English (original instructions) 1 한국어 15

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "English (original instructions) 1 한국어 15"

Transcription

1 INSTRUCTION MANUAL DW MM (13") HEAVY-DUTY PORTABLE THICKNESS PLANER

2 English (original instructions) 1 한국어 15

3 Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe level of severity for each signal word. Please read manual and pay attention se symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. NOTICE: Indicates a practice not related personal injury which, if not avoided, may result in property damage. Technical Data DW735 Voltage V Power input W No-load/rated speed min Operating / Resting time min 1/3 Feed Speed m/min (ft./min) 4.3 (14) or 7.0 (26) Cutting height (max.) mm (") 152 (6) Cutting width (max.) mm (") 330 mm (13) Max. cutting depth for max. board width of 152 mm (6") mm (") 3 mm (1/8) Weight kg 42.6 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN and may be used compare one ol with anor. It may be used for a preliminary assessment of exposure. WARNING: The declared vibration emission level represents main applications of ol. However if ol is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, vibration emission may differ. This may significantly increase exposure level over tal working period. An estimation of level of exposure vibration should also take in account times when ol is switched off or when it is running but not actually doing job. This may significantly reduce exposure level over tal working period. Identify additional safety measures protect operar from effects of vibration such as: maintain ol and accessories, keep hands warm, organisation of work patterns. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions Failure follow warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power ol in warnings refers your mains-operated (corded) power ol or battery-operated (cordless) power ol. 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power ols in explosive atmospheres, such as in presence of flammable liquids, gases or dust. Power ols create sparks which may ignite dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power ol. Distractions can cause you lose control. 1

4 2) Electrical safety a) Power ol plugs must match outlet. Never modify plug in any way. Do not use any adapter plugs with eard (grounded) power ols. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with eard or grounded surfaces such as pipes, radiars, ranges and refrigerars. There is an increased risk of electric shock if your body is eard or grounded. c) Do not expose power ols rain or wet conditions. Water entering a power ol will increase risk of electric shock. d) Do not abuse cord. Never use cord for carrying, pulling or unplugging power ol. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase risk of electric shock. e) When operating a power ol outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces risk of electric shock. f) If operating a power ol in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power ol. Do not use a power ol while you are tired or under influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power ols may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure switch is in off position before connecting power source and/or battery pack, picking up or carrying ol. Carrying power ols with your finger on switch or energising power ols that have switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning power ol on. A wrench or a key left attached a rotating part of power ol may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of power ol in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clos, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for connection of dust extraction and collection facilities, ensure se are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power ol use and care a) Do not force power ol. Use correct power ol for your application. The correct power ol will do job better and safer at rate for which it was designed. b) Do not use power ol if switch does not turn it on and off. Any power ol that cannot be controlled with switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect plug from power source and/or battery pack from power ol before making any adjustments, changing accessories, or sring power ols. Such preventive safety measures reduce risk of starting power ol accidentally. d) Sre idle power ols out of reach of children and do not allow persons unfamiliar with power ol or se instructions operate power ol. Power ols are dangerous in hands of untrained users. e) Maintain power ols. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any or condition that may affect power ol s operation. If damaged, have power ol repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power ols. 2

5 f) Keep cutting ols sharp and clean. Properly maintained cutting ols with sharp cutting edges are less likely bind and are easier control. g) Use power ol, accessories and ol bits, etc. in accordance with se instructions, taking in account working conditions and work be performed. Use of power ol for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) Service a) Have your power ol serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that safety of power ol is maintained. Electrical Safety The electric mor has been designed for one voltage range only. Always check that power supply corresponds voltage on rating plate V AC means your ol will operate on alternating current. Operation at a voltage outside this range can cause loss of power and can result in overheating. All DeWALT ols are facry tested; if this ol does not operate, check power supply. Your DeWALT ol is double insulated, refore no earth wire is required. Young children and infirm. This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless y have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for ir safety. Children should be supervised ensure that y do not play with appliance. Replacement of supply cord. If supply cord or plug is damaged, it must be replaced by manufacturer or an authorised DeWALT Service Centre in order avoid a hazard. Extension Cords CAUTION: Use only extension cords that are approved by country s Electrical Authority. Before using extension cords, inspect m for loose or exposed wires, damaged insulation and defective fittings. Replace cord if necessary. Additional Specific Safety Rules for Planers To reduce risk of injury, user must read and understand instruction manual before operating planer. Always wear eye protection and dust mask if necessary. Keep hands away from underside of cutter head. Never clear clogs, make cutter knife replacement, or any or repairs/ adjustments with unit plugged in. Make certain that switch is in OFF position before connecting plug a power source. To prevent unexpected turn on of ol after power is disrupted, turn switch OFF before resring power. Be sure that cutter knives are mounted as described in instruction manual and check that all bolts are firmly tightened before connecting unit power source. To avoid injury, never rotate cutter block directly with your hands. Keep guards in place and in good working order. Stay alert never operate unit when tired or under influence of drugs, alcohol, or medication. Do not use in dangerous environments. Do not use near flammable substances, in damp or wet locations, or expose rain. Never plane which is shorter than mm (12"). Exhaust chute: remove shavings with brush or vacuum after power has been shut off and cutter head has spped rotating. ALWAYS LOCATE PLANER WITH PROPER CLEARANCE ON OUTFEED SIDE of unit prevent pinching or binding of workpiece against any obstacle. Clean out your ol often, especially after heavy use. Dust and grit containing metal particles often accumulate on interior surfaces and 3

6 could create a risk of serious injury, electric shock or electrocution. ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES. WARNING: For your own safety, it is recommended that two people carry this machine or serious injury could result. Air vents often cover moving parts and should be avoided. Loose clos, jewellery or long hair can be caught in moving parts. WARNING: We recommend use of a residual current device with a residual current rating of 30mA or less. WARNING: ALWAYS wear approved protective safety equipment complying with following standards: Eye protection: AS/NZS1337 Eye Protecrs for Industrial Applications; Hearing protection: AS/NZS1270 Acoustics Hearing Protection; Respirary protection: AS/NZS1716 Respirary Protective Devices. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and or construction activities contains chemicals known cause cancer, birth defects or or reproductive harm. Some examples of se chemicals are: lead from lead-based paints, crystalline silica from bricks and cement and or masonry products, and arsenic and chromium from chemically-treated lumber. Your risk from se exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure se chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed filter out microscopic particles. Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and or construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust get in your mouth, eyes, or lay on skin may promote absorption of harmful chemicals. WARNING: Use of this ol can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respirary or or injury. Always use AS/NZS1716 approved respirary protection appropriate for dust exposure. Direct particles away from face and body. WARNING: Always wear proper personal hearing protection that conforms AS/NZS1270 during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute hearing loss. The label on your ol may include following symbols. The symbols and ir definitions are as follows: V... volts A...amperes Hz... hertz W...watts min... minutes...alternating current... direct current...alternating or direct current... Class I Construction n o... no load speed... (grounded) n... rated speed... Class II Construction... earthing terminal... (double insulated)... safety alert symbol /min... per minute BPM...beats per minute IPM... impacts per minute RPM...revolutions per minute SPM... strokes per minute sfpm...surface feet per minute SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Unpacking your planer Check contents of your planer carn make sure that you have received all parts. In addition this instruction manual, carn should contain: 1 Planer 1 Round dust port 1 T-wrench (located in p cover of unit) 1 Depth adjustment crank handle 1 Hex screw for crank handle 4

7 Transporting Planer (Fig. 1) A Warning: For your own safety, it is recommended that two people carry this C machine or serious injury could result. When moving your planer, carry it eir by side carrying handles (A) or by handles at base of planer (B). When transporting or sring planer, use cord wrap located in back of ol (C) keep cord in place. Bench Mounting (Fig. 1) B To facilitate bench mounting, two different sized D holes (D) are provided on four corners of your planer. If mounting planer with bolts, use larger holes. If mounting planer with nails or screws, use smaller holes. It is not necessary use both sets of holes. Always mount your planer firmly prevent movement. To enhance ol s portability, it can be mounted a piece of 12.7 mm (1/2") or thicker plywood which can n be clamped your work support or moved or job sites and reclamped. If you elect mount your planer on a piece of plywood, make sure that mounting screws don t protrude from botm of wood. The plywood must sit flush on work support. CAUTION: The mounting surface should not be warped or orwise uneven. ASSEMBLY WARNING: DO NOT REMOVE GUARDS (E, Fig. 2). Serious injury could result. WARNING:To reduce risk of serious personal injury, turn ol off and disconnect ol from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury. FIG. 1 TO ATTACH DEPTH ADJUSTMENT CRANK HANDLE (FIG. 3) 1.Remove screw located in crank handle shaft. 2.Insert crank handle (F) over shaft. 3.Secure in place with screw and T-wrench (G) provided. FIG.2 E FIG.3 DUST EJECTION PORTS (FIG. 4) Your planer comes with a dust port. The round port (I) as shown below is for use with a dust collecr hose no less than 200 mm (8") in length. TO SET UP DUST EJECTION (FIG. 4) 1.Select port (I or J) that suits type of dust collecr you will be using. 2.Depress lock butn (K) on chip chute (H). 3.Slide notches in dust port over pins on chip chute. 4.Rotate port until butn engages dust chute and locks in place. D G B A C F 5

8 FIG.4 H C WARNING: DO NOT OPERATE YOUR PLANER WITHOUT DUST EJECTION PORT LOCKED INTO PLACE. DO NOT INSERT ANYTHING INTO DUST EJECTION CHUTE UNLESS PLANER IS UNPLUGGED AND YOU ARE CLEARING A CLOG OR OBSTRUCTION IN UNIT. DO NOT GET YOUR FACE OR EYES NEAR DUST EJECTION PORT WHEN PLANER IS IN OPERATION. SERIOUS INJURY COULD RESULT. WARNING: A hose no less than 200 mm (8") in length MUST be used on dust port in order avoid injury. WARNING: Chips are ejected at significant velocity. Keep hands and face clear of dust port. TO REMOVE DUST EJECTION PORT 1. Use T-wrench depress lock butn on dust chute. 2. Twist port until pins are disengaged from notches on port. 3. Pull dust port off of dust chute. J I H K OPERATION WARNING: To reduce risk of serious FIG.5 personal injury, turn ol off and disconnect ol from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental M start-up can cause injury. L On/Off Switch (Fig. 5) To turn planer on, lift switch (L) up. The planer locks on aumatically. To turn ol off, press switch down. A hole is provided under switch (M) for insertion of a padlock lock off planer. Depth Adjustment DEPTH ADJUSTMENT SCALE (FIG. 6) FIG.6 The depth adjustment scale (N), located on right front of your planer, indicates finished thickness of your workpiece. One rotation of depth adjustment crank is equal 1.6 mm (1/16"), half rotation is equal 0.8 mm (1/32"), etc. DEPTH ADJUSTMENT CRANK Turning crank clockwise lowers cutter head. N Turning crank counterclockwise raises cutter head. Material Removal Gauge (Fig.7) FIG.7 Your planer is equipped with a removal gauge(o). It is used indicate amount of wood that will be removed in one pass with set at its current height. O To use removal gauge 6

9 1.Slide approximately 75 mm (3") of your ma terial under middle of. 2.Be sure wood is lying flat against base of planer. If is inserted at an angle, reading may be inaccurate. 3.Crank down on ma terial until removal bar engages wood. You will see red arrow begin move up scale indicating amount of be removed with at that height. 4.Adjust height until desired depth of cut appears on gauge. 5.Pull out from under. 6.Turn unit on and feed your in cutter head. Note: Do not exceed recommended depth of cut for various widths of recommended on removal gauge. WARNING: DO NOT SWITCH UNIT ON WITH MATERIAL POSITIONED UNDER CARRIAGE. SERIOUS INJURY COULD RESULT. Speed Selection (Fig. 8) ONLY SWITCH SPEEDS WHEN PLANER IS RUNNING. FIG.8 Your planer has ability feed at two different P speeds. The twospeed feature (P) was designed improve efficiency when planing and provide best possible surface finish a variety of s. To remove thickness more quickly, set unit at speed 2. This setting delivers 96 cuts per inch. For finishing, set unit speed 1. Speed 1 is ideal for ensuring finest finish on last pass before your final thickness is achieved. Note: When planing particularly hard or figured species of wood, speed 1 is recommended. The slower feed rate will reduce knife wear and tear-out by delivering 179 cuts per inch. Fan-Assisted Chip Ejection System Your planer is equipped with a fan-assisted chip system aid in exhausting chips from unit. The fan-assisted chip system will work in conjunction with independent dust collection systems. It is not recommended that a shop vac be connected DW735. The capacity of most vacs does not support volume of chips ejected during planing. The vacuum hose may clog spping flow of chips. See Troubleshooting Guide, for additional information. Aumatic Carriage Lock There is no manual lock on your planer. A device that aumatically minimizes movement that causes snipe during planing is designed in four threaded posts. Turret Sp (Fig. 9) Your planer is equipped with a turret sp (Q) for repetitive planing at pre-set depths. Sps are set at 3 mm (1/8"), 6.5 mm (1/4"), 12.5 (1/2"), 19 mm (3/4"), 25.5 mm (1"), and 32 mm (1-1/4"). FIG.9 DO NOT USE FORCE TO CRANK CARRIAGE BELOW LEVEL THAT TURRET STOP INDICATES. PERMANENT DAMAGE TO Q HEIGHT ADJUST MENT SYSTEM ON YOUR PLANER WILL RESULT. TO SET MINIMUM DEPTH TO WHICH CARRIAGE CAN TRAVEL WITH TURRET STOP 1. Be sure is set above 32 mm (1-1/4") before trying set turret sp. 2. Turn dial on front left of planer until desired thickness setting aligns with red indicar n lower. 3. Plane workpiece at desired increments until correct final thickness is achieved. 7

10 PLANING BASICS Proper Planing Technique TO PLANE YOUR MATERIAL 1. Lower desired height for your first pass. 2. Turn unit on and feed in feed rollers. 3. Examine finished cut and adjust appropriate height for your next pass. Flip board back and forth between each pass as recommended in Proper Planing Techniques. See Troubleshooting Guide, for additional information. WARNING: DO NOT TURN UNIT ON WITH MATERIAL ALREADY INSERTED UNDER CARRIAGE. WAIT UNTIL ROLLERS AND cutter head ARE UP TO FULL SPEED BEFORE FEEDING YOUR MATERIAL INTO MACHINE. For best results, plane both sides of workpiece reach a desired thickness. For example, if you need remove 3 mm (1/8") from your workpiece, remove 1.6 mm (1/16") from each side. This not only allows workpiece dry with a even moisture content, it also produces finer cuts. WARNING: Plane only wood that is free from foreign objects, with no loose knots and as few tight knots as possible. Do not plane wood that is severely warped, twisted, knotted or bowed. WARNING: Do not place your body between rear of planer and a stationary object while is feeding. Serious injury could result. MINIMUM/MAXIMUM WIDTH/HEIGHT/DEPTH Always plane in direction of grain. Support workpiece adequately at all times. Planing less than 19 mm (3/4") wide is not recommended. If you must plane narrow, group several pieces ger and plane m as one wide workpiece whenever possible. The maximum depth of cut your planer can take in one pass is 3 mm (1/8") [on less than 152 mm (6") wide]. Never attempt modify your planer take a deeper cut. Follow recommended depth/width of cut guidelines shown in Table A for best results. Snipe Snipe is a depression made when an unsupported TABLE A end of your drops ward floor, causing opposite end lift up in cutter head. TO AVOID SNIPE Feed workpiece in planer so it is level and remains flat against base at all times. Keep workpiece level throughout planing operation by receiving or catching it from rear of planer. If you are planing that is especially long, use of additional support is recommended. Twisted, Cupped and Bowed Wood (Fig. 10) If both sides of your are very rough or if FIG.10 is cupped, bowed or twisted, your planer may not produce desired result. Ideally, you should have at least one level face/surface on your before you plane. Your thickness planer will work best with that has been run through a jointer produce one flat surface. If you do not have at least one flat surface or a jointer, see following recommendations. To Plane twisted wood (fig. 11) WARNING: TWISTED WOOD MAY JAM YOUR FIG.11 HICKNESS PLANER. IF A JAM OCCURS, TURN POWER OFF, DISCONNECT POWER SUPPLY AND RAISE CARRIAGE TO RELEASE MATERIAL FROM cutter head. If your is only slightly twisted: Plane both sides alternating from one or until desired thickness is reached. 8

11 To Plane cupped Wood (fig. 12) To obtain best possible results with cupped wood: Rip down middle and plane FIG.12 TOP FLAT it as two separate pieces. Ripping reduces severity of cup and allows machine deliver better results. Understand that you will BOTTOM FLAT have remove more on cupped wood achieve desired thickness than you would on a normal board. If ripping is not an option: Plane one side of until flat, n plane opposite side until it is also flat. Do not flip board back and forth between each pass as recommended by general planing directions. To Plane Bowed Wood (fig. 13) The feed rollers and cutter head in your planer will push bow out of as it feeds. However, when exits planer, pressure of rollers and cutter head will release allowing wood spring back in a bowed formation. To properly remove bow, use a jointer. FIG.13 BOWED WOOD WILL BE FLATTENED BY FEED ROLLERS AND CUTTER HEAD BUT BOW WILL RETURN AFTER WOOD IS PLANED Changing Planer Knives (Fig ) WARNING: DISCONNECT PLANER FROM POWER SOURCE BEFORE ATTEMPTING TO CHANGE OR ACCESS KNIVES. TO CHANGE PLANER KNIVES 1. Use T-wrench remove four screws in p of planer. 2. Lift p off (Fig. 14) and place it aside. 3. Remove three wing nuts that seal dust shroud over cutter head. 4. Rotate dust shroud up so round connection that locks on fan housing is in open position (Fig. 15). 5. Push dust shroud left so it disengages from fan housing. FIG. 14 FIG Take dust shroud out of unit (Fig. 16) and set it aside. 7. The cutter head is now exposed. If eight screws in cutter head clamp are not visible, use a piece of scrap wood carefully rotate cutter head (Fig. 17) until screws are accessible and cutter head lock lever (R) engages. This will prevent furr rotation of cutter head as you change knives. WARNING: KEEP YOUR FINGERS AWAY FROM cutter head AT ALL TIMES. USE TOOL PROVIDED TO HANDLE KNIVES. 8. Use T-wrench remove eight screws on knife clamp and set m in small screws bin (S) on front panel of planer (Fig. 18). 9

12 9. Use magnets on p of T-wrench attract knife clamp and lift it off of cutter head. One of knives should now be exposed. 10. Use magnet (T) on p of T-wrench (Fig. 19) attract knife. Avoid uching it with your fingers. If only one side of knife is worn: 1. Turn knife around so that sharp, unused edge hangs over end of cutter head where it will cut. Be sure set oblong holes in knife over pins machined on cutter head. 2. Reset knife clamp over knife. Be sure align beveled edge on clamp with sharp, cutting edge of knife. If se are not aligned correctly, clamp will not secure knife properly. 3. Install screws in clamp and tighten sufficiently. FIG. 16 FIG. 17 To access or two knives: 1. Depress cutter head lock lever (R) as shown in Figure Use piece of scrap wood carefully turn cutter head until it locks in place revealing anor knife clamp. 3. Follow same knife change procedure indicated above. 4. Repeat procedure for last dull knife. After installing new knives: 1. Insert round end of dust shroud in fan housing and rotate R it down lock it in place. 2. Place three wing nuts back in shroud. 3. Screw p cover of planer back on unit. PLANER WILL NOT OPERATE IF TOP COVER IS NOT PLACED CORRECTLY. FIG. 18 S FIG. 19 MAINTENANCE WARNING: To reduce risk of serious personal injury, turn ol off and disconnect ol from power source before making any adjustments or removing/installing attachments or accessories. An accidental start-up can cause injury. Lubrication Your power ol requires no additional lubrication. Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week. To minimize risk of eye injury, always wear AS/ NZS1337 approved eye protection when performing this. WARNING: Never use solvents or or harsh chemicals for cleaning non-metallic parts of ol. These chemicals may weaken plastic s used in se parts. Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside ol; never immerse any part of ol in a liquid. T 10

13 Brush Change (Fig. 20) Your planer is equipped with brush caps (U) that are external mor. If your brushes need be replaced, begin by acquiring a new set from a DeWALT service center or a dealer authorized service DeWALT products. Use only identical DeWALT brushes. FIG. 20 U FIG. 21 V incorrect measurement. To check depth adjustment scale, plane a piece of scrap wood, noting measurement on depth adjustment scale. Measure finished thickness of workpiece. If thickness of workpiece does not match reading on depth adjustment scale, loosen two screws (W) on red indicar. Adjust pointer up or down until its reading matches finished thickness of workpiece. Securely re-tighten screws. Base Maintenance Keep table clean and free from oil, grease, and pitch. Treat table with paste wax help maintain its smooth finish. FIG. 22 FIG. 23 TO REPLACE BRUSHES ON YOUR PLANER (FIG. 21) 1. Use T-wrench remove p cover and brush cover screen on planer. 2. Use a flaad screwdriver unscrew brush cap located in right, rear of unit (V). 3. Do same for brush cap located on side of mor, inside planer cover. 4. Place new brushes in brush holders. 5. After installing brushes, replace p cover and brush cover screen. 6. Before using planer, run unit for 10 minutes seat new brushes. If existing brushes do not need replacing, be sure maintain same orientation when you reinstall m. Calibrating Depth Adjustment Scale (Fig. 22) The depth adjustment scale (N) on your planer is set at facry. However, with extended use, depth adjustment scale could show an W N CIRCUIT BREAKER RESET BUTTON (FIG. 23) Your planer is equipped with an 18 amp circuit breaker. If your planer becomes overloaded and sps operating, turn off planer, let unit sit for 2 minutes and press reset butn (X) before you resume working. WARNING: To prevent planer from starting unexpectedly if power is interrupted by a circuit breaker trip, make sure switch is in OFF position before resring power. X 11

14 Circuit breaker overload is often result of dull knives. Change your knives on a regular basis avoid tripping your breaker. Check your knives before re-setting circuit breaker and continuing plane. See Troubleshooting Guide on page 14 for additional information on circuit breaker trips. Replacing Drive Belt Drive belts are available at extra cost at DeWALT authorized service centers. Replacement of drive belt should be performed by qualified service personnel. Chip Ejection Fan (Fig. 24) The chip fan on your planer should be cleaned FIG. 24 or cleared of debris periodically. TURN OFF AND UNPLUG PLANER PRIOR TO ACCESSING CHIP EJECTION FAN. TO ACCESS FAN 1. Remove p cover of planer with T-wrench. 2. Remove dust shroud (Fig. 15, 16) and place it aside. 3. Remove screws around fan housing. 4. Remove fan housing and place it aside as shown. The fan will now be exposed for cleaning. See Troubleshooting Guide for additional information. WARNING: Be sure properly attach fan housing and assemble shroud and p cover correctly before using your planer again. DW7351 Accessory Folding Tables (Fig. 25) WARNING: For your own safety, read ol instruction manual before attaching tables. Failure heed se warnings may result in personal injury and serious damage planer and accessory. When servicing this ol, use only identical replace ment parts. Have damaged cords replaced by an authorized service center. Your DW7351 folding table box should include: 2 folding tables 4 cap screws FIG springs 4 nuts 4 stepped bolts Set-up and Installation of Base Hardware (Fig ) 1. Place planer on a secure table or workbench. Position planer so front mm (3 4") of base can be accessed from underside. 2. Secure rear of planer table/bench with nails or screws prevent it from tilting or falling from table. WARNING: The planer could tilt or fall FIG. 26 from table if it is not properly secured opposite end where folding table is being installed. Serious injury may result. 3. Place spring on small end of stepped bolt. 4. Insert end of bolt with spring around it in larger hole on side of base. 5. Push stepped bolt all way through hole in first rib on underside of planer. The spring should engage rib slightly and threads should show on right side of rib. 6. On underside of planer, use a wrench hold nut in place while turning stepped bolt in it. The T-wrench on your planer can be used turn stepped bolt until it is fully secured (Fig. 26). 7. Install smaller screw in lower threaded hole on side of base. Use T-wrench tighten that fastener securely (Fig. 27). 12

15 FIG. 27 FIG Depress p pin until it is flush with base and slide p hole of table over pin and release pin so y lock ger (Fig. 27, 28). 9. To attach table rear of planer, install bolts and spring following above procedure. Your tables should now fold up and down on p screw and rest on botm screw while in position for planing. To transport planer with tables, fold m up and carry unit as recommended by planer manual. WARNING: For your own safety, it is recommended that two people carry this machine or serious injury could result. TO REMOVE TABLES 1. Depress spring-loaded bolts on base and slide each end of table ward you so y disengage holes in tables. You may want use T-wrench from your planer push bolts flush with base easily remove tables. 2. Leave hardware (stepped bolts and small cap screw) in base until you need re-attach tables. Repairs To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by certified service centers or or qualified service organizations, always using identical replacement parts. TROUBLESHOOTING GUIDE IF UNIT DOES NOT RUN, CHECK TO SEE: if unit is plugged in. if dust shroud is properly in place. if p cover is properly in place. if circuit breaker needs be reset. IF MATERIAL DOES NOT FEED PROPERLY, CHECK FOR: excess clogging in dust shroud. excess oil/debris from feed rollers. excessively twisted, cupped or bowed. a broken drive belt. IF CHIPS DO NOT EJECT FROM REAR OF UNIT, CHECK TO SEE: if dust shroud is properly in place. if dust shroud and fan are clogged or obstructed. IF CIRCUIT BREAKER TRIPS: check for dull knives. Dull knives could cause mor overloading. reduce depth of cut. An overly aggressive cut could cause mor overloading. drop feed rate 4.3 m/min (14 ft/min). A reduction in feed rate will reduce load on mor and prevent breaker trips. IF BRANCH (HOUSE/SHOP) CIRCUIT BREAKER TRIPS REPEATEDLY: unplug or turn off or devices sharing circuit with planer OR use planer on anor branch circuit by itself. check for dull knives. Dull knives could cause mor overloading. reduce depth of cut. An overly aggressive cut could cause mor overloading. 13

16 drop feed rate 4.3 m/min (14 ft/min). A reduction in feed rate will reduce load on mor and prevent breaker trips. Even under normal loading conditions, or electrical loads on same branch circuit may cause circuit breaker trip. 14

17 DEWALT 전동공구제품에질문이나말씀해주실사항이있다면서비스센터 로전화해주십시오. 본지침서를보관하십시오. 모든전동공구용주요안전지침 경고 : 안전을위해, 자동대패를작동하기전에본사용설명서을읽으십시오. 본경고에유의하지않으면상해를입거나자동대패에심각한손상을줄수있습니다. 본전동공구를손볼때에는동일한교체부품만을사용하십시오. 인증된서비스센터에서손상된코드를교체하십시오. 이중절연이중절연된전동공구는사용자와전동공구의전기시스템사이에두개의분리된전기절연층혹은하나의이중절연층으로되어있습니다. 이러한절연시스템이있는전동공구는접지되도록고안된것이아닙니다. 주 : 이전동공구를작동할때이중절연이일반적인안전수칙을대신하지않습니다. 이절연시스템은전동공구내에서있을수있는전기적인절연실패로인한상해로부터부가적으로보호하기위함입니다. 경고 : 전기공구를이용할때, 화재나감전, 상해의위험을줄이도록다음과같은기본안전수칙을항상따라야합니다. 일반안전수칙 가드를제위치에작업순서대로두십시오. 조정키와렌치를제거하십시오. 전원을켜기전에키와조정렌치를전동공구에서제거했는지확인해보는습관을들이십시오. 작업공간을깨끗이하십시오. 작업공간과작업대가산만하면사고가발생할수있습니다. 위험한환경에서사용하지마십시오. 전동공구가비에젖지않도록하십시오. 습기가있는곳이나젖은상태로전동공구를사용하지마십시오. 작업공간에는불을밝히십시오. 항상가연성물질이나가솔린, 휘발성유기용매가없는, 환기가잘되는곳에서전동공구를사용하십시오. 가연성기체들과접촉하여불꽃이일게되면발화되어화재나폭발이일어날수있습니다. 어린아이가가까이오지못하게하십시오. 작업공간에서안전한거리만큼떨어져있어야합니다. 숙련되지않은사용자. 본작업은감독없이숙련되지않은사용자가사용하도록고안되지않았습니다. 전동공구에힘을가하지마십시오. 알맞은용도로사용해야더욱수월하고안전하게작업을할수있습니다. 적절한전동공구를사용하십시오. 원래용도가아닌작업을하기위해전동공구나부속품에힘을가하지마십시오. 알맞은연장코드를사용하십시오. 연장코드의상태가좋은지확인하십시오. 연장코드사용시, 제품에흐르게될전류에맞게충분히무거운것을사용하는지확인하십시오. 작은코드를사용하면선간전압이떨어져과열이되거나전력손실이일어나게됩니다. 적절한의복을갖추십시오. 구동부위에끼일수있으므로헐렁한옷이나장갑, 넥타이, 반지, 팔찌나기타장신구를착용하지마십시오. 미끄럼방지용신발을권장합니다. 긴머리카락이빠져나오지않도록보호헬멧을착용하십시오. 공기환풍기가종종구동부위를덮으므로그렇게되지않도록해야합니다. 보안경을항상착용하십시오. 절단하는작업에서먼지가많으므로방진마스크를사용하십시오. 일반안경에는충격방지용렌즈만있으므로보안경이아닙니다. 전동공구를작동하면서비석이나대조물질, 작동자의눈에위험할수있는먼지등이발생할수있습니다. 작동자와일반작업공간에있는모든사람들은측면보호보안경을써야합니다. 작업공간에서본전동공구의작동자와그외사람들이보안경을사용하도록하는것은고용주의책임입니다. 작업대상물을확보하십시오. 사용시, 작업대상물을고정하도록클램프나바이스를사용하십시오. 이는손으로고정하는것보다안전하며, 양손으로전동공구를작동할수있습니다. 손발을너무내놓지마십시오. 두발을제대로두고항상균형을유지하십시오. 전동공구를잘보관하십시오. 최고의, 안전한작업을위해전동공구를날카롭고깨끗하게보관하십시오. 부속품에기름을칠하고교체할때에는지침에따르십시오. 손을보거나, 톱날이나비트, 커터등등의부속품을교체할때전동공구의전원을빼십시오. 15

18 무심코가동되는위험을줄이십시오. 플러그를꽂기전에스위치가꺼진상태인지확인하십시오. 권장한부속품을사용하십시오. 권장하는부속품에대해서는사용설명서를참고하십시오. 부적절한부속품을사용하면다칠수있습니다. 전동공구를세워놓지마십시오. 전동공구를세워두거나절단공구에무심코닿게되면크게다칠수있습니다. 손상된부위를확인하십시오. 전동공구를더사용하기전에, 손상된가드나기타부품이제대로작동하는지, 제대로기능을하는지 - 구동부위의정렬및고정상태, 부품의파손, 마운팅, 작동에영향을줄수있는기타상태등 - 주의깊게확인해야합니다. 손상된가드나기타부품은적절하게수리하거나교체해야합니다. 공급방향. 장치의윗부분에있는공급방향화살표를따라작업대상물을자동대패에대줍니다. 절대작동중인전동공구를방치하지마십시오. 전원을끄십시오. 완전히정지할때까지전동공구를내버려두지마십시오. 자동대패의부가적인안전수칙 상해의위험을낮추도록, 사용자는지동대패를작동하기전에사용설명서를읽고이해해야합니다. 항상보안경을쓰고, 필요하다면방진마스크를착용하십시오. 커터헤드왕복대의밑면에서손을멀리두십시오. 플러그가꽂혀있는상태에서먼지를제거하거나, 커터나이프를교체하거나수리및조정등을절대하지마십시오. 플러그를전원에연결하기전에스위치가꺼진상태에있는지확인하십시오. 커터나이프가사용설명서에서설명한대로고정되어있는지확인하고, 공구를전원에연결하기전에모든볼트가확실히조여져있는지확인하십시오. 다치지않으려면, 절대커터블록을손으로직접돌리지마십시오. 가드를제위치에, 작업순서대로두십시오. 주의하십시오 - 피곤하거나, 마약이나술, 처방약의영향이있는상태에서절대공구를작동하지마십시오. 위험한환경에서사용하지마십시오. 가연성물질근처나습기혹은젖은곳에서사용하지마십시오. 비에젖지않도록하십시오 mm(12 ) 보다짧은재료에절대사용하지마십시오. 배출슈트 : 전원을끄고커터헤드가회전을멈춘다음브러시나진공으로부스러기를제거하십시오. 16 작업대상물에방해물이박히거나끼지않도록항상배출부가깨끗하도록자동대패를두십시오. 특히과도하게사용한다음에는전동공구를깨끗이청소하십시오. 금속입자를포함하는먼지와잔모래등이종종내부표면에축적되어심각한상해나감전, 감전사를야기할수있습니다. 항상보안경을쓰십시오 경고 : 안전을위해서, 두명이이공구를옮기는것을권장합니다. 그렇지않으면크게다칠수있습니다. 주의 : 전동공구를사용하면서적당한청력보호구를착용하십시오. 어떤상태에서혹은사용하면서본전동공구의소음이난청에영향을줄수도있습니다. 경고 : 파워샌딩, 절단, 그라인딩, 드릴링, 기타건설작업에서발생하는일부먼지에는암이나기형, 그외생식적인위험을야기한다고알려진화학물질들이포함되어있습니다. 그화학물의예는 : 납계페인트의납 벽돌이나시멘트, 기타석조제품의규산광물 항상보안경을쓰십시오. 화학처리한목재 (CCA) 의비소와크롬 이러한작업을하는빈도에따라상기화학물질에노출될위험은다양하게나타납니다. 화학물질에덜노출되기위해서는환기가잘되는공간에서작업하고, 미세입자를걸러내도록특별히제작된방진마스크등의승인된안전장비를사용하여작업하십시오. 파워샌딩, 톱질, 그라인딩, 드릴링, 기타건설작업을오래하지않도록하십시오. 보호복을착용하고비누와물로노출된부위를씻으십시오. 입이나눈, 피부에먼지가들어가면위험한화학물질의흡수가촉진될수있습니다. 주의 : 작업장에들어가는모든사람들은방진마스크나거즈마스크를착용해야합니다. 필터는날마다혹은착용자가호흡곤란할때는언제든지교체해야합니다. 철물점에서적절한인증된방진마스크를구입하십시오.

19 사양 입력...220V AC, 7.5 Amp 무부하속도...10,000 RPM 이송속도...4.3m/mim (14 /min) 또는 7.0m/min(26 /min) 깎는높이... 최대 150mm(6 ), 최소 3mm(1/8 ) 깎는너비... 최대 330mm(13 ) 깎는깊이... 최대 3mm(1/8 ) ( 보드의경우 150 mm(6 ) 이하의너비 ) 전기연결전원공급장치가명판에표시된것과맞는지확인해보십시오. 볼트, 50/60 Hz, 교류만 이라는것은본자동대패를직류가아니라교류로만작동시켜야함을의미합니다. 10 % 이상전압이감소하면전력이소실되어과열될것입니다. 모든 DEWALT 전동공구는공장에서시험했습니다. 전동공구가작동하지않는다면, 전원공급장치를확인해보십시오. 자동대패포장풀기모든부품이들어있는지자동대패상자의내용물을확인하십시오. 본사용설명서외에도다음부품들이들어있어야합니다. 자동대패 1개 길고편평한먼지흡입구 1개 깊이조정크랭크손잡이 1개 T형렌치 ( 공구의위쪽뚜껑에있음 ) 1개 둥근먼지흡입구 1개 크랭크손잡이용육각볼트 1개자동대패운반하기경고 : 안전을위해서, 두명이이공구를옮기는것을권장합니다. 그렇지않으면크게다칠수있습니다. 평삭기를움직일때, 측면의이동손잡이 (A) 나평삭기밑부분의손잡이 (B) 를잡고옮기십시오. 평삭기를운반하거나보관할때, 코드를적당하게감아두도록전동공구뒤쪽에있는코드랩 (C) 을이용하십시오. 작업대에고정하기작업대에쉽게고정하기위해, 자동대패의 4 귀퉁이에각각다른크기의두개의구멍 (D) 이있습니다. 자동대패를볼트로고정한다면, 큰구멍을이용하십시오. 자동대패를못이나나사로고정한다면, 작은구멍을이용하십시오. 두가지크기의구멍을모두이용할필요는없습니다. 움직이지않도록평삭기를항상확실하게고정하십시오. 전동공구의이동성을용이하게하도록, 작업지지대에조여질수있거나다른작업대로옮겨다시조일수있는 12.7mm(1/2 ) 이상의합판에고정할수있습니다. 주 : 자동대패를합판조각에고정하기로했다면, 고정나사가목재의바닥에서튀어나오지않는지확인하십시오. 합판은작업지지대와동일평면에 m 있어야 of 합니다 wood.. The 주의 : 자동대패를합판조각에고정하기로했다면, 고정 A 나사가목재의바닥에서튀어나오지않는지확인하십시오. C 합판은작업지지대와동일평면에있어야합니다. 조립경고 : 가드 (E) 를제거하지마십시오. 크게다칠수있습니다. 전원이꺼진상태인지확인하십시오. B 깊이조정크랭크손잡이를장착하려면 D 1. 크랭크손잡이자루에있는육각볼트를제거하십시오. 2. 크랭크손잡이 (F) 를자루에넣으십시오. 3. 육각볼트와 T형렌치 (G) 를제위치에고정하십시오. 먼지배출구자동대패에는별도로두개의먼지배출구가들어있습니다. 아래보는바와같이둥근흡입구 (I) 는 100mm(4 ) 집진호스에사용합니다. 길고편평한흡입구 (J) 는집진기를사용하지않을때부착해야합니다. 먼지배출구설치하기 1. 사용하려는집진기에맞는흡입구 (I 또는 J) 를선택하십시오. 2. 부스러기배출슈트 (H) 의잠금버튼 (K) 을누르십시오. 3. 먼지흡입구의새김눈을부스러기배출슈트의핀으로슬슬움직이십시오. 4. 버튼이배출슈트에맞아적당한위치에잠길때까지흡입구를돌리십시오. 17

20 2.경고: Depress lock butn (K) 제 on위치에 chip 먼지 배출구 중 하나가 chute (H).butn (K) 잠기지 않은 채로 자동대패를 작동하지 2. Depress lock on 마십시오. chip 3. Slide notches in dust port over 자동대패의 플러그를 뽑고 공구에 낀 먼지나 chute (H). 2. Depress lock butn (K) on chip pins on (H). chip chute. 방해물 들을 않는 한dust 먼지 배출슈트에 3. Slide 청소하지 notches in port over chute 4. Rotate port until engages 어떤 것이든 넣지 마십시오. 자동대패가 작동하는 pins on chip 3. Slide notches in butn dustchute. port over dust chute and locks in place. 동안 얼굴이나 먼지 배출구에 가까이 대지 4. Rotate port butn engages pins on눈을 until chip chute. Do Notuntil operate your planer without 마십시오. 크게 다칠 수 있습니다. dust chute locks in place. 4.WARNING: Rotate port and butn engages ol off, press switch down. A hole is provided under switch (M) for inser깊이 조정 tion of a padlock off planer. ol 조정 off, press lock switch down. A hole is provided under switch (M) for inser깊이 눈금자 E DEPTH ADJUSTMENT tion of a padlock lock off planer. ol off, press switch down. A hole is provided under switch for inser자동대패의 우측 앞에 있는 깊이 조정 눈금자(N)는 작업대상물의 완료된(M) 두께를 표시합 tion of aadjustment padlock lockscale off한번planer. E DEPTH DEPTH ADJUSTMENT 니다. 깊이 조정 크랭크를 돌리면1.6mm(1/16 )에, 반 바퀴를 돌리면0.8mm(1/32 ) E The depth adjustment scale (N), located on right front of your planer, indicates DEPTH ADJUSTMENT 에 해당됩니다. DEPTH ADJUSTMENT SCALE finished thickness of your workpiece. Oneonrotation depth adjustment crank is equal The depth adjustment scale (N), located righffront of your planer, indicates DEPTH ADJUSTMENT SCALE 깊이 조정 크랭크 1.6mm (1/16 ), half rotation is equal 0.8mm (1/32 ), etc. finished thickness of your workpiece. One헤드가 rotation of front depth adjustment crank is equal onewarning: of dust dust portsand locked ininplace. do The depth adjustment scale (N), located right of your planer, G Do Not operate planer without chute locks place. 이 크랭크를 시계방향으로 돌리면 커터on 아래로 향합니다. 시계 indicates 반대방향으로 부스러기들이 상당한your 속도로 배출됩니다. 1.6mm (1/16 ),ofhalf rotation is equalone 0.8mm etc. adjustment crank is equal DEPTH ADJUSTMENT CRANK not 경고: insert in dust unless A finished thickness your workpiece. rotation (1/32 ), of depth one of배출구에서 anything dustdo ports locked in chute place. do 돌리면 반대로 커터 헤드가 위로 향합니다. WARNING: Not operate your planer without 먼지 양 손과 얼굴을 피하십시오. G insert planeranything is unplugged anddust you are clearing aunless clog 1.6mm half rotation is equal 0.8mm (1/32 ), etc. crank counterclockturning (1/16 ), crank clockwise lowers cutter head. Turning DEPTH ADJUSTMENT CRANK not in A C oneobstruction of dustin ports locked inchute place.or do G 모재raises 제거 게이지 or unit.and do you not get your face eyes wise cutter head. planer is unplugged are clearing a clog 먼지 배출구 제거하기 Turning crank clockwise lowers cutter head. Turning crank counterclockdepth ADJUSTMENT CRANK not insert anything inport when dust chute AC near dust your planer is or inunless opera자동대패에는 재료 모재 게이지(O)가 있습니다. 현재 높이 MATERIAL GAUGE or obstruction in unit. do버튼을 not face eyes wise raises cutter head. 1. planer is injury unplugged and youget are누르도록 clearing a clog Turning REMOVAL crank clockwise lowers cutter head. Turning crank counterclock먼지 배출슈트의 잠금 T형 tion. serious could result. C 에서planer 왕복대로 한 번 지날 near 사용하십시오. dust portdo when your planer is in Your is with때a removal gauge or obstruction in unit. not get face oroperaeyes wise raises equipped cutter head. 렌치를 MATERIAL REMOVAL GAUGE WARNING: Chips are ejected at significant velocity. A tion. serious could result. 제거될 표시하는데 이용됩니다. (O). Itplaner is 모재의 used 양을 indicate aamount wood that will near dustinjury port when planer흡입구를 is in operayour is equipped with ofremoval gauge MATERIAL REMOVAL GAUGE 2. 흡입구의 새김눈과 핀이of분리될때까지 Keep hands and face clear dustat port. be removed in one pass with set at its Chips are result. ejected significant velocity. tion.warning: serious injury could A 모재 제거 게이지 사용하기 (O). is used indicatewith amount of removal wood that will 비틀어주십시오. YourItplaner is equipped a gauge current height. Keep hands and face clear of dustat TO REMOVE DUST PORT port.velocity. WARNING: Chips areejection ejected significant M A be removed pass with 약 set atthat itswill (O). It왕복대 is usedin one indicate amount of wood 1. 중앙 아래로 재료의 75mm(3 )를 3. 배출슈트에서 먼지 배출구를 빼십시오. B Keep hands and face clear of dust port. 1. Use T-wrench depress lock butn on current height. TO USE MATERIAL REMOVAL GAUGE TO REMOVE DUST EJECTION PORT M be removed in one pass with set at its 밀어 넣습니다. D dust chute. B L current height. 1.2.USE Slide approximately 75mm ofgauge your 놓여져 M Use T-wrench EJECTION depress PORT lock butn on TO1.REMOVE DUST 자동대패 바닥부분과 닿는(3 ) 목재가 평평하게 TO MATERIAL REMOVAL D 2. Twist port until pins are disengaged from notches on B K under middle of 75mm REMOVAL. chute. depress lock butn on 1. Usedust T-wrench 있는지 확인하십시오. 모재가 각이 지게 들어가 L 1. Slide approximately (3 ) of your TO USE MATERIAL GAUGE D H 2. Be wood lying flat base 2. Twist chute. port until pins are disengaged from notches on dust 있으면, 측정될 수against 있습니다. 부정확하게 middle of is. 1. under Slidesure approximately 75mm (3 ) of your L of planer. 2. Twist port until pins are disengaged from I notches on 3. 모재 제거바가 모재에 걸릴 때까지 모재에 왕복대를 K 2. Be sure woodofislying flat against base under middle. If is inserted at an angle, reading 크랭크로 내려주십시오. 붉은색 화살표가 그 높이로 H planer. 2. of Be sure wood is lying flat against base be inaccurate. 왕복대로 제거할 모재의 양을 Ifmay is inserted at an나타내는 angle, 눈금으로 reading of planer. I HK 3. may Crank down onan 움직이기 시작하는 것을 보게 될 것입니다. C inaccurate. If be is inserted at angle, until reading removal bar engages 때까지 wood. You 원하는 절삭 깊이가down 게이지에 나타날 J 3.4. Crank on until왕복대 may be inaccurate. will see red arrow begin move up scale H I 높이를 조절하십시오. removal bar engages wood. You 3. Crank down on until C indicating amount of beupremoved 5. will 왕복대 아래로부터 모재를 빼십시오. see red arrow begin move scale removal bar engages wood. You J 작동 with at that height. 6. indicating 공구의 켜고 헤드에 모재를 amount of beupremoved will see 전원을 red arrow커터 begin move scale H 4. Adjust height until desired C ON/OFF 스위치 port. with at thafheight. 밀어넣으십시오. indicating amount be removed N depth of cut appears onheight. gauge. J 자동대패를 스위치(L)를 위로 올리십시오. 자동대패는 자동으로 잠금상태가 3. port. Pull 켜려면, dust port off of dust chute. 4. Adjust until desired with aight that N 5. Pull of ouight from under desired. 됩니다. 공구를 끄려면 스위치를 아래로 누르십시오. 자동대패를 잠금 상태로 두기 위해 cut appears on gauge. 4. depth Adjust until OPERATION 3. Pull dust port off of dust chute. port. 6. Pull Turn unit on and feed your in N 맹꽁이 자물쇠를 넣을 수 있는 스위치(M) 아래 구멍이 있습니다. 5. out from under. depth of cut appears on gauge. 3. PullSWITCH dust port off of dust chute. ON/OFF OPERATION cutter head. 6. Turn unit on and feed your in 5. Pull out from under. To turn planer on, lift switch (L) up. The planer locks on aumatically. To turn OPERATION ON/OFF SWITCH cutter head. unit on and feed your in Turn To turn planer on, lift switch (L) up. The planer locks on aumatically. To turn ON/OFF SWITCH cutter head. To turn planer on, lift switch (L) up. The planer locks on aumatically. To turn 5 5

21 TURRET STOP Do not exceed recommended depth of cut for various widths of recommended on Your planer is equipped with a turret sp (Q) for repetitive planing at pre-set depths. removal gauge. Sps are set at 3mm (1/8 ), 6.5mm (1/4 ), 12.5mm (1/2 ), 19mm (3/4 ), 25.5mm WARNING: NOT SWITCH UNIT ON of (1 ), 32mm 터릿and 조정장치 주: 모재 게이지에서 권장한 여러 너비의 재료에 TURRET STOP (1-1/4 ). Do 제거 not DO exceed recommended depth cut WITH MATERIAL POSITIONED UNDER 각각 권장한 절삭 of 깊이를 초과하지 마십시오. for various widths recommended on O 본 자동대패에는 미리 설정해놓은 깊이로 반복적으로 대패질을BELOW 할 때 사용하는 터릿 조정장 Your planer is equipped with ato turret sp (Q) for repetitive planing at pre-set depths. DO NOT USE FORCE CRANK CARRIAGE LEVEL TURRET STOP CARRIAGE. INJURY COULD RESULT. Do notserious exceed recommended depth of cut gauge. 치(Q)가 있습니다. 이 장치는 3mm(1/8 ), 6.5mm(1/4 ), 12,5mm(1/2 ), 19mm(3/4 ), 25,5mm(1 ), 경고:removal 모재를of 둔 채로 recommended 공구의 전원을on 켜지 Sps are set at 3mm (1/8 ), 6.5mm (1/4 ), 12.5mm (1/2 ), 19mm (3/4 ), 25.5mm THAT TURRENT STOP INDICATES. PERMANENT DAMAGE TO HEIGHT for various widths Your planer is equipped with있습니다. a turret sp (Q) for repetitive planing at pre-set depths. SPEED SELECTION WARNING: DO NOT SWITCH UNIT ON 32mmm(1-1/4 )로 설정되어 마십시오. 크게 다칠 수 있습니다. (1 ), and 32mmSYSTEM (1-1/4 ). removal gauge. ADJUSTMENT ON6.5mm YOUR(1/4 ), PALANER WILL(1/2 ), RESULT. Sps are set at 3mm눈금보다 (1/8 ), 12.5mm 19mm (3/4 ), 25.5mm WITH MATERIAL POSITIONED UNDER ONLY SWITCH SPEEDS WHEN 주: 터릿 조장장치 작게 왕복대를 크랭크하도록 무리해서 사용하지 O WARNING: DO NOT SWITCH UNIT ON 속도 선택 DO NOT USE FORCE TO CRANK CARRIAGE BELOW LEVEL (1 ), and 32mm (1-1/4 ). CARRIAGE. SERIOUS INJURY COULD RESULT. PLANER IS RUNNING. TO SET MINIMUM DEPTH TO WHICH CARRIAGE CAN것입니다. TRAVEL WITH 마십시오. 평삭기의 높이 조정 시스템에 영구적인 손상이 있을 WITH MATERIAL POSITIONED UNDER내십시오. 주: planer 자동대패가 작동할 때에만 속도를 THATTURRET TURRENT STOP INDICATES. PERMANENT DAMAGE TO HEIGHT O Your has ability feed at two different speeds. The two-speed feature STOP DO NOT USE FORCE TO CRANK CARRIAGE BELOW LEVEL SPEED SELECTION CARRIAGE. SERIOUS INJURY COULD RESULT. ADJUSTMENT YOUR PALANER WILL RESULT. 본 was 자동대패는 두 가지 속도로efficiency 재료를 공급할 수 있습니다. (P) designed improve and provide best possible 1. Be sure SYSTEM ison set above before tryingto set turret 터릿 조정장치로 왕복대가 할수 있는32mm(1-1/4 ) 최소 깊이 설정하기 THAT TURRENT STOP INDICATES. PERMANENT DAMAGE HEIGHT ONLY SWITCH SPEEDS WHENwhen planing SPEED SELECTION 깎을 때 효율을 재료의 표면을 최상으로 surface finish 높이고, a variety다양한 of s. sp. PLANER IS RUNNING. TO1.SET MINIMUM DEPTH TO WHICH CARRIAGE CAN TRAVEL WITH ADJUSTMENT SYSTEM ON YOUR PALANER WILL RESULT. 터릿 조정장치를 설정하기 전에 왕복대가 32mm(1-1/4 ) 이상으로 설정되어 있는지 확인 ONLY SWITCH SPEEDS WHEN 마감하기 위해서 2단 변속기(P)가 고안되었습니다. To remove thickness more quickly,atset unit at speeds. speed 2. setting delivyour planer has ability feed twodifferent TheThis two-speed feature TURRET STOP 2.SET Turn MINIMUM dial on DEPTH front leftto of WHICH planer until desiredcan thickness setting 하십시오. PLANER IS RUNNING. TO CARRIAGE TRAVEL WITH 2 로set 맞추십시오. 그렇게 하면 인치 당 1 96번의 모재의 두께를 보다 빠르게 제거하려면 속도 ers 96 cuts per inch. For finishing, unit speed 1. Speed is (P) was designed improve efficiency when planing and provide best possible 빨간색 지침이 원하는 두께를 때까지 평삭기의 좌측 앞쪽에 다이얼을 aligns with red indicar n lower car- before 1.TURRET Be sure is set 가리킬 above 32mm(1-1/4 ) trying있는 set turret 1 로 맞추십시오. 최종 두께로 맞추기 절단을 마감질을 하려면 속도 ideal for 합니다. ensuring finest on last passdifferent before속도 your 1 은 finalthe thickness is achieved. Your planer has ability feed at two speeds. two-speed feature전 2. STOP surface finish a variety offinish s. 돌리고 나서 왕복대를 내려주십시오. riage. sp. (P) designed improve efficiency when planing and ofprovide best 1 possible 에was 마지막으로 왕복하면서 미세하게 마감하는데 있어 이상적인 속도입니다. When planing particularly hard or figured species wood, speed is rec1. Be sure is set above 32mm(1-1/4 ) before trying set turret To remove thickness more quickly, set unit at speed 2. This setting delivq 3. Plane workpiece at desired until desired 2.sp. Turn dial on left원하는 of increments 만큼 planer until thickness setting 3. 올바른 최종 두께가 될front 때까지 작업대상물을 깎아내십시오. surface finish a variety of s. ommended. The slower rate목재를 will knife wear and by delivering 주:96아주 있는 평평하게 깎을 속도 1 을 권장합니다. ers cuts딱딱하거나 per inch 무늬가 feed. Forreduce finishing, set 때,unit tear-out speed 1. Speed저속으 is correct thickness is n achieved. aligns with final red indicar lower carper inch 인치당. Tocuts remove thickness moreon quickly, setpass before unit speed 2.thickness This setting deliv로 칼이 닳고, 179 절단을 함으로 찢겨지는 것을at줄여줄 것입니다. ideal for ensuring finest finish last your final is achieved. 2. Turn dial on front left of planer until desired thickness setting ers 96 cuts per inch. For finishing, set unit speed 1. Speed 1 is riage. FAN-ASSISTED CHIP배출 EJECTION SYSTEM PLANING BASICS When planing particularly or figured species offinal wood, speed is 1 is recaligns with red indicar n lower car기본적인 대패질하기 팬-보조 부스러기 시스템 Q ideal for ensuring finest finish onhard last pass before your thickness achieved. 3.riage. PlanePLANING workpiece at desired increments until Your planer isthe equipped with fan-assisted chip system aidbyindelivering exhausting ommended. slower feeda장착되어 rate will reduce knife wear and tear-out 179 PROPER TECHNIQUE 자동대패에는 환풍 시스템이 있어 공구에서 부스러기를배출하도록 해줍니다. When planing particularly hard chip or figured species of wood, speed 1 is rec correct final thickness is achieved. chips from fan-assisted system will work in conjunction cuts per inch unit. The. 올바른 방법 at desired increments until Q 3. PLANE Plane대패질 workpiece ommended. The별도의 slower feed 시스템과 rate will reduce knife wear tear-out by delivering 179 환풍independent 시스템은 방진 함께 사용하게 될 and 것입니다. TO YOUR MATERIAL with dust collection FAN-ASSISTED CHIP EJECTIONsystems. SYSTEM PLANING BASICS correct final thickness is achieved. cuts per inch. 재료를 대패질하기 It is not recommended a shop vac be system 1. Lower desired height for your first pass. Your planer is equipped with a that fan-assisted chip aid in exhausting P PROPER PLANING TECHNIQUE FAN-ASSISTED CHIP EJECTION SYSTEM PLANING BASICS 것은 권장하지 주: DW735에 connected DW735. The 연결하는 capacity of most vacs 1. 첫 번째 대패질에서 원하는 왕복대를 낮춰 2. Turn unit on and feed높이만큼 in feed rollers. chips from저사양청소기에 unit. The fan-assisted chip system will work in conjunction 않습니다. 대부분의 진공청소기들은 대패질을 하는 동안 does not support volume of chips ejected during Your planer is equipped with a fan-assisted chip system aid in exhausting 주십시오. TO PLANE YOUR MATERIAL PROPER PLANING TECHNIQUE with independent dust collection systems. 3. Examine finished cut and adjust appropriate height for planing. The hose may clog spping system flow will work in conjunction chips from vacuum unit. The fan-assisted chip 배출되는 양을 감당하지 부스러기들이 2. 공구의 전원을 켜고 공급 롤러에 재료를 넣으십시오. It is부스러기의 not recommended that못합니다. a shop vac be 1. Lower pass. desired height for your first pass. your next TO3. PLANE YOUR MATERIAL P of chips. with independent 흡수되지 않도록 dust 진공 collection 호스가 막힐systems. 수 있습니다. 마무리된 절단면을 살펴보고, 다음 번 대패질에 적절한 connected DW735. The capacity of most vacs 2. Turn unit on and feed in Flip board back and forth between pass as 보다 자세한 제volume 12쪽의 문제점 해결가이드를 See Troubleshooting Guide, 12, for It is not사항은 recommended that a shop vacadditional be 1. Lower desired height foreach yourfeed firstrollers. pass. 높이로 왕복대를 조정하십시오. does not support ofpage chips ejected during P recommended in Proper Planing Techniques. 3. Examine finished cut and adjust information. connected DW735. The capacity of most vacs 보십시오.The vacuum hose may clog spping flow 2. Turn unit on and feed in feed rollers.appropriate height for planing. your next대패질 pass. 방법 에서 does not support volume of chips ejected during See Troubleshooting Guide, 12, for additional 주: 올바른 권장한 대로 각 대패질 사이에 보드를 height 앞뒤로for AUTOMATIC CARRIAGE LOCK of chips. 3. Examine finished cut andpage adjust information. appropriate planing. The vacuum hose may clog spping flow 자동 왕복대 잠금 Flip board back and forthunit between each passmaterial as WARNING: DO NOT TURN ON WITH ALREADY 가볍게 쳐주십시오. There is Troubleshooting no manual lockpage on your planer. A device that aumatically minimizsee Guide, 12, for additional your next pass. ofes본 chips. 자동대패에는 대패질을 하는 동안 in 움직임을 자동으로 recommended in 사항은 Proper Planing Techniques. 보다 자세한 제 12쪽의 문제점 해결가이드를 INSERTED UNDER WAIT UNTIL movement수동 that왕복대 causes잠금이 snipe없습니다. during planing is designed four threaded information. Flip board backcarriage. and forth between each passrollers as보십시오.and CUTTER See Troubleshooting Guide, page위치에 12, for있습니다. additional 최소화 하는 이 장치는 4개의 나사산 posts. HEAD UPinTOProper FULLPlaning SPEED BEFORE FEEDING YOUR MATERIAL INTO See ARE Troubleshooting Guide, Techniques. page 12, for additional information. AUTOMATIC CARRIAGE LOCK recommended information. 경고: 모재가 이미 TURN 왕복대 아래 끼워진 상태에서 공구의 전원을 켜지 마십 WARNING: DO NOT UNIT ON WITH MATERIAL ALREADY There is no manual Troubleshooting Guide,전에 page 12, for additional information. AUTOMATIC CARRIAGE LOCKlock on your planer. A device that aumatically minimiz- 6 See 시오. 모재를 공구에 커터 헤드의 속도가 AND 완전히 올라갈 때 INSERTED UNDER 넣기 CARRIAGE.롤러와 WAIT UNTIL ROLLERS CUTTER es movement that causes snipe during planing is designed in four threaded WARNING: DO NOT TURN UNIT ON WITH MATERIAL ALREADY 까지 기다리십시오. There posts.is no manual lock on your planer. A device that aumatically minimizhead ARE UP TO FULL SPEED BEFORE FEEDING YOUR MATERIAL INTO INSERTED UNDER CARRIAGE. WAIT UNTIL ROLLERS AND CUTTER es movement that causes snipe during planing is designed in four threaded 19 posts. 6 HEAD ARE UP TO FULL SPEED BEFORE FEEDING YOUR MATERIAL INTO 6