000Book_DS9DVC_ChKT.indb

Size: px
Start display at page:

Download "000Book_DS9DVC_ChKT.indb"

Transcription

1 Cordless Driver Drill 충전드라이버드릴 สว านไขควงไร สาย DS 9DVC DS 12DVC Handling instructions 취급설명서 ค ม อการใช งาน DS12DVC Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오. โปรดอ านโดยละเอ ยดและท าความเข าใจก อนใช งาน

2 u # # $!! % ^ w * ( & & ) q e y y t r 2

3 1 2 English 한국어 ไทย 9.6 V Rechargeable battery (For DS9DVC) 12 V Rechargeable battery (For DS12DVC) 9.6 V 충전식배터리 (DS9DVC 용 ) 12 V 충전식배터리 (DS12DVC 용 ) 3 Latch 래치 สล ก 4 Pull out 잡아당김 ด งออก 5 Insert 삽입 เส ยบเขา 6 Handle 핸들 ม อจ บ 7 Push 밀기 ด น 8 Insert 삽입 เส ยบเขา 9 Pilot lamp 파일럿램프 ไฟแสดง 0 Hole for connecting the rechargeable battery แบตเตอร แบบร ชารจ 9.6 V (ส าหร บ DS9DVC) แบตเตอร แบบร ชารจ 12 V (ส าหร บ DS12DVC) 충전식배터리연결용구멍 ชองส าหร บใสแบตเตอร แบบ ร ชารจ! Drill mark 드릴표시 เคร Clutch dial 클러치다이얼 ต วเล อนควบค มคล ตช # Triangle mark 삼각형표시 เคร องหมายสามเหล ยม $ Weak 약 แรงนอย % Strong 강 แรงมาก ^ Line 라인 เส & Shift knob 변속노브 ป มเล อน * Low speed 저속 ( High speed 고속 ความเร วต า ความเร วส ง ) Ring 링 วงแหวน q Sleeve 슬리브 ปลอก w Tighten 조임 ข นใหแนน e Loosen 풀기 คลาย r Trigger switch 작동스위치 สว ทซไก t Selector button 선택버튼 ป มเล อก y R and L marks R L R 및 L 표시 เคร องหมาย R และ L u Battery set lamp 배터리설정램프 ไฟต งเวลาแบตเตอร 3

4 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/ or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) Battery tool use and care a) Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. b) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack. 4

5 English c) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re. d) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re. e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 6) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. PRECAUTION Keep children and infirm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and infirm persons. PRECAUTIONS FOR CORDLESS DRIVER DRILL 1. Always charge the battery at a temperature of 10 C 40 C. A temperature of less than 10 C will result in over charging which is dangerous. The battery cannot be charged at a temperature higher than 40 C. The most suitable temperature for charging is that of 20 C 25 C. 2. When one charging is completed, leave the charger for about 15 minutes before the next charging of battery. Do not charge more than two batteries consecutively. 3. Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery. 4. Never disassemble the rechargeable battery and charger. 5. Never short-circuit the rechargeable battery. Shortcircuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in burn or damage to the battery. 6. Do not dispose of the battery infi re. If the battery is burnt, it may explode. 7. When drilling in wall,fl oor or ceiling, check for buried electric power cord, etc. 8. Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery. 9. Using an exhausted battery will damage the charger. 10. Do not insert object into the air ventilation slots of the charger. Inserting metal objects or infl ammables into the charger air ventilation slots will result in electrical shock hazard or damaged charger. 11. Do not move the charger by pulling it by the cord. Doing so may lead to damage. 12. When mounting a bit into the keyless chuck, tighten the sleeve adequately. If the sleeve is not tight, the bit may slip or fall out, causing injury. SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DS9DVC DS12DVC No-load speed (Low/High) / /min / /min Capacity Drilling Driving Wood (Thickness 18 mm) Metal (Thickness 1.6 mm) 21 mm 24 mm Steel: 10 mm Aluminum: 12 mm Steel: 12 mm Aluminum: 15 mm Machine screw 6 mm 6 mm Wood screw 5.8 mm (diameter) 45 mm (length) (Requires a pilot hole) 5.8 mm (diameter) 45 mm (length) (Requires a pilot hole) Rechargeable battery BCC912: Ni-Cd 9.6 V (1.2 Ah 8 cells) BCC1212: Ni-Cd 12 V (1.2 Ah 10 cells) Weight 1.2 kg 1.3 kg CHARGER Model UC18YK UC9SF UC12SF Charging voltage V 9.6 V 12 V Weight 0.35 kg 0.6 kg 0.6 kg 5

6 English STANDARD ACCESSORIES In addition to the main unit (1), the package contains the accessories listed in the table below. DS9DVC DS12DVC 1 Plus driver bit (No. 2 65L) Charger (UC18YK or UC9SF or UC12SF) Battery... 2 or Battery Plastic case... 1 Standard accessories are subject to change without notice. OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) 1. Battery (BCC912) (For DS9DVC) 2. Battery (BCC1212) (For DS12DVC) Optional accessories are subject to change without notice. APPLICATIONS Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. Drilling of various metals. Drilling of various woods. BATTERY REMOVAL/INSTALLATION 1. Battery removal Hold the handle tightly and push the battery latch (2 pcs.) to remove the battery (see Figs. 1 and 2). CAUTION Never short-circuit the battery. 2. Battery installation Insert the battery while observing its polarities (see Fig. 2). CHARGING Before using the driver drill, charge the battery as follows. 1. Connect the charger power cord to the receptacle Connecting the power cord will turn on the charger. 2. Insert the battery into the charger Insert the battery fi rmly while observing its direction, until it contacts the bottom of the charger (See Fig. 3, 4). (The pilot lamp on the UC18YK or the battery set lamp on the UC9SF or UC12SF lights up.) CAUTION If the pilot lamp on the UC18YK or the battery set lamp on the UC9SF or UC12SF does not light up when the battery is inserted, pull out the power cord from the receptacle and check the battery mounting condition. (1) Regarding the temperatures of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in Table 1. Table 1 Recharging ranges of batteries Temperatures at Rechargeable batteries which the battery can be recharged BCC912, BCC C 45 C (2) Regarding recharging time Depending on the combination of the charger and batteries, the charging time will become as shown in Table 2. Table 2 Charging time (At 20 C) Charger Battery BCC1212 BCC912 UC18YK UC12SF UC9SF Approx. 50 min. Approx. 50 min. Approx. 180 min. (Less than 0 C: Approx. 4 to 6 hours) Approx. 180 min. (Less than 0 C: Approx. 4 to 6 hours) UC18YK: The pilot lamp goes off to indicate that the battery is fully charged. The battery charging time becomes longer when a temperature is low or the voltage of the power source is too low. UC9SF or UC12SF: Using the above times as a guide, remove the battery from the charger. The battery set lamp goes off when the battery is removed from the charger. When the temperature of the battery is low (less than 0 C) or the voltage of the power source is low, the capacity of the battery after charging for 180 minutes is reduced. If the battery performance seems poor during practical use, charge for 4 to 6 hours. CAUTION If the battery is heated due to direct sunlight, etc., just after operation, the charger pilot lamp may not light up. At that time, cool the batteryfi rst, then start charging. 3. Disconnect the charger s power cord from the receptacle 4. Hold the charger firmly and pull out the battery NOTE After charging, pull out batteries from the chargerfi rst, and then keep the batteries properly. Regarding electric discharge in case of new batteries, etc. As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated, the electric discharge might be low when using them thefi rst and second time. This is a temporary phenomenon, and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2 3 times. 6

7 English How to make the batteries perform longer. (1) Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter. (2) Avoid recharging at high temperatures. A rechargeable battery will be hot immediately after use. If such a battery is recharged immediately after use, its internal chemical substance will deteriorate, and the battery life will be shortened. Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while. PRIOR TO OPERATION 1. Setting up and checking the work environment Check if the work environment is suitable by following the precautions. HOW TO USE 1. Confirm the clutch dial position (See Fig. 5) The tightening torque of this unit can be adjusted according to the clutch dial position, at which the clutch dial is set. (1) When using this unit as a screwdriver, line up the one of the numbers 1, 5, on the clutch dial, or the dots, with the triangle mark on the outer body. (2) When using this unit as a drill, align the clutch dial drill mark with the triangle mark on the outer body. CAUTION The clutch dial cannot be set between the numerals 1, 5, or the dots. Do not use with the clutch dial numeral between 21 and the line at the middle of the drill mark. Doing so may cause damage (See Fig. 6). 2. Tightening torque adjustment (1) Tightening torque Tightening torque should correspond in its intensity to the screw diameter. When too strong torque is used, the screw head may be broken or be injured. Be sure to adjust the clutch dial position according to the screw diameter. (2) Tightening torque indication The tightening torque differs depending on the type of screw and the material being tightened. The unit indicates the tightening torque with the numbers 1, 5, on the clutch dial, and a dots. The tightening toque at position 1 is the weakest and the torque is strongest at the highest number (See Fig. 5). (3) Adjusting the tightening torque Rotate the clutch dial and line up the numbers 1, 5, on the clutch dial, or the dots, with the triangle mark on the outer body. Adjust the clutch dial in the weak or the strong torque direction according to the torque you need. CAUTION The motor rotation may be locked to cease while the unit is used as drill. While operating the driver drill, take care not to lock the motor. Too long hammering may cause the screw broken due to excessive tightening. 3. Change rotation speed Operate the shift knob to change the rotational speed. Move the shift knob in the direction of the arrow (See Figs. 7 and 8). When the shift knob is set to LOW, the drill rotates at a low speed. When set to HIGH, the drill rotates at a high speed. CAUTION When changing the rotational speed with the shift knob, confi rm that the switch is off. Changing the speed while the motor is rotating will damage the gears. When setting the shift knob to HIGH (high speed) and the position of the clutch dial is 17 or 21, it may happen that the clutch does not engaged and that the motor is locked. In such a case, please set the shift knob to LOW (low speed). If the motor is locked, immediately turn the power off. If the motor is locked for a while, the motor or battery may be burnt. 4. The scope and suggestions for uses The usable scope for various types of work based on the mechanical structure of this unit is shown in Table 3. Drilling Driving Work Wood Steel Machine screw Wood screw Table 3 Suggestions Use for drilling purpose. Use the bit or socket matching the screw diameter. Use after drilling a pilot hole. 7

8 English 5. How to select tightening torque and rotational speed Driving Drilling Use Clutch Dial Position Machine screw 1 21 Wood screw 1 Wood Metal Table 4 Rotating speed selection (Position of the shift knob) LOW (Low speed) HIGH (High speed) For 6 mm or smaller diameter screws. For 5.8 mm or smaller nominal diameter screws. For 25 mm or smaller diameters. (DS12DVC) For 21 mm or smaller diameters. (DS9DVC) For drilling with a metal working drill bit. For 6 mm or smaller diameter screws. For 3.8 mm or smaller nominal diameter screws. For 12 mm or smaller diameters. CAUTION The selection examples shown in Table 4 should be considered as general standard. As different types of tightening screws and different materials to be tightened are used in actual works proper adjustments are naturally necessary. When using the driver drill with a machine screw at HIGH (high speed), a screw may damage or a bit may loose due to the tightning torque is too strong. Use the driver drill at LOW (low speed) when using a machine screw. 6. Mounting and dismounting of the bit (1) After inserting a driver bit, etc. into the keyless drill chuck, fi rmly grasp the ring and tighten the sleeve by turning it toward the right (in the clockwise direction as viewed from the front) (See Fig. 9). If the sleeve becomes loose during operation, tighten it further. The tightening force becomes stronger when the sleeve is tightened additionally. (2) Dismounting the bit Firmly grasp the ring and loosen the sleeve by turning it toward the left (in the counter-clockwise direction as viewed from the front) (See Fig. 9). 7. Confirm that the battery is mounted correctly 8. Check the rotational direction The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) by pushing the R-side of the selector button. The L-side of the selector button is pushed to turn the bit counterclockwise (See Fig. 10) (The L and R marks are provided on the body). 9. Switch operation When the trigger switch is depressed, the tool rotates. When the trigger is released, the tool stops. The rotational speed of the drill can be controlled by varying the amount that the trigger switch is pulled. Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the trigger switch is pulled more. NOTE A buzzing noise is produced when the motor is about to rotate; This is only a noise, not a machine failure. 10. Using the bit holder CAUTION Stow the bit in the specifi ed location on the tool. If the tool is used with the bit stowed improperly, the bit may fall and cause bodily injury. Do not stow bits that are of a different length, gauge or dimension than the plus driver bit (65 mm long) included in the STANDARD ACCESSORIES. The bit may fall and cause bodily injury. (1) Removing the bit Securely hold the main unit and pull out the bit by holding the tip with your thumb (Fig. 11). (2) Installing the Bit Install the bit with steps opposite of when removing. Insert the bit so that the right and left sides are equal, as shown in Fig. 12 MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the tool Since use of as dull tool will degrade efficiency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. 3. Cleaning on the outside When the driver drill is stained, wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics. 4. Storage Store the driver drill in a place in which the temperature is less than 40 C and out of reach of children. 5. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modifi ed to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts may be changed without prior notice. NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. 8

9 9

10 10

11

12 12

13 L R 13

14 14

15 한국어 일반적인안전수칙 경고! 설명서를자세히읽으십시오. 설명서의내용에따르지않을시에는감전사고나화재가발생할수있으며심각한부상을입을수도있습니다. 아래에나오는 전동툴 이란용어는플러그를콘센트에연결해유선상태로사용하는제품또는배터리를넣어무선상태로사용하는제품을가리킵니다. 설명서의내용을숙지하십시오. 1) 작업공간 a) 작업공간을깨끗하게청소하고조명을밝게유지하십시오. 작업공간이정리되어있지않거나어두우면사고가날수있습니다. b) 인화성액체나기체또는먼지등으로인해폭발위험이있는환경에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용하다보면불꽃이튀어서먼지나기체에불이붙을수있습니다. c) 어린이를비롯하여사용자외에는작업장소에접근하지못하도록하십시오. 주의가산만해지면문제가생길수있습니다. 2) 전기사용시주의사항 a) 전동툴플러그와콘센트가일치해야합니다. 플러그를절대로변형하지마십시오. 접지된전동툴에는어댑터플러그를사용하지마십시오. 플러그를변형하지않고알맞은콘센트에꽂아사용하면, 감전위험을줄일수있습니다. b) 파이프, 라디에이터, 레인지, 냉장고등접지된표면에몸이닿지않도록주의하십시오. 작업자의몸이접지되면, 감전될위험이있습니다. c) 전동툴에비를맞히거나젖은상태로두지마십시오. 물이들어가면감전될위험이있습니다. d) 코드를조심해서다루십시오. 전동툴을들거나당기거나콘센트에서뽑으려고할때코드를잡아당기면안됩니다. 열, 기름, 날카로운물건, 움직이는부품등으로부터코드를보호하십시오. 코드가파손되거나엉키면감전될위험이높아집니다. e) 실외에서전동툴을사용할때는실외용도에적합한연장선을사용하십시오. 실외용도에적합한코드를사용해야감전위험이줄어듭니다. 3) 사용자주의사항 a) 전동툴을사용할때는작업에정신을집중하고, 상식의범위내에서사용하십시오. 약물을복용하거나알코올을섭취한상태또는피곤한상태에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용할때주의가흐트러지면심각한부상을입을수있습니다. b) 안전장비를사용하십시오. 항상눈보호장구를착용해야합니다. 먼지보호마스크, 미끄럼방지신발, 안전모, 청각보호장비등을사용하면부상을줄일수있습니다. c) 전동툴이갑자기작동되지않도록합니다. 플러그를꽂기전에스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 손가락을스위치에접촉한채전동툴을들거나스위치가켜진상태로플러그를꽂으면사고가날수있습니다. d) 전원을켜기전에조정키또는렌치를반드시제거해야합니다. 전동툴의회전부위에키또는렌치가부착되어있으면, 부상을입을수있습니다. e) 작업대상과의거리를잘조절하십시오. 알맞은발판을사용하고항상균형을잡고있어야합니다. 그렇게하면예기치못한상황에서도전동툴을잘다룰수있습니다. f) 알맞은복장을갖추십시오. 헐렁한옷이나장신구를착용하면안됩니다. 머리카락, 옷, 장갑등을움직이는부품으로부터보호하십시오. 헐렁한옷이나장신구, 긴머리카락이부품에딸려들어갈수도있습니다. g) 분진추출및집진장비에연결할수있는장치가제공되는경우, 그러한장치가잘연결되어있고제대로작동하는지확인하십시오. 이러한장치를사용하면, 먼지와관련된사고를줄일수있습니다. 4) 전동툴사용및관리 a) 전동툴을아무곳에나사용하지마십시오. 용도에알맞은전동툴을사용하십시오. 적절한전동툴을사용하면, 정상속도로안전하고효과적으로작업을수행할수있습니다. b) 스위치를눌렀을때전동툴이켜지거나꺼지지않으면사용하지마십시오. 스위치로작동시킬수없는전동툴은위험하므로, 수리를받아야합니다. c) 전동툴을조정하거나부속품을바꾸거나보관할때는반드시전원에서플러그를빼야합니다. 이러한안전조치를취해야전동툴이갑자기켜지는위험을피할수있습니다. d) 사용하지않는전동툴은어린이의손이닿지않는곳에보관하고, 사용법을잘모르는사람이사용하지못하도록하십시오. 전동툴은미숙련자가다루기에는매우위험한물건입니다. e) 전동툴을잘관리하십시오. 움직이는부품이잘못결합되어있거나꽉끼어움직이지못하게되어있지않은지점검하십시오. 또한전동툴의작동에영향을미칠수있는기타파손이없는지확인하십시오. 파손된부분이있는경우, 사용하기전에수리하십시오. 전동툴을제대로관리하지못해서생기는사고가많습니다. f) 절삭툴은날카롭고청결한상태로관리하십시오. 절삭날을날카로운상태로잘관리하면, 원활하게잘움직이며다루기도훨씬편합니다. g) 설명서를참조하여전동툴과부속품, 툴비트등을사용하십시오. 또한작업환경과수행할작업의성격을고려해서알맞은종류의전동툴을선택하고, 적절한방식으로사용하십시오. 원래목적과다른용도로전동툴을사용하면위험한사고가날수있습니다. 5) 배터리도구사용및관리 a) 배터리팩을삽입하기전에스위치가꺼졌는지확인하십시오. 스위치가켜진상태에서배터리팩을전동툴에삽입하면사고가발생합니다. b) 제조업체가지정한충전기로만충전하십시오. 한종류의배터리팩에적합한충전기는다른배터리팩에사용될때화재위험을발생시킬수있습니다. c) 구체적으로지정된배터리팩만전동툴에사용하십시오. 다른배터리팩을사용하면부상및화재의위험이발생할수있습니다. 15

16 한국어 d) 배터리팩을사용하지않을때는종이클립, 동전, 열쇠, 못, 나사와같은기타금속물체또는단자간연결을만들어낼수있는기타의작은금속물체와떨어진곳에놓아두십시오. 배터리단자가모두단락되면화상또는화재가발생할수있습니다. e) 가혹한조건하에서액체가배터리에서누출될수있습니다. 배터리누액과접촉하지마십시오. 배터리누액과우발적으로접촉할경우물로씻으십시오. 배터리누액이눈에들어갈경우의사의진찰을받으십시오. 배터리에서누출되는액체는염증또는화상을일으킬수있습니다. 6) 서비스 a) 자격을갖춘전문가에게서비스를받고, 항상원래부품과동일한것으로교체해야합니다. 그렇게하면전동툴을보다안전하게사용할수있습니다. 주의사항어린이나노약자가가까이오지못하도록하십시오. 전동툴을사용하지않을때는어린이나노약자의손이닿지않는곳에보관해야합니다. 무선드라이버드릴에대한주의사항 1. 항상배터리를 10 C - 40 C 의온도에서충전하십시오. 10 C 보다낮은온도에서충전하면과충전되어위험해질수있습니다. 배터리는 40 C 보다높은온도에서충전할수없습니다. 가장적합한충전온도는 20 C - 25 C 입니다. 2. 배터리한개를충전한후 15 분정도기다렸다가다음배터리를충전하십시오. 두개이상의배터리를연속적으로충전하지마십시오. 3. 충전식배터리연결구멍에이물질이들어가지않게하십시오. 4. 충전식배터리와충전기를절대로분해하지마십시오. 5. 충전식배터리를절대로단락시키지마십시오. 배터리를단락시키면전류가높아져과열됩니다. 화상을입거나배터리가손상됩니다. 6. 배터리를불속에버리지마십시오. 배터리가타면폭발할수있습니다. 7. 벽, 바닥또는천장에구멍을뚫을때매설된전원코드가있는지확인하십시오. 8. 수명후배터리수명이실제사용중에너무짧아지면배터리를구입점에즉시갖고오십시오. 수명을다한배터리는버리지마십시오. 9. 수명을다한배터리를사용하면충전기가손상됩니다. 10. 물체를충전기통기홈에넣지마십시오. 금속물체또는인화물을충전기통기홈에넣으면감전될위험이있거나충전기가손상됩니다. 11. 코드를잡아당겨충전기를이동하지마십시오. 충전기가손상될수있습니다. 12. 키없는척에비트를장착할때, 슬리브를적당히조이십시오. 슬리브를조이지않을경우, 비트가미끄러져빠지거나떨어져서부상을입힐수있습니다. 사양 전동툴 모델 DS9DVC DS12DVC 무부하속도 ( 저속 / 고속 ) / / 분 / / 분 용량 구멍뚫기 드라이버동작 목재 ( 두께 18mm) 21 mm 24 mm 금속 ( 두께 1.6mm) 강철 : 10 mm 알루미늄 : 12 mm 강철 : 12 mm 알루미늄 : 15 mm 기계나사 6 mm 6 mm 목재나사 5.8 mm ( 직경 ) 45 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) 5.8 mm ( 직경 ) 45 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) 충전식배터리 BCC912: 니켈카드뮴 9.6 V (1.2 Ah 8 셀 ) BCC1212: 니켈카드뮴 12 V (1.2 Ah 10 셀 ) 중량 1.2 kg 1.3 kg 충전기모델 UC18YK UC9SF UC12SF 충전전압 V 9.6 V 12 V 중량 0.35 kg 0.6 kg 0.6 kg 기본부속품 주장치 (1) 이외에패키지에는아래표에열거된부속품이들어있습니다. DS9DVC DS12DVC 1 플러스드라이버비트 (No. 2 65L) 충전기 (UC18YK 또는 UC9SF 또는 UC12SF) 배터리... 2 또는배터리 플라스틱케이스... 1 기본부속품은예고없이변경됩니다. 16

17 한국어 옵션부속품 ( 별매품 ) 1. 배터리 (BCC912) (DS9DVC 용 ) 2. 배터리 (BCC1212) (DS12DVC 용 ) 옵션부속품은예고없이변경됩니다. 용도 기계나사, 목재나사, 태핑나사등의장착및제거. 각종금속의구멍뚫기. 각종목재의구멍뚫기. 배터리제거 / 설치 1. 배터리제거핸들을세게잡고배터리래치 (2 개 ) 를밀어배터리를제거하십시오 ( 그림 1 과 2 참조 ). 주의배터리를절대로단락시키지마십시오. 2. 배터리설치배터리를음극과양극을확인하여삽입하십시오 ( 그림 2 참조 ). 충전 드라이버드릴을사용하기전에배터리를다음과같이충전하십시오. 1. 충전기전원코드를전원콘센트에연결전원코드를연결하면충전기가켜집니다. 2. 배터리를충전기에삽입배터리방향을확인하면서배터리가충전기바닥에닿을때까지배터리를단단히삽입하십시오 ( 그림 3, 4) 참조. (UC18YK의파일럿램프또는 UC9SF 또는 UC12SF의배터리설정램프가켜집니다.) 주의배터리를넣었을때 UC18YK의파일럿램프또는 UC9SF 또는 UC12SF의배터리설정램프가켜지지않을경우, 전원콘센트에서전원코드를빼고배터리장착상태를확인하십시오. (1) 충전식배터리의온도에대하여충전식배터리의온도는표 1에나와있습니다. 표 1 배터리충전범위 충전식배터리 배터리를충전할수있는온도 BCC912, BCC C - 45 C (2) 충전시간에대하여충전기와배터리의조합에따라충전시간은표 2에나와있는것과같이됩니다. 표 2 충전시간 (20 C 일때 ) 충전기배터리 BCC1212 UC18YK UC12SF UC9SF 약 50 분 약 180 분 (0 C 미만 : 약 4-6 시간 ) BCC912 약 50 분 약 180 분 (0 C 미만 : 약 4-6 시간 ) UC18YK: 파일럿램프가꺼져배터리만충전상태를나타냅니다. 온도가낮거나전원전압이너무낮으면배터리충전시간이더길어집니다. UC9SF 또는 UC12SF: 위시간을기준으로사용하여배터리를충전기에서제거하십시오. 배터리를충전기에서제거하면배터리설정램프가꺼집니다. 배터리온도가낮거나 (0 C 미만 ) 전원전압이낮으면, 180 분충전후배터리용량이줄어듭니다. 배터리성능이실제사용중에부실해보일경우, 4-6 시간동안충전하십시오. 주의배터리가작동직후직사광선등에의해뜨거워진경우, 충전기파일럿램프가켜지지않을수있습니다. 이럴경우우선배터리를냉각시킨후충전을시작하십시오. 3. 충전기전원코드를전원콘센트에서분리 4. 충전기를단단히쥐고배터리를제거참고충전후먼저배터리를충전기에서빼고나서배터리를올바르게보관하십시오. 새배터리등의방전에대하여 새배터리와오랫동안사용하지않은배터리에들어있는화학물질은활성화되어있지않기때문에, 이러한배터리들을첫번째와두번째사용할때방전이낮을수있습니다. 이것은일시적현상이며배터리를 2-3 회충전하면충전에필요한정상적시간이복원됩니다. 배터리수명연장방법 (1) 배터리를완전히방전되기전에충전하십시오. 툴의출력이점점약해진다고느낄경우, 툴사용을멈추고배터리를충전하십시오. 툴을계속사용하고전류가모두사용된경우, 배터리가손상될수있고배터리수명이더짧아집니다. (2) 고온에서충전하지마십시오. 충전식배터리는사용직후뜨거워집니다. 그러한배터리를사용직후충전하면내부에들어있는화학물질이열화되고배터리수명이줄어듭니다. 배터리를한동안냉각시킨후충전하십시오. 사용전주의사항 1. 작업환경의구성및점검다음주의사항에따라작업환경이적합한지확인하십시오. 사용법 1. 클러치다이얼위치확인 ( 그림 5 참조 ) 이장치의조임토크를클러치다이얼이설정되는클러치다이얼위치에따라조정할수있습니다. (1) 이장치를스크루드라이버로사용할때, 클러치다이얼에있는숫자 "1, 5, " 또는점들을외부본체의삼각형표시와정렬하십시오. (2) 이장치를드릴로사용할때클러치다이얼드릴표시 " " 를외부본체의삼각형표시와정렬하십시오. 주의 클러치다이얼은숫자 "1, 5, " 사이에또는점들사이에설정할수없습니다. 클러치다이얼숫자를 "21" 과드릴표시중간의선사이로설정하여사용하지마십시오. 드릴이손상될수있습니다 ( 그림 6 참조 ). 17

18 한국어 2. 조임토크조정 (1) 조임토크조임토크는세기가나사직경과일치해야합니다. 너무강한토크가사용되면나사머리가손상되거나부상을입을수있습니다. 클러치다이얼위치를나사직경에따라조정하십시오. (2) 조임토크표시조임토크는나사의종류와조여지는물체에따라다릅니다. 이장치는클러치다이얼에표시된숫자 "1, 5, " 과점들로조임토크를표시합니다. 조임토크는위치 "1" 에서가장약하고가장높은번호에서가장강합니다 ( 그림 5 참조 ). (3) 조임토크조정클러치다이얼을돌린후클러치다이얼의숫자 "1, 5, " 또는점들을외부본체의삼각형표시와정렬하십시오. 필요한토크에따라클러치다이얼을약한토크방향또는강한토크방향으로조정하십시오. 주의 장치가드릴로사용되는동안모터회전이잠금상태가되어정지될수있습니다. 드라이버드릴작동중에모터를잠그지않도록주의하십시오. 해머동작을너무오래하면과도한조임때문에나사가부러질수있습니다. 구멍뚫기 드라이버동작 작업 목재 강철 표 3 구멍뚫기용도로사용하십시오. 3. 회전속도변경변속노브를조작하여회전속도를변경하십시오. 변속노브를화살표방향으로이동하십시오 ( 그림 7 과 8 참조 ). 변속노브가 "LOW" 로설정되면드릴이저속으로회전합니다. "HIGH" 로설정되면드릴이고속으로회전합니다. 주의 변속노브로회전속도를변경한후스위치가꺼졌는지확인하십시오. 모터회전중에속도를변경하면기어가손상됩니다. 변속노브를 "HIGH"( 고속 ) 로설정하고클러치다이얼의위치를 "17" 또는 "21" 로설정하면, 클러치가작동되지않고모터가잠금상태가될수있습니다. 그러한경우변속노브를 "LOW"( 저속 ) 로설정하십시오. 모터가잠금상태가되면전원을즉시끄십시오. 모터가잠시잠금상태가되면모터또는배터리가탈수있습니다. 4. 사용범위및권장사항이장치의기계적구조에기초한여러작업유형의사용가능한범위는표 3 에나와있습니다. 권장사항 기계나사 나사직경에일치하는비트또는소켓을사용하십시오. 나무나사 파일럿구멍을뚫은후사용하십시오. 5. 조임토크및회전속도를선택하는방법 드라이버동작 용도 클러치다이얼위치 표 4 회전속도선택 ( 변속노브의위치 ) LOW ( 저속 ) HIGH ( 고속 ) 기계나사 1-21 직경 6 mm 이하의나사용. 직경 6 mm 이하의나사용. 나무나사 1 - 공칭직경 5.8 mm 이하의나사용. 공칭직경 3.8 mm 이하의나사용. 드릴링 목재 금속 직경 25 mm 이하용. (DS12DVC) 직경 21 mm 이하용. (DS9DVC) 금속작업드릴비트를이용한구멍뚫기작업용. 직경 12 mm 이하용. 주의 표 4 에나와있는선택사례는일반적표준으로간주되어야합니다. 다른종류의조임나사와다른조임대상이실제작업에서사용되기때문에당연히적절한조정이필요합니다. HIGH ( 고속 ) 에서기계나사가있는드라이버드릴을사용할때, 조임토크가너무강해나사가손상되거나비트가느슨해질수있습니다. 기계나사를사용할때 LOW ( 저속 ) 에서드라이버드릴을사용하십시오. 6. 비트의장착과제거 (1) 드라이버비트등을키리스드릴척에삽입한후링을단단히붙잡고슬리브를오른쪽으로 ( 정면에서볼때시계방향으로 ) 돌려조이십시오 ( 그림 9 참조 ). 작동중에슬리브가느슨해지면더세게조이십시오. 슬 리브를추가로조이면조이는힘이더강해집니다. (2) 비트제거링을단단히붙잡고슬리브를왼쪽으로 ( 정면에서볼때시계반대방향으로 ) 돌려슬리브를풀어주십시오 ( 그림 9 참조 ). 7. 배터리의올바른장착여부확인 8. 회전방향확인비트는선택버튼의 R 쪽을누르면시계방향으로 ( 뒤쪽에서볼때 ) 회전합니다. 선택버튼의 L 쪽을누르면비트가시계반대방향으로회전합니다 ( 그림 10 참조 )( L 및 R 은본체에표시되어있음 ). 9. 스위치작동 작동스위치를누르면툴이회전합니다. 작동스위치를놓으면툴이정지합니다. 18

19 한국어 작동스위치를누르는양을조절해드릴의회전속도를조절할수있습니다. 작동스위치를살짝누르면속도가감소하고작동스위치를더많이누르면속도가증가합니다. 참고 모터가회전되려는경우신호음이울립니다. 이것은신호음일뿐이며기계고장이아닙니다. 10. 비트홀더사용주의 비트를툴의지정된위치에넣으십시오. 비트를잘못넣은상태에서툴을사용할경우, 비트가떨어져서부상을입힐수있습니다. 길이, 게이지또는치수가기본부속품에포함된플러스드라이버비트 (65mm 길이 ) 와다른비트를넣지마십시오. 비트가떨어져서부상을입힐수있습니다 (1) 비트제거주장치를단단히붙잡고비트끝을엄지손가락으로고정하여비트를잡아당겨빼십시오 ( 그림 11). (2) 비트장착제거의역순으로비트를장착하십시오. 비트를오른쪽과왼쪽이같아지도록넣으십시오 ( 그림 12 참조 ). 관리및검사 1. 툴검사무딘툴을사용하면효율이떨어지고모터가오작동할수있기때문에, 마모가발견되는즉시툴을갈거나교체하십시오. 2. 부착나사검사정기적으로모든부착나사를검사하고잘고정되어있는지확인합니다. 느슨한나사가있는경우, 즉시꽉조여야합니다. 그렇게하지않으면심각한사고가날수있습니다. 3. 외부청소드라이버드릴에얼룩이묻으면부드럽고마른천이나비눗물로적신천을이용해닦으십시오. 염소계통솔벤트, 휘발유또는페인트신너는사용하지마십시오. 플라스틱이녹습니다. 4. 보관드라이버드릴을온도가 40 C 미만이고어린이의손길이닿지않는곳에보관하십시오. 5. 서비스부품정보주의 Hitachi 전동툴의수리, 변경및검사는반드시공식 Hitachi 서비스센터를통해서해야합니다. 공식 Hitachi 서비스센터에수리또는기타점검을요청할때툴과함께부품정보를제공하면도움이됩니다. 전동툴을사용하거나점검할때는각국의안전수칙및규정을준수해야합니다. 변경 Hitachi 전동툴은개선및수정을통해끊임없이최신기술발전을반영하고있습니다. 따라서일부부품 ( 코드번호및 / 또는디자인 ) 은사전예고없이변경될수있습니다. 참고 HITACHI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본설명서의사양은사전예고없이변경될수 있습니다. 19

20 ไทย กฎความปลอดภ ยโดยท วไป ค าเต อน! โปรดอานค าแนะน าท งหมด ถาไมปฏ บ ต ตามค าแนะน าท งหมด อาจถ กไฟฟาด ด เก ดไฟไหม และ/ หร อบาดเจ บสาห สก ได ค าวา เคร องม อไฟฟา ในค าเต อนตอไปน ท งหมดหมายถ งเคร องม อท ค ณใชงานก บปล กไฟฟา (ม สายไฟ) หร อใชงานก บแบตเตอร (ไรสาย) โปรดปฏ บ ต ตามค าแนะน าตอไปน 1) พ นท ท างาน a) ร กษาพ นท ท างานใหสะอาดและม แสงสวางเพ ยงพอ ส งท เกะกะและความม ดท าใหเก ดอ บ ต เหต ได b) อยาใชเคร องม อไฟฟาในบรรยากาศท อาจระเบ ด เชน ม ของเหลวไวไฟ แกสหร อฝ น เคร องม อไฟฟาอาจเก ดประกายไฟท อาจท าใหฝ นและไอต ดไฟได c) ใชงานเคร องม อไฟฟาใหไกลจากเด กและคนเฝาชม คนท วอกแวกท าใหค ณขาดสมาธ ในการท างานได 2) ความปลอดภ ยทางไฟฟา a) ปล กของเคร องม อไฟฟาตองเหมาะก บเตาเส ยบ อยาด ดแปลงปล ก อยาใชปล กของต วปร บแรงด นไฟฟาก บเคร องม อไฟฟาชน ดท ตอลงด น ปล กก บเตาเส ยบท ไมพอด ก นอาจท าใหค ณถ กไฟฟาด ด b) อยาใหต วค ณส มผ สก บพ นผ วท ตอลงด น เชนทอโลหะ เคร องท าความรอน เตาอบ ต เย น เปนตน อาจถ กไฟฟาด ดถารางกายของค ณตอวงจรลงด น c) อยาใหเคร องม อไฟฟาถ กก บน าฝนหร อความเปยกช น น าท เขาไปในเคร องม อไฟฟาจะเพ มความเส ยงท จะถ กไฟฟาด ด d) อยาใชสายไฟฟาในงานอ น อยาใชสายเพ อห ว ด งหร อ เส ยบเคร องม อไฟฟา ใหสายไฟอย หางจากความรอน น าม น ขอบแหลมคมหร อช นสวนท เคล อนไหว สายท ช าร ดหร อต งอาจท าใหค ณถ กไฟฟาด ดไดงาย e) เม อใชงานเคร องม อไฟฟานอกอาคาร ใชสายพวงชน ดท ใชก บนอกอาคารเม อใชสายท เหมาะสมจะลด ความเส ยงท จะถ กไฟฟาด ด 3) ความปลอดภ ยสวนบ คคล a) ระว งต ว ด ส งท ค ณก าล งท า ใชสาม ญส าน กเม อใชเคร องม อไฟฟา อยาใชเคร องม อไฟฟาเม อค ณออนเพล ยหร อก นยา ส รา หร อ ยาเสพต ด การขาดสต ช วขณะเม อใชเคร องม อไฟฟาอาจท าใหค ณบาดเจ บ สาห ส b) ใชอ ปกรณน รภ ย สวมแวนตาปองก นเสมอ อ ปกรณปองก นเชนหนากากก นฝ น รองเทาก นล น หมวกน รภ ย หร อจ กอ ดห ท เหมาะสมจะเล ยงการบาดเจ บของรางกายได c) ระว งเคร องท างานโดยไมต งใจ ใหสว ทซอย ในต าแหนงปดกอน เส ยบปล ก เม อจ บเคร องม อไฟฟาเม อน วอย ท ต วสว ทซ หร อเม อเส ยบปล ก ขณะเปดสว ทซไวอาจท าใหเก ดอ บ ต เหต d) เอาสล กปร บแตงหร อประแจออกกอนเปดสว ทซไฟฟา สล กหร อประแจท ต ดก บสวนหม นของเคร องม อไฟฟาอาจท าให ค ณบาดเจ บได e) อยาเอ อมต ว ย นใหม นและสมด ลตลอดเวลา ท าใหควบค มเคร องม อไฟฟาไดด ข นเม อม เหต ท ไมคาดฝน f) แตงต วใหร ดก ม อยาสวมเส อผาหลวมหร อใชเคร องประด บ ใหผม เส อผาและถ งม ออย หางจากช นสวนท เคล อนท เส อผาหลวม เคร องประด บหร อผมยาวอาจถ กช นสวนหม นร ง เขาไป g) ถาออกแบบเคร องม อไฟฟาไวใหตอก บช ดด ดฝ นหร อเศษว สด ใหเช อมตอและใชงานอยางถ กตอง เม อใชก บช ดอ ปกรณเหลาน จะลดอ นตรายจากฝ น 4) การใชและบ าร งร กษาเคร องม อไฟฟา a) อยาใชเคร องม อไฟฟาโดยฝนก าล ง ใชเคร องม อท ถ กตองก บ งานของค ณ เคร องม อไฟฟาท ถ กตองจะท างานไดด กวาและปลอดภ ยกวา ในอ ตราตามท ออกแบบไวแลว b) อยาใชเคร องม อไฟฟาถาสว ทซปดเปดไมได เคร องม อไฟฟาท ควบค มดวยสว ทซไมไดจะม อ นตรายและ ตองซอม c) ถอดปล กจากแหลงไฟฟากอนปร บแตง เปล ยนอะไหล หร อ เก บร กษา มาตรการปองก นเชนน จะลดความเส ยงของอ บ ต เหต ท เคร องม อ ไฟฟาจะเร มท างานโดยไมไดต งใจ d) เก บเคร องม อไฟฟาใหหางจากเด ก และอยายอมใหผ ท ไมเคยช น ก บเคร องม อไฟฟาหร อค าแนะน าเหลาน ใหใชเคร องม อไฟฟา เคร องม อไฟฟาเปนส งท ม อ นตรายมากเม ออย ในม อของคนท ไม ช านาญ e) บ าร งร กษาเคร องม อไฟฟา ตรวจด ศ นยเคล อน สวนบ ดงอ ช าร ดหร อสภาพอ นๆ ท ม ผลตอการท างานของเคร องม อไฟฟา หากช าร ด ใหซอมแซมกอนใชงาน อ บ ต เหต จ านวนมากเก ดจากเคร องม อไฟฟาท บ าร งร กษาไมด พอ f) ใหเคร องม อต ดม ความคมและสะอาด เคร องม อต ดท บ าร งร กษาอยางถ กตองและม ขอบคมจะไมคอย บ ดงอ และควบค มไดงายกวา g) ใชเคร องม อไฟฟา สวนประกอบและปลายเคร องม อต ดตาม ค าแนะน าเหลาน และตามท ออกแบบไว โดยพ จารณาสภาพงาน และส งท จะใชงาน ถาใชเคร องม อไฟฟาก บงานท ไมไดออกแบบไวอาจเก ดความ เส ยหายได 5) การด แลร กษาและการใชแบตเตอร a) กอนจะบรรจ กอนแบตเตอร ควรตรวจสอบใหแนใจวาสว ทซอย ท ต าแหนงปด การใสกอนแบตเตอร ลงในเคร องม อท ม กระแสไฟฟาไหลเว ยนจะ ท าใหเก ดอ บ ต เหต 20

21 ไทย b) ชารจแบตเตอร ซ าโดยใชเคร องชารจตามท ผ ผล ตก าหนดไว เทาน น หากน าเคร องชารจท เหมาะส าหร บใชงานก บแบตเตอร ประเภทอ น มาใชก บแบตเตอร อ กประเภท อาจท าใหเก ดไฟไหมได c) ใชเคร องม อท ตองการก าล งไฟก บแบตเตอร ตามประเภทท ได ระบ ไวเทาน น การใชแบตเตอร แบบอ นอาจท าใหเก ดไฟไหมและการบาดเจ บ ได d) เม อไมใชงานแบตเตอร ควรเก บใหหางจากว ตถ ท เปนโลหะ เชน คล ปหน บกระดาษ เหร ยญ ก ญแจ ตะป สกร หร อว ตถ ท เปนโลหะขนาดเล กๆ ท สามารถเช อมตอข วตอเขาดวยก นได การล ดวงจรข วตอแบตเตอร เขาดวยก นอาจท าใหเก ดแผลไหม พ พองหร อไฟไหมได e) ภายใตสภาวะท เปนอ นตราย อาจม ของเหลวร วซ มออกจาก แบตเตอร หามส มผ สก บของเหลวด งกลาว หากส มผ สก บ ของเหลวโดยบ งเอ ญ ใหลางออกดวยน าสะอาด หากของเหลว เขาตา ควรร บไปพบแพทย ของเหลวท ไหลออกจากแบตเตอร อาจท าใหเก ดอาการ ระคายเค องหร อแผลไหมพ พองได 6) การซอมบ าร ง a) ใหชางซอมท ช านาญเปนผ ซอม และเปล ยนอะไหลท เปนของแท ท าใหเคร องม อไฟฟาม ความปลอดภ ย ค าเต อน เก บใหพนม อเด กและผ ไมช านาญ หากไมไดใช ควรเก บใหพนม อเด กและผ ไมช านาญ ขอควรระว งส าหร บสวานไขควงไรสาย 1. ชารจแบตเตอร ท อ ณหภ ม 10 C-40 C ท กคร ง หากอ ณหภ ม ต ากวา 10 C จะท าใหเก ดการชารจประจ เก น ซ งเปนอ นตราย หามชารจ แบตเตอร ท อ ณหภ ม ส งกวา 40 C อ ณหภ ม ท เหมาะสมท ส ดในการชารจค อ 20 C-25 C 2. เม อท าการชารจคร งหน งเสร จส นลง ควรปลอยเคร องชารจท งไว ประมาณ 15 นาท กอนท าการชารจแบตเตอร คร งตอไป หามชารจแบตเตอร มากกวา 2 กอนตอเน องก น 3. อยาใหม ว ตถ แปลกปลอมเขาไปในชองส าหร บใสแบตเตอร 4. หามถอดแยกแบตเตอร แบบร ชารจ และเคร องชารจ 5. หามล ดวงจรแบตเตอร แบบร ชารจ การล ดวงจรแบตเตอร จะท าใหเก ด กระแสไฟ และความรอนส ง ซ งท าใหแบตเตอร ไหม หร อเส ยหายได 6. หามเผาแบตเตอร หากแบตเตอร ไหม อาจท าใหเก ดการระเบ ดได 7. เม อเจาะท ผน ง พ น หร อเพดาน ใหระว งสายไฟฟา ฯลฯ ท ฝงอย ดวย 8. น าแบตเตอร ท ซ อมากล บไปย งรานท นท หากชารจแบตเตอร และ สามารถใชงานแบตเตอร ไดเพ ยงชวงส นๆ เทาน น หามท งแบตเตอร ท คายประจ จนหมดแลว 9. การใชแบตเตอร ท คายประจ หมดแลว จะท าใหเคร องชารจเส ยหาย 10. หามใสว ตถ เขาไปในชองระบายอากาศของเคร องชารจ การใสว ตถ ท เปนโลหะ หร อว ตถ ต ดไฟไดเขาไปในชองระบายอากาศ จะท าใหเก ดอ นตรายจากไฟฟาด ด หร อท าใหเคร องชารจเส ยหาย 11. หามถอดเคร องชารจออกโดยด งท สายไฟ การกระท าด งกลาวจะท าให อ ปกรณช าร ดเส ยหายได 12. เม อใสดอกสวานท ห วจ บ (แบบไมม ก ญแจข น) แลว ข นปลอกใหแนน หากข นปลอกไมแนน ดอกสวานอาจล น หร อหล ดออกมา ท าใหเก ด การบาดเจ บได รายละเอ ยดจ าเพาะ เคร องม อไฟฟา ร น DS9DVC DS12DVC ความเร วอ สระ (ต า/ส ง) / /นาท / /นาท ไม (ความหนา 18 มม.) 21 มม. 24 มม. ประส ทธ ภาพ การเจาะ การข น แบตเตอร แบบร ชารจ โลหะ (ความหนา 1.6 มม.) เหล ก: 10 มม. อล ม เน ยม: 12 มม. เหล ก: 12 มม. อล ม เน ยม: 15 มม. สกร ส าหร บเคร องจ กร 6 มม. 6 มม. สกร ส าหร บไม 5.8 มม. (เสนผานศ นยกลาง) 45 มม. (ความยาว) (ตองใชร น า) BCC912: Ni-Cd (น เก ล-แคดเม ยม) 9.6 โวลท (1.2 Ah 8 เซลล) 5.8 มม. (เสนผานศ นยกลาง) 45 มม. (ความยาว) (ตองใชร น า) BCC1212: Ni-Cd (น เก ล-แคดเม ยม) 12 โวลท (1.2 Ah 10 เซลล) น าหน ก 1.2 กก. 1.3 กก. 21

22 ไทย เคร องชารจ ร น UC18YK UC9SF UC12SF แรงด นไฟฟาในการชารจ โวลท 9.6 โวลท 12 โวลท น าหน ก 0.35 กก. 0.6 กก. 0.6 กก. อ ปกรณมาตรฐาน นอกจากต วเคร อง (1) ช ดเคร องม อม อ ปกรณประกอบตามรายการขางลาง DS9DVC DS12DVC 1 ห วสวานไขขวงพ เศษ (No. 2 65L) เคร องชารจ (UC18YK หร อ UC9SF หร อ UC12SF) แบตเตอร...2 หร อ แบตเตอร กระเปาพลาสต ก...1 อาจเปล ยนแปลงอ ปกรณมาตรฐานไดโดยไมตองแจงลวงหนา อ ปกรณประกอบ (แยกจ าหนาย) 1. แบตเตอร (BCC912) (ส าหร บ DS9DVC) 2. แบตเตอร (BCC1212) (ส าหร บ DS12DVC) อาจเปล ยนแปลงอ ปกรณประกอบไดโดยไมตองแจงลวงหนา การใชงาน การข น และการถอดสกร เคร องจ กร สกร ไม สกร เกล ยวปลอย ฯลฯ การเจาะโลหะหลากหลายประเภท การเจาะเน อไมหลากหลายประเภท การถอด/การใสแบตเตอร 1. การถอดแบตเตอร ถ อม อจ บใหแนนและด นสล กล อกแบตเตอร (2 ช น) เพ อถอด แบตเตอร ออก (ด ร ปท 1 และ 2) ขอควรระว ง หามล ดวงจรแบตเตอร 2. การใสแบตเตอร ตรวจสอบข วของแบตเตอร ขณะใสแบตเตอร (ด ร ปท 2) การชารจ กอนการใชสวานไขควง ใหท าการชารจแบตเตอร ด งน 1. เส ยบปล กเคร องชารจเขาก บเตาร บ การเส ยบปล กจะเปนการเปดเคร องชารจ 2. ใสแบตเตอร ในเคร องชารจ ตรวจสอบท ศทางการใสแบตเตอร และใสใหแนนจนแบตเตอร ส มผ ส ก บพ นดานลางของเคร องชารจ (ด ร ปท 3, 4) (ไฟแสดงท เคร อง UC18YK หร อไฟต งเวลาแบตเตอร ท เคร อง UC9SF หร อ UC12SF จะสวางข น) ขอควรระว ง หากไฟแสดงท เคร อง UC18YK หร อไฟต งเวลาแบตเตอร ท เคร อง UC9SF หร อ UC12SF ไมสวางข นหล งจากใส แบตเตอร ใหด งสายไฟ ออกจากเตาเส ยบ แลวตรวจสอบ ล กษณะการต ดต งแบตเตอร (1) อ ณหภ ม ของแบตเตอร แบบร ชารจ อ ณหภ ม ส าหร บการชารจแบตเตอร แบบร ชารจไดแสดงไวใน ตารางท 1 ตารางท 1 ชวงอ ณหภ ม ในการชารจแบตเตอร แบตเตอร แบบร ชารจ อ ณหภ ม ท ชารจแบตเตอร ได BCC912, BCC C 45 C (2) ระยะเวลาในการชารจ ระยะเวลาในการชารจจะข นอย ก บเคร องชารจและแบตเตอร ด งท แสดงไวในตารางท 2 ตารางท 2 ระยะเวลาในการชารจ (ท 20 C) เคร องชารจ แบตเตอร BCC1212 BCC912 UC18YK UC12SF UC9SF ประมาณ 50 นาท ประมาณ 50 นาท ประมาณ 180 นาท (ต ากวา 0 C: ประมาณ 4 ถ ง 6 ช วโมง) ประมาณ 180 นาท (ต ากวา 0 C: ประมาณ 4 ถ ง 6 ช วโมง) UC18YK ไฟแสดงจะด บลงเม อเคร องชารจแบตเตอร เต มแลว จะใชเวลาในการชารจแบตเตอร นานข นท อ ณหภ ม ต า หร อเม อแหลง จายไฟม คาแรงด นไฟฟาต าเก นไป 22

23 ไทย UC9SF หร อ UC12SF ถอดแบตเตอร ออกจากเคร องชารจโดยย ดตามเวลาท ระบ ไวขางตน ไฟต งเวลาแบตเตอร จะด บลงเม อถอดแบตเตอร ออกจากเคร องชารจ หากอ ณหภ ม ของแบตเตอร ต า (ต ากวา 0 C) หร อแรงด นไฟหล กต า ความจ แบตเตอร ภายหล งการชารจจะลดต าลงจากเวลา 180 นาท ชารจแบตเตอร เปนเวลา 4 ถ ง 6 ช วโมง หากประส ทธ ภาพของ แบตเตอร ลดต าลงในขณะใชงาน ขอควรระว ง หากแบตเตอร รอนเน องจากส มผ สก บแสงแดดโดยตรง ฯลฯ หล งจากใชงาน อาจท าใหไฟแสดงของเคร องชารจไมสวาง เม อเก ดกรณ น ข น ท งแบตเตอร ใหเย นลงกอน จากน นจ งคอย ท าการชารจ 3. ถอดปล กเคร องชารจออกจากเตาร บ 4. จ บเคร องชารจใหม นคง และด งแบตเตอร ออก หมายเหต หล งการชารจ ใหด งแบตเตอร ออกจากเคร องชารจกอน จากน นเก บ แบตเตอร ไวในท ท เหมาะสม ในกรณ ท ชารจแบตเตอร กอนใหม ฯลฯ เน องจากสารเคม ภายในแบตเตอร กอนใหม และแบตเตอร ท ไมไดใช งานเปนเวลานานย งไมพรอมท างาน ก าล งไฟท ไดจากแบตเตอร อาจม คาต าเม อใชงานในคร งแรกๆ ซ งถ อเปนปรากฏการณท เก ดข น ช วคราว แบตเตอร จะใชระยะเวลาในการชารจเปนปกต เม อผาน การชารจแลว 2-3 คร ง ว ธ การย ดอาย การใชงานของแบตเตอร (1) ชารจแบตเตอร กอนท แบตเตอร จะคายประจ จนหมด เม อทานร ส กวาเคร องม อม ก าล งออนลง ใหหย ดใชเคร องม อและ ท าการชารจแบตเตอร หากทานย งใชเคร องม อตอไปจนเคร องด บ แบตเตอร อาจไดร บ ความเส ยหาย และอาย การใชงานของแบตเตอร อาจส นลง (2) หล กเล ยงการชารจท อ ณหภ ม ส ง แบตเตอร แบบร ชารจจะรอนข นท นท หล งจากใชงาน หากชารจ แบตเตอร ด งกลาวท นท หล งจากใชงาน จะท าใหสารเคม ภายใน แบตเตอร เส อมสภาพ และอาย การใชงานของแบตเตอร จะส นลง ท งแบตเตอร ไวส กคร ใหเย นลงกอนท จะท าการชารจ กอนการใชงาน 1. จ ดและตรวจสอบสภาพแวดลอมในการท างาน ตรวจสอบสภาพแวดลอมในการท างานวาเหมาะสมหร อไมโดย พ จารณาจากขอควรระว งด งตอไปน ว ธ ใช 1. ตรวจสอบต าแหนงต วเล อนควบค มคล ตช (ด ร ปท 5) แรงข นของเคร องน จะปร บตามต าแหนงต วเล อนควบค มคล ตชท ต งไว (1) เม อใชเคร องน เปนไขควง ปร บใหเคร องหมายร ปสามเหล ยมท อย ดานนอกช ไปย งหมายเลขใดหมายเลขหน งบนต วเล อนควบค มคล ตช 1, 5, 9 21 หร อไปย งจ ด (2) เม อใชเคร องน เปนสวาน ปร บใหเคร องหมายร ปสามเหล ยมท อย ดานนอกตรงก บเคร องหมายสวาน ของต วเล อนควบค มคล ตช ขอควรระว ง ไมสามารถต งต วเล อนควบค มคล ตชใหอย ระหวางหมายเลข 1, 5, 9 21 หร อจ ดได หามใชงานเม อต งต วเล อนควบค มคล ตชอย ระหวางหมายเลข 21 และแนวเสนท ก งกลางเคร องหมายสวาน เพราะอาจท าใหเก ดความ เส ยหายข นได (ด ร ปท 6) 2. การปร บแรงข น (1) แรงข น แรงข นควรจะม แรงท ส มพ นธก บเสนผานศ นยกลางของสกร หากใช แรงข นมากเก นไป ห วสกร อาจจะแตกหร อเส ยหายได โปรดปร บต าแหนงต วเล อนควบค มคล ตชตามเสนผานศ นยกลางของ สกร (2) การแสดงแรงข น แรงข นจะแตกตางก นออกไปตามประเภทของสกร และว สด ท จะถ กย ด เคร องจะแสดงแรงข นดวยต วเลข 1, 5, 9 21 บนต วเล อนควบค ม คล ตช และจ ด แรงข นท ต าแหนง 1 เปนแรงข นท นอยท ส ด และ แรงข นท หมายเลขส งส ดค อแรงข นท มากท ส ด (ด ร ปท 5) (3) การปร บแรงข น หม นต วเล อนควบค มคล ตช และปร บใหเคร องหมายสามเหล ยมท อย ดานนอกช ไปย งหมายเลข 1, 5, 9 21 บนต วเล อนควบค มคล ตช หร อช ไปย งจ ด ปร บต วเล อนควบค มคล ตชไปในท ศทางใชแรงนอย หร อใชแรงมากตามแรงข นท ทานตองการ ขอควรระว ง การหม นของเคร องอาจถ กล อกใหหย ดหม นในขณะท ใชเคร องเปน สวาน เม อใชงานสวานไขควง โปรดระว งอยาล อกมอเตอร การกระแทกเปนเวลานานอาจท าใหสกร แตกไดเน องจากไดร บแรงข น ท มากเก นไป 3. เปล ยนความเร วในการหม น ใชป มเล อนเพ อเปล ยนความเร วในการหม น เล อนป มตามท ศทางของ ล กศร (ด ร ปท 7 และ 8) เม อต งป มเล อนไวท LOW สวานจะหม นดวยความเร วต า เม อต งไว ท HIGH สวานจะหม นดวยความเร วส ง ขอควรระว ง เม อเปล ยนความเร วในการหม นดวยป มเล อน โปรดตรวจด ใหแนใจวา ปดสว ทซแลว การเปล ยนความเร วในขณะท มอเตอรก าล งหม น จะท าใหช ดเฟอง เส ยหาย เม อเล อนป มเล อนไปท HIGH (ความเร วส ง) และต าแหนงของต ว เล อนควบค มคล ตชอย ท 17 หร อ 21 อาจท าใหคล ตชไมท างาน และมอเตอรล อกได ในกรณ ด งกลาวใหต งป มเล อนไวท LOW (ความเร วต า) หากมอเตอรถ กล อก ใหปดเคร องท นท หากปลอยใหมอเตอร ถ กล อกอย อาจท าใหมอเตอร หร อแบตเตอร ไหมได 23

24 ไทย 4. ขอบเขต และค าแนะน าในการใชงาน ขอบเขตงานหลายประเภทท สามารถใชงานไดข นอย ก บโครงสราง ทางกลไกของเคร องน ท แสดงไวในตารางท 3 การเจาะ การข น ไม เหล ก งาน ใชส าหร บการเจาะ ตารางท 3 ค าแนะน า สกร ส าหร บเคร องจ กร ใชห วสวาน หร อแหวนท สอดคลองก บเสนผานศ นยกลางของสกร สกร ส าหร บไม ใชหล งจากเจาะชองน า 5. ว ธ เล อกแรงข นและความเร วในการหม น การข น การเจาะ ใช สกร ส าหร บ เคร องจ กร ต าแหนงต วเล อน ควบค มคล ตช 1 21 สกร ส าหร บไม 1 ไม โลหะ ตารางท 4 การเล อกความเร วในการหม น (ต าแหนงของป มเล อน) LOW (ความเร วต า) HIGH (ความเร วส ง) ส าหร บสกร ท ม เสนผานศ นยกลาง 6 มม. หร อนอยกวา ส าหร บสกร ท ม เสนผานศ นยกลาง 5.8 มม. หร อนอยกวาเล กนอย ส าหร บเสนผานศ นยกลาง 25 มม. หร อนอยกวา (DS12DVC) ส าหร บเสนผานศ นยกลาง 21 มม. หร อนอยกวา (DS9DVC) ส าหร บการเจาะดวยห วสวานท ใชก บ งานโลหะ ส าหร บสกร ท ม เสนผานศ นยกลาง 6 มม. หร อนอยกวา ส าหร บสกร ท ม เสนผานศ นยกลาง 3.8 มม. หร อนอยกวาเล กนอย ส าหร บเสนผานศ นยกลาง 12 มม. หร อนอยกวา ขอควรระว ง ต วอยางการเล อกท แสดงไวในตารางท 4 ควรจะถ อเปนมาตรฐาน ท วไป เน องจากในการท างานจร งม การใชสกร ตางประเภทก น ท าการ ย ดว สด ท ตางก น ด งน นจ งจ าเปนตองท าการปร บใหเหมาะสม เม อใชสวานไขควงข นสกร เคร องจ กรท HIGH (ความเร วส ง) สกร หร อห วสวานอาจจะเส ยหายได เน องจากไดร บแรงข นท มากเก นไป ด งน นตองใชสวานไขควงท LOW (ความเร วต า) เม อข นสกร เคร องจ กร 6. การประกอบและถอดห วสวาน (1) หล งจากใสห วไขควง ฯลฯ ท ห วจ บ (แบบไมม ก ญแจข น) ใหจ บแหวน และข นปลอกใหแนนโดยการหม นไปทางขวาม อ (ตามเข มนา กา เม อมองจากดานหนา) (ด ร ปท 9) หากปลอกคลายต วระหวางใชงาน ใหหม นใหแนนข นอ ก ย งข นปลอก ใหแนน จะย งท าใหแรงข นส งข น (2) การถอดห วสวาน จ บแหวนใหแนน และคลายปลอกออกโดยการหม นไปทางซายม อ (ทวนเข มนา กาเม อมองจากดานหนา) (ด ร ปท 9) 7. ตรวจสอบการใสแบตเตอร ใหถ กตอง 8. ตรวจสอบท ศทางการหม น ห วสวานจะหม นตามเข มนา กา (เม อมองจากดานหล ง) เม อกดป ม เล อกดาน R กดป มเล อกดาน L เม อตองการหม นห วสวานทวนเข ม นา กา (ด ร ปท 10) (เคร องหมาย L และ R จะอย บนต วเคร อง) 9. การท างานของสว ทซ เม อกดสว ทซไก เคร องม อจะหม น และเม อปลอยสว ทซเคร องจะ หย ดหม น สามารถควบค มความเร วในการหม นของสวานไดโดยการด งสว ทซ ไกข นในระด บตางๆ ก น เม อด งสว ทซข นเล กนอย ความเร วจะต า และเม อด งสว ทซมากข น ความเร วก จะเพ มข นตามล าด บ 24

25 ไทย หมายเหต เม อมอเตอรหม นจะท าใหเก ดเส ยงห งข น ซ งเปนเพ ยงเส ยงรบกวน ไมใชความผ ดปกต ของเคร อง 10. การใชต วย ดห วสวาน ขอควรระว ง เก บห วสวานไวในต าแหนงเฉพาะท ต วเคร องม อ หากใชเคร องม อท เก บห วสวานไวอยางไมเหมาะสม ห วสวานอาจจะหลนและท าให รางกายบาดเจ บได หามเก บห วสวานท ม ความยาว ความหนา หร อขนาดท ตางจาก ห วสวานไขควงพ เศษ (ความยาว 65 มม.) ซ งอย ในช ดอ ปกรณ มาตรฐาน (STANDARD ACCESSORIES) เพราะอาจท าใหหลน และท าใหรางกายบาดเจ บได (1) การถอดห วสวาน จ บต วเคร องใหแนนและด งห วสวานออกโดยใชน วห วแมม อจ บท สวนปลายของห วสวาน (ร ปท 11) (2) การใสห วสวาน ใสห วสวานโดยท าตรงขามก บข นตอนในการถอดห วสวาน ใสห วสวานใหดานขวาและดานซายเทาก น ตามร ปท 12 การบ าร งร กษาและการตรวจสอบ 1. การตรวจสอบเคร องม อ เน องจากอ ปกรณท อจะท าใหประส ทธ ภาพในการท างานลดลง และ อาจเปนสาเหต ใหมอเตอรท างานผ ดปกต ด งน นจ งควรล บหร อการ เปล ยนเคร องม อท นท ท ส งเกตเห นการส กกรอน 2. การตรวจสอบสกร ย ด ใหตรวจสอบสกร ย ดเสมอ และใหข นไวอยางถ กตอง ถาสกร หลวม ใหข นเส ยใหมโดยท นท ม ฉะน นอาจเก ดอ นตรายมาก 3. การท าความสะอาดภายนอก เม อสวานไขควงสกปรก ใหเช ดดวยผาน มท แหง หร อผาช บน าสบ บ ดหมาดๆ หามใชต วท าละลายคลอร น น าม น หร อท นเนอร เน องจากสารเหลาน จะท าใหพลาสต กละลาย 4. การจ ดเก บ เก บสวานไขควงในสถานท ซ งม อ ณหภ ม ต ากวา 40 C และหางจาก ม อเด ก 5. รายการอะไหลซอม ขอควรระว ง ศ นยบร การท ไดร บอน ญาตของฮ ตาช เทาน นเปนผ ซอม ด ดแปลง และตรวจสอบเคร องม อไฟฟาของฮ ตาช รายการอะไหลซอมน จะเปนประโยชนเม อสงใหศ นยบร การท ไดร บ อน ญาตของฮ ตาช เทาน นเพ อแจงซอมหร อบ าร งร กษา ตองปฏ บ ต ตามระเบ ยบและมาตรฐานความปลอดภ ยของแตละ ประเทศในการใชงานและบ าร งร กษาเคร องม อไฟฟา การแกไข ม การปร บปร งและแกไขเคร องม อไฟฟาของฮ ตาช เสมอ เพ อให สอดคลองก บความกาวหนาลาส ดทางเทคโนโลย ด งน น จ งอาจเปล ยนแปลงช นสวนบางอยางไดโดยไมตองแจง ลวงหนา หมายเหต เน องจากฮ ตาช ม แผนงานว จ ยและพ ฒนาอยางตอเน อง รายละเอ ยด จ าเพาะน จ งอาจเปล ยนแปลงได โดยไมตองแจงลวงหนา 25

26 ITEM NO. 1 PART NAME Q TY SPECIAL SCREW (LEFT HAND) (B) M KEYLESS CHUCK 1 3 GEAR BOX ASS'Y 1 4 CLUTCH DIAL 1 5 CLICK SPRING 1 6 NUT 1 7 SPRING 1 8 THRUST PLATE 1 9 GEAR CASE 1 10 STEEL BALL D SHIFT ARM 1 12 RING GEAR 1 13 CARRIER 1 14 WASHER (B) 1 15 PINION (C) 1 16 NEEDLE 2 17 TAPPING SCREW D PLANET GEAR (C) 3 19 PLANET GEAR (B) 3 20 SLIDE RING GEAR 1 21 WASHER (C) 1 22 PINION (B) 1 23 PLANET GEAR (A) 3 24 FIRST RING GEAR 1 25 WASHER (A) 1 26 MOTOR SPACER 1 27 MOTOR 1 28 LEAD WIRE (B) 1 29 MACHINE SCREW (W/SP. WASHER) M LEAD WIRE (B) 90L 1 31 HITACHI LABEL 1 32 HOUSING (A) (B) SET 1 33 PUSHING BUTTON 1 34 SWITCH TERMINAL 1 35 TERMINAL SUPPORT (A) 1 36 SHIFT KNOB ITEM NO. PART NAME Q TY 37 NAME PLATE 1 38 TAPPING SCREW (W/FLANGE) D BATTERY (BCC912) BATTERY (BCC1212) PLUS DRIVER BIT (C) CHARGER (UC18YK) CHARGER (UC9SF, UC12SF) CASE 1 26

27 27

28 007 Code No. C G Printed in China

000Book_UC3SFL_Kor.indb

000Book_UC3SFL_Kor.indb Charger 충전기 UC 3SFL Handling Instructions 사용설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 사용전본설명서를충분히읽고이해한후사용해주십시오. 1 1 3 2 4 English 한국어 1 Rechargeable battery 재충전배터리 (EBM 315)

More information

000Book_DS14DL2_Ara.indb

000Book_DS14DL2_Ara.indb Cordless Driver Drill/Impact Driver Drill 충전드라이버드릴 / 임팩트드라이버드릴 Máy khoan vặn vít dùng pin/máy khoan vặn vít động lực สวานไขควงไรสาย/สวานไขควงกระแทก DS14DL2 DS18DL2 DV14DL2 DV18DL2 Handling instructions

More information

000Book_UC36YRL_Kor.indb

000Book_UC36YRL_Kor.indb Chager 충전기 UC 36YRL Handling instructions 사용설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 사용전본설명서를충분히읽고이해한후사용해주십시오. 1 2 1 9 4 3 7 6 8 5 English 한국어 1 Rechargeable battery (BSL2530)

More information

Parts List

Parts List COP 1440 Drifter Parts for Atlas Copco Atlas Copco No Crawler Drill Drfter Part Number Part Name Q'ty Unit Price Remarks 3115 1605 90 set of nipple 1set *} front head 3115 0286 00 dome nut 0.26kg 3115

More information

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove 3-1. Disassembly and Reassembly R510 [Caution] Attention to red sentence. 2 2 1. Before disassembling, the AC adaptor and Battery must be separated. 2. AS mark No.1/2 put KNOB-Battery to end of each side,

More information

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS [Caution] Attention to red sentence 3-1. Disassembly and Reassembly R520/ 1 2 1 1. As shown in picture, adhere Knob to the end closely into the arrow direction(1), then push the battery up (2). 2. Picture

More information

H3050(aap)

H3050(aap) USB Windows 7/ Vista 2 Windows XP English 1 2 3 4 Installation A. Headset B. Transmitter C. USB charging cable D. 3.5mm to USB audio cable - Before using the headset needs to be fully charged. -Connect

More information

#KM560

#KM560 KM-560 KM-560-7 PARTS BOOK KM-560 KM-560-7 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part

More information

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not, Page 1 of 5 Learn Korean Ep. 4: To be and To exist Of course to be and to exist are different verbs, but they re often confused by beginning students when learning Korean. In English we sometimes use the

More information

MAX DRILL Construction system of MAX Drill's Code no. DRILL VMD KOREA TECHNICS is The TOP of the world technics 49

MAX DRILL Construction system of MAX Drill's Code no. DRILL VMD KOREA TECHNICS is The TOP of the world technics 49 010~054 본문 2011.04.25 06:13 PM 페이지48 ApogeeX TURBO DRILL HSD 2 D 범용선반 가공시, 가공직경 ø이상은 TSD나, MXD 사용을 권장함. DRILL The drill body treated by forging was much solider and much stronger in impact. The especially

More information

#KM-235(110222)

#KM-235(110222) PARTS BOOK KM-235A/B INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product

More information

00.1

00.1 HOSPA Chipboard screws with countersunk head Material: Drive: Cross recess PZ galvanized yellow chromatized nickel plated burnished Partly threaded, galvanized or yellow chromatized dk k L d m Head Ø dk

More information

#KM-250(PB)

#KM-250(PB) PARTS BOOK FOR 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE SERIES KM-250AU-7S KM-250AU-7N KM-250A-7S KM-250A-7N KM-250B-7S KM-250B-7N KM-250BH-7S KM-250BH-7N KM-250BL-7S KM-250BL-7N KM-250AU KM-250A KM-250B

More information

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서 PowerChute Personal Edition v3.1.0 990-3772D-019 4/2019 Schneider Electric IT Corporation Schneider Electric IT Corporation.. Schneider Electric IT Corporation,,,.,. Schneider Electric IT Corporation..

More information

#KM-340BL

#KM-340BL PARTS BOOK KM-340BL 고속 1본침 본봉 상하송 재봉기 High Speed, 1-Needle, Upper and Lower Feed Lock Stitch Machine W/Large Hook PME-100707 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code

More information

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중 SHOCK ABSORBER 취급설명서 본사 : (153-709) 서울시금천구디지털로9길 32 에이동 704호 ( 갑을그레이트밸리 ) Tel. 02-2106-8585( 대표 ) Fax. 02-2106-8588 http: //www.izmac.co.kr E-mail: richardlee@izmac.co.kr IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사

More information

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03 Water as a tool High-Pressure Plunger Pumps 02-Line (up to 750 bar) 252 702 1002 1502 1852 2502 Technical Data High-Pressure Plunger Pump Type 252 / 702 approx. 1.8 l approx. 50 kg net 45 mm/1.77 inch

More information

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh Page 1 of 6 Learn Korean Ep. 13: Whether (or not) and If Let s go over how to say Whether and If. An example in English would be I don t know whether he ll be there, or I don t know if he ll be there.

More information

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf T CH CHUC UCK K 60 ER Strong Torque Power ER Chuck have strong torque power. Slim designed ER Nut were minimized an interruption to workpiece. If using Carbide Drill and coated drill, it can be improve

More information

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen Fastener 독일 EJOT 社에서 만든 최고의 Plastic 전용 Screw 아세아볼트 CO., LTD. 대한민국 정식 라이센스 생산 업체 EJOT GmbH & Co. KG DELTA PT März 2003 Marketing TEL : 032-818-0234 FAX : 032-818-6355 주소 : 인천광역시 남동구 고잔동 645-8 남동공단 76B 9L

More information

# KM

# KM PARTS BOOK 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE WITH VERTICAL EDGE TRIMMER 1-NEEDLE, NEEDLE FEED LOCK-STITCH MACHINE WITH VERTICAL EDGE TRIMMER MODEL KM-506 SERIES KM-506-7S 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH

More information

#KLZ-371(PB)

#KLZ-371(PB) PARTS BOOK KLZ-371 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product

More information

step 1-1

step 1-1 Written by Dr. In Ku Kim-Marshall STEP BY STEP Korean 1 through 15 Action Verbs Table of Contents Unit 1 The Korean Alphabet, hangeul Unit 2 Korean Sentences with 15 Action Verbs Introduction Review Exercises

More information

KM-380BL,BLB(100908)

KM-380BL,BLB(100908) PARTS BOOK KM-380BL KM-380BLB KM-380BL KM-380BLB MODEL FOR HEAVY MATERIAL KM-380BL CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE UNISON FEED, VERTICAL LARGE HOOK, LOCK-STITCH MACHINE. KM-380BLB CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE

More information

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 사용자설명서 TourBus 0 & TourBus 5 사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 1......... 2 3..\ 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 " RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

000Book_H65SC_ChK.indb

000Book_H65SC_ChK.indb Demolition Hammer 파괴햄머 H 65SC Handling instructions 취급설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오. 1 2 2 1 2 3 3 3 1 3 4 4 5 6 6 86 3 mm 5 7 mm 17

More information

歯1.PDF

歯1.PDF 200176 .,.,.,. 5... 1/2. /. / 2. . 293.33 (54.32%), 65.54(12.13%), / 53.80(9.96%), 25.60(4.74%), 5.22(0.97%). / 3 S (1997)14.59% (1971) 10%, (1977).5%~11.5%, (1986)

More information

72129o

72129o 유지보수정보 Third Edition Second Printing Part No 97773 Genie Industries 1 9 10 12 14 16 20 21 26 28 36 http//wwwgenieliftcom techpub@genieindcom Copyright 2000 Genie Industries 6, 2002 10 2 2, 2004 8 3 2,

More information

#KM-350AB..

#KM-350AB.. PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PME-051121 MODEL FOR THIN MATERIAL KM-350A-7S 1-NEEDLE, NEEDLE

More information

- 2 -

- 2 - - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 -

More information

WOMA Pumps - Z Line

WOMA Pumps - Z Line High-Pressure Plunger Pumps Z-Line (up to 1500 bar) 150 Z 250 Z 400 Z 550 Z 700 Z 1000 Z High-Pressure Plunger Pump Type 150 Z 211 133 250 615 100 95 Discharge 60 -Konus 9.5 deep M12x17 deep 322 255 331

More information

- i - - ii - - iii - - iv - - v - - vi - - 1 - - 2 - - 3 - 1) 통계청고시제 2010-150 호 (2010.7.6 개정, 2011.1.1 시행 ) - 4 - 요양급여의적용기준및방법에관한세부사항에따른골밀도검사기준 (2007 년 11 월 1 일시행 ) - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 -

More information

CFP 제작(0113)

CFP 제작(0113) C 1514E C ISO 9001 ISO14001 OHSAS 18001 C-series foot support process pump ISO2858 ISO5199 www.hsgoodsprings.com EASY TO CONTACT TEL : 82-55-268-8976 FAX : 82-55-268-7947 Global Excellence, Hyosung Pump

More information

49-9분동안 표지 3.3

49-9분동안 표지 3.3 In the ocean, humans create many noises. These noises disturb the waters. People do not know that manmade sound harms the creatures living in the sea. In the end, disturbing the ocean affects each one

More information

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ MIDME LOGISTICS Trusted Solutions for 02 CEO MESSAGE MIDME LOGISTICS CO., LTD. 01 Ceo Message We, MIDME LOGISTICS CO., LTD. has established to create aduance logistics service. Try to give confidence to

More information

Å©·¹Àγ»Áö20p

Å©·¹Àγ»Áö20p Main www.bandohoist.com Products Wire Rope Hoist Ex-proof Hoist Chain Hoist i-lifter Crane Conveyor F/A System Ci-LIFTER Wire Rope Hoist & Explosion-proof Hoist Mono-Rail Type 1/2ton~20ton Double-Rail

More information

#DPK5(PB)(9.8.19)

#DPK5(PB)(9.8.19) PARTS BOOK DPK-5 포스트 베드, 1본침 본봉 지그재그 재봉기 Post Bed, Single-Needle Lock Stitch Zig Zag Sewing Machines PME-090929 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book 구성 Structure of Part Book ① ② ③ ④ ⑤⑥ ⑦ ⑧⑨ ① 관계

More information

BC6HP Korean.ai

BC6HP Korean.ai 제품설명서 BC6HP Microprocessor controlled highperformance rapid charger/discharger with integrated balancer, 250watts of charging power USB PC link and Firmware upgrade, Temperature sensor Charge current up

More information

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i SERVICE MANUAL N200M / N300M / N500M ( : R22) e-mail : jhyun00@koreacom homepage : http://wwwicematiccokr (specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements)

More information

RVC Robot Vaccum Cleaner

RVC Robot Vaccum Cleaner RVC Robot Vacuum 200810048 정재근 200811445 이성현 200811414 김연준 200812423 김준식 Statement of purpose Robot Vacuum (RVC) - An RVC automatically cleans and mops household surface. - It goes straight forward while

More information

한국콘베어-AP8p

한국콘베어-AP8p K O R E A C O N V E Y O R K.C AP APRON CONVEYOR Apron Conveyors are used for conveying various bulk materials. They are particulary suitable for conveying hot materials such as clinker. K.C Apron Conveyors

More information

` Companies need to play various roles as the network of supply chain gradually expands. Companies are required to form a supply chain with outsourcing or partnerships since a company can not

More information

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection) SERVICE MANUAL (Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection) 12 (Storage Bins) 12 (Ice Machine)

More information

000Book_WM10DBL_CKVT.indb

000Book_WM10DBL_CKVT.indb Electronic Pulse Driver 전자펄스임팩트드라이버 Máy vặn vít điều chỉnh điện tử dùng pin ไขควงไรสายแบบอ เล คโทรน ค พ ลส WM 10DBL Handling instructions 취급설명서 Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใชงาน Read through carefully and

More information

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head.

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head. BED TYPE UNIVERSAL MILLING MACHINE KMB/POINT KMB/POINT-U3 KMB/POINT-U5 KMB/POINT-U6 KMB/POINT-U7 KMB : MANUAL POINT : ONE AXIS CNC CONTROL(HEIDENHAIN TNC124) COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

#KM-250š

#KM-250š PARTS BOOK FOR 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE SERIES KM-250AU-7S KM-250AU-7N KM-250A-7S KM-250A-7N KM-250B-7S KM-250B-7N KM-250BH-7S KM-250BH-7N KM-250BL-7S KM-250BL-7N KM-250AU KM-250A KM-250B

More information

T-POS mini manual_154.5x216

T-POS mini manual_154.5x216 TA-E41 ENGLISH Manual v.1 TA-E41 ENGLISH Features of TA-E41 Amplifier Accessory SAFETY Safety precaution Grounding precautions About power CONNECTION Front panel features Rear panel features Connection

More information

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower. 스피킹 매트릭스 특별 체험판 정답 및 스크립트 30초 영어 말하기 INPUT DAY 01 p.10~12 3 min 집중 훈련 01 I * wake up * at 7. 02 I * eat * an apple. 03 I * go * to school. 04 I * put on * my shoes. 05 I * wash * my hands. 06 I * leave

More information

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드] 전자회로 Ch3 iode Models and Circuits 김영석 충북대학교전자정보대학 2012.3.1 Email: kimys@cbu.ac.kr k Ch3-1 Ch3 iode Models and Circuits 3.1 Ideal iode 3.2 PN Junction as a iode 3.4 Large Signal and Small-Signal Operation

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 27(2), 2007, 96-121 S ij k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT j ij i j S ij S ij POP j SEXR j AGER j BEDDAT j k i a i i i L ij = S ij - S ij ---------- S ij S ij = k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT

More information

#SPS/B-BH6000š

#SPS/B-BH6000š PARTS BOOK SPS/B-BH6000 모터직결형 전자 제어식 아일렛 단추구멍 재봉기 Direct Drive,Electronically Controlled Eyelet Button Holing M/C PME-060103 PME-060111 SUNSTAR MACHINERY CO., LTD. CONTENTS A B C D E F1 F2 GH I J J1 J2

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 Reasons for Poor Performance Programs 60% Design 20% System 2.5% Database 17.5% Source: ORACLE Performance Tuning 1 SMS TOOL DBA Monitoring TOOL Administration TOOL Performance Insight Backup SQL TUNING

More information

Microsoft PowerPoint - 7-Work and Energy.ppt

Microsoft PowerPoint - 7-Work and Energy.ppt Chapter 7. Work and Energy 일과운동에너지 One of the most important concepts in physics Alternative approach to mechanics Many applications beyond mechanics Thermodynamics (movement of heat) Quantum mechanics...

More information

204 205

204 205 -Road Traffic Crime and Emergency Evacuation - 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 Abstract Road Traffic Crime

More information

Chapter 1

Chapter 1 3 Oracle 설치 Objectives Download Oracle 11g Release 2 Install Oracle 11g Release 2 Download Oracle SQL Developer 4.0.3 Install Oracle SQL Developer 4.0.3 Create a database connection 2 Download Oracle 11g

More information

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2017.11 Vol.257 C O N T E N T S 02 06 38 52 69 82 141 146 154 M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2 2017.11 3 4 2017.11 6 2017.11 1) 7 2) 22.7 19.7 87 193.2 160.6 83 22.2 18.4 83 189.6 156.2

More information

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They DC Link Capacitor DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They are Metallized polypropylene (SH-type)

More information

04_이근원_21~27.hwp

04_이근원_21~27.hwp 1) KIGAS Vol. 16, No. 5, pp 21~27, 2012 (Journal of the Korean Institute of Gas) http://dx.doi.org/10.7842/kigas.2012.16.5.21 실험실의 사례 분석에 관한 연구 이근원 이정석 한국산업안전보건공단 산업안전보건연구원 (2012년 9월 5일 투고, 2012년 10월 19일

More information

2017.09 Vol.255 C O N T E N T S 02 06 26 58 63 78 99 104 116 120 122 M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2 2017.9 3 4 2017.9 6 2017.9 7 8 2017.9 13 0 13 1,007 3 1,004 (100.0) (0.0) (100.0)

More information

1072-1.pdf

1072-1.pdf NOVA EXCHANGE SUPER MONEY SUPER MONEY 2 3 4 Gangnam Language School G. L. S Esplanade Ptt 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 12 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 전면광고 33 34 35 36 37 38 39 40 41

More information

책1.indb

책1.indb NOVA EXCHANGE Y SUPER MONEY 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 만화 일요신문 2013년 1월 3일 제1077호 가작 제2회 만화공모전 Gory No.002 글 그림 허재호 25 26 만화 일요신문 2013년 1월 3일 제1077호 일요신문 2013년 1월 3일 제1077호

More information

<32B1B3BDC32E687770>

<32B1B3BDC32E687770> 008년도 상반기 제회 한 국 어 능 력 시 험 The th Test of Proficiency in Korean 일반 한국어(S-TOPIK 중급(Intermediate A 교시 이해 ( 듣기, 읽기 수험번호(Registration No. 이 름 (Name 한국어(Korean 영 어(English 유 의 사 항 Information. 시험 시작 지시가 있을

More information

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770>

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770> 延 世 醫 史 學 제12권 제2호: 29-40, 2009년 12월 Yonsei J Med Hist 12(2): 29-40, 2009 특집논문 3 한국사회의 낙태에 대한 인식변화 이 현 숙 이화여대 한국문화연구원 1. 들어가며 1998년 내가 나이 마흔에 예기치 않은 임신을 하게 되었을 때, 내 주변 사람들은 모두 들 너무나도 쉽게 나에게 임신중절을 권하였다.

More information

BC6DX Korean.ai

BC6DX Korean.ai 제품설명서 BC6DX * 제품의성능개선을위하여예고없이사양이변경될수있습니다. * 무단복제금지 제품의특징 - 운영프로그램 - 이중입력전원회로 - 방전중개별셀전압평균화 - 최대한의안전장치들 - 사이클충전 / 방전 (Cyclic charging/discharging) - USB 를이용한 PC 통신 - 2 - 외부장치들 -, 버튼 - DEC, INC 버튼 - START/

More information

BC6DX-II Korean.ai

BC6DX-II Korean.ai 제품설명서 * 제품의성능개선을위하여예고없이사양이변경될수있습니다. * 무단복제금지 제품의특징 - 운영프로그램 - 이중입력전원회로 ( 주의!, 두개의입력전원을동시에사용하지마십시요.) - 방전중개별셀전압평균화 - 최대한의안전장치들 - 사이클충전 / 방전 (Cyclic charging/discharging) - USB 를이용한 PC 통신 - 2 - 기기외부장치들 -,

More information

Breathing problems Pa t i e n t: I have been having some breathing problems lately. I always seem to be out of breath no matter what I am d o i n g. ( Nurse : How long have you been experiencing this problem?

More information

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket Vertical Probe Card for Wafer Test Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket Life Time: 500000

More information

전용]

전용] A Study of select the apropos processing mechanical method by the presume of transformation of teeth s surface degree ABSTRACT This study has been tried to select the apropos processing method by the

More information

GD-SERISE / GS-SERISE DESCRIPTION GD / GS series pneumatic actuator are designed & developed with new concept for the next generation. GD / GS series

GD-SERISE / GS-SERISE DESCRIPTION GD / GS series pneumatic actuator are designed & developed with new concept for the next generation. GD / GS series High Class 공압식엑츄에이터 PNEUMATIC ACTUATORS Rack & Pinion Designed GD-SERISE Double Acting GD-SERISE Single Acting (Spring Return) GINICE Co., Ltd www.ginice.co.kr / www.ginice.com GD-SERISE / GS-SERISE DESCRIPTION

More information

1-66(16년내지)

1-66(16년내지) KS 2 RILLING KS-1302-S20 KS-1352-S20 KS-1402-S20 KS-1452-S20 KS-12-S20 KS-1552-S20 KS-1602-S20 KS-1652-S25 KS-1702-S25 KS-1752-S25 KS-1802-S25 KS-1852-S25 KS-1902-S25 KS-1952-S25 KS-2002-S25 KS-2052-S25

More information

Abstract Musculoskeletal Symptoms and Related Factors for Nurses and Radiological Technologists Wearing a Lead Apron for Radiation Pro t e c t i o n Jung-Im Yoo, Jung-Wan Koo 1 ) Angio Unit, Team of Radiology,

More information

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770> 맛있는 한국으로의 초대 - 중화권 음식에서 한국 음식의 관광 상품화 모색하기 - 소속학교 : 한국외국어대학교 지도교수 : 오승렬 교수님 ( 중국어과) 팀 이 름 : 飮 食 男 女 ( 음식남녀) 팀 원 : 이승덕 ( 중국어과 4) 정진우 ( 중국어과 4) 조정훈 ( 중국어과 4) 이민정 ( 중국어과 3) 탐방목적 1. 한국 음식이 가지고 있는 장점과 경제적 가치에도

More information

Technical data* DC725 DC735 DC745 Voltage V DC Battery Type NiCd NiCd NiCd Power output W No-load speed 1st gear min

Technical data* DC725 DC735 DC745 Voltage V DC Battery Type NiCd NiCd NiCd Power output W No-load speed 1st gear min DC725, DC735, DC745 CORDLESS COMPACT COMBI DRILLS Figure 1 f c d e b a h g Figure 2 h g i Figure 3 A B Figure 4 Figure 5 Figure 6 c c c 1006323-02 02/08 Technical data* DC725 DC735 DC745 Voltage V DC 18

More information

5. Kapitel URE neu

5. Kapitel URE neu URE Fuses for Semiconductor Protection European-British Standard Standards: IEC 60 269-4 BS 88-4 Class: ar Voltage ratings: AC 240 V AC 700 V Current ratings: 5 A 900 A Features / Benefits High interrupting

More information

PJTROHMPCJPS.hwp

PJTROHMPCJPS.hwp 제 출 문 농림수산식품부장관 귀하 본 보고서를 트위스트 휠 방식 폐비닐 수거기 개발 과제의 최종보고서로 제출 합니다. 2008년 4월 24일 주관연구기관명: 경 북 대 학 교 총괄연구책임자: 김 태 욱 연 구 원: 조 창 래 연 구 원: 배 석 경 연 구 원: 김 승 현 연 구 원: 신 동 호 연 구 원: 유 기 형 위탁연구기관명: 삼 생 공 업 위탁연구책임자:

More information

D101351X0KR_May17

D101351X0KR_May17 646 Fisher 646... 1... 1... 3... 4... 4... 4... 5... 5... 5... 6... 7... 7... 7... 9... 9... 9... 9... 10... 11... 12... 12... 13... 15... 15... 15 1. Fisher 646 Fisher 646,,..,,,, 646,.,,.. W6783 1 www.fisher.com

More information

E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 76

E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 76 E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 75 E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 76 E020 PISTON, CRANKSHAFT GROUP (0 02) 77 E030 CYLINDER HEAD GROUP (0 03) 78 E040 ROCKER ARM GROUP (0 04) 79 E050 TIMING CASE GROUP

More information

1_2•• pdf(••••).pdf

1_2•• pdf(••••).pdf 65% 41% 97% 48% 51% 88% 42% 45% 50% 31% 74% 46% I have been working for Samsung Engineering for almost six years now since I graduated from university. So, although I was acquainted with the

More information

본문01

본문01 Ⅱ 논술 지도의 방법과 실제 2. 읽기에서 논술까지 의 개발 배경 읽기에서 논술까지 자료집 개발의 본래 목적은 초 중 고교 학교 평가에서 서술형 평가 비중이 2005 학년도 30%, 2006학년도 40%, 2007학년도 50%로 확대 되고, 2008학년도부터 대학 입시에서 논술 비중이 커지면서 논술 교육은 학교가 책임진다. 는 풍토 조성으로 공교육의 신뢰성과

More information

975_983 특집-한규철, 정원호

975_983 특집-한규철, 정원호 Focused Issue of This Month Gyu Cheol an, MD Department of Otolaryngology ead & Neck Surgery, Gachon University of College Medicine E - mail : han@gilhospital.com Won-o Jung, MD Department of Otolaryngology

More information

front

front O W N E R S M A N U A L Olli 사용자 안내서 본제품은 ISOFIX 전용 부스터 시트입니다. 클렉 안전띠 고정식 부스터 시트 (이하 부스터 시트)는 체중 18~22킬로그램, 신장 101-145 센티미터의 어린이를 위해 설계되었습니다. 본 부스터 시트를 장착하거나 사용하기 전에 본 안내서와 부스터 시트를 장착할 차량의 사용자 안내서의 모든

More information

2

2 02 1 1 22 36 38 46 5 1 54 61 65 77 81 2 _ 3 4 _ 5 6 _7 8 _ 9 1 0 _ 11 1 2 _ 13 1 4 _ 15 1 6 _ 17 1 8 _ 19 2 0 _ 21 2 2 www.kats.go.kr www.kats.go.kr _ 23 Scope of TC/223 Societal security International

More information

4 5 4. Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

4 5 4. Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이 1 2 On-air 3 1. 이베이코리아 G마켓 용평리조트 슈퍼브랜드딜 편 2. 아모레퍼시픽 헤라 루즈 홀릭 리퀴드 편 인쇄 광고 올해도 겨울이 왔어요. 당신에게 꼭 해주고 싶은 말이 있어요. G마켓에선 용평리조트 스페셜 패키지가 2만 6900원! 역시 G마켓이죠? G마켓과 함께하는 용평리조트 스페셜 패키지. G마켓의 슈퍼브랜드딜은 계속된다. 모바일 쇼핑 히어로

More information

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr Non-Contact Infrared Temperature I R - Compact Sensor / Transmitter GASDNA co.,ltd C-910C, Bupyeong Woolim Lion s Valley, #425, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Korea TEL: +82-32-623-7507 FAX: +82-32-623-7510

More information

11¹Ú´ö±Ô

11¹Ú´ö±Ô A Review on Promotion of Storytelling Local Cultures - 265 - 2-266 - 3-267 - 4-268 - 5-269 - 6 7-270 - 7-271 - 8-272 - 9-273 - 10-274 - 11-275 - 12-276 - 13-277 - 14-278 - 15-279 - 16 7-280 - 17-281 -

More information

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology HEATRAN Heat Transfer Technology 1. 회사개요 Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer

More information

000Book_P14DSL_ChTA.indb

000Book_P14DSL_ChTA.indb Cordless Planer 충전식대패 Máy bào chạy pin กบไสไมไร สาย P 14DSL P 18DSL Handling instructions 취급설명서 Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใช งาน P 18DSL Read through carefully and understand these instructions before

More information

DE1-SoC Board

DE1-SoC Board 실습 1 개발환경 DE1-SoC Board Design Tools - Installation Download & Install Quartus Prime Lite Edition http://www.altera.com/ Quartus Prime (includes Nios II EDS) Nios II Embedded Design Suite (EDS) is automatically

More information

page 1end

page 1end C 0.0.2 ma Cr 14.5~16.5 Co 2.5 max Iron 4~7 Mn 1 max Mo 15 ~ 17 Ni Balance P 0.03 max Si 0.08 max S 0.03 max W 3 ~ 4.5 V 0.35 max 8.89g/cm 3 Multipurpose corrosion resistance of NickelMolybdenumChrome.

More information

12È«±â¼±¿Ü339~370

12È«±â¼±¿Ü339~370 http://www.kbc.go.kr/ k Si 2 i= 1 Abstract A Study on Establishment of Fair Trade Order in Terrestrial Broadcasting Ki - Sun Hong (Professor, Dept. of Journalism & Mass Communication,

More information

pdf

pdf EXCHANGE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 40 4 41 Soi Sukhumvit Soi Prasanmitr Silom Village Mee Plant Dental Clinic Soi Sukhumvit

More information

아니라 일본 지리지, 수로지 5, 지도 6 등을 함께 검토해야 하지만 여기서는 근대기 일본이 편찬한 조선 지리지와 부속지도만으로 연구대상을 한정하 기로 한다. Ⅱ. 1876~1905년 울릉도 독도 서술의 추이 1. 울릉도 독도 호칭의 혼란과 지도상의 불일치 일본이 조선

아니라 일본 지리지, 수로지 5, 지도 6 등을 함께 검토해야 하지만 여기서는 근대기 일본이 편찬한 조선 지리지와 부속지도만으로 연구대상을 한정하 기로 한다. Ⅱ. 1876~1905년 울릉도 독도 서술의 추이 1. 울릉도 독도 호칭의 혼란과 지도상의 불일치 일본이 조선 근대기 조선 지리지에 보이는 일본의 울릉도 독도 인식 호칭의 혼란을 중심으로 Ⅰ. 머리말 이 글은 근대기 일본인 편찬 조선 지리지에 나타난 울릉도 독도 관련 인식을 호칭의 변화에 초점을 맞춰 고찰한 것이다. 일본은 메이지유신 이후 부국강병을 기도하는 과정에서 수집된 정보에 의존하여 지리지를 펴냈고, 이를 제국주의 확장에 원용하였다. 특히 일본이 제국주의 확장을

More information

English 5 한국어 23 Copyright DeWALT B

English 5 한국어 23 Copyright DeWALT B DCN692 DCN695 English 5 한국어 23 Copyright DeWALT B Figure 1 그림 1 C D F M I G I DCN695 H DCN692 D C F G E B K A N J L 1 Figure 2 그림 2 L O Figure 2a 그림 2a P Figure 3 그림 3 Q F B G 2 Figure 4 그림 4 Figure 5

More information

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page 2 @ Preflight (2)

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page 2 @ Preflight (2) Think Big, Act Big! Character People Literature Beautiful Life History Carcere Mamertino World Special Interview Special Writing Math English Quarts I have been driven many times to my knees by the overwhelming

More information

책1.pdf

책1.pdf EXCHANGE 2 3 4 5 License No. 125500015 6 7 8 9 10 18 22 23 37 38 14 12 40 46 48 50 59 62 70 16 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 만화 일요신문 2012년 3월 25일 제1036호 Long Live the King 사랑과 이별 우정과 배신

More information

Stage 2 First Phonics

Stage 2 First Phonics ORT Stage 2 First Phonics The Big Egg What could the big egg be? What are the characters doing? What do you think the story will be about? (큰 달걀은 무엇일까요? 등장인물들은 지금 무엇을 하고 있는 걸까요? 책은 어떤 내용일 것 같나요?) 대해 칭찬해

More information

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770> 한국학연구 56(2016.3.30), pp.33-63. 고려대학교 한국학연구소 세종시의 지역 정체성과 세종의 인문정신 * 1)이기대 ** 국문초록 세종시의 상황은 세종이 왕이 되면서 겪어야 했던 과정과 닮아 있다. 왕이 되리라 예상할 수 없었던 상황에서 세종은 왕이 되었고 어려움을 극복해 갔다. 세종시도 갑작스럽게 행정도시로 계획되었고 준비의 시간 또한 짧았지만,

More information

I&IRC5 TG_08권

I&IRC5 TG_08권 I N T E R E S T I N G A N D I N F O R M A T I V E R E A D I N G C L U B The Greatest Physicist of Our Time Written by Denny Sargent Michael Wyatt I&I Reading Club 103 본문 해석 설명하기 위해 근래의 어떤 과학자보다도 더 많은 노력을

More information