桓 國 ( 桓 因 安 巴 堅 ) 倍 達 ( 桓 雄 天 皇 居 發 桓 ) 太 皞 伏 羲 居 連 桓 雄 少 典 安 夫 連 桓 雄 神 農 養 雲 桓 雄 ( 瀆 盧 韓 檀 雄 ) 葛 古 桓 雄 居 耶 發 桓 雄 州 武 愼 桓 雄 斯 瓦 羅 桓 雄 ( 蚩 尤 天 王 ) 慈 烏

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "桓 國 ( 桓 因 安 巴 堅 ) 倍 達 ( 桓 雄 天 皇 居 發 桓 ) 太 皞 伏 羲 居 連 桓 雄 少 典 安 夫 連 桓 雄 神 農 養 雲 桓 雄 ( 瀆 盧 韓 檀 雄 ) 葛 古 桓 雄 居 耶 發 桓 雄 州 武 愼 桓 雄 斯 瓦 羅 桓 雄 ( 蚩 尤 天 王 ) 慈 烏 "

Transcription

1 고리 小 中 華 (Солонго) 史

2 桓 國 ( 桓 因 安 巴 堅 ) 倍 達 ( 桓 雄 天 皇 居 發 桓 ) 太 皞 伏 羲 居 連 桓 雄 少 典 安 夫 連 桓 雄 神 農 養 雲 桓 雄 ( 瀆 盧 韓 檀 雄 ) 葛 古 桓 雄 居 耶 發 桓 雄 州 武 愼 桓 雄 斯 瓦 羅 桓 雄 ( 蚩 尤 天 王 ) 慈 烏 支 桓 雄 黃 帝 軒 轅 ( 有 熊 氏 ) 蚩 額 特 桓 雄 祝 多 利 桓 雄 昌 意 帝 玄 囂 ( 少 昊 金 天 氏 ) 赫 多 世 桓 雄 僑 極 居 弗 檀 桓 雄 高 陽 氏 高 辛 氏 ( 天 帝 居 弗 檀 )( 居 弗 檀 檀 雄 ) ( 王 女 ) 放 勛 后 稷 ( 檀 君 王 儉 ) ( 帝 堯 ) ( 周 祖 ) 秦 北 夫 餘 ( 秦 始 皇 ) ( 天 帝 解 慕 漱 ) 漢 ( 高 皇 帝 劉 邦 ) 高 句 麗 新 羅 百 濟 ( 東 明 聖 帝 高 朱 蒙 )( 居 西 干 赫 居 世 ) 隨 ( 王 高 溫 祚 ) ( 始 祖 金 閼 智 ) 唐 < 高 句 麗 嗣 子 > ( 安 勝 ) 新 羅 ( 金 勝 ) ( 金 義 管 之 女 ) ( 虎 景 ) 李 翰 高 麗 蒙 古 ( 王 建 ) 大 金 後 粱 ( 始 祖 母 Alan-Go a) ( 金 始 祖 金 幸 ) ( 太 祖 朱 全 忠 ) 宋 大 元 ( 太 祖 趙 匡 胤 ) ( 成 吉 思 汗 ) 李 氏 朝 鮮 ( 大 Солонго) 中 華 ( 李 成 桂 ) 北 元 고리 大 明 [Солонго 小 中 華 ] ( 高 皇 帝 朱 元 璋 ) ( 安 從 信 ) ( 大 Солонго) ( 安 嗣 緖 ) 中 華 MOGUL (K. OF KOREA) 大 淸 (EMPIRE) ( 安 聖 建 ) ( 皇 帝 愛 新 覺 羅 ) ( 安 德 昌 ) (R. DE COREE) 大 韓 帝 國 ( 安 鳳 良 ) ( 李 載 晃 ) (E. OF KOREA)

3 [ 고리 小 中 華 (Солонго) 嗣 子 高 麗 高 麗 高 麗 高 麗 高 麗 順 興 嗣 子 宗 子 安 珦 直 系 派 譜 安 裕 直 系 宗 子 安 氏 宗 會 高 宗 文 成 公 安 珦 安 裕 安 裕 元 宗 于 器 于 器 忠 烈 王 牧 牧 忠 宣 王 元 崇 元 崇 忠 肅 王 瑗 瑗 忠 惠 王 忠 穆 王 忠 定 王 恭 愍 王 ( 禑 王 - 非 血 緣 ) ( 昌 王 - 非 血 緣 ) 恭 讓 王 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 文 成 公 安 珦 直 系 派 譜 嗣 子 ( 宗 子 繼 承 ) ( 行 列 繼 承 ) ( 長 子 繼 承 ) 安 從 信 安 從 信 安 從 約 安 從 約 進 進 玖 玖 知 歸 知 歸 擢 瑚 瑚 己 巳 正 統 處 善 處 善 貴 宗 珽 珽 甲 辰 成 化 光 國 光 國 全 珩 珩 命 哲 命 哲 琦 琦 世 復 天 佑 夢 尹 王 發 應 昌 嗣 緖 琢 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 海 東 夫 子 安 珦 直 系 派 譜 고리 宗 會 安 裕 直 系 宗 子 檀 君 朝 鮮 甲 子 年 號 大 明 李 氏 朝 鮮 王 朝 ( 宗 子 繼 承 ) ( 行 列 繼 承 ) ( 長 子 繼 承 ) 聖 建 聖 建 玉 山 乙 巳 康 熙 孝 廟 德 昌 壬 戌 康 熙 肅 廟 時 俊 甲 申 康 熙 肅 廟 厚 贊 丙 寅 乾 隆 英 廟 宅 守 戌 子 乾 隆 英 廟 宗 洽 ( 行 列 ) 聖 ( 推 定 ) 乙 卯 乾 隆 正 廟 廷 煥 ( 行 列 ) 廷 ( 推 定 ) 丁 丑 嘉 慶 純 祖 鳳 良 ( 行 列 ) 良 ( 推 定 ) 庚 子 道 光 憲 廟 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 小 中 華 (Солонго) 고리 安 子 安 珦 直 系 派 譜 고리 宗 會 安 裕 直 系 宗 子 檀 君 朝 鮮 甲 子 皇 朝 ( 宗 子 繼 承 ) ( 行 列 繼 承 ) ( 長 子 繼 承 ) 淑 淑 ( 行 列 ) 水 ( 推 定 ) 丙 子 榮 植 ( 行 列 ) 植 ( 推 定 ) 丙 午 炳 和 ( 行 列 ) 炳 ( 推 定 ) 辛 巳 晟 壽 ( 行 列 ) 壽 ( 推 定 ) 庚 戌 고리 宗 會 安 裕 直 系 宗 子 甲 子 大 淸 大 韓 帝 國

4 고리 小 中 華 (Солонго) 宗 子 ( 未 確 認 - 時 代 王 朝 ) 고리 順 興 安 氏 宗 會 循 環 制 度 地 圖, 族 譜, 文 書 參 考 [ 고리 小 中 華 (Солонго) 王 朝 1650 ROYAUME DU IAPON Briet, P. ROYAUME DE CORAY 1653경 The description H. Hanel the Kingdom of Corea PLANIGLOBII TERRESTRIS CUMUTROQ 1704 HEMISPHAERIO CAELESTI GENERALIS Homann, J. H. Corea R. EXHIBITIO 1705 LA PARTIE ORIENTALE DE L ASIE De Fer, N. ROYAUM DE COREE 1705 CARTE DES INDES ET DE LA CHINE De L Isle, G. Chausien R. DE COREE 1707 MAPPE MONDE De L Isle, G. R(E). DE COREE Sior 1719 NOUVELLE CARTE DE L ASIE Chatelain, H. A. ca. R DE COREE 1737 ROYAUME DE COREE D Anville, J. B. R. DE COREE A MAP of QUAN-TONG or LEA-TONGE the 1745 PROVINCE ; Kitchin, T. KINGDOM of KAU-LI or and the KINGDOM of KAU-LI or COREA COREA 1745 A MAP of QUAN-TONG or LEA-TONGE KINGDOM of PROVINCE ; and KINGDOM of KAU-LI Kitchin, T. KAU-LI or COREA or COREA 1745 CARTE DE PROVINCE de Quan-Tong ou ROYAUME DE KAULI Lyau-tong Bellin,J, N. ou COREE et DU ROYAUME DE KAULI ou COREE 1748 DAS KAISERTHUM CHINA Bellin, J. N. KOENIGREICH KOREA 1748 L EMPIRE DE LA CHINE Bellin, J. N. ca. ROYAUME DE COREE 1750 L EMPIRE DU JAPON De Vaugondy, R. KAOLI KOUE ou ROYAUME DE COREE 1755 CARTE DE LA PROVINCE de Quan-tong ou Lyau-tong et DU ROYAUME DE KAULI ou COREE Bellin,J, N. ROYAUME DE KAULI ou COREE 1759 L ASIE divisee EN SES PRINCIPAUX ETATS Janvier, J. R(ME). DE COREE 1760 L ASIE DRESSEE Danet, G. R(ME). DE COREE 1762 CARTE D ASIE De L Isle, G. & Buache, P. R(e). DE COREE 1764 CARTE DU ROYAUME DE KAULI ou ROYAUME DE KAULI Bellin, J.N. COREE ou COREE 1764 CARTE DU ROYAUME DE KAULI ou ROYAUME DE KAULI Bellin, J.N. COREE ou COREE 1773 Nieuwe en Naukeurige Kaart van ASIA Bowen, E. & Bachiene, W. A. T KON. KOREA 1777 L ASIA divisa NE SUOI PRINCIPALI STATI Di Nuova Projezione Zatta, A. R.(no) DI COREA 1787 CARTE NOUVELLE D ASIE De Pretot, P. R. DE COREE THE EMPIRE OF JAPAN DIVIDED INTO 1794 SEVEN PRINCIPAL PARTS and THE KINGDOM OF Dunn, S. Subdivided into Sixty-Six Kingdoms ; KOREA with THE KINGDOM OF KOREA * 출처 : [SEA OF KOREA] 경희대학교 혜정박물관

5 (1653) 경 1918 An account of the shipwreck of a Dutch vessel on the coast of the Isle of Quelpaert, Together with the Description H. Hamel the Kingdom of COREA 간행 of the Kingdom of COREA 1700 Mappe-Monde G.de I Isle R. DE COREE 1705 인도와 중국 지도 D Anville, J. B. CHAUSIEN * R. de COREE 1705 LA PARTIE ORIENTALE DE L ASIE N. de Fer R. DE COREE 1719 CARTE DES INDES, DE LA CHINES & DES H. A. ILES DE SUMATRA, JAVA & C Chatelain R. DE COREE 1735 DESCRIPT DE LA CHINE Ⅰ- Ⅳ J. B. du Halde R. de COREE 1735 DU HALDE S CHINA Ⅰ- Ⅳ P. du Halde KINGDOM of COREA NOUVEAUX MAPPEMONDE OU GLOBE TERRESTRE AVEC DES TABLE ET DES R. DE COREE REMARQUES 1737 ROYAUME DE COREE D Anville, J. B. R. DE COREE 1737 NOUVEL ATLAS DE LA CHINE D Anville, J. B. R. de COREE 1740 이전 ASIA J.Senex K. OF COREA 1748 L EMPIRE DE LA CHINE N. Bellin R. de COREE 1750 s ASIA E. Bowen K. OF COREA 1752 ROYAUME DE KAULI ou COREE E. BOWEN ROYAUME DE KAULI ou COREE 1762 시베리아러시아지도 보공디 R. de COREE * KAOLI KOUE NOUVELLE CARTE DE L ASIE H.A. Chatelain R. DE COREE 1780 L ASIE divisee en ses principaux Etats Janvier, J. R. DE COREE 1781 CARTE DES INDES ET DE LA CHINE G.de I sle & P.Buache R. de COREE * Chausien 1783 TRAVELS OF THE JESUITS Ⅰ- Ⅱ Lockman K. of Corea PARTIE DE LA NOUVELLE GRANDE INDES ORIENTALES CONTENANT LES EMPIRES DE LA CHINE & DU JAPON LES ISLES PHILIPPINES THE EMPIRE OF JAPAN DIVIDED INTO SEVEN PRINCIPAL PARTS and Subdivided into Sixty-Six KINGDOMS ; with THE J. B. Elwe R. DE COREE Dunn, S. THE KINDOM OF COREA KINDOM OF COREA 1866 [( 全 州 李 氏 ) 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 高 麗 國 王 * 출처 : [COREA 꼬레아] - 서울 역사 박물관 China and the Birman empire with parts of Cochin-China and Siam, published under the superintendence of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge. Published Sep by Baldwin & Cradock 47 Paternoster Row, London. - THE KINDOM OF COREA Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan - the empire of korea (1965) ( 李 氏 朝 鮮 王 朝 ) 1674 L ASIE DISTINGUEE EN SES PRINCIPALES SCAVOIR LA TURQUIE EN ASIE, L ARABIE, LA PERSE, L INDE, LA CHINE, LA TARTARIE copy 1882 朝 美 修 好 通 商 條 約 N. Sanson, A. H. Jaillot R. DE TIOCENCOUK CAOLI, COREE COREA * Kingdom of CHOSEN Government of CHOSEN 1889 韓 淸 通 商 條 約 大 韓 國 * 출처 : [COREA 꼬레아] - 서울 역사 박물관

6 李 氏 朝 鮮 箕 子 朝 鮮 高 陽 氏 高 麗 高 辛 氏 侵 掠 과 靖 亂 ( 李 成 桂 ) ( 韓 尙 質 ) ( 恭 讓 王 ) 年 號 : 甲 子 侵 掠 行 爲 安 從 信 甲 戌 靖 亂 ( 王 氏 族 彈 壓 ) 李 成 桂 韓 尙 質 安 從 信 高 麗 守 節 臣 ( 昌 寧 成 汝 完 ) ( 順 興 安 瑗 ) ( 昌 寧 成 石 璘 ) 李 成 桂 韓 尙 質 麗 末 8 靑 ( 安 東 金 士 廉 ) ( 安 東 金 士 衡 ) 杜 門 洞 人 士 安 從 信 ( 順 興 安 從 約 ) ( 錦 城 范 世 東 ) 李 成 桂 韓 尙 質 ( 昌 寧 成 溥 ) 安 從 信 不 朝 峴 人 士 ( 昌 寧 曺 義 生 ) ( 平 壤 趙 浚 ) 李 成 桂 韓 尙 質 安 進 癸 酉 靖 難 ( 順 天 金 宗 瑞 ) 李 瑈 韓 明 澮 安 進 死 六 臣 事 件 ( 昌 寧 成 三 問 ) 李 瑈 韓 明 澮 安 進 生 六 臣 事 件 ( 昌 寧 成 聃 壽 ) 李 瑈 韓 明 澮 安 進 丁 丑 靖 亂 ( 安 氏 族 彈 壓 ) 李 瑈 韓 明 澮 安 擢 大 明 戊 午 士 禍 正 統 ( 金 宗 直 ) 李 㦕 甲 子 士 禍 ( 金 宏 弼 ) 李 㦕 中 宗 反 正 ( 昌 寧 成 希 顔 ) 安 貴 宗 大 明 己 卯 士 禍 成 化 ( 趙 光 祖 ) 李 懌 ( 安 塘 ) 安 全 乙 巳 士 禍 李 峘 安 天 祐 ROYUME 壬 辰 亂 安 王 發 DE CORAY ( 權 慄 李 恒 福 ) 李 昖 安 王 發 ROYUME 丁 卯 亂 DE COREE ( 金 尙 容 ) ( 安 東 金 尙 憲 ) 李 倧 安 嗣 緖 ROYUME 李 倧 丙 子 亂 DE COREE 三 田 渡 降 伏 CHINA 大 淸 安 聖 建 ROYUME DE COREE 衛 滿 朝 鮮 코리아 安 淑 코리아 安 淑 코리아 安 淑 CHINA 中 華 EMPIRE OF KOREA CHINA 中 華 EMPIRE OF KOREA CHINA 中 華 EMPIRE OF KOREA P.R.O.KOREA 高 麗 共 産 黨 ( 河 濱 李 東 輝 ) 義 勇 軍 (Korean Volunteers Army) ( 金 枓 奉, 金 武 亭 ) 大 韓 ( 全 州 李 載 晃 ) 分 離 獨 立 侵 掠 行 爲 日 韓 合 倂 條 約 李 氏 朝 鮮 總 督 府 大 韓 民 國 臨 時 政 府 ( 全 州 李 承 晩 ) 日 本 帝 國 大 韓 帝 國 降 伏 文 書 ( 全 州 李 垠 )

7 杜 門 洞 書 院 1. 두문동 서원( 杜 門 洞 書 院 )이 서원은 고려가 멸망하고 이성계( 李 成 桂 )가 조선( 朝 鮮 )을 건국하자 불사이군( 不 仕 二 君 ) 의 충절을 지킨 고려 충유신( 忠 遺 臣 ) 두문동 72인 및 고려말 충신을 모신 서원이다. 현재 두문동 72인의 성명은 모두 전하지는 않고 임선미( 林 先 味 ), 조의생( 曺 義 生 ), 성사제( 成 思 齊 ), 박문수( 朴 門 壽 ), 민만부( 閔 安 富 ), 깁충한( 金 충 漢 ), 이의 ( 李 倚 )등 55명의 성명이 전하고 있다. 구전( 口 傳 )에 의하면 조선( 朝 鮮 )이 건국하자 박문수( 朴 門 壽 ) 등 72인이 모두 이곳에 들어와서 마을 동쪽, 서쪽에 문을 세우고 빗장을 걸어 문 밖으로 나가지 않은 것에 유래되었고 태조 이성계( 李 成 桂 )는 고려 유신들을 회유하기 위하여 경덕궁에서 친히 과장( 科 場 )을 열었으나 모두 응하지 않고 경덕궁 앞 고개를 넘어가 버렸다. 이 고개를 부조현( 不 朝 峴 )이라 하고 부조현 북쪽에 갓( 冠 )을 걸어놓고 넘어갔다 하여 이를 괘관현( 掛 冠 峴 ) 이라 불렀다 한다. 1740년(영조 16) 영조가 개성( 開 城 )을 행행( 行 幸 )할 때 부조현( 不 朝 峴 )의 유래를 듣고 비석을 세워 주었다하며 그 뒤 임선미, 조의생 등의 가승( 家 乘 )을 통하여 이 고사가 정조에 알려져 1783년(정조 7)에 개성 성균관에 표절사( 表 節 祠 ) 를 세워 추모하였다한다. 이를 근거로 1934년 개성에 세운 두문동서원( 杜 門 洞 書 院 )은 임선미의 후손 임하영( 林 河 永 )이 주동이 되어 창건하였 는데 고려말 불사이군( 不 事 二 君 )의 대의( 大 義 )를 위하여 순절한 임선미를 비롯 72인 및 정몽주, 이색등 절의를 지킨 고려말 충신 119위를 모선 서원이다. 2. 이 서원의 1) 표절실 순절반( 表 節 室 殉 節 班 )에는 박문수( 朴 門 壽 : 竹 山 人 )외 16위, 2) 표절실 항절반( 表 節 室 抗 節 班 )에는 박침( 朴 枕 ) 밀양인( 密 陽 人 ),외 30위, 3) 표절실 정절반( 表 節 室 靖 節 班 )에는 배상지( 裵 尙 志 : 興 海 人 )외 6위, 4) 순절실 순절반( 殉 節 室 殉 節 班 )에는 정몽주( 鄭 夢 周 : 延 日 人 )외 10위, 5) 항절실 항절반( 抗 節 室 抗 節 班 )에는 박익( 朴 翊 ) 밀양인( 密 陽 人 ),외 32위, 6) 정절실 정절반( 靖 範 室 靖 節 班 )에는 박의중( 朴 宜 中 ) 문의인( 文 義 人 )외 20위 등을 봉안하고 있다 3. 두문동 72현 명단( 諱 ) 1) 두문동 표절실 순절반 봉안 ( 杜 門 洞 表 節 室 殉 節 班 奉 安 ) : 17분 송암( 松 菴 ) 박문수( 朴 門 壽 ) 죽산인( 竹 山 人 ), 휴암( 休 菴 ) 임선미( 林 先 味 ) 순창인( 淳 昌 人 ), 원촌( 遠 村 ) 조의생( 曺 義 生 ) 창령 인( 昌 寧 人 ), 용호( 龍 湖 ) 맹호성( 孟 好 性 ) 신창인 ( 新 昌 人 ), 두문자( 杜 門 子 ) 성사제( 成 思 齊 ) 창령인( 昌 寧 人 ), 산광( 山 狂 ) 조 대운( 曺 大 運 ) 창령인( 昌 寧 人 ), 퇴우당( 退 憂 堂 ) 신익지( 申 翼 之 ) 평산인( 平 山 人 ), 신귀제( 愼 歸 齊 ) 신이( 申 彛 ) 평산인( 平 山 人 ), 성사( 省 事 ) 신우( 申 瑀 ) 평산인( 平 山 人 ), 복애( 伏 崖 ) 국유( 鞠 濡 ) 담양인( 潭 陽 人 ), 밀직( 密 直 ) 고천상( 高 天 祥 ) 개성인 ( 開 城 人 ), 악은( 岳 隱 ) 심원부( 沈 元 符 ) 청송인( 靑 松 人 ), 이우당( 二 憂 堂 ) 이경( 李 瓊 ) 하빈인( 河 濱 人 ), 적암( 積 巖 ) 서중보( 徐 仲 輔 ) 장성인( 長 城 人 ), 직랑( 直 郞 ) 신순( 申 珣 ) 평산인( 平 山 人 ), 온수감( 溫 水 監 ) 신기( 申 淇 ) 평산인( 平 山 人 ), 태학생( 太 學 生 ) 현계생( 玄 繼 生 ) 의창인( 義 昌 人 ) 2) 두문동 표절실 항절반 봉안 ( 杜 門 洞 表 節 室 抗 節 班 奉 安 ) : 31분 수은( 樹 隱 ) 김충한( 金 沖 漢 ) 경주인( 慶 州 人 ), 농은( 農 隱 ) 민안부( 閔 安 富 ) 여주인( 驪 州 人 ), 어은( 漁 隱 ) 이치( 李 致 ) 합천인 ( 陜 川 人 ), 뇌은( 隱 ) 전귀생( 田 貴 生 ) 담양인( 潭 陽 人 ), 해은( 海 隱 ) 이유( 李 裕 ) 옹진인( 甕 津 人 ), 송은( 松 隱 ) 구홍( 具 鴻 ) 능성 인( 陵 城 人 ), 앙천제( 仰 天 齊 ) 곽추( 郭 樞 ) 청주인( 淸 州 人 ), 송촌( 松 村 ) 송인( 宋 寅 ) 남양인( 南 陽 人 ), 도총제( 都 摠 制 ) 고천우 ( 高 天 祐 ) 개성인( 開 城 人 ), 채미헌( 採 薇 軒 ) 김오륜( 金 五 倫 ) 정선인( 旌 善 人 ), 다의당( 多 義 堂 ) 채귀하( 蔡 貴 河 ) 인천인( 仁 川 人 ), 전서( 典 書 ) 박침( 朴 枕 ) 밀양인( 密 陽 人,규정공파), 천은( 川 隱 ) 이맹예( 李 孟 藝 ) 옹진인( 甕 津 人 ), 모려당( 慕 麗 堂 ) 변숙 ( 邊 肅 ) 원주인( 原 州 人 ), 고죽제( 孤 竹 齊 ) 조안경( 趙 安 卿 ) 함안인( 咸 安 人 ), 신답( 新 沓 ) 서보( 徐 輔 ) 이천인( 利 川 人 ), 해은( 海 隱 ) 박심( 朴 諶 ) 면천인( 沔 川 人 ), 법촌( 法 村 ) 박녕( 朴 寧 ) 문의인( 文 義 人 )복애( 伏 崖 ) 범세동( 范 世 東 ) 랑야인( 琅 耶 人 ), 황의옹( 黃 衣 翁 ) 신안( 申 晏 ) 평산인( 平 山 人 ), 양촌( 陽 村 ) 원선( 元 宣 ) 원주인( 原 州 人 ), 덕곡( 德 谷 ) 조승숙( 趙 承 肅 ) 함 안인( 咸 安 人 ), 집현전랑( 集 賢 殿 郞 ) 신감( 申 鑒 ) 평산인( 平 山 人 ), 미산( 眉 山 ) 성단( 成 단) 창령인( 昌 寧 人 ), 음촌( 陰 村 ) 김약 시( 金 若 時 ) 광산인( 光 山 人 ), 직제학( 直 提 學 ) 조유도( 曺 由 道 ) 창령인( 昌 寧 人 ), 쌍회당( 雙 檜 堂 ) 도동명( 陶 東 明 ) 순천인( 順 天 人 ), 감무( 監 務 ) 임탁( 林 卓 ) 라주인( 羅 州 人 ), 송은( 松 隱 ) 이명성( 李 明 誠 ) 공주인( 公 州 人 ), 모은( 茅 隱 ) 이오( 李 午 ) 재령 인( 載 寧 人 ), 존암( 尊 庵 ) 이수생( 李 遂 生 ) 수안인( 遂 安 人 ) 3) 두문동 표절실 정절반 봉안 ( 杜 門 洞 表 節 室 靖 節 伴 奉 安 ) : 7분 백죽당( 栢 竹 堂 ) 배상지( 裵 尙 志 ) 흥해인( 興 海 人 ), 문하평리( 門 下 評 理 ) 변빈( 卞 斌 ) 초계인( 草 溪 人 ), 밀직( 密 直 ) 이성인( 李 性 仁 ) 안성인( 安 城 人 ), 영호군( 領 護 軍 ) 채옥택( 蔡 玉 澤 ) 평강인( 平 康 人 ), 충제( 忠 齊 ) 최문한( 崔 文 漢 ) 강릉인( 江 陵 人 ), 한림 ( 翰 林 ) 이탕휴( 李 湯 休 ) 영천인( 寧 川 人 ), 현령( 縣 令 ) 허징( 許 徵 ) 양천인( 陽 川 人 )

8 4) 두문동 순절실 순절반 봉안 ( 杜 門 洞 殉 節 室 殉 節 班 奉 安 ) : 11분 포은( 圃 隱 ) 정몽주( 鄭 夢 周 ) 영일인( 迎 日 人 ), 도은( 陶 隱 ) 이숭인( 李 崇 仁 ) 성주인( 星 州 人 ), 인제( 麟 齊 ) 이종학( 李 種 學 ) 한산 인( 韓 山 人 ), 이유헌( 理 猷 軒 ) 신득청( 申 得 淸 ) 평산인( 平 山 人 ), 초옥자( 草 屋 子 ) 김진양( 金 震 陽 ) 계림인( 鷄 林 人 ), 상촌( 桑 村 ) 김자수( 金 自 粹 ) 경주인( 慶 州 人 ), 부사( 府 事 ) 손등( 孫 登 ) 밀양인( 密 陽 人 ), 헌납( 獻 納 ) 하경( 河 敬 ) 진양인( 晉 陽 人 ), 경제( 敬 齊 ) 홍로( 洪 魯 ) 부계인( 缶 溪 人 ), 중랑장( 中 郞 將 ) 이초( 李 初 ) 정선인( 旌 善 人 ), 운암( 雲 巖 ) 차원부( 車 原 부) 연안인( 延 安 人 ) 5) 두문동 항절실 항절반 봉안 ( 杜 門 洞 抗 節 室 抗 節 班 奉 安 ) : 33분 목은( 牧 隱 ) 이색( 李 穡 ) 한산인( 韓 山 人 ), 손암( 遜 菴 ) 최윤덕( 崔 允 德 ) 탐진인( 耽 津 人 ), 석계( 石 溪 ) 최첨노( 崔 添 老 ) 경주인 ( 慶 州 人 ), 청송당( 靑 松 堂 ) 도응( 都 膺 ) 성주인( 星 州 人 ), 고산( 孤 山 ) 공은( 孔 隱 ) 곡부인( 曲 阜 人 ), 문하시중( 門 下 侍 中 ) 이중 인( 李 中 仁 ) 용인인( 龍 仁 人 ), 조은( 釣 隱 ) 이옹( 李 邕 ) 아산인( 牙 山 人 ), 병제( 丙 齊 ) 남을진( 南 乙 珍 ) 의령인( 宜 寧 人 ), 송은( 松 隱 ) 장안세( 張 安 世 ) 인동인( 仁 同 人 ), 동포( 東 浦 ) 맹희도( 孟 希 道 ) 신창인( 新 昌 人 ), 만육당( 晩 六 堂 ) 최양( 崔 瀁 ) 전주인( 全 州 人 ), 회곡( 檜 谷 ) 최호( 崔 瑚 ) 평양인( 平 壤 人 ), 두노( 杜 老 ) 최유강( 崔 有 江 ) 경주인( 慶 州 人 ), 도총제( 都 摠 制 ) 박덕공( 朴 德 公 ) 죽산인( 竹 山 人 ), 금은( 琴 隱 ) 조열( 趙 悅 ) 함안인( 咸 安 人 ), 삼우당( 三 憂 堂 ) 문익점( 文 益 漸 ) 남평인( 南 平 人 ), 오은( 梧 隱 ) 김 사렴( 金 士 廉 ) 안동인( 安 東 人 ), 퇴제( 退 齊 ) 신우( 申 祐 ) 아주인( 鵝 州 人 ), 좌윤( 左 尹 ) 손호정( 孫 孝 貞 ) 밀양인( 密 陽 人 ), 절제 사( 節 制 使 ) 이옥( 李 沃 ) 양성인( 陽 城 人 ), 동강( 東 岡 ) 이린( 李 璘 ) 원주인( 原 州 人 ), 송은( 松 隱 ) 박익( 朴 翊 ) 밀양인( 密 陽 人 )은 산파, 둔옹( 遯 翁 ) 최이( 崔 邇 ) 경주인( 慶 州 人 ), 건곡( 虔 谷 ) 조유( 趙 瑜 ) 옥천인( 玉 川 人 ), 정은( 正 隱 ) 옥사온( 玉 斯 溫 ) 의춘 인( 宜 春 人 ), 호은( 湖 隱 ) 허기( 許 麒 ) 김해인( 金 海 人 ), 묵은( 默 隱 ) 정희( 鄭 熙 ) 하동인( 河 東 人 ), 죽송오( 竹 松 塢 ) 서견( 徐 甄 ) 이천인( 利 川 人 ), 여강( 驪 江 ) 윤충보( 尹 忠 輔 ) 무송인( 茂 松 人 ), 보승( 保 勝 ) 최원( 崔 原 ) 수원인( 水 原 人 ), 호촌( 壺 村 ) 신포시 ( 申 包 翅 ) 고령인( 高 靈 人 ), 운곡( 耘 谷 ) 원천석( 元 天 錫 ) 원주인( 原 州 人 ), 금은( 琴 隱 ) 이양소( 李 陽 昭 ) 순천인( 順 天 人 ) 6) 두문동 정절실 정절반 봉안( 杜 門 洞 靖 節 室 靖 節 班 奉 安 ) : 20분 농암( 籠 巖 ) 김주( 金 澍 ) 선산인( 善 山 人 ), 안정백( 安 定 伯 ) 라천서( 羅 天 瑞 ) 안정인( 安 定 人 ), 사암( 思 菴 ) 민유( 閔 愉 ) 여흥인 ( 驪 興 人 ), 경은( 耕 隱 ) 전조생( 田 祖 生 ) 담양인( 潭 陽 人 ), 자포옹( 自 逋 翁 ) 김전( 金 鈿 ) 안동인( 安 東 人 ), 삼가( 三 可 ) 조공( 趙 珙 ) 자천인( 自 川 人 ), 회정( 晦 亭 ) 전자수( 全 子 壽 ) 담양인( 潭 陽 人 ), 악은( 岳 隱 ) 노신( 魯 愼 ) 함풍인( 咸 豊 人 ), 한천자( 漢 川 子 ) 신 아( 申 雅 ) 평산인( 平 山 人 ), 만은( 晩 隱 ) 홍재( 洪 載 ) 풍산인( 豊 山 人 ), 순은( 醇 隱 ) 신덕린( 申 德 隣 ) 고령인( 高 靈 人 ), 상서( 尙 書 ) 이춘계( 李 春 啓 ) 합천인( 陜 川 人 ), 상서( 尙 書 ) 맹유( 孟 裕 ) 신창인( 新 昌 人 ), 묵제( 默 齊 ) 양우( 梁 祐 ) 남원인( 南 原 人 ), 수운암 ( 睡 雲 菴 ) 송교( 宋 郊 ) 여산인( 礪 山 人 ), 불강( 弗 降 ) 김약( 金 약) 광산인( 光 山 人 ), 퇴휴당( 退 休 堂 ) 선윤지( 宣 允 祉 ) 보성인( 寶 城 人 ), 어일( 漁 逸 ) 민유의( 閔 由 誼 ) 여주인( 驪 州 人 ), 사인( 舍 人 ) 이조( 李 條 ) 경주인( 慶 州 人 ), 군사( 郡 事 ) 민보문( 閔 普 文 ) 여주인( 驪 州 人 ) 7) 서원에 봉안안된 두문동 절신 : 24분 우현보( 禹 玄 寶 ), 유순( 柳 洵 ), 조견( 趙 견), 허석( 許 錫 ), 이수인( 李 守 仁 ), 길재( 吉 再 ), 조홍( 趙 洪 ), 이사경( 李 思 敬 ), 이행( 李 行 ), 이양중( 李 養 中 ), 김육록( 金 六 鹿 ), 변귀수( 邊 貴 壽 ), 안종약 ( 安 宗 約 ), 김준( 金 俊 ), 윤육( 尹 陸 ), 민보( 閔 普 ), 임극( 林 隙 ), 신석( 申 釋 ), 신자악( 申 自 嶽 ), 김 위( 金 瑋 ), 박의중( 朴 宜 中 ) 밀양인, 사문진사공파 길인적( 吉 仁 迪 ), 반( 潘 ) 麗 末 8 靑 김사렴( 金 士 廉 ),어은 金 浚,어촌 孔 (마음심) 府,대은 李 裕,둔촌 李 集,대제학 尹 珪,사암 閔 (마음심) 兪,송은 具 鴻 高 麗 守 節 臣 포은 정몽주( 鄭 夢 周 ) 목은 이색( 李 穡 ) 오은 김사렴( 金 士 廉 ) 야은 길재( 吉 再 ) 서견( 徐 甄 ) 원천석( 元 天 錫 ) 김진양( 金 震 陽 ) 이숭인( 李 崇 仁 ) 조연( 趙 捐 ) 안원( 安 瑗 ) 김주( 金 澍 ) 우현보( 禹 玄 寶 ) 조신충( 曺 信 忠 ) 이고( 李 皐 ) 이집( 李 集 ) 김자수( 金 自 粹 ) 송유( 宋 愉 ) 허도( 許 棹 ) 허금( 許 錦 ) 이양중( 李 養 中 ) 박유( 朴 愈 ) 윤충보( 尹 忠 輔 ) 조의생( 曺 義 生 ) 고천상( 高 天 祥 ) 신규( 申 珪 ) 신우( 申 瑀 ) 임선미( 林 先 味 ) 등이다. 華 解 師 全 鄭 夢 周 李 稷 田 貴 生 李 裕 李 孟 藝 趙 狷 曺 義 生 林 先 味 高 天 祥 徐 仲 輔 李 守 仁 鄭 凞 李 種 學 柳 洵 元 天 錫 金 澍 禹 玄 寶 崔 瀁 趙 承 肅 金 五 倫 趙 洪 金 自 粹 李 思 敬 李 遂 生 金 若 時 南 乙 珍 蔡 貴 河 徐 輔 李 行 申 晏 歸 黃 衣 山 李 淪 李 養 中 徐 甄 金 大 疪 高 天 佑 邊 貴 壽 安 從 約 金 浚 尹 硅 朴 沈 裵 尙 志 具 鴻 李 唯 仁 朴 門 壽 成 思 齊 閔 普 林 車 元 嚴 張 金 忠 漢 李 金 瑺 閔 安 富 申 德 隣 申 包 翅 田 祖 生 ( 許 錦 李 崇 仁 李 釋 之 吉 再 邊 肅 朴 諶 申 案 李 思 敬 朴 寧 申 釋 李 養 中 申 自 嶽 金 瑋 林 卓 閔 安 富 金 六 鹿 申 德 麟 朴 宜 中 金 俊 李 陽 昭 尹 陸 李 瓊 孟 好 性 吉 仁 迪 申 彛 潘 崔 文 漢 )

9 연려실기술 ( 燃 藜 室 記 述 ) - 완산( 完 山 ) = 전주( 全 州 ) 이긍익( 李 肯 翊 ) 고려에 절개를 지킨 여러 신하 - 정몽주( 鄭 夢 周 ) 이색( 李 穡 ) 길재( 吉 再 ) 서견( 徐 甄 ) 원천석( 元 天 錫 ) 김진양( 金 震 陽 ) 이 숭인( 李 崇 仁 ) 조견( 趙 狷 ) 안원( 安 瑗 ) 김주( 金 澍 ) 우현보( 禹 玄 寶 ) 조신충( 曹 信 忠 ) 이고( 李 皐 ) 이집( 李 集 ) 김자수( 金 自 粹 ) 송유( 宋 愉 ) 허도( 許 棹 ) 허금( 許 錦 ) 이양중( 李 養 中 ) 박유( 朴 愈 ) 윤충보( 尹 忠 輔 )

10 [ 高 麗 ( 小 中 華 ) (Солонго) 安 從 信 * 安 瑗 : 杜 門 洞 遺 史 에 등재. 安 從 約 : 杜 門 洞 諸 賢 錄 에 등재. 安 王 爰 男 男 男 男 男 男 女 女 女 女 安 從 約 安 從 禮 安 宗 義 安 從 廉 安 從 信 安 從 儉 金 士 廉 奇 田 龍 成 石 璘 金 錘 ( 王 氏 族 人 ) ( 高 麗 宗 室 王 鬲 之 女 ) 高 麗 嗣 子 安 進 安 擢 男 男 男 男 男 女 安 貴 宗 安 叔 宗 安 石 宗 安 愼 宗 安 克 宗 權 勣 安 全 權 轍 安 天 佑 權 慄 都 元 帥 ( 權 慄 之 女 + 慶 州 李 恒 福 ) 男 男 男 安 王 幾 安 王 發 安 王 敬 任 辰 殉 節 軍 資 監 正 安 嗣 立 安 嗣 績 安 嗣 緖 安 嗣 綱 安 嗣 烈 安 嗣 傑 ( 高 麗 嗣 子 ) 安 聖 建 大 淸 朝 聖 祖 ( 高 麗 嗣 子 ) 安 德 昌 安 時 俊 安 厚 贊 安 宅 守 安 宗 洽 海 東 夫 子 以 後 行 列 定 立 文 成 公 直 系 圖 參 考 安 廷 煥 安 鳳 良 * [( 李 氏 ) 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 太 祖, 2 年 ( 癸 酉 / 명 홍무( 洪 武 ) 26 年 ) 2 月 15 日 ( 庚 寅 ) 可 自 今 除 高 麗 國 名, 遵 用 朝 鮮 之 號 ( 高 麗 ) 小 中 華 箕 子 朝 鮮 全 州 李 氏 朝 鮮 (CHAOXIAN, TAUXEM, CHOSUN) Солонго * CAULE * KAOLI * COREE * COREA * KORE (CHAOXIAN, CHOSUN) (CHOSUN) * 記 錄 物 - 繼 承 ( 自 意 性, 他 意 性 )

11 [ 高 麗 國 (코리아) ( 小 中 華 ) (Солонго) 安 淑 安 鳳 良 ( 安 淑 + 朱 潤 昌 之 妹 ) 朱 潤 昌 ( 坡 坪 尹 明 三 + 河 濱 李 東 輝 ) - ( 尹 在 根 ) 高 鎭 旭 ( 高 重 連 + 安 榮 植 ) 朱 時 容 ( 朱 時 寬 + 尹 明 三 之 孫 女 ) ( 北 朝 鮮 行 ) 國 民 保 導 聯 盟 員 ( 코리아 中 央 政 府 樹 立 委 員 團 ) 朱 灝 鍾 安 炳 虎 安 炳 熙 安 炳 和 朱 泳 琦 ( 코리아 義 勇 軍 ) (5.16 軍 事 政 變 비참여) ( 코리아 義 勇 軍 ) 朱 泳 仁 ( 維 新 政 權 下 고문치사) (도지사직 거절) 安 晟 壽 (코리아) 嗣 子 * [ 竹 山 曺 奉 岩 ] - 冊 字 參 考 ( 光 復 運 動 - 江 華 中 心 : 尹 在 根, 朝 鮮 共 産 黨 - 曺 奉 岩 等 ) * [ 念 坡 尹 在 根 ] - 冊 字 參 考 ( 光 復 運 動 - 江 華 中 心 : 高 麗 共 産 黨 - 李 東 輝, 朝 鮮 共 産 黨 - 曺 奉 岩 等 ) * [ 白 凡 逸 志 ] - 冊 字 參 考 ( 光 復 運 動 - 江 華 中 心 : 朱 潤 鎬 - 光 復 運 動 支 援 ) * [현대사 아리랑] * [죽산 조봉암 전집] (미군정 정보보고서 중 조봉암 선생 관련자료 모음) 통권 제 15 권 p.157 국회의원에 당선된 조봉암(인천), 김약수(부산), 윤재근(강화) 등은 전 공산주의자들이다. * 安 淑 은 朱 潤 昌 之 妹 와 결혼, 李 東 輝 와 尹 明 三 는 義 兄 弟, 尹 明 三 之 子 ( 尹 在 根 ) * 朱 潤 昌 之 子 ( 朱 時 寬 )은 尹 明 三 之 孫 女 와 결혼, 朱 泳 琦 ( 義 勇 軍 - The Korean Volunteers Army) * 安 榮 植 ( Korea 中 央 政 府 樹 立 委 員 團 ) * 高 鎭 旭 (보도연맹 관련 未 轉 向, 越 北 ), 高 重 連 之 弟 * 安 炳 熙 ( 義 勇 軍 - The Korean Volunteers Army) * 安 晟 均 ( 義 勇 軍 - The Korean Volunteers Army) * 安 晟 均 : 대한민국 대통령 선거에 非 參 政 權 ( 被 選 擧 權 )을 행사 * 安 晟 壽 : Korea 嗣 子 安 從 信 : (코리아)의 嗣 孫 인 까닭? [ 高 麗 國 家 의 ( 恭 讓 王 ) 間 系 孫 + 領 域 + 體 制 + 本 貫 宗 親 制 度 + 安 珦 선생의 思 想 ( 性 理 學 )] 安 晟 壽 : (코리아)의 嗣 孫 인 까닭? [ 高 麗 國 家 의 ( 恭 讓 王 ) 間 系 孫 + 領 域 + 體 制 + 本 貫 宗 親 制 度 + 安 淑 선생의 思 想 ( 共 思 想 )] * 高 麗 共 産 黨 - 李 東 輝, 金 萬 謙, 金 立, 朴 鎭 淳, 金 河 球, 洪 濤, 金 昌 洙 ( 一 名 金 喆 洙 ), 玄 鼎 健, 金 德, 朱 喆 洙, 吳 自 强, 朴 珉 燮, 趙 悳 順, 李 漢 浩, 金 圭 燮, 李 康 熙, 李 鍾 浩, 韓 직연, 金 炎 洙, 鄭 惠 園, 文 昌 範, 呂 運 亨, 安 秉 瓚, 張 健 相, 崔 昌 植, 高 漢, 李 聖, 玄 佐 鉉, 朴 憲 永, 林 元 根, 金 靖 基, 劉 華 榮 ( 一 名 劉 기재풀), 盧 武 寧, 金 元 慶, 權 愛 羅, 趙 琬 九, 趙 東 祜, 金 科 奉 ( 金 枓 奉 ), 徐 초, 元 世 勳, 金 哲 勳 曺 奉 岩, 具 然 欽 等 * 朝 鮮 共 産 黨 - 金 在 鳳, 姜 達 永, 權 五 卨, 安 光 泉, 梁 明, 金 俊 淵, 金 世 淵, 金 綴 洙, 車 今 奉, 高 光 洙 等 * 朝 鮮 新 民 黨 * 朝 鮮 勞 動 黨 * 朝 鮮 建 國 同 盟 * 朝 鮮 獨 立 同 盟 * 朝 鮮 義 勇 軍 (Korean Volunteers Army) * 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 * 朝 鮮 人 民 共 和 國 (People s Republic of Korea) - 을 계승 * 朝 鮮 共 和 國 (Republic of Korea) - 國 際 聯 合 認 定 政 府 (1948) * 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 (Democratic People s Republic of Korea) - 國 際 聯 合 加 入 政 府 (1991) * 朝 鮮 共 和 國 (Republic of Korea) - 國 際 聯 合 加 入 政 府 (1991)

12 [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한제국) (1) 理 念 과 憲 法 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 코리아 Corea) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 明 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 明 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 淸 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 淸 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 淸 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 大 淸 國 號 經 濟 六 典 ( 趙 浚 ) 經 國 大 典 ( 崔 恒 ) 全 州 李 氏 朝 鮮 (대한제국) 可 自 今 除 高 麗 國 名, 遵 用 朝 鮮 之 號 지금부터는 고려( 高 麗 )란 나라 이름은 없애고 조 선( 朝 鮮 )의 국호를 좇아 쓰게 할 것이다 [( 李 氏 ) 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 太 祖 3 卷, 2 年 (1393 癸 酉 / 명 홍무( 洪 武 ) 26 年 ) 2 月 15 日 ( 庚 寅 ) 令 中 外 大 索 王 氏 餘 孼, 盡 誅 之 중앙과 지방에 명령하여 왕씨( 王 氏 )의 남은 자손 을 대대적으로 수색하여 이들을 모두 목 베었다. [( 李 氏 ) 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 太 祖 5 卷, 3 年 (1394 甲 戌 / 명 홍무( 洪 武 ) 27 年 ) 4 月 20 日 ( 己 丑 ) 箕 子 陳 武 王 以 洪 範 推 衍 其 義 作 八 條 之 敎 [ 朝 鮮 經 國 典 ] 而 朝 鮮 乃 箕 子 舊 封 之 號 也, 堂 堂 帝 國, 不 宜 因 仍 其 號 矣 且 大 韓 之 號, 稽 之 帝 統 之 國, 無 襲 舊 者 矣 조선은 바로 기자가 옛날에 봉해졌을 때의 칭호 이니, 당당한 황제의 나라로서 그 칭호를 그대로 쓰는 것은 옳지 않습니다. 또한 대한 이라는 칭 호는 황제의 계통을 이은 나라들을 상고해 보건 대 옛것을 답습한 것이 아닙니다. 성상의 분부가 매우 지당하니, 감히 보탤 말이 없습니다 [ 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 高 宗 36 卷, 34 年 (1897 丁 酉 / 대 한 광무( 光 武 ) 1 年 ) 10 月 11 日 ( 陽 曆 ) 第 1 條 大 韓 國 은 世 界 萬 國 의 公 認 되온 바 自 主 獨 立 하온 帝 國 이니라. 第 2 條 大 韓 帝 國 의 政 治 는 由 前 則 500 年 傳 來 하 시고 由 後 則 亘 萬 世 不 變 하오실 專 制 政 治 이니라. [ 大 韓 國 國 制 ] 日 省 錄 光 武 3 年 7 月 12 日 제1 청국에 의존하는 생각을 끊고 자주독립의 기 초를 세운다. [ 洪 範 十 四 條 ] 1894년 음력 12월 13일(1895년 1 월 8일) 제정 반포된 韓 國 최초의 근대적 헌법 仍 伏 念 開 國 五 百 三 年 七 月 九 日 允 施 之 議 案 及 同 年 十 二 月 十 二 日 上 告 宗 廟 頒 示 天 下 之 洪 範 十 四 條, 此 乃 中 興 之 關 石 和 勻 개국( 開 國 ) 503년 7월 9일에 승인하여 실시한 의 안( 議 案 )과 같은 해 12월 12일에 종묘( 宗 廟 )에 고 하고 천하에 공포한 홍범( 洪 範 ) 14조( 條 )는 이야

13 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 中 華 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 中 華 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 檀 紀 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 朝 鮮 共 和 國 (The Republic of Korea) 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 (The Democratic People's Republic of Korea) 桓 國 ( 弘 益 人 間 ) (Korea 高 麗 國 Corea) 本 貫 制 ( 統 治 府 ) 宗 親 制 甲 子 年 號 檀 紀 ( 等 India Tartar Turk Azutec China 等 ) 朝 鮮 共 和 國 (The Republic of Korea) Constitution of Republic of Korea [Enforcement Date 25. Feb, 1988] [ No.10, 29. Oct, 1987, ] We, the people of Korea, proud of a resplendent history and traditions dating from time immemorial, upholding the cause of the Provisional Republic of Korea Government born of the March First Independence Movement of 1919 and the democratic ideals of the April Nineteenth Uprising of 1960 against injustice 말로 나라를 중흥시키는 법입니다. [ 朝 鮮 王 朝 實 錄 ] 高 宗 38 卷, 35 年 (1898 戊 戌 / 대 한 광무( 光 武 ) 2 年 ) 10 月 7 日 ( 陽 曆 ) [ 大 韓 民 國 臨 時 政 府 憲 章 ] 第 一 條 大 韓 民 國 은 民 主 共 和 制 로 함 第 二 條 大 韓 民 國 은 臨 時 政 府 가 臨 時 議 政 院 의 決 議 에 依 하야 此 를 統 治 함 第 八 條 大 韓 民 國 은 舊 皇 室 을 優 待 함 이왕직관제 제1조 이왕직은 궁내대신의 관리에 속하고 왕족 및 공족의 가무를 담당한다. [시행 ] [조선총독부황실령 제34호, , 제정] [시행 ] [조선총독부황실령 제9호, , 일부개정] 대한민국헌법 [시행 ] [헌법 제1호, , 제정] 제4조 대한민국의 영토는 한반도와 그 부속도서 로 한다. 제6조 대한민국은 모든 침략적인 전쟁을 부인한 다. 국군은 국토방위의 신성한 의무를 수행함을 사명으로 한다 대한민국헌법 [시행 ] [헌법 제10호, , 전부개정] 대한민국임시정부의 법통과 불의에 항거한 4 19 민주이념을 계승하고 제3조 대한민국의 영토는 한반도와 그 부속도서 로 한다. 제5조 1 대한민국은 국제평화의 유지에 노력하 고 침략적 전쟁을 부인한다.

14 Article 3 The territory of the Republic of Korea shall consist of the Korean peninsula and its adjacent islands. Article 5 (1) The Republic of Korea shall endeavor to maintain international peace and shall renounce all aggressive wars. 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 (The Democratic People's Republic of Korea) Socialist Constitution of the Democratic People's Republic of Korea

15 [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한제국) (2) 政 府 와 政 黨 와 軍 隊 高 陽 氏 (Korea 高 麗 國 Corea) 高 辛 氏 高 陽 氏 (Korea 高 麗 國 Corea) 高 辛 氏 甲 子, 大 明 李 氏 朝 鮮 年 號 壬 辰 亂 甲 子, 大 淸 李 氏 朝 鮮 年 號 丙 子 亂 全 州 李 氏 朝 鮮 全 州 李 氏 朝 鮮 三 田 渡 降 伏 (코리아) 檀 紀 4230년 10월 13일 西 紀 1897년 10월 13일 國 號 年 紀 全 州 李 氏 朝 鮮 (대한제국) 504 년 10월 13일 丁 酉 西 紀 1897년 10월 13일 코리아 光 復 運 動 活 動 全 州 李 氏 朝 鮮 大 韓 獨 立 運 動 The Provisional Government of 대한민국 임시정부 the Republic of Korea (코리아 공화 임시 통치부) 高 麗 共 産 黨 朝 鮮 共 産 黨 ( 河 濱 李 東 輝 ) ( 豐 山 金 在 鳳 ) 朝 鮮 建 國 同 盟 + 朝 鮮 獨 立 同 盟 ( 咸 陽 呂 運 亨 ) ( 慶 州 金 枓 奉 ) 義 勇 軍 (Korean Volunteers Army) 金 武 亭 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 朝 鮮 人 民 共 和 國 (The People s Republic of Korea) ( 咸 陽 呂 運 亨 ) 朝 鮮 共 産 黨 進 步 黨 朝 鮮 勞 動 黨 ( 昌 寧 曺 奉 岩 ) 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The Democratic People s Republic of Korea in KOREA 朝 鮮 共 和 國 政 府 政 黨 世 界 二 次 大 戰 政 黨 政 府 光 武 1년 10월 13일 (The Provisional Government of Daehanminguk) 大 韓 共 和 國 ( 全 州 李 承 晩 ) 降 伏 文 書 大 韓 獨 立 促 成 會 自 由 黨 ( 全 州 李 承 晩 ) 自 由 黨 大 韓 民 國 Daehanminguk The Republic of Korea in KOREA 義 勇 軍 大 韓 民 國 軍, 美 合 衆 國 軍 (Korean Volunteers Army) 軍 隊 (Daehan Army + US Army) 人 民 軍 (주한미군 한미연합사) (Korean People s Army) * 共 和 制 方 式 - 코리아 共 和 制 內 政 權 循 環 制 度 ( 例, 第 一 共 和 制 내 一 政 權, 二 政 權 等 ) * 코리아 통치부 대한민국 정부로 宣 布 無 斷 駐 屯 침략행위 政 府 改 稱 침범행위 國 號 盜 用 전쟁행위 UN 認 定 - the Government of the Republic of Korea * 참고문서 - Executive Agreement between the President of the Republic of Korea and the Commanding General, United States Army Forces in Korea, concerning Interim Military and Security Matters during the Transitional Period - Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan

16 [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한제국) (3) 戰 爭 과 責 任 CHAOXIAN ( 申 督, 匈 奴, 藁 離, 蒙 古, 肅 愼 ) SINDOK,HUNGARI,KORE,MONGO,SUKSIN 國 號 全 州 李 氏 朝 鮮 TRUK 等 繼 承 高 陽 氏 (Korea 高 麗 國 Corea) 高 辛 氏 高 陽 氏 (Korea 高 麗 國 Corea) 高 辛 氏 甲 子, 大 明 李 氏 朝 鮮 年 號 壬 辰 亂 甲 子, 大 淸 李 氏 朝 鮮 年 號 丙 子 亂 全 州 李 氏 朝 鮮 全 州 李 氏 朝 鮮 三 田 渡 降 伏 The Empire of Korea 檀 紀 4230 年 度 Emperor of Korea 年 號 (1897) 大 韓 帝 國 The Empire of Daehan 大 韓 帝 國 安 鳳 良 氏 族 嗣 子 李 載 晃 河 賓 李 東 輝, 金 枓 奉 政 治 家 全 州 李 承 晩 高 麗 共 産 黨 大 韓 共 和 國 新 安 朱 潤 昌, 順 興 安 淑, 坡 平 尹 明 三 思 想 家 全 州 李 建 昇 (코리아) 統 治 府 高 麗 共 産 黨 朝 鮮 共 産 黨, 朝 鮮 勞 動 黨 朝 鮮 建 國 同 盟 朝 鮮 獨 立 同 盟 義 勇 軍 (The Korean Volunteers Army) ( 金 枓 奉, 金 武 亭 ) 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 Emperor of Korea 安 淑 지원 USA, CHINA, UK, USSR 美 合 衆 國, 支 那, 英 國, 蘇 聯 아메리카 合 衆 國, 中 華 民 國, 大 英 帝 國 聯 合 王 國 及 蘇 聯 邦 侵 掠 戰 爭 (1910) 西 紀 (1919) 降 伏 文 書 責 任 論 氏 族 嗣 子 韓 日 合 倂 條 約 ( 大 韓 帝 國 李 拓 ) ( 全 州 李 氏 ) 朝 鮮 總 督 府 ( 全 州 李 氏 )대한민국 임시정부 (The Provisional Government of Daehanminguk) ( ) ( ) 世 界 二 次 大 戰 ( 日 本 帝 國 大 韓 李 垠 Emperor of Daehan) ( 日 本 帝 國 朝 鮮 李 垠 Emperor of Chosun) 日 本 帝 國 ( 全 州 李 氏 ) 大 韓 李 王 ( 李 垠 ) 日 本 帝 國 ( 全 州 李 氏 ) 朝 鮮 李 王 ( 李 垠 ) ( 懿 愍 皇 太 子 ) 日 本 軍 陸 軍 中 將 (The army of Japan) 지원 日 本 (NIPAN) 濟 本 (JAPAN)

17 駐 朝 鮮 美 軍 無 斷 占 領 軍 (전쟁시작) 侵 掠 駐 屯 (occupying) 國 際 聯 合 決 議 文 (112-2) (195-3) 駐 朝 鮮 美 軍 降 伏 駐 屯 軍 大 韓 民 國 侵 掠 行 爲 Emperor of Korea 全 州 李 垠 氏 族 嗣 子 安 榮 植 ( ) ( ) ( ) 金 日 成, 曺 奉 岩, 金 枓 奉, 呂 運 亨, 朴 憲 永 政 治 史 全 州 李 承 晩 朝 鮮 勞 動 黨, 朝 鮮 共 産 黨, 朝 鮮 新 民 黨 政 黨 史 大 韓 獨 立 促 成 會 民 主 朝 鮮 中 央 政 府 樹 立 選 擧 政 府 樹 立 選 擧 大 韓 民 國 국호변경 侵 犯 行 爲 Constituting a National Assembly, ( ) ( ) Establishing a National Government of 國 際 聯 合 管 理 (전쟁시작) Korea 國 號 侵 犯 共 和 國 樹 立 ( 大 韓 民 國 政 府 ) 政 府 侵 犯 The Government of the Republic of Korea 國 號 變 更 理 由 - 政 府 奪 取 目 的 ( ) in KOREA The Government of Tai han Republic ( ) 共 和 國 樹 立 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 侵 掠 戰 爭 The Government of the Republic of Korea 大 韓 民 國 : 戰 時 作 戰 權 美 國 으로 移 讓 ( ) in KOREA 全 州 李 承 晩 - 國 號 盜 用 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 樹 立 ( ) The Democratic People's ( ) Republic of Korea in KOREA KOREA 共 和 國 民 主 主 義 人 民 共 和 國 R KOREA DPR KOREA 大 韓 TAIHAN 지원 ( 戰 時 作 戰 權 ) 美 國 共 和 國 UN The Government of the Republic of Korea 大 韓 民 國 政 府 認 定 與 否 in KOREA (United Nations - 未 認 定 ) ( ) (United Nations - 認 定 ) 大 韓 靑 年 團 ( ) 이승만 대통령의 명령을 절대 복종 공산주의 赤 狗 徒 輩 를 남김없이 말살 國 民 保 導 聯 盟 대한민국 절대지지 侵 犯 行 爲 强 要 공산주의 사상배격 ( ) ( ) 韓 美 相 互 防 衛 條 約 全 州 李 承 晩 ( ) ( ) Emperor of Korea 氏 族 嗣 子 安 炳 熙 ( ) 文 書 日 韓 基 本 條 約

18 Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan (The Republic of Korea in KOREA) 義 勇 軍 (The Korean volunteers army) 人 民 軍 (The Korean People's Army) ( ) ( ) Emperor of Korea 安 炳 和 ( ) (KOREA) 朝 鮮 共 和 國 The Republic of Korea 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The Democratic People s Republic of Korea ( 檀 紀 4339 年 度 ) (KOREA) 朝 鮮 共 和 國 The Republic of Korea 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The Democratic People s Republic of Korea (4339 이후) (2006 이후) Emperor of Korea 安 晟 壽 ( ) ( 大 韓 民 國 ) 停 戰 中 駐 韓 美 軍 韓 美 聯 合 司 氏 族 嗣 子 大 韓 帝 國 懷 慇 太 孫 全 州 李 玖 ( ) UN 가입 대한민국 (Daehanminguk) 大 韓 (Daehan) 國 家 形 態 大 韓 帝 國 (2006) 大 韓 民 國 氏 族 嗣 子 大 韓 帝 國 女 皇 李 海 瑗 (2006) 大 韓 帝 國 皇 嗣 孫 李 源 Daehanminguk The Republic of Korea 1) 李 承 晩 - 國 號 盜 用 - 文 書 署 名 ( 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 ) 2) 李 承 晩 - 國 號 盜 用 - 戰 時 作 戰 權 未 權 利 ( 駐 韓 美 軍 ) * 固 有 名 詞 (KOREA = 코리아 = 高 麗 國 ), (KORE = 고려), A (= 國 = AREA) (The Empire of Korea, The Republic of Korea, The Democratic People s Republic of Korea) * 固 有 名 詞 (DAIHAN = 대한 = 大 韓 ), (HANGUK = 한국 = 韓 國 ) (Daehanjeguk = 대한제국 = 大 韓 帝 國 ) (Daehanminguk = 대한민국 = 大 韓 民 國 ) [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한제국) (4) 文 書 와 政 府 KOREA 高 麗 共 産 黨 朝 鮮 共 産 黨 朝 鮮 建 國 同 盟 朝 鮮 獨 立 同 盟 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 文 書 政 府 全 州 李 氏 朝 鮮 DAEHAN 日 韓 合 倂 條 約 ( 全 州 李 氏 ) 朝 鮮 總 督 府 대한민국 임시정부 文 書 降 伏 文 書 朝 鮮 人 民 共 和 國 1945 朕 ハ 昭 和 二 十 年 七 月 二 十 六 日 米 英 支 各 国 政 府 の 首

19 People s Republic of Korea 檀 紀 4278년 09월 06일 西 紀 1945년 09월 06일 乙 酉 0902 文 書 班 カポツダムニ 於 テ 発 シ 後 ニ 蘇 聯 邦 カ 参 加 シタル 宣 言 ノ 掲 フル 諸 条 項 ヲ 受 諾 シ 帝 国 政 府 及 大 本 営 ニ 対 シ 聯 合 国 最 高 司 令 官 カ 提 示 シタル 降 伏 文 書 ニ 朕 ニ 代 リ 署 名 シ 且 聯 合 国 最 高 司 令 官 ノ 指 示 ニ 基 キ 陸 海 軍 ニ 対 スル 一 般 命 令 ヲ 発 スヘキコトヲ 命 シタリ 朕 ハ 朕 カ 臣 民 ニ 対 シ 敵 対 行 為 ヲ 直 ニ 止 メ 武 器 ヲ 措 キ 且 降 伏 文 書 ノ 一 切 ノ 条 項 並 ニ 帝 国 政 府 及 大 本 営 ノ 発 スル 一 般 命 令 ヲ 誠 実 ニ 履 行 セムコトヲ 命 ス We, acting by command of and in behalf of the Emperor of Japan, the Japanese Government and the Japanese Imperial General Headquarters, hereby accept the provisions set forth in the declaration issued by the heads of the Governments of the United States, China, and Great Britain on 26 July 1945 at Potsdam, and subsequently adhered to by the Union of Soviet Socialist Republics, which four powers are hereafter referred to as the Allied Powers. 降 伏 文 書 一. 대본영 及 그 고급지휘관 일본 본토 及 일본근해의 島 嶼, 朝 鮮 북위 38도 이남의 지역 及 필리핀에 있는 日 本 육해공군 及 그에 속한 군대는 미국군태평양방면 최고사령관에 항복할 것을 명하였다. 영어에 의한 본문과 그 번역문과의 사이에 생기는 의미의 대립 혹은 의미가 불명료한 경우는 영어문의 의미의 해석에 從 한다. 中 央 政 府 (KOREA NATIONAL GOVERNMENT) 南 朝 鮮 共 和 國 The Republic of Korea in KOREA 北 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The Democratic People's Republic of Korea in KOREA 政 府 (4281) (1948) 文 書 (1948) 全 州 李 承 晩 內 容 大 韓 民 國 政 府 대한민국 대통령과 주한 미군사령관간에 체결된 과도기에 시행될 잠정적 군사안전에 관한 행정협정 Executive Agreement between the President of the Republic of Korea and the Commanding General, United States Army Forces in Korea, concerning Interim Military and Security Matters during the Transitional Period 제 1 조 주한미군사령관은, 본국정부의 지시에 따라서 또한 자기의 직권내에서, 현존하는 대한민국 국방군을 계속하여 조직, 훈련 及 무장할 것을 동의한다. 단, 동사령관의 이에 대한 책임은 휘하군대의 한국철퇴와 동시에 종료한다.

20 Article 1 The Commanding General, United States Army Forces in Korea, agrees that, pursuant to directives from his government and within his capabilities, he will continue to organize, train and equip the Security Forces of the Republic of Korea now in being, provided that his obligation shall cease upon the completion of withdrawal from Korea of forces under command. [ (The Emperor of KOREA) 이의 제기 (1) 國 號 盜 用 問 題 (2) 委 任 狀 全 無 (3) 文 書 非 公 開 性 (4) 文 書 效 力 喪 失 (SEAL) Syngman Rhee (The President of Daehanminguk) : ( 全 州 ) 李 承 晩 國 籍 確 認 日 本 国 (にほんこく)との 平 和 条 約 (へいわじょうやく) Treaty of Peace with Japan ( ) 第 二 条 (a) 日 本 国 は 朝 鮮 の 独 立 を 承 認 して 済 洲 島 巨 文 島 及 び 欝 陵 島 を 含 む 朝 鮮 に 対 するすべての 権 利 権 原 及 び 請 求 権 を 放 棄 する Article 2 (a) Japan recognizing the independence of Korea, renounces all right, title and claim to Korea, including the islands of Quelpart, Port Hamilton and Dagelet. Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan Article 2 It is confirmed that all treaties or agreements concluded between the Empire of Korea and the Empire of Japan on or before August 22, 1910 are already null and void. Article 3 the Government of the Republic of Korea is the only lawful Government in Korea as specified in the Resolution 195(Ⅲ) of the United Nations General Assembly. [ (The Emperor of KOREA) 국제 문서 이의 제기 文 書 (1965) 內 容 대한민국과 일본국간의 기본관계에 관한 조약 제 2 조 1910년 8월 22일 및 그 이전에 대한제국과 대일본제국간에 체결된 모든 조약 및 협정이 이미 무효임을 확인한다. 제 3 조 대한민국 정부가 국제연합총회의 결의 제195(Ⅲ)호에 명시된 바와같이, 한반도에 있어서의 유일한 합법 정부임을 확인한다. 日 韓 合 倂 條 約 은 대한제국과 일본간의 조약 체결이므로 (코리아 = KOREA = 高 ( 句 ) 麗 )와는 관계없는 국제문서. KOREA 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The Democratic People s Republic of Korea 朝 鮮 共 和 國 The Republic of Korea UN 가입 (1991) 大 韓 民 國 Daehanminguk

21 ㈠ Empire of KOREA - 原 文 (원문) 1) Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan Signed at Tokyo June 22, 1965 into force December 18, 1965 The Republic of Korea and Japan, Considering the historical background of relationship between their peoples and their mutual desire for good neighborliness and for the normalization of their relations on the basis of the principle of mutual respect for sovereignty; Recognizing the importance of their close cooperation in conformity with the principles of the Charter of the United Nations to the promotion of their mutual welfare and common interests and to the maintenance of international peace and security; and Recalling the relevant provisions of the Treaty of Peace with Japan signed at the city of San Francisco on September 8, 1951 and the Resolution 195(Ⅲ) adopted by the United Nations General Assembly on December 12, 1948; Have resolved to conclude the present Treaty on Basic Relations and have accordingly appointed as their Plenipotentiaries, The Republic of Korea: Tong Won Lee, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Korea Dong Jo Kim, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Korea Japan: Etsusaburo Shiina, Minister of Foreign Affairs of Japan Shinichi Takasugi Who, having communicated to each other their full powers found to be in good and due form, have agreed upon the following articles: Article 1 Diplomatic and consular relations shall be established between the High Contracting Parties. The High Contracting Parties shall exchange diplomatic envoys with the Ambassadorial rank without delay. The High Contracting Parties will also establish consulates at locations to be agreed upon by the two Government. Article 2 It is confirmed that all treaties or agreements concluded between the Empire of Korea and the Empire of Japan on or before August 22, 1910 are already null and void. Article 3 It is confirmed that the Government of the Republic of Korea is the only lawful Government in Korea as specified in the Resolution 195(Ⅲ) of the United Nations General Assembly.

22 Article 4 (a) The High Contracting Parties will be guided by the principles of the Charter of the United Nations in their mutual relations. (b) The High Contracting Parties will cooperate in conformity with the principles of the Charter of the United nations in promoting their mutual welfare and common interests. Article 5 The High Contracting Parties will enter into negotiations at the earliest practicable date for the conclusion of treaties or agreements to place their trading, maritime and other commercial relations on a stable and friendly basis. Article 6 The High Contracting Parties will enter into negotiations at the earliest practicable date for the conclusion of an agreement relating to civil air transport. Article 7 The present Treaty shall be ratified. The instruments of ratification shall be exchanged at Seoul as soon as possible. The present Treaty shall enter into force as from the date on which the instruments of ratification are exchanged. IN WITNESS WHEREOF, the respective Plenipotentiaries have signed the present Treaty and have affixed there to their seals. DONE in duplicate at Tokyo, this 22nd day of June of the year one thousand nine hundred and sixty-five in the Korean, Japanese, and English languages, each text being equally authentic. In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail. FOR THE Republic of Korea: FOR JAPAN: (Signed) Tong Won Lee (Signed) Etsusaburo Shiina Dong Jo Kim Shinichi Takasugi

23 ㈡ 大 韓 帝 國 - 原 文 (원문) 1) 대한민국과 일본국간의 기본관계에 관한 조약 1965년 6월 22일 동경에서 서명 1965년 12월 18일 발효 대한민국과 일본국은 양국 국민 관계의 역사적 배경과, 선린 관계와 주권 상호 존중의 원칙에 입각한 양국 관계를 정상화에 대한 상호 희망을 고려하며, 양국의 상호 복지와 공통 이익을 증진하고 국제 평화와 안전을 유지하는데 있어서 양국이 국제연합헌장의 원칙에 합당하게 긴밀히 협력함이 중요하다는 것을 인정하며, 또한 1951년 9월 8일 샌프런시스코우시에서 서명된 일본국과의 평화조약의 관계 규정과 1948년 12월 12일 국제연합총회에서 채택된 결의 제195호(Ⅲ)를 상기하며, 본 기본 관계에 관한 조약을 체결하기로 결정하여, 이에 다음과 같이 양국의 전권위원을 임명하였다. 대한민국 대한민국 외무부 장관 이동원 대한민국특명전권대사 김동조 일본국 일본국외무대신 시이나 에쓰사부로오 다까스기 싱이찌 이들 전권 위원은 그들의 전권 위원장을 상호 제시하고, 그것이 양호 타당하다고 인정한 후, 다음의 제 조항에 합의하였다. 제 1 조 양 체약당사국 간에 외교 및 영사 관계를 수립한다. 양 체약당사국은 대사급 외교사절을 지체없이 교환한다. 양 체약당사국은 또한 양국 정부에 의하여 합의되는 장소에 영사관을 설치한다. 제 2 조 1910년 8월 22일 및 그 이전에 대한제국과 대 일본제국간에 체결된 모든 조약 및 협정이 이미 무효임을 확인한다. 제 3 조 대한민국 정부가 국제연합총회의 결의 제195(Ⅲ)호에 명시된 바와같이, 한반도에 있어서의 유일한 합법 정부임을 확인한다.

24 제 4 조 (가) 양 체약당사국은 양국 상호간의 관계에 있어서 국제연합헌장의 원칙을 지침으로 한다. (나) 양 체약당사국은 양국의 상호의 복지와 공통의 이익을 증진함에 있어서 국제연합헌장의 원칙에 합당하게 협력한다. 제 5 조 양 체약당사국은 양국의 무역, 해운 및 기타 통상상의 관계를 안정되고 우호적인 기초위에 두기 위하여 조약 또는 협정을 체결하기 위한 교섭을 실행가능한 한 조속히 시작한다. 제 6 조 양 체약당사국은 민간 항공 운수에 관한 협정을 체결하기 위하여 실행가능한 한 조속히 교섭을 시작한다. 제 7 조 본 조약은 비준되어야 한다. 비준서는 가능한 한 조속히 서울에서 교환한다. 본 조약은 비준서가 교환된 날로부터 효력을 발생한다. 이상의 증거로서 각 전권 위원은 본 조약에 서명 날인 하였다. 1965년 6월 22일 토오쿄오에서 동등히 정본인 한국어, 일본어 및 영어로 본서 2통을 작성하였다. 해석에 상위가 있을 경우에는 영어본에 따른다. 대한민국을 위하여 (서명) 이동원 김동조 일본국을 위하여 (서명) 시이나 에쓰사부로오 다까스기 싱이찌

25 ㈢ The Empire of KOREA 繼 承 과 責 任 全 州 李 氏 朝 鮮 國 家 呼 稱 (KOREA) (DAEHAN) KOREA (코리아 - 高 麗 國 - 고려국) 憲 法 裁 判 所 韓 紀 (511212) 日 韓 倂 合 條 約 ( 原 文 ) Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan ( 飜 譯 ) 코리아 공화국과 제본간의 기본관계에 관한 조약 文 書 飜 譯 例 示 ( ) ( 原 文 ) 대한민국과 일본국간의 기본관계에 관한 조약 ( 飜 譯 ) Treaty on Basic Relations between Daehanminguk and Nihongoku The Empire of KOREA 대한제국 Article 2 treaties or It is confirmed that all treaties or agreements agreements concluded between the Empire (모든 조약 of Korea and the Empire of Japan on or 또는 before August 22, 1910 are already null 모든 협정) and void. * 폐위된 적 없다. - The Empire of KOREA * 패망한 적 없다. - The Empire of KOREA * 降 伏 文 書 - 日 本 帝 國 ( 李 氏 ) 大 韓 李 王 李 垠 * 降 伏 文 書 - 日 本 帝 國 ( 李 氏 朝 鮮 總 督 府 ) 李 垠 Article 3 It is confirmed that the Government of the Republic of Korea is the only lawful Government in Korea as specified in the in KOREA (코리아 내) Resolution 195(Ⅲ) of the United Nations General Assembly. The Government of the Republic of Korea The only lawful Government in Korea * The Empire of Korea 계승 유지 * The Empire of Daehan * 도의 양심적 책임 - 有 * 도의 양심적 침략 - 有 책임 의무 * 헌법 법률적 책임 - 無 * 헌법 법률적 침략 - 有 Constitution of KOREA 共 和 國 憲 法 (Constitution of the Republic of Korea) 法 律 民 主 主 義 人 民 共 和 國 (대한제국 헌법) 成 文 法 (Constitution of the Democratic People s (대한민국 헌법) 不 文 法 Republic of Korea) 慣 習 法 體 制 + of + 國 家 呼 稱

26 ㈣ 戰 時 作 戰 權 과 國 際 的 關 係 國 號 (KOREA) (DPR) + (R) Emperor of Korea 日 本 (NIPAN) (JAPAN) 大 韓 (DAEHAN) 美 國 (US) 人 民 軍 the Supreme 戰 作 權 Commander of the Korean People's Army 總 理 大 臣 General Minister 無 President 義 勇 軍 the Superme Commander of the Korean Volunteers Army 外 交 權 有 有 有 有 有 憲 法 裁 判 所 有 有 有 無 有 統 治 府 有 有 有 有 有 議 會 有 有 有 有 有 國 王 有 有 有 有 無 President 非 選 擧?? 有 有 議 員 DPR KOREA?? 有 有 the Republic of Korea Daehanminguk : 全 州 李 承 晩 國 號 盜 用 文 書 - 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 UN Resolution 112 (Ⅱ). 195 (Ⅲ). 46/1. 民 主 朝 鮮 中 央 政 府 樹 立 選 擧 [KOREA National Government( )] 코리아 安 鳳 良 安 淑 高 麗 共 産 黨 朝 鮮 共 産 黨 朝 鮮 建 國 同 盟 + 朝 鮮 獨 立 同 盟 義 勇 軍 (Korean Volunteers Army) 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 全 州 李 氏 朝 鮮 대한 韓 日 合 拼 條 約 全 州 李 載 晃 全 州 李 垠 1926년, 순종이 승하함에 따라 이왕을 계승, 창덕궁에서 왕으로 즉위했다. 이후 순종실록의 부록 등에는 사왕 전하( 嗣 王 殿 下 )라 칭했다는 기록이 등장한다. 창덕궁에서 형식적인 즉위식을 한 뒤 순종비 순명효황후는 대비는 뒷전으로 물러나야한다며 사용하던 처소를 비우고 덕수궁으로 물러나셨고 궁인들은 어쨌든 새로운 '금상'으로 즉위한 영친왕 내외를 경훈각이란 처소로 모셨다 한다. 그 뒤 일본으로 출국, 이후 해방 직전까지 일본에 머물며 군무를 계속하였다. 1931년 차남 구( 玖 )를 얻었다. 여러 일본군 부대에서 근무하다 1935년 일본 육군 보병 대좌로 진급되고 우츠노미야 보병 제59연대 연대장을 맡았으며, 이후 일본육군사관학교 교관 및 일본육군사관학교 예과 교수부장 등을 거쳐, 일본군 장성( 將 星 )으로 승진했다. 1938년 육군 소장에, 1940년 육군 중장이 되었다. 1943년 7월 일본 제1항공군사령부에 발령을 받았으며,

27 有 戰 時 作 戰 權 Emperor of China + Emperor of Korea 國 際 聯 合 決 議 文 (112 2) 朝 鮮 獨 立 問 題 ( 乙 ) 自 北 朝 鮮 及 南 朝 鮮 軍 政 當 局 接 收 政 府 職 權 及 ( 丙 ) 與 各 占 領 國 洽 商 辦 法, 於 最 短 可 行 期 內 自 朝 鮮 境 內 完 全 撤 退 各 該 軍 隊, 如 屬 可 能, 儘 九 十 日 內 爲 之 ; The problem of the independence of Korea (b) take over the functions of government from the military commands and civilian authorities of north and south Korea, and (c) arrange with the occupying Powers for the complete withdrawal from Korea of their armed forces as early as practicable and if possible within ninety days ; ( ) (195-3) 朝 鮮 獨 立 問 題 建 議 各 占 領 國 儘 速 將 其 占 領 軍 撤 離 朝 鮮 ; The problem of the independence of Korea 3. Recommends that the occupying Powers should withdraw their occupying forces from Korea as early as practicable ; ( ) 철군요청 점령군 = 침략군 으로 규정 (국제연합) 종전까지 제1항공군 사령관 및 군사참의관을 맡았다. 그 뒤 1945년 8월 일본에서 일본 패망을 맞이하였다. 제2차 세계 대전 패전 이후 그는 일본군 육군 중장으로 예편당했고, 황족으로서의 예우도 박탈당했다. 李 方 子 나시모토노미야 모리마사 왕(일본어: 梨 本 宮 守 正 王 (なしもとのみや もりまさ おう), 1874년(메이지 7년) 3월 9일 년(쇼와 26년) 1월 2일)은 일본의 황족이자 군인이며 대한제국의 황족이다. 혼인 관계에 의해 대한제국의 황족이 되었다. 대한제국의 의민태자 영친왕 이은의 비( 妃 )인 이방자의 부친이다. 일제의 패망 이후 일본 황족 중에서는 유일하게 전범으로 기소되었다. 1874년 교토에서 출생하였다. 아버지는 구니노미야 아사히코 친왕, 어머니는 뇨보인 하라다 미쓰코( 原 田 光 枝 子 )이다. 아버지 구니노미야 아사히코 친왕은 닌코 천황의 조카로 그는 메이지 천황의 사촌이었다. 無 戰 時 作 戰 權 Emperor of Japan + Emperor of Daehan

28 [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한민국) (5) - Occupying force 코리아 코리아 己 未 獨 立 宣 言 書 朝 鮮 建 國 4252년 3월 1일 (코리아) 통치부 The Provisional Government of the Republic of Korea 코리아 Occupying force - 無 斷 駐 屯 - 侵 掠 行 爲 United Nations Resolution (Ⅱ) United Nations Resolution (Ⅱ) Constituting a National Assembly, Establishing a National Government of Korea 民 主 朝 鮮 中 央 政 府 樹 立 選 擧 Electing a National Government of Korea 朝 鮮 共 和 國 樹 立 (The Government of the Republic of Korea in KOREA) 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 樹 立 (The Government of the Democratic People's Republic of Korea in KOREA) Occupying force - 無 斷 駐 屯 - 철군요청 檀 紀 甲 子 西 紀 韓 紀 全 州 李 氏 朝 鮮 대한 大 韓 帝 國 宣 布 韓 日 合 拼 條 約 全 州 李 氏 朝 鮮 總 督 府 大 韓 民 國 臨 時 政 府 降 伏 文 書 日 本 帝 國 李 氏 朝 鮮 總 督 府 李 王 日 本 帝 國 大 韓 李 王 聯 合 軍 - 降 伏 駐 屯 朝 鮮 북위 38도 이남의 지역 及 필리핀에 있는 日 本 육해공군 及 그에 속한 군대 대한민국 국호결정 侵 掠 行 爲 始 作 ( ) 대한민국 정부 수립 선포 ( 全 州 李 承 晩 ) 대한민국 대통령과 주한 미군사령관간에 체결된 과도기에 시행될 잠정적 군사안전 에 관한 행정협정 ( 全 州 李 承 晩 ) United Nations Resolution (Ⅲ) 駐 朝 蘇 軍 철수 완료 駐 韓 美 軍 철수 연기 韓 美 聯 合 司 * Executive Agreement between the President of the Republic of Korea and the Commanding General, United States Army Forces in Korea, concerning Interim Military and Security Matters during the Transitional Period ( 全 州 李 承 晩 - 國 號 盜 用 ) * 參 考 [제주 4.3 사건 진상조사 보고서][UN General Assembly document][ 外 交 通 商 部 資 料 ] [ (코리아) 와 李 氏 朝 鮮 (대한국) (6) - 戰 時 作 戰 權 全 州 李 氏 朝 鮮 戰 時 作 戰 權 코리아 대한 Empire of Korea 有 降 伏 文 書 無 Empire of Daehan 人 民 軍 義 勇 軍 大 韓 帝 國 ( 無 ) 大 韓 民 國 ( 無 ) 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 (The Korean (The Korean 駐 韓 美 軍 國 號 盜 用 People's Army) Volunteers Army) 韓 美 聯 合 司 ( 全 州 李 承 晩 ) 有 有 美 國 ( 有 ) 現 在 編 制 ( ), R KOREA ARMY KOREA AMRY 義 勇 軍 戰 時 作 戰 權 發 效 中 ( ), R KOREA ARMY KOREA AMRY 義 勇 軍

29 [ 抗 美 援 朝 戰 爭 性 格 KOREA (PRO KOREA) 高 陽 氏 ( 高 離 族 ) 高 辛 氏 己 未 獨 立 宣 言 書 朝 鮮 建 國 4252년 3월 1일 제 2 인터내셔널 1919 년 8 월 9 일 韓 美 戰 爭 性 格 (1897 현재) 國 家 大 韓 DAEHAN 宗 族 全 州 李 族 ( 本 貫 - 全 州 ) 제 1 차 극동노력자회의 1922 년 2 월 高 麗 共 産 黨, 朝 鮮 共 産 黨 政 黨 大 韓 共 和 國 朝 鮮 義 勇 軍, 中 華 義 勇 軍 軍 隊 韓 日 合 拼 條 約 文 書 ( ) 韓 日 戰 爭 降 伏 文 書 抗 美 援 朝 戰 爭 性 格 韓 美 戰 爭 무단주둔 - 철군요청 駐 韓 美 軍 항복주둔 United Nations Resolution (Ⅱ) 朝 鮮 中 央 政 府 樹 立 選 擧 National Government of Korea 朝 鮮 共 和 國 政 府 (The Government of the Republic of Korea United Nations Resolution (Ⅲ) 무단주둔 - 철군요청 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 文 書 ( ) 항복문서 대한민국 국호변경 ( ) 대한민국정부수립선포 - UN 未 認 定 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 ( 戰 時 作 戰 權 移 讓 ) 全 州 李 承 晩 United Nations Resolution (Ⅲ) 駐 朝 蘇 軍 철수 완료 駐 韓 美 軍 철수 연기 朝 鮮 共 産 黨, 朝 鮮 勞 動 黨, 中 華 共 産 黨 政 黨 大 韓 獨 立 促 成 會 대한청년단 이승만 대통령의 명령을 절대 복종 朝 鮮 義 勇 軍 Korean Volunteers Army 朝 鮮 人 民 軍 Korean People s Army 中 華 義 勇 軍 Chinese People s Army ( ) 국민보도연맹 ( ) 軍 隊 공산주의 赤 狗 徒 輩 를 남김없이 말살 대한민국 절대지지 공산주의 배격타도 韓 美 聯 合 司 Daehan Us Army 朝 鮮 光 復 運 動 運 動 大 韓 獨 立 運 動 自 律 主 義 思 想 自 由 主 義 共 産 主 義, 共 和 主 義 主 義 反 共 主 義 性 理 學 + 朱 子 學 基 底 思 想 李 建 昇 學 派 本 貫 制 度 * 特 別 制 度 * 本 貫 制 度 知 的 資 産 權, 物 的 資 産 權 知 的 財 産 權, 物 的 財 産 權 權 利 尊 重 資 本 主 義 人 權 尊 重 人 間 尊 重 檀 紀 4230 年 度 ( 丁 酉 ) 以 後 期 間 韓 期 0 年 度 以 後 The constitutional court of KOREA President of Daehanminguk KOREA national election commission The National Government of KOREA ( 原 文 ) Treaty on Basic Relations between the Republic of Korea and Japan 主 要 機 構 名 稱 文 書 飜 譯 Daehanminguk Assembly ( 大 韓 民 國 議 會 ) ( 原 文 ) 대한민국과 일본국간의 기본관계에 관한 조약

30 ( 飜 譯 ) 코리아 내 코리아 공화국과 제본간의 ( 飜 譯 ) Treaty on Basic Relations between 例 示 기본관계에 관한 조약 Daehanminguk and Nipan [ 憲 法 裁 判 所 : The constitutional court of KOREA 民 主 朝 鮮 中 央 政 府 (The National Government of Korea) 北 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 (The Government of the Democratic People's Republic of Korea) 南 朝 鮮 共 和 國 (The Government of the Republic of Korea) 大 韓 帝 國 大 韓 民 國 [ 文 書 參 考 ㈠ 코리아 통치부 (GOVERNMENTS OF KOREA) 대한민국 (Daehanminguk) 1) (Daehanminguk) 大 韓 民 國 ( 全 州 ) 李 承 晩 - 정부 탈취 목적 코리아 코리아 112 (Ⅱ). - ( ) 朝 鮮 獨 立 問 題 二 建 議 選 擧 應 於 一 九 四 八 年 三 月 三 十 一 日 以 前 依 成 年 普 遍 年 普 法 用 秘 密 投 票 擧 行, 以 便 選 出 各 人 民 代 表. 該 委 員 會 得 與 各 代 表 商 討 關 於 朝 鮮 人 民 自 由 及 獨 立 之 如 何 迅 速 達 成, 而 各 人 民 代 表 卽 構 成 國 民 大 會, 得 設 立 一 朝 鮮 國 民 政 府. The problem of the independence of Korea Recommends that the elections be held not later than 31 March 1948 on the basis of adult suffrage and by secret ballot to choose representatives with whom the Commission may consult regarding the prompt attainment of the freedom and independence of the Korean people and which representatives, constituting a National Assembly, may establish a National Government of Korea. 195 (Ⅲ). ( ) 二. 玆 宣 佈 : 臨 時 委 員 會 在 朝 鮮 境 內 視 察 訪 詢 所 及 之 部 分, 其 居 民 佔 全 朝 鮮 人 民 之 大 多 數 者, 已 建 立 合 法 政 府 ( 朝 鮮 共 和 國 政 府 ), 確 實 行 使 官 制 與 轄 治 該 部 分 朝 鮮 之 權 ; The problem of the independence of Korea 2. Declares that there has been established a lawful government (that Government of the Republic of Korea) having effective control and jurisdiction over that part of Korea where the Temporary Commission was able to observe and consult and in which the great majority of the people of all Korea reside ; 大 韓 UN - 國 際 聯 合 - 朝 鮮 國 民 政 府 수립 목표 - a National Government of Korea UN - 國 際 聯 合 - 朝 鮮 共 和 國 - A lawful government (that Government of the Republic of Korea) in Korea UN - 未 認 定 - 대한민국 정부 수립 선포 ( ) 2) (Daehanminguk) 大 韓 民 國 ( 全 州 ) 李 承 晩 - 군사 침략 행위 코리아 * The United Nations - The General Assembly - The resolution * 112 (Ⅱ). The problem of the independence of Korea - the occupying Power 占 領 軍 <현재> * 195 (Ⅲ). The problem of the independence of Korea - the occupying force 占 領 軍 <현재> * 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 - 大 韓 民 國 ( 全 州 ) 李 承 晩 ( ) 國 號 盜 用 (the Republic of Korea)

31 3) 韓 國 戰 爭 責 任 論 ( 코리아 침략) (코리아) 中 央 政 府 檀 紀 紀 元 全 州 李 氏 朝 鮮 (대한민국) 政 府 (코리아) 中 央 政 府 大 韓 帝 國 政 府 韓 日 合 拼 條 約 高 麗 共 産 黨 朝 鮮 共 産 黨 大 韓 統 監 府 ( 李 氏 ) 朝 鮮 總 督 府 朝 鮮 建 國 同 盟 朝 鮮 獨 立 同 盟 大 韓 民 國 臨 時 政 府 朝 鮮 建 國 準 備 委 員 會 安 淑 西 紀 降 伏 文 書 ( 全 州 李 垠 ) 朝 鮮 人 民 共 和 國 (the People s Republic of Korea) 駐 朝 鮮 美 國 軍 無 斷 駐 屯 (the occupying Power) 國 際 聯 合 撤 軍 要 請 (112 2) (195 3) 中 央 政 府 樹 立 選 擧 (The National Government of Korea) 共 和 國 The government of the republic of KOREA 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The government of The Democratic 聯 合 軍 降 伏 駐 屯 People s Republic of Korea 美 國 軍 撤 收 拒 否 共 和 國 The government of the republic of KOREA (United Nations - 認 定 ) 朝 鮮 共 和 國 The government of the republic of KOREA 朝 鮮 民 主 主 義 人 民 共 和 國 The government of The Democratic People s Republic of Korea (United Nations - 加 入 ) Emperor of Korea 安 晟 壽 Emperor of Korea 安 晟 壽 義 勇 軍 (Korean Volunteers Army) R KOREA army KOREA army 戰 時 作 戰 權 發 效 中 ( 派 兵 反 對, 無 死 刑 制, 派 遣 仲 裁 ) 대한민국 국호결정 ( ) 침략행위, 탈취행위 大 韓 民 國 政 府 樹 立 宣 布 ( 全 州 李 承 晩 ) 韓 美 軍 事 安 全 暫 定 協 約 ( 全 州 李 承 晩 ) 大 韓 民 國 政 府 樹 立 宣 布 ( 全 州 李 承 晩 ) (United Nations - 未 認 定 ) 韓 美 相 互 防 衛 條 約 ( 全 州 李 承 晩 ) 大 韓 民 國 惡 의 軸 戰 爭 공직선거법 정당법 ( 被 選 擧 權 - 大 韓 國 民 만 참여가능 선거) 大 韓 帝 國 皇 帝 李 海 瑗 즉위 大 韓 帝 國 皇 嗣 孫 李 源 즉위 駐 韓 美 軍 철군요청 韓 美 聯 合 司 해체요청

32 善 의 軸 戰 爭 * Executive Agreement between the President of the Republic of Korea and the Commanding General, United States Army Forces in Korea, concerning Interim Military and Security Matters during the Transitional Period ( 全 州 李 承 晩 - 國 號 盜 用 英 文 本 - 文 書 效 力 喪 失 ) 코리아 는 敗 亡 (패망)한 적이 없습니다.

33 黃 帝 軒 轅 ( 天 帝 居 弗 檀 ) ( 王 女 - 高 陽 氏, 高 辛 氏 ) ( 檀 君 王 儉 ) 馬 韓 辰 韓 番 韓 申 督 肅 愼 ( 高 離 族 ) 蒙 古 匈 奴 馬 朝 鮮 眞 朝 鮮 番 朝 鮮 ( 黎 元 興 ) ( 索 弗 婁 ) ( 徐 于 餘 ) 揖 婁 天 竺 勿 吉 北 夫 餘 ( 解 慕 漱 ) 鬼 方 靺 鞨 新 羅 高 句 麗 百 濟 匈 奴 突 厥 ( 赫 居 世 ) ( 高 朱 蒙 ) ( 高 溫 祚 ) ( 金 勝 ) ( 安 勝 ) 日 本 大 震 ( 虎 景 ) 梁 女 眞 金 高 麗 蒙 古 ( 金 幸 ) ( 王 建 ) (알랑고아) 印 度 元 印 度 明 韃 靼 勃 海 淸 코리아 蒙 古 蒙 古 日 本 濟 本 匈 奴 突 厥 INDIA TATAR KOREA MOGUL MONGO NIPAN JAPAN HUNGARY TURK ( 大 中 華 ) ( 中 華 - Солонго)( 大 Солонго) 唐 美

34 [ 參 考 資 料 ㈠ UN 資 料 1) The United Nations The General Assembly Resolution (Ⅱ). The problem of the independence of Korea A inasmuch as the Korean question which is before the General Assembly is primarily a matter for the Korean people itself and concerns its freedom and independence and Recognizing that this question cannot be correctly and fairly resolved without the participation of representatives of the indigenous population, The General Assembly 1. Resolves that elected representatives of the Korean people be invited to take part in the consideration of the question ; 2. Further resolves that in order to facilitate and expedite such participation and to observe that the Korean representatives are in fact duly elected by the Korean people and not mere appointees by military authorities in Korea, there be forthwith established a United Nations Temporary Commission on Korea, to be present in Korea, with right to travel, observe and consult throughout Korea. B The General Assembly, Recognizing the urgent and rightful claims to independence of the people of Korea ; Believing that the national independence of Korea should be re-established and all occupying forces then withdrawn at the earliest practicable date ; Recalling its previous conclusion that the freedom and independence of the Korean people cannot be correctly or fairly resolved without the participation of representatives of the Korean people, and its decision to establish a United Nations Temporary Commission on Korea (hereinafter called the Commission ) for the purpose of facilitating and expediting such participation by elected representatives of the Korean people, 1. Decides that the Commission shall consist of representatives of Australia, Canada, China, El Salvador, France, India, Philippines, Syria, Ukrainian Soviet Socialist Republic ; 2. Recommends that the elections be held not later than 31 March 1948 on the basis of adult suffrage and by secret ballot to choose representatives with whom the Commission may consult regarding the prompt attainment of the freedom and independence of the Korean people and which representatives, constituting a National Assembly, may establish a National Government of Korea. The number of representatives from each voting area or zone should be proportionate to the population, and the elections should be under the observation of the Commission ; 3. Further recommends that as soon as possible after the elections, the National Assembly should convene and form a National Government and notify the Commission of its formation ; 4. Further recommends that immediately upon the establishment of a National Government, that Government should, in consultation with the Commission : (a) constitute its own national security forces and dissolve all military or semi-military formations not included therein : (b) take over the functions of government from the military commands and civilian authorities of north and south Korea, and (c) arrange with the occupying Powers for the complete withdrawal from Korea of their armed forces as early as practicable and if possible within ninety days 5. Resolves that the Commission shall facilitate and expedite the fulfilment of the foregoing programme for the attainment of the national independence of Korea and withdrawal of occupying forces, taking into account its observations and consultations in Korea. The Commission shall report, with its

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 渡 變 峻 現 代 銀 行 勞 動 東 京 大 月 書 店 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 新 報 關 東 渡 變 峻 現 代 銀 行 勞 動 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 相 互 銀 行 計 數 集 計 ꌞ ꌞꌞ ꌞ ꌞꌞ

More information

目 次 第 1 章 總 則 第 1 條 ( 商 號 )... 1 第 2 條 ( 目 的 )... 2 第 3 條 ( 所 在 地 )... 2 第 4 條 ( 公 告 方 法 )... 2 第 2 章 株 式 第 5 條 ( 授 權 資 本 )... 2 第 6 條 ( 壹 株 의 金 額 )..

目 次 第 1 章 總 則 第 1 條 ( 商 號 )... 1 第 2 條 ( 目 的 )... 2 第 3 條 ( 所 在 地 )... 2 第 4 條 ( 公 告 方 法 )... 2 第 2 章 株 式 第 5 條 ( 授 權 資 本 )... 2 第 6 條 ( 壹 株 의 金 額 ).. 제 정 1973. 2. 28 개 정 2010. 3. 19 定 款 삼성전기주식회사 http://www.sem.samsung.com 目 次 第 1 章 總 則 第 1 條 ( 商 號 )... 1 第 2 條 ( 目 的 )... 2 第 3 條 ( 所 在 地 )... 2 第 4 條 ( 公 告 方 法 )... 2 第 2 章 株 式 第 5 條 ( 授 權 資 本 )... 2

More information

緊 張 冷 戰 體 制 災 難 頻 發 包 括 安 保 復 舊 地 震 人 類 史 大 軍 雷 管 核 禁 忌 對 韓 公 約 ㆍ 大 登 壇 : : : 浮 上 動 因 大 選 前 者 : : : 軸 : : : 對 對 對 對 對 戰 戰 利 害 腹 案 恐 喝 前 述 長 波 大 産 苦 逆 說 利 害 大 選 大 戰 略 豫 斷 後 者 惡 不 在 : : 對 : 軟 崩 壞

More information

역대국회의원_PDF변환용.hwp

역대국회의원_PDF변환용.hwp 역대 국회의원 명단 당적표시는 당선당시(총선결과, 재 보궐당선, 의석승계) 소속정당을 나타냄. 제9 10대 국회의원의 당적중 국민회의 표시부분은 통일주체국민회의 에서 선출한 국회의원임. 제헌국회 (당적은 당선당시의 당적임) 성 명 선 거 구 당 적 비 고 성 명 선 거 구 당 적 비 고 姜 己 文 산 청 無 所 屬 金 若 水 동 래 朝 鮮 共 和 黨

More information

赤 城 山 トレイルランニンング レース 大 会 記 録 第 10 回 赤 城 山 選 手 権 保 持 者 男 子 須 賀 暁 記 録 2:35:14 女 子 桑 原 絵 理 記 録 3:22:28 M1 ミドル 男 子 18~44 歳, 距 離 32km 総 登 高 1510m ( 注 :DNF:

赤 城 山 トレイルランニンング レース 大 会 記 録 第 10 回 赤 城 山 選 手 権 保 持 者 男 子 須 賀 暁 記 録 2:35:14 女 子 桑 原 絵 理 記 録 3:22:28 M1 ミドル 男 子 18~44 歳, 距 離 32km 総 登 高 1510m ( 注 :DNF: 赤 城 山 トレイルランニンング レース 大 会 記 録 第 10 回 赤 城 山 選 手 権 保 持 者 男 子 須 賀 暁 記 録 2:35:14 女 子 桑 原 絵 理 記 録 3:22:28 M1 ミドル 男 子 18~44 歳, 距 離 32km 総 登 高 1510m ( 注 :DNF: 棄 権 DNS: 欠 場 ) 順 位 氏 名 記 録 順 位 氏 名 記 録 順 位 氏 名 記 録

More information

<C0BDBEC7B0FA2028BEC8B8EDB1E2292E687770>

<C0BDBEC7B0FA2028BEC8B8EDB1E2292E687770> 音 樂 學 碩 士 學 位 論 文 P. Hindemith 음악에 대한 분석 연구 - 를 중심으로 - 2002 年 2 月 昌 原 大 學 校 大 學 院 音 樂 科 安 明 基 音 樂 學 碩 士 學 位 論 文 P. Hindemith 음악에 대한 분석 연구 - 를 중심으로 - Sonata for B-flat

More information

<B0C5C1A620BFC1C6F7BCBA20B9DFB1BCC1B6BBE720BEE0BAB8B0EDBCAD2E687770>

<B0C5C1A620BFC1C6F7BCBA20B9DFB1BCC1B6BBE720BEE0BAB8B0EDBCAD2E687770> 거제 옥포성 주변 공동주택 신축부지내 유적 발굴조사 약보고서 2003. 12. 慶 南 發 展 硏 究 院 歷 史 文 化 센터 거제 옥포성 주변 공동주택 신축부지내 유적 발굴조사 약보고서 직 책 성 명 소 속 직 위 조 사 단 장 성 태 현 경 남 발 전 연 구 원 원 장 책임연구원 이 범 홍 경남발전연구원 역사문화센터 센 터 장 조 사 원 연구보조원 이 영 주

More information

7 청보 86. 3. 29( 對 삼성 )~4. 5( 對 빙그레 ) NC 13. 4. 2( 對 롯데 )~4. 10( 對 LG) 팀별 연패 기록 삼 미 18 연패 ( 85. 3. 31~4. 29) 쌍방울 17 연패 ( 99. 8. 25~10. 5) 롯 데 16 연패 ( 0

7 청보 86. 3. 29( 對 삼성 )~4. 5( 對 빙그레 ) NC 13. 4. 2( 對 롯데 )~4. 10( 對 LG) 팀별 연패 기록 삼 미 18 연패 ( 85. 3. 31~4. 29) 쌍방울 17 연패 ( 99. 8. 25~10. 5) 롯 데 16 연패 ( 0 전반, 타격, 투수, 수비 진기록 전반 시즌 최고 승률 0.706 85 삼성 (110 경기 77승 32패 1 무) 기별 최고 승률 0.741 85 삼성 ( 전기 55경기 40승 14패 1 무) 시즌 최저 승률 0.188 82 삼미 (80 경기 15승 65 패) 기별 최저 승률 0.125 82 삼미 ( 후기 40경기 5승 35 패) 시즌 최다 승리 91 00

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20313030303931302D3242463531B27BA6E6A6D2BBCDA8EEABD72DBEC7BEA7A558AAA9AAC02E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20313030303931302D3242463531B27BA6E6A6D2BBCDA8EEABD72DBEC7BEA7A558AAA9AAC02E646F63> 前 1 前 言 現 行 考 銓 制 度 一 現 行 考 銓 制 度 對 人 事 行 政 的 重 要 性 : 強 烈 建 議 考 人 事 行 政 的 同 學 們, 一 定 要 精 讀 現 行 考 銓 制 度! 熟 讀 現 行 考 銓 制 度 的 好 處, 可 以 從 以 下 幾 個 角 度 來 分 析 : 相 對 重 要 程 度 高 : 現 行 考 銓 制 度 在 人 事 行 政 三 個 主 要 等

More information

대해서 대해 고맙게 생각하고 있습니다. 어느덧 交 通 放 送 은 96 年 상반기도 한 달여밖에 남지 않았습니다 우리 交 通 專 門 放 送 으로서의 역할에 최선을 다하고자 모든 일을 추진하고 있습니다. 委 員 해 주시기를 부탁드리겠습니다. 여러분께서 더욱더 사랑 그러면

대해서 대해 고맙게 생각하고 있습니다. 어느덧 交 通 放 送 은 96 年 상반기도 한 달여밖에 남지 않았습니다 우리 交 通 專 門 放 送 으로서의 역할에 최선을 다하고자 모든 일을 추진하고 있습니다. 委 員 해 주시기를 부탁드리겠습니다. 여러분께서 더욱더 사랑 그러면 第 85 回 서울特 別 市 議 會 ( 臨 時 會 ) 交 通 委 員 會 會 議 錄 第 1號 서울 特 別 市 議 會 事 務 處 日 時 1996年 6月 3 日 ( 月 ) 午 前 10時 場 所 議 事 日 程 交 通 委 員 會 會 議 室 1. 交 通 放 送 本 部 所 管 當 面 懸 案 報 告 의件 審 査 된案 件 1. 交 通 放 送 本 部 所 管 當 面 懸 案 報 告

More information

目 次 1. 國 家 體 制 2. 確 認 事 項 3. 檀 君 ( 高 離 國 )의 고대사와 중세사 4. 檀 君 (코리아)와 씨족사 5. 檀 君 (코리아)와 李 氏 (대한)의 이념과 헌법 차이점 6. 국제연합결의문을 통해 본 國 家 호칭과 心 體 制 명칭 7. 선거와 국가호

目 次 1. 國 家 體 制 2. 確 認 事 項 3. 檀 君 ( 高 離 國 )의 고대사와 중세사 4. 檀 君 (코리아)와 씨족사 5. 檀 君 (코리아)와 李 氏 (대한)의 이념과 헌법 차이점 6. 국제연합결의문을 통해 본 國 家 호칭과 心 體 制 명칭 7. 선거와 국가호 민원내용 1. 國 家 呼 稱 : 국민권익위원회 답변내용 (신청번호 1AA-1209-091463) 1) 코리아 국호 - 를 외래어 표기법에 따라 적으면 코리아 가 되고, 2) 대한민국 국호 - 대한민국 을 국어의 로마자 표기법에 따라 적으면 Daehanminguk 이 됩니다. 참고 : KORE( 高 麗, 고려, 고리) + A( 國, area) = 코리아 憲 法

More information

<5B323031345DB4EBC7D0BFE4B6F7283037332D30383229B1E2B1B82E687770>

<5B323031345DB4EBC7D0BFE4B6F7283037332D30383229B1E2B1B82E687770> 2. 주요 보직자 명단 (2014년 4월 1일 현재) (1) 교무위원 총장 부총장(인사캠) 부총장(자과캠) 부총장(의무) 일반대학원장 학부대학장 유학대학장 문과대학장 법과대학장 사회과학대학장 경제대학장 경영대학장 자연과학대학장 정보통신대학장 공과대학장 약학대학장 사범대학장 생명공학대학장 스포츠과학대학장 의과대학장 예술대학장 기획조정처장 교무처장 학생처장 산학협력단장

More information

한류동향보고서 16호.indd

한류동향보고서 16호.indd Story Story 2012. 9. 13. Story 16호 STORY Korean Wave Story 2012 STORY STORY 12 호 2012 한류동향보고 Korean Wave Story 2012 Korean Wave Story 2012 (2012년 1/4분기) 12 호 12 호 2012. 4. 9. 2 3 4 5 轩 辕 剑 之 天 之 痕 我 的

More information

名門家 명문가 기록관리의 변천 2011년 부천 족보전문 도서관 變遷 序 文 나이 스물을 조금 넘겨 군대 생활을 할 때 우연찮게 족보를 보기 시작하게 되었다. 그 즈음에는 문맹률도 높았고 그래서, 당히 각 가정에서 책을 구경하기란 아마 지금은 상상도 할 수 없는 얘기 같지만 국민학교 교과서 정도가 전부이지 동화나 소설이나 잡지는 구경할 수도 없었다. 혹여 나름대로

More information

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean)

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean) 碘 岛 监 结 30km 20km 10km 碘 达 碘 测 时 提 高 后 的 上 限 [250,000 微 西 弗 / 年 ] [10,000 微 西 弗 / 年 ] 巴 西 瓜 拉 帕 里 的 辐 射 (1 年 来 自 地 面 等 ) > 辐 射 量 ( 微 西 弗 ) 250,000 100,000 50,000 10,000 注 : 本 资 料

More information

건강증진 시범보고서 운영을 위한 기술지원 연구

건강증진 시범보고서 운영을 위한 기술지원 연구 짧활 康 t합샤훌 示 範 띔 健 所 運 營 응 위한 技 術 支 援 웹 JE - 示 範 保 健 所 模 型 開 發 을 中 心 으로l' 鍾 和 李 順 英 鄭 基 뽑 編 著 韓 國 띔 健 社 會 댐 究 院 머 리 말 美 國 이나 日 本 등 先 進 國 의 경우 이미 1970년대 부터 人 口 의 高 敵 化 와 生 活 樣 式 의 變 化 에 기인한 成 人 病 증가와 이에

More information

356 제2기 한일역사공동연구보고서 제5권 1883.01.24 釜 山 口 設 海 底 電 線 條 欵 / 海 底 電 線 設 置 ニ 關 スル 日 韓 條 約 漢 日 1883.06.22 在 朝 鮮 國 日 本 人 民 通 商 章 程 / 朝 鮮 國 ニ 於 テ 日 本 人 民 貿 易 ノ

356 제2기 한일역사공동연구보고서 제5권 1883.01.24 釜 山 口 設 海 底 電 線 條 欵 / 海 底 電 線 設 置 ニ 關 スル 日 韓 條 約 漢 日 1883.06.22 在 朝 鮮 國 日 本 人 民 通 商 章 程 / 朝 鮮 國 ニ 於 テ 日 本 人 民 貿 易 ノ 근현대 한일간 조약 일람* 22) 1. 조선 대한제국이 일본국과 맺은 조약 주) 1. 아래 목록은 國 會 圖 書 館 立 法 調 査 局, 1964 舊 韓 末 條 約 彙 纂 (1876-1945) 上 ; 1965 舊 韓 末 條 約 彙 纂 (1876-1945) 中 ; 外 務 省 條 約 局, 1934 舊 條 約 彙 纂 第 三 巻 ( 朝 鮮 及 琉 球 之 部

More information

金 喜 甲 委 員 ; 金 喜 甲 委 員 입니다. 本 委 員 은 地 下 鐵 淸 掃 用 役 繼 續 締 結 要 望 에 대한 請 願 을 하 고자 합니다. 請 願 의 基 本 要 旨 는 1974 年, 즉 21年 前 부터 地 下 鐵 公 社 와 隨 意 契 約 으로 淸 掃 用 役 을

金 喜 甲 委 員 ; 金 喜 甲 委 員 입니다. 本 委 員 은 地 下 鐵 淸 掃 用 役 繼 續 締 結 要 望 에 대한 請 願 을 하 고자 합니다. 請 願 의 基 本 要 旨 는 1974 年, 즉 21年 前 부터 地 下 鐵 公 社 와 隨 意 契 約 으로 淸 掃 用 役 을 第 81 回 서울特 別 市 議 會 ( 臨 時 會 ) 交 通 委 員 會 會 議 錄 第 4號 서울 特 別 市 議 會 事 務 處 日 時 1995年 10月 27 日 ( 金 ) 午 前 10時 場 所 交 通 委 員 會 會 議 室 議 事 日 程 1. 地 下 鐵 淸 掃 用 役 繼 續 締 結 要 望 請 願 2. 地 下 鐵 勞 使 問 題 解 決 促 求 請 願 3. 地 下 鐵

More information

20001031jc0inb001a.HWP

20001031jc0inb001a.HWP (2000 年 度 國 監 - 農 林 海 洋 水 産 ( 附 錄 )) 1 2 (2000 年 度 國 監 - 農 林 海 洋 水 産 ( 附 錄 )) (2000 年 度 國 監 - 農 林 海 洋 水 産 ( 附 錄 )) 3 4 (2000 年 度 國 監 - 農 林 海 洋 水 産 ( 附 錄 )) (2000 年 度 國 監 - 農 林 海 洋 水 産 ( 附 錄 )) 5 6 (2000

More information

제20대국선후보자명단.hwp

제20대국선후보자명단.hwp 후 보 자 명 단 비례대표 국회의원선거 후보자(정당) 명단 비례대표국회의원선거 기 호 정 당 명 비 고 1 새 누 리 당 2 더 불 어 민 주 당 3 국 민 의 당 4 정 의 당 5 기 독 자 유 당 6 민 주 당 7 코 리 아 8 일제 위안부 인권정당 9 개 혁 국 민 신 당 10 고용복지연금선진화연대 11 공 화 당 12 불 교 당 13 기 독 당 14

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 고 재 홍 *37 Ⅰ. 문제 제기 Ⅱ. 북한군 최고사령부 최고사령관의 신설과 의미 Ⅲ. 북한의 비상시 평시 구분 Ⅳ. 북한군의 비상시 군사 지휘체계 Ⅴ. 북한군의 평시 군사 지휘체계 Ⅵ. 결 론 Abstract Study on the Command Structure of the North Korean Army in war and peace times The

More information

한류동향보고서 26호.indd

한류동향보고서 26호.indd Story Story 2013. 1. 30. Story 26호 STORY Korean Wave Story 2013 STORY STORY 12 2012 한류동향보고 Korean Wave Story 2013 Korean Wave Story 2013 (2012년 1/4분기) 12 12 2012. 4. 9. 2 3 4 5 6 乱 世 佳 人 花 絮 合 集 梦 回 唐

More information

<C3CAC1A12031322DC1DFB1B92E687770>

<C3CAC1A12031322DC1DFB1B92E687770> 24 2004. 12 2004. 11 25 26 2004. 12 % 50 40 30 20 10 0 華 東 華 北 中 南 西 南 東 北 西 北 전 체 중 대 형 차 중 형 차 소 형 차 경 차 2004. 11 27 帕 28 2004. 12 2004. 11 29 30 2004. 12 2004. 11 31 32 2004. 12 2004. 11 33 34 2004.

More information

<B1B9BFAAC3D1BCAD2DC6EDC1FD2839292D36C2F7BCF6C1A4C0CEBCE2BABB28BFACB5CE2DC0CEB8ED292E687770>

<B1B9BFAAC3D1BCAD2DC6EDC1FD2839292D36C2F7BCF6C1A4C0CEBCE2BABB28BFACB5CE2DC0CEB8ED292E687770> 인 명 497 색 인 인 명 (ㄱ) 강경중 姜 敬 重 182, 193 강덕상 姜 德 相 137 강만철 姜 萬 哲 149, 159 강만희 姜 萬 熙 135 강무형 姜 懋 馨 134 강문선 姜 門 善 88 강병학 姜 丙 學 390 강봉상 姜 奉 相 137 강봉진 姜 奉 辰 150 강석희 姜 奭 熙 133, 139, 158, 225 강선보 姜 善 甫 128, 129,

More information

다문화 가정 중학생의 문식성 신장 내용

다문화 가정 중학생의 문식성 신장 내용 교육연구 제58집 성신여대 교육문제연구소 2013년 12월 30일 2009 改 定 敎 育 課 程 에 따른 中 學 校 漢 文 敎 科 書 의 多 文 化 敎 育 에 對 한 一 見 이돈석 청주대학교 한문교육과 Ⅰ. 들어가는 말 Ⅱ. 한문 교과 교육과정 목표에 대한 검토 Ⅲ. 중학교 한문 교과서 분석 목 차 1. 재제 출전의 문제 2.. 교육 내용과 제시 방법의 문제

More information

<35C2F7BCF6C1A42DB1B9BFAAC3D1BCAD31312E687770>

<35C2F7BCF6C1A42DB1B9BFAAC3D1BCAD31312E687770> 인 명 455 색 인 인 명 (ㄱ) 가츠라 타로 桂 太 郞 342, 343, 344 강건회 姜 建 會 164, 294, 295, 313 강규 姜 奎 32, 218 강기만 姜 基 萬 130, 177, 300 강기영 姜 基 永 61, 255, 412 강대근 康 大 根 176 강문 姜 汶 46, 240 강병업 康 昞 業 176, 327, 335, 349 강병주 姜

More information

16 經 學 研 究 集 刊 特 刊 一 墓 誌 銘 等 創 作 於 高 麗 時 代 與 朝 鮮 朝 時 代, 此 是 實 用 之 文 而 有 藝 術 上 之 美. 相 當 分 量 之 碑 誌 類 在 於 個 人 文 集. 夢 遊 錄 異 於 所 謂 << 九 雲 夢 >> 等 夢 字 類 小 說.

16 經 學 研 究 集 刊 特 刊 一 墓 誌 銘 等 創 作 於 高 麗 時 代 與 朝 鮮 朝 時 代, 此 是 實 用 之 文 而 有 藝 術 上 之 美. 相 當 分 量 之 碑 誌 類 在 於 個 人 文 集. 夢 遊 錄 異 於 所 謂 << 九 雲 夢 >> 等 夢 字 類 小 說. 經 學 研 究 集 刊 特 刊 一 2009 年 12 月 頁 15~36 高 雄 師 範 大 學 經 學 研 究 所 15 韓 國 漢 文 學 硏 究 之 最 近 傾 向 김동협 金 東 協 教 授 / Professor Kim Donghyub 摘 要 我 想 對 於 韓 國 漢 文 學 最 初 之 專 門 著 書 是 金 台 俊 之 >. 此 冊 刊 行 於

More information

Microsoft Word - 국제중재

Microsoft Word - 국제중재 기업인과 변호사를 위한 국제 중재(International Arbitration)의 이해와 활용 법무법인 이산( 移 山 ) 서울시 서초구 서초4동 1698-2 형남빌딩 5층 전화: (02) 3477-0150 팩스: 3477-0160 http://www.esanlaw.com 들어가는 말 국제거래에서 발생할 수 있는 분쟁을

More information

<C0A7B7C9B0F82E687770>

<C0A7B7C9B0F82E687770> 제1장 위나라 영공이 공자에게 군대의 일에 대하여 질문하였다. 衛 靈 公 問 陳 於 孔 子. 공자 : 저는 제기( 祭 器 )를 진설하는 법은 들은 적이 있어도, 군대에 관한 일은 아직 배 우지 못하였습니다. 孔 子 對 曰 : 俎 豆 之 事, 則 嘗 聞 之 矣. 軍 旅 之 事, 未 之 學 也. 그리고는 다음날 떠나갔는데, 진나라에 도달할 즈음 양식은 떨어지고

More information

2 동북아역사논총 50호 구권협정으로 해결됐다 는 일본 정부의 주장에 대해, 일본군 위안부 문제는 일 본 정부 군 등 국가권력이 관여한 반인도적 불법행위이므로 한일청구권협정 에 의해 해결된 것으로 볼 수 없다 는 공식 입장을 밝혔다. 또한 2011년 8월 헌 법재판소는

2 동북아역사논총 50호 구권협정으로 해결됐다 는 일본 정부의 주장에 대해, 일본군 위안부 문제는 일 본 정부 군 등 국가권력이 관여한 반인도적 불법행위이므로 한일청구권협정 에 의해 해결된 것으로 볼 수 없다 는 공식 입장을 밝혔다. 또한 2011년 8월 헌 법재판소는 일본군 위안부 피해자 구제에 관한 일고( 一 考 ) 1 일본군 위안부 피해자 구제에 관한 일고( 一 考 ) 김관원 / 동북아역사재단 연구위원 Ⅰ. 머리말 일본군 위안부 문제가 한일 간 현안으로 불거지기 시작한 것은 일본군 위안부 피해를 공개 증언한 김학순 할머니 등이 일본에서 희생자 보상청구 소송을 제 기한 1991년부터다. 이때 일본 정부는 일본군이 위안부

More information

40 / 延 世 醫 史 學 제11권 제1호 세브란스병원의학교 제1회 졸업생이었던 신창희의 생애에 대해서는 그 동안 잘 알려져 있지 않았다. 그의 생애에 관한 개략적인 소개가 있었지만, 1) 여전히 많은 부분이 확인되지 않은 실정이다. 본고 또한 여전히 짧고 소략한 내용

40 / 延 世 醫 史 學 제11권 제1호 세브란스병원의학교 제1회 졸업생이었던 신창희의 생애에 대해서는 그 동안 잘 알려져 있지 않았다. 그의 생애에 관한 개략적인 소개가 있었지만, 1) 여전히 많은 부분이 확인되지 않은 실정이다. 본고 또한 여전히 짧고 소략한 내용 延 世 醫 史 學 제11권 제1호: 39-44, 2008년 6월 Yonsei J Med Hist 11(1): 39-44, 2008 일반논문 세브란스병원의학교 제1회 졸업생 신창희( 申 昌 熙 )의 생애와 활동 박 형 우(연세대 동은의학박물관) 홍 정 완(연세대 의사학과) 40 / 延 世 醫 史 學 제11권 제1호 세브란스병원의학교 제1회 졸업생이었던 신창희의

More information

노상추 일기

노상추 일기 1768년 11월 13일: 丁 酉 비가 떨어지다가 맑음. 아침에 가묘( 家 廟 )의 제사( 祭 祀 )에 참여 ( 參 與 )함. 늦게야 별묘( 別 廟 :가묘에서 받들 수 없이 된 신주( 神 主 )를 모시는 사당( 祠 堂 ))의 제사( 祭 祀 )에 參 與 함, 점심때가 될 때 월파( 月 波 )와 형곡( 衡 谷 )의 삼종 대부( 三 從 大 夫 ) 및 백송족숙( 白

More information

<3630C1FD28BCF6C1A4292E687770>

<3630C1FD28BCF6C1A4292E687770> 東 洋 學 第 60 輯 (2015 年 7 月 ) 檀 國 大 學 校 東 洋 學 硏 究 院 程 學 전통에서의 格 物 致 知 窮 理 * 二 程 4대 初 傳 弟 子 들의 해석과 주자 재해석의 의의 43)이 정 환** 국문초록 본 논문은 程 明 道 와 程 伊 川 의 4대 初 傳 弟 子 로 불리우는 呂 大 臨 楊 時 謝 良 佐 游 酢 의 格 物 致 知 窮 理 에 대한

More information

인니 내지-00-5

인니 내지-00-5 인니 내지-00-5 2016.5.10 12:49 AM 페이지3 mac2 I. I N D N E S I A 12 Part I 13 I N D N E S I A 14 Part I 15 I N D N E S I A 16 Part I 17 인니 내지-00-5 2016.5.10 12:49 AM 페이지19 mac2 II. 정치 1. 국가이념및정치정세개관

More information

<312D3034C1A4BFEBBCAD2E687770>

<312D3034C1A4BFEBBCAD2E687770> 1930년대 초 천도교신파의 정세인식과 조직강화* Social Awareness and the Strengthening of Organization by the New faction of Chundogyo in the Early 1930s 1)정 용 서(Jeong, Yong Seo)** Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 신간회 해소에 대한 인식 Ⅲ. 반종교운동에 대한 대응

More information

南 北 體 育 會 談 第 5 次 實 務 代 表 接 觸 會 議 錄 $은 幣 K7를구 淸 를9 를3 는r구# 國 土 統 - Q ( 漆 北 對 話 事 務 局 ) < 目 次 l - 般 事 項 l l l l l l l 3 l l l l l l l l l 3 2 會 議 錄 7 附 錄 : 代 表 團 記 者 會 見 9 7-7 - 린 一 般 事 項 가 日 時 :1990

More information

國 統 調 9 0-1 2-1 0 7 南 北 韓 社 會 次 化 力 量 綜 출 評 價 統 院 調 査 硏 究 室 책 을 내 면 서 南 北 韓 이 分 斷 以 後 각기 相 反 된 政 治 理 念 과 政 治. 經 濟 的 制 度 에 토대를 둔 體 制 成 立 으로 相 異 한 社 會 文 化 를 形 成 해온 지도 벌써 4 5 年 이 지 났다. 이 기간동안 南 과 北 의 社 會

More information

07.... 01V28.

07.... 01V28. National Election Commission 9 September S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23/30 24 25 26 27 28 29 11 November S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

More information

<C3D6C1BE5F31343434C8A320B0F8BAB85F32303134303331352E687770>

<C3D6C1BE5F31343434C8A320B0F8BAB85F32303134303331352E687770> 2014년 3월 15일 토요일 제 1444 호 ㅣ 법원행정처 ㅣ 2 제 1444호 법 원 공 보 2014년 3월 15일(토요일) 목 차 내 규 521 대법원사건의 배당에 관한 내규 일부개정내규 예 규 523 법관 및 법원공무원 행동강령 운영지침 일부개정예규 신법령 목록 525 인 사 528 공지사항 599 520 2014년 3월 15일(토요일) 법 원 공 보

More information

<C4A3C0CFC0CEBBE7B8EDB4DC2E687770>

<C4A3C0CFC0CEBBE7B8EDB4DC2E687770> 수록예정자 명단 01.매국 02.중추원 03.제국의회 04.관료 05.경찰 06.군장교 07.판검사 08.친일단체 09.종교 10.문화예술 11.교육학술 12.언론출판 13.전쟁협력 분류표 05-1.경찰간부(경부 이상) 05-2.고등계형사 05-3.검열관 06-1.장성급 06-2.영관급 06-3.위관급 07-1.판사 07-2.검사 09-1.기독교 09-2.불교

More information

211 1-5. 석촌동백제초기적석총 石 村 洞 百 濟 初 期 積 石 塚 이도학, (서울의 백제고분) 석촌동 고분, 송파문화원, 2004. 서울 特 別 市, 石 村 洞 古 墳 群 發 掘 調 査 報 告, 1987. 1-6. 고창지석묘군 高 敞 支 石 墓 群 문화재관리국,

211 1-5. 석촌동백제초기적석총 石 村 洞 百 濟 初 期 積 石 塚 이도학, (서울의 백제고분) 석촌동 고분, 송파문화원, 2004. 서울 特 別 市, 石 村 洞 古 墳 群 發 掘 調 査 報 告, 1987. 1-6. 고창지석묘군 高 敞 支 石 墓 群 문화재관리국, 210 참고문헌 1. 능묘 1-1. 경주황남리고분군 慶 州 皇 南 里 古 墳 群 경상북도, 文 化 財 大 觀, 1-V, 慶 尙 北 道 編, 2003. 문화재관리국, 天 馬 塚 發 掘 調 査 報 告 書, 1974. 1-2. 함안도항리 말산리고분군 咸 安 道 項 里 末 山 里 古 墳 群 국립창원문화재연구소, 咸 安 道 項 里 古 墳 群 5, 2004. 국립창원문화재연구소,

More information

1 共 産 主 義 와 現 代 急 進 惡 潮 7. H 7 # H? tt f. # #~#.7 T... r 7.. l 7. # H #. #.. f # 6 f 7... #.... y. #w.7t.. # Y t 1##l # t./ #. # u # 9 H.#../...1..)... #A. f.f.yn7r#l #. 7).. l989. ' '. 1,....'.?.'T.'=.l

More information

Microsoft Word - km20020132.doc

Microsoft Word - km20020132.doc 經 營 學 碩 士 學 位 論 文 韓 國 船 舶 管 理 業 의 競 爭 力 提 高 와 國 際 市 場 進 出 方 案 에 關 한 硏 究 - 國 籍 外 航 船 社 의 船 舶 管 理 部 門 을 中 心 으로 - A Study on Competitiveness Analysis and Entries into International Market of Korean Ship Management

More information

<C1A4C3A530302D31302DBFCFBCBABABB2E687770>

<C1A4C3A530302D31302DBFCFBCBABABB2E687770> 低 所 得 偏 父 母 家 族 의 生 活 實 態 와 政 策 課 題 金 美 淑 朴 敏 妌 李 尙 憲 洪 碩 杓 趙 炳 恩 元 永 憙 韓 國 保 健 社 會 硏 究 院 머 리 말 배우자의 사별, 별거, 이혼 등으로 초래되는 偏 父 母 家 族 은 産 業 化 의 진전에 따른 개인주의 팽배로 이혼이 증가하였고 經 濟 危 機 로 인한 가 족해체가 확산되어 최근 증가 추세에

More information

항일 봉기와 섬멸작전의 사실탐구

항일 봉기와 섬멸작전의 사실탐구 抗 日 蜂 起 와 殲 滅 作 戰 의 史 實 探 究 - 韓 國 中 央 山 岳 地 帶 를 中 心 으로- 이노우에 가츠오( 井 上 勝 生 ) 1) 머리말 지난 해(2015년) 10월과 11월, 日 本 軍 東 學 黨 討 伐 隊 의 進 軍 路 를 한국의 연구자들과 공동으로 조사할 수 있었다. 後 備 第 19 大 隊 (당시 東 學 黨 討 伐 隊 라고 불리었다) 第 1

More information

untitled

untitled 공 고 대한변호사협회공고... 공증합동 법무법인 구성원 등 변경사항----------------------------------------------- 변협공고 2006-1 공증합동 법무법인의 구성원변동, 소속변호사변동 등을 협회 공증합동법률사무소설립등에관한규 칙 제7조 및 법무법인의설립등에관한규칙 제7조에 의거하여 다음과 같이 공고한다. 2006. 1. 1.

More information

국악원 논문집 다. 거운고짧-의 統 對 的 年 代 )1댐의 分 類 는 樂 5앞에 年 代 가 明 記 되지 않은 것이 있어서 困 維 하지만, 그 樂 렘에 실린 짧 l111 의 內 容 에 依 히.0,1 相 對 的 年 代 JI\N의 分 쨌는 퍼 能 할 것드로 생 각한다. 年

국악원 논문집 다. 거운고짧-의 統 對 的 年 代 )1댐의 分 類 는 樂 5앞에 年 代 가 明 記 되지 않은 것이 있어서 困 維 하지만, 그 樂 렘에 실린 짧 l111 의 內 容 에 依 히.0,1 相 對 的 年 代 JI\N의 分 쨌는 퍼 能 할 것드로 생 각한다. 年 現 存 거문고 끓의 年 代 考 現 存 거문고 諸 의 年 代 考 李 惠 求... .... 1. 現 存 거운고 語 40 篇 ll. 第 1 群 의 거운고 語 ill. 第 2 群 의 거문고 諸 IV. 第 3 群 의 거운고 諸 V nu nl ^τ::--i'!. 1. 現 存 거문고짧 40 篇 - 現 存 거운고 樂 諸 는 國 立 國 樂 院 發 行

More information

- 72 - 國 史 館 論 叢 第 93 輯 法 의 실시, 良 役 變 通 의 논의 등 사회 경제적 변화가 추진되는 양상도 그같은 맥락에서 이해되는 것이라고 하겠다. 2) 그렇다면 조선왕조의 체제구축과 성리학의 이기심성론은 어 떠한 관계가 있는 것이며, 그것을 둘러싼 논쟁

- 72 - 國 史 館 論 叢 第 93 輯 法 의 실시, 良 役 變 通 의 논의 등 사회 경제적 변화가 추진되는 양상도 그같은 맥락에서 이해되는 것이라고 하겠다. 2) 그렇다면 조선왕조의 체제구축과 성리학의 이기심성론은 어 떠한 관계가 있는 것이며, 그것을 둘러싼 논쟁 17세기 理 氣 心 性 論 발달의 역사적 의미 - 嶺 南 學 派 의 政 治 哲 學 形 成 과 관련하여- 薛 錫 圭 * 1. 머 리 말 4) 理 氣 分 合 論 2. 理 氣 心 性 論 의 대두와 삶의 4. 理 氣 心 性 論 발달의 정치적 의미 철학 형성 1) 士 林 의 정국주도와 朋 黨 論 의 대두 1) 退 溪 南 冥 의 理 氣 心 性 論 과 2) 理 氣 妙 合

More information

chr89-BRLeiJS.hwp

chr89-BRLeiJS.hwp 書 評 評 史 泠 歌 宋 代 皇 帝 的 疾 病 醫 療 與 政 治 ( 保 定 : 河 北 大 學 出 版 社, 2013 年, 393 頁 ) 作 一 結 合, 使 我 們 可 從 新 的 角 度, 對 歷 史 得 到 更 完 整 的 認 識. 要 研 究 醫 療 史, 首 先 作 者 必 須 具 備 相 關 的 醫 療 背 景. 然 而, 當 代 的 歷 史 研 究 者 多 缺 乏 醫 療

More information

70 한국과학사학회지 제35권 제1호 (2013) 의 수준에 이를 것이다. 하지만, 현재 서울대학교 규장각한국학연구원을 비 롯한 국학연구 기관들과 국립과천과학관, 한국천문연구원 등에 소장되어 있 는 조선시대 역서들의 숫자들을 모두 합하더라도 불과 수백 책의 수준을 넘

70 한국과학사학회지 제35권 제1호 (2013) 의 수준에 이를 것이다. 하지만, 현재 서울대학교 규장각한국학연구원을 비 롯한 국학연구 기관들과 국립과천과학관, 한국천문연구원 등에 소장되어 있 는 조선시대 역서들의 숫자들을 모두 합하더라도 불과 수백 책의 수준을 넘 조선의 역서( 曆 書 ) 간행과 로컬사이언스* 박권수 (충북대학교) 1. 조선의 역서( 曆 書 )와 역법( 曆 法 ) 서운관지( 書 雲 觀 志 ) 와 내각일력( 內 閣 日 曆 ), 일성록( 日 省 錄 ) 등에 의거하건대, 조선시대 역서( 曆 書 )의 간행부수는 18세기 후반에 이르러 급격 하게 늘어나기 시작해서 정조( 正 祖 ) 22년( 戊 午 年, 1798)에는

More information

Book2.hwp

Book2.hwp 古 下 宋 鎭 禹 關 係 資 料 文 集 巨 人 의 숨결 Volume Two: The Writings and Biographical Materials of Mr. Chinwoo Song - 1 - 序 文 우리나라의 近 代 와 現 代 의 역사에 있어서 국가와 민족을 위하여 업적을 남기신 人 物 들의 생애 와 사상을 담은 傳 記 나 回 顧 錄 이 많이 出 刊 된

More information

<3429BFC0C1F8BCAE2E687770>

<3429BFC0C1F8BCAE2E687770> 한국경제학보 제18권 제1호 The Korean Journal of Economics Vol. 18, No. 1(Spring 2011) 일제말 電 力 國 家 管 理 體 制 의 수립* 1) 吳 鎭 錫 ** 요 약 본고는 1940년대 전반 전력국가관리의 수립을 대상으로 정책 결정의 주체 에 주목하여 정책의 원안이 등장하여 최종안에 이르는 변천과정을 면밀하 게 분석한

More information

Microsoft Word - 論文上傳最終版本(有書名頁但無頁碼)_20090728.docx

Microsoft Word - 論文上傳最終版本(有書名頁但無頁碼)_20090728.docx 靈 査 呂 離 老 李 曺 藍 女 女 喩 籴 烈 女 灾 敎 着 着 量 戆 老 老 利 立 鷄 鷄 鷄 鷄 鷄 鷄 鷄 不 鷄 鷄 鷄 红 産 靈 敎 女 丢 衆 靈 擀 毡 淸 雷 彜 彜 鷄 老 强 龍 礼 禮 擧 靈 猪 兩 垻 况 龜 毡 龜 鼈 龜 鼈 龜 不 敎 鼈 靈 雷 雷 脚 敎

More information

182 동북아역사논총 42호 금융정책이 조선에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보고자 한다. 일제 대외금융 정책의 기본원칙은 각 식민지와 점령지마다 별도의 발권은행을 수립하여 일본 은행권이 아닌 각 지역 통화를 발행케 한 점에 있다. 이들 통화는 일본은행권 과 等 價 로 연

182 동북아역사논총 42호 금융정책이 조선에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보고자 한다. 일제 대외금융 정책의 기본원칙은 각 식민지와 점령지마다 별도의 발권은행을 수립하여 일본 은행권이 아닌 각 지역 통화를 발행케 한 점에 있다. 이들 통화는 일본은행권 과 等 價 로 연 越 境 하는 화폐, 분열되는 제국 - 滿 洲 國 幣 의 조선 유입 실태를 중심으로 181 越 境 하는 화폐, 분열되는 제국 - 滿 洲 國 幣 의 조선 유입 실태를 중심으로 - 조명근 고려대학교 BK21+ 한국사학 미래인재 양성사업단 연구교수 Ⅰ. 머리말 근대 국민국가는 대내적으로는 특정하게 구획된 영토에 대한 배타적 지배와 대외적 자주성을 본질로 하는데, 그

More information

見 積 書

見 積 書 2 한국일본문화학회 회 장 인 사 한국일본문화학회 회원 여러분께 한국일본문화학회 회원 여러분 안녕하십니까? 기승을 부리던 더위도 물러가고 아침 저녁으로 불어오는 선선한 바람과 높고 파란 하늘이 성 큼 다가와 가을의 정취를 물씬 느끼게 합니다. 한 여름이 지나고 찾아온 10월은 너무도 아름답습 니다. 파아란 하늘, 빠알간 단풍잎, 노오란 은행잎을 맘껏 즐기고

More information

<322D323828C8AD2920C1B6B0A320BAB8B5B5C0DAB7E12832303036B3E232BFF9B8BBC1A4B3E2C5F0C1F7B1B3BFF8C1A4BACEC6F7BBF3292E687770>

<322D323828C8AD2920C1B6B0A320BAB8B5B5C0DAB7E12832303036B3E232BFF9B8BBC1A4B3E2C5F0C1F7B1B3BFF8C1A4BACEC6F7BBF3292E687770> 2006년 2월말 정년퇴직교원 정부포상자 명단 =================================================================== 연번 이름 한자 직급 소속 =================================================================== 청조근정훈장(4명) 1 선우중호 鮮 于 仲

More information

untitled

untitled 조선시대 형사판례를 통해 본 재판의 제원칙 조선시대 형사판례를 통해 본 재판의 제원칙 - 심리록에 수록된 사례를 중심으로 - 김 용 희 * 차 례 Ⅰ. 서 설 Ⅱ. 심리록에 나타난 지방관리들의 사법행정능력 1. 검험의 기준 2. 검험조서 Ⅲ. 심리록에 나타난 재판의 기본원칙 1. 관용의 원칙 2. 의심스러울 때는 피고인의 이익으로 (in dubio pro reo)

More information

표1 고려불화의 本 地 : 직조방식 場 160 本 地 3 平 織 A 奈 良 國 博 明 代 1 a 善 導 寺 14 變 化 平 織 B b 鏡 神 社 1310 本 地 畵 幅 奉 安 4 A B 1 2 A 5 Ⅱ. 고려불화의 本 地 : 絹 織 物 의 조직 160 zoom B A

표1 고려불화의 本 地 : 직조방식 場 160 本 地 3 平 織 A 奈 良 國 博 明 代 1 a 善 導 寺 14 變 化 平 織 B b 鏡 神 社 1310 本 地 畵 幅 奉 安 4 A B 1 2 A 5 Ⅱ. 고려불화의 本 地 : 絹 織 物 의 조직 160 zoom B A 美 術 史 論 壇 第 34 號 2012 6 高 麗 佛 畵 本 地 畵 幅 奉 安 問 題 I. 머리말 朴 銀 卿 東 亞 大 學 校 人 文 科 學 大 學 考 古 美 術 史 學 科 敎 授 九 州 大 學 文 學 博 士 佛 敎 繪 畵 史 1 * 3 : 2010 10 28 Preliminary Study of the Silk Weave Loom Width and Enshrinement

More information

<3120B1E8B1D9BFEC2D31C2F7C6EDC1FD2830292DB1B3C1A4BFCFB7E12831707E292E687770>

<3120B1E8B1D9BFEC2D31C2F7C6EDC1FD2830292DB1B3C1A4BFCFB7E12831707E292E687770> Perspectives J of Oriental Neuropsychiatry 2012:23(1):1-15 http://dx.doi.org/10.7231/jon.2012.23.1.001 심신치유를 위한 불교의학, 사상의학, 한의학에서의 心 의 연구 김근우, 박성식 동국대학교 한의과대학 신경정신과 교실, 동국대학교 한의과대학 사상체질과 교실 The Study on

More information

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Setup Guide English............................... 4 繁 體 中 文.............................. 12 한국어............................... 20 www.logitech.com/support................

More information

잡았다. 임진왜란으로 권위가 실추되었던 선조는 명군의 존재를 구세 주 이자 王權을 지켜주는 보호자 로 인식했다. 선조는 그 같은 인 식을 바탕으로 扈聖功臣들을 높이 평가하고 宣武功臣들을 평가 절하함으로써 자신의 권위를 유지하려고 했다. 이제 명에 대한 숭 앙과 충성은

잡았다. 임진왜란으로 권위가 실추되었던 선조는 명군의 존재를 구세 주 이자 王權을 지켜주는 보호자 로 인식했다. 선조는 그 같은 인 식을 바탕으로 扈聖功臣들을 높이 평가하고 宣武功臣들을 평가 절하함으로써 자신의 권위를 유지하려고 했다. 이제 명에 대한 숭 앙과 충성은 朝中關係의 관점에서 본 仁祖反正의 역사적 의미 83)한 Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. Ⅴ. Ⅵ. 명 기* 머리말 仁祖反正 발생에 드리운 明의 그림자 扈聖功臣 후예 들의 정권 장악으로서의 仁祖反正 仁祖反正에 대한 明의 이중적 인식과 대응 仁祖反正 승인을 통해 明이 얻은 것 맺음말 인조반정은 明淸交替가 진행되고 있던 동아시아 정세 전반에 커다란 영향을 미친 사건이었다.

More information

<32303038B3E2B5B5C1A63130B1E2BCB1B9DFBDC3C7E8C0C0BDC3C0DAB8EDB4DC28B9DFC7A5BFEB292E786C73>

<32303038B3E2B5B5C1A63130B1E2BCB1B9DFBDC3C7E8C0C0BDC3C0DAB8EDB4DC28B9DFC7A5BFEB292E786C73> 2008년도 한일공동이공계학부유학생 선발시험 응시대상자 명단 국제교육진흥원 연번 출신지역 성명 한자명 성별 출신학교 비 고 1 강원도 김경연 金 慶 演 남 원통고등학교 2 강원도 김수리 金 수리 여 춘천여자고등학교 3 강원도 김현석 金 玹 奭 남 강원과학고등학교 4 강원도 변준환 邊 俊 煥 남 강원과학고등학교 5 강원도 송강일 宋 江 一 남 민족사관고등학교

More information

토픽 31호(2016.3.7).hwp

토픽 31호(2016.3.7).hwp 절실히 묻고 가까이 실천하는 선진 산림과학 3.0 시대를 열겠습니다! 01 03 05 05 06 07 08 08 10 10 11 임업인에게는 희망을, 국민에게는 행복을 带 NIFoS 1 중국 닝샤회족자치구() 중국 무슬림 인구 주요 분포도 중국 닝샤의 회족 자치구 3 중국 무슬림 인구 Top 11 지역 순위 지역( 省 ) 인구(만)

More information

98 농업사연구 제 6권 1호, 한국농업사학회, 2007. 6 주요어 : 농업기술, 농서집요, 농상집요, 수도, 휴한법, 연작법 1. 머리말 한국사에서 14세기는 고려왕조에서 조선왕조로 국가 지배체제가 크게 격변한 시기였다. 고려말 고려 사회 내부와 외부에서 발생한 여

98 농업사연구 제 6권 1호, 한국농업사학회, 2007. 6 주요어 : 농업기술, 농서집요, 농상집요, 수도, 휴한법, 연작법 1. 머리말 한국사에서 14세기는 고려왕조에서 조선왕조로 국가 지배체제가 크게 격변한 시기였다. 고려말 고려 사회 내부와 외부에서 발생한 여 14세기 高 麗 末, 朝 鮮 初 농업기술 발달의 추이* - 水 稻 耕 作 法 을 중심으로- 염 정 섭** < 국문초록 > 15세기 초반 태종대에 만들어진 농서로 현재 農 書 輯 要 가 남아 있다. 이 농서는 元 代 의 農 書 인 農 桑 輯 要 를 抄 錄 하고 吏 讀 를 붙여 간행한 것이었다. 간행연대가 아직 불확실하지만 15세기 초반 태종대로 추정된다. 고려말

More information

<BFACB1B82D30352DBFC0C7F6BCF62DC8B8B3B2C0DA20B1E2C0E720A1AEB0A5BCAEA1AFB0FA20A1AEBFE4BCF6A1AFB8A62D31C2F7BCF6C1A42E687770>

<BFACB1B82D30352DBFC0C7F6BCF62DC8B8B3B2C0DA20B1E2C0E720A1AEB0A5BCAEA1AFB0FA20A1AEBFE4BCF6A1AFB8A62D31C2F7BCF6C1A42E687770> 硏 究 論 文 회남자 기재 갈석 과 요수 를 통해 본 전기 고조선의 중심지 오현수 한국학중앙연구원 한국학대학원 통합과정 수료, 한국고대사 전공 98kid2000@hanmail.net I. 머리말 II. 갈석 과 요수 조문의 사료 맥락 검토 III. 갈석 과 요수 의 위치 고증 IV. 연장 진개 침입 이전 고조선의 중심지 V. 맺음말 I. 머리말 근대사학 도입

More information

그렇지만 여기서 朝 鮮 思 想 通 信 이 식민본국과 피식민지 사이에 놓여 있는 재조선일본인의 어떤 존재론적 위치를 대변하고 있다는 점을 인식할 필요가 있다. 식민본국과 피식민지의 Contact Zone 에 위치한 재조선일본인들은 조선이라는 장소를 새로운 아이덴티티의 기

그렇지만 여기서 朝 鮮 思 想 通 信 이 식민본국과 피식민지 사이에 놓여 있는 재조선일본인의 어떤 존재론적 위치를 대변하고 있다는 점을 인식할 필요가 있다. 식민본국과 피식민지의 Contact Zone 에 위치한 재조선일본인들은 조선이라는 장소를 새로운 아이덴티티의 기 식민지의 목소리 - 朝 鮮 思 想 通 信 社 刊, 朝 鮮 及 朝 鮮 民 族 (1927)을 중심으로 鄭 鍾 賢 ( 成 均 館 大 ) 1. 伊 藤 韓 堂 과 朝 鮮 思 想 通 信 伊 藤 韓 堂 이 발간한 朝 鮮 思 想 通 信 은 1925 년에 발행을 시작하여 1943 년 그가 죽은 직후에 폐간될 때까지 대략 18 년 동안 간행된 조선문을 번역한 일본어 신문이다.

More information

238 제2기 한일역사공동연구보고서 제3권 생각해야 한다는 제안이 일어나게 되었다. 예를 들면 貫 井 正 之 씨는 豊 臣 秀 吉 의 대외적 인 정복의도 전반을 검토하고 책 이름에 海 外 侵 略 이라는 문구를 채택했으며( 豊 臣 政 権 의 海 外 侵 略 과 朝 鮮 義 兵

238 제2기 한일역사공동연구보고서 제3권 생각해야 한다는 제안이 일어나게 되었다. 예를 들면 貫 井 正 之 씨는 豊 臣 秀 吉 의 대외적 인 정복의도 전반을 검토하고 책 이름에 海 外 侵 略 이라는 문구를 채택했으며( 豊 臣 政 権 의 海 外 侵 略 과 朝 鮮 義 兵 文 祿 慶 長 의 役 연구의 학설사적 검토 237 文 祿 慶 長 의 役 연구의 학설사적 검토 나카노 히토시( 中 野 等 ) 머리말 Ⅰ. 근세 전기 일본의 文 祿 慶 長 의 役 ( 壬 辰 倭 亂 )에 대한 위치 설정 Ⅱ. 근세 후기 일본의 文 祿 慶 長 의 役 ( 壬 辰 倭 亂 )에 대한 위치 설정 Ⅲ. 근대 일본의 성립과 文 祿 慶 長 의 役 ( 壬 辰 倭

More information

<30382DC1A4B9AEBCAE2E687770>

<30382DC1A4B9AEBCAE2E687770> 257 朝 鮮 時 代 梵 鍾 의 銘 文 分 析 과 梵 鍾 佛 事 의 所 任 1) 정 문 석* - 목 차 - Ⅰ. 머리말 Ⅲ. 時 期 別 鑄 鍾 匠 의 職 級 Ⅱ. 銘 文 構 成 과 佛 事 의 所 任 1. 前 半 期 1. 銘 文 製 作 技 法 2. 後 半 期 2. 銘 文 構 成 과 제작 배경 Ⅳ. 맺음말 3. 所 任 과 施 主 者 개 요 한반도에서 제작된 범종은

More information

#39-0 머리말외.indd

#39-0 머리말외.indd 일본의 식민지 지배와 식민지적 근대 동북아역사재단 연구총서 NORTHEAST ASIAN HISTORY FOUNDATION 39 일본의 식민지 지배와 식민지적 근대 이승일 김대호 정병욱 문영주 정태헌 허영란 김민영 지음 발간사 한국과 중국 그리고 일본 동북아 세 나라는 오랜 옛날부터 독자의 문화를 꽃피움과 동시에 여러 면에서 문화를 공유해왔습니다. 한자라는

More information

<B0EDBCBA20C0B2B4EB20B3F3B0F8B4DCC1F620B9AEC8ADC0E720C1F6C7A5C1B6BBE720BAB8B0EDBCAD28C3DFB0A1BCF6C1A4BABB292E687770>

<B0EDBCBA20C0B2B4EB20B3F3B0F8B4DCC1F620B9AEC8ADC0E720C1F6C7A5C1B6BBE720BAB8B0EDBCAD28C3DFB0A1BCF6C1A4BABB292E687770> 固 城 栗 垈 2 農 工 團 地 造 成 事 業 文 化 財 地 表 調 査 報 告 書 2003. 11 慶 南 發 展 硏 究 院 歷 史 文 化 센터 固 城 栗 垈 2 農 工 團 地 造 成 事 業 文 化 財 地 表 調 査 報 告 書 Ⅰ. 調 査 槪 要 1. 調 査 目 的 고성군에서 추진중인 율대 농공단지 확장예정지에 대해 문화재보호법 제74-2와 동법 시행령 제43-2

More information

<5B323031345DB4EBC7D0BFE4B6F7283038332D31313829B1B3C1F7BFF82E687770>

<5B323031345DB4EBC7D0BFE4B6F7283038332D31313829B1B3C1F7BFF82E687770> 1. 전 임 교 원 (2014년 4월 1일 현재) (학부대학) 부교수 원만희 元 滿 喜 철학박사 성균관대학교 레토리케 부교수 박정하 朴 正 夏 철학박사 서울대학교 레토리케 부교수 이상철 李 相 哲 Ph.D (미) MINNESOTA, UNIV. OF 레토리케 부교수 김경훤 金 徑 暄 문학박사 성균관대학교 레토리케 부교수 랍라하예 Ph.D (네) Vrije University

More information

2 KHU 글로벌 기업법무 리뷰 제2권 제1호 또 내용적으로 중대한 위기를 맞이하게 되었고, 개인은 흡사 어항 속의 금붕어 와 같은 신세로 전락할 운명에 처해있다. 현대정보화 사회에서 개인의 사적 영역이 얼마나 침해되고 있는지 는 양 비디오 사건 과 같은 연예인들의 사

2 KHU 글로벌 기업법무 리뷰 제2권 제1호 또 내용적으로 중대한 위기를 맞이하게 되었고, 개인은 흡사 어항 속의 금붕어 와 같은 신세로 전락할 운명에 처해있다. 현대정보화 사회에서 개인의 사적 영역이 얼마나 침해되고 있는지 는 양 비디오 사건 과 같은 연예인들의 사 연구 논문 헌법 제17조 사생활의 비밀과 자유에 대한 소고 연 제 혁* I. II. III. IV. 머리말 사생활의 비밀과 자유의 의의 및 법적 성격 사생활의 비밀과 자유의 내용 맺음말 I. 머리말 사람은 누구나 타인에게 알리고 싶지 않은 나만의 영역(Eigenraum) 을 혼자 소중히 간직하 기를 바랄 뿐만 아니라, 자기 스스로의 뜻에 따라 삶을 영위해 나가면서

More information

310 동북아역사논총 29호 전후 한 중 양국의 상호 인식과 교류는 남한과 북한, 중국대륙과 타이완 으로 각각 분리된 공간에서 서로 다른 이데올로기와 지배체제에 기초한 냉전 구도가 만들어짐으로써 경직되었다. 1978년 중국대륙이 개방되고, 1992년 한 중 수교가 이루

310 동북아역사논총 29호 전후 한 중 양국의 상호 인식과 교류는 남한과 북한, 중국대륙과 타이완 으로 각각 분리된 공간에서 서로 다른 이데올로기와 지배체제에 기초한 냉전 구도가 만들어짐으로써 경직되었다. 1978년 중국대륙이 개방되고, 1992년 한 중 수교가 이루 309 냉전체제 형성기(1945~1948) 中 華 民 國 의 한국인식 - 국민당 언론의 한국 기사를 중심으로 - 이재령 단국대학교 문과대학 부교수 Ⅰ. 머리말 戰 後 韓 國 은 美 蘇 에 의해 38도선을 경계로 분할 점령됨으로써 민족과 국가 의 장래가 외세에 의해 결정되었다. 미국과 소련이 한반도에서 자신들의 정치 이념과 통치체제를 이식시키는 동안 중국은 한국

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 119 일본군 위안부 문제에 있어서 역사와 법* 60) 조시현** 목 차 Ⅰ. 들어가며 Ⅱ. 일본군 위안부 문제의 전개 Ⅲ. 일본군 위안부 문제에 대한 국제법 적용의 의미 -역사와 법의 관계 1. 법적 책임의 전제로서의 사실에 대한 규범적 평가 2. 법을 둘러싼 진실규명의 필요성 3. 연속된 법의식의 회복과 미래 -피해자의 권리와 공동행동원칙의 정립 4. 국가책임의

More information

101-03.hwp

101-03.hwp 人 文 科 學 제101집 2014년 8월 漢 字 문자 그 이상의 상징 체계 Ⅰ. 서론 중국의 근대화 과정에서 한자의 본격적인 개혁운동은 5.4 白 話 運 動 이 후 지식인들에 의한 표음문자화를 지향하는 漢 字 革 命 論 이다. 근대 알파 벳 문자를 이상적 원형으로 사유하는 서구학계의 깊은 인식론의 영향으로 1954년 中 國 文 字 改 革 委 員 會 성립 이후

More information

중국기본고적 데이타베이스 기능수첩

중국기본고적 데이타베이스 기능수첩 중국기본고적고 사용설명서 1 로그인( 進 入 ) 1.1시작을 클릭하신후 왼쪽 프로그램에서 AncientBook 을 찾으신후, AncientBookClient 를 클릭하세 요. 1.2 服 務 器 (ip), 用 戶 名 (id), 密 碼 (pw)를 입력 후 진입( 進 入 ) 클릭하세요. 1-3. 아이콘 설명 : 메인페이지 : 최소화 : 화면 닫기 2. 검색( 檢

More information

<302DC7D1B1B9B5B6B8B3BFEEB5BFBBE733392E687770>

<302DC7D1B1B9B5B6B8B3BFEEB5BFBBE733392E687770> 일제 강제합병 이데올로기와 식민지교육정책 77 연 구 논 문 일제 강제합병 이데올로기와 식민지교육정책 이 명 화* 1. 머리말 2. 日 本 의 韓 國 强 占 과 强 占 論 理 3. 倂 合 條 約 의 締 結 과 統 治 論 理 4. 强 制 倂 合 前 後 의 植 民 地 敎 育 政 策 5. 맺음말 47) 1. 머리말 2010년 경술국치 100주년을 맞이하여 한일 양국에서는

More information

340 法 學 硏 究 第 16 輯 第 2 號 < 국문초록 > 박근혜 정부 출범이후 상설특별검사제를 도입하기 위한 논의가 국회에서 진행 중이 다. 여당과 야당은 박근혜 대통령 공약인 상설특별검사제도를 2013년 상반기 중에 도입 하기로 합의했다. 상설특검은 고위공직자비리

340 法 學 硏 究 第 16 輯 第 2 號 < 국문초록 > 박근혜 정부 출범이후 상설특별검사제를 도입하기 위한 논의가 국회에서 진행 중이 다. 여당과 야당은 박근혜 대통령 공약인 상설특별검사제도를 2013년 상반기 중에 도입 하기로 합의했다. 상설특검은 고위공직자비리 仁 荷 大 學 校 法 學 硏 究 第 16 輯 第 2 號 2013년 07월 31일, 339~379쪽 Inha Law Review The Institute of Legal Studies Inha University Vol.16, No.2, July 2013 상설 특별검사제 도입 법률안 시론 * 김 인 회 ** 인하대학교 법학전문대학원 부교수 < 목 차 > Ⅰ.

More information

제141호 2005년 4월 1일(금) 學 術 院 소식 3월 임원회 개최 사위원회는 학술원 회원과 교수 등 관련 3월 임원회가 3월 4일(금) 오후 2시 학술 분야 전문가로 구성하여 4월 11일(월) 오 원 중회의실에서 임원 15명 전원이 참석한 후 2시에 제1차 심사위

제141호 2005년 4월 1일(금) 學 術 院 소식 3월 임원회 개최 사위원회는 학술원 회원과 교수 등 관련 3월 임원회가 3월 4일(금) 오후 2시 학술 분야 전문가로 구성하여 4월 11일(월) 오 원 중회의실에서 임원 15명 전원이 참석한 후 2시에 제1차 심사위 2005년 4월 1일(금) 제141호 Monthly Newsletter from the National Academy of Sciences, Republic of Korea 발행인:대한민국학술원 회장 / 우 137-044 서울 서초구 반포4동 산94-4 / http://www.nas.go.kr / XXXXX / F XXXXX / 편집:학술진흥과 第 76 次

More information

빈면

빈면 j 발ζ틸록번호 1 1 4 0 % 0 2 0 - m O O 4 4 - 이 연 구 보 고 2 0 0 2-0 1 I R 애싱 -대도시 징탄성매때지역 증싱으로 g 김승뀐 조애저 김유곁 손승영 한혀 결 김성아 ~잉 z -ι7 / v / ι ζ a Tι r 鉉 ; ιo t n ι a 톨 상r X a 흥 낀 ~ ~ r - * 서 7 A * r - 엉 뇨려 - r M W

More information

<C1A4BDC537355F30365FDFEFD9A4EBECC0C720BBFDBED6BFCD20B1D4C0E5B0A220C8B0B5BF5FB1E8B9AEBDC42E485750>

<C1A4BDC537355F30365FDFEFD9A4EBECC0C720BBFDBED6BFCD20B1D4C0E5B0A220C8B0B5BF5FB1E8B9AEBDC42E485750> 정신문화연구 1999 여름호 제22권 제2호(통권 75호) pp. 151~184 硏 究 論 文 徐 命 膺 의 생애와 규장각 활동 김 문 식 1)* Ⅰ 머 리 말 Ⅱ 생 애 Ⅲ 家 系 와 교유 인물 Ⅳ 奎 章 閣 기구의 정비 Ⅴ 奎 章 閣 의 국가적 편찬 사업 Ⅵ 맺 음 말 Ⅰ. 머 리 말 保 晩 齋 徐 命 膺 ~ 은 세기 소론계의 名 家 인 達 城 徐 氏 의

More information

216 동북아역사논총 41호 인과 경계공간은 설 자리를 잃고 배제되고 말았다. 본고에서는 근세 대마도에 대한 한국과 일본의 인식을 주로 영토와 경계인 식을 중심으로 고찰하고자 한다. 이 시기 대마도에 대한 한일 양국의 인식을 살펴볼 때는 근대 국민국가적 관점에서 탈피할

216 동북아역사논총 41호 인과 경계공간은 설 자리를 잃고 배제되고 말았다. 본고에서는 근세 대마도에 대한 한국과 일본의 인식을 주로 영토와 경계인 식을 중심으로 고찰하고자 한다. 이 시기 대마도에 대한 한일 양국의 인식을 살펴볼 때는 근대 국민국가적 관점에서 탈피할 전근대시기 한국과 일본의 대마도 인식 215 전근대시기 한국과 일본의 대마도 인식 하우봉 전북대학교 사학과 교수 Ⅰ. 머리말 브루스 배튼(Bruce Batten)의 정의에 따르면 전근대의 국경에는 국경선으로 이루어진 boundary가 있고, 공간으로 이루어진 frontier란 개념이 있다. 전자 는 구심적이며 내와 외를 격리시키는 기능을 지니고, 후자는 원심적이며

More information

<757064617465642D20BFAAB4EB20C3D1C0E72E786C73>

<757064617465642D20BFAAB4EB20C3D1C0E72E786C73> 역대 지구총재 354-A지구 1961-1963 全 禮 鎔 (전예용) 서 울 1963-1964 朴 乾 源 (박건원) 서 울 1964-1965 李 大 偉 (이대위) 서 울 1965-1966 鄭 準 謨 (정준모) 서 울 1966-1967 姜 錫 福 (강석복) 서 울 1967-1968 申 禮 鎔 (신예용) 서울남서울 신안과병원 원장 1968-1969 姜 聲 泰 (강성태)

More information

歷史通識-眺望中國

歷史通識-眺望中國 左 傳 期 中 報 告 ~ 故 事 改 寫 ~ 燭 之 武 退 秦 師 系 級 : 中 文 三 學 號 :49111003 姓 名 : 江 俊 億 指 導 老 師 : 蔡 妙 真 教 授 燭 之 武 退 秦 師 ( 上 ) 星 垂 四 野, 薰 風 習 習, 大 地 一 片 寧 靜 ; 但 今 夜 鄭 國 的 國 都 - 新 鄭 似 乎 很 不 平 靜, 那 是 因 為 秦 晉 兩 大 強 國 的

More information

<C7D1B1B9B5B6B8B3BFEEB5BFBBE733362E687770>

<C7D1B1B9B5B6B8B3BFEEB5BFBBE733362E687770> 동학농민혁명기 在 朝 日 本 人 의 전쟁협력 실태와 그 성격 99 연 구 논 문 동학농민혁명기 在 朝 日 本 人 의 전쟁협력 실태와 그 성격 * 박 맹 수 ** 32) 1. 머리말 2. 在 朝 日 本 人 增 加 推 移 와 그 背 景 3. 在 朝 日 本 人 의 戰 爭 協 力 實 態 와 그 性 格 4. 스파이활동 事 例 分 析 5. 맺음말 1. 머리말 1894년

More information

<C1F6C7A5C1B6BBE7BAB8B0EDBCAD3134C1FD2E687770>

<C1F6C7A5C1B6BBE7BAB8B0EDBCAD3134C1FD2E687770> ( 財 ) 東 亞 文 化 硏 究 院 地 表 調 査 報 告 第 14 輯 진영읍 신용리 아름다운아파트 신축공사 구간내 文 化 遺 蹟 地 表 調 査 報 告 書 2 0 0 4. 10 目 次 Ⅰ 7. 조사개요 Ⅱ. 역사 ㆍ 고고분야의 조사 8 1. 김해시의 자연환경 1. 8 2. 김해의 역사적 환경 2. 10 3. 조사대상지역 개관 3. 28 Ⅲ 29. 현지조사 및

More information

歯kjmh2004v13n1.PDF

歯kjmh2004v13n1.PDF 13 1 ( 24 ) 2004 6 Korean J Med Hist 13 1 19 Jun 2004 ISSN 1225 505X 1) * * 1 ( ) 2) 3) 4) * 1) ( ) 3 2) 7 1 3) 2 1 13 1 ( 24 ) 2004 6 5) ( ) ( ) 2 1 ( ) 2 3 2 4) ( ) 6 7 5) - 2003 23 144-166 2 2 1) 6)

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 조선후기 判 付 의 작성절차와 서식 연구 * 1) 명 경 일 ** 1. 머리말 2. 判 付 의 개념과 구성요소 3. 判 付 의 작성절차에 따른 서식의 변화 4. 맺음말 초록: 조선시대 주요 관아가 각자 맡은 업무에 관하여 국왕에게 아뢸 때 사용한 문서를 계 啓 라고 했다. 그리고 啓 에 대한 국왕의 처결을 判 付 라고 했다. 본 논문은 판부의 작성 절차와 서식을

More information

88 제2기 한일역사공동연구보고서 제5권 다. 2) 김종필 오히라 합의에 이르는 청구권 문제의 해결에 관해서는, 한국 측이 청구권을 포기하는 대신 한국 측의 요구에 근접한 금액을 일본 정부가 경제 협력 으로서 무상, 유상(정부 차관)의 방식으로 공여하는, 일본 정부가

88 제2기 한일역사공동연구보고서 제5권 다. 2) 김종필 오히라 합의에 이르는 청구권 문제의 해결에 관해서는, 한국 측이 청구권을 포기하는 대신 한국 측의 요구에 근접한 금액을 일본 정부가 경제 협력 으로서 무상, 유상(정부 차관)의 방식으로 공여하는, 일본 정부가 일한 국교 정상화 교섭에서의 청구권 문제 재고 87 일한 국교 정상화 교섭에서의 청구권 문제 재고 기미야 다다시( 木 宮 正 史 ) 머리말 Ⅰ. 김종필 오히라 합의에 이르기까지 청구권 교섭 Ⅱ. 포스트 김 오히라 합의의 청구권 교섭과 좌절 (6 3사태) Ⅲ. 김 오히라 합의의 재검토 와 그 귀결 로서의 椎 名 李 東 元 합의 결론 머리말 일본의 식민지 지배의

More information

신계내과학(1).indd

신계내과학(1).indd 腎 系 內 科 學 1. 腎 에 관한 역대 醫 論 簡 略 2 2. 腎 의 해부학적 인식 및 오행적 속성 7 3. 腎 의 생리적 기능 9 4. 腎 과 他 臟 腑 와의 관계 12 5. 命 門 14 6. 腎 膀 胱 의 病 理 16 7. 腎 病 의 辨 證 18 2 1 腎 에 관한 역대 醫 論 簡 略 1. 黃 帝 內 經 에서의 腎 현대 우리나라 한의학의 여러 다른 분야에서도

More information

제 출 문 한국고전번역원장 귀하 본 보고서를 연구과제인 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에 관한 연구 의 최종보고서로 제출합니다. 연구과제명 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에 관한 연구 연구기간 2012. 11. 7. ~ 2013. 3

제 출 문 한국고전번역원장 귀하 본 보고서를 연구과제인 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에 관한 연구 의 최종보고서로 제출합니다. 연구과제명 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에 관한 연구 연구기간 2012. 11. 7. ~ 2013. 3 2012년도 한국고전번역원 연구과제 최종보고서 ITKC-2012-RR-01 고전번역기본/고전번역연구/연구과제 연구책임자 : 황 위 주 2013년 3월 제 출 문 한국고전번역원장 귀하 본 보고서를 연구과제인 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에 관한 연구 의 최종보고서로 제출합니다. 연구과제명 일제강점기 전통지식인의 문집 간행 양상과 그 특성에

More information

¾ÕµÚ

¾ÕµÚ KOREA-JAPAN ECONOMIC ASSOCIATION THE 38TH KOREA-JAPAN & JAPAN-KOREA BUSINESS CONFERENCE 2006. 5. 25 ~ 27 SAPPORO,JAPAN - 目 次 - Ⅰ. 團 長 團 禮 訪 活 動 3 Ⅱ. 共 同 聲 明 5 Ⅲ. 日 程 8 Ⅳ. 議 題 12 Ⅴ. 兩 側 代 表 團 名 單 13 1.

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 環 境 論 序 즙닮따11) 盧 隆 많B* 目 次 ** I. 序 옳 11. 쩔 境 의 훌 味 와 영훌 境 問 훌훌 III. 훌 R홈 戰 흉의 理 훌웅 1. 變 動 (Change) 2. 행 衝 (Equilibrium) 3. 自 己 調 整 (Self-regulation) IV. - 般 理 짧의 檢 討 1. 體 系 理 論 (Systems theory) 2. 均 衛

More information

199-224 서강건치.hwp

199-224 서강건치.hwp 국 학 연 구 론 총 제 1 집 택민국학연구원.2008.6.30. 日 本 에 있어서의 韓 國 文 學 의 傳 來 樣 相 江 戸 時 代 때부터1945 年 까지 西 岡 健 治 * 1) 序 言 Ⅰ. 江 戸 時 代 에 읽혀진 作 品 들 Ⅱ. 1868( 明 治 元 ) 年 에서 1918 年 ( 大 正 中 期 )까지 읽혀지고 翻 訳 된 作 品 들 Ⅲ. 三 一 獨

More information

7 1 ( 12 ) 1998. 1913 ( 1912 ) 4. 3) 1916 3 1918 4 1919. ( ) 1 3 1, 3 1. 1.. 1919 1920. 4) ( ), ( ),. 5) 1924 4 ( ) 1. 1925 1. 2). ( ). 6). ( ). ( ).

7 1 ( 12 ) 1998. 1913 ( 1912 ) 4. 3) 1916 3 1918 4 1919. ( ) 1 3 1, 3 1. 1.. 1919 1920. 4) ( ), ( ),. 5) 1924 4 ( ) 1. 1925 1. 2). ( ). 6). ( ). ( ). 7 1 ( 12 ) : 1-11, 1998 K orean J M ed H ist 7 : 1-11, 1998 ISSN 1225-505X * **.,.., 1960.... 1) ( ) 1896 3 2 ( ) ( ) ( ) ( ) 2. 1), 14 1909 1,. 14 17 1913. 2)..,. ( ) ( ),. * 1998 (1998. 5. 7). ** 1).

More information