농업정보관리 9월 모의고사 해설집

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "농업정보관리 9월 모의고사 해설집"

Transcription

1 [정답] 2010 대수능 6월 모의평가 프랑스어 해설지 문 항 정 답 문 항 정 답 문 항 정 답 [해설] 1. 자음들 중 두 가지로 발음되는 철자들 c + a, o, u café [카페] coréen [한국인] cuisine [부엌] [k] + 자음 classe [교실] croire [믿다] + e, i [s] ceci [이것] cinéma [극장] s [z] s [z] 모음 + s + 모음 rose [장미] maison [집] [s] 그 밖의 경우 철자는 다르지만 같은 소리가 나는 자음들 [k] 소리가 나는 경우 c + a, o, u cadeau [선물] comment [어떻게] k kilogramme [킬로그램] kilomètre [킬로미터] [k] qu + a cinquante [50] quatre [4] quart [15, 4분의 1] bibliothèque [도서관] disque [음반] + e musique [음악] + i quinze [15] quitter [ 를 떠나다] - 1 -

2 [s] 소리가 나는 경우 [s] c + e, i ceci [이것] cela [저것] ciel [하늘] 모음 + s + 모음을 제외한 s sac [가방] samedi [토요일] stylo [만년필] ç ça [이것] garçon [소년] 1 [공책] 2 [중심지] 3 [교실] 4 [친구] 5 [부엌] 2. 연독에 관한 문제 - 연독을 해서는 안되는 경우 주어가 도시를 나타내는 명사, 사람 이름 Paris est une grande ville. [파리는 큰 도시이다.] M. Dupont a 40 ans. [뒤퐁씨는 40살이다.] 주어로 쓰인 명사구 [정관사 (le, la, l', les), 부정관사 (un, une. des), 지시형용사 (ce, cet,), 소유형용사 (mon, tes..) + 명사] 의 경우 Cet acteurˬest beau. [이 배우는 잘 생겼다] mon copainˬa une soeur.[내 친구는 누이가 있다] Cet enfantˬaime son père. [이 아이는 아버지를 좋아한다] et 뒤, oui 와 함께 Cette maison est grande etˬagréable. [이 집은 크고 안락하다.] Maisˬoui. [그렇구 말구요.] 유음의 h 앞 trèsˬhaut [아주 높이] 의문사가 있는 의문문 중 Commentˬest-il(elle)? [그는(그녀는) 어때요?] # Comment allez-vous? / Quand est-ce que...? (O) - 2 -

3 - 연독을 해야 하는 경우 한정사 + 명사 인칭대명사 + 부사 + 형용사 동사 + 명사, 속사 J'ai invité mesˬamis au dîner. [난 친구들을 저녁식사에 초대했다] 동사 Vousˬaimez la musique? [당신 음악 좋아해요?] Nousˬy sommes. Je vousˬen prie. en, y [우리가 여기에 있어] [천만에요] Cette maison est trèsˬagréable. [이 집은 매우 안락해요] Il estˬétudiant. Je suisˬheureux. [그는 학생이다] [나는 행복해] 1 그녀는 여자친구이다. 2 10시다. 3 당신은 친절 하시군요. 4 칸느는 아름답다. 5 어떻게 지내세요? 3. 의미상 관련 있는 어휘들을 묶는 문제 월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일 일요일 lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche 1월 2월 3월 4월 5월 6월 janvier février mars avril mai juin 7월 8월 9월 10월 11월 12월 juillet août septembre octobre novembre décembre printemps [봄] été [여름] automne [가을] hiver [겨울] 아침 점심 저녁 밤 le matin l'après-midi le soir la nuit 4. 식사에 관한 어휘적 표현에 관한 문제 아침식사 : prendre le petit-déjeuner 점심식사 : prendre le déjeuner 또는 déjeuner 저녁식사 : prendre le dîner 또는 dîner - 3 -

4 prendre je prends tu prends il, elle prend nous prenons vous prenez ils, elles prennent - 교통편을 이용하다 : prendre un taxi (le métro), le train. l'autobus, le bateau - 먹다 : prendre ses repas [식사를 하다] - 목욕하다 : prendre un bain, une douche 마시는 것 bouteille [병] café [커피] eau [물] jus [주스] lait [우유] vin [포도주] baguette [바게뜨] beurre [버터] chocolat [초콜릿] 먹는 것 fromage [치즈] pain [빵] glace [아이스크림] pomme [사과] pomme de terre [감자] riz [쌀] sucre [설탕] viande [고기] 기타 déjeuner [점심] dessert [후식] dîner [저녁] marché [시장] plat [음식] 1 저녁식사 2 저녁, 야회 3 초대하다 4 후식 5 점심식사 5. 증명서 (학생증, 수강증, 여권 등)에 활용되는 어휘 문제 cours de français de la sorbonne [소르본느 프랑스어 수강증] carte d'étudiant [학생증] M : Masculin [남성] Né : naître [태어나다] je nais tu nais il naît nous naissons vous naissez ils, elles naissent nationalité [국적] : Quelle est votre nationaité? [당신의 국적이 무엇입니까?] 나라 및 국민 Corée [한국] coréen [한국남자] coréenne Chine [중국] chinois chonoise Japon [일본] japonais japonaise France [프랑스] français française Italie [이탈리아] italien italienne États-Unis [미국] américain américaine - 4 -

5 adresse [주소] 6. 격언과 관련된 어휘 찾기 Le temps, c'est de l'argent. [시간은 돈이다] L'argent ne fait pas le bonheur. [돈이 행복을 가져다주지는 않는다] 7. 문자 메시지를 통한 의사소통에 관한 문제 A : 네 시험이 언제니? 쥘리 B : 모래. 1 모래. 2 응, 물론이지. 5 그러고 싶어, 고마워. 3 안될 것 없지 4 좋아. 나는 시간 있어 Oui, c'est ça. Mais non. Mais oui (si). Non, pas du tout. 긍정 Oui, bien sûr. 부정 Moi non plus. Moi aussi. Oui, je crois. Si on allait +명사, 동사원형 D'accord. Je voudrais bien, mais je ne peux pas. On va +명사, 동사원형 Avec plaisir. Je suis désolé(e), Ça vous (te) dirait de +동사원형? Volontier. Vous pouvez +동사원형? Pourquoi pas? Je peux vous demander? Pas de problème. Ça vous ennuie pas si +절? C'est dommage, mais je ne peux pas. 8. 장소를 묻고 답하는 의사소통 문제 언제 : quand - 5 -

6 A : Quand pars-tu? [너 언제 떠나니?] B : Je pars demain. [내일 떠나] 어디서 : où A : On se voit où? [어디서 볼까?] B : Devant l'école. [학교 앞] 누가 : qui A : Pour qui travaillez-vous? [누구를 위해 일합니까?] B : Je travaille pour mon père. [아버지를 위해 일합니다] 무엇을 : que, quoi A : Qu'est-ce que vous achetez? [무엇을 사세요?] B : J'achète une maison. [집을 삽니다] 어떻게 : comment A : Je ne sais pas comment faire. [어떻게 해야 할지 모르겠어] 왜 : pourquoi A : Pourquoi n'est-il pas venu? [그가 왜 오지 않았니?] B : Parce qu'il est malade. [왜냐하면 그가 아프기 때문이야] A : 너 우리 내일 어디서 게임하는지 아니? B : 파크 대 프렝스에서 해. 1 알았어. 2 19시 45분에 4 마르세이유 팀을 상대로 3 우린 이길거야 9. 의사소통 상황 또는 문맥에 맞는 문장을 찾는 문제 Je vous remercie beaucoup. Merci beaucoup. avoir besoin de +명사, 동사원형 Vous êtes gentil(le). Je vous en prie. De rien. Il n'y a pas de quoi. J'ai besoin de l'argent. [나는 돈이 필요하다] Tu n'as pas besoin de venir demain. [너는 내일 올 필요가 없어] A : 그는 의사를 보러 갈 필요가 있겠지? B : 응,

7 1 그렇게 생각해 2 사실이야 3 완전히 그렇지 4 네가 옳아. 5 천만에요. 10. 부정 의문문에 대한 답변에 관한 문법 문제 A : 당신 프랑스 사람 아니에요? B : Si. (맞아요). 나는 프랑스 남-서쪽에 있는 보르도 출신이에요. si non [부정의문문에 대한 긍정의 답변] [부정의문문에 대한 부정의 답변] Tu n'as pas froid? Si, j'ai froid. Non. je n'ai pas froid. 11. 비교급에 관한 문법 문제 비교급 plus 주어 + 동사 + moins + 형용사, 부사 + que + 비교 대상 aussi La Chine est grande. [중국은 크다.] La Chine est plus grande que la Corée. [중국은 한국보다 크다.] La Corée est moins grande que la Chine. [한국은 중국보다 작다.] La France est aussi grande que l'espagne. [프랑스는 에스파니아만큼 크다.] L'avion est rapide. [비행기는 빠르다.] L'avion est plus rapide que le train. [비행기는 기차보다 더 빠르다.] Le train est aussi rapide que le métro. [기차는 지하철만큼 빠르다.] Le train est moins rapide que l'avion. [기차는 비행기보다 늦다.] Yves court plus vite que Céline. [이브는 셀린보다 더 빨리 뛴다.] Céline court moins vite qu'yves. [셀린은 이브보다 더 늦게 뛴다.] mieux [보다 잘] Marie chante bien mais Paul ne chante pas bien. [마리는 노래를 잘하지만 폴은 노래를 잘하지 못한다.] Marie chante mieux que Paul. [마리는 폴보다 노래를 잘 부른다.] - 7 -

8 meilleur(e) [보다 좋은] 한다.] Raymond est un bon ami. [레몽은 내 좋은 친구다.] Michel est mon meilleur ami. / Michelle est ma meilleure amie. [미쉘은 내 제일 좋은 친구다.] Il est meilleur en français qu'en anglais. [그는 영어보다 프랑스어를 잘 un (une) deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze douze treize quatorze quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt A : 네 사촌인 민호는 몇 살이니? B : 그는 16살이야. A : 아 민호가 너 보다 두 살 적구나. 12. 금지, 명령, 의무에 관한 표현 의무 Il faut +동사원형 (partir) 떠나야만 한다 주어 (Je) + devoir + 동사원형 (partir) 나는 떠나야만 해 Je vous (te) conseille de +동사원형 -하길 당신에게 충고합니다 조언, 충고 N'ayez pas peur Ayez courage 두려워하지 마세요 용기를 가지세요 Soyez gentil(le) 친절하게 구세요 Faites attention à +명사 (la voiture) 자동차를 조심하세요 명령 Allez-y tout de suite. 즉시 그곳에 가세요 Prenez le métro 지하철을 타세요 1 담배를 피지 마세요 2 말을 해서는 안된다 3 숲에서 불조심 4 먹어도 마셔도 안됨 5 전화를 거는 것은 가능하지 않다 - 8 -

9 13. 대화 상황에 맞는 질문과 답변을 찾는 문제 A : 건강을 유지하기 위해서는 어떻게 해야 합니까? B : 운동을 하는 것이 필요합니다. 1 그는 어디 갑니까 2 그는 어때요 4 그는 언제 옵니까 5 무엇을 해야 합니까 3 날씨가 어때요 날씨에 관한 표현 Quel temps fait-il? Il fait + 형용사:chaud, froid, beau, mauvais. 동사 Il neige, il pleut. y a de + 명사:du soleil, du vent. 14. 의견에 동의하는 의사소통 문제 Moi si, j'en veux. [나는 좋아, 그것을 원해] Non merci, c'est assez. [고맙지만 됐어, 충분해] Moi aussi, j'en veux bien. [나도 마찬가지로 그것을 원해] Merci, mais pas maintenant. [고맙지만 지금은 아니야] A : 나는 이 노래를 아주 좋아해, 너는? B : 나도 마찬가지야. 나도 아주 좋아해. 2 편지 끝에 붙이는 안부 인사 3 아니오, 고맙습니다 4 나도 마찬가지로 싫어 5 나는 모르겠어 - 9 -

10 15. 전화와 관련된 의사소통 문제 Je voudrais parler à M. X, s'il vous plaît! [X 씨와 통화하고 싶은데요] Est-ce que M. X est là? [X 씨 자리에 계십니까? Je suis bien chez M. X? [X 씨 집이죠?] Qui est à l'appareil? [전화하신 분은 누구시죠?] Il n'est pas là. [그는 자리에 없는데요] Il est sorti. [그는 외출했습니다] Ne quittez pas. Je vous le passe. [잠깐 기다리세요. 그를 바꿔줄께요] Pardon? Comment? [뭐라구요?] Je vous entends mal [잘 안들리는데요] Je ne vous entends pas bien. [잘 들리지 않아요] Qu'est-ce que vous dites? [뭐라고 하셨죠?] Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît? [다시 한번 말씀해 주시겠어요?] Pouvez-vous parler plus fort? [좀 크게 말씀하시겠어요?] A : 안녕하세요. 뒤부와 씨와 통화하고 싶은데요 B : 그는 자리에 없습니다. A : 알았습니다. 1 잘 안 들리는데요 2 끊지 마세요 3 바꿔 드릴께요 4 오늘 저녁에 다시 전화주시겠어요? 5 전화를 잘못 거셨네요

11 16. 대명 동사를 이용한 삽화에 대한 올바른 묘사를 찾는 문제 s'amuser [즐기다] s'asseoir [앉다] 대명동사 se + se dépêcher [서두르다] se souvenir [기억하다] se réveiller [잠에서 깨다] se reposer [쉬다] 1 그는 잠에서 깨서 자리에서 일어난다. 2 그는 옷을 입고 집에서 나온다. 3 그는 집으로 귀가해서 숙제를 한다 4 그는 씻고 아침식사를 한다. 5 그는 방으로 들어가 잠자리에 든다. 17. 대화 상황에 알맞은 질의 응답을 찾는 문제 au bras [팔] pied [발] ventre [배] nez [코] 주어 + avoir + mal à la jambe [다리] tête [머리] main [손] à l' oeil [눈] oreille [귀] aux yeux [눈] A : 왜 너 눈이 아프니? B : 왜냐하면 너무 독서를 해서 그래. 1 무서워 4 나한테 생각이 있어 3 잠을 잘 잤어 5 난 용기가 있어 18. 의견 묻고 답하는 의사소통 문제 Comment tu le (la) trouves? Ça te va bien. Qu'est-ce que tu penses de + 명사 Je le (la) trouve bien. Quel est ton avis? Ça me plaît. Qu'est-ce que tu dis de +명사 Je pense que +절 C'est une bonne idée. Je (ne) suis (pas) d'accord avec vous

12 유감 Pardon. Excusez-moi. Je suis vraiment désolé(e). C'est dommage. A : 이 자동차에 대해 어떻게 생각하세요? B :. 1 나쁘지 않은데 3 기꺼이 5 정말 아름답군 2 훌륭해 4 예쁘다고 생각해 19. 소유에 관한 강세인칭대명사의 용법 문제 주어 강세 주어 강세 je moi nous tu toi vous il lui ils eux elle elles 1 주어인칭대명사 앞 A : Tu es japonais? [너 일본 사람이니?] B : Non. Moi, je suis coréen. [아니, 난 한국사람이야] 2 et, aussi 와 함께 François et toi, vous habitez à Paris? [프랑수와와 너는 파리에 사니?] 3 전치사 뒤 Elle travaille avec moi. [그는 나와 같이 일을 해.] Je vous invite au dîner chez moi. [당신을 나의 집에 저녁 초대 할께요] A : 이 책은 누구의 것이니? B :

13 1 천만에요 3 유감입니다 5 대수롭지 않아요. 2 나에요 4 그것은 내 것이에요 20. 초대장에 관한 내용을 파악하고 있는지를 묻는 문제 안녕 자드, 1월 15일은 내가 20세가 되는 날이야. 그래서 1월 18일 20시에 내 집에서 파 티를 하려고 해. 너 올 수 있니? 올 수 있으면 포도주를 가져와. 나는 니스에 빅토르 위고 3번지에 살고 있어. 수요일에 보길, 기대할게. 바네사 22. 삽화에 대한 묘사 또는 설명에 관한 문제 1 한 남자가 그림을 그리고 있다 2 새들이 하늘 위를 날아다닌다 3 남자 가까이에 개가 있다 4 집 앞에 나무가 있다 5 나무 옆에 꽃이 있다 23. 가격을 묻고 답하는 문제 Ça coûte combien? Ça coûte X. C'est combien? C'est X. Ça fait combien? Ça fait X. Je vous dois combien? A : 이 모자, 값이 얼마죠? B : 이거요? 26유로입니다. 24. tout 의 용법에 관한 문법 문제 1 부정형용사 남성단수 tout tout le temps [늘] tout le pays [그 나라 전체] 여성단수 toute toute la journée [하루 종일] toute la nuit [밤새]

14 남성복수 tous tous les jours [매일]] tous les hommes [모든 사람들] 여성복수 toutes toutes les femmes [모든 여자들] 2 부정대명사 단수 tout 복수 L'argent n'est pas tout. [돈이 전부가 아니다] Il a tout perdu. [그는 모든 것을 잃었다] 남성 tous Je vous invite tous. [당신들 전부를 초대할께요] 여성 toutes Elles sont toutes chez elles.[그녀들은 모두 집에 있다] 3 부사 : 형태는 불변. 단 자음, 유성의 h 로 시작하는 여성 형용사 앞에서는 toute(s) Il est tout content. [그는 매우 만족해한다] Ils sont tout contents. [그들은 매우 만족해한다] Elle est tout étonnée. [그녀는 매우 놀라고 있다] Elle est toute contente. [그녀는 아주 만족해한다] 1 그는 아주 낮게 말한다 2 그녀는 아주 행복하다 3 그녀는 이 소설에 대해 모든 것을 알고 있다 4 소녀들이 모두 도착했다 5 버스가 매 30분마다 도착한다 25. y 에 대한 문법 문제 1) en 1 부정관사 혹은 부분관사가 선행한 명사 Tu as un chat? Oui j'en ai un. [너 고양이 가지고 있니?] [응, 한 마리를 가지고 있어] Vous avez des enfants? Oui, j'en ai trois. [아이들이 있어요?] [예, 세 명 있습니다] Vous voulez du pain? Oui, j'en veux. [빵을 원하세요?] [예, 그것을 원합니다] b) 전치사 de 가 선행하는 사물명사 J'ai besoin de l'argent. - J'en ai besoin

15 [나는 돈이 필요하다] Je me souviens de votre nom. - Je n'en souviens. [나는 당신의 이름이 기억납니다] Il sort de la bibliothèque. - Il en sort. [그는 도서관에서 나온다] 2) y 1 상황을 나타내는 장소 또는 예정지를 나타내기도 한다 Vous allez à Paris? Oui, j'y vais. [당신 파리에 갑니까?] [예, 그곳에 갑니다] Il rentre chez lui? Non. il n'y rentre pas. [그는 자기 집으로 돌아가니?][아니, 그곳으로 가지 않아] * y 는 일반적으로 사물명사를 나타내며 사람의 경우 lui, leur 등 인칭대명사를 사 용한다 : Je pense aux vacances. - J'y pense. [나는 방학에 대해 생각합니다] Je pense à mes parents. - Je pense à eux. [나는 내 부모님에 대해 생각합니다] 3) le 문장 전체를 대신한다 : Est-ce que le train est parti? - Je le crois. [기차가 떠났어요?] [그렇게 생각합니다] Vous avez le temps de partir. - Je le sais. [당신 떠날 시간이 있어요] [나도 그것을 알아] 아비뇽의 다리 위에서 우린 춤을 추지 춤을 춘다네 아비뇽의 다리 위에서 우린 춤을 추지, 모두 둥글게 모여

16 26. 복합과거에 관한 문법 문제 원형 과거분사 aimer [좋아하다] aimé 1군 동사 -é chanter [노래하다] chanté manger [먹다] mangé finir [끝내다] fini 2군 동사 -i choisir [선택하다] choisi grossir [살찌다] grossi -s prendre [잡다] pris -é aller [가다] allé 3군 동사 -i sortir [외출하다] sorti -u boire [마시다] bu attendre [기다리다] attendu être + 자동사의 과거분사 : 주어의 성과 수의 일치 Je suis arrivé(e) hier. [난 어제 도착했어] Tu es revenu(e) quand? [너 언제 되돌아왔니?] Il parti ce matin. [그는 오늘 아침에 떠났어] est Elle entrée dans sa chambre. [그녀는 방에 들어갔다] Nous sommes sorti(e)s avec Paul. [우린 뽈과 함께 외출했다] Vous êtes venu(es) tôt. [당신 일찍 오셨네요] Ils rentrés tard. [그들은 늦게 귀가했다] sont Elles allées à l'école. [그녀들은 학교에 갔다] avoir + 타동사의 과거분사 : 주어의 성과 수의 일치는 없다 J' ai écrit un livre. [나는 책을 한권 썼다] Tu as parlé à Pierre? [너 삐에르에게 말했니?] Il rencontré son ami. [그는 친구를 만났다] a Elle acheté une robe. [그녀는 옷을 샀다] Nous avons vendu notre maison. [우린 우리 집을 팔았다] Vous avez téléphoné à Luc? [당신 뤽에게 전화했어요?] Ils joué au football. [그들은 축구를 했다] ont Elles dîné ensemble. [그녀들은 함께 저녁을 먹었다]

17 a. 그는 침대에 머물고 있다 b. 그는 사무실을 떠났다 c. 그녀는 리용에서 내려왔다 d. 그녀는 에꼴 거리를 건넜다. 27. 명령형에 대한 문법 문제 2인칭 단수 : -es Finis ce travail! [이 일을 끝내라!] * -er 로 끝나는 1군 동사의 경우 뒤에 모음이 오면 -es가 된다: Manges-en! 2인칭 복수 : -ez Sortez tout de suite! [즉시 떠나시오!] 1인칭 복수 : -ons Travaillons ensemble! [함께 일하자!] a. 빨리 들어와라, 애들아! b. 즉시 이것을 하세요 c. 네가 휴가를 가고 싶은 곳을 선택해 d. 여기 사과들이 있어. 레오에게 하나 갖다주어라 28. 프랑스 기념일에 대한 문화 문제 이것은 사랑하는 사람들을 위한 축제입니다. 프랑스에서 이 날에는, 아내, 남 편 또는 애인에게 선물을 줍니다. 이 날은 2월 14일입니다. 만우절 (Poisson d'avril)>

18 이 날의 기원은 다음과 같다. 프랑스에서는 1564년 이전 까지는 4월 1일이 한해가 시작되는 날이었지만, 샤를르 9세가 달력을 바꾸고 1월 1일부터 한해가 시작되는 것으로 정하였다. 그리하여 1565년 1월 1일부터 모든 사람들이 새해를 축하하고 선물을 서로 주고받게 되었다. 그런데 4월 1일이 되자, 몇몇 짖궂은 사람들이 친구 들에게 또 다시 마치 새해가 된 것 인양 새해인사와 함께 선물을 주었는데, 선물 을 받은 사람들은 이 날이 새해라고 착각하게 되었다. 그저 웃기 위해서 가짜 선물 을 주었던 이 풍습으로 인해 4월 1일이 되면 어른이건 아이건 간에 거짓말을 하였 다. 이 날은 지나가는 사람 또는 친구들의 등에 종이로 만든 생선을 몰래 붙이고 놀리기도 하는데, 심지어 잡지나 신문, TV 등지에서도 거짓 정보를 내보기도 하며 심지어 정치인들까지 이에 가세하기도 한다. 사실 만우절의 상징이 왜 생선이 되었 는지는 명확치 않다. 예를 들어 프랑스어권 국가들 (프랑스, 벨기에, 캐나다 등)에서 만 만우절에 생선이 나타날 뿐이며 영어권 국가들에서는 보이지 않는다. 어떤 이들 은 생선의 존재를 종교적인 이유를 드는데 4월 초는 기독교인들에게는 사순절의 끝 에 해당하기 때문이다. 또 다른 이들은 4월초가 별자리 상으로 생선자리이기 때문 이라고 추측하기도 한다. 세 번째로는 4월 1일에 많이 하는 유명한 농담에서 비롯 되었다고 말하는데 프랑스에서 4월달은 고기들이 번식을 하는 기간이므로 낚시가 금지되었는데 4월의 고기라는 표현이 고기를 잡을 수 없는 기간에 누군가에게 고기 를 구해오라고 시키는 것에서 유래되었다고 주장한다. <어머니 날 (La fête des mères)> 어머니의 날의 기원은 고대 그리스로 거슬러 올라가는데 고대 그리이스인들은 봄에 여신인 레아(Rhea)를 기렸다, 그후 로마인들이 6월에 라틴어로 어머니라는 뜻을 가 진 Mater 의 축제날을 정하였으며. 16세기 영국인들이 일요일 중 하나를 정해 어 머니의 날로 정하였다. 프랑스에서 어머니의 날이 공식적으로 제정된 것은 나폴레 옹황제 때였다. 인구가 감소하는 것과 관련하여 가족의 덕행과 다산의 중요성을 강 조하기 위해 어머니날을 제정하였다. 19세기말, 미국인들이 5월 두 번째 일요일을 어머니의 날로 제정하였다. 세계대전이 끝나고 많은 어머니들이 자식과 남편을 전 쟁터에서 잃자 프랑스 정부는 이러한 여인들을 위로하고자 어머니들의 날을 임시로 정하였고 지방에서 많은 행사들이 펼쳐졌다, 그러나 이때만 하더라도 어머니날이 공식적으로 정해진 것은 아니었다. 1918년 6월 16일 리용에서 첫 번째 어머니날 행사를 가졌고 이것을 계기로 프랑스는 1920년 5월 13명의 자녀를 둔 어머니에게 상을 주면서 공로가 있는 어머니들에게 경제적인 지원을 하는 정책을 썼다. 물론 일부에서는 어머니 날을 순전히 상업적 수단으로 이용한다고 비난하기도 하였지만 이 정책이 큰 성공을 거두면서 프랑스 정부는 1928년 공식적으로 어머니의 날을 제정하기로 결정하였고 1950년 5월 24일부터 법으로 제정하였다. 프랑스에서 어머 니날은 5월 마지막 일요일이다

19 <음악과 영화의 날 (La fête de la mujsique et du cinéma)> 프랑스는 예술의 나라라고 하는 말에 걸맞게 일 년에 한 번씩 문화에 관계되는 많 은 행사가 벌어지는데 그 중에서도 음악 페스티발은 꽤 유명하다. 매년 6월 셋째 주 금요일에 벌어지는 이 음악 페스티발 (Fête de la musique) 날에는 프랑스 전 국에서 1만 개가 넘는 무료 콘서트가 벌어진다. 이 음악의 날은 1982년 6월 21일 당시 문화부 장관이었던 쟈끄 랑에 의해 처음 시작되었는데 오케스트라, 랩, 테크 노, 팝 등 그 장르도 다양하다. 파리를 비롯하여 도시를 물론 작은 지방에서도 벌어 지는 이 행사는 노래와 춤을 포함한 모든 음악이 총 막라되어 사람들에게 기쁨을 주는 축제로 자리 잡았고 전 세계에서 이를 보기 위해 몰려드는 사람들로 인해 경 제적인 이윤을 창출하는 효과도 얻게 된다. 또한 6월말 3일 동안 개최되는 영화의 축제가 있다. 이 기간이 되면 많은 젊은이들 이 아침부터 삼삼오오 짝을 지어 영화를 섭렵할 준비를 한다. 손에는 각 극장에서 상영하는 영화를 소개하는 소책자를 들고 시간별로, 장소별로 어떤 영화를 볼 지 계획을 짠다. 일단 영화 축제가 시작되는 첫 째날 극장표를 정가에 구입하면 이 영 화 축제 기간동안 영화 한편을 1유로 (약 1200원) 정도에 볼 수 있는 할인표를 받 게 된다. 이 할인표는 개봉영화부터 모든 장르를 막라하고 통용된다. 첫째 날부터 계획을 잘 짜면 이 기간 동안 10편 정도의 영화를 15유로의 가격으로 볼 수 있으 니 영화 마니아뿐 아니라 평소에도 영화에 그다지 관심 없던 사람까지 <왠지 이 기 간에 영화를 보지 않으면 손해 보는 것 같은 느낌>이 들어 극장가로 몰려든다

20 29. 유럽 연합의 도시에 관한 문제 - 이것은 프랑스어권의 대도시입니다. - 이 도시는 유럽 연합에서 매우 중요합니다. - 이것은 벨기에의 수도입니다. 30. 문화에 대한 문제 한국에서 우린 인터넷을 통해 프랑스어로 텔레비전을 볼 수 있다. 예를 들어 TV5는 흥미로운 많은 프로그램을 제안하고 있다. 프랑스 24는 CNN처럼 24시간 내내 정보를 제공한다

untitled

untitled 프랑스어와프랑스문화 3차시 강 / 날씨와날짜말하기 ᄋ학습목표 날씨의좋고나쁨등을표현할수있다. 날짜를묻고말할수있다. ᄋ학습내용 Leçon 8 (8과) 날씨관련표현과형용사 날짜를묻고말하는방법 지난시간학습내용 어휘및표현 숫자 - 70, 80, 90 / 7 / 8, 9-00, 000 시간말하기 - Quelle heure est-il? - Vous avez l heure?

More information

<32B4DCB0E820B9AEC1A6C7AEC0CC322E687770>

<32B4DCB0E820B9AEC1A6C7AEC0CC322E687770> EBS i 실전 문제풀이 (제2외국어 : 프랑스어) 제 2 회 1. 밑줄친 부분과 발음이 다른 것은? [1점] Qu'est-ce que tu vas faire pendant les vacances? 1 Bonne année! 2 Il a de la chance. 3 Nous travaillons ensemble. 4 C'est un gentil garçon.

More information

2) 연음을해서는안되는경우 1 주어가명사일경우동사와절대로연독하지않는다 Paris / est belle. Durant / arrive de la gare. Mes élèves / ont des devoirs. [Mes enfants aiment la télévision]

2) 연음을해서는안되는경우 1 주어가명사일경우동사와절대로연독하지않는다 Paris / est belle. Durant / arrive de la gare. Mes élèves / ont des devoirs. [Mes enfants aiment la télévision] 2006 학년도대학수학능력시험제 2 외국어프랑스어영역 1. 4 출제의도 : 모음중콧소리가나는비모음에관한문제 éen (1) coréen [ 한국남자 ] [ɛ] ym (2) sympa [ 상냥한 ] ain (3) demain [ 내일 ] in (5) cinq [5] [ɑ] am, an, em, en (4) rendez-vous [ 약속 ] [ɑ] 발음이나는철자들이

More information

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770>

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770> 프랑스와 한국의 소유( 所 有 ) 의미 - 음식문화를 중심으로 - 김기일 / 성균관대학교 * 22) 네가 먹는 것을 말하면 네가 누구인지 말해 줄께 브리야 사바랭Brillat-Savarin * 23) 1. 서론 오늘날까지 인간의 삶 속에서 의식주는 많은 부분 중요하게 작용해 왔다. 특히 그중에서도 음식문화는 동서( 東 西 )를 막론하고 더욱 중요한 것이 되어

More information

untitled

untitled ᄋ학습목표 프랑스어와프랑스문화 4차시 2강 / 성격, 외모, 감정묘사하기 사람의성격과외모, 감정에대해묘사할수있다. 다양한형용사들을익힐수있다. 형용사의성, 수일치를이해할수있다. ᄋ학습내용 Leçon 5 (5과) 다양한프랑스어성격 / 외모 / 감정형용사 의문사의사 qui q, pourquoip q 지난시간학습내용 어휘및표현 Tu aimes la lecture?

More information

합본.hwp

합본.hwp 프랑스문화연구 제10집 2005. pp. 83~101 프랑스의 영화관람 문화 23) 김 이 석* Ⅰ. 들어가는 말 이 글은 프랑스 영화산업과 관련된 각종 통계를 바탕으로 프랑스인들 의 영화관람문화의 특징을 설명하고자하는 목적으로 작성되었다. 특히 한 국가의 영화관람문화 형성에 직접적인 영향을 미치는 극장시설 및 배급 체계, 정부의 영화지원정책 그리고 흥행성적을

More information

<3239372D3332312DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

<3239372D3332312DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770> 프랑스문화예술연구 제11 집 (2004) pp.1~25 축제와 원형적 세계관 * 1) - 유럽 축제와 한국 축제를 중심으로** 조 성 애 *** 서론 1. 2. 현대 유럽 축제 1.1 1.2 시간성 주요 행동 유형 1.3 불 에 내재된 원형적 세계관 현대 한국 축제 2.1 한국축제와 유럽 축제와의 구 조적 차이점 < 차 례 > 결론 2.2 2.3 참고문헌 물과

More information

2. [ 정답 ] 4 연독과관련하여발음이달라지는경우 1) 연독할때발음이달라지는자음들 d [t : ㄸ ] grandˬartiste grandˬhôtel s lesˬenfants sesˬétudiants [z : ㅈ ] x deuxˬélèves sixˬheures 2) 연

2. [ 정답 ] 4 연독과관련하여발음이달라지는경우 1) 연독할때발음이달라지는자음들 d [t : ㄸ ] grandˬartiste grandˬhôtel s lesˬenfants sesˬétudiants [z : ㅈ ] x deuxˬélèves sixˬheures 2) 연 2008 대학수학능력시험문제지 제 2 외국어 / 한문영역프랑스어 I 해설지 [ 정답 ] 문항 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 정답 5 4 3 4 3 4 4 2 1 5 문항 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 정답 1 1 2 4 2 3 1 3 4 1 문항 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 정답 3 2 1 2 2 3 5

More information

<30322DBCADC1A4B3B22E687770>

<30322DBCADC1A4B3B22E687770> 프랑스문화연구 제20집 2010. pp. 29~64 영화 , 주제 구현을 위한 서사전략 연구* 1)서 정 남 ** 차 1. 들어가는 말 ; 원형적 이야기로 서의 진가쟁주 설화 2. 의 스토 리와 주제 3. 16세기 프랑스인들의 삶의 지형 도와 이 작품의 배경 4. 작품의 씬(scene) 분절 례 5. 이야기의 시점과

More information

C o n t e n t s Chapter 1 Chapter 2 C o n t e n t s Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 [불어불문학과 여덟번째 학회지] BORDEAUX 프랑스 서남쪽에 위치한 보르도 지방은 포도재배에 적합한 기후와 토양 조건을 갖추고 있으며, 항구를 끼고 있어 와인의 제조와 판매에도 유리하 다. 레드와인과 화이트와인을

More information

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770>

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770> 프랑스 영화에 나타난 식민통치 - 망향 (1937)을 중심으로- 이 수원(부산외국어대학교) I. 서론 프랑스 시적 리얼리즘의 대표작으로 쥘리엥 뒤비비에Julien Duvivier의 영화 망향 (Pépé le Moko, 1937)을 들 수 있다. 망향 은 장 가뱅Jean Gabin의 돋보이는 연기와 아름다운 대사, 비극적인 사랑으로 널리 알려진 작품으로, 아카데미

More information

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O Leçon 06 C'est pour un sondage. 단원설정취지 본단원에서는의견을묻고답하는표현과기호나취미를묻고답하는표현을구사할수있 도록하는데주안점을둔다. 단원목표 듣기 1. 의견을묻고답하는표현을듣고이해할수있다. 2. 기호나취미를묻고답하는표현을듣고이해할수있다. 언어기능 말하기 1. 의견을묻고답하는표현표현을말할수있다. 2. 기호나취미를표현을말할수있다. 읽기일상생활에서의기호나취미와관련된글을읽고이해할수있다.

More information

ALLEMAND

ALLEMAND 2 개국어한국어 - 불어범죄피해사전신고서아래피해내용을반영시킨범죄피해신고서를발급하여주시기바랍니다 FORMULAIRE FRANÇAIS-CORÉEN DE PRÉ-DÉCLARATION DE PLAINTE Je vous prie de bien vouloir établir un récépissé de déclaration de plainte selon le rapport

More information

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp 제3회 Creative Challenger Program 최종보고서 인문사회분야 이천쌀전주비빔밥 팀 팀원: 강 인 영 안 효 영 강 슬 기 서 인 영 지도교수: 조 재 룡 교수 2012. 1. 27(날짜) 제3회 2011학년도 자기주도창의설계 프로그램 (Creative Challenger

More information

coreen(voc).indd

coreen(voc).indd CORÉEN : TEXTES coreen(voc).indd 1 26/06/13 10:49 Introduction Vocabulaire Chaque leçon consiste en un ou plusieurs textes, des dialogues entre plusieurs intervenants mais aussi des récits, au fur et à

More information

소설이면서 소설이 아닌 것

소설이면서 소설이 아닌 것 우리가 만날 수 있는 단 하나의 가능성, 소설 - 김연수의 근작들에 관한 몇 가지 독법 0. 이것은 소설이다, 소설이 아니다 소설은 이야기이다 라는 명제는 항상 옳다. 이야기를 아무리 쪼개고 흩뜨려 놓아도 언제나 거기에는 사람이 있고 풍경이 있다. 이야기가 진실인지의 여부도 별다른 문제가 되지 않는다. 소설 읽기란 일종의 계약과 같아서 독자의 신뢰만 전제된다면

More information

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770>

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770> 프랑스문화연구 제19집 2009. pp. 487~510 교육적 관점에서 Bourdieu의 언어철학연구* - Langage et Pouvoir Symbolique 를 중심으로 - 1)남 현 숙 ** 차 례 1. 들어가는 글 2. 본론 2.1. 이론적 배경 2.2. 언어교환경제 2.3. 언어와 교육시장 3. 나오는 글 1. 들어가는 글 이 논문의 목적은 언어를

More information

178È£pdf

178È£pdf 스승님이 스승님이 스승님이 말씀하시기를 말씀하시기를 말씀하시기를 알라는 위대하다! 위대하다! 알라는 알라는 위대하다! 특집 특집 기사 특집 기사 세계 세계 평화와 행복한 새해 경축 세계 평화와 평화와 행복한 행복한 새해 새해 경축 경축 특별 보도 특별 특별 보도 스승님과의 선이-축복의 선이-축복의 도가니! 도가니! 스승님과의 스승님과의 선이-축복의 도가니!

More information

du château, qui ne peut jamais rencontrer. En haut du château, il y avait une exposition special. C'était très moderne et symbolique mais nous nous so

du château, qui ne peut jamais rencontrer. En haut du château, il y avait une exposition special. C'était très moderne et symbolique mais nous nous so Carnet de voyage 1: du vendredi 04 janvier au mercredi 15 janvier Arrivée à Blois ( vendredi 4 janvier 2013) une photo (N 4 A blois) Pour résumer la vie en France, c était fantastique!!! Durant les préparations

More information

)

) .,, 104 . Paris- Télévision,.,, (Tour de France ).,.,.,.,. n- (titre) (secteur public),, - (service public).,,,. France, ), ),, ). Radiodiffusion française, Radiodiffusion et télévision de France(RTF).,

More information

Fauchon 100,. 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code % 150, 15% 15% de réduction à partir de 150 eur

Fauchon 100,. 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code % 150, 15% 15% de réduction à partir de 150 eur GOOD THRU 2014-2015 Galeries Lafayette 175.01. 1 ( 2 ). Un sac original offert à partir de 175,01 euros d achat USB 4GB 500 USB 4GB. 1 ( 2 ). Clé USB de 4Go en argent offert à partir de 500 euros d achat!,.,..

More information

CP Paris_2015_KO.indd

CP Paris_2015_KO.indd (2015) 2015년, 파리(Paris)는 2020년 도시 주역을 목표로 구체적인 밑그림을 그리며 미래를 향한 발걸음을 계 속하고 있다. 더불어 혁신적인 도시들 가운데 변화 할 수 있는 가능성을 지닌 가장 매력적인 관광지로 자리매김 하고 있다. 새롭게 오픈 하는 이색적인 장소들과 유명 관광지, 화려하고 다채로운 문화 행사 들은 파리를 선호할 수 밖에 없는

More information

기철 : 혜영 : 기철 : 혜영 : ㄴ ㅁ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ

기철 : 혜영 : 기철 : 혜영 : ㄴ ㅁ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ 구 분 평서형 감탄형 의문형 명령형 청유형 격식체 비격식체 해라하게하오하십시오해해요 - 다 - 네, - ㅁ세 - 구나 - 구먼 - 구려 - 냐, - 니 - 는가, - 나 - 어라 - 게 - 자 - 세 - 오 - ㅂ니다 - 어, - 지 - 어요, - 지요 - 어, - 지, - 군 - 어요, - 지요, - 군요 - 오 - ㅂ니까 - 어, - 지 - 어요, - 지요

More information

741034.hwp

741034.hwp iv v vi vii viii ix x xi 61 62 63 64 에 피 소 드 2 시도 임금은 곧 신하들을 불러모아 나라 일을 맡기고 이집트로 갔습니다. 하 산을 만난 임금은 그 동안 있었던 일을 말했어요. 원하시는 대로 일곱 번째 다이아몬드 아가씨를

More information

<3233392D3236362DC0CCBFEBC1D62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

<3233392D3236362DC0CCBFEBC1D62DB9D9C5C1C3BC2E687770> 프랑스문화예술연구 제11 집 (2004) pp.1~28 시나리오에서 영화로, < 히로시마 내사랑> 1) 이 용 주 * 1. 2. 3. 서론 마르그리트 뒤라스와 알랭 레네 시나리오와 영화의 구조 < 차 례 > 4. 시간( 현재- 과거) 과 공간( 히로시 5. 마- 느베르) 결론 1. 서론 일반적으로 시나리오는 언어로 표현된 이야기로서 영화가 갖게 되는 첫 번째

More information

Dialogues D9.1 Quel âge as-tu? 토마몇살이에요? 수영스물네살이에요. 토마는요? 토마저는스물두살이에요. 남매가있나요? 수영네, 언니 1 한명과 2 남동생 1 한명이있어요. Thomas Quel âge as-tu? Soo-yeong J ai ving

Dialogues D9.1 Quel âge as-tu? 토마몇살이에요? 수영스물네살이에요. 토마는요? 토마저는스물두살이에요. 남매가있나요? 수영네, 언니 1 한명과 2 남동생 1 한명이있어요. Thomas Quel âge as-tu? Soo-yeong J ai ving Leçon 9 La famille 가족 But de la leçon Savoir parler de sa famille, s adresser correctement aux membres de sa famille et à ses amis. Grammaire Dénomination des liens de parenté 와 / 과 : particule de liaison

More information

º»¹®1ºÎ /29š

º»¹®1ºÎ	/29š 1 2 3 4 5 6 7 8 9 é 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Liberté) décentralisation centralisée 21 22 23 24 25 26 lois de décentralisation) conseils généraux) Carré d'arts) 27 éole municipale les adjoints au

More information

Microsoft Word - QTELATDZGKDE.doc

Microsoft Word - QTELATDZGKDE.doc 논문제목 : 18 세기 프랑스 기행 문학에 형상화된 동아시아와 조선 논문작성자 : 정은진 소속 : 프랑스 빠리 7 대학 18 세기 프랑스 서적 중 조선에 대한 기록을 담고 있는 저서로 장 바띠스뜨 뒤 알드 (Jean-Baptiste Du Halde, 1674-1743) 의

More information

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée,

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée, 프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 - 교양수업으로불어를배운학생들 - 프랑스어를배워본적은있으나알파벳부터차근차근처음부터 정리하고싶은학생들 2. 교재 : amical 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 간단한형태로구성된실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된교재입니다. 오디오자료를통해수록된 dialogue를들어보고각

More information

I 154

I 154 152 I 154 1 154 ! 155 @ 156 ! 157 C F G B D E A A E D F B 158 @ 159 # 160 (the characteristic octave) 161 $ ppppppppppppppppppppppppppppppppp 1. 2. 3. 162 II 164 1 164 ! 165 166 167 Ut que-ant la - xis

More information

레프트21

레프트21 세상은 요지경 ),. ) Albert Einstein, Address before the student body. California Institute of Technology,. Félix Guattari, Le Capital comme intégrale des formations de pouvoir (. ), La révolution moléculaire,

More information

10월추천dvd

10월추천dvd 2011 10 DVD CHOICE dvd dvd?!!!! [1] [2] DVD NO. 1898 [3] Days of Being Wild 지금도 장국영을 추억하는 이는 많다. 그는 홍콩 영화의 중심에 선 배우였고, 수많은 작품에 출연했다. 거짓말 같던 그의 죽음은 장국 영을 더욱 애잔하고, 신비로운 존재로 만들었다. 하지만 많은 이들 이 장국영을 추억하고, 그리워하는

More information

<BDC3B8A6C8B0BFEBC7D1BCF6BEF7C7D0BDC0C1F628BFCFBCBA292E687770>

<BDC3B8A6C8B0BFEBC7D1BCF6BEF7C7D0BDC0C1F628BFCFBCBA292E687770> Fiches d'activités 1. Jacques Prévert (1900~1977) 자크프레베르1900년 2월 4 일에태어났습니다. 시뿐만아니라희곡, 노랫말, 시나리오등을 쓰기도했지요. 하지만자크프레베르는무엇보다도자유로운시인이었습니다. 자기만의독 특한시세계를가지고있어서어떤사조나학파와도거리가멀었지요. 그렇다고해서세상 일에무관심했다는뜻은아닙니다. 때로는사회를비판하기도하고자연과사물의아름다움

More information

HSF2015-거리예술국제컨퍼런스_사후자료집 (20151201).pdf

HSF2015-거리예술국제컨퍼런스_사후자료집 (20151201).pdf 1 컨퍼런스 개요... 2 발제 1 무엇이 거리예술의 신선함을 유지하는가!... 3 발제 2 거리예술:흥미로운 시대의 변화하는 시각들... 10 발제 3 거리예술의 두 가지 유혹... 15 종합토론... 18 현장 스케치... 28 별첨 : 녹취 자료 원문... 30 2 하이서울페스티벌 2015 - 거리예술국제컨퍼런스 거리예술축제의 새로운 변화와 과제 서울특별시,

More information

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석 캥거루는 껑충껑충 뛰지를 못하고, 여우는 신경질이 많아졌어요. 동물 친구들이 모두 모두 이상해졌어요. 대체 무슨 일이 일어난 걸까요? 멧돼지네 가게와 무슨 관계가 있는 걸까요? 염소 의사 선생님은 상수리나무 숲으로 가면 병을 고칠 수 있다고 했답니다. 상수리나무 숲에는 어떤 비법이 숨겨져 있는 지 우리 함께 숲으로 가볼까요? 이 동화책은 보건복지부의 국민건강증진기금으로

More information

1

1 Jean Giraudoux의 연극작품 엘렉트르Electre 연구 김기일 / 고려대학교 논 문 투 고 일 : 2014년 12월 10일 논문심사완료일 : 2014년 12월 26일 논문게재확정일 : 2014년 12월 28일 Jean Giraudoux의 연극작품 엘렉트르Electre 연구 김기일 1) /고려대학교 I. 서론 Jean Giraudoux(장 지로두)는

More information

Essai sur une photo / 사진 에세이 Ça a été 그것이 거기에 있었다 c Aurore et Jaques, 2013 평범한 사진을 보고는 감동을 못 받고, 금새 잊혀지기 때문에, 조금 더 생소하 고 자극적이며, 특이한 사진을 사진 작가는 만들어 내고

Essai sur une photo / 사진 에세이 Ça a été 그것이 거기에 있었다 c Aurore et Jaques, 2013 평범한 사진을 보고는 감동을 못 받고, 금새 잊혀지기 때문에, 조금 더 생소하 고 자극적이며, 특이한 사진을 사진 작가는 만들어 내고 Plutôt que la pression de devoir recevoir la grâce de Dieu, nous avions peut-être surtout besoin de repos. Les jeunes, qui pendant leurs études ou au travail, sont tourmentés par les règles du monde, ont

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 03 04 06 08 10 12 13 14 16 한겨울의 매서운 추위도 지나가고 어느덧 봄이 성큼 다가왔습니다. 소현이가 이 곳 태화해뜨는샘에 다닌 지도 벌써 1년이 지났네요. 해샘에 처음 다닐 때는 대중교통 이용하는 것도 남을 의식해 힘들어하고, 사무실내에서 사람들과 지내는 것도 신경 쓰여 어려워했었습니다. 그러던 우리 소현이가 하루, 이틀 시간이 지나면서

More information

<C1F6C0FBBCB3B0E832303134303230325F65626F6F6B5FBCADB9AEBBE8C1A62E687770>

<C1F6C0FBBCB3B0E832303134303230325F65626F6F6B5FBCADB9AEBBE8C1A62E687770> 지 적 설 계 설계자들로부터의 메시지 라 엘 Copyright The Raelian Foundation 2005 이 책은 국제 라엘리안 무브먼트를 통해 저자와 한국어판 번역에 대한 계약을 체결하고 완역 출간한 것이다. 이 책의 어떠한 부분도 재출판되거나 검색시스템에 저장되어서는 안 되며, 판권소유자 또는 저작권소유자의 사전 허가 없이 판매 또는 이익취득의 목적으로

More information

도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 가을은 독서의 계절?! 16

도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 가을은 독서의 계절?! 16 특집 도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 가을은 독서의 계절?! 16 특집 : 독서관련 단체의 독서축제 가을독서문화축제, 부산으로 가다 17 도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 부산 가을독서문화축제의 이모저모 18 특집 : 독서관련 단체의 독서축제 19 도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 20 특집 : 독서관련 단체의 독서축제

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 Translation Song 1 Finger Family 한글 해석 p.3 아빠 손가락, 아빠 손가락. p.4 p.5 엄마 손가락, 엄마 손가락. p.6 p.7 오빠 손가락, 오빠 손가락. p.8 p.9 언니 손가락, 언니 손가락. p.10 p.11 아기 손가락, 아기 손가락. p.12 p.13 p.14-15 재미있게 부르기 (Sing and Play Time)

More information

44 Park, Dong-Yeol & Messaoudi, Aissa tard. L imparfait se trouve partout: aussi bien à l oral qu à l écrit, contrairement au passé simple que l on ca

44 Park, Dong-Yeol & Messaoudi, Aissa tard. L imparfait se trouve partout: aussi bien à l oral qu à l écrit, contrairement au passé simple que l on ca Les apprenants coréens du français face aux... 43 Les apprenants coréens du français face aux valeurs de l imparfait de l indicatif 1) Dong-Yeol Park Aissa Messaoudi (Université nationale de Séoul) Park,

More information

★★한23(1005)-한컴바탕(완료).hwp

★★한23(1005)-한컴바탕(완료).hwp Ⅵ. 韓國語의 構造와 發達 1. 韓國語의 系統問題 2. 韓國語의 特徵과 韓國人의 思惟方式 3. 中世 以後 韓國語의 變遷 過程 4. 現代 韓國語의 當面한 여러 問題들 1. 韓國語의 系統問題 1. 韓國語의 系統問題 (1) 같은 系統의 言語 言語記號의 뜻(시니피앙)과 소리(시니피에)의 관계는 자의적이 다. 그러므로 같은 사물을 가리키는 언어기호는 언어에 따라 다르

More information

¿©¼ºÀαÇ24È£

¿©¼ºÀαÇ24È£ Contents ㅣ반딧불이ㅣ뒤엉켜 버린 삶, 세월이 흘러도 풀 수 없는.. 실타래 벌써 3년째 시간은 흘러가고 있네요. 저는 서울에서 엄마의 갑작스런 죽음 때문에 가족들과 제주로 내려오게 되었답 니다. 몸과 마음이 지쳐있었고 우울증에 시달리며, 엄마의 죽음을 잊으려고 하였습 니다. 그러다 여기서 고향 분들을 만나게 되었고 그 분들의

More information

<322D352D312EC1DFC7D0B1B320BFB5BEEE5B35C2F7C6EDC1FD5D2DC0CFBACEBCF6C1A42E687770>

<322D352D312EC1DFC7D0B1B320BFB5BEEE5B35C2F7C6EDC1FD5D2DC0CFBACEBCF6C1A42E687770> 생활 외국어 조성연 김영춘 김영준 이근님 손민정 이용백 손성태 조희선 ( 교육과학기술부 ( 한국교육과정평가원 ( 한국교육과정평가원 ( 한국교육과정평가원 ( 한국교육과정평가원 ( 한국교육과정평가원 ( 배 재 대 학 교 ( 명 지 대 학 교 ) ) ) ) ) ) ) ) Ⅰ. 생활 외국어 과목 교육과정 개정의 배경 Ⅱ. 생활 외국어 과목 교육과정 개정의 중점 Ⅲ.

More information

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£ 2012 vol.89 www.tda.or.kr 2 04 06 8 18 20 22 25 26 Contents 28 30 31 38 40 04 08 35 3 photo essay 4 Photograph by 5 6 DENTAL CARE 7 Journey to Italy 8 9 10 journey to Italy 11 journey to Italy 12 13 Shanghai

More information

40043333.hwp

40043333.hwp 1 2 3 4 5 128.491 156.559 12 23 34 45 안녕하십니까? 본 설문은 설악산과 금강산 관광연계 개발에 관한 보다 실질적인 방향을 제시하고자 만들어졌습니다. 귀하께서 해주신 답변은 학문적인 연구에 도움이 될 뿐 아니라 더 나아가 다가오는 21세기 한국관광 발전에 많은 기여를 할 것입니다.

More information

AVBKPRQYQHTI.hwp

AVBKPRQYQHTI.hwp 지중해지역연구 제 10권 제3 호 [2008. 9] : 139~156 유럽, 지중해, 중동의 지역협력체제의 배경과 전망에 관한 연구* - 바르셀로나 프로세스 : 지중해를 위한 연합- 1) 장 니 나 ** Chang, Nina Perspective de la Coopération Partenaire parmi Europe, Méditerranée, Moyen-Orient

More information

<302EB1B9B9AEB8F1C2F7283432C1FD292E687770>

<302EB1B9B9AEB8F1C2F7283432C1FD292E687770> 42 2012 겨울호 본 학회지의 발간비 일부는 2011년도 한국연구재단(교육과학기술부 학술연구 조성비)의 지원을 받았음. (NRF-2011-A00330) This work was supported by the National Research Foundation of Korea Grant funded by the Korean Government. [NRF-2011-A00330]

More information

Gwangju Jungang Girls High School 이상야릇하게 지어져 이승이 아닌 타승에 온 것 같은 느낌이 들었다. 모텔에 여장을 풀고 먹 기 위해 태어났다는 이념 아래 게걸스럽게 식사를 했다. 피곤하니 빨리 자라는 선생님의 말 씀은 뒷전에 미룬 채 불을 끄고 밤늦게까지 속닥거리며 놀았다. 몇 시간 눈을 붙이는 둥 마 는 둥 다음날 이른 아침에

More information

coreen (cours 2).indd

coreen (cours 2).indd CORÉEN : COURS 2 coreen (cours 2).indd 1 27/06/13 14:11 Les verbes et les ajectifs coréens En langue française, les adjectifs sont grammaticalement très proches des noms (accord en genre et en nombre similaire)

More information

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

More information

(연합뉴스) 마이더스

(연합뉴스) 마이더스 The monthly economic magazine 2012. 04 Vol. 98 Cover Story April 2012 _ Vol. 98 The monthly economic magazine www.yonhapmidas.co.kr Contents... 14 16 20 24 28 32 Hot News 36 Cover Story 46 50 54 56 60

More information

Microsoft Word - 5. ??

Microsoft Word - 5. ?? 5. 전화 Telephone (1) 다음 말을 읽고 묻는 말에 답하세요. Read the passage below and answer the questions. 아저씨: 여보세요. 제이슨: 여보세요. 제이슨 입니다. 아저씨: 아버지 계세요? 제이슨: 네, 잠깐만 기다리세요. 바꾸어 드릴께요. 1. Who made the phone call? ( ) 1 Jason

More information

2015년9월도서관웹용

2015년9월도서관웹용 www.nl.go.kr 국립중앙도서관 후회의 문장들 사라져 버릴 마음의 잔해 지난해와 마찬가지로 이번 해에도 배추농사에서 큰돈을 남은 평생 머릿속에서 맴돌게 될 그 말을 다시 떠올려보 만졌다 하더라도 지난 여름 어느 날 갑자기 들기 시작한 았다. 맺지 못한 채 끝나버린 에이드리언의 문장도 함께. 그 생각만은 변함없을 것 같았다. 같은 나이의 다른 아이 그래서

More information

France.,. ( ).,,,,,,,. 3).,..,..., (Centres Locaux d'information et de Coordination: CLIC),. ),?, No.,,,.

France.,. ( ).,,,,,,,. 3).,..,..., (Centres Locaux d'information et de Coordination: CLIC),. ),?, No.,,,. .. %, %. 1) (UN) %, %, %.. %,. %,. %. 2),., ) (UN) %, %, %. ) (KOSIS). France.,. ( ).,,,,,,,. 3).,..,..., (Centres Locaux d'information et de Coordination: CLIC),. ),?, No.,,,. ( ),,,.., (PSD) ( - ). 4)

More information

6¿ù(577)pdf¿ë

6¿ù(577)pdf¿ë Corée du Sud: Le Modèle & la Crise ` 2004년 6월 1일 고려인들의 삶이 고스란히 담겨 있는 고분 벽화 박진호(디지털 복원 전문가) 고구려 고분 벽화는 단지 전설이나 신화가 아닌 고 구려인의 생생한 삶이 그대로 녹아있는 살아있는 역사 책이다. 1천5백여 년이 지난 오늘날까지 그 색이 변하 지 않은 것으로 미루어 당시 염료

More information

1 01 [ 01-02 ] 01. 02. 9 01 01 02 02 [ 01-05 ] 01. 02. 03. 04. 05. 10 plus 002

1 01 [ 01-02 ] 01. 02. 9 01 01 02 02 [ 01-05 ] 01. 02. 03. 04. 05. 10 plus 002 1 01 [ 01-02 ] 01. 02. 9 01 01 02 02 [ 01-05 ] 01. 02. 03. 04. 05. 10 plus 002 01 01 02 02 03 04 03 04 003 05 05 [ 06-10 ] 06. 07. 08. 09. 10. 11 plus 004 06 06 07 07 08 08 09 09 10 10 005 [ 11-15 ] 11.

More information

My Passport for Mac User Manual

My Passport for Mac User Manual My Passport for Mac My Passport for Mac????? WD. (http://support.wd.com). WD. 30. 30 WD. 24. http://register.wd.com. (http://support.wd.com). WD,. WD. RMA, (RMA), RMA., ID. WD. WD WD. WD WD WD,. ( )* 00800

More information

!

! ! !"!# $# %! %" %#& %' %(& "! "% "# "( #$& #%& ##& #'&!"#$%&'(%)%&*+'$%,-#. ' (%%%!"#$&'(%%% / 0%%%!"#$&'(%%% 1 2%%%!"#$&'(%%% +* ++%%%!"#$&'(%%% +& +3%%%!"#$&'(%%% +' +(%%%!"#$&'(%%% +/ +0%%%!"#$&'(%%%

More information

985-2.pdf

985-2.pdf 2 3 4 5 6 7 8 9 2 24 14 16 50 66 71 26 10 20 27 35 30 37 46 70 62 10 11 12 13 14 15 16 17 www.hanasia.com 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 www.hanasia.com 38 39 2011년 4월 3일 제985호

More information

FAQ. 리스트 구분 No. Questions Possible Responses* Greetings Daily life 1 2 3 4 5 6 7 8 How are you? 어떻게 지내니? 11 I am great. Thank you. 좋아요. 감사합니다. 2 12 No

FAQ. 리스트 구분 No. Questions Possible Responses* Greetings Daily life 1 2 3 4 5 6 7 8 How are you? 어떻게 지내니? 11 I am great. Thank you. 좋아요. 감사합니다. 2 12 No 화상영어 수업 FAQ. 20150130 화상영어 수업 FAQ 이용 가이드 화상영어 수업 FAQ.는 BEFL 프로그램으로 학습한 회원들이 화상영어 수업을 할 때 자주 접하는 질문들을 미리 연습해 볼 수 있도록 모은 것입니다. 알차고 재미있는 화상영어 수업을 위해서는 BEFL 교재를 성실히 학습하고 수업 교안을 미리 다운받아 예습하는 게 무 엇보다 중요합니다.

More information

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î 솔직히 입대하기 전까지만 해도 왜 그렇게까지 군대를 가려고하냐, 미친 것 아니냐는 소리도 많이 들었다. 하지만 나는 지금 그 때의 선택을 후회하지 않는다. 내가 선택한 길이기에 후회는 없다. 그런 말을 하던 사람들조차 지금의 내 모습을 보고 엄지 손가락을 치켜세운다. 군대는 하루하루를 소종하게 생각 할 수 있게 만들어 주었고, 점점 변해가는 내 모습을 보며

More information

제4395호 편집.hwp

제4395호 편집.hwp 제 4395 호 2011. 8. 19( 금 ) 고 시 2011-287 3 2011-288 16 2011-289 17 2011-290 20 공 고 2011-692. 22 2011-694 22 시군행정 2011-893 ( : x.) 23 2011-922 (:314, 172, 153) 25 2011-92 () (:3-601) () 26 2011-571. 27 2011-576

More information

장깨표지65

장깨표지65 06 어떻게 하면 믿음으로 살 수 있을까? 아무리 고민해도 아무런 방법이 없을 때가 많지요. 이번 여름! 믿음의 여행을 함께 떠나보는 건 어떠세요? 올해도 우리 친구들과 축제를 벌이실 선생님들을 응원합니다! 믿음의 여행을 떠.나.요! 사진 _ 한국장애인사역연구소 www.kmind.net 2010 06 Vol.65 D-30, D-29 D-28,

More information

<28C3D6C1BE29C7D1B1B9BEEEB9AEB9FDB7D028317E3134292D3132303232312E687770>

<28C3D6C1BE29C7D1B1B9BEEEB9AEB9FDB7D028317E3134292D3132303232312E687770> 한국어 문법론(제1차 시) 한국어 문법론 개 요 * 주제 제1장 한국어 문법의 개요 제2장 문장의 구조 제3장 문장 성분(주어, 목적어) * 학습 내용 1. 강의 개요, 강의 목표 2. 한국어 문법의 개요 3. 문장의 구조 : 어순, 기본 문형 4. 문장 성분 1 주어, 2 목적어 * 학습 목표 1. 한국어의 특징과 문법, 문장 구조를 안다. 2. 한국어 문장

More information

효진: 노래를 좋아하는 분들은 많지만, 콘서트까지 가시는 분들은 많이 없잖아요. 석진: 네. 그런데 외국인들은 나이 상관없이 모든 연령대가 다 같이 가서 막 열광하고... 석진: 지 드래곤 봤어?, 대성 봤어?, 승리 봤어? 막 이렇게 열광적으로 좋아하더라고요. 역시.

효진: 노래를 좋아하는 분들은 많지만, 콘서트까지 가시는 분들은 많이 없잖아요. 석진: 네. 그런데 외국인들은 나이 상관없이 모든 연령대가 다 같이 가서 막 열광하고... 석진: 지 드래곤 봤어?, 대성 봤어?, 승리 봤어? 막 이렇게 열광적으로 좋아하더라고요. 역시. 석진: 안녕하세요. 효진 씨. 효진: 안녕하세요. 석진: 안녕하세요. 여러분. 효진: 오늘 주제는 한류예요. 오빠. 석진: 네. 한류. 저희 청취자분들이 정말 좋아할 것 같아요. 효진: 맞아요. 한류 열풍이 대단하잖아요. 석진: 네. 효진: 오빠는 한류 하면은 뭐가 먼저 떠올라요? 석진: 저는 이거 봤을 때 정말 충격 받았어요. 효진: 뭐요? 석진: 프랑스에서

More information

5.5~5.6 5.1~5.2 5.4(전야제무료) 5.1~5.2 1~5.2 5.5~5.6 6 4.26~6.10 4.26 6.10 5.3 3

5.5~5.6 5.1~5.2 5.4(전야제무료) 5.1~5.2 1~5.2 5.5~5.6 6 4.26~6.10 4.26 6.10 5.3 3 2012 April 04 뮤지컬 맘마미아 배우 최정원 인터뷰 Preview 도립극단 트로트 음악극 뽕짝 경기필하모닉 만우절 음악회 로맨틱 테너 류정필과 함께하는 브런치 콘서트 5.5~5.6 5.1~5.2 5.4(전야제무료) 5.1~5.2 1~5.2 5.5~5.6 6 4.26~6.10 4.26 6.10 5.3 3 2012 April 04 CONTENTS 06

More information

<BABBB9AE2DC7D5C3BC2E687770>

<BABBB9AE2DC7D5C3BC2E687770> * 주제어: 노무현대통령 참여정부 참여의 확대 갈등의 증폭 통합의 정치 세대.27 *** 이념 -.17 ***.12 *** -.18 *** -.06 * 여야 성향 정치 효능감.24 *** -.32 *** -.33 ***.01 탄핵 찬성여부 대통령 정부 만족도 -.02.19 *** -.35 *** 한나라당 지지 (지역) -.12

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 한국프랑스학논집 제 42 집 (2003) pp. 67~88 韓 佛 문화적 차이에서 발생한 농사 속담 연구 - 豊 凶 年 에 관한 농사 속담을 중심으로 - 兪 珉 熙 *1) < 차 례 > Ⅰ. 서 론 Ⅱ. 사회적 표상과 언어적 표현 Ⅲ. 속담과 농경 문화 Ⅲ.1. 농작물의 특성 Ⅲ.2. 節 氣 별로 본 풍 흉년 연관 요소 표상 2.1. 입춘에서 입하까지 2.2.

More information

#遺€?됱궗?뚮뱾168?

#遺€?됱궗?뚮뱾168? www.icbp.go.kr ISSN 2005-8632 4 2010. Vol.168 The Bupyeong Saramdul 02 Vol.168 Vol.168 03 04 Vol.168 Vol.168 05 06 Vol.168 Vol.168 기획 孝 2010년 3월 25일 발행 07 미니뉴스 부평구민 DNA에는 효(孝)가 있다 부평장애인복지관의 나눔 행사

More information

°üÈÆÅë½Å116È£-1<¿Ï>

°üÈÆÅë½Å116È£-1<¿Ï> 2 3 4 5 6 10 16 3 18 1996 15 19 245 19 245 245 95 245 12 13 95% 2 45 245 12 13 100m Precision Journalism 2 18 KBS 2 4 1 153 37 KBS 170 81 161 179 3 2 150 2 P 1.5 P 0.5 P 155 6 2 P 150173 KBS 99 1 3000

More information

contents 책을내면서 글로벌시대를맞이하여세계가지척으로다가와있기에요즈음은유럽도더는먼여행지로생각되지않는다. 필자가 10년넘어살았던곳이며자주다녀새록새록애정을느끼는프랑스로향한발걸음도이제는가볍게느껴진다. 프랑스인들의에스프리그자체인프랑스어와프랑스문화를많은사람과나누고싶은마음에

contents 책을내면서 글로벌시대를맞이하여세계가지척으로다가와있기에요즈음은유럽도더는먼여행지로생각되지않는다. 필자가 10년넘어살았던곳이며자주다녀새록새록애정을느끼는프랑스로향한발걸음도이제는가볍게느껴진다. 프랑스인들의에스프리그자체인프랑스어와프랑스문화를많은사람과나누고싶은마음에 최정화 7 교수와함께떠나는일간의프랑스어회화여행 최정화지음 contents 책을내면서 글로벌시대를맞이하여세계가지척으로다가와있기에요즈음은유럽도더는먼여행지로생각되지않는다. 필자가 10년넘어살았던곳이며자주다녀새록새록애정을느끼는프랑스로향한발걸음도이제는가볍게느껴진다. 프랑스인들의에스프리그자체인프랑스어와프랑스문화를많은사람과나누고싶은마음에이책을쓰게되었으며한불수교 130주년기념상호교류의해가내년으로성큼다가온만큼올해빛을보게하고싶었다.

More information

TOAST vol.20 Jul-Sep 2015 문 화 토 스 트 Magazine of Anyang Foundation for Culture & Arts 08 함께 떠나요! 청동기 탐험대 38 리뷰 뮤지컬 파리넬리 10 김중업박물관 어린이 건축학교 20 INTERVIEW

TOAST vol.20 Jul-Sep 2015 문 화 토 스 트 Magazine of Anyang Foundation for Culture & Arts 08 함께 떠나요! 청동기 탐험대 38 리뷰 뮤지컬 파리넬리 10 김중업박물관 어린이 건축학교 20 INTERVIEW vol.20 Jul-Sep 2015 문화토스트 TOAST Magazine of Anyang Foundation for Culture & Arts TOAST vol.20 Jul-Sep 2015 문 화 토 스 트 Magazine of Anyang Foundation for Culture & Arts 08 함께 떠나요! 청동기 탐험대 38 리뷰 뮤지컬 파리넬리 10

More information

2002report220-10.hwp

2002report220-10.hwp 2002 연구보고서 220-10 대학평생교육원의 운영 방안 한국여성개발원 발 간 사 연구요약 Ⅰ. 연구목적 Ⅱ. 대학평생교육원의 변화 및 외국의 성인지적 접근 Ⅲ. 대학평생교육원의 성 분석틀 Ⅳ. 국내 대학평생교육원 현황 및 프로그램 분석 Ⅴ. 조사결과 Ⅵ. 결론 및 정책 제언 1. 결론 2. 대학평생교육원의 성인지적 운영을 위한 정책 및 전략 목

More information

Çѹ̿ìÈ£-197È£

Çѹ̿ìÈ£-197È£ 2014 Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) LASTING FRIENDS Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) LASTING FRIENDS

More information

2±Ç3Æí-1~4Àå_À°±³

2±Ç3Æí-1~4Àå_À°±³ 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 다 뿌리경에다가 아스팔트 포장을 하다 보니까

More information

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466> ISSN 2288-5854 Print ISSN 2289-0009 online DIGITAL POST KOREA POST MAGAZINE 2016. APRIL VOL. 687 04 DIGITAL POST 2016. 4 AprilVOL. 687 04 08 04 08 10 13 13 14 16 16 28 34 46 22 28 34 38 42 46 50 54 56

More information

안전을 위한 주의사항 2 경고 상세내용 4 SMP 이용자 7대 안전수칙 6 불법조작금지 6 Dolby, DTS, SRS, DivX 7 사용자 설명서 가이드 10 구성품 확인 12 각 부분의 명칭과 기능 13 SMP의 올바른 사용법 14 구성품 사용안내 14 SMP 전원 켜기/끄기 16 터치스크린 사용안내 17 통신환경 설정 20 SMP 시작하기 22 홈 스크린

More information

Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Format adresse postale en Belgique : nom de rue + numéro de rue Alex Marshall Aquatechni

Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Format adresse postale en Belgique : nom de rue + numéro de rue Alex Marshall Aquatechni - Adresse 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님 137-070 Format adresse postale en France : Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Jeremy Rhodes Jeremy Rhodes 212

More information

071115-2

071115-2 Copyright eyesurfer. All rights reserved. 2007년 11월 15일 목요일 [매일경제신문] 04면 종합 -9- 2007년 11월 14일 수요일 [내일신문] 17면 산업/무역 - 11 - 2007년 11월 15일 목요일 [매일경제신문] 37면 인물 - 16 - 2007년 11월 15일 목요일 [동아일보]

More information

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal 45 ème Test de Compétence en Langue Coréenne 2016 Chers apprenants du coréen, nous vous informons que des séances du TOPIK de l année 2016 seront organisées par la Section Education de l Ambassade de Corée

More information

*074-081pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

*074-081pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ 74 October 2005 현 대는 이미지의 시대다. 영국의 미술비평가 존 버거는 이미지를 새롭 게 만들어진, 또는 재생산된 시각 으로 정의한 바 있다. 이 정의에 따르 면, 이미지는 사물 그 자체가 아니라는 것이다. 이미지는 보는 사람의, 혹은 이미지를 창조하는 사람의 믿음이나 지식에 제한을 받는다. 이미지는 언어, 혹은 문자에 선행한다. 그래서 혹자는

More information

<30332DB1E8C0E7C8F16F6B2E687770>

<30332DB1E8C0E7C8F16F6B2E687770> 보르헤스 작품에 나타난 시간의 철학적 의미 * - 동시적 공존과 반복 - 주제분류 문예철학, 시간론 주 요 어 보르헤스, 베르그손, 들뢰즈, 시간, 동시적 공존, 반복 요 약 문 보르헤스의 문학은 통상 현실적 경험 세계의 재현이 아니라 상상력의 언 어적 유희로 관념 세계를 창조하는 환상 문학으로 규정된다. 그러나 보르헤스의 문학 적 상상력 속에 그려진 시간은

More information

봄 이야기 Conte d'printemps 촬영 뤽 빠쥬 음악 베토벤, 슈만 주연 안느 떼이세드르, 위귀에 뀌에스떼, 플로랑스 다렐 90년, 컬러, 1시간 52분 겨울 이야기 Conte d'hiver 촬영 뤽 빠쥬 음악 세바스띠앙 에름 주연 샤를롯뜨 베리, 프레데릭 반

봄 이야기 Conte d'printemps 촬영 뤽 빠쥬 음악 베토벤, 슈만 주연 안느 떼이세드르, 위귀에 뀌에스떼, 플로랑스 다렐 90년, 컬러, 1시간 52분 겨울 이야기 Conte d'hiver 촬영 뤽 빠쥬 음악 세바스띠앙 에름 주연 샤를롯뜨 베리, 프레데릭 반 1990~1999 11 크래쉬 Crash 12 아브라함 계곡 Vale Abraao 감독 데이빗 크로넨버그 촬영 피터 서취스키 음악 하워드 쇼어 주연 제임스 스페이더, 홀리 헌터, 엘리아스 코테아스, 데보라 웅거, 로 잔나 아퀘트 96년, 캐나다 영화 컬러, 1시간 40분 96년 깐느영화 제 심사위원특별상 만드는 영화마다 마지막 극점에 도달해 있다는 것은 무슨

More information

Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this

Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this G 시리즈 DHD550-G/DWU550-G 사 용 설 명 서 020-000562-02 Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this product.

More information

합본.hwp

합본.hwp 브르타뉴의 켈트 문화 : 로리앙 범( 凡 )켈트 페스티벌(Festival interceltique de Lorient)을 통한 고찰 이 상 빈(한국외대) 프랑스의 페스티벌 중에서도 로리앙 범켈트 페스티벌의 의미는 각별하다. 이 행 사가 파리 중심의 문화를 극복한 대표적인 사례로 꼽히는데다가, 지역적 정체성을 극대화시키면서 세계적인 축제로 자리매김하는데 성공했기

More information

Avertissement : Ce formulaire de demande a été élaboré conjointement par des sources externes et Emploi et Développement Social Canada. Le contenu et

Avertissement : Ce formulaire de demande a été élaboré conjointement par des sources externes et Emploi et Développement Social Canada. Le contenu et Accord Canada / Corée Demande de prestations de Vieillesse et/ou Invalidité et/ou Survivant et/ou Remboursement Forfaitaire Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de

More information

Jkafm093.hwp

Jkafm093.hwp 가정의학회지 2004;25:721-739 비만은 심혈관 질환, 고혈압 및 당뇨병에 각각 위험요인이고 다양한 내과적, 심리적 장애와 연관이 있는 질병이다. 체중감소는 비만한 사람들에 있어 이런 위험을 감소시키고 이들 병발 질환을 호전시킨다고 알려져 있고 일반적으로 많은 사람들에게 건강을 호전시킬 것이라는 믿음이 있어 왔다. 그러나 이런 믿음을 지지하는 연구들은

More information

내지-교회에관한교리

내지-교회에관한교리 내지-교회에관한교리 2011.10.27 7:34 PM 페이지429 100 2400DPI 175LPI C M Y K 제 31 거룩한 여인 32 다시 태어났습니까? 33 교회에 관한 교리 목 저자 면수 가격 James W. Knox 60 1000 H.E.M. 32 1000 James W. Knox 432 15000 가격이 1000원인 도서는 사육판 사이즈이며 무료로

More information

사회복지 Social Welfare 태화기독교사회복지관은 우리나라 사회복지관의 효시로써, 사회적 상황과 시대적 요구에 따라 가장 도움이 필요한 이웃에게 희망을 전하고 있습니다. 감사와 사랑을 실천하는 공동체 만들기! 도움이 필요한 이웃에게는 희망이 되어드리고 도움을 주

사회복지 Social Welfare 태화기독교사회복지관은 우리나라 사회복지관의 효시로써, 사회적 상황과 시대적 요구에 따라 가장 도움이 필요한 이웃에게 희망을 전하고 있습니다. 감사와 사랑을 실천하는 공동체 만들기! 도움이 필요한 이웃에게는 희망이 되어드리고 도움을 주 안녕하세요. 반갑습니다. 이웃과 이웃이 나누는 정감어린 한마디! 태화의 이웃들과 함께 나누고 싶습니다. 2016.3 ~ 2016.8 프로그램 안내 태화기독교사회복지관 접수기간 사회체육 기존회원 : 매월 20일~25일 / 신규회원 : 수시 접수(단, 전월 마감프로그램은 매월 26일부터) 사회교육 기존회원 : 봄학기 2.16(화)~ 22(월), 여름학기 5.16(월)~

More information

광주시향 최종22

광주시향 최종22 광주시향 최종22 2015.8.26 4:22 PM 페이지1 VOL.7 2015. 09 9월 4일(금) Masterwork Series Vl 프랑스 기행 9월 22일(화) 가족음악회 팝스콘서트 광주시향 최종22 2015.8.26 4:23 PM 페이지23 20세기 이전의 유명한 작곡가가 쓴 비올라 곡은

More information

<31362DBFF8C0AFBBF32E687770>

<31362DBFF8C0AFBBF32E687770> 프랑스문화연구 제19집 2009. pp. 391~416 상태동사의 시상 연구* 1) 원 유 상 ** 1. 들어가는 글 2. 상태동사의 시간특성 3. 상태동사와 시간특성의 변환 차 례 4. 의사 속사동사의 시간특성 5. 맺음말 1. 들어가는 글 시상은 문장 층위에서의 드러나는 시간특성에 관한 문법범주이다. 시상 은 문장의 동사구를 구성하는 요소들이 갖는 시간특성들의

More information

품질형용사 l'adjectif qualificatif l'articlel'article 품질형용사는명사의성질과상태를나타내며, 명사나주어의성 수에일치한다. Il y a une faute évidente. Ce garçon est charmant. 3.1 용법 부가형용사

품질형용사 l'adjectif qualificatif l'articlel'article 품질형용사는명사의성질과상태를나타내며, 명사나주어의성 수에일치한다. Il y a une faute évidente. Ce garçon est charmant. 3.1 용법 부가형용사 프랑스어문법 leçon 03 품질형용사 l'adjectif qualificatif 3.1 용법 3.2 품질형용사의여성형 3.3 품질형용사의복수형 3.4 품질형용사의일치 3.5 품질형용사의위치 품질형용사 l'adjectif qualificatif l'articlel'article 품질형용사는명사의성질과상태를나타내며, 명사나주어의성 수에일치한다. Il y a une

More information

23 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [개념강의] 24 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [실전강의 A] 25 Lesson 1. What are you going to do

23 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [개념강의] 24 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [실전강의 A] 25 Lesson 1. What are you going to do 상위 1%를 향핚 중학영어완성 1학년 (6개월 과정) 차시 강의명 학습내용 1 Lesson 1. I'd Like You to Meet My Friend [개념강의 ] 2 Lesson 1. I'd Like You to Meet My Friend [실전강의 A] 3 Lesson 1. I'd Like You to Meet My Friend [실전강의 B] 4 Lesson

More information

ÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF

ÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF H.E.L.P. Vol. SUMMER Vol. WINTER 2015. vol 53 Pearl S. Buck Foundation Korea 4 Pearl S. Buck Foundation Korea 5 Pearl S. Buck Foundation Korea 프로그램 세계문화유산 걷기대회 Walk Together 탐방길곳곳에서기다리고있는조별미션활동! 남한산성 탐방길에는

More information

인쇄

인쇄 message message 01 7 8 9 10 11 12 13 14 15 02 17 18 19 20 21 22 23 Les Géants du Sud 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

More information

2014 경영학회_브로셔 내지

2014 경영학회_브로셔 내지 2014 08. 18-08. 20 2 02 03 04 05 05 05 06 07 08 08 08 09 10 11 12 13 16 17 19 22 23 23 23 24 24 25 25 27 28 29 30 30 32 33 34 34 35 35 35 37 37 38 39 39 40 42 43 44 44 44 46 47 49 50 51 3 4 5 6 7 8 9 10

More information