일본문학연구

Size: px
Start display at page:

Download "일본문학연구"

Transcription

1 특별기획4 일본어교육과 일본학연구의 관계 중국의 일본어교육과 일본연구 15)쉬이핑 * 1. 배경 중국에서는 근대 이후부터 일본어교육이 번성하기 시작했다. 제2차세계대전 으로 인해 한동안 정체기를 겪지만, 중화인민공화국이 설립된 후 1950년대부터 신중국(新国)이 추진하던 다른 사업들과 함께 다시 한번 발전을 시작한다. 당 시의 일본어교육 목적은 일본어 인재의 육성이었으며 북경대학, 북경외국어대 학과 같은 주요 고등교육기관에서 실시되었는데, 문화대혁명으로 인해 일시 중 단되는 사태를 겪기도 한다. 1972년 중일국교정상화가 이루어진 후에는 몇 번에 걸친 일본어붐이 일었으 며, 최근에는 개혁개방정책의 추진 덕분에 학습자수가 급격히 늘고 있다. 2. 일본어교육 현황 국제교류기금이 2003년 39만 * 2006년에 명에서 실시한 조사에 따르면 중국의 일본어학습자는 2006년 68만 북경일본학연구센터 교수 명으로 총 29만 명이 증가했으며, 전 세계 일

2 研 94 제14집 본어학습자 가운데 제2위를 차지하고 있다. 일본어교사도 3년 전인 12000명으로 6000명에서 증가했다. 중국인 학습자의 특징으로는 다음의 3가지를 들 수 있다. 고등교육기관에서 배우는 학습자가 가장 많다. 위의 통계에 따르면, 고등교육 기관에서 배우는 일본어학습자수는 중국 41만 명, 대만 12만 명, 한국 6만 명으 로 중국의 학습인구가 훨씬 많은 것을 알 수 있다. 일본어능력시험 참가자가 가장 많다. 세계 약 40만 2008년 명이었는데 그 가운데 중국 20만 일본어능력시험 수험자수는 전 명, 한국 7만 명, 대만 5만 명으 로 역시 중국의 수험자수가 가장 많다. 일본어전공, 석사과정, 박사과정의 증가가 빠르다. 중국 교육부의 통계에 따 르면, 중국 4년제 대학은 국공립대학과 사립대학을 합쳐 원(独立学院)(일본 단기대학에 해당) 은 데 일본어전공이 개설되어 있는 대학이 39 %를 315개교이다. 416개교에 755개교이고 합계 1070개 독립학 대학 가운 달하며 전체 대학 중 약 차지하고 있는 것이다. 최근에는 학부를 거쳐 석사과정에도 일본어와 일본문학 전공을 개설하는 대학이 점점 늘고 있는 추세이며 이미 60여개 대학 에 달한다는 통계도 나와 있다. 이들 일본어학습자는 장차 일본학연구자가 될 예비군이라 할 수 있다. needs 를 충족시키기 위해 중국에서는 각종 일본 이러한 일본어학습자의 수요( ) 어교재가 출판되고 있다. 개중에는 일본에서 출판된 교재의 판권을 사들여 번역 출판하는 케이스도 늘고 있다. 그 뿐만 아니라 주요대학과 중견 출판사들이 교재 시리즈를 기획하는 경우도 있다. 예를 들어 중국 국내의 교재부문에서 상당한 점유율을 자랑하는 한 고등교육출판사는 대학일본어전공 공통기초교재 시리즈

3 특별기획 4 (学専攻共通基礎教材シリーズ) 합일본어), 聴解(청해), 일본어교육과 일본학연구의 관계 95 를 편찬하고 있는데, 総合(종 読解(듣기), 作(작문), 등 학생교재와 교사용 교재를 합치면 그야말로 14권에 事情(일본사정) 달하는 대형 교재시리즈 이다. 한편, 지금까지는 중국 초등학교에서 일본어교육을 실시한 적이 거의 없었으 나 최근 랴오닝성 다렌시(遼寧省連市)의 실적을 토대로 초등학생용 교재가 제작되었으며 앞으로도 발전이 더욱 기대된다. 이제 중국에는 초등학교부터 석 사과정에 이르기까지 일본어 관련 교재가 모두 구비되어 있다고 보인다. 일본어학습자의 학습목적도 다양화되고 있다. 필자 세대에는 열이면 열 아마 도 중국과 일본의 우호관계를 위해서 일본어를 공부한다고 대답했을 것이다 (물론 본심은 알 수 없는 일이지만). 지금의 학습자들은 학습동기가 참으로 다 양하다. 일본어를 배우는 동기: 1. 일본문화에 관한 지식을 얻기 위해 2. 일본의 정치ㆍ경제ㆍ사회에 관한 지식을 얻기 위해 3. 일본 과학기술에 관한 지식을 얻기 위해 4. 대학이나 자격시험 등 수험준비를 위해 5. 일본에서 유학하기 위해 6. 현재 하고 있는 일에 일본어가 필요하기 때문에 7. 미래의 취업을 위해 8. 일본에 여행가기 위해 9. 일본과의 친선ㆍ교류를 위해(일본 단기방문이나 중국을 방문하는 일본인과) 10. 일본어로 대화를 나누고 싶어서 11. 모국어 혹은 부모의 모국어(계승어)인 일본어를 잊지 않기 위해 12. 일본어라는 언어 자체에 대한 흥미 13. 국제이해ㆍ이문화교류의 일환으로 14. 부모의 기대에 부응하기 위해 15. 그 외(1 15 중 5개 선택)

4 96 研 제14집 위의 항목 중 밑줄이 쳐진 것들은 상위 5위에 속하는 항목들이다. 특히 주목 할 사항은 일본문화에 대한 이해를 심화하고 싶다는 학습목적이 모든 그룹의 상위 5위에 들어간다는 점이다(초등ㆍ중등교육:2위, 고등교육:2위, 학교교육 외:5위). 이처럼 열심히 배우고자 하는 학습자를 가르치기 위해 일본어교사의 양성도 중요한 과제가 되고 있다. 특히, 1980년대 초 중일공동사업으로 설립된 재중국일 본어연수센터(통칭 오히라학교) (在国研修センター(通称 平学校)) 가 중국의 일본어교육 발전에 큰 기여를 하고 있다. 1979년 12월 당시의 일본 수상이던 오히라 마사요시(平正芳)씨가 중국을 방문했을 때 중국정부와 몇 가지 사항들에 대해 합의했다. 그 중 하나가 양국의 상호이해를 촉진시키기 위해 일본이 중국의 일본어교육에 협력한다는 약속이었 다. 양국 관계자(중국 교육부와 일본국제교류기금 및 관련 전문가)가 협의한 끝 에 다음해인 1980년 9월부터 (北京語言学))에 북경어언학원(北京語言学院)(현재 북경어언대학 전국일본어교사양성반(全国教師培訓班) 을 개설했 는데 이것이 바로 앞에서 말한 오히라학교(平学校) 인 것이다. 이 사업이 실시된 후 1983년에는 중국 국내에서 일본어연수 만이 아니라, 일본어ㆍ일본연구 과정을 대학원 석사학위 과정 에 신설하자는 목소리가 높아 졌다. 당시 중국에서는 각 대학의 일본어학부나 학과에서 일본어교육이 행해지 고는 있었지만 대학원 레벨에서 이루어지는 일본연구는 아직 그 예가 없었다. 중일 양국의 협의 끝에 조사단이 파견되었고 양국의 관련 전문가들이 석사학위 과정의 교육방침ㆍ전공내용ㆍ커리큘럼 등에 대해 검토했다. 그 결과 오히라학 교에 개설되어 있던 일본어ㆍ일본문학에 일본사회ㆍ일본문화 코스를 포함시킨

5 특별기획 4 일본어교육과 일본학연구의 관계 97 대학원 과정을 설립하자는 제안이 나왔다. 1985년 9월 5일 오히라학교 5기생이 수료한 지 얼마 지나지 않아 북경외국 어학원(北京外国語学院) (현재 북경외국어대학(北京外国語学))에 북경일본 어학연구센터(北京学研センター) 가 설립된다. 설치 경위와 개설 당시 입학자 가운데 오히라학교 수료생이 적지 않았다는 사실을 감안할 때, 그야말로 오히라학교 가 북경일본어학연구센터 의 전신이라 해도 과언이 아닐 것이다. 3. 일본어교육과 일본학연구 최근 중국의 일본어교육은 시대 변화와 함께 바뀌고 있다. ① 사회에 도움이 되는 일본어교육 학생들의 요구는 커뮤니케이션을 위한 일본어교육에서 인터액션이 가능한 일 본어 교육, 즉 사회실천에 도움이 되는 일본어 교육으로 바뀌고 있다. 지금까지 일본어교육은 언어학습에만 편중되어 종합적 지식과 기초능력을 훈 련하고 육성하기에는 부족했다. 이런 식의 교육을 받아서는 자칫 잘못하면 학생 들의 지식과 시야, 사고방식이 좁아지기 쉽다. 이제부터 일본어교육은 사회와 실제상황과 밀접하게 연관되지 않으면 안 된 다. 학생들의 종합능력을 육성하기 위해 힘을 기울여야 한다. ② 일본어교육에서 출발해 일본연구분야의 인재육성으로 이러한 학생들의 수요( 학연구센터는 일본어학 일본문화, 일본사회, needs 에 부응하기 위해서, ) 오히라학교 와 북경일본 일본문학 이 중심을 이루던 일본어교육에서 벗어나 일본경제 분야의 전공을 개설했으며 사회적 수요에 보다 잘 맞는 전문인재양성에 힘쓰고 있다. 오히라학교 시대를 거쳐 북경일본학연구센터에 이르기까지 주로 힘쓰고 있 는 사업은 일본에 대한 전문지식을 갖춘 일본어교사ㆍ일본학연구자의 양성 이 다. 센터가 개설된 이후 석사과정 수료자가 4백 명을 넘고 일본어교사연수를 받

6 98 研 제14집 은 대학강사도 4백 명이 넘는다. 오히라학교 시대의 6백 명을 포함하면 약 1500명 가까이 되는 학생들이 이곳에서 일본연구자로서의 첫발을 딛기 시작한 것이다. 현재 중국의 각 대학과 연구기관에서 활약 중인 50세 40 전후의 젊은 혹은 중견 일본어교사와 일본연구자를 조망하면 오히라학교 또는 북경일본학 연구센터 졸업생이 상당수를 차지하고 있음을 알 수 있다. 인재양성을 위해 일본에서도 수많은 저명한 학자들이 파견되었다. 북경일본 어연구센터가 개설된 견된 교수가 700명 1985년 가을학기부터 2009년 가을학기까지 일본에서 파 가까이나 된다. 게다가 북으로는 홋카이도(北海道)부터 남 으로는 오키나와(沖縄)까지 일본 전역의 대학에서 파견되고 있으니, 다른 어떤 기관도 우리의 인적 네트워크에는 필적하기 힘들 것이다. 이들 교수 중 대다수 는 일본에서 직접 유학을 한다 해도 좀처럼 만나기 힘든 대가들 뿐이다. 북경일 본학연구센터의 졸업생들은, 우리 학생들이 일본에 가지 않고 북경에 있으면서 도 이들 교수들에게 지도를 직접 받을 수 있으니 어떻게 보면 일본유학보다 더 행복한 일이라고 자주 말한다. 그 뿐만 아니라 중국인 객원교수들을 살펴봐도 중일교류사에 이름을 남길만한 인물이나 북경대학, 인민대학과 같은 중국의 일 류대학 교수들 이름이 나열되어 있다. 이처럼 중일 양국의 교수들과 대가들이 모여 있으니 북경일본학연구센터는 당연히 일본학연구에 뜻을 품고 있는 전국의 젊은이들이 목표하는 최고의 학교 이다. 현재 매년 정원 35명을 모집하는데 언제나 300명 정도의 응시자가 신청 한다. 1차 필기시험, 2차 면접시험과 필기시험이라는 난관을 뚫고 중국 전역에 서 우수한 학생들이 몰려드는 것이다. 학생이 우수하면 가르치는 강사도 가르치 는 보람을 느낀다. 그래서인지 본 센터에서 한번 가르치고 나면 두 번이고 세 번이고 다시 가르치고 싶어 하는 강사들이 적지 않다. [ 중국 혁명시대에 쑨원(孫)이 이끌던 군간부양성학교인 황포군관학교(黄埔 ] 軍校) 가 있었다. 이 학교 졸업생들 중에는 역사에 이름을 남길만한 인물이 많 [ ] 이 배출되었다. 인재육성이라는 측면에서 볼 때 오히라학교 와 북경일본학연구 센터는 그야말로 일본어교육ㆍ일본연구분야의 걸출한 인재를 양성하는, 이른바 [ ] 일본학연구 분야의 황포군관학교(黄埔軍校) 라 보아도 모자람이 없을 것이다.

7 특별기획 4 ③ 일본어교육과 일본학연구의 관계 99 인재육성모델의 변화 이런 맥락에서 볼 때 중국의 일본어교육 인재육성모델도 서서히 변화하고 있 음을 알 수 있다. 제1세대에는 주로 국가의 외교정책을 위한 인재육성이 중심이었으며, 일본어 교육을 받은 뒤에는 우선 외교 통역관이 된 후 외교관으로 성장하는게 보통이 었다. 대표적 인물로는 턍쟈쉔(唐家旋)(외교부장), 리우떠여우(劉徳有)(문화부 부부장), 왕샤우씨얜(王効賢)(중일우호협회 부회장) 등을 들 수 있다. [ ] 제2세대에도 여전히 일본어교육 외교 통역관 외교관 루트가 계속되는데 우따웨이(武偉), 왕이(王毅)(둘 다 주일대사를 거쳐 외교부 부부장이 되었다) 와 같은 우수인재가 배출되었다. 이 시기의 새로운 인재육성모델로는 일본어교 육을 받은 후 교육과 연구활동에 참가, 각 분야에서 일본을 연구하는 일본학연 구자로 성장해가는 케이스이다. 현재 활약 중인 연구자들을 몇몇 나열해 보면, 일본어분야에는 쉬이핑(徐 平), 쥬찡웨이(朱京偉), 일본문학분야에는 짱롱메이(張竜妹), 왕청(王成), 일본 문화분야에는 왕용(王勇), 꿔롄여우(郭連友), 일본사회분야에는 리꿔칭(李国慶), 꽁인(龔頴), 일본정치경제분야에는 리웨이(李薇), 짱찌펑(張季風) 등이 薇), 짱 한편, 모빵푸(莫邦富), 궈렌유(沈国威), 짱린쎵(張麟声), 왕민(王敏) 등은 일본에 서 활약하고 있다. [ ] 이처럼 오히라학교 설립 이래 지속되어 온 노력이 서서히 큰 성과로써 결실 을 맺고 있다. ④ 앞으로의 과제 이상과 같이 중국의 일본어교육은 일본학연구와 연관되어 큰 발전을 이루어 왔다. 그러나 아직도 여러 가지 문제를 안고 있다. 그 중 가장 큰 두 가지는 다 gap 의 문제이다 음과 같은 갭( ). 하나는 교육현장에 존재하는 갭이다. 즉, 학생의 수요와 지도교사 간의 갭이 다. 어느 통계에 따르면 학생들이 졸업논문의 테마로 원하는 것은 언어ㆍ문학 35 %, 문화 18%, 사회ㆍ경제 43%, 그 외 4%인데 반해 지도교사의 전문분야는

8 100 研 언어ㆍ문학 82 제14집 %, 사회ㆍ경제 18%였다. 이 갭을 메우기 위해서는 다양한 분야 의 전문인재를 육성하지 않으면 안 된다. 또 하나의 갭은 일본어출신 연구자와 전문영역출신 연구자 간의 갭이다. 어 떤 대상국을 전문적으로 연구하기 위한 접근방법에는 대략 2가지의 방향성을 생각할 수 있다. 한 방법은 처음부터 그 나라에 대해 관심을 가지고 그 나라의 언어를 배우는 것에서부터 접근을 시작, 점차 그 나라의 전문영역 중 한 가지, 예를 들어 문학, 문화, 사회, 경제, 정치 등에 대해 연구하는 방법이다. 또 한 방 법은 처음부터 전문분야, 예를 들어 문학, 문화, 사회, 경제, 정치 등을 공부하고 최종적으로 그 전문분야 중에서도 일본 같은 특정 나라를 연구대상으로 선택하 는 방법이다. 결과적으로는 양쪽 모두 성공적인 연구가 가능하다고 여겨진다. 외국에 체류하며 그 나라를 연구하는 경우에는 전자가 오히려 자연스러운 접근 방법일지도 모르겠다. 실제로는 두 접근방법이 각각 장점과 단점을 갖고 있다 (전자는 어학실력은 탁월하나 전문영역에 대한 기초훈련이 떨어져 뒤늦게 많은 훈련을 받을 필요가 있다. 후자는 전문영역에 대한 기초훈련은 잘 다듬어져 있 지만 어학실력이 따르지 못해 원어자료를 독파하거나 의사소통하는데 취약하다 는 단점이 있다).어느 특정 대상국에 대한 연구를 발전시키기 위한 가장 이상적 형태는 서로 다른 연구접근방법을 취하는 그룹들이 협력하는 것이다. 그래야만 가장 좋은 성과를 올릴 수 있다. 만약 양 그룹 간의 긴밀한 협력이 어려워지면 연구 발전이 상당히 어려울 것이다. 앞으로 중국의 일본학연구를 더욱더 레벨업 시키고자 한다면 이 갭을 메꾸는 노력을 하지 않으면 안 되겠다. 4. 마치며 1979년 12년 오히라 마사요시(平正芳) 수상이 중국을 방문해 다음과 같은 내용으로 연설했다. 국가와 국가간의 관계에서 가장 중요한 것은 양 국민의 마음과 마음 간에 맺어 진 강한 신뢰입니다. 그리고 무엇보다도 양 국민간의 상호이해가 그 신뢰를 뒷받

9 특별기획 4 일본어교육과 일본학연구의 관계 101 침할 수 있어야 합니다. 하지만, 상대를 알고자 하는 노력은 결코 쉬운 일이 아닙니다. 일본과 중국 양국 은 서로 이웃한 채 2천년이라는 세월동안 역사적 문화적으로 이어져 있었지만, 단 지 이에만 의존해 양 국민이 충분한 노력 없이도 서로 이해할 수 있다고 안이하게 생각하는 것은 매우 위험한 발상이 아닌가 싶습니다. 사고방식, 살아가는 방법, 사물에 대처하는 방법에 있어 일본인과 중국인 사이 에는 명백히 큰 차이가 있습니다. 우리는 이 점을 확실히 인식할 필요가 있습니다. 일본과 중국의 경우, 사회체제 도 다르고 생활양식도 다릅니다. 그 때문에 더욱 그와 같은 자각의 노력이 절실히 요구되는 것입니다. 이 점을 잊고 일시적인 분위기나 정서적 친근감, 혹은 경제적 이해관계, 이해타산만을 가지고 일중관계를 구축하려 하다가는 마치 사상누각처럼 무의미하고 취약한 결과물로 끝나버리겠지요. 양 국민의 상호이해를 증진시킬 수 있는 유력한 수단 중 하나가 언어라는 점은 굳이 말할 필요도 없을 것입니다. 중국의 일본어학습이 일본사회 및 문화 자체에 대한 폭넓은 관심의 고양으로 이 어지기를 고대하고 있습니다. 이와 같은 상호이해의 노력을 통해 일본과 중국이 서로의 관계를 보다 깊고 넓 게 추진해감으로써 세계평화와 아시아정세의 안정에 큰 기여를 할 수 있을 것이며, 이는 오늘날 양 국민에게 주어진 가장 큰 과제일 것입니다. 오히라 전 수상의 연설은 30년이 지난 지금 다시 돌이켜 보아도 상당히 의미 가 깊다. 우리가 일본어교육을 하는 목적은 궁극적으로 일본문화를 잘 이해할 수 있는 사람들을 양성하는 것에 다름없다. 이런 일본문화 이해자 가운데 우수 한 사람이 일본학연구자가 되지 않으면 안 된다. 그런 의미에서 일본학연구는 먼저 일본문화 이해자의 것이지 않으면 안 된다. 일본문화의 이해 없이는 일본 학연구가 얕은 연구로 끝나 버릴 것이다. 일본(문화)를 이해할 수 있는 인재를 양성함으로써 비로소 정치, 경제, 문화 [ ] 가 삼위일체된 삼륜차 형 교류가 가능해질 것이다. 국가와 국가 간의 교류에 대해 논할 때, 정치와 경제가 자동차의 양륜과 같은 역할을 한다고 자주 비유된다. 그러나 양륜에 의존하는 것만으로는 부족하다는 [ ] [ ] [ ] 생각이다. 잘 살펴보면 2륜차에는 인력거 나 자전거 밖에 없다. 인력거 는

10 102 研 제14집 [ ] 빨리 달리지 못하므로 신속한 발전을 기대하기 힘들다. 자전거 는 불안정해서 넘어지기 쉽다. 여기에 결여되어 있는 것이 바로 문화이다. 문화를 이해해야만 [ 륜차]형 안정되고 빨리 달리는 3 ( ) 교류가 가능해진다. [ 륜차]형 교류는 지속가 3 능한 교류이며 정치, 경제의 이해를 더욱 심화시킬 방향타(키잡이)를 갖춘 교류 가 되는 것이다.

11 特別企画 4 教育と学研の関係 国の教育と研を例に 16)徐平 * 1. 背景 教育は 近 から盛んになっていたが 第 次世界 戦の 戦争でかなり停滞していた 華 民共和国成立 国の様々な 業と じように 20世紀50 から発展し始めた その時の 教育は の 材育成を 的に 学 国 学など主な高等教育機関で実施さ れていたが いわゆる 化 革命で 時 断した 1972 の 国 正常化された 何度か ブームが起こり 特に改革 開放政策の推進とともに学習者が急激に増えてきている 国の 以 目 北京 日 北京外 交 新 事 同 語 2. 教育の 現状 国 基 調査によれば 国の 学習者数は 2003 の39万 から2006 の68万 に増加 世界第 位を占め その の増加は約29万 である そして 教 も 前の6000 から12000 に増加している 際交流 金2006の 現在 師 学研 センター 敎授 * 北京 三 間

12 研 104 제14집 特徴としては次の つが挙げられる 1 高等教育機関の学習者数が 番多い 統計によれば 高等教育機関で 勉強する 学習者数は 国 陸では41万 台湾 域では12万 国 では6万 で 国 陸での学習 はダントツに高い 2 能 試験参加者が 番多い 2008 の 能 試験の受験者数 は 全世界で約40万 だったが その で 国 陸の受験者は20万 国 の受験者は7万 台湾 域の受験者は5万 で やはり 国 陸の受験者数が 番多い 3 専攻 修士 博士課程の増加が い 国教育 の統計によれ ば 国 陸の 制 学は国公立と民営の 学をあわせて755 学あり 更に いわゆる 独立学 ( の 相当)315 学あり 合計1070 学ある 専攻がおかれている 学は 416 学もあり 全 学の約39 を占めているこ とになる また 学 の に 学を専攻とする修士課程が設けら れている 学も 近 来増えつつ 既に60数 学に っているという統計が ている これらの 学習者は の 学研 者の予備軍になるのである このような 学習者のニーズに応えるために 国国内で各 の 教材も されている その で で された教材の 権を買い取り 翻訳 するケースも増えている 更に 主な 学や きな 社も シリーズ 的な教材を企画し 例えば 国内の教材シェアのウェートを きく占めている高 等教育 者は 学 専攻共通基礎教材シリーズ を編纂しており そ の には 総合 聴 読 情 などの学生教材と教 用 教材を合わせると 実に14冊になる 型な教材シリーズになっているのである また 国ではこれまで 学校の 教育はほとんど実施されていなかった しかし その 三 同 地 韓 韓 口 地 早 四 院 語 部 短 部 出 出版 出版 出版 種 版 出版 出版 解 解 作 小 事 師

13 特別企画 4 教育と学研の関係 105 遼寧省 連市での実績をもとに 学生用の教材が制 され 今 の発展も 期待できる では 国では 学校から修士課程までの 関係の教 が 小 現在 作 小 材が出揃っていると考えられる 学習者の学習 的は多様化しつつある 筆者の世 では おそらく に聞いても もそろって 友 のために を勉 強しているのだと答えるかもしれないが(それおぞれの ではどう っているの かはむしろ不 だったかもしれない) 今の学習者の学習動機は実に様々である ところで これらの 目 十 十 日 好 本心 思 明 学ぶ動機 の 化に関する知識を得るため の政治 経済 社会に関する知識を得るため の 学技術に関する知識を得るため 学や資 試験の受験準備のため に留学するため 今の仕 で を必要とするため 将来の就職のため に観光旅 するため との親 を図るため 期訪 や 受入 によるコミュニケーションが 来るようにするため 母 または親の母 継承 である を忘れないため という言 そのものへの興味 国 異 化 の 環として 父母の期待に応えるため その他 から つ選択 を ㆍ ㆍ 科 4. 格 事 8. 行 9. 善ㆍ交流 (短 語 語( 語) 語 際ㆍ (1. 出 日 15. 交流 5 ) )

14 研 106 제14집 設問ので下線が引かれた部分はいずれも位五つに入る項目であるが そ 特 注 化に対する を深めるという学習 的 が いずれのグループでも 位 つに入っているということであろう( 等ㆍ 等 教育 化 第 位 高等教育 化 第 位 学校教育 化 第 位) それから これだけ熱 に学ぶ学習者を教えるために 教 の養成も きな課 になっている 特に 1980 頭に られた 共 業として の 国 研修センター(通称 平学校) が 国の 教育の発展 に きく寄与していると う 月 当時の 相 平正芳 が 国を訪 したとき 国政府 との合意 項のひとつとして 両国の相互 促進のために 国の 教育に対して協 することを約束し 双方の関係者( 国の教育 と 国 基 および関係の専門家)による協 の結果 その 環として 翌1980 9月 から 言学 ( は 言 学)に開設された 全国 教 培訓 班 がここで言う 平学校 のことである この 業が実施されて半ばころの1983 に 国国内から 研修 に加 えて ㆍ 研 の 学 修士課程 を 設してはどうかという声が がった 当時の 国においては 教育は各 学の 学 や学 で われていたものの 学 レベルの 研 はまだ例がないために 双方で 協 した で 調査団が派遣され 学 修士課程の教育方針ㆍ専攻内容ㆍカ リキュラムなどに関して 双方の関係専門家が検討協 を った その結 果 平学校の経験に連なる 言 ㆍ 学のほかに 社会ㆍ 化のコースも む 学 課程を設置すると提案された 月5 平学校 の 期生が修了してまもなく 国 学 ( は 国 学)に 学研 センター が設立されたのであ る この設置の経緯 また開設当時の入学者には 平学校の修了生が少なくな いということからしても 学研 センター はまさに 平学校 の発展 の結果と言えよう ので に 目されたいのは 目 五 初 以外 五 心 題 在 初 作 日 同事 思 首 事 氏 日 金 議 北京語 問 流 師 院 現在 北京語 部 際交 師 事 院 院 現在 日 北京外 語 部 科 行 日 院 議 含 日 新 議 行 院 語 五 北京外 北京 北京 語 院

15 特別企画 4 教育と学研の関係 教育と 学研 今 教育は 時 の変化に伴って変わりつつある ① 社会に役立つ 教育 学生の要望では コミュニケーションのための 教育から 更にインター アクションとしての 教育 または社会実践としての 教育が要求さ 日の れている 教育は 言葉の学習に偏り 総合的な知識と基礎的な能 の訓練と育成に欠けていた そのように教育された学生は ややもすると 知識 が狭く 視 と え方が広くないのである これからの 教育は 社会と実 の状況と密接に結びつかなければなら ない 学生の総合的能 を育成するのに を入れなければならない これまでの 野 考 際 教育から 研 への 材育成 そのようなニーズに応えるために 平学校 と 学研 センターで は それまでの 学 学 が だった 教育の に 更に 化 社会 経済 の専攻を立ち げ より今 の社会的ニーズに応 えられる専門的な 研 材を養成することを 指している 平学校 の時 から 学研 センターの時 まで この 業にお いては 主に に関する専門知識を有する 教 ㆍ 学研 者 を養 成することを 的としてきたが センター開設されて 来 修士課程修了者が 百数 教 の研修を受けた 学教 が 百数 で 平学校 時 の 百 を めると 約1500 近くの学生がここから巣立っていったのであ る 国の各 学や研 機関で活躍している40歳から50歳前 の若手や 堅の 教 や 研 者を見渡せば 平学校 か あるいは 学研 センターの卒業生がかなり多くいる このような 材を養成するために から多くの著 な学者が派遣された 学研 センター開設の1985 の秋学期から 2009 の秋学期 ま で 派遣された教授の 数は700 近くあり しかも は 海道から南は沖縄 ② 本 北京 心 北京 目 六 現在 師 含 師 四 四 十 師 事 以 日 目 十 日 師 北京 北京 名 北 北 現在

16 研 108 제14집 全国の各 学から 選されているので その 的ネットワークは ほ かのどの機関も匹敵できないものになっている その教授陣のラインナップのす ごさも すべての学生にうらやましがられるものであった その の多くの先生 は おそらく に留学してもなかなか直接会えないような 家ばかりだが し かし センターの学生は にいながらにしてこれらの先生から直接指導を受け ているので に留学するよりも幸せだと卒業した先輩たちはよく言ってい た そればかりでなく 国 の客員教授にも 史に が残る や 学 民 学など 国 学の教授の 前が連なっているのである これだけ 双方の教授や 家が まっている 学研 センターだか ら 当然 全国の 学研 を志す若者たちの 指す 高学府となる の 毎 員35 の募 に対して いつも300 前 の応募者が申し込まれ 次 ペーパー試験と 次面接とペーパー試験という難関を突破して 国全土から 優秀な学生が まってきているのである 学生が優秀だと 教える先生も教え甲 斐を じて 度派遣されると 度も 度もやってくる先生も少なくない 国の革命時 に 孫 の率いた軍幹 養成学校である 黄埔軍校 があり そ こからは の時 に を残す が輩 していたが 材育成の意味では 平学校 と 学研 センターが まさに 国の 教育ㆍ 研 のた めに 堅となる 材を養成する 学研 の 黄埔軍校 だとみなしてもいいので まで 北京 北京 流 日 定 日交流 名 名 物 名 集 北京 目 集 名 最 現在 集 感 部 名 北京 三 物 出 はないかと思う 統計によれば 学で活躍しているこれらの卒業生は その で既に 教授クラスになっているものが 約100 くらいになっている まかな 名 材育成モデルの変化 ③ 見 このようにして ると 国における 教育の 材育成のモデルも 徐々に変化しているのが分かる 第 世 では 凡そ国の 政策のために 材を育成しているのであり そ れらの たちは 教育を受けてから まず ルートの通訳となり 更に 家へと成長していくのである この たちの に 表的な としては 唐家旋( 長) 劉徳有( 化 副 長) 王効賢( 友 協会副会長)など 外交 外交 外交 外交部 部 部 日 物 好

17 教育と学研の関係 109 特別企画 4 挙 第 世 からは もちろんこの 教育 ルート通訳 家への道 は続けられているが その で 武 偉 王毅(何れも 駐 使を経て 副 長クラス)などのような優秀な 材も輩 しているのである 更に こ の時期から しい 材育成のモデルとしては 教育を受けて 更に自ら 教育 研 活動に参加し そして 各方面から を研 する 学研 者に 成長していくのである この で 活躍しているものを挙げれば 例えば 研 方面で は 徐 平 朱 偉など 学研 方面では 張竜妹 王成など 化研 方面では 王勇 郭連友など 社会研 方面では 国 龔頴な ど 政治経済研 方面では 薇 張季風などの が挙げられる 更に その で 社会で活躍しているものもあり 例えば 莫邦富 沈国威 張麟 声 王敏などである こうして見れば 平学校 来の努 は徐々に きな成果として実りつつ が げられるのである 交部 外交 部 新 現在 京 外 在 出 外交 李 李 慶 物 以 あるのである ④ 今の課題 教育は 学研 と関連しながら きく発 展してきている しかし やはりまださまざまな を抱えている その の 述のように 国の 問題 きな問題としては 以下のようなつのギャップがあると考えられる 教育 場でのギャップである つまり 学生のニーズと実 に指導で きる教 との にはギャップがある ある統計によれば 学生の卒業 テーマ の希望としては 言 学35 化18 社会ㆍ経済43 その他4 である のに対して 指導教官の専門を見れば 言 学82 社会経済18 になり つまりこのギャップを埋めていくためには もっともっと 学研 の専門 材 を育成しなければならないのである もう つのギャップは 畑 身の研 者といわゆる専門領域畑 身の 研 者のギャップである つの対象国を専門として研 するアプローチの仕方 は 凡そ つの方 が えられる つは からその国に対して興味をも つは 師 現 際 間 論 語 語 出 向性 考 最初 出

18 研 110 제14집 国 勉強することによって接近し だんだんとのその国のある 専門的な領域 例えば 学 化 社会 経済 政治などについて研 するよ うになる もう つは からいわゆるディシュプリン(専門) 例えば 学 化 社会 経済 政治などを勉強し 終的にその専門の で特に をそ の研 対象として選んで研 するようになる 結果から見れば このいずれの場 合も成功した研 ができると えられる 世界的に見た場合 特に 国にいて 他の対象国を研 する場合は むしろ前者のほうがより自然かもしれない そし て この両者には実はそれぞれの長所と 所がある(前者は 学的に成熟してい るが 専門領域での訓練が 発なので その面での強化が必要である 者の ほうは専門領域での基礎訓練ができているが 学の勉強が遅れているために 原 資料の読破と意 疎通が弱い面がある) つの国におけるある特 の対象 国の研 を発展させるために 想的な形としては この つのグループが協 しながら研 したほうが もよい成果が がると われる もしこの つのグ ループが 枚の皮のように離れた状態になっていれば その発展はとても難し いと えられる 今 の 国における 学研 を更にレベルアップしようとす ち その のことばを 最初 最 考 外 短 語 語 語 思 定 理 最 思 考 るならば このギャップをも埋めていかなければならないと思う 4. 終わりに 次のように講演された 月 平正芳 相が訪 のとき 首 国と国との関係において も 切なのは 国民の と の に結ばれた強固な 頼であります この 頼を裏打ちするものは 何よりも相互の国民の の で 最 信 心 心 間 信 間 なければなりません 相手を知る努 は 決して容易な業ではないのであります 両国は 衣帯水にして 千 の歴史的 化的つながりがありますが このことの みをもって 両国民が 分な努 なくして し合えると安易に えることはきわ めて危険なことではないかと います ものの え方 の生き方 に対する対処の仕方に と 国 の しかしながら 日 十 考 思 考 間 物事 間

19 教育と学研の関係 111 特別企画 4 違 見受けられます には明らかにきな いがあるように 我々は このことをしっかり認識しておかなければなりません 体制も違い流儀 異 両国の 尚更このような自覚的努 が厳しく求められる のであります このことを忘れ 時的なムードや情緒的な親近 更には 経済 的な利害 打算のみの に 関係の諸局面を築き げようとするならば それは 所詮砂 の楼閣に似たはかなく 脆弱なものに終わるのでありましょう 国民の の相互 の増進を図る つの有 な手段が 言 であることは い も なる日 間においては 感 日 間 まさら申すまでもありません 語 国における の学習が 国の 々の の社会及び 化自体に対する幅 広い関 の高まりにつながることを強く期待するものであります のような相互 の努 を通じて 世界の平和とアジアの安 の創造に寄 与する 両国の関係をより深くより広く推し進めていくことこそ 今 両国民 に課せられた も きな課 であると ずるものであります 心 以 定 日 日 最 題 信 述 今 返 非常に意 深い ものだと う われわれの 教育の 的は 極的なところ 化のよき 者を育てることにあるに違いない 学研 者は これらのよき 者の での優秀な でなければならない その意味で 学研 はまず 化 者のものでなければならない 化 なしの 学研 は浅いもの ここで べたことは 30たった も 振り ってみたときは 思 目 義 にしかできない 化) のできる 材を養成して めて政治 経済 化 位 体 の 輪車 型の ができると う 国と国との を えるとき よく政治と経済は車の両輪だと言われるが しかし この両輪だけに頼るのは足りないと われる えてみれば 輪型の 車は 車 型か 自転車 型でしか えられない 車 は く走れないの で その関係は迅速に発展できない 自転車 は不安 で倒れやすい そこに欠 けているのは 化である 化 があって めて 輪車 型(安 して く走 る)の ができる 輪車 型の は 持続可能な であり 政治 経済 の を深めていく方 け(舵取り)のある になるのである ( 三 交流 交流 初 三 思 考 思 考 考 早 定 交流 三 向付 初 交流 三 定 交流 交流 早

00_20本文.indd

00_20本文.indd 120 第 二 部 韓 国 と 日 本 の 若 手 研 究 者 による 報 告 東 アジアにおける 障 害 者 差 別 禁 止 法 の 制 定 過 程 香 港 と 韓 国 の 質 的 調 査 より 後 藤 悠 里 ( 日 本 学 術 振 興 会 特 別 研 究 員 PD / 東 京 大 学 大 学 院 人 文 社 会 系 研 究 科 ) 渡 辺 克 典 ( 立 命 館 大 学 衣 笠 総 合 研 究

More information

한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월 27일(수) 14:30~18:00 전경련회관 컨퍼런스센터 3층 다이아몬드룸 한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월

More information

jichi12_kr

jichi12_kr 일본의 지방자치 2012 2014개정판 일본의 지방자치 일본의 지방자치의 개요 1 1 지방자치가 법률에서 차지하는 위치 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 지방자치단체의 계층 수 2 지방자치단체의 성격 2 지방자치단체의 구역 3 지방자치단체의 규모와 수 3 지방자치단체의 획일성 6 지방자치단체의 종류 6 지방자치단체의 조직 9 지방자치단체가

More information

산케이

산케이 산케이 朴 사라진 7시간 사생활 상대는 정윤회?-레임덕 시작 대통령 권위는 땅바닥에 떨어져 -증권가 정보지에 박근혜 남자관계, 정권 통째로 흔들려 http://thenewspro.org/?p=5987 by 편집부 Posted: August 4, 2014 at 11:54 am Updated: August 8, 2014 at 10:22 am 박근혜의 남자관계에

More information

<28C6EDC1FD29C0CFC1A6C7C7C7D8C0DAB9AEC1A62DC3D6C1BE2E687770>

<28C6EDC1FD29C0CFC1A6C7C7C7D8C0DAB9AEC1A62DC3D6C1BE2E687770> 일제피해자 문제 이렇게 해결하자! 심포지엄 - 헌법재판소 부작위위헌확인 결정 2주년을 기념하여 - 시 간 일 정 사회: 장완익 변호사 14:00~14:20 14:20~14:50 14:50~15:20 15:20~15:40 개 회 사 : 위철환 대한변호사협회 협회장 야마기시 켄지 일본변호사연합회 회장 축 사 : 이석현 국회의원 발 표 : 헌법재판소 결정 및 대법원

More information

2016 한국특수교육학회 춘계학술대회 The Korean Society of Special Education SPRING 2016 KSSE CONFERENCE 특수교육일반 좌장 : 한경근(단국대학교)

2016 한국특수교육학회 춘계학술대회 The Korean Society of Special Education SPRING 2016 KSSE CONFERENCE 특수교육일반 좌장 : 한경근(단국대학교) 특수교육일반 발표 1. 장애학생 문화예술교육에 대한 예비특수교사의 인식과 요구 조사 - 김 경(한국국제대학교) 발표 2. Full Inclusion은 한국과 일본에서 실현가능한가? - 落 合 俊 郎 ( 大 和 大 学 ) 발표 3. 북한 장애인의 삶과 특수교육에 대한 북한이탈학생들의 경험과 인식 연구 - 안상권(국립특수교육원), 홍정숙(대구대학교) 발표 4.

More information

KOREA - JAPAN Fourm 2013 발표자료집 発表資料集 Korea-Japan Forum 2013 2013 한일 미래의 길을 묻는다 - 국제 포럼 2013 日韓 未来への道を問う - 国際フォーラム 2013. 2. 14 주 최 : 서울신문, 도쿄신문 주니치신문 후 원 : 외교통상부, 대한상공회의소 主 催 : ソウル新聞 東京新聞 中日新聞 後 援 : 外交通商部

More information

한국사론43-10.hwp

한국사론43-10.hwp 日 韓 関 係 における 中 国 の 存 在 - 東 アジア 冷 戦 構 造 の 持 続 と 変 容 を 考 えるために- 1) 出 水 薫 * Ⅰ.Ⅰはじめに Ⅱ. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 日 韓 と 中 国 1. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 2. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 韓 中 関 係 3. 東 アジア 冷 戦 構 造

More information

재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니

재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니 再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます POINT 1 - 転 出 届 を 提 出 していない 場 合 再 入 国 許 可 期 間 内 は 原 則 として 脱 退 一 時 金 を 請

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203330302D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F9181698AD88D918CEA816A>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203330302D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F9181698AD88D918CEA816A> 일본에서 출국하시는 외국인 여러분께 연금에 6 개월이상 가입하였던 분은, 탈퇴일시금을 받으실 수 있습니다. (주) 일본과 연금 통산 협정을 체결한 상대국 2007 년 1 월 현재, 독일, 미국, 벨기에. 현재는 프랑스, 캐나다와 발효를 위해 준비중입니다. 또한, 호주, 네덜란드와도 현재 교섭중입 니다. 최신의 협정 체결 상황은 사회보험청의 홈페이지로 확인해

More information

HWP Document

HWP Document 1. 仲 井 健 治 先 生 の 研 究 活 動 の 再 照 明 2. - 白 湖 林 悌 を 中 心 に - 野 崎 充 彦 ( 大 阪 市 立 大 学 ) 一. はじめに 最 初 にお 詫 びすべき 幾 つかの 点 がございます まず 一 つ 目 は 私 は 韓 国 古 典 文 学 を 専 攻 しているとはい え 白 湖 林 悌 の 研 究 者 ではなく また 漢 詩 に 対 する 造 詣 も

More information

큐슈 한글교 한국어 변론대회 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 대회 진행 순서 제1 개 회 식 제2 발 표 제3 문화 공연 및 시상 제2회 큐슈한글교한국어변론대회 개요 목 적 실행 기관 실시 내용 ~ ~4 2 심사 기준 및 시상 3 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 개 회 사 오늘 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 의 개최를 매우 기쁘게 생각합니다.

More information

비교일본학32집_최종.hwp

비교일본학32집_최종.hwp ISSN 2092 5328 第 32 輯 2014. 12. 30 第 32 輯 차 례 위기의 한일관계: 어떻게 타개할 것인가 이원덕 1 宮 崎 駿 の 世 界 観 における< 他 者 >と< 言 葉 > 奈 良 勝 司 23 七 支 刀 와 고대한일관계사 정효운 47 오키나와 설화에 전하는 인간과 돼지의 성적 교섭의 양상 김용의 67 칠석설화의 한일비교 문영실 85 신라화랑

More information

<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770>

<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770> 본 책자는 대한민국 교육과학기술부 재외동포교육비(홍보비) 예산을 지원받아 고베한국교육원에서 편집 인쇄하였습니다. この 冊 子 は 大 韓 民 国 教 育 科 学 技 術 部 在 外 同 胞 教 育 費 ( 弘 報 費 ) 予 算 で 神 戸 韓 国 教 育 院 が 編 集 印 刷 しました 4 발간사( 發 刊 辭 ) 사람은 죽어도 꿈은 남는다 人 は 死 んでも 夢 は 残 る

More information

<BCBAB3E2C8C4B0DFC1A6C0DAB7E1C1FD2E687770>

<BCBAB3E2C8C4B0DFC1A6C0DAB7E1C1FD2E687770> 개 회 사 : 국회의원 이미경 ⅳ 인 사 말 : 국회의원 박은수 ⅷ 축 사 : 보건복지가족부 장관 ⅻ - 일본 성년후견제 현황 및 문제점과 대안 1 아라이마코토(일본성년후견법학회 회장/츠쿠바대 교수) - 한국의 성년후견제 입법방향과 정책과제 29 이영규(성년후견제추진연대 정책위원장/강릉원주대 교수) - 민법개정을

More information

高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と 米 国 を 中 心 に~ 高 両 坤 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 Ⅰ. 序 文 韓 国 は 今 高 齢 社 会 に 突 っ 走 っている 人 口 の 高 齢 化 と 新 生 児 の 低 出

高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と 米 国 を 中 心 に~ 高 両 坤 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 Ⅰ. 序 文 韓 国 は 今 高 齢 社 会 に 突 っ 走 っている 人 口 の 高 齢 化 と 新 生 児 の 低 出 基 調 講 演 奄 繕 悪 尻 高 齢 福 祉 施 設 における ソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 壱 敬 差 走 獣 竺 拭 赤 嬢 辞 税 紫 噺 差 走 紫 税 是 帖 人 蝕 拝 高 両 坤 壱 丞 逸 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 廃 厩 悪 害 企 俳 企 俳 据 据 舌 高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と

More information

12-남가영_조영호.hwp

12-남가영_조영호.hwp 1) 3.11 이후 영화에 나타난 변화상 * 남가영 ** gayoung0110@hanmail.net 조영호 *** yhcho@deu.ac.kr < 目 次 > 1. 연구목적 및 방법 2. 영화를 통해 본 3.11 2.1 3.11의 이미지가 침투한 영화 2.1.1 園 子 温 2.1.2 黒 沢 清 2.1.3 大

More information

經 營 史 學 第 20 輯 第 5 號 ( 通 卷 40 號 ) ち 得 たとはいえ 独 立 後 の 政 治 的 主 導 権 をめぐって 混 乱 が 続 いたのみなら ず その 後 勃 発 した 朝 鮮 戦 争 によって 国 土 は 荒 廃 し ようやく 経 済 再 建 に 向 かい 始 めるのは

經 營 史 學 第 20 輯 第 5 號 ( 通 卷 40 號 ) ち 得 たとはいえ 独 立 後 の 政 治 的 主 導 権 をめぐって 混 乱 が 続 いたのみなら ず その 後 勃 発 した 朝 鮮 戦 争 によって 国 土 は 荒 廃 し ようやく 経 済 再 建 に 向 かい 始 めるのは 전후 60년 한 일 기업가 활동의 비교사적 검토 경영사학 제20집 제5호 (통권40호) 2005. 12. 31. 한국경영사학회 第 15 回 國 際 學 術 大 會 : 전전 60년 한한한한한 이이이 온 기기기기 그기그 기기기 정정 基 調 演 說 - 戦 後 60 年 日 韓 企 業 者 活 動 の 比 較 史 的 検 討 - 鳥 羽 欽 一 郎 戦 後 60 年 の 日 本

More information

일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です 20100315.txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사]

일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です 20100315.txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사] 20100315.txt 2010년 3월 15일 보낸 편지입니다.(1,382조회) '사랑한다' ' 愛 してる' 오래 전, 첫사랑에게서 ずいぶん 前 初 恋 の 人 から 처음으로 들었던 사랑 고백에 初 めて 聞 いた 愛 の 告 白 に 가슴 떨렸던 순간이 떠오른다. 그 사람이 胸 が 震 えた 瞬 間 が 浮 かび 上 がる その 人 が 다쳤다는 소식에 놀라, 앞으로는

More information

韓 日 社 會 的 企 業 SYMPOSIUM 한 일 사회적기업의 전망과 과제 일시 2008.8.22(금) PM 2시 ~ 6시 장소 서울지방노동청 컨벤션룸 주최: 실업극복국민재단, 일본 희망제작소, 희망제작소 소기업발전소, 류코쿠대학 사회과학연구소 시게모토프로젝트 후원: 노동부 韓 日 社 會 的 企 業 SYMPOSIUM 한 일 사회적기업의 전망과 과제 일시 2008.8.22(금)

More information

Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry o

Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry o vol 2_ 일본 Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Governm of rnment LegislationMinistry of

More information

<3230313020C7D1C0CF20B1B9C1A620BFF6C5A9BCF320C6EDC1FD20C3D6C1BE2E687770>

<3230313020C7D1C0CF20B1B9C1A620BFF6C5A9BCF320C6EDC1FD20C3D6C1BE2E687770> 인권친화적 학교문화 조성을 위한 2010 한 일 국제 워크숍 주관 : 국가인권위원회 일본아동권리협약종합연구소 한국아동권리학회 일 시 2010년 9월 15일 (수) 오후 13:00~18:00 장 소 광주광역시 교육정보원 대강당 초 대 의 글 국가인권위원회는 2008년에 개최되었던 인권친화적 학교문화조성을 위한 한 일 국제워크숍 에 이어서 금년에 일본 아동권리조례

More information

アにおける 朝 鮮 人 表 象 のありようとその 特 徴 について 考 えたい そして その 検 討 を 踏 ま え 1941 年 6 月 号 の 文 藝 春 秋 に 金 史 良 が 発 表 した 小 説 郷 愁 の 言 語 戦 略 について わたしなりに 言 及 したい なお あくまでこの 報 告

アにおける 朝 鮮 人 表 象 のありようとその 特 徴 について 考 えたい そして その 検 討 を 踏 ま え 1941 年 6 月 号 の 文 藝 春 秋 に 金 史 良 が 発 表 した 小 説 郷 愁 の 言 語 戦 略 について わたしなりに 言 及 したい なお あくまでこの 報 告 日 中 戦 争 期 戦 記 テクストにおける 朝 鮮 人 表 象 金 史 良 郷 愁 の 言 語 戦 略 五 味 渕 典 嗣 ( 大 妻 女 子 大 学 ) 1 はじめに 問 題 の 所 在 石 川 達 三 生 きてゐる 兵 隊 ( 中 央 公 論 1938.3= 発 売 禁 止 )には 消 えてしまった 本 文 がある 朝 鮮 人 の 従 軍 慰 安 婦 にかんする 記 述 である 生 きてゐる

More information

<30365FC1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B5BFCD20C1A4C3A520B5BFC7E25FB1B9B3BBBFDC20C1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B520BAF1B1B320BAD0BCAE28BACEC1A4B0E6C0EFB9FD5FC3D6C1BE295FC6EDC1FD2E687770>

<30365FC1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B5BFCD20C1A4C3A520B5BFC7E25FB1B9B3BBBFDC20C1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B520BAF1B1B320BAD0BCAE28BACEC1A4B0E6C0EFB9FD5FC3D6C1BE295FC6EDC1FD2E687770> 발 간 등 록 번 호 11-1430000-001471-01 지식재산 법제도와 정책 동향 국내외 지식재산 법제도 비교 분석 (부정경쟁방지 및 영업비밀보호에 관한 법률) Intellectual Property Legal System and Policy Trends 기초연구과제 보고서 지식재산 법제도와 정책 동향 Intellectual Property Legal

More information

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 渡 變 峻 現 代 銀 行 勞 動 東 京 大 月 書 店 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 銀 行 新 報 關 東 渡 變 峻 現 代 銀 行 勞 動 銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部 相 互 銀 行 計 數 集 計 ꌞ ꌞꌞ ꌞ ꌞꌞ

More information

전체 자료 모음

전체 자료 모음 이 자료집은 발표자들의 프리젠테이션, 한글 번역본 등이 빠진 임시 자료모음입니다. 번역 등이 완료 되는대로 최종 본은 에너지정의행동 홈페이지 http://energyjustice.kr 에서 보실 수 있습니다. Welcome to No Nuke Asia Forum 2012 In the aftermath of the Fukushima accident,

More information

Microsoft Word - 11jungjilhongKJ.doc

Microsoft Word - 11jungjilhongKJ.doc 紫 景 降 妊 事 例 発 表 走 蝕 差 走 拭 辞 税 昔 走 装 壱 敬 切 差 走 - 穿 庚 失 薦 壱 人 紫 噺 差 走 紫 税 蝕 拝 - 地 域 福 祉 における 認 知 症 高 齢 者 福 祉 専 門 性 促 進 とソーシャルワーカーの 役 割 舛 掩 畠 鄭 吉 弘 廃 厩 辞 随 左 闇 企 俳 紫 噺 差 走 引 嘘 呪 韓 国 ソウル 保 健 大 学 社 会 福 祉 科

More information

3000 2000 山 形 縣 西 ノ 前 土 偶 1 forme Alberto Giacometti 1901 1966 20 周 緣 2 510 500 意 匠 3000 2000 深 鉢 3 繩 文 口 緣 4 1 渦 卷 文 1 土 偶 2 黑 像 式 頸 部 3 深 鉢 國 分 寺 4

3000 2000 山 形 縣 西 ノ 前 土 偶 1 forme Alberto Giacometti 1901 1966 20 周 緣 2 510 500 意 匠 3000 2000 深 鉢 3 繩 文 口 緣 4 1 渦 卷 文 1 土 偶 2 黑 像 式 頸 部 3 深 鉢 國 分 寺 4 DOI http: d doi org 10 14380 AHF 2015 41 235 특별기고 佐 藤 康 宏 東 京 大 學 文 學 部 敎 授 일본근세회화사 枠 I. 구상적인 것과 추상적인 것의 공존 5 2 Discobolos 3 武 將 俑 * : 中 國 の 文 人 畫 と 日 本 の 南 畫 板 倉 聖 哲 日 本 美 術 全 集 6 東 アジアのなかの 日 本 美 術 東

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

Microsoft Word - 1.이와시타.doc

Microsoft Word - 1.이와시타.doc 모시는 글 안녕하세요. 폭우와 늦더위가 지나간 자리에 청명한 가을 이 찾아왔습니다. 본 연구소에서는 와 협력하여 동아 시아의 국경 문제와 주민들의 삶 이라는 제목으로 국제학 술회의를 개최하고자 합니다. 최근 들어 동아시아 각 지역 에서는 영토분쟁으로 인한 국가간의 민족주의적 갈등이 심 화되고 있습니다. 영토분쟁은 정치적 현안으로 곧바로 연

More information

발간사

발간사 REPUBLIC OF KOREA------JAPAN 海 峽 圈 硏 究 第 10 號 2010. 10. 韓 日 海 峽 圈 硏 究 機 關 協 議 會 발 간 사 동서고금을 막론하고 수많은 명품들이 만들어져왔습니다. 특히 지역 명품들은 그 시대 그 지역의 독특한 문화를 반영함으로써 무한한 가치를 가지게 됩니다. 이에 따라 지역마다 지역자원을 활용한 명품을 만드는데 힘을

More information

한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 국제심포지엄주제 > 일본어교육의변화와비전 の とビジョン 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전

한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 국제심포지엄주제 > 일본어교육의변화와비전 の とビジョン 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전 한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 주제 > 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전공 후원 : 한국연구재단, 인하대학교, 인하대인문과학연구소 韓國日語日文學會 한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 < 차례 > 일시 :

More information

10월호.hwp

10월호.hwp 2010. 10 KDI 북한경제리뷰 편집진 총 괄 고일동(선임연구위원) 편 집 진 이 석(연구위원) 김상기(전문위원) 이재호(전문위원) 편 집 간 사 김상훈(전문연구원) 김은영(전문연구원) 이원경(연구원) KDI 북한경제리뷰 는 북한경제의 실태 및 남북한 경제협력과 관련한 주요 이슈를 분석ㆍ정리하여 정책당국 자, 학계 및 업계 등의 이해를 높이고 정책방안을

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 후타바테이 시메이( 二 葉 亭 四 迷 ) 뜬구름( 浮 雲 ) 1 * 작가소개 겐지( 元 治 ) 원년 2월 28일 (1864년4월4일) 에도 출생 본명 하세가와 타츠노스케 ( 長 谷 川 辰 之 助 ) 필명의 유래 : くたばってしめ(ま)え 메이지 14년(1881년) 동경외국어학교 노어과 입학. 쓰보우치 쇼요 坪 内 逍 遥 와 평론 小 説 総 論 발표 1887년부터

More information

참고자료

참고자료 (Invited Paper) 목 차 (Contents) 무(Akiba Moo) ( 산업사회학부 교수) 시민사회와 사회적 기업 5 Civil Society and Social Enterprise in Korea and Japan 기획연구 (Planned Papers) 배 한 동(Han Dong Bae) (경북대학교 명예교수) 북한식 개혁 개방의 현황과 전망 39

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 1 주차. 東京 ( とうきょう ) はどこですか 시작하기 수업목표 초급단계에서배운기초문형과표현을활용하여간단한일본어를듣고말할수있는능력을향상시킴 특징 習 ( なら ) うより慣 ( な ) れよ 배워서알기보다경험하여익히도록하라! 훈련이완벽을만든다! 주입식수업이아닌액티브한수업 구성 시작하기 대화연습 연습문제 정리하기 ここがメイン! 시작하기 학습내용제시 포인트강의 대화연습

More information

9정부의 답변은 횡설수설하여 이재민들을 극도로 분노하게 만들었고 직접 피해를 입지 않은 일반국민들까지도 분개했다. 政 府 の 答 弁 は 場 当 たり 的 で/ 二 転 三 転 し 被 災 者 たちは 怒 り 心 頭 に 達 し 直 接 被 害 を 受 けなかった 国 民 たちもかんか

9정부의 답변은 횡설수설하여 이재민들을 극도로 분노하게 만들었고 직접 피해를 입지 않은 일반국민들까지도 분개했다. 政 府 の 答 弁 は 場 当 たり 的 で/ 二 転 三 転 し 被 災 者 たちは 怒 り 心 頭 に 達 し 直 接 被 害 を 受 けなかった 国 民 たちもかんか 通 訳 案 内 士 試 験 道 場 韓 国 語 模 試 1 氏 名 問 題 1 次 の 韓 国 語 を 和 訳 しなさい 1권총과 시퍼런 칼을 찬 도둑의 일당이 사람들의 눈을 속이고 때로는 염탐하면서 보물을 훔쳐 달아나는 작품. 拳 銃 や 青 みがかった 刀 を 身 につけた 泥 棒 一 味 が 時 にはこっそり 人 目 をくらませてお 宝 を 頂 戴 する ルパン 三 世 2흥미에

More information

<B1E8C5C2B0EF5FC0CFBABB28303931313236292E687770>

<B1E8C5C2B0EF5FC0CFBABB28303931313236292E687770> 출 장 보 고 서 Ⅰ. 출장 개요 1. 출장목적 동북아 농업농촌발전 국제심포지엄 은 한국 중국 일본 등 동북아지역의 농업 농촌발전을 위하여, 농업구조문제를 중심으로 한 공통과제를 선정하 여 토론하는 장이며, 공동연구로 발전하기 위한 기반을 구축하는 것이 목적 이다. 심포지엄은 중국, 한국, 일본 순으로 매년 순회 개최하며, 심포지엄을 통하 여 학습효과를 높이기

More information

본 자료집은 광주광역시 민주인권포털(www.gjhr.go.kr)과 5 18기념재단 세계인권도시포럼 홈페이지(whrcf.518.org)에서 보실 수 있습니다. All materials of this book are posted on both homepage of Demo

본 자료집은 광주광역시 민주인권포털(www.gjhr.go.kr)과 5 18기념재단 세계인권도시포럼 홈페이지(whrcf.518.org)에서 보실 수 있습니다. All materials of this book are posted on both homepage of Demo 본 자료집은 광주광역시 민주인권포털(www.gjhr.go.kr)과 5 18기념재단 세계인권도시포럼 홈페이지(whrcf.518.org)에서 보실 수 있습니다. All materials of this book are posted on both homepage of Democracy and Human Rights Portal of Gwangju Metropolitan

More information

ÇÑÀϱ³»ç Æ÷·³-º»¹®-ÆäÀÌÁöÇÕ-¿Ï¼º.PDF

ÇÑÀϱ³»ç Æ÷·³-º»¹®-ÆäÀÌÁöÇÕ-¿Ï¼º.PDF 목 차 한국 교육에 관한 강의... 3 최근 한국교육의 개혁 동향(Ⅱ) 윤종혁(한국교육개발원)... 5 지속가능발전교육 한일교사포럼... 35 Ⅰ. 포럼 개요 및 소개... 37 Ⅱ. 강의... 51 위험사회와 지속가능발전교육에 관한 한일 교사 의식 조사 이재영(공주대학교 교수)... 53 Ⅲ. 지속가능발전교육(위험교육과 ESD)... 69 1. 위험교육과

More information

사협 연구토론회 레쥬메

사협 연구토론회 레쥬메 조국해방전쟁승리 60 돐기념 재일조선사회과학자들의 연구토론회 정전상태 60 년의 력사적상황과 그 해법 연구토론 미국은 왜 정전체제를 계속 유지하려고 하는가 렴문성 (조선대학교 조교) 공화국의 핵무장화를 어떻게 보는가 조우호 (조선대학교 준교수) 조미는 어떤 평화협정을 맺어야 하는가 강희봉 (사협중앙 리사) 집중분석 평화협정체결의 현실적가능성과 전망 사회 리영수

More information

2014년도 만주학회 추계 국제학술회의 관전기( 貫 戰 期 ) 동아시아와 만주 East Asia and Manchuria in Trans-war Period 滿 洲 - 일 정 - 일시: 2014년 9월 27일(토), 09:30-18:00 장소: 국민대학교 경상관 301호 학술대회장 주관: 만주학회, 국민대학교 한국학연구소 후원: 동북아역사재단, 국민대학교,

More information

협동04-09.hwp

협동04-09.hwp 개회사 존경하는 문정인 동북아시대위원장, 박영규 통일연구원장, 인문사회연 구회 동북아문화공동체 특별연구위원회 김광억 위원장과 위원 여러분. 금번 학술회의에 참석해 주신 국내외 발표자와 토론자를 비롯한 참석자 여러분. 그리고 이 자리를 빛내 주기 위해 참석해 주신 내외 귀빈 여러분! 먼저 바쁘신 중에도 평화와 번영의 동북아문화공동체 형성을 위한 정 책 연구 국제학술회의에

More information

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean)

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean) 碘 岛 监 结 30km 20km 10km 碘 达 碘 测 时 提 高 后 的 上 限 [250,000 微 西 弗 / 年 ] [10,000 微 西 弗 / 年 ] 巴 西 瓜 拉 帕 里 的 辐 射 (1 年 来 自 地 面 等 ) > 辐 射 量 ( 微 西 弗 ) 250,000 100,000 50,000 10,000 注 : 本 资 料

More information

2015 년 7 월 4 일 빅 사이트 11:00~ 마이나비 국제취업박람회장 도착 학생접수 구역에서 입장관련 서류를 작성하고 이 과계열이면 노란색, 문과계열이면 빨간색 명찰을 착용한다. 일본의 기본적인 면접복장은 우리나라 와 달랐다. 남성복장에서는 그 차이를 느끼지 못

2015 년 7 월 4 일 빅 사이트 11:00~ 마이나비 국제취업박람회장 도착 학생접수 구역에서 입장관련 서류를 작성하고 이 과계열이면 노란색, 문과계열이면 빨간색 명찰을 착용한다. 일본의 기본적인 면접복장은 우리나라 와 달랐다. 남성복장에서는 그 차이를 느끼지 못 Mynavi Global Career EXPO 2015 Tokyo Summer 이름 김소영 학과 일어일문학과 날짜 2015.7.4~7.5 시간 11:00~18:00 장소 東 京 ビックサイト 東 1 2ホール 비고 - 사전준비 기업에 따라서는 면접이나 면담도 이루어지기에 정장을 챙겨서 가려고 합니다. 한국과 는 다른 면접환경을 가지고 있을지도 모르니 그에 대해

More information

한국사회의도박중독자의특성연구 - 한국인과일본인의문화적특성비교를중심으로 - 2010. 11 제출문 사행산업통합감독위원회위원장귀하 대구대학교산학협력단 1) cross-cultural psychology 문화를초월하는보편적심리학구현 2) indigenous psychology 자기문화권의사회적현상을자기용어로개념화하고이해 3) cultural psychology

More information

理 事 長 이사장 未 来 を 開 拓 する 創 造 力 異 文 化 を 尊 重 する 謙 虛 な 心 社 会 を 献 身 的 に 支 えようとする 責 任 感 미래를 개척하는 창조력, 다른 문화를 존중하는 겸허함, 사회에 헌신하는 책임감 新 井 時 慶 ARAI TOKINORI 東 京

理 事 長 이사장 未 来 を 開 拓 する 創 造 力 異 文 化 を 尊 重 する 謙 虛 な 心 社 会 を 献 身 的 に 支 えようとする 責 任 感 미래를 개척하는 창조력, 다른 문화를 존중하는 겸허함, 사회에 헌신하는 책임감 新 井 時 慶 ARAI TOKINORI 東 京 東 京 城 北 日 本 語 学 院 JAPANESE LANGUAGE SCHOOL 理 事 長 이사장 未 来 を 開 拓 する 創 造 力 異 文 化 を 尊 重 する 謙 虛 な 心 社 会 を 献 身 的 に 支 えようとする 責 任 感 미래를 개척하는 창조력, 다른 문화를 존중하는 겸허함, 사회에 헌신하는 책임감 新 井 時 慶 ARAI TOKINORI 東 京 城 北 日 本

More information

Microsoft PowerPoint - KJFD Program_150617 final

Microsoft PowerPoint - KJFD Program_150617 final 第 3 回 日 韓 未 来 対 話 제3회 한일미래대화 日 韓 両 国 の 未 来 に 向 けたビジョンと 相 互 協 力 한일 양국의 미래 비전과 상호 협력 2015 年 6 月 21 日 ( 日 ) 2015년 6월 21일(일) 国 連 大 学 エリザベスローズホール 국제연합대학 엘리자베스 로즈 홀 第 3 回 日 韓 未 来 対 話 제3회 한일미래대화 主 催 者 挨 拶 日 韓

More information

<C7D1C0CFBDBAC7C7C4A1B1B3B7F920BCF6C1A4BABB2E687770>

<C7D1C0CFBDBAC7C7C4A1B1B3B7F920BCF6C1A4BABB2E687770> 2015 제10회 日 韓 ( 韓 日 ) 広 島 マダン スピーチ& 交 流 한일(일한)히로시마마당 스피치&교류 日 時 : 2015 年 11 月 14 日 ( 土 )13:00 場 所 : 広 島 市 留 学 生 会 館 2F ホール 主 催 : 広 島 韓 国 教 育 院 日 本 大 韓 民 国 民 団 広 島 県 地 方 本 部 広 島 県 日 韓 親 善 協 会 後 援 : 駐 広

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 제호인는 지시하다, 표현하다, 묘사하다 라는 뜻의 라틴어로 Design 의 어원입니다. 부산디자인센터 정보지 Designare 2012 Vol. 9 발행일_ 2012년 1월 31일 발행 및 편집인_ 이종원 편집위원장_ 강태호 편집위원_ 김성현, 김은영, 최민준 발행처_ (재)부산디자인센터 612-020 부산 해운대구 센텀동로 57 TEL.

More information

한류동향보고서 16호.indd

한류동향보고서 16호.indd Story Story 2012. 9. 13. Story 16호 STORY Korean Wave Story 2012 STORY STORY 12 호 2012 한류동향보고 Korean Wave Story 2012 Korean Wave Story 2012 (2012년 1/4분기) 12 호 12 호 2012. 4. 9. 2 3 4 5 轩 辕 剑 之 天 之 痕 我 的

More information

02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 私 たちはインドネシアの 文 化 使 節 団 우린 인도네시아 문화 사절단 伝 統 舞 踊 を 伝 播 する スリカンディ インドネシア 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 えた これに 加 え ス

02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 私 たちはインドネシアの 文 化 使 節 団 우린 인도네시아 문화 사절단 伝 統 舞 踊 を 伝 播 する スリカンディ インドネシア 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 えた これに 加 え ス 2015 2 www.dasarangnews.com Wanted dasarang 032)881-9441 ビョルクデ 仁 川 観 光 の 星 となる 별그대 인천관광의 별이 된다 Photo News 인천시는 올해 중국 관광객(요우커) 50만 명의 해외관광객과 3만 명의 국내 관광객을 유치하는 전략을 세웠다. 오는 10월 송도잭 니클라우스 골프장에서 프레지던트컵 골프

More information

緊 張 冷 戰 體 制 災 難 頻 發 包 括 安 保 復 舊 地 震 人 類 史 大 軍 雷 管 核 禁 忌 對 韓 公 約 ㆍ 大 登 壇 : : : 浮 上 動 因 大 選 前 者 : : : 軸 : : : 對 對 對 對 對 戰 戰 利 害 腹 案 恐 喝 前 述 長 波 大 産 苦 逆 說 利 害 大 選 大 戰 略 豫 斷 後 者 惡 不 在 : : 對 : 軟 崩 壞

More information

2011 年 11 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 702 号 隱 退 를 맞이하는 牧 師 와 長 老 들을 爲 하여 感 謝 를 전하기도 그리고 第 51 回 總 會 期 中 에 隱 退 하게 될 牧 師 와 長 老 에 對 한 紹 介 와 인사가 있었으며

2011 年 11 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 702 号 隱 退 를 맞이하는 牧 師 와 長 老 들을 爲 하여 感 謝 를 전하기도 그리고 第 51 回 總 會 期 中 에 隱 退 하게 될 牧 師 와 長 老 에 對 한 紹 介 와 인사가 있었으며 昭 和 38 年 9 月 20 日 第 3 種 郵 便 物 許 可 ( 毎 月 一 日 発 行 ) 在 日 大 韓 基 督 教 会 宣 教 100 110 周 年 標 語 감사의 뱩년, 소망의 백년 感 謝 の 百 年 希 望 の 百 年 ( 뎨살로니가전서 5:18) 11 月 1 日 ( 火 )2011 年 第 702 号 発 行 所 福 音 新 聞 社 169-0051 東 京 都 新 宿

More information

일본어걸음마 3 단계 : 악센트 영어는특정음절을강하게발음하는강약악센트인데비해, 일본어는각음절이상대적으로높거나낮아지는고저악센트를갖는다. 악센트가높은데서낮게떨어지는부분을 핵 이라고한다. 2week 6 과 1 핵 이없는것 わた \\ し [wa ta shi] かば \\ ん [

일본어걸음마 3 단계 : 악센트 영어는특정음절을강하게발음하는강약악센트인데비해, 일본어는각음절이상대적으로높거나낮아지는고저악센트를갖는다. 악센트가높은데서낮게떨어지는부분을 핵 이라고한다. 2week 6 과 1 핵 이없는것 わた \\ し [wa ta shi] かば \\ ん [ 3월 14일 수요일 06 문화를알면일본어가보인다! 러브레터 의고장홋카이도 1 오겡끼데스까 ~!! 이와이슌지감독의 러브레터 는홋카이도오타루의아름다운설경을배경으로펼쳐지는풋풋한사랑이야기인데, 이영화를보고홋카이도를여행한사람도많을것이다. 특히흰눈이쌓인들판에서약혼자가조난당한산을향해절규하듯 오겡키데스카 ~( 잘지내요?) 하고외치는여주인공의애절한모습에일본어를모르는사람도 오겡키데스카

More information

회사개요 모집요강 2015 년 04 월 14 일현재 기업명 주식회사후쿠토쿠부동산 설립자본금 URL 사원수 주소 나가사키시카나야쵸 1-17 매출액 2000 년 5 월 ( 창업 1956 년 ) 1000 만엔 ( 그룹 2 억 4,366

회사개요 모집요강 2015 년 04 월 14 일현재 기업명 주식회사후쿠토쿠부동산 설립자본금 URL   사원수 주소 나가사키시카나야쵸 1-17 매출액 2000 년 5 월 ( 창업 1956 년 ) 1000 만엔 ( 그룹 2 억 4,366 * 후쿠토쿠부동산채용설명회 * 일본기업후쿠토쿠부동산채용설명회 일시 : 2015년 5월 14일목요일 / 5월 15일금요일 시간 : 목 - 12:30 ~ 16:30 / 금 - 10:00~14:00 장소 : 목 - 이화여대 ECC홀 322호 / 금 핚국외대국제학사 301호 기업명주식회사후쿠토쿠부동산 ( 株式会社福徳不動産 ) URL http://www.fukutoku-estate.com/

More information

제1차 통일경제위원회 위원장보고

제1차 통일경제위원회 위원장보고 전 경 련 남 북 경 제 교 류 세 미 나 전경련 남북경제교류 세미나 일시 2015년 7월 15일 (수) 10:00 ~ 12:00 장소 전경련 컨퍼런스센터 3층 에메랄드 전경련 남북경제교류 세미나 일 시 : 2015. 7. 15(수) 10:00~12:00 장 소 : 전경련 컨퍼런스센터 3층 에메랄드 진행순서 시 간 내 용 발 표 자 10:00 10:05 개회사

More information

<3031B9E0C0BABBE7C8B8BFACB1B8C1F63334C8A32D33C2F7C6EDC1FD2E687770>

<3031B9E0C0BABBE7C8B8BFACB1B8C1F63334C8A32D33C2F7C6EDC1FD2E687770> 밝은사회연구 제34집을 발간하며... 밝은사회운동은 지난 1975년 미국 보스턴에서 개최된 제4차 세계대학 총장회(IAUP) 총회에서 당시 회장이셨던 한국의 조영식 박사에 의해 발 의되어 그 자리에 참석했던 49개국 600여 대학총장들의 만장일치에 의해 제창된 국제적 민간사회운동입니다. 밝은사회운동은 그 후 1978년 테헤 란에서 개최된 제5차 세계대학총장회에서

More information

대국민호소문 원문 http://youtu.be/gj39vlgqqrc 현장을 방문코자 하였습니다. 심지어 민간잠수부를 동행하여 자원을 요청하였지만 해경에서 배도 못 띄우게 하고 진입을 아예 막았습니다. 흥분한 저희들은 소동을 피고 난리를 쳐서 책임질 수 있는 사람을 보내

대국민호소문 원문 http://youtu.be/gj39vlgqqrc 현장을 방문코자 하였습니다. 심지어 민간잠수부를 동행하여 자원을 요청하였지만 해경에서 배도 못 띄우게 하고 진입을 아예 막았습니다. 흥분한 저희들은 소동을 피고 난리를 쳐서 책임질 수 있는 사람을 보내 자로님을 분석해봅니다. 굿모닝대한민국 거짓이라는 자로.. http://bbs1.agora.media.daum.net/gaia/do/debate/read?bbsid=d115&articleid=334026 7 자로2 (수정이막힘) 추가자료 올립니다 http://bbs1.agora.media.daum.net/gaia/do/debate/read?bbsid=d115&articleid=334028

More information

www.mrlclaw.org www.icr.re.kr 16:20-18:00 Session 2 Privacy Act as administrative regulation 1 st Presentation Zhu Yan (Professor at Lenmin University

www.mrlclaw.org www.icr.re.kr 16:20-18:00 Session 2 Privacy Act as administrative regulation 1 st Presentation Zhu Yan (Professor at Lenmin University www.mrlclaw.org www.icr.re.kr 2014 MRLC-Korea Privacy Act Association Joint Seminar Comparison of Privacy Act in Northeast Asia Date: 2014. 10. 25. (Sat.) 2014. 13:30-18:00 Venue: Korea University CJ Law

More information

제7권( ).hwp

제7권( ).hwp 일본의원전관련소송의동향 147 일본의원전관련소송의동향 25) 고영아 * < 목차 > Ⅰ. 들어가며 Ⅱ. 원자로설치허가취소소송 1. 이카타원전 1 호기소송 2. 도카이제 2 원전소송 3. 후쿠시마제 2 원전 1 호기소송 4. 카시와자키 카리와원전소송 5. 몬쥬소송 Ⅲ. 원자로건설금지소송 1. 시가원전 1 호기소송 2. 시가원전 2 호기소송 3. 오오마원전소송

More information

2015 한일국교정상화 50주년

2015 한일국교정상화 50주년 2015 한일국교정상화 50주년 국제학술행사 한일관계의 과거를 넘어 미래로 일 시 : 2015. 06. 17 ~ 06. 19 장 소 : 제주도 하얏트리젠시호텔 - 주 최 - 동북아역사재단 국민대 일본학연구소 한국국제정치학회 현대일본학회 공익재단법인 일한문화교류기금 도쿄대 한국학연구부문 일본국제정치학회 현대한국조선학회 - 후 원 - 대한민국 외교부 일본 외무성

More information

Hyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 1 5 T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MI

Hyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 1 5 T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MI Hyrauic cyiners 2 3 6 7 21 23 1 Hyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 1 5 T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MILL 5 2 63 8 1 3 125

More information

일본-국문편최종.indd

일본-국문편최종.indd 동북아시아 지석묘 6 일본 지석묘 동북아시아 지석묘 6 일본 지석묘 2011년 10월 26일 초판 1쇄 인쇄 2011년 10월 30일 초판 1쇄 발행 총괄 ㅣ 연 웅 기획자문 ㅣ 김성범, (재)동북아지석묘연구소 편집교정 ㅣ 이규훈, 정성목, 성윤길, 이은선 원고작성 ㅣ 小 池 史 哲 번역 ㅣ 이은선 사진제공 ㅣ (재)동북아지석묘연구소 발행처 디자인 펴낸곳 ㅣ

More information

제노사이드와 미디어의 역할

제노사이드와 미디어의 역할 제노사이드와 미디어의 역할 제주대학교 강병철, 신민석, 김순임 I. 서 론 지난 20 세기에 대량학살 사태로 희생 된 사람들의 수는 상상을 초월한다. 루돌프 럼멜(Rudolph Rummel) 교수는 나가사키와 히로시마 원폭투하 희생자를 포함하여 1900 년에서 1988 년까지 대략 1 억 7 천만 명이 학살되었다고 추정한다. 그러나 정부에 의한 학살인 경우

More information

2014 연구보고서 연구책임자 : 조흠학 1) 2014 고용노동부자료 - 2 - - 6 - 2) 산업안전보건법 ( 법률제 3532 호, 1981.12.31., 제정 ) 제 13 조 ~ 제 14 조 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - < 표 1> 연도별 50 인미만재해자수및비중의변화 - 5 - < 표 2> 연도별 50 인이상사업장재해율대비

More information

2015년 제2차

2015년 제2차 2016년 한국선교신학회 제3차 정기학술대회 일시: 2016년 6월 27일(월) 7:30pm. 장소: 일본 나가사키 닛쇼칸 호텔 한국선교신학회 www.ksoms.org - 1 - 한국선교신학회 제3차 학술대회 및 평화여행 일정 지역 후쿠오카, 소토메, 나가사키, 운젠, 시마바라 / 2박3일 일자 지역 교통편 시간 여 정 식사 제1일 6/27 (월) 인천 후쿠오카

More information

제 1 절 국제사회의 동향 제 2 절 아시아 태평양지역의 안전보장환 제 3 절 세계 안전보장 과제 제 1 장 여러 나라의 방위정책 등 제 1 절 미국 제 2 절 한반도 제 3 절 중국 제 4 절 러시아 제 5 절 동남아시아 제 6 절 남아시아 제 7 절 호주 제 8 절

제 1 절 국제사회의 동향 제 2 절 아시아 태평양지역의 안전보장환 제 3 절 세계 안전보장 과제 제 1 장 여러 나라의 방위정책 등 제 1 절 미국 제 2 절 한반도 제 3 절 중국 제 4 절 러시아 제 5 절 동남아시아 제 6 절 남아시아 제 7 절 호주 제 8 절 제 1 절 국제사회의 동향 제 2 절 아시아 태평양지역의 안전보장환 제 3 절 세계 안전보장 과제 제 1 장 여러 나라의 방위정책 등 제 1 절 미국 제 2 절 한반도 제 3 절 중국 제 4 절 러시아 제 5 절 동남아시아 제 6 절 남아시아 제 7 절 호주 제 8 절 유럽 제 2 장 국제사회의 과제 제 1 절 중동 아프리카의 분쟁과 국제사회의 대응 제 2

More information

경북영상로케이션지원기관운영방안

경북영상로케이션지원기관운영방안 2009-004 경북영상로케이션지원기관운영방안 차례 표차례 그림차례 요약.,,,, PR.,.,,.,...,.. i ., 1997 1999, 2000. 2009 3 11. (8 ), 3 ()., ( ) ( ),., 2.. ( ) - -,,,,,,,,, 5~6 5.,,,,. - ii ( ) ( ) 2006 2007 2008 13 340 525 525 22

More information

동북아시아의 평화와 안전을 위하여

동북아시아의 평화와 안전을 위하여 Toward Peace and Security in Northeast Asia: An Appeal to the Governments and People of the United States, North Korea (DPRK), South Korea (ROK), Japan, China, and Russia Heartened by recent positive developments

More information

Today s 表現 ~ 때 ~ ㄹ때 / ~ 을때 (~ の時 ) (~ する時 ) ~ 았을때 / ~ 었을때 (~ した時 ) 作り方 名詞 때 ~ の時 形容詞 ㄹ때을때 ~ する時 動詞 았을때었을때 ~ した時 韓国語 2

Today s 表現 ~ 때 ~ ㄹ때 / ~ 을때 (~ の時 ) (~ する時 ) ~ 았을때 / ~ 었을때 (~ した時 ) 作り方 名詞 때 ~ の時 形容詞 ㄹ때을때 ~ する時 動詞 았을때었을때 ~ した時   韓国語 2 基本表現編 Lecture note 講義ノート youtube.com/ user/ seemile. 씨마일한국어 앱 à Android APP Download ( 안드로이드앱 ) https:/ / play.google.com/ store/ apps/ details?id= com.seemile.langster à iphone APP Download ( 아이폰앱 ) https:/

More information

병기( 倂 記 )를 실시하기 시작한 서구의 일부 언론사, 항공사, 지도 제작사, 출판사, 국제 기구, 등에 일본 외무성은 일본해의 정당성 을 적극 설명하고, 일본해 단독 표기를 촉구하여, 한국측의 10년간의 노력의 결실 중의 상당 부분을 일본해 단독 표기라는 원점으로

병기( 倂 記 )를 실시하기 시작한 서구의 일부 언론사, 항공사, 지도 제작사, 출판사, 국제 기구, 등에 일본 외무성은 일본해의 정당성 을 적극 설명하고, 일본해 단독 표기를 촉구하여, 한국측의 10년간의 노력의 결실 중의 상당 부분을 일본해 단독 표기라는 원점으로 서양, 특히 프랑스에서의 동해 표기에 관한 최근의 변화 이진명 ( 李 鎭 明 ), 프랑스 리옹3대학 교수 동해/일본해 ( 東 海 / 日 本 海 ) 명칭 문제가 제3국에 대한 한-일 양국 간의 치열한 외교전으로 표면에 부상한 것은 2002년 8월 15일 국제수로기구(IHO/OHI)가, 동해 부분에 관한 명칭은 삭제해 버린 해도가 실린, «해양과 바다의 한계»(경계)

More information

外国人生徒のための公民(韓国語版)

外国人生徒のための公民(韓国語版) 제1장 현대사회 지역사회 (1)NGO(비정부기구) 1 (2)ODA(정부개발원조) 2 (3)ASEAN(동남아시아국가연합) 3 (4)APEC(아시아태평양경제협력체) 4 (5)WTO(세계무역기구) 5 (6)안전보장이사회 6 (7)거부권 7 (8)UNESCO (국제연합교육과학문화기구) 8 (9)지구온난화 9 (10)산성비 10 (11)환경기준법 11 제3장 현대의

More information

<B3AAB6F3C7D1B1B9B1B3C0B0BFF820C8ABBAB8B9AEC1FD2E687770>

<B3AAB6F3C7D1B1B9B1B3C0B0BFF820C8ABBAB8B9AEC1FD2E687770> 본책자는대한민국교육과학기술부재외동포교육비 ( 홍보비 ) 예산을지원받아나라한국교육원에서편집, 인쇄하였습니다. この本は大韓民国教育科学技術部在外同胞教育費 ( 広報費 ) 予算で奈良韓国教育院が編集 印刷しました 목차 발간사 _ 나라한국교육원원장남현성 6 発刊の挨拶 _ 奈良韓国教育院院長南鉉城 문집발간을축하하며 _ 주오사카총영사관영사최덕찬 8 文集の発刊を記念して _ 駐大阪大韓民国総領事館領事崔德燦

More information

02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 手 女 時 代 손녀시대 2015년 1월 10일 (월간) 제58호 私 たちの 手 作 りの 味 味 わってみませんか? 저희 손 맛 좀 보실래요? 中 区 多 文 化 家 族 支 援 センター 手 女 時 代 중구다문화가족지원센터 손녀시대 手

02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 手 女 時 代 손녀시대 2015년 1월 10일 (월간) 제58호 私 たちの 手 作 りの 味 味 わってみませんか? 저희 손 맛 좀 보실래요? 中 区 多 文 化 家 族 支 援 センター 手 女 時 代 중구다문화가족지원센터 손녀시대 手 20151 www.dasarangnews.com 市 民 の 力 で 仁 川 の 新 たな 歴 史 をつくってまいります 시민의 힘으로 인천의 새로운 역사를 만들겠습니다 Wanted dasarang 032)881-9441 Photo News 愛 する300 万 の 仁 川 市 民 の 皆 さま 2015 年 乙 未 年 新 年 の 朝 が 明 けました 今 年 は 靑 羊 の 年

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 영암군립하정웅미술관 霊 岩 郡 立 河 正 雄 美 術 館 Yeongam Ha Jung Woong Museum of Art 霊 岩 郡 立 河 正 雄 美 術 館 58434 전남 영암군 군서면 구림로 96 全 南 霊 岩 郡 郡 西 面 鳩 林 路 96 T.061)470-6841~3 F.061)470-6844 http://haart.yeongam.go.kr 마음의 여유와

More information

<283130303732322920C7D1C0CFC8A8B8AEBDBAB1B9C1A6C8B8C0C75FC3D6C1BE2E687770>

<283130303732322920C7D1C0CFC8A8B8AEBDBAB1B9C1A6C8B8C0C75FC3D6C1BE2E687770> 동아시아 도시의 홈리스 지원과 또 하나의 이너시티 재생 미즈우치 토시오(오사카시립대 도시연구플라자) 본고에서는 한국, 일본, 홍콩, 대만의 대도시의 홈리스 상황과 지원에 관해 최근에 나타난 특질을 밝히고 있다. 도시 정책의 과제라는 측면에서 이를 정리하면 먼저 셸터 및 숙박소 (urban hostels) 등으로 대표되는 중간시설(transit housing)

More information

見 積 書

見 積 書 2 한국일본문화학회 회 장 인 사 한국일본문화학회 회원 여러분께 한국일본문화학회 회원 여러분 안녕하십니까? 기승을 부리던 더위도 물러가고 아침 저녁으로 불어오는 선선한 바람과 높고 파란 하늘이 성 큼 다가와 가을의 정취를 물씬 느끼게 합니다. 한 여름이 지나고 찾아온 10월은 너무도 아름답습 니다. 파아란 하늘, 빠알간 단풍잎, 노오란 은행잎을 맘껏 즐기고

More information

일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토

일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토 05 2016 Vol. 535 미에현이세시마 Photo : Kazuhisa Ishikawa 일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토공항에도착하여,

More information

핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이

핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이 핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이 통하지 않아, 어려움을 겪고 계실 때는 우선 이 페이지 를 상대방에게 보여 주십시오. 상대방이

More information

식민지 대중문화와 ‘조선적인 것’의 변증법

식민지 대중문화와 ‘조선적인 것’의 변증법 2015 翰 林 大 學 校 日 本 學 硏 究 所 國 內 學 術 심포지엄 제국 문화의 전파와 전유 : 식민학과 문화매체 日 時 : 2015 年 5 月 29 日 ( 金 ) 13:00~18:30 場 所 : 翰 林 大 學 校 一 松 記 念 圖 書 館 4 層 敎 育 室 主 催 : 翰 林 大 學 校 日 本 學 硏 究 所 後 援 : 韓 國 硏 究 財 團 일 정 29 (

More information

<30312E20BAA3C0CCC4BF2DC6EDC1FD2E687770>

<30312E20BAA3C0CCC4BF2DC6EDC1FD2E687770> 한국 민주화에 대한 고찰과 결론 에드워드 J. 베이커(한양대 / 미국 하버드대 옌칭연구소) 이번 심포지엄의 제목을 처음 읽을 때, 나는 1987년 6월민주항쟁에 대한 직 접적인 이야기를 하리라고 생각했으나, 이 세션의 주제를 더욱 자세히 살펴본 결과, 한국 민주화운동의 역사적인 큰 그림을 고찰하고 판단하는 것이 나에게 주어진 임무임을 깨달았다. 한국의 민주화운동은

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203031A3BCDBD5DCF5EDC0D6F9A3BEABD7ABEDABB0ABE9ABE0D4F5EAABCDC3>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203031A3BCDBD5DCF5EDC0D6F9A3BEABD7ABEDABB0ABE9ABE0D4F5EAABCDC3> 목 차 조선통신사, 왜 일본에 갔을까? 손승철 (강원대 사학과 교수 (한국어 자료3 (일본어 자료11 일본에서의 조선통신사의 족적 나카오 히로시 (조선통신사유네스코기록유산 일본학술위원회 위원장 (한국어 자료21 (일본어 자료29 次 < 基 調 講 演 > 朝 鮮 通 信 使 はなぜ 本 に ったのか 孫 承 喆 ソンスンチョル ( 江 原 学

More information

능동성을향상시키고, 민원업무의신속성이증대되어이전보다효율적인정부서비스를도모하고있다. 특히나미국의유비쿼터스컴퓨팅관련연구및정책은관련부처및연구기관들간의체계적역할분장과협업이가장큰특징이기때문에중복투자를방지하고상호연계된계획으로효율적인연구개발추진을하고있다. U-Health 등장배경

능동성을향상시키고, 민원업무의신속성이증대되어이전보다효율적인정부서비스를도모하고있다. 특히나미국의유비쿼터스컴퓨팅관련연구및정책은관련부처및연구기관들간의체계적역할분장과협업이가장큰특징이기때문에중복투자를방지하고상호연계된계획으로효율적인연구개발추진을하고있다. U-Health 등장배경 세상속으로해외동향 유비쿼터스기반의공공서비스현황 U-Health 서비스 미국의유비쿼터스기반의공공서비스 황은진 1988 년미국의제록스사팰로알토연구소의마 크와이저 (Mark Weiser) 는최초로유비쿼터스 (Ubiquitous) 라는개념을사용하였는데유비쿼터스는사용자가자유롭게네트워크에접속할수있는정보통신환경을의미한다. 1) 미국은지난 1991년부터 NITRD(Networking

More information

<B9FDC7D0BFACB1B8C1A632322D3228BFCF292E687770>

<B9FDC7D0BFACB1B8C1A632322D3228BFCF292E687770> 고령화사회의정책과제 * I. 문제제기 Ⅳ. 고령화사회의정책과제 Ⅱ. 고령화사회의개관 목차 Ⅲ. 고령화사회의정책과제의기본방향 V. 결론 Ⅰ. 문제제기 (1) 우리나라에서는세계에서가장빠른속도로고령화가진행되고있다. 고령 화문제에대한대처방법은향후우리나라경제 사회의중요한과제임은당연하다. 인구가고령화되는추세는 2018 년에는고령사회, 2026년에는초고령사회가될전망 이다.

More information

이치카와시에 오신 것을 환영합니다. 여러분 이치카와시에 오신 것을 환영합니다! 일본 생활은 어떠십니까? 고국에서 멀리 떨어진 생활은 언어와 관습에도 차이가 있어 많은 불안과 고민도 생기리라 생각합니다. 그래서, 이치카와시에서는 여러분들의 불안과 고민을 조금이라도 해결해

이치카와시에 오신 것을 환영합니다. 여러분 이치카와시에 오신 것을 환영합니다! 일본 생활은 어떠십니까? 고국에서 멀리 떨어진 생활은 언어와 관습에도 차이가 있어 많은 불안과 고민도 생기리라 생각합니다. 그래서, 이치카와시에서는 여러분들의 불안과 고민을 조금이라도 해결해 이치카와시 생활 편리장 이치카와시 韓 国 語 이치카와시에 오신 것을 환영합니다. 여러분 이치카와시에 오신 것을 환영합니다! 일본 생활은 어떠십니까? 고국에서 멀리 떨어진 생활은 언어와 관습에도 차이가 있어 많은 불안과 고민도 생기리라 생각합니다. 그래서, 이치카와시에서는 여러분들의 불안과 고민을 조금이라도 해결해, 일상생활을 보다 즐겁고 쾌적하게 보내실 수

More information

2

2 1 2 Contents 발간사 에필로그 Part I 대회소개 참가자 주최기관 Part II 프로그램 일정 개막식 심포지움 분과회 청년포럼 폐막식 부대행사 필드 리서치 Remarks on Publication Epilogue Introduction Participants Co-Organizer Program Schedule Opening Ceremony & Keynote

More information

目 次 1 はじめに 1 2 問 い 合 わせをするとき 1 3 市 役 所 への 届 出 2 4 健 康 保 険 5 5 保 育 園 6 6 学 校 7 7 ごみ 8 8 犬 を 飼 うとき 9 9 火 事 救 急 救 助 10 10 防 災 11 11 主 な 公 共 施 設 15

目 次 1 はじめに 1 2 問 い 合 わせをするとき 1 3 市 役 所 への 届 出 2 4 健 康 保 険 5 5 保 育 園 6 6 学 校 7 7 ごみ 8 8 犬 を 飼 うとき 9 9 火 事 救 急 救 助 10 10 防 災 11 11 主 な 公 共 施 設 15 外 国 人 のための 生 活 案 内 書 외국인을 위한 생활안내서 韓 国 語 版 [한국어판] 大 田 原 市 오오타와라시 目 次 1 はじめに 1 2 問 い 合 わせをするとき 1 3 市 役 所 への 届 出 2 4 健 康 保 険 5 5 保 育 園 6 6 学 校 7 7 ごみ 8 8 犬 を 飼 うとき 9 9 火 事 救 急 救 助 10 10 防 災 11 11 主 な 公 共

More information

서울동화축제 국제세미나 일정 시 간 진 행 내 용 10:00~10:30 참석자 등록 Registration 10:30~10:35 개회사 10:35~10:40 축사 1 10:40~10:45 축사 2 10:45~11:25 기조연설 11:25~12:05 주제발표1 강우현 (

서울동화축제 국제세미나 일정 시 간 진 행 내 용 10:00~10:30 참석자 등록 Registration 10:30~10:35 개회사 10:35~10:40 축사 1 10:40~10:45 축사 2 10:45~11:25 기조연설 11:25~12:05 주제발표1 강우현 ( Seoul Fairytale Festival International Seminar 서울동화축제 국제세미나 세계 동화 베스트셀러 소개와 이들이 베스트셀러가 된 이유 Introducing Best-selling Fairytales from around the World and Their Reasons for Success 일시 : 2012년 4월 30일(월)

More information

일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관 2010년 7월유럽연합일

일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관 2010년 7월유럽연합일 02 03 03 2017 Vol. 543 새로운봄을맞이하며 ( 新たな春を迎えて ) Photo : Hwang Yongha 일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관

More information

일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 (

일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 ( 02 03 04 05 2017 Vol. 544 꽃피는봄이오면 ( 花咲く春が来れば ) Photo : Park Keun Hyung 일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉,

More information

이발표논문집은 2015 년도정부재원 ( 교육부 ) 으로한국연구재단의지원을받아발간되었음.

이발표논문집은 2015 년도정부재원 ( 교육부 ) 으로한국연구재단의지원을받아발간되었음. 2016 년도제 36 회원불교사상연구학술대회 원불교개교백년기획 (Ⅺ) 근현대한국신종교운동에나타난치유와통합 일시 2 0 16. 2. 2 5 목 0 9 :0 0 ~ 18 :0 0 장소 주최 후원 원광대학교숭산기념관 2 층 원광대학교원불교사상연구원 한국연구재단 원불교사상연구원 Institute of Wonbuddhist Thought 이발표논문집은 2015 년도정부재원

More information

이섹션의내용 1. 왜문화를배우는가. 2. 무엇을문화라고배우는가. 3. 어떻게문화를배우는가. 4. 배운것을어떻게평가하는가. 1. 왜문화를배우는가. 문화의이질성으로부터발생되는여러가지오해를해소하고, 동아시아의평화와번영에기여하기위해서는, 문화의상호이해와원활한커뮤니케이션능력이필

이섹션의내용 1. 왜문화를배우는가. 2. 무엇을문화라고배우는가. 3. 어떻게문화를배우는가. 4. 배운것을어떻게평가하는가. 1. 왜문화를배우는가. 문화의이질성으로부터발생되는여러가지오해를해소하고, 동아시아의평화와번영에기여하기위해서는, 문화의상호이해와원활한커뮤니케이션능력이필 머리말 2010 년여름부터 2011 년여름에걸쳐실시된중등일본어교사집중연수 ( 일본국제교류기금서울문화센터및재부산일본국총영사관주최 ) 의내용을소개합니다. 목표 내용 1교과서에서다루고있는문화란무엇인지재고한다. 2교과서에서다루고있지않은문화를어떻게다룰지생각한다. 3자신의수업에서문화를어떻게다루고있는지생각한다. 4참가자들간에정보, 의견을교환한다. 체험정보교환워크숍워밍업활동,

More information

第1回 日韓NGO湿地フォーラム 予稿集

第1回 日韓NGO湿地フォーラム 予稿集 第 1 回 日 韓 NGO 湿 地 フォーラム 開 催 に 際 して 日 本 湿 地 ネットワーク WWFジャパン 2008 年 10 月 28 日 から 韓 国 昌 原 市 で 健 全 な 湿 地 健 康 な 人 々("Healthy Wetlands, Healthy People") をテーマとするラムサール 条 約 第 10 回 締 約 国 会 議 (COP10)が 開 催 され それに 先

More information

VZ-X_Korean_

VZ-X_Korean_ 빠른 시작 가이드 VZ-X 무선, HDMI & USB 실물화상기 고객지원 서비스 이메일: cs@ipevo.com 전화: +1-408-490-3085 (미국) Copyright 018 IPEVO Corp. All rights reserved 차례 기초 정보 VZ-X에 대해 알아보기 3-6 VZ-X 충전하기 7 기기에 무선으로 연결하기 8-9 HDMI 디스플레이에

More information

초대의 글 한국일본언어문화학회 회원여러분 그간 안녕하셨습니까? 어느덧 겨울이 성큼 다가오면서 으스스 추위를 느끼게 하고 있습니다. 재직 중인 회원님들께서는 입시철의 업무와 강요받는 대학 변화의 회오리 속에서, 신진 회원님들께서는 우리 학계의 발전을 기대하면서 연구에 박

초대의 글 한국일본언어문화학회 회원여러분 그간 안녕하셨습니까? 어느덧 겨울이 성큼 다가오면서 으스스 추위를 느끼게 하고 있습니다. 재직 중인 회원님들께서는 입시철의 업무와 강요받는 대학 변화의 회오리 속에서, 신진 회원님들께서는 우리 학계의 발전을 기대하면서 연구에 박 2015 年 度 秋 季 國 際 學 術 大 會 日 時 : 2015 年 11 月 7 日 ( 土 ) 11:30~20:30 場 所 : 高 麗 大 學 校 國 際 館 主 催 : 韓 國 日 本 言 語 文 化 學 會 主 管 : 韓 國 日 本 言 語 文 化 學 會 高 麗 大 學 校 GLOBAL 日 本 研 究 院 高 麗 大 學 校 BK21PLUS 中 日 言 語 文 化 敎 育

More information

43)会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う(  )が、結局、上司に意見が優先されて終わった

43)会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う(  )が、結局、上司に意見が優先されて終わった 2010-7 월일본어능력시험 N2 문법기출문제풀이 2010-7 월일본어능력시험 N2 문법기출문제풀이. 43) 会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う ( ) が 結局 上司に意見 が優先されて終わった 1. ことにあったはずだ 2. ことにあったために 3. のにあったはずだ 4. のにあったためだ 44) 残業が続いて体を壊したときに 自分の人生は ( ) と思って 転職を決めた

More information

<C0BDBEC7B0FA2028BEC8B8EDB1E2292E687770>

<C0BDBEC7B0FA2028BEC8B8EDB1E2292E687770> 音 樂 學 碩 士 學 位 論 文 P. Hindemith 음악에 대한 분석 연구 - 를 중심으로 - 2002 年 2 月 昌 原 大 學 校 大 學 院 音 樂 科 安 明 基 音 樂 學 碩 士 學 位 論 文 P. Hindemith 음악에 대한 분석 연구 - 를 중심으로 - Sonata for B-flat

More information

実施概要 事業名 韓日交流 作文コンテスト 2018 両国の皆さんに伝えたい想いを書いてみませんか 日程 作品募集 2018 年 4 月 16 日 月 8 月 5 日 日 審査 2018 年 8 月 6 日 月 8 月 29 日 水 審査結果発表 2018 年 8 月 31 日 金 受賞作展示会 2018 年 9 月 27 日 木 10 月 10 日 水 授賞式 2018 年 9 月 29 日 土

More information

사진측량

사진측량 입체사진모음 가천대학교 박홍기 육안입체시할때, 위에서아래로凸凹凹이면평행법, 凹凸凸이면교차법 http://shige37.web.fc2.com/rittaisi/rittaisi_hwto.htm 2 문자가한글자로선명하게보이는가? http://shige37.web.fc2.com/rittaisi/rittaisi_hwto.htm 3 4 5 입체사진관련도서 Stereo:

More information