Microsoft Word - SEP-500_090616_.doc

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "Microsoft Word - SEP-500_090616_.doc"

Transcription

1 В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,?????5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔 [ON]? 樽? 1??.???????, 燔 [TEST]? 樽?1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.????????+70???. Emergency Position Indicating Radio Beacon SEP GPS EPIRB INSTRUCTION MANUAL FOR GMDSS CLASS Ⅱ FRONT 전면 此面向上 SAMYUNGENC CO.,LTD

2 <<< NOTE >>> Use this equipment in case of emergency situation only as such distress. The intentional misuse may cause enormous chaos and this is accordingly responsible for the users. To prevent the malfunction of the equipment, install the equipment minimum 1 meter away from any speakers or compass equipment. MAGNET Safety Distance 1M (1) RELEASE PIN 2M ~ 4M (3) FLAT METAL (2) HRU (5) WATER SENSOR SPRING (4) DEACTIVATION MAGNET In emergency situation as such distress, (1) the release pin automatically - 2 -

3 comes off (2) the HRU (Hydrostatic Release Unit) in water of 2M~4M depth. The main unit comes out of the case by the force of (3) the flat metal spring and operates when detached from (4) the deactivation magnet by (5) the water sensor. Then, It floats on the sea and transmits a distress signal after a few seconds. Study this manual before the operation. Don t lose this manual. Don t look at the flash lamp directly. In case of malfunction, contact the distributors or HQ. Thank you for purchasing SEP

4 <<< CONTENTS >>> CHAPTER 1. REGISTRATION OF INFORMATION Necessity of Registration Radio Station License 5 CHAPTER 2. FALSE ALARMS Prevention of False Alarms Reporting of False Alarms 6 CHAPTER 3. SPECIFICATION/ OVERVIEW COSPAS-SARSAT System Overview Specification 8 CHAPTER 4. HOW TO USE How to Use and Cautions Automatic Operation (Distress Signal TX) Manual Operation (Distress Signal TX) Test TX (Self-Test) GPS Test 14 CHAPTER 5. INSTALLATION Test before Installation Installation Site 15 CHAPTER 6. MAINTENANCE/ CARE Basic Notice Visual Test/ Unit Test Hydraulic Release Unit Replacement Battery Replacement Transportation 17 CHAPTER 7. WARRANTY INFORMATION Warranty Period 18 CHAPTER 8. PACKING LIST 19 CHAPTER 9. STORAGE OF EPIRB 21 CHAPTER 10. BATTERY REPLACING METHOD 22 CHAPTER 11. EPIRB INSTALLING METHOD 23 CHAPTER 12. EXTERNAL DIMENSION FOR THE CASE 24 CHAPTER 13. EXTERNAL DIMENSION FOR THE EPIRB

5 CHAPTER 1. REGISTRATION OF INFORMATION 1.1 Necessity of Registration The users of 406MHz beacons need to fill out the registration card containing vessel name, Identification Data and Nationality and register the equipment to the government and the service company. If you use unregistered equipment in the emergency situation, the search and rescue operation cannot be done immediately owing to nothing information about ships in distress. The SEP-500 GPS EPIRB will be delivered to the customers after saving all information for the users. 1.2 Radio Station License An EPIRB is a radio transmitter and must therefore be added to your radio license. If you have been allocated a radio callsign, then you already have a radio license for your VHF or MF radio set. You should update your license to include your EPIRB. For further details see your license or use these contact numbers. USA FCC TEL: , Website: UK Ofcom TEL: , Website:

6 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will automatically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. 수동발사 Manual Activation Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. MODEL : SEH - 02 CHAPTER 2. FALSE ALARMS 2.1 Prevention of False Alarms The EPIRB operates under the following situations. If the main unit is in the sea, its sea switch operates and it transmits a distress signal. In case [ON] switch on top of the equipment is pressed, it transmits a distress signal. Please be aware of the following to prevent the wrong distress signal TX. Stay the equipment away 1meter from magnetic objects (speaker, compass etc.). Do not clean the equipment with water. Store it in a case with the sticker on the front side. Do not take out the wet equipment from the case. Do not store it in water. In case no stopping by the button, put it in the case with the front sticker on the face. The whole function is stopped by compulsion so that it cannot be transmitted. FRONT 전면 此面向上 < Fig. 2-1 > Prevention of False Alarms 2.2 Reporting of False Alarms Should there be, for any reason, an inadvertent activation or false alarm, it must be reported to the nearest search and rescue authorities. The information that should be reported includes the EPIRB 15-digit Unique Identifier Number (UIN), date, time, duration and cause of activation, as - 6 -

7 CRCSARPLBEPIRBLTwell as location of beacon at the time of activation. To report False Alarms in the USA and the UK contact the following. USA From any location TEL: (800) UK From any location TEL: To report False Alarms Worldwide contact the national authority where your beacon is registered. CHAPTER 3. SPECIFICATION/ OVERVIEW 3.1 COSPAS-SARSAT System Overview ECMLUT< Fig. 3-1 > COSPAS-SARSAT System When COSPAS-SARSAT satellite receives a distress signal, the signal transmits to the MCC (Mission Control Center) via the LUT(Local Users Terminal). The MCC delivers the distress signal to the nearest RCC(Rescue Coordination Center) and the RCC performs Search and Rescue operations. The SEP-500 receives the GPS information and it transmits more accurate distress position than the EPIRB without the GPS so that it makes to perform prompt search & rescue operations

8 3.2 Specification MHz Transmitter Frequency MHz ±1KHz Output power 5W ±2dB Duration 520ms ±1% Modulation PM ±1.1radians ±0.1 Rate 400bps Encoding Biphase L 121.5MHz Transmitter Frequency 121.5MHz ±50ppm Output power 50mW ±3dB Modulation AM (3K20A3X) Sweep range 300Hz ~ 1600Hz Sweep rate 2Hz ~ 4Hz Duty cycle 33% ~ 55% Battery Voltage 14.4V Replacement Every 5 years Part number 4SW-D02 (4 x SW-D02 D size cells) Operating temp. -55 ~ +85 (-67 F ~ +185 F) Type LI-SOCI 2 Antenna Frequency 121.5MHz / MHz Polarization Vertical VSWR < 1.5 GPS antenna Patch Antenna General Operating temp. -20 C ~ +55 C CLASSⅡ Storage temp. -30 C ~ +70 C (-4 F ~ +131 F) (-22 F ~ +158 F) Color Orange color Dimensions 653 X 141 X 141mm Operating time More than 48 hours Weight 1.5Kg at -20 C EPIRB material PC, ABS plastic Waterproof 5 min. under 10 meters - 8 -

9 Flash brightness > 0.75 candela Flash rate 21 times per min. GPS Module 16 Channel simultaneous RX - 9 -

10 CHAPTER 4. HOW TO USE 4.1 How to Use and Cautions The SEP-500 is designed to operate in automatic and manual mode. Use this equipment only in the emergency situation. The major functions are as below TX 406-TX TEST < Fig. 4-1> Equipment Composition Major Function 1 Antenna 406MHz / 121.5MHz Distress Signal TX antenna 2 Flash Lamp Flash lamp with above 0.75cd for test TX & night operation. 3 [TEST] button Press about for 1 second and the MHz/ 121.5MHz test signal transmits. Press for 1 second to stop emergency TX. 4 GPS Antenna GPS Signal RX patch antenna 5 Data Coding Sensor Data Input & Output for coding

11 6 Status Lamp POWER LED (Red) : Power is On 406-TX LED (Green): The MHz signal is transmitting 121-TX LED (Yellow): The 121.5MHz signal is transmitting. If the status lamp is blinking, it is the status of low-battery. 7 [ON] button In the emergency, lift the cover of button. Then the LIFT sticker is torn and the cover is opened. Then, press [ON] button for about 1 second, it transmits an emergency message. Check the operation of the Status lamp. Use only in the emergency situation. 4.2 Automatic Operation (Distress Signal TX) The SEP-500 is designed to transmit a distress signal, in case the vessel sinks, the hydrostatic release is operated in depth of 2m-4m, which makes the main unit to be released and float. In the emergency situation, it can be used as below. Take out the main unit from the case after unfastening the locking device. Throw the unit to the sea after tie up lanyard onto a device as such a lifeboat. Caution Never tie up lanyard onto your vessel or the case. Check the flash lamp & status lamp To stop the operation, take out the equipment from the sea The power will be turned off automatically about 5 seconds later. (The red LED is out)

12 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. <FIG.4-2 > Automatic TX 4.3 Manual Operation (Distress Signal TX) The SEP-500 is designed to transmit a distress signal in the emergency situation. In the emergency situation, use the equipment as below. Take out the SEP-500 from the case after unlocking the locking device. The cover is opened when you lift the cover on the button with LIFT sticker torn apart. Then, press [ON] button for about 1 second, within 2 seconds, flash lamp blinks with the beep sound and the operation starts. After the operation starts, just before the distress signal starts transmitting, the red LED blinks and the alarm sounds, and then, in about 50 seconds, the MHz/ MHz distress signal transmits. Check the blinking of the red LED (406-TX) and the yellow LED (121-TX). To stop the operation, press [TEST] button more than 1 second

13 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < Fig. 4-3 > Manual TX 4.4 Test TX (Self-Test) The SEP-500 can transmit test message for a test. Take out the SEP-500 from the case after unlocking the case. Press [TEST] button on top of the SEP-500 for about 1 second. In about 5 seconds, the flash lamp blinks with the beep sound and it transmits the MHz/121.5MHz test message. Check the blinking of the green LED(406-TX) and the yellow LED (121-TX). It takes about 9 seconds to finish the test. Recommend that the number of annual Self-Test is limited in 12 times by the battery life. When the test for TX is finished, the power will be turned off. (The red LED is out). Put the SEP-500 in the case and lock the case. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < Fig. 4-4 > Test TX

14 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will automatically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 4.5 GPS Test The GPS test is to check if the unit can receive the GPS signal well. The test environment should be in a site of seeing sky entirely as well as enough wide sites and there is no barriers as such people around units to be tested. The GPS test is executed only one time during the five-year life of the battery so that it should be done with very careful. Send the SEP-500 to SAMYUNG ENC if test needs to be repeated. After you remove the unit from the case of the SEP-500, press [TEST] button more than 10 seconds then, the yellow LED (along with the beep sound) turns on. Then, if you get off your hands from the [TEST] button, the GNSS Self-Test is executed. The GNSS Self-Test is on process in the yellow LED turns off (along with the beep sound) and the test is finished in ending time of max about 5 min. The Self-Test as well as receiving accurate position data. Then, it takes place one time MHz test transmitting along with one time light emitting of flash lamp and then, continuous the beep sound for 20 seconds and indicates turning on of status lamp (Red=Receiving failure of position data, Green=Receiving success of position data) and the power turns OFF. The unit can get the position data in opening area within 1 minute regularly. If it receives the position data, the green LED turns on (along with beep sound) and the power turns OFF 20 seconds later automatically. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < Figure 4-5 > GPS Test

15 EP-50CHAPTER 5. INSTALLATION 5.1 Test before Installation Check if the components are same with an order status. Check points are as follows and please contact agent or manufacturer, if you find any problems. If no matters at main units / case If the maturity of battery is overdue If the LIFT sticker is damaged If no defects on test 5.2 Installation Site The installation site should be considered of the follows in order to work well in emergency. Installed horizontal / vertical site, which can endure the weight of unit. Installed safe site, which has enough space in order to emerge in emergency (Should be installed at highest site in a small ship.) Don t be installed at a site in 2 meters apart from radar antenna. Installed at site, which can be approached with ease in order to operate by hand. S0< Figure 5-1 > Installation

16 CHAPTER 6. MAINTENANCE/ CARE 6.1 Basic Notice In order to maintain the lifetime and efficiency of unit well, the units should be treated with care. In order to keep best efficiency, the units should be inspected from qualified engineers periodically. Shouldn t be repaired or dissembled it by an engineer not in charge to avoid errors, out of order, electronic shock and so on of the units. 6.2 Visual Test/ Unit Test The visual test should be executed one time per minimum 3 months if outside of the unit / case is damaged. Remove a unit from the case and make a test if the transmitting is working well. 6.3 Hydraulic Release Unit Replacement It should be replaced per 2 years. Remove month indication, year indication indicated onto front sticker to identify the replaced date of the hydraulic release. If it is not replaced on time, the user should keep the periodical time (2 years) for replacement because the hydraulic release might not be operated in emergency. 6.4 Battery Replacement The battery should be replaced per 5 years and please contact an authorized agent or a manufacturer to replace it in the maturity. The battery is complied with a regulation of working more than 48 hours. In case the maturity is overdue, we cannot guarantee normal operation as well as working more than 48 hours so that you should replace the battery according to the following status. After the EPIRB is emerged in emergency

17 In case the maturity of battery was overdue In case it was working more than 10 hours by wrong operation In case the status lamp is blinking fast in transmitting test (Warning of low-battery) Don t throw used batteries out to protect environment. Don t cut, recharge, burn used batteries. 6.5 Transportation The battery used in this EPIRB has been tested in accordance with the requirements of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria, Fourth Revised Edition as required by the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Model Regulations IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code) ICAO Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air European Road Regulations (ADR) USA Hazardous Materials Regulations (49CFR ) The battery also has been tested in accordance with IEC62281 (Safety of primary and secondary lithium cells and batteries during transport). For further information, please refer to the SAMYUNG ENC website

18 CHAPTER 7. WARRANTY INFORMATION 7.1 Warranty Period The warranty is a 1 year since it was supplied except the damage is effected by inappropriate operation / not registered modification by users. HQ After-sales Service ADDRESS DEPARTMENT CONTACT POINT Namhangdong 2, Yungdogu, Busan SAMYUNG ENC Co. Ltd. A/S workshop TELEPHONE : F A X : We support After-sales service more prompt if you advise the defective symptom, serial number, model by a phone or fax. AREA (Branch, Agent) After-sales Service CONTACT PERSON CONTACT POINT TELEPHONE : MOBILE : Please record contact points when you purchase items

19 CHAPTER 8. PACKING LIST SEP-500 EPIRB NO ITEM SHAPE SPECIFICATION QTY REMARK MODEL : SEH Main & Case Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2 초후면 OFF 된다. Manual Activation 수동발사 Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF 로한후안전핀을꽂으면정지. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. 제작사나제작사가지정한대리점을통해년간정기점검을받을것. This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over + C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70 도이상의열을가하지말것. CODE SEP-500 SEP Instruction SEP-500-M Manual CODE SEP Property Transfer for SEP-500 EPIRB Name of Ship ID number Loading Port Installation Date Registration Date Name of Ship ID number Loading Port Installation Date Registration Date Name of Ship

20 ID number Loading Port Installation Date Registration Date Name of Ship ID number Loading Port Installation Date Registration Date Name of Ship ID number Loading Port Installation Date Registration Date

21 CHAPTER 9. STORAGE OF EPIRB DEACTIVATION MAGNET FLAT METAL SPRING В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,????? 5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔[ON]? 樽? 1??.???????, 燔[TEST]? 樽? 1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.???????? +70???

22 CHAPTER 10. BATTERY REPLACING METHOD EPIRB BOARD 4SW-D02 Battery (400g) Balance Weight (280g) 1. Remove 4 screws and then unplug battery. 2. Change to new battery case on bottom part. 3. Close the screws. 4. Check the indicator LED on SELF-TEST mode

23 В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec. 瞍? 嗅镒?, 髯? 猢?? 郫, 涮铒?? 闫耆? 砘???. 闫耆? 荸躞猢攸 砘?? 抟.?? 呀? 弩?? 牝,? 呀???5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.? 憝掩觫闫耆? 麝殓? 颂憝鲨?. 嬖 湮 [ON]? 愚? 1 酴?. 椹镂颦? 抟钴?, 湮 [TEST]? 愚? 1 酴?. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.? 嗅闫耆? 颃姻瞍晁嗅镒? 夼槟.? 虍钴腾???? 毽颚镆钴盂租呗枨圜. 荇椹痦郫瞍? 峪驮橥 +70 钴颌郯. CHAPTER 11. EPIRB INSTALLING METHOD KEEP THE SPACE OVER 50cm

24 CHAPTER 12. EXTERNAL DIMENSION FOR THE CASE В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,?????5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔 [ON]? 樽? 1??.???????, 燔 [TEST]? 樽?1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.????????+70???

25 CHAPTER 13. EXTERNAL DIMENSION FOR THE EPIRB

26 위성비상위치지시용무선표지설비 Emergency Position Indicating Radio Beacon (EPIRB) SEP 500 GPS EPIRB 취급설명서 В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,?????5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔 [ON]? 樽?1??.???????, 燔 [TEST]? 樽?1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.????????+70???. FRONT 전면 此面向上 SAMYUNGENC CO.,LTD

27 <<< 주의사항 >>> 선박침몰이나조난등의비상시에만본기기를사용하십시오. 고의적인기기의잘못된사용은큰혼란을초래할수있으며, 그에따른책임은사용자에게있습니다. 기기의오작동을예방하기위해 자계원천 ( 스피커, 콤파스등 ) 으로부터 안전거리 1m 를준수하여설치하십시오. MAGNET Safety Distance 1M (1) 안전핀 2M ~ 4M (2) 수압이탈기 (5) 물센서 (3) 이탈스프링 (4) 자석스위치 선박침몰과같은비상상황에서는 SEP-500 GPS EPIRB 본체가수심 2M 와 4M 사이에서 (1) 안전핀이 (2) 수압이탈기의작동으로분리되어 (3) 이탈스프링의힘에의해자동으로

28 보관함을나와수면으로떠오르며, 본체내부의오발사방지용리드스위치가보관함의 (4) 자석스위치영향으로부터벗어나 (5) 물센서의작동으로조난신호를송신하게됩니다

29 <<< 목차 >>> 제 1 장등록정보 등록의필요성 등록카드및취급설명서보관방법 제 2 장 FALSE ALARMS FALSE ALARM에대한예방 FALSE ALARM의신고 제 3 장개요및제원 COSPAS-SARSAT 시스템개요 제원 제 4 장사용방법 사용시주의사항및사용방법 자동조작 ( 조난신호송신 ) 수동조작 ( 조난신호송신 ) 시험송신 ( 셀프테스트 ) GPS 시험 제 5 장설치 설치전검사 설치장소 제 6 장유지보수 기본사항 육안검사및기기시험 수압이탈기교체 ( 매 2년, MODEL: SEH-02) 배터리교체 ( 매 5년, MODEL: SEB-04) 운송 유지보수 제 7 장보증정보 보증기간 제 8 장 PACKING LIST 제 9 장 EPIRB 보관도 제 10 장배터리교체도 제 11 장보관함설치도 제 12 장보관함외형도 제 13 장 EPIRB 외형도

30 기기를작동하기전에본취급설명서를완전히숙지하십시오. 취급설명서를분실하지마십시오. 플래쉬램프를직접쳐다보지마십시오. 기기에이상이생기면대리점또는본사로연락하십시오. 삼영이엔씨 의 SEP-500 GPS EPIRB를구입해주셔서감사합니다. 제 1 장등록정보 1.1 등록의필요성 406MHz EPIRB의사용자는선박명, 식별 DATA, 국가등을포함한등록카드를작성하여해당관청또는등록서비스업체로제품등록을해야합니다. 만약등록되지않은기기를조난상황에서사용한다면조난당한선박의정보를알수없기때문에수색및구조작업을신속하게시작할수없습니다. SEP-500 GPS EPIRB는사용자에게운송되기전에본사및대리점에서사용자의모든정보를기기에저장하여사용자에게전달됩니다. 1.2 등록카드및취급설명서보관방법등록카드와취급설명서는항상 EPIRB와함께관리유지되어야합니다. 다른안전서류들과함께보관되어야하며, 관리당국의제시요구에따라야합니다. 지정대리점이나서비스업체에서수행된각정기검사후기록, 확인되어야합니다. 정기적혹은비정기적검사후에관리당국의확인을받아야합니다. 선명혹은선주가바뀌거나 EPIRB가새롭게승인될경우지속적인유지를위해해운항만청이나적절한등록서비스업체, 또는제조자에의해인가된지정대리점에통지하여야합니다

31 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will automatically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. 수동발사 Manual Activation Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. MODEL : SEH - 02 제 2 장 FALSE ALARMS 2.1 FALSE ALARM 에대한예방 EPIRB는다음의두가지모드에서동작합니다. 기기의본체가수면이나수중에있으면, 물센서의동작으로조난신호를송신합니다. 기기윗면의 [ON] 스위치를 1 초간누를경우, 약 50 초후조난신호를송신합니다. 기기의잘못된송신을막기위해다음의사항에유의하십시오. 자계원천 ( 스피커, 콤파스등 ) 으로부터 1M 의거리를유지하십시오. 기기를물로닦지마십시오. 기기의전면스티커가앞으로오도록두고보관함에보관하십시오. 외부가물에젖어있는상태로기기를보관함에서꺼내지마십시오. 기기를물에보관하지마십시오. 만약버튼으로기기가멈추어지지않는경우가발생하면본체윗케이스고정스크류 4 개를풀어 PCB 와연결된배터리의전원커넥터를분리합니다. FRONT 전면 此面向上 < 그림 2-1 > FALSE ALARM 예방 2.2 FALSE ALARM 의신고어떤이유에서라도의도하지않은동작이나기기의잘못된송신이발생한다면, 반드시가장가까운수색구조당국에신고되어야합니다. 신고되어져야하는정보는 EPIRB 15-digit 고유식별번호 (Unique Identifier Number), 동작시 EPIRB의위치뿐만아니라날짜, 시간, 동작의

32 CRCSARPLBEPIRBLT원인과지속시간등을포함합니다. 국내어떠한장소에서라도 FALSE ALARM 을신고하기 위해서는아래연락처로전화하시기바랍니다. 위성수신소 (LUT) TEL: 해양경찰청상황실 TEL: 제 3 장개요및제원 3.1 COSPAS-SARSAT 시스템개요 ECMLUT< 그림 3-1 > COSPAS-SARSAT 시스템 COSPAS-SARSAT 에서운용하는위성에조난신호가수신되면, 수신된신호는 LUT(Local Users Terminal) 에의해 MCC(Mission Control Center) 로전송됩니다. MCC 는조난신호를수신 한곳과가장가까운 RCC(Rescue Coordination Center) 로조난정보를전달해주고, RCC 는 수색및구조 (Search and Rescue) 작업을하게됩니다. SEP-500 GPS EPIRB 는 GPS 정보를수신하여정확한조난위치를송신하기때문에 GPS 수 신기가없는 EPIRB 보다신속한수색및구조작업이가능합니다

33 COSPAS: COsmichekaya Sistyema Posika Avariynich Sudov (Space System for the Search of Vessels in Distress) 조난선구조용위성시스템 SARSAT: Search And Rescue Satellite-Aided Tracking System 수색구조용위성추적시스템 SAR: Search And Rescue 수색구조 EPIRB: Emergency Position Indicating Radio Beacon 위성비상위치지시용무선표지설비 ( 선박용 ) ELT: Emergency Locator Transmitter 비상위치신호송신기 ( 항공기용 ) PLB: Personal Locator Beacon 개인위치신호기 LUT : Local User Terminal (Ground Station) 국부터미널 ( 육상국 ) MCC : Mission Control Center 통제본부 RCC : Rescue Coordination Center 구조협조본부 3.2 제원 MHz 송신기 주파수 MHz ±1KHz 송신출력 5W ±2dB 송신시간 520ms ±1% 변조방식위상변조 (±1.1radians ±0.1) 전송속도 400bps 부호형식 Biphase L 121.5MHz 송신기 주파수 121.5MHz ±50ppm 송신출력 50mW ±3dB 변조방식진폭변조 (3K20A3X) 소인주파수 300Hz ~ 1600Hz 소인주기 2Hz ~ 4Hz Duty Cycle 33% ~ 55% 배터리

34 공급전압 14.4V 교체주기매 5 년 부품번호 4SW-D02 (4 x SW-D02 D size cells) 동작온도 -55 ~ +85 (-67 F ~ +185 F) 형태 LI-SOCI 2 안테나 주파수 121.5MHz / MHz 편파특성수직편파 VSWR 1.5 형태무지향성휩안테나 일반 동작온도 -20 C ~ +55 C CLASSⅡ 보관온도 -30 C ~ +70 C (-4 F ~ +131 F) (-22 F ~ +158 F) 색상오렌지색외형치수 653 X 141 X 141mm 동작수명 -20 C 에서 48 시간이상중량 1.5Kg (EPIRB 본체 ) 재질 PC, ABS 플라스틱방수수심 10m 에서 5 분이상 발광등 분당 21 회씩발광 (0.75 칸델라이상의밝기 ) GPS 수신기 16 채널동시수신, 패치안테나 기술규격 ETS , IMO A662(16) / A810(19), C/S T.001, GMDSS 규격등에일치 제 4 장사용방법 4.1 사용시주의사항및사용방법 SEP-500은수동및자동으로동작되도록설계되어있습니다. 반드시생명이위급한상황에서만기기를사용하십시오. 기기의주요기능은다음과같습니다

35 TX 406-TX TEST < 그림 4-1 > 기기구성 주요기능 1 안테나 406MHz / 121.5MHz 조난신호송신안테나 2 플래쉬램프시험송신및야간에동작하는 0.75cd 이상의플래쉬프 3 [TEST] 버튼버튼을약 1 초간누르면 MHz / 121.5MHz 시험신호가 송신되고, 수동조작조난신호송신중 1 초이상누르면송신을 멈춤 4 GPS 안테나 GPS 신호수신용패치안테나 5 데이터코딩센서기기코딩시데이터입출력용으로사용 6 상태램프 POWER램프 ( 적색 ) 는전원이 ON되어있음을표시 406-TX램프 ( 녹색 ) 는 MHz신호송신중임을표시 121-TX램프 ( 황색 ) 는 121.5MHz신호송신중임을표시상태램프가빠르게깜박이면 LOW 배터리경고

36 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 7 [ON] 버튼 비상시에버튼커버를들어올리면 LIFT 스티커가찢어지면서커버가열리게된다. 그런다음 [ON] 버튼을약 1초간누르면비상메시지를송신한다. 상태램프의동작을확인한다. 반드시비상시에만사용!!! 4.2 자동조작 ( 조난신호송신 ) SEP-500은선박침몰시수압이탈기가수심 2m와 4m 사이에서동작하여기기가자동으로보관함에서이탈되어수면으로부상후, 물센서의동작으로조난신호를송신하도록설계되어있습니다. 비상시에는다음과같이사용할수있습니다. SEP-500 보관함의안전핀을풀고기기를꺼냅니다. 기기에달린줄을구명보트등에묶고물속으로던집니다. 경고 절대보관함이나선박에줄을묶지마십시오!!! 기기가정상적으로동작하는지플래쉬램프및상태램프를확인합니다. 기기의동작을멈추고싶다면, 기기를물에서꺼냅니다. 약 5 초후에기기의전원이자동적으로 OFF 됩니다 ( 적색램프소등 ). 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < 그림 4-2 > 자동송신 4.3 수동조작 ( 조난신호송신 ) SEP-500 은비상시수동으로조난신호를송신할수있도록설계되어있습니다. 비상시다

37 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 음과같이사용하십시오. SEP-500 보관함의안전핀을풀고기기를꺼냅니다. 버튼을덮고있는커버를들어올리면 LIFT 스티커가찢어지면서커버가열리게됩 니다. 그런다음 [ON] 버튼을약 1 초간눌렀다놓으면 2 초이내에플래쉬램프가비 프음과함께발광되면서작동을개시합니다. 작동개시후조난신호가발사되기직전까지적색램프점멸및경고음이발생되고 약 50 초후 MHz / 121.5MHz 조난신호를송신합니다. 406-TX 램프 ( 녹색 ) 및 121-TX 램프 ( 황색 ) 점등을확인합니다. 기기의동작을멈추고싶다면 [TEST] 버튼을 1 초이상눌렀다놓습니다. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < 그림 4-3 > 수동송신 4.4 시험송신 ( 셀프테스트 ) SEP-500 은테스트메시지를송신하는시험송신을할수있습니다. SEP-500 보관함의안전핀을풀고기기를꺼냅니다. 기기윗면의 [TEST] 버튼을약 1 초간눌렀다놓습니다. 약 5 초후플래쉬램프가발광 ( 비프음과함께 ) 되면서 MHz / 121.5MHz 테스트 메시지를송신합니다. 406-TX 램프 ( 녹색 ) 및 121-TX 램프 ( 황색 ) 점등을확인합니다. 시험송신은배터리수명보호를위해년간 12 회이내로제한할것을권고합니다. 시험송신이완료되면자동으로전원이 OFF 됩니다 ( 적색램프소등 )

38 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. SEP-500 을보관함에원래의상태로넣고수압이탈기 (HRU) 의안전핀을잠급니다. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < 그림 4-4 > 시험송신 4.5 GPS 시험 GPS 시험은기기가 GPS신호를잘수신하는지확인하기위한시험입니다. GPS 시험은하늘이완전하게보이고, 넓은장소에서실시해야하며시험진행중기기주위에사람등의장애물이없어야합니다. GPS 시험은불필요한배터리소비를방지하기위해배터리유효기간 5년중단 1회만실시할수있으므로주의해서사용하십시오. 1회이상의시험이필요할시에는본사 A/S 팀으로문의하시기바랍니다. SEP-500 보관함수압이탈기의안전핀을풀고기기를꺼낸후 [TEST] 버튼을 10초이상누르고있으면비프음과함께황색램프가점등됩니다. 이때 [TEST] 버튼을놓으면 GPS Self-Test가진행됩니다. 비프음과함께황색램프점멸에의해 GPS Self-Test 가진행중임이표시되고, 정확한위치데이터가획득되거나최대약 5분간의 Self-Test 시간이지나면시험은종료됩니다. 이때 1회의 MHz 시험송신과함께플래쉬램프가한차례발광된후 20초간지속적인비프음의발생과상태램프의점등 ( 적색 = 위치정보수신실패, 녹색 = 위치정보수신성공 ) 이표시되고전원이 OFF됩니다. 기기는개방된장소에서보통 1분이내에정확한위치정보를획득합니다. 위치정보

39 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. Manual Activation MODEL : SEH - 02 수동발사 년간정기점검을받을것. 제작사나제작사가지정한대리점을통해 This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over +70 C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. 를획득하면, 비프음과함께녹색램프가켜지고 20 초후자동으로전원이 OFF 됩 니다. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. < 그림 4-5 > GPS 시험 제 5 장설치 5.1 설치전검사 포장해체시내용물이주문사항과동일한지확인하십시오. 다음사항을검사하고이상이발견되면대리점또는본사로연락바랍니다. 본체및보관함외관에이상이없는지 배터리의교체날짜가지나지않았는지 LIFT 스티커가손상되지는않았는지 기기테스트결과이상이없는지 5.2 설치장소 설치장소는비상상황에서기기가잘동작할수있도록다음을고려하여설치합니다. 기기의무게를충분히견딜수있는장소에수평또는수직으로설치합니다. 비상시기기가수면으로부상할수있도록충분한공간이확보된장소에설치합니다 ( 작은배에서는가급적높은장소에설치합니다 ). 레이더안테나 2M 이내에는설치하지않습니다

40 EP-50 수동으로작동할수있도록사람이접근하기용이한장소에설치합니다. S0< 그림 5-1> 설치 제 6 장유지보수 6.1 기본사항 제품의성능과수명유지를위해기기를조심스럽게취급해야합니다. 최상의성능을유지하기위해인증된기술자에게주기적으로검사를받아야합니다. 인증된기술자가아닌사람에게기기의수리및분해를맡기지마십시오. 기기의오작동, 고장, 전기적인충격등의원인이될수있습니다. 6.2 육안검사및기기시험 최소 3 개월마다한번씩기기와보관함의외관에이상이없는지육안검사를실시합니다. 기기를보관함에서꺼내시험송신을해서기기가정상적으로동작하는지검사합니다. 6.3 수압이탈기교체 ( 매 2 년, MODEL: SEH-02) 수압이탈기 (HRU; Hydraulic Release Unit) 는 2 년마다교체해야합니다. 수압이탈기의교체일

41 자를전면의스티커에표기된연도와달을칼로떼어내어알수있도록합니다. 수압이탈기를교체하지않으면비상시수압이탈기가동작하지않을가능성이있으니, 교체 주기 2 년을꼭지켜주십시오. 6.4 배터리교체 ( 매 5년, MODEL: SEB-04) 배터리는 5년마다교체하도록되어있으니, 배터리교체를위해서시효만료일전에지정된대리점또는본사로문의하십시오. 배터리는 48시간이상동작하도록규정되어있습니다. 만료일을넘기면기기의정상적인동작과규정된 48시간이상동작을보장할수없으니, 다음상황에서는배터리를교체해야합니다. 비상상황에서 EPIRB를사용하고난후 배터리시효만료일이지났을경우 잘못된조작으로기기가 10 시간이상동작했을경우 시험송신시상태램프가빠르게깜박일경우 (LOW 배터리경고 ) 경고 - 배터리교체는반드시지정된대리점의전문기사에의해수행되어야합니다. 배터리를단락, 충전, 소각및온도 70 이상에노출하지마십시오. 사용한배터리는환경에나쁜영향을줄수있기때문에함부로버리지마십시오. 6.5 운송 SEP-500 GPS EPIRB에사용된배터리는다음에의해요구되어진 4차개정판시험과표준의매뉴얼과위험물품의운송에대한 UN 권고안의요구사항에부합하여시험되었습니다. 위험물품모델규정의운송에대한 UN 권고안 IATA 위험물품규정 국제해상위험물품코드 (IMDG Code) 위험물품의안전한항공운송에대한 ICAO 기술적지시 유럽교통규정 (ADR)

42 USA 위해물질규정 (49CFR ) 본배터리는또한 IEC62281( 운송중 1 차와 2 차셀및배터리의안전 ) 에부합하여시험되었 습니다. 추가정보에대해서는당사홈페이지 ( ) 를참조하십시오. 6.6 유지보수 매 6 개월 수압이탈기의시효만료일을확인합니다. 보관함으로부터 EPIRB 를꺼냅니다. 안정된장소에 EPIRB 를놓습니다. 기기윗면의 [TEST] 버튼을약 1 초간눌렀다놓습니다. 약 5 초후플래쉬램프가비프음과함께발광되면서 MHz/121.5MHz 테스트 메시지를송신합니다 MHz 신호송출시 "406-TX( 녹색 )" 램프가 ON 되고, 121.5MHz 신호송출시 "121-TX( 황색 )" 램프가 ON 되면정상적인동작상태입니다. 매년관리당국의검사관에의해수행되는무선국정기검사에포함되어실시됩니다. 매 2년검사는 EPIRB를완벽히체크하여봉인을교환하고방수를체크할수있는지정대리점에서수행토록권유합니다. 수압이탈기유효기간 : 2년 매 5년모든위성 EPIRB SBM(Shore-Based Maintenance) 은기국주관청에의해명시된시기와 5년을초과하지않아야합니다. CIRCULAR/MSC/Circ.1039의기준에따른검사기관에서해야합니다. 배터리유효기간 : 5년

43 70 제 7 장보증정보 7.1 보증기간 구입한날로부터 1년간무상수리를보증합니다. 단, 사용자의부적절한사용및임의의수정으로인한결함은유상수리를원칙으로합니다. 본사애프터서비스 주소부산광역시영도구남항동 2 가 번지 회사및부서 연락처 삼영이엔씨 A/S 팀 대표전화 : F A X : A/S 발생시전화또는 FAX 로기기명칭, 시리얼번호, 동작상태등을알려주시면신속하게 처리해드리겠습니다. 지역 ( 영업소, 대리점 ) 애프터서비스 담당자 연락처 전화 : 휴대폰 : 제품구입시담당자및연락처를기록해두십시오 제 8 장 PACKING LIST SEP-500 GPS EPIRB NO 품명외형규격수량비고 1 본체 & 보관함 Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Operating lifetime 48 Hours minimum Automatic Activation 자동발사 In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2 초후면 OFF 된다. MODEL : SEH - 02 Manual Activation 수동발사 Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF 로한후안전핀을꽂으면정지. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized agent. 제작사나제작사가지정한대리점을통해년간정기점검을받을것. This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over + C 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70 도이상의열을가하지말것. SEP-500 & SEP-500-CASE

44 CODE SEP 취급설명서 CODE SEP-500-M SEP SEP-500 GPS EPIRB 소유권변경 선 명 식별번호 선적항 설치일 등록일 선 명 식별번호 선적항 설치일 등록일 선 명 식별번호 선적항 설치일 등록일

45 선 명 식별번호 선적항 설치일 등록일 선 명 식별번호 선적항 설치일 등록일

46 제 9 장 EPIRB 보 관 도 안 테 나 위 치 1. SEP-500 EPIRB본체의 안테나를 그림과 같이 뒤로 접어 보관함 내부의 안테나위치 스티커에 위치하도록 한 후, 보관함의 홈에 맞추어 장착. 2. 보관함에 삽입된 SEP-500 EPIRB본체의 전면 중앙부를 한 손으로 누른 상태에서 보관함 덮개를 씌움. В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,????? 5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔[ON]? 樽? 1??.???????, 燔[TEST]? 樽? 1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.???????? +70???. 3. 안전핀을 수압이탈기 하부의 고정홀에 확실하게 걸리도록 끝까지 밀어 넣어 안전하

47 게고정시킴. 제 10 장배터리교체도 1. 스크류를풀고배터리커넥터를분리. 2. 고정스크류를풀고새배터리로교체. 3. 스크류를다시원상태로고정. 4. 시험버튼을눌러상태램프동작확인

48 В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec. 瞍? 嗅镒?, 髯? 猢?? 郫, 涮铒?? 闫耆? 砘???. 闫耆? 荸躞猢攸 砘?? 抟.?? 呀? 弩?? 牝,? 呀???5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.? 憝掩觫闫耆? 麝殓? 颂憝鲨?. 嬖 湮 [ON]? 愚? 1 酴?. 椹镂颦? 抟钴?, 湮 [TEST]? 愚? 1 酴?. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.? 嗅闫耆? 颃姻瞍晁嗅镒? 夼槟.? 虍钴腾???? 毽颚镆钴盂租呗枨圜. 荇椹痦郫瞍? 峪驮橥 +70 钴颌郯. 제 11 장보관함설치도 50cm 이상간격유지

49 제 12 장보관함외형도 В случае бедствия буй автоматически отсоединяется от крепежной скобы и активизируется в зависимости от глубины воды. Через 5 сек. после изъятия буя из воды передача сигналов прекращается In case of emergency, a safety pin will be separated with the beacon automatically by hydraulic pressure. After the beacon is taken out of the water. It will be off automatically after 5 sec.?????,??????,?????? 呀?????.? 呀???? 牝?????.???? 依?? 薅,?????5????????. Вынуть буй с контейнера и снять покрышку на кнопке. При включении, нажать кнопку [ON] около 1 сек. При выключении, нажать кнопку [TEST] около 1 сек. Remove the beacon from its container and lift the cover on the button. Then, press [ON] button for about 1 second. To deactivate, press [TEST] button for about 1 second.??? 弩?? 呀? 搡??????.? 燔 [ON]? 樽? 1??.???????, 燔 [TEST]? 樽?1??. Данный передатчик предназначен только для использования в особо сложных ситуациях и при надвигающейся опасности. Замена блоков питания и тестирование должным выполняться только обученным персоналом. Не использовать при температуре выше +70 С. Use for emergency. The battery replacement must be performed by the authorized agency. No heating over 70 С.?? 呀?? 熵? 鹋?????.?????????????? 檩鹫???.????????+70???

50 제 13 장 EPIRB 외형도

51 Operating lifetime 48 Hours minimum In an emergency, the beacon will automatically release and activate depending on the depth of water. After 2 seconds from being taken out of the water, it will autom- atically deactivate. 비상시수압에의해이탈장치가분리되면서해수스위치의작동에의해자동발사하게됨. 이때발사정지시키고자할때는해수로부터꺼낸뒤약 2초후면 OFF 된다. Remove the locking pin. The switch will automatically slide to the EMERGENCY position and the beacon become active. To deactivate, return switch to OFF position and replace the locking pin. 안전핀을잡아당겨뽑아내면작동스위치가 EMERGENCY 방향으로이동되면서발사됨. 스위치를 OFF로한후안전핀을꽂으면정지. An annual inspection must be performed by the manufacturer or its authorized 제작사나제작사가지정한대리점을통해년간정기점검을받을것. This Transmitter is authorized for use only during situations of grave and imminent danger. Battery pack replacement and test must be performed by recommended agent. Do not expose to temperature over 긴급조난시에만사용할것. 밧데리교환은지정된대리점에서만할것. +70도이상의열을가하지말것. Аварийный радиобуй указатель местоположения для GMDSS класс Ⅱ Satellite Emergency Position Indicating Radio Beacon MHz/121.5MHz Automatic Activation 자동발사 Manual Activation 수동발사 MODEL : SEH - 02 agent C SEP Руководство по использованию SAMYUNGENC CO.,LTD

52 <<< ПРИМЕЧАНИЕ >>> Данный прибор используется только в чрезвычайной ситуации. При неправильном использовании может возникнуть проблемы, в котором ответственнен пользователь. Для предотвращения сбоя оборудования, необходимо установить оборудование на расстоянии минимум на 1 метр от громкоговорителя или Безопасное расстояние компаса. магнита 1м (1) RELEASE PIN 2M ~ 4M (3) FLAT METAL (2) HRU (5) WATER SENSOR SPRING (4) DEACTIVATION MAGNET Во время бедствия при погружении судна на глубине 2-4 метра срабатывает механизма отделения(гидростат)(1) и открывает контейнер

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 사용자설명서 TourBus 0 & TourBus 5 사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서

More information

SEP-406

SEP-406 SAMYUNG ENC SAMYUNG ENC CONTENTS 1 DESCRIPTION OF THE EPIRB----------------------------------------------------------------------- 1 2 EPIRB GENERAL DESCRIPTION-------------------------------------------------------

More information

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove 3-1. Disassembly and Reassembly R510 [Caution] Attention to red sentence. 2 2 1. Before disassembling, the AC adaptor and Battery must be separated. 2. AS mark No.1/2 put KNOB-Battery to end of each side,

More information

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS [Caution] Attention to red sentence 3-1. Disassembly and Reassembly R520/ 1 2 1 1. As shown in picture, adhere Knob to the end closely into the arrow direction(1), then push the battery up (2). 2. Picture

More information

Coriolis.hwp

Coriolis.hwp MCM Series 주요특징 MaxiFlo TM (맥시플로) 코리올리스 (Coriolis) 질량유량계 MCM 시리즈는 최고의 정밀도를 자랑하며 슬러리를 포함한 액체, 혼합 액체등의 질량 유량, 밀도, 온도, 보정된 부피 유량을 측정할 수 있는 질량 유량계 이다. 단일 액체 또는 2가지 혼합액체를 측정할 수 있으며, 강한 노이즈 에도 견디는 면역성, 높은 정밀도,

More information

<313630313032C6AFC1FD28B1C7C7F5C1DF292E687770>

<313630313032C6AFC1FD28B1C7C7F5C1DF292E687770> 양성자가속기연구센터 양성자가속기 개발 및 운영현황 DOI: 10.3938/PhiT.25.001 권혁중 김한성 Development and Operational Status of the Proton Linear Accelerator at the KOMAC Hyeok-Jung KWON and Han-Sung KIM A 100-MeV proton linear accelerator

More information

Preliminary spec(K93,K62_Chip_081118).xls

Preliminary spec(K93,K62_Chip_081118).xls 2.4GHz Antenna K93- Series KMA93A2450X-M01 Antenna mulilayer Preliminary Spec. Features LTCC Based designs Monolithic SMD with small, low-profile and light-weight type Wide bandwidth Size : 9 x 3 x 1.0mm

More information

Microsoft Word - SRA-Series Manual.doc

Microsoft Word - SRA-Series Manual.doc 사 용 설 명 서 SRA Series Professional Power Amplifier MODEL No : SRA-500, SRA-900, SRA-1300 차 례 차 례 ---------------------------------------------------------------------- 2 안전지침 / 주의사항 -----------------------------------------------------------

More information

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower. 스피킹 매트릭스 특별 체험판 정답 및 스크립트 30초 영어 말하기 INPUT DAY 01 p.10~12 3 min 집중 훈련 01 I * wake up * at 7. 02 I * eat * an apple. 03 I * go * to school. 04 I * put on * my shoes. 05 I * wash * my hands. 06 I * leave

More information

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770> 논문접수일 : 2014.12.20 심사일 : 2015.01.06 게재확정일 : 2015.01.27 청각 장애자들을 위한 보급형 휴대폰 액세서리 디자인 프로토타입 개발 Development Prototype of Low-end Mobile Phone Accessory Design for Hearing-impaired Person 주저자 : 윤수인 서경대학교 예술대학

More information

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc CARDMATIC CMD INSTALLATION MANUAL 씨앤에이씨스템(C&A SYSTEM Co., Ltd.) 본사 : 서울특별시 용산구 신계동 24-1(금양빌딩 2층) TEL. (02)718-2386( 代 ) FAX. (02) 701-2966 공장/연구소 : 경기도 고양시 일산동구 백석동 1141-2 유니테크빌 324호 TEL. (031)907-1386

More information

untitled

untitled Huvitz Digital Microscope HDS-5800 Dimensions unit : mm Huvitz Digital Microscope HDS-5800 HDS-MC HDS-SS50 HDS-TS50 SUPERIORITY Smart Optical Solutions for You! Huvitz Digital Microscope HDS-5800 Contents

More information

#KM-235(110222)

#KM-235(110222) PARTS BOOK KM-235A/B INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product

More information

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh Page 1 of 6 Learn Korean Ep. 13: Whether (or not) and If Let s go over how to say Whether and If. An example in English would be I don t know whether he ll be there, or I don t know if he ll be there.

More information

LCD Display

LCD Display LCD Display SyncMaster 460DRn, 460DR VCR DVD DTV HDMI DVI to HDMI LAN USB (MDC: Multiple Display Control) PC. PC RS-232C. PC (Serial port) (Serial port) RS-232C.. > > Multiple Display

More information

Musique(002~095).indd

Musique(002~095).indd No! 구성품 확인 각 부분의 이름 사용하기 전에 반드시 다음과 같은 내용물로 구성되어 있는지 확인하세요. 앞면 뒷면 MP3 버튼 휴대폰 배터리 커버 표준형 배터리 배터리 충전기 차량용 충전기 후면 카메라 보조마이크 Melon 플레이어의 곡 보관함으로 이동 컨텐츠 재생시 동작 버튼 배터리 커버 - 컨텐츠 재생/일시정지 사용하기 전에 빛 감지 센서

More information

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not, Page 1 of 5 Learn Korean Ep. 4: To be and To exist Of course to be and to exist are different verbs, but they re often confused by beginning students when learning Korean. In English we sometimes use the

More information

목차 원하시는 화물 포장 안내를 클릭하십시오. 일반 화물 포장 안내 3 컴퓨터 기기 화물 포장 9 자동차 및 기계 부품 포장 안내 및 설계 15 배터리 배송물 포장 23

목차 원하시는 화물 포장 안내를 클릭하십시오. 일반 화물 포장 안내 3 컴퓨터 기기 화물 포장 9 자동차 및 기계 부품 포장 안내 및 설계 15 배터리 배송물 포장 23 화물 포장 안내 매일 보내는 일반 화물에 대한 포장 안내 또는 특별한 화물에 대한 구체적인 안내가 필요하다면, 본 종합 화물 포장 안내서를 통해 도움을 받을 수 있습니다. 원하시는 부분을 클릭 하신 후, 필요하신 내용을 인쇄하시기 바랍니다. 목차 원하시는 화물 포장 안내를 클릭하십시오. 일반 화물 포장 안내 3 컴퓨터 기기 화물 포장 9 자동차 및 기계 부품

More information

X-VA-MT3809G-MT3810G-kor

X-VA-MT3809G-MT3810G-kor www.brooksinstrument.com 기본적인 설명 진행전 반드시 읽어 주십시오. Brooks 는 많은 국내 및 국제 기준을 충족하기 위해 제품을 설계, 생산 및 테스트를 합니다. 이 제품이 제대로 설치, 운영되고 그 들이 정상 사양 내에서 작동하도록 지속적인 유지보수가 필요합니다. Brooks Instrument 제품을 설치, 사용 및 유지보수 시

More information

<C7A5C1F65FC0FCB8E95F31502E6169>

<C7A5C1F65FC0FCB8E95F31502E6169> Waterproof underwater housing usable up to 33ft (10m) JIS IPX8 All purposes Dustproof, Fogproof, Sandproof, Snowproof, Waterproof case for smart devices. 360 360 Rotation DiCAPac Action Patented Product

More information

GLHPS-D

GLHPS-D Digital Hot Plate & Stirrer GLHPS-D 글로벌랩의 제품을 구입하여 주셔서 감사드립니다. 제품을 사용하시기 전에 안전을 위한 준비사항 을 읽고 올바르게 사용해 주십시오. 이 사용설명서는 제품을 직접 사용하시는 분에게 보내어지도록 하여 주십시오. 사용 전 주의 사항 제품을 올바르게 사용하여 위험이나 재산상의 피해를 막기 위한 내용으로 반드시

More information

CD 2117(121130)

CD 2117(121130) 제품보증서 품질 보증기간은 구입일로부터 1년간이며, 애프터서비스용 부품의 보증기간은 5년간 입니다. 애프터서비스용 부품이란 외장을 제외한 회로, 기능 부품을 말합니다. (당사 규정에 따른 것임) 제 품 명 모 년 구 입 일 구 입 자 판 매 자 월 일 주소 성명 주소 대리점명 델 명 SERIAL NO. TEL. TEL. 제품보증조건 무상 서비스: 보증기간내의

More information

<453A5C736F6E67616D656E675CBBE7BFEBBCB3B8EDBCAD26C4ABB4D9B7CF2E2E2E>

<453A5C736F6E67616D656E675CBBE7BFEBBCB3B8EDBCAD26C4ABB4D9B7CF2E2E2E> 휴대용가스누설검지기 사 용 설 명 서 Model SP-210 측정가스 : 천연가스, 일반가연성가스, 도시가스/LPG 측정범위 : 10~10,000ppm Note 측정기기를 작동하기 전에 이 사용설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 이 사용설명서를 필요시 언제라도 이용할 수 있는 곳에 보관하십시오. 이 가스측정기는 여기에 기술되지 않은 그 밖의 목적으로 사용할 수

More information

4 5 4. Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

4 5 4. Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이 1 2 On-air 3 1. 이베이코리아 G마켓 용평리조트 슈퍼브랜드딜 편 2. 아모레퍼시픽 헤라 루즈 홀릭 리퀴드 편 인쇄 광고 올해도 겨울이 왔어요. 당신에게 꼭 해주고 싶은 말이 있어요. G마켓에선 용평리조트 스페셜 패키지가 2만 6900원! 역시 G마켓이죠? G마켓과 함께하는 용평리조트 스페셜 패키지. G마켓의 슈퍼브랜드딜은 계속된다. 모바일 쇼핑 히어로

More information

#Ȳ¿ë¼®

#Ȳ¿ë¼® http://www.kbc.go.kr/ A B yk u δ = 2u k 1 = yk u = 0. 659 2nu k = 1 k k 1 n yk k Abstract Web Repertoire and Concentration Rate : Analysing Web Traffic Data Yong - Suk Hwang (Research

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 소프트웨어 공학 Requirements Modeling 실습 TOC Problem Statements Use Case Modeling Use Case Modeling 시 주의사항 Sea Buoy System Wind Speed Sensor Problem Description Air Temperature Sensor Water Temperature Sensor

More information

SSi Super Systems Inc 1 2 2 2 3-3 4 / 4 5 5 DP2000 11 RETURNING THE UNIT TO SSI 11 SPARE PARTS 12 APPENDIX A 13 APPENDIX B 14 Super System Inc DP2000

SSi Super Systems Inc 1 2 2 2 3-3 4 / 4 5 5 DP2000 11 RETURNING THE UNIT TO SSI 11 SPARE PARTS 12 APPENDIX A 13 APPENDIX B 14 Super System Inc DP2000 SSi Super Systems Inc Model DP 2000 : ( ) / / : -50 to +80 F (-47 to +27 C) : 0 to 120 F (-18 to +49 C) : 115/240 VAC 60Hz : LED Digital : +/- 1 F (+/- 01 C) : 4 20 ma ( ) : 12 V : 8 ( ): 11 x 10 x 7 :

More information

?뗡뀶?믟뀱?솽꼶?듄꼮??

?뗡뀶?믟뀱?솽꼶?듄꼮?? ACB/ATS/SPD Air Circuit Breaker / Automatic Transfer Switch / Surge Protective Device Moving Forward into the World 02_03 World Class Brand ACB/ATS/SPD Air Circuit Breaker / Automatic Transfer Switch /

More information

49-9분동안 표지 3.3

49-9분동안 표지 3.3 In the ocean, humans create many noises. These noises disturb the waters. People do not know that manmade sound harms the creatures living in the sea. In the end, disturbing the ocean affects each one

More information

Chapter 1

Chapter 1 3 Oracle 설치 Objectives Download Oracle 11g Release 2 Install Oracle 11g Release 2 Download Oracle SQL Developer 4.0.3 Install Oracle SQL Developer 4.0.3 Create a database connection 2 Download Oracle 11g

More information

MIL-C-99 Class C, R Style Connector, Receptacle, lectrical, Wall mounting YH7(MS7 Style) PLCS 전기적특성 (lectrical ata) ltitude erating Service Rating Nom

MIL-C-99 Class C, R Style Connector, Receptacle, lectrical, Wall mounting YH7(MS7 Style) PLCS 전기적특성 (lectrical ata) ltitude erating Service Rating Nom MIL-C-99 Class C, R Style MIL-C-99 Class C, R Style 주문정보 및 부품번호 구분 (Ordering Information) MS7 C 0 C 7 P W MS Number Shell Style Class Contact rrangement Contact Style Polarizing Position MS Number Shell

More information

3항사가 되기 위해 매일매일이 시험일인 듯 싶다. 방선객으로 와서 배에서 하루 남짓 지내며 지내며 답답함에 몸서리쳤던 내가 이제는 8개월간의 승선기간도 8시간같이 느낄 수 있을 만큼 항해사로써 체질마저 변해가는 듯해 신기하기도 하고 한편으론 내가 생각했던 목표를 향해

3항사가 되기 위해 매일매일이 시험일인 듯 싶다. 방선객으로 와서 배에서 하루 남짓 지내며 지내며 답답함에 몸서리쳤던 내가 이제는 8개월간의 승선기간도 8시간같이 느낄 수 있을 만큼 항해사로써 체질마저 변해가는 듯해 신기하기도 하고 한편으론 내가 생각했던 목표를 향해 HMS News Letter Hot News 16 th August. 2011 / Issue No.43 Think safety before you act! 국가인적자원개발컨소시엄 전용 홈페이지 개선 Open 국가인적자원개발컨소시엄 전용 홈페이지를 8/13(토) 새롭게 OPEN하였습니다. 금번 컨소시엄 전용 홈페이지의 개선과정에서 LMS(Learning Management

More information

#KM-250(PB)

#KM-250(PB) PARTS BOOK FOR 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE SERIES KM-250AU-7S KM-250AU-7N KM-250A-7S KM-250A-7N KM-250B-7S KM-250B-7N KM-250BH-7S KM-250BH-7N KM-250BL-7S KM-250BL-7N KM-250AU KM-250A KM-250B

More information

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius Min Max ST 044N MTRIL hain material: PS-polyamide with glass fiber reinforced UL94-H Low Noise Low Mote Speed : 10m / sec Temperature : -30 ~ +130 Other installation Length: Vertical curve above= max 2.0m

More information

Microsoft Word - FS_ZigBee_Manual_V1.3.docx

Microsoft Word - FS_ZigBee_Manual_V1.3.docx FirmSYS Zigbee etworks Kit User Manual FS-ZK500 Rev. 2008/05 Page 1 of 26 Version 1.3 목 차 1. 제품구성... 3 2. 개요... 4 3. 네트워크 설명... 5 4. 호스트/노드 설명... 6 네트워크 구성... 6 5. 모바일 태그 설명... 8 6. 프로토콜 설명... 9 프로토콜 목록...

More information

<32B1B3BDC32E687770>

<32B1B3BDC32E687770> 008년도 상반기 제회 한 국 어 능 력 시 험 The th Test of Proficiency in Korean 일반 한국어(S-TOPIK 중급(Intermediate A 교시 이해 ( 듣기, 읽기 수험번호(Registration No. 이 름 (Name 한국어(Korean 영 어(English 유 의 사 항 Information. 시험 시작 지시가 있을

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 Annual 2013 vol.15 th HOW ENGINEERING ANNIVERSARY Annual 하우인 2013 vol.15 하우엔지니어링과 자매사 우인엔지니어링은 경남, 부산지역 종합엔지니어링 업계의 선두주자로서 건설기술의 미래지평을 열어가고 있습니다. 행복한 삶의 공간 창출, 안전하고 튼튼한 도시기반시설의 건설을 위해 우수한 인력과 기술력을 바탕으로

More information

D101351X0KR_May17

D101351X0KR_May17 646 Fisher 646... 1... 1... 3... 4... 4... 4... 5... 5... 5... 6... 7... 7... 7... 9... 9... 9... 9... 10... 11... 12... 12... 13... 15... 15... 15 1. Fisher 646 Fisher 646,,..,,,, 646,.,,.. W6783 1 www.fisher.com

More information

2009년 국제법평론회 동계학술대회 일정

2009년 국제법평론회 동계학술대회 일정 한국경제연구원 대외세미나 인터넷전문은행 도입과제와 캐시리스사회 전환 전략 일시 2016년 3월 17일 (목) 14:00 ~17:30 장소 전경련회관 컨퍼런스센터 2층 토파즈룸 주최 한국경제연구원 한국금융ICT융합학회 PROGRAM 시 간 내 용 13:30~14:00 등 록 14:00~14:05 개회사 오정근 (한국금융ICT융합학회 회장) 14:05~14:10

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 방송통신연구 2011년 봄호 연구논문 64 98 PD수첩 관련 판례에서 보이는 사법부의 사실성에 대한 인식의 차이 연구* 1)2) 이승선 충남대학교 언론정보학과 부교수** Contents 1. 문제제기와 연구문제 2. 공적인물에 대한 명예훼손 보도의 면책 법리 3. 분석결과의 논의 4. 마무리 본 이른바 PD수첩 광우병 편 에 대해 다양한 법적 대응이 이뤄졌다.

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 27(2), 2007, 96-121 S ij k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT j ij i j S ij S ij POP j SEXR j AGER j BEDDAT j k i a i i i L ij = S ij - S ij ---------- S ij S ij = k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT

More information

Hardware Manual TSP100

Hardware Manual TSP100 Trademark acknowledgments TSP: Star Micronics., Ltd. Notice All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever, without STAR s express permission is forbidden. The contents

More information

LYOUT O TH HIN (Dimensions in mm) ending radius R Lp Lf H ORDRING RKT TYP (ree nd racket)

LYOUT O TH HIN (Dimensions in mm) ending radius R Lp Lf H ORDRING RKT TYP (ree nd racket) LOW DUST LOW NOIS L HIN! Min Max nsb 020R lean Room Type nsb020r, nsb022r nsb028r, nsb035r rames are assembled at every link. nsb045r, nsb060r, nsb0r MTRIL hain material: PS-amide UL94-H Low Noise: TUV

More information

www.ezled.co.kr EZ COB LIGHTING 2015 SUNIL ELECOMM NEW COB 01 COB (Chip-on-Board) LED란? COB (CHIP ON BOARD) 한 개의 Module에 여러 개의 LED Chip을 Packaging한 것으로 여러 개의 부품을 하나의 기판 위에 일체화함으로써 발광부가 집약적으로 설계되어 고출력의

More information

<30362E20C6EDC1FD2DB0EDBFB5B4EBB4D420BCF6C1A42E687770>

<30362E20C6EDC1FD2DB0EDBFB5B4EBB4D420BCF6C1A42E687770> 327 Journal of The Korea Institute of Information Security & Cryptology ISSN 1598-3986(Print) VOL.24, NO.2, Apr. 2014 ISSN 2288-2715(Online) http://dx.doi.org/10.13089/jkiisc.2014.24.2.327 개인정보 DB 암호화

More information

untitled

untitled (Rev. 1.6) 1 1. MagicLAN.......8 1.1............8 1.2........8 1.3 MagicLAN.......10 2.........12 2.1.... 12 2.2 12 2.3....12 3. Windows 98SE/ME/2000/XP......13 3.1.....13 3.2 Windows 98SE.... 13 3.3 Windows

More information

歯AG-MX70P한글매뉴얼.PDF

歯AG-MX70P한글매뉴얼.PDF 120 V AC, 50/60 Hz : 52 W (with no optional accessories installed), indicates safety information. 70 W (with all optional accessories installed) : : (WxHxD) : : 41 F to 104 F (+ 5 C to + 40 C) Less than

More information

<313920C0CCB1E2BFF82E687770>

<313920C0CCB1E2BFF82E687770> 韓 國 電 磁 波 學 會 論 文 誌 第 19 卷 第 8 號 2008 年 8 月 論 文 2008-19-8-19 K 대역 브릭형 능동 송수신 모듈의 설계 및 제작 A Design and Fabrication of the Brick Transmit/Receive Module for K Band 이 기 원 문 주 영 윤 상 원 Ki-Won Lee Ju-Young Moon

More information

0125_ 워크샵 발표자료_완성.key

0125_ 워크샵 발표자료_완성.key WordPress is a free and open-source content management system (CMS) based on PHP and MySQL. WordPress is installed on a web server, which either is part of an Internet hosting service or is a network host

More information

PJTROHMPCJPS.hwp

PJTROHMPCJPS.hwp 제 출 문 농림수산식품부장관 귀하 본 보고서를 트위스트 휠 방식 폐비닐 수거기 개발 과제의 최종보고서로 제출 합니다. 2008년 4월 24일 주관연구기관명: 경 북 대 학 교 총괄연구책임자: 김 태 욱 연 구 원: 조 창 래 연 구 원: 배 석 경 연 구 원: 김 승 현 연 구 원: 신 동 호 연 구 원: 유 기 형 위탁연구기관명: 삼 생 공 업 위탁연구책임자:

More information

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770> 맛있는 한국으로의 초대 - 중화권 음식에서 한국 음식의 관광 상품화 모색하기 - 소속학교 : 한국외국어대학교 지도교수 : 오승렬 교수님 ( 중국어과) 팀 이 름 : 飮 食 男 女 ( 음식남녀) 팀 원 : 이승덕 ( 중국어과 4) 정진우 ( 중국어과 4) 조정훈 ( 중국어과 4) 이민정 ( 중국어과 3) 탐방목적 1. 한국 음식이 가지고 있는 장점과 경제적 가치에도

More information

Microsoft Word - USB복사기.doc

Microsoft Word - USB복사기.doc Version: SD/USB 80130 Content Index 1. Introduction 1.1 제품개요------------------------------------------------------------P.02 1.2 모델별 제품사양-------------------------------------------------------P.04 2. Function

More information

#KM-340BL

#KM-340BL PARTS BOOK KM-340BL 고속 1본침 본봉 상하송 재봉기 High Speed, 1-Needle, Upper and Lower Feed Lock Stitch Machine W/Large Hook PME-100707 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code

More information

정진명 남재원 떠오르고 있다. 배달앱서비스는 소비자가 배달 앱서비스를 이용하여 배달음식점을 찾고 음식 을 주문하며, 대금을 결제까지 할 수 있는 서비 스를 말한다. 배달앱서비스는 간편한 음식 주문 과 바로결제 서비스를 바탕으로 전 연령층에서 빠르게 보급되고 있는 반면,

정진명 남재원 떠오르고 있다. 배달앱서비스는 소비자가 배달 앱서비스를 이용하여 배달음식점을 찾고 음식 을 주문하며, 대금을 결제까지 할 수 있는 서비 스를 말한다. 배달앱서비스는 간편한 음식 주문 과 바로결제 서비스를 바탕으로 전 연령층에서 빠르게 보급되고 있는 반면, 소비자문제연구 제46권 제2호 2015년 8월 http://dx.doi.org/10.15723/jcps.46.2.201508.207 배달앱서비스 이용자보호 방안 정진명 남재원 요 약 최근 음식배달 전문서비스 애플리케이션을 이용한 음식배달이 선풍적인 인기를 끌면서 배달앱서비스가 전자상거래의 새로운 거래유형으로 떠오르고 있다. 배달앱서비스는 소비자가 배달앱서비스를

More information

Stage 2 First Phonics

Stage 2 First Phonics ORT Stage 2 First Phonics The Big Egg What could the big egg be? What are the characters doing? What do you think the story will be about? (큰 달걀은 무엇일까요? 등장인물들은 지금 무엇을 하고 있는 걸까요? 책은 어떤 내용일 것 같나요?) 대해 칭찬해

More information

야쿠르트2010 9월재출

야쿠르트2010 9월재출 2010. 09www.yakult.co.kr 08 04 07 Theme Special_ Great Work Place 08 10 12 13 13 14 16 18 20 22 20 24 26 28 30 31 24 06+07 08+09 Theme Advice Great Work Place 10+11 Theme Story Great Work Place 4 1 5 2

More information

VZ94-한글매뉴얼

VZ94-한글매뉴얼 KOREAN / KOREAN VZ9-4 #1 #2 #3 IR #4 #5 #6 #7 ( ) #8 #9 #10 #11 IR ( ) #12 #13 IR ( ) #14 ( ) #15 #16 #17 (#6) #18 HDMI #19 RGB #20 HDMI-1 #21 HDMI-2 #22 #23 #24 USB (WLAN ) #25 USB ( ) #26 USB ( ) #27

More information

Á¶´öÈñ_0304_final.hwp

Á¶´öÈñ_0304_final.hwp 제조 중소기업의 고용창출 성과 및 과제 조덕희 양현봉 우리 경제에서 일자리 창출은 가장 중요한 정책과제입니다. 근래 들어 우리 사회에서 점차 심각성을 더해 가고 있는 청년 실업 문제에 대처하고, 사회적 소득 양극화 문제에 대응하기 위해서도 일자리 창 출은 무엇보다도 중요한 정책과제일 것입니다. 고용창출에서는 중소기업의 역할이 대기업보다 크다는 것이 일반적

More information

Breathing problems Pa t i e n t: I have been having some breathing problems lately. I always seem to be out of breath no matter what I am d o i n g. ( Nurse : How long have you been experiencing this problem?

More information

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770>

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770> 延 世 醫 史 學 제12권 제2호: 29-40, 2009년 12월 Yonsei J Med Hist 12(2): 29-40, 2009 특집논문 3 한국사회의 낙태에 대한 인식변화 이 현 숙 이화여대 한국문화연구원 1. 들어가며 1998년 내가 나이 마흔에 예기치 않은 임신을 하게 되었을 때, 내 주변 사람들은 모두 들 너무나도 쉽게 나에게 임신중절을 권하였다.

More information

SMT-1722-1922-Kor.indd

SMT-1722-1922-Kor.indd SMT-2231 사용 설명서 첨부물 포장상자 개봉 후 제품은 튼튼하고 평평한 곳이나 설치장소에 놓고, 다음 내용물이 전부 있는지 체크하세요. TFT LCD 모니터 리모컨&건전지 VGA 신호케이블 전원코드 모니터 설치안내서 사용설명 CD 조작부 설명 전면조작부 적외선 센서 리모컨 센서 수신부 / PIP 동작중인 기능의 레벨증가 및 OSD메뉴 선택합니다.

More information

2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지

2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지 PX-8000 SYSTEM 8 x 8 Audio Matrix with Local Control 2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지역에

More information

歯kjmh2004v13n1.PDF

歯kjmh2004v13n1.PDF 13 1 ( 24 ) 2004 6 Korean J Med Hist 13 1 19 Jun 2004 ISSN 1225 505X 1) * * 1 ( ) 2) 3) 4) * 1) ( ) 3 2) 7 1 3) 2 1 13 1 ( 24 ) 2004 6 5) ( ) ( ) 2 1 ( ) 2 3 2 4) ( ) 6 7 5) - 2003 23 144-166 2 2 1) 6)

More information

A B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35

A B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35 Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual Version 1.2 A B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35/35G:

More information

DWCOM15/17_manual

DWCOM15/17_manual TFT-LCD MONITOR High resolution DWCOM15/17 DIGITAL WINDOW COMMUNICATION DIGITAL WINDOW COMMUNICATION 2 2 3 5 7 7 7 6 (Class B) Microsoft, Windows and Windows NT Microsoft VESA, DPMS and DDC Video Electronic

More information

본문01

본문01 Ⅱ 논술 지도의 방법과 실제 2. 읽기에서 논술까지 의 개발 배경 읽기에서 논술까지 자료집 개발의 본래 목적은 초 중 고교 학교 평가에서 서술형 평가 비중이 2005 학년도 30%, 2006학년도 40%, 2007학년도 50%로 확대 되고, 2008학년도부터 대학 입시에서 논술 비중이 커지면서 논술 교육은 학교가 책임진다. 는 풍토 조성으로 공교육의 신뢰성과

More information

......

...... Life & Power Press P R E F A C E P R E F A C E P R E F A C E C O N T E N T S 01 02 03 01 04 05 06 07 08 09 02 C O N T E N T S C O N T E N T S 10 11 12 03 13 01 01 01 12 CHAPTER 01 O O O 13 PART 01 14

More information

02Á¶ÇýÁø

02Á¶ÇýÁø Analysis of Hazardous Fog and Index Development in Korea* Hye-Jin Cho** Abstract : The existing researches related to the fog have focused on mainly the fog itself and its spatial variation. This study

More information

?????

????? 2012 September CONTENTS 04 06 08 14 16 32 36 46 48 52 57 58 59 60 64 62 Brave cheilers 6 6 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 7 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 7 8 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 9 10 CHEIL

More information

Microsoft Word - 1-차우창.doc

Microsoft Word - 1-차우창.doc Journal of the Ergonomics Society of Korea Vol. 28, No. 2 pp.1-8, May 2009 1 하이브리드 환경하의 인간기계시스템 제어실 평가에 관한 연구 차 우 창 김 남 철 금오공과대학교 산업시스템공학과 A Study of the Evaluation for the Control Room in Human Machine

More information

별지 제10호 서식

별지 제10호 서식 국립국어원 정보 보안 업무 처리 규정 제정 2013. 12. 26. 국립국어원 예규 제 95호 일부개정 2014. 3. 10. 국립국어원 예규 제111호 제 1 장 총 칙 제 1 조(목적) 이 규정은 국립국어원의 정보보안업무 수행에 필요한 사항을 규정함을 목적으로 한다. 제 2 조(정의) 이 규정에서 사용하는 용어의 정의는 다음 각 호와 같다. 1. 부서 라

More information

Microsoft PowerPoint - User Manual-100 - 20150521.pptx

Microsoft PowerPoint - User Manual-100 - 20150521.pptx CIC-100 사용 설명서 (User Manual) 나의 커뮤니티, 보는 이야기 TocView [모델명 : CIC-100] 주의사항 매뉴얼의 내용은 서비스 향상을 위하여 개별 사용자의 사전 동의 또는 별도의 공지 없이 변경될 수 있습니다. 사용자의 인터넷 환경에 따라 제품 성능 및 기능의 제작 또는 사용이 불가능할 수 있습니다. 본 제품의 이용 중 장애에 의하여

More information

DIB-100_K(90x120)

DIB-100_K(90x120) Operation Manual 사용설명서 Direct Box * 본 제품을 사용하기 전에 반드시 방송방식 및 전원접압을 확인하여 사용하시기 바랍니다. MADE IN KOREA 2009. 7 124447 사용하시기 전에 사용하시기 전에 본 기기의 성능을 충분히 발휘시키기 위해 본 설명서를 처음부터 끝까지 잘 읽으시고 올바른 사용법으로 오래도록 Inter-M 제품을

More information

목차 제 1 장 inexio Touch Driver소개... 3 1.1 소개 및 주요 기능... 3 1.2 제품사양... 4 제 2 장 설치 및 실행... 5 2.1 설치 시 주의사항... 5 2.2 설치 권고 사양... 5 2.3 프로그램 설치... 6 2.4 하드웨

목차 제 1 장 inexio Touch Driver소개... 3 1.1 소개 및 주요 기능... 3 1.2 제품사양... 4 제 2 장 설치 및 실행... 5 2.1 설치 시 주의사항... 5 2.2 설치 권고 사양... 5 2.3 프로그램 설치... 6 2.4 하드웨 최종 수정일: 2010.01.15 inexio 적외선 터치스크린 사용 설명서 [Notes] 본 매뉴얼의 정보는 예고 없이 변경될 수 있으며 사용된 이미지가 실제와 다를 수 있습니다. 1 목차 제 1 장 inexio Touch Driver소개... 3 1.1 소개 및 주요 기능... 3 1.2 제품사양... 4 제 2 장 설치 및 실행... 5 2.1 설치 시

More information

IM-20 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Power On Power Off 13 1 4 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 7 28 29 30 31 3 2 Music Voice Settings Delete EQ Repeat LCD Contrast Auto OFF Rec Sample BackLight Return Normal

More information

민속지_이건욱T 최종

민속지_이건욱T 최종 441 450 458 466 474 477 480 This book examines the research conducted on urban ethnography by the National Folk Museum of Korea. Although most people in Korea

More information

<303220C7D1C5C2B9AE2E687770>

<303220C7D1C5C2B9AE2E687770> 한국민족문화 47, 2013. 5, 63~91쪽 통신사 사행록에 반영된 히로시마( 廣 島 )* 1)한 태 문** 1. 머리말 2. 통신사행에 있어서 히로시마의 역할 1) 사행의 水 路 노정 경유지 2) 정성을 다한 接 待 와 支 供 3. 사행록에 들어앉은 히로시마의 모습 1) 仙 境 으로 여겨진 빼어난 경치 2) 독특한 생활방식과 특산물로 이름난 공간 3)

More information

서강대학원123호

서강대학원123호 123 2012년 12월 6일 발행인 이종욱 총장 편집인 겸 주간 임종섭 편집장 김아영 (우편번호 121-742) 주소 서울시 마포구 신수동1번지 엠마오관 B133호 대학원신문사 전화 705-8269 팩스 713-1919 제작 일탈기획(070-4404-8447) 웃자고 사는 세상, 정색은 언행 총량의 2%면 족하다는 신념으로 살았습니다. 그 신념 덕분인지 다행히

More information

204 205

204 205 -Road Traffic Crime and Emergency Evacuation - 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 Abstract Road Traffic Crime

More information

장양수

장양수 한국문학논총 제70집(2015. 8) 333~360쪽 공선옥 소설 속 장소 의 의미 - 명랑한 밤길, 영란, 꽃같은 시절 을 중심으로 * 1)이 희 원 ** 1. 들어가며 - 장소의 인간 차 2. 주거지와 소유지 사이의 집/사람 3. 취약함의 나눔으로서의 장소 증여 례 4. 장소 소속감과 미의식의 가능성 5.

More information

인문사회과학기술융합학회

인문사회과학기술융합학회 Vol.5, No.5, October (2015), pp.471-479 http://dx.doi.org/10.14257/ajmahs.2015.10.50 스마트온실을 위한 가상 외부기상측정시스템 개발 한새론 1), 이재수 2), 홍영기 3), 김국환 4), 김성기 5), 김상철 6) Development of Virtual Ambient Weather Measurement

More information

À̵¿·Îº¿ÀÇ ÀÎÅͳݱâ¹Ý ¿ø°ÝÁ¦¾î½Ã ½Ã°£Áö¿¬¿¡_.hwp

À̵¿·Îº¿ÀÇ ÀÎÅͳݱâ¹Ý ¿ø°ÝÁ¦¾î½Ã ½Ã°£Áö¿¬¿¡_.hwp l Y ( X g, Y g ) r v L v v R L θ X ( X c, Yc) W (a) (b) DC 12V 9A Battery 전원부 DC-DC Converter +12V, -12V DC-DC Converter 5V DC-AC Inverter AC 220V DC-DC Converter 3.3V Motor Driver 80196kc,PWM Main

More information

0922 Monitor22...._kor_1

0922 Monitor22...._kor_1 본 사용설명서는 사용자가 언제라도 볼 수 있는 장소에 보관하십시오. TV튜너의 내장으로, 모니터 기능외에 TV로도 사용할 수 있는 모니터입니다. 좁은 공간도 효율적으로 이용할 수 있는 Slim하고 Simple한 디자인. 인체공학적인 디자인으로 사용 편리성 제고. 와이드형 TFT LCD 패널의 채용으로 넓은 화면의 구현. 최대 해상도 680 x 050(WSXGA+)지원.

More information

6자료집최종(6.8))

6자료집최종(6.8)) Chapter 1 05 Chapter 2 51 Chapter 3 99 Chapter 4 151 Chapter 1 Chapter 6 7 Chapter 8 9 Chapter 10 11 Chapter 12 13 Chapter 14 15 Chapter 16 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 21 Chapter 22 23 Chapter

More information

acdc EQ 충전기.hwp

acdc EQ 충전기.hwp www.sjproporc.com DIGITAL CHARGER & DISCHARGER Intelligent Balancer SJPROPO 서울특별시 강남구 일원동 642-11 대도빌딩 202호 2006 SJPROPO INC. SJ INCORPORATED 사용 설명서 제품 구성물 동작 중 표시 화면 B L C : B A L A N C E R C O N N E C

More information

<B9AEC8ADC4DCC5D9C3F7BFACB1B82D35C8A32833B1B3292E687770>

<B9AEC8ADC4DCC5D9C3F7BFACB1B82D35C8A32833B1B3292E687770> 독서문화 생태계 조성의 주요 거점으로서, 지역 서점 활성화 방안 연구 - 국내 국외 성공 사례에 기초하여 오선경 * 국문초록 매체 환경이 디지털로 전환해가면서 종이책 독서인구도 감소하고 있다. 더불 어 오픈 마켓이나 대형 서점, 온라인 서점 등의 공격적 마케팅은 보다 편리하고, 보다 빨리, 보다 싸게 라는 책 소비 패턴에 변화를 가져왔다. 이는 곧 규모나 자본

More information

192 法 學 硏 究 第 17 輯 第 2 號 < 국문초록 > 선하증권의 한계점을 극복하기 위해 실무에서 널리 화물선취보증장(L/G:Letter of Guarantee)제도가 이용되고는 있다. 그러나 수입상으로서는 추가적인 비용이 발생하고, 직접 은행을 방문해서 화물선취

192 法 學 硏 究 第 17 輯 第 2 號 < 국문초록 > 선하증권의 한계점을 극복하기 위해 실무에서 널리 화물선취보증장(L/G:Letter of Guarantee)제도가 이용되고는 있다. 그러나 수입상으로서는 추가적인 비용이 발생하고, 직접 은행을 방문해서 화물선취 仁 荷 大 學 校 法 學 硏 究 第 17 輯 第 2 號 2014년 06월 30일, 191~218쪽 Inha Law Review The Institute of Legal Studies Inha University Vol.17, No.2, June, 2014 해상운송물 인도 방법의 문제점과 대안 * ** -권리포기 선하증권의 폐지와 대안을 중심으로- 권 기 훈

More information

(Exposure) Exposure (Exposure Assesment) EMF Unknown to mechanism Health Effect (Effect) Unknown to mechanism Behavior pattern (Micro- Environment) Re

(Exposure) Exposure (Exposure Assesment) EMF Unknown to mechanism Health Effect (Effect) Unknown to mechanism Behavior pattern (Micro- Environment) Re EMF Health Effect 2003 10 20 21-29 2-10 - - ( ) area spot measurement - - 1 (Exposure) Exposure (Exposure Assesment) EMF Unknown to mechanism Health Effect (Effect) Unknown to mechanism Behavior pattern

More information

04_이근원_21~27.hwp

04_이근원_21~27.hwp 1) KIGAS Vol. 16, No. 5, pp 21~27, 2012 (Journal of the Korean Institute of Gas) http://dx.doi.org/10.7842/kigas.2012.16.5.21 실험실의 사례 분석에 관한 연구 이근원 이정석 한국산업안전보건공단 산업안전보건연구원 (2012년 9월 5일 투고, 2012년 10월 19일

More information

04-다시_고속철도61~80p

04-다시_고속철도61~80p Approach for Value Improvement to Increase High-speed Railway Speed An effective way to develop a highly competitive system is to create a new market place that can create new values. Creating tools and

More information

PCN News

PCN News Product Certificate Network PCN News September, 11th, 2017 1. 중국 - 식품접촉재질규격강제화 2. 브라질 - ANATEL Resolution 680/2017 and Act 11542/2017 Pcn.global@productcertificate.net 1566-1156 중국 - 식품접촉재질규격강제화 중국의식품접촉재질규격인

More information

농심-내지

농심-내지 Magazine of NONGSHIM 2012_ 03 농심이 필요할 때 Magazine of NONGSHIM 농심그룹 사보 농심 통권 제347호 발행일 2012년 3월 7일 월간 발행인 박준 편집인 유종석 발행처 (주)농심 02-820-7114 서울특별시 동작구 신대방동 370-1 홈페이지 www.nongshim.com 블로그 blog.nongshim.com

More information

111.pdf

111.pdf 2013 AUGUST CONTENTS 04 06 08 12 22 26 38 40 41 42 44 46 48 50 6 CHEIL AUGUST 2013 7 8 CHEIL AUGUST 2013 9 10 CHEIL AUGUST 2013 11 12 CHEIL AUGUST 2013 13 14 CHEIL AUGUST 2013 15 16 CHEIL AUGUST 2013

More information

Windows 네트워크 사용 설명서

Windows 네트워크 사용 설명서 Windows 네트워크 사용 설명서 (Wireless Manager mobile edition 5.5) 그림의 예로 사용된 프로젝터는 PT-FW300NTEA 입니다. 한국어 TQBH0205-5 (K) 목차 소프트웨어 라이센스 계약 3 무선 연결 사용 시 참고 사항 4 보안 관련 참고 사항 6 소프트웨어 요구 사항 12 시스템 요구 사항 12 Wireless

More information

1

1 Seoul Bar Association 2016. 01. 2015 March_2 2 _ 2016 January_3 02_ 05_ 06_ 09_ 10_ 12_ 14_ 16_ 17_ 18_ 20_ 31_ 35_ 45_ 46_ 51_ 59_ 4 _ Theme Column 2016 January_5 6 _ 2016 January_7 8 _ Conception of

More information

LG-LU6200_ICS_UG_V1.0_ indd

LG-LU6200_ICS_UG_V1.0_ indd 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

More information

07_Àü¼ºÅÂ_0922

07_Àü¼ºÅÂ_0922 176 177 1) 178 2) 3) 179 4) 180 5) 6) 7) 8) 9) 10) 181 11) 12) 182 13) 14) 15) 183 16) 184 185 186 17) 18) 19) 20) 21) 187 22) 23) 24) 25) 188 26) 27) 189 28) 29) 30)31) 32) 190 33) 34) 35) 36) 191 37)

More information

05-08 087ÀÌÁÖÈñ.hwp

05-08 087ÀÌÁÖÈñ.hwp 산별교섭에 대한 평가 및 만족도의 영향요인 분석(이주희) ꌙ 87 노 동 정 책 연 구 2005. 제5권 제2호 pp. 87118 c 한 국 노 동 연 구 원 산별교섭에 대한 평가 및 만족도의 영향요인 분석: 보건의료노조의 사례 이주희 * 2004,,,.. 1990. : 2005 4 7, :4 7, :6 10 * (jlee@ewha.ac.kr) 88 ꌙ 노동정책연구

More information

10송동수.hwp

10송동수.hwp 종량제봉투의 불법유통 방지를 위한 폐기물관리법과 조례의 개선방안* 1) 송 동 수** 차 례 Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 종량제봉투의 개요 Ⅲ. 종량제봉투의 불법유통사례 및 방지대책 Ⅳ. 폐기물관리법의 개선방안 Ⅴ. 지방자치단체 조례의 개선방안 Ⅵ. 결론 국문초록 1995년부터 쓰레기 종량제가 시행되면서 각 지방자치단체별로 쓰레기 종량제 봉투가 제작, 판매되기 시작하였는데,

More information

강의지침서 작성 양식

강의지침서 작성 양식 정보화사회와 법 강의지침서 1. 교과목 정보 교과목명 학점 이론 시간 실습 학점(등급제, P/NP) 비고 (예:팀티칭) 국문 정보화사회와 법 영문 Information Society and Law 3 3 등급제 구분 대학 및 기관 학부(과) 전공 성명 작성 책임교수 법학전문대학원 법학과 최우용 2. 교과목 개요 구분 교과목 개요 국문 - 정보의 디지털화와 PC,

More information