Size: px
Start display at page:

Download ""

Transcription

1 Defibtech DDU-100 제세동기 사용자설명서 Software V2.0

2

3 다음상태의환자에게만사용하십시오무의식무반응무호흡 1 ON 버튼을누르십시오. 2 음성지시를따르십시오. 3 지시를받으면 충격 버튼을누르십시오.

4 주의 Defibtech 은이설명서에포함된오류, 또는이설명서의제공, 실행, 또는사용과관련된부수적이거나결과적인손해에대해책임을지지않습니다. 이문서에들어있는정보는사전통지없이변경할수있습니다. 예에서사용된이름과자료는달리언급하지않는한가상의데이터입니다. 보증서 Defibtech AED 사용자설명서에들어있는정보는 Defibtech AED 또는관련제품에대한보증에적용되지않습니다. Defibtech AED 제품들에동봉된보증는서이러한제품들에대해 Defibtech L.L.C. 가제공하는유일하고독점적인보증입니다. 저작권 저작권 년 Defibtech, L.L.C. 저작권소유. 이문서의어떤부분도 Defibtech, L.L.C. 의명백한서면승인없이는어떤형태로도복제또는전송할수없습니다.

5 목차 1 DDU-100 시리즈 AED 에대한소개 요약 Defibtech DDU-100 AED 지시사항 금지사항 사용자교육요건 위험, 경고및주의 충격, 화재위험, 폭발 전기 배터리팩 사용환경 제세동 / 충격전달 유지보수 부적절한장비사용 사용환경 패드 환자분석 충격전달 유지보수 일반사항 DDU-100 AED 의준비 요약 데이터카드의설치 작동상태표시기용 9V 배터리의설치 배터리팩의설치및제거 패드의연결 수동자가검사의수행 DDU-100 AED 의보관 DDU-100 AED 의사용 요약 DDU-100 AED 상태점검 DDU-100 AED 켜기...18

6 4.4 준비 지원요청 환자상태확인 패드패키지의개봉 제세동패드를 DDU-100 AED 에연결 환자에게패드부착 DDU-100 AED 음성지시따르기 심장리듬분석 충격의전달 충격이불필요한경우 충격후 CPR 사용후절차 작동환경 DU-100 AED 의유지보수및문제해결 자가검사 일상적인유지보수 작동상태표시기의확인 장치및부속품의상태확인 수동자가검사의실행 패드의교체 패드와배터리팩의유효기간확인 DDC 의확인 ( 설치된경우 ) 리튬 9V ASI 배터리의교체 청소 보관 사용자체크리스트 문제해결 수리 DDU-100 AED 부속품 제세동 / 모니터패드 배터리팩 배터리팩작동상태표시기 작동상태표시기배터리 데이터카드 재생정보 재생지원 준비 패키지 유럽연합고객에대한통지문...40

7 7 이벤트보기 Defibtech 데이터카드 내부데이터로그의다운로드 기술규격 Defibtech DDU-100 AED 물리적 환경적 제세동기 파형규격 환자분석시스템 충격이필요한리듬의기준 환자분석시스템의성능 임상요약 배경 방법 결과 결론 배터리팩 고용량리튬배터리팩 표준리튬배터리팩 자가접착식제세동 / 모니터패드 Defibtech 데이터카드 (DDC) DefibView 기호설명 연락처...53

8

9 1 DDU-100 시리즈 AED 에대한소개 이사용자설명서는교육을받은사용자가 Defibtech DDU-100 시리즈제세동기 ( AED ) 및부속품을사용및유지보수하는것을지원하기위한정보를제공합니다. 이장에는 AED 에대한요약, 이장비를사용해야하는경우와사용해서는안되는경우에대한요약, 그리고사용자가받아야하는교육에대한정보가들어있습니다. 1.1 요약 DDU-100 AED 는사용과휴대가간편하고, 배터리로작동하도록설계된제세동기 ( AED ) 입니다. 이장비에는단 2 개의사용자제어버튼 ( 온 / 오프버튼및충격버튼 ) 이설치되어있습니다. 음성프롬프트와시각적표시기는간단한사용자인터페이스를제공합니다. DDU-100 AED 에는 ECG, 오디오데이터 ( 선택사항 ), 충격 / 충격금지 (SHOCK/NO-SHOCK) 권고사항을포함하는이벤트정보를기록하는성능이있습니다. DDU-100 AED 를의식이없고숨을쉬지않는환자에게연결하면다음과같은작업을수행합니다. 사용자에게분석을하기위해필요한조치를취하라는프롬프트를보냅니다. 환자의 ECG 를자동으로분석합니다. 충격이필요한리듬이있는지판단합니다. AED 가충격이필요한리듬을감지하는경우제세동커패시터를충전하고충격버튼을사용할준비를합니다. 장비가준비완료되고충격이필요하다고판단되면, 사용자에게충격버튼을누르라는프롬프트를보냅니다. 충격이필요하다는장치의판단에따라충격버튼을누르면한번의충격을전달합니다. 추가로충격이필요한경우에는위와같은과정을반복합니다. Defibtech AED 는환자에게자동으로충격을전달하지않습니다. 충격버튼은충격이필요한리듬이감지되고, 장비가충전되고, 충격을전달할준비가완료된경우에만사용할수있습니다. 장비가충격이필요한리듬을감지하면자동으로충전이시작됩니다. 제세동을시작하려면사용자가충격버튼을눌러야합니다. DDU-100 AED 는 ECG 신호를측정하고, 필요한경우, 환자에게제세동에너지를전달하기위해 2 개의제세동 / 모니터패드를사용합니다. 이패드 ( 전극이라고도함 ) 는일회용패키지로제공됩니다. DDU-100 AED 는두패드사이의임피던스를측정하여환자와패드사이의적절한접촉강도를결정합니다.

10 ( 임피던스는전기에대한환자신체의저항에따라달라집니다 ). 시각적및청각적프롬프트는사용자에게환자접촉시발생가능한문제점에대해알려줍니다. 음성프롬프트와시각적표시기는사용자에게 AED 와환자의상태를알려줍니다. DDU-100 AED 에는 2 개의제어푸시버튼과몇개의 LED 표시기가있습니다. 제세동에너지는임피던스보상 2 상절단지수파형으로전달됩니다. 이장비는성인용패드를사용하는경우 150 줄 (Joule) 을 50 옴의부하로전달하고, 아동용 / 유아용감쇄패드를사용하는경우에는 50J 의제세동에너지를 50 옴의부하로전달합니다. 전달된에너지는환자의임피던스에따라두드러지게많이변동되지않으나, 발생한파형의지속기간은달라집니다. Defibtech AED 는최대 150J 의제세동에너지를 옴의환자임피던스범위로전달하고, 아동용 / 유아용패드를사용하는경우에는 50J 의제세동에너지를전달하도록설계되었습니다. 제세동및 AED 의작동전력은대기수명이길고유지보수작업이적게필요한교체식 ( 비충전식 ) 리튬배터리팩을통해서공급됩니다. 배터리팩은특정한어플리케이션에서사용하도록최적화된몇가지다른구성으로제공됩니다. 각팩에는 설치기한 (install by) 또는유효기간이표시되어있습니다. DDU-100 AED 는이벤트문서를장치내부와 Defibtech 데이터카드 ( DDC, 선택품목 ) 에기록합니다. 선택품목인 DDC 를 AED 에있는슬롯에끼우면 AED 가이벤트문서를기록할수있고, 카드에충분한공간이있으면녹음도할수있습니다 ( 녹음가능카드인경우 ). 녹음은녹음가능 Defibtech 데이터카드가설치된장비에서만할수있습니다. 장비내부에저장된이벤트문서는 DDC 로다운로드하여다시볼수있습니다. 1.2 Defibtech DDU-100 AED A. 스피커. 스피커는 DDU-100 AED 를켰을때음성프롬프트를내보냅니다. 또한스피커는장치가대기모드에있거나사용자의주의를환기해야하는상태를감지하는경우 신호음 을냅니다. B. 충격버튼. 이버튼은충격을가할것을권고할때깜박거립니다. 이버튼을누르면환자에게충격이전달됩니다. 이버튼은다른모든경우에는작동하지않습니다. C. 분석중 LED ( 발광다이오드 ). 이녹색 LED 는 DDU-100 AED 가환자의 ECG 리듬을분석할때깜박거립니다. D. 환자접촉금지 LED 이적색 LED 는 DDU-100 AED 가신호의분석을방해하는동작이나다른간섭을감지할때, 또는사용자가환자와접촉하거나환자를옮겨서는안될때깜박거립니다. E. 패드확인 LED. 이적색 LED 는패드가환자에게잘연결되지않았거나패드가부착되지않았다는것을 DDU-100 AED 가감지할때깜박거립니다. F. 온 / 오프버튼. DDU-100 AED 를켜기위한푸시버튼. 이버튼을다시누르면 AED 의작동이중지되고꺼집니다.

11 G. 패드커넥터포트. 환자패드커넥터 ( 품목 O) 를이포트에삽입하여패드를 DDU-100 AED 에연결하십시오. H. 배터리팩. 배터리팩은 DDU-100 AED 에교체식주전원을제공합니다. I. 배터리팩개구부. 배터리팩을래치가완전히잠길때까지이개구부에밀어넣으십시오. J. 배터리팩방출버튼. 이버튼을누르면배터리팩이 DDU-100 AED 에서빠져나옵니다. 배터리팩을제거하려면배터리팩이이장비에서부분적으로빠져나올때까지이버튼을누르십시오. K. 작동상태표시기 (ASI). 장비가꺼져있을때이표시기가녹색으로깜박거리면장비가완전하게작동한다는것을나타내고, 적색으로깜박거리면사용자가장비를점검하거나서비스를받아야한다는것을나타냅니다. L. 환자용패드. 환자에게부착하는제세동 / 모니터패드. 이패드는장비의뒷면에있는패드보관칸에보관할수도있습니다. M. Defibtech 데이터카드 (DDC). 선택품목인이플러그인카드는 DDU-100 AED 의저장능력을증가시킵니다. N. 작동상태표시기 (ASI) 배터리. 이것은작동상태표시기에전원을공급하는 9V 리튬배터리입니다. 이배터리는배터리팩에있는칸막이에끼워넣습니다. O. 환자패드커넥터. 패드커넥터포트 ( 품목 G) 에끼워넣어패드를 DDU-100 AED 에연결하십시오. A B C D E F G K L M H I J N O

12 1.3 지시사항 DDU-100 AED 는다음과같은상태에있는급성심장마비 ( SCA ) 환자에게사용해야합니다. 무의식및무반응 무호흡 8 세미만의환자에대해서는아동용 / 유아용전극패드를사용하십시오. 정확한연령또는체중을확인하기위해치료를지연시키지마십시오. DDU-100 AED 는의사가, 또는의사의지시에따라사용해야합니다. 1.4 금지사항 DDU-100 AED 는다음과같은징후를나타내는환자들에게사용해서는안됩니다. 의식및 / 또는반응이있는환자 호흡을하는환자 감지가능한맥박이있는환자 1.5 사용자교육요건 DDU-100 AED 를안전하고효과적으로사용하기위해서는사용자가다음의요건을충족시켜야합니다. 국가, 주및지방의규정이요구하는 Defibtech DDU-100 AED 및 / 또는제세동교육 사용을허가하는의사가요구하는모든추가교육 이사용자설명서에제시된자료에대한숙지및이해

13 2 위험, 경고및주의 이장에는 Defibtech DDU-100 AED 및부속품들과관련된위험, 경고및주의메시지가들어있습니다. 이메시지들중다수는이사용자설명서의다른부분과 DDU-100 AED 또는부속품에반복적으로표시됩니다. 사용자의편의를위해서아래에전체메시지리스트를수록하였습니다. 위험 : 경고 : 주의 : 사람에게심한부상이나사망을일으킬즉각적인위험 사람에게심한상해나사망을일으킬수있는조건, 위험또는안전하지않은경우 사람에대한가벼운상해, DDU-100 AED 에대한손상또는데이터의손실을일으킬수있는조건, 위험또는안전하지않은경우 2.1 충격, 화재위험, 폭발 전기 위험 위험한전기출력. 이장비는인증받은사람만이사용해야합니다 배터리팩 주의 경고 경고 배터리팩라벨에표시되어있는모든지시사항을따르십시오. 설치기한 또는유효기간이지난배터리팩은설치하지마십시오. 리튬배터리팩은충전식이아닙니다. 리튬배터리팩을충전하려고시도하면화재나폭발이발생할수있습니다. 배터리팩을물이나다른액체에담그지마십시오. 배터리팩을액체에담그면화재나폭발이발생할수있습니다.

14 경고 주의 배터리를충전하거나, 단락시키거나, 구멍을뚫거나, 변형시키려고시도하지마십시오. 배터리를 50 C (122 F) 이상의온도에노출시키지마십시오. 배터리가소진되면제거하십시오. 리튬배터리팩을연방법, 주법및 / 또는지방법에따라재생또는폐기하십시오. 화재와폭발의위험을방지하려면배터리를소각하지마십시오 사용환경 위험 위험 주의 주의 가연성마취제또는농축산소가있는곳에서사용하면폭발할가능성이있습니다. DDU-100 AED 는미국전기법표준에정의된위험한장소에서사용하는것에대해평가또는승인을받지않았습니다. DDU-100 AED 는 IEC 분류기준에따라가연성물질 / 공기혼합물이있는곳에서사용해서는안됩니다. 이제품의어떤부분도물이나다른액체에담그지마십시오. 장비에액체가들어가지않게하십시오. 이장비나부속품에어떤액체도엎지르지마십시오. 액체를 DDU-100 AED 에엎지르면장비를손상시키거나화재또는충격위험이발생할수있습니다. DDU-100 AED 나부속품을고압증기나가스로소독하지마십시오. DDU-100 AED 는기술규격에명시된환경조건범위내에서만보관및사용해야합니다 제세동 / 충격전달 경고 제세동전류는사용자나옆에서있는사람에게상해를입힐수있습니다. 제세동하는동안에는환자와접촉하지마십시오. 제세동을하는동안에는환자에게연결된장치나환자와접촉하고있는금속물체에손을대지마십시오. 제세동하기전에환자로부터다른전기장치를제거하십시오. 다른제세동기를사용하기전에환자로부터 DDU-100 AED 를제거하십시오.

15 경고 경고 적절하게사용하지않으면상해를일으킬수있습니다. DDU-100 AED 는반드시사용자설명서에지시된대로사용하십시오. DDU-100 AED 는부적절하게사용또는방전하는경우사망또는상해를일으킬가능성이있을만큼의전기에너지를전달합니다. 제세동패드의접촉표면또는겔표면이노출된상태로방전하지마십시오. 제세동기에대한내성이없는모든장치를환자로부터제거하여전기충격위험과그러한장치에대한손상가능성을방지하십시오 유지보수 경고 전기충격위험. 위험한높은전압과전류가흐르고있습니다. 장비를열거나덮개를벗기거나, 수리하려고시도하지마십시오. DDU-100 AED 에는사용자가수리할수없는부품이들어있습니다. 수리는유자격담당자에게의뢰하십시오. 2.2 부적절한장치성능 사용환경 경고 휴대폰과송수신겸용무전기같은무선주파수 (RF) 장치로부터발생하는 RF 간섭은 AED 를부적절하게작동시킬수있습니다. IEC 에따라, RF 장치와 DDU- 100 AED 사이에는 2 미터 (6 피트 ) 의거리를둘것을권합니다. 주의 DDU-100 AED 는다양한현장조건에서사용할수있도록설계되었으나, 규격을초과하여거칠게취급하면장비가손상될수있습니다 패드 경고 Defibtech 또는인가대리점이공급하는 Defibtech 일회용자가접착식제세동 / 모니터패드, 배터리팩및다른부속품들만을사용하십시오. Defibtech 가승인하지않은부속품으로교체하면장비가부적절하게작동할수도있습니다.

16 주의 제세동패드라벨에표시된모든지시사항을따르십시오. 유효기간이끝나기전에제세동패드를사용하십시오. 제세동패드를재사용하지마십시오. 사용한제세동패드는폐기하십시오 ( 패드에오작동이발생했다고추정되는경우에는패드를 Defibtech 에보내어검사받게하십시오 ) 환자분석 경고 경고 경고 경고 경고 경고 제세동패드를부착한환자에게심하게또는장시간동안 CPR 을실시하면패드가손상될수있습니다. 제세동패드가사용하는동안손상되면패드를교체하십시오. 미국심장협회의가이드라인인 100 BPM( 분당박동수 ) 이상의속도로 CPR 을실시하면환자분석시스템의진단이부정확해지거나지연될수있습니다. 성인용제세동패드를앞뒤로부착시키지마십시오. 충격또는충격금지결정을부적절하게통지할수있습니다. DDU-100 AED 에서는성인제세동패드를전 - 전위치에놓아야합니다. 일부매우낮은진폭이나낮은주파수리듬은충격이필요한 VF 리듬으로해석되지않을수있습니다. 또한일부 VT 리듬도충격이필요한리듬으로해석되지않을수있습니다. ECG 분석을하는동안환자를돌보거나이동시키면진단이부정확해지거나지연될수있습니다 ( 특히매우낮은진폭이나낮은주파수리듬이있는경우 ). 충격을주십시오 프롬프트가전달된후에는충격을전달하기전에 ECG 분석을재확인하기위해최소한 15 초동안환자의이동및진동을최소화해야합니다. 이 ECG 분석재확인과정에서 충격을주십시오 프롬프트가부적절하게번복될수있습니다. 환자가심장박동기를이식한경우, DDU-100 AED 에민감성을감소시킬수도있고, 모든충격이필요한리듬을감지하지못할수도있습니다. 환자가심장박동기를이식했다는것을알고있는경우에는전극을이식한장치바로위에놓지마십시오.

17 2.2.4 충격전달 경고 경고 제세동패드가서로접촉하거나, 또는다른 ECG 전극, 납선, 붕대, 피부접착패치등이접촉하는것을방지하십시오. 이러한접촉은제세동하는동안이상파형으로인하여환자피부에화상을일으킬수있고제세동에너지를심장이아닌다른곳으로전달할수도있습니다. 제세동하는동안피부와제세동패드사이에에어포켓이발생하는경우, 환자의피부에화상을일으킬수있습니다. 에어포켓을방지하기위해서는자가접착식제세동패드를피부에단단히부착해야합니다. 건조되었거나유효기간이지난제세동패드는사용하지마십시오 유지보수 경고 경고 사용자가정기적으로실시하는자동자가검사는 DDU-100 AED 가사용준비가완료되었는지확인하기위한것입니다. 그러나어떤수준의검사도성능을보장하거나, 오용, 손상, 또는가장최근에검사를한후에발생한결함을감지할수는없습니다. 손상된장치나부속품을사용하면장비가성능을제대로발휘하지못하거나, 환자또는사용자가상해를입을수도있습니다. 주의 부적절한유지보수는 DDU-100 AED 가제대로기능을못하게할수도있습니다. DDU-100 AED 는이사용자설명서에지시된대로만유지보수를해야합니다. AED 에는사용자가수리할수없는부품이들어있습니다. 장비를해체하지마십시오. 2.3 일반사항 주의 연방법 ( 미국 ) 에는의사가주문하는경우에만이장치를판매하도록제한되어있습니다.

18 10

19 3 DDU-100 AED 의준비 이장에서는 Defibtech DDU-100 AED 를사용하기위해필요한단계들에대해설명합니다. DDU-100 AED 는 사용준비가완료된 상태로보관하도록설계되어있습니다. 이장에서는이장비가필요한때및경우에여러단계를거치지않고장비를사용할수있도록준비하는방법에대해설명합니다. 3.1 요약 DDU-100 AED 에는다음과같은부품과부속품들이들어있습니다. 교체부품과기타부속품에대해서는 DDU-100 AED 부속품 섹션에상세하게설명되어있습니다. 장비의사용을시작하기전에각부품을확인하고패키지가완전한지점검하십시오. DDU-100 AED 배터리팩 9V 리튬배터리 Defibtech 데이터카드 (DDC) ( 선택품목 ) Defibtech DDU-100 Semi-Automatic External Defibrillator 제세동패드패키지 사용자설명서 User Manual 11

20 3.2 데이터카드의설치 Defibtech 데이터카드 ( DDC ) 는 AED 가수집한이벤트와오디오정보를저장하기위해사용합니다. 모든 DDU-100 AED 는 DDC 가없어도작동되고중요한이벤트정보를장비내부에저장합니다. DDC 의버전에따라정보를저장하는양이달라집니다. DDC 는오디오정보를저장하는버전과저장하지않는버전으로제공됩니다. 정확한저장능력에대해서는 DDC 기술규격을참조하십시오. DDC 는별도의 PC 기반소프트웨어패키지를사용하여다시볼수있습니다. 이벤트보기 섹션을참조하십시오. DDC 를설치하려면배터리팩을꺼내고 DDC 를라벨을위로하여 AED 옆면중앙의배터리팩위쪽에있는얇은슬롯으로밀어넣으십시오. 이카드는찰칵하고제자리에들어가야하고슬롯표면과수평이되어야합니다. 카드가끝까지들어가지않으면거꾸로넣은것일수도있습니다. 이런경우에는카드를꺼내고뒤집어서다시끼워넣으십시오. DDC 를꺼내려면카드를끝까지누른후에손을떼십시오. DDC 의일부분이빠져나오면그부분을잡아당겨서전체카드를꺼낼수있습니다. 3.3 작동상태표시기용 9V 배터리의설치 배터리팩내부에들어있는 9V 리튬배터리는작동상태표시기 ( ASI ) 에전력을제공하며, 사용자가교체할수있습니다. 이보조배터리는주리튬배터리 ( 배터리팩에들어있는 ) 와는별도로표시기에대기전력을제공함으로써주배터리팩의보관및대기수명을상당히연장하기위해사용됩니다. 이장치는배터리팩에 9V 배터리를설치하지않아도작동되나, 활성상태가표시되지않습니다. 9V 배터리를설치하지않더라도장비를켜면활성상태를확인할수있습니다. 9V 배터리를교체할때는새배터리만을사용해야합니다. 교체용배터리에대한더자세한정보는유지보수섹션을참조하십시오. 9V 배터리는배터리팩의 9V 배터리칸에설치됩니다. 이배터리를설치하려면 9V 배터리칸의덮개를옆으로밀어내십시오. 이덮개는미끄러져나와서배터리팩으로부터분리됩니다. 9V 배터리를배터리의접촉장치와배터리팩의접촉장치가서로닿도록 9V 배터리칸에밀어넣으십시오. 배터리접촉장치의방향은 9V 배터리칸내부바닥에그림으로표시되어있습니다. 9V 배터리칸의덮개를닫으려면덮개를거의닫은위치에놓고밀어서닫으십시오. 12

21 배터리팩을장기간동안장비에서꺼내어보관하는경우, 9V 배터리를꺼내두면이배터리의수명이연장됩니다. 응급상황에서는배터리팩을 9V 배터리없이도사용할수있다는것을잊지마십시오. 필요한경우, 리튬이아닌 9V 배터리를사용할수도있으나, 작동상태표시기의대기수명이단축됩니다. 9V 배터리를설치하면배터리팩의상태 LED 가일정한간격으로녹색으로깜박거려서준비완료상태를표시해야합니다. 표시기가깜박거리지않으면배터리팩에결함이있거나 9V 배터리가방전된것입니다. 배터리팩이장비에설치되면 DDU-100 AED 의작동상태표시기가 5 초간격으로녹색으로깜박거려야합니다. 3.4 배터리팩의설치및제거 리튬배터리팩은 DDU-100 AED 에전력을제공합니다. 앞의섹션에서설명했듯이, 9V 리튬배터리를배터리팩에설치한후에배터리팩을 AED 에설치해야합니다. 응급상황에서는배터리팩을 9V 배터리없이사용할수있으나, 정상작동상태에서는반드시 9V 배터리를설치해야합니다. 라벨에인쇄된 설치기한 또는유효기간이지난배터리팩은설치하지마십시오. 배터리팩은재충전할수없습니다. 배터리팩의라벨쪽에있는녹색작동상태표시기는일정한간격으로깜박거려서배터리팩을사용할준비가완료되었다는것을표시합니다. 작동상태표시기가깜박거리지않으면 9V 상태표시배터리가방전되었거나배터리팩이사용하기에적합하지않은것입니다. 새 9V 배터리를설치한후에도표시기가깜박거리지않으면배터리팩을더이상사용해서는안되고, 장비에서꺼내어수리해야합니다. 배터리팩이 AED 에들어있을때는 9V 배터리용량이낮거나 9V 배터리를교체해야한다는것을알려주는 신호음 이울립니다. 배터리팩을 DDU-100 AED 에끼울때는배터리팩의라벨이위로오게하십시오. AED 옆쪽에있는개구부가청결하고이물질이없는지확인하십시오. 배터리팩을 AED 옆쪽에있는개구부로밀어넣으십시오. 배터리팩을래치가찰칵하고닫힐때까지끝까지밀어넣으십시오. 배터리팩이끝까지들어가지않는경우에는거꾸로넣었을가능성이가장많습니다. 배터리팩을완전히끼우면배터리팩의표면이 AED 의옆면과수평이되어야합니다. 배터리팩을꺼내려면 AED 옆쪽에있는배터리방출버튼을누르십시오. 배터리팩의일부분이밖으로나오면손으로잡아당겨서꺼내십시오. 13

22 배터리팩을끼우면잠시후에 ( 방전되지않은 9V ASI 배터리가설치된경우 ) DDU-100 이켜지고배터리팩삽입자가검사를수행합니다. 검사를수행한후에는장비가자동으로꺼집니다. 그후에는 DDU-100 AED 의상부모서리에있는작동상태표시기가일정한간격으로깜박거립니다 ( 방전되지않은 9V ASI 배터리가이미배터리팩에설치되어있는경우 ). 표시기가녹색으로깜박거리면 AED 와배터리팩이적절하게기능을하는것이고, 적색으로깜박거리면문제가있는것입니다. 표시기의의미에대한더자세한내용은 상태확인 섹션을참조하십시오. 3.5 패드의연결 DDU-100 AED 제세동 / 모니터패드는커넥터와케이블의일부가노출된상태로파우치에밀봉되어공급됩니다. 이것은응급상황에신속하게대응하기위해패드를사전연결된상태로보관하기위한것입니다. 주의 : 제세동패드는사용할때까지밀봉된패키지로부터꺼내지마십시오. 패키지는사용하기직전에개봉해야하며, 그렇게하지않으면패드가건조되거나제대로기능을하지못할수도있습니다. 참고 : DDU-100 AED 는패드커넥터를사전에설치한상태로보관하도록설계되었습니다. 이것은응급상황에서장비를준비및사용하는절차를간소화하기위한것입니다. 먼저, 패드패키지의유효기간이지나지않았는지확인하십시오. 유효기간이지난패드는사용할수없고폐기해야합니다. 그림에표시된것처럼, 제세동패드케이블의커넥터끝을 DDU-100 AED 의상부왼쪽모서리에있는패드커넥터포트에끼우십시오. 패드커넥터를장비에완전히연결되도록단단히끼우십시오. 연결된패드패키지는 DDU-100 AED 뒷면의패드보관슬롯에보관할수있습니다. 패드커넥터를장비에연결한후에, 패드패키지를그림이있는쪽을바깥으로향하게하여둥근쪽끝부터먼저 AED 의뒷면에있는패드보관칸에밀어넣으십시오. 패키지를완전히넣었으면패드케이블을장비의뒷면에있는홈에눌러끼워고정시키고남는케이블은패드패키지뒤쪽에끼워넣으십시오. 주의 : 이패드는일회용으로설계되었고, 사용후나패키지를개봉한경우에는반드시폐기해야합니다. 14

23 3.6 수동자가검사의수행 DDU-100 AED 는방전되지않은 9V 배터리를설치한경우매일자동으로자가검사를수행하지만, 이장에설명된절차들을수행할때마다 DDU-100 AED 를켜고파워 - 온자가검사를수행할것을권합니다. AED 는여러가지자가검사를수행하여장비가작동되는지확인합니다. AED 는자가검사를한후에만정상적으로사용할수있다는것에유의하십시오. 장비가필요하지않은경우에는몇초후에전원을꺼야합니다. 수동자가검사를수행하기위해서는장비를켠상태에서 AED 가자가검사모드로들어갈때까지최소한 5 초동안온 / 오프버튼을누르고있어야합니다. DDU-100 AED 는이모드에서충전및방전검사를포함하는완전한내부검사를수행합니다. 검사가완료되면장비는상태를표시하고꺼집니다. 그후에온 / 오프버튼을다시누르면장비를즉시사용할수있습니다. 수동자가검사는온 / 오프버튼을눌러장비를끄면중지할수있습니다. 참고 : 수동자가검사는배터리팩으로부터한번충격을주는만큼의에너지를사용하고, 수동자가검사를수행하면배터리의사용가능용량이감소합니다. 소진되지않은 9V 배터리가들어있는배터리팩을끼울때마다, 장비는배터리팩삽입자가검사를수행하여배터리팩을검사합니다. 검사가완료되면장비는상태를표시하고꺼집니다. 그후에는장비를즉시사용할수있습니다. 3.7 DDU-100 AED 의보관 D DDU-100 AED( 가급적패드가부착된상태 ) 는규격범위내에있는환경조건에서보관해야합니다. 기술규격 의 환경 섹션을참조하십시오. 또한이장비는작동상태표시기를즉시볼수있도록보관해야합니다. 작동상태표시기는일정한간격으로녹색으로깜박거려야합니다. 표시기에적색등이깜박거리거나전혀깜박거리지않으면 DDU-100 AED 를점검해야합니다. 더자세한정보는 작동상태표시기점검 섹션을참조하십시오. 15

24 16

25 4 DDU-100 AED 의사용 이장에서는 DDU-100 AED 를사용하는방법에대해설명합니다. DDU-100 AED 는간편하게사용하도록설계되어사용자가환자에게집중할수있습니다. 이장비에는단지 2 개의컨트롤버튼과 4 개의발광다이오드 (LED) 표시기가있습니다. 간단하고쉽게이해할수있는음성메시지와프롬프트가사용자에게장비의사용에대해알려줍니다. 다음섹션에서는 DDU-100 AED 의사용방법에대해상세하게설명합니다. 기본적인사용단계는다음과같습니다. 온 / 오프버튼을눌러 DDU-100 AED 를켜십시오. 패드가아직 AED 에연결되지않았으면지금연결하십시오. 패드를환자위에놓으십시오 ( 패드패키지에있는지시사항을따라야함 ). 음성프롬프트를따르십시오. AED 가지시하는경우, 충격버튼을누르십시오. 4.1 요약 패드커넥터 작동상태표시기 온 / 오프버튼 패드확인 표시기 LED 환자접촉금지 분석중 충격버튼 스피커 17

26 4.2 DDU-100 AED 상태점검 완전하게기능을하는배터리팩과방전되지않은 9V 배터리를 DDU-100 AED 에설치하면장비의모서리에있는 LED 표시기에장비의상태가표시됩니다. 장비를완전하게사용할수있으면작동상태표시기 ( ASI ) 가녹색으로깜박거리고, 장비를점검해야하는경우에는 ASI 가적색으로깜박거립니다. 양호한상태의 9V 배터리를설치했는데도 ASI 가적색으로깜박거리는경우에는장비자체에서도일정한간격으로 신호음 을내어주의를환기시킵니다. 표시기에는배터리팩에들어있는교체식 9V 배터리가전력을공급합니다. 9V 배터리가방전된경우에는작동상태가표시되지않습니다. 이런경우에는 9V 배터리를즉시교체하여작동상태가표시되도록해야합니다. 단지 9V 배터리만이소진된경우에는 DDU-100 AED 를켜면장비가완전한기능을하고켜진상태에서정상적으로사용할수있습니다. 오프 : 배터리팩이설치되지않았거나, AED 에결함이있거나, 9V 배터리가방전되었습니다. 기능이정상인배터리팩을설치하거나배터리팩에들어있는 9V 배터리를교체하십시오. 작동 상태 표시기 녹색으로계속켜져있음 : DDU-100 AED 가켜져있고정상적으로작동합니다. 녹색으로깜박거림 : DDU-100 AED 가꺼져있고정상적으로작동할준비가완료되었습니다. 적색으로깜박거림 : DDU-100 AED 가꺼져있고, AED 또는배터리팩을점검해야합니다. 적색으로계속켜져있음 : DDU-100 AED 가켜져있고오류를감지했습니다. 4.3 DDU-100 AED 켜기 온 / 오프버튼을눌러 DDU-100 AED 를켜십시오. 그러면장비가 신호음 을내고일시적으로모든 LED 에불이들어옵니다. 온 / 오프버튼은 AED 를켤때마다녹색불이들어옵니다. 음성프롬프트는사용자에게장비의사용에대해알려줍니다. 장비를끄려면버튼을다시누르십시오. 작동상태표시기 ( ASI ) 가장치의상태를표시합니다. 온 - 오프 / 작동중지 ASI 가꺼져있거나깜박거림 : 장비가꺼져있습니다. 녹색온 / 오프버튼을눌러장비를켜십시오. ASI 가켜져있음 ( 녹색 ): 장비가켜져있습니다. 녹색온 / 오프버튼을눌러장비를끄십시오. ASI 가켜져있음 ( 적색 ): 오류가감지되었고장비가자동으로꺼집니다. 18

27 4.4 준비 지원요청 AED 를켜면장비는즉시사용자에게 지원을요청하십시오 라는프롬프트를보냅니다. 이것은인명구조의첫단계가항상전문응급서비스에연락해야하는것이라는것을나타냅니다. 다른사람이있는경우, 사용자는그사람에게지원을요청하도록지시한다음, 지체없이인명구조를계속해야합니다 환자에대한준비 환자의가슴에서옷을벗겨서환자에게충격을전달할준비를하십시오. 필요한경우, 가슴의습기를닦아내십시오 ( 제세동패드는건조한피부에더잘부착됩니다 ). 필요한경우, 효과적인환자 - 전극의접촉을방해할수있는과다한흉모를면도해야합니다. 전극패드가환자의피부에완전히접촉하는것을보장하기위해패드를놓을곳의바로아래에장신구나다른물건이없는지확인하십시오 패드패키지의개봉 AED 의뒷면에있는패드보관슬롯에서패키지를꺼내십시오. 흑색화살표에서시작하여점선을따라잘라내어패드패키지를여십시오 ( 패키지에표시된지시를따르십시오 ). 패드로부터보호백킹을벗겨내고다음과같은패드의상태를확인하십시오. 명백한손상의징후가없다. 먼지가많지않다 ( 예를들면, 패드를떨어뜨렸을때묻는먼지 ). 건조되지않았고, 겔이끈적거려서환자에게잘붙는다. 유효기간이지나지않았다. 패키지에인쇄된유효기간이지난패드는사용하지마십시오. 위와다른상태가발견되는경우에는새패드를사용하십시오 제세동패드를 DDU-100 AED 에연결 DDU-100 AED 는제세동패드커넥터를장비에연결된상태로보관하도록설계되었으나, 패드자체는패키지에밀봉된상태로있어야합니다. 이것은응급상황에서준비를하고치료를시작하기위해필요한시간을줄이기위한것입니다. Defibtech AED 는패드커넥터를장비에연결한상태로보관해야합니다. 그러나, 패드가손상되었거나적절하게연결되지않은경우에는응급상황에서새패드로교체해야할수도있습니다. 패드커넥터는 AED 의모서리에있습니다. 오래된패드를제거하려면패드커넥터에서확실하게분리하십시오. 사용한패드는재사용하지마십시오. 새패드의커넥터를그림과같이끼우십시오. 커넥터는한방향으로만맞으므로, 커넥터가맞지않으면반대방향으로돌려서다시끼워보십시오. 커넥터가장비에완전하게고정되도록단단히끼우십시오. 19

28 즉시사용할필요가없는패드패키지는 DDU-100 AED 뒷면에있는패드보관슬롯에보관할수있습니다. 패드커넥터를장비에연결한후에, 패드패키지를그림이있는쪽을바깥으로향하게하여둥근쪽끝부터먼저 AED 의뒷면에있는패드보관칸에밀어넣으십시오. 패키지를완전히넣었으면패드케이블을장비의뒷면에있는홈에눌러끼워고정시키고남는케이블은패드패키지뒤쪽에끼워넣으십시오 환자에게패드부착 패드를올바르게놓는것은환자의심장리듬과차후의충격전달 ( 필요한경우 ) 에대한효과적인분석을위해매우중요합니다. 패키지상부가까이에있는점선을따라패키지를잘라내어패드패키지로부터패드를꺼내십시오. 패드패키지에서패드를꺼내고제세동패드패키지에표시된지시사항과제세동패드를적절하게놓는방법을보여주는도표를따르십시오. 패드에있는그림과같이각패드를부착하기전에보호백킹을벗겨내십시오. 반드시패드를부착할준비가끝났을때백킹을벗겨내십시오. 패드의끈끈한쪽을환자의피부에부착하십시오. 8 세미만의아동과유아에대한패드부착은성인이나 8 세이상의아동에대한패드부착과다릅니다. 도표에표시된것처럼패드를놓으십시오. 성인과 8 세이상의아동은성인용패드를사용하십시오 : 첫번째패드를그림과같이환자의오른쪽쇄골바로아래에놓으십시오. 두번째패드를환자의왼쪽가슴아래에있는왼쪽옆구리늑골위에놓으십시오. 8 세미만의아동과유아는아동용 / 유아용패드를사용하십시오 : 각패드를그림과같이가슴과등한가운데에놓으십시오. 20

29 4.4.6 DDU-100 AED 프롬프트따르기 이시점에서 DDU-100 AED 는패드가환자에게잘연결되어있고적절한 ECG 신호를받고있는지확인합니다. 이시점에서는환자와접촉하지말고, 환자를움직이지말고, CPR 을중지하십시오. 패드연결, 커넥터연결, 환자의동작또는다른간섭에대한문제가있는경우, AED 는청각적및시각적프롬프트를통해서사용자에게알려줍니다. 깜박거리는 LED 와관련라벨로구성된시각적프롬프트는청각적프롬프트를보완하고주위에소음이많은환경에서도움을줍니다. 패드와관련된음성프롬프트 : 패드커넥터를연결하십시오 이것은 DDU-100 AED 가패드가장비에적절하게연결되지않았다고판단했다는것을나타냅니다. 커넥터가장비에완전하게끼워졌는지확인하십시오. 이프롬프트가계속나오면패드커넥터를뺐다가다시끼우거나새패드를사용하십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. 장치뒷면에있는패키지에서패드를꺼내십시오 이것은사용자가장비뒷면에있는패드패키지를꺼내고상부를잘라패키지를열어야한다는것을나타냅니다. 패드를표시된대로환자의맨가슴에부착하십시오 이것은 DDU-100 AED 가패드를환자위에놓지않았다고판단했다는것을나타냅니다. 패드패키지에표시된지시사항을따라패드를환자위에놓으십시오. 이프롬프트가계속나오면새패드로교체해보십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. 패드를연결하고부착하십시오 이것은 DDU-100 AED 가패드가연결되지않았고환자에게부착되지않았다고판단했다는것을나타냅니다. 커넥터가장비에완전하게끼워졌는지확인하십시오. 이프롬프트가계속나오면패드커넥터를뺐다가다시끼우거나새패드를사용하십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. 패드가환자에게잘접촉되지않았습니다, 패드를단단히누르십시오 이것은패드가환자에게잘접촉되지않았고임피던스가적절한 ECG 분석과충격전달의범위를초과했다는것을나타냅니다. 패드가환자위에적절하게놓였고완전하게부착되었는지, 그리고패드와환자사이에기포가생기지않았는지점검하십시오. 패드가서로닿지않는지확인하십시오. 패드가습기로인해잘달라붙지않으면환자의몸에서습기를닦아내십시오. 흉모가과다하여패드가잘달라붙지않으면흉모를면도하거나잘라내십시오. 이프롬프트가계속나오면새패드로교체해보십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. 패드를교체하십시오 이것은패드가환자에게잘접촉되지않았고임피던스가적절한 ECG 분석과충격전달의범위를초과했다는것을나타냅니다. 다른패드가있으면패드를교체하고, 그렇지않은경우에는패드가환자위에적절하게놓였고완전하게부착되었는지점검하십시오. 패드가서로닿지않는지확인하십시오. 패드가습기로인해잘달라붙지않으면환자의몸에서습기를닦아내야합니다. 흉모가과다하여패드가잘달라붙지않으면과다한흉모를면도하거나잘라내십시오. 이프롬프트가계속나오면새패드로교체해보십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. 21

30 패드를확인하십시오 이것은패드가환자에게잘접촉되지않거나서로닿고, 임피던스가적절한 ECG 분석과충격전달의범위를초과했다는것을나타냅니다. 패드가서로닿지않는지, 그리고환자의몸에습기가없는지확인하십시오. 이프롬프트가계속나오면새패드로교체해보십시오. 이메시지가나오는동안에는 패드확인 LED 가적색으로깜박거립니다. CPR 을위해일시중지합니다 이것은사용자가패드를사용하여문제를해결하려고시도하는것을중지하고환자의상태를평가해야한다는것을나타냅니다. 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 동작 / 간섭관련음성프롬프트 : 동작을중지시키십시오 이것은 DDU-100 AED 가환자의동작을감지했다는것을나타냅니다. 이메시지에따라 CPR 을포함하는환자의모든동작을중지시킵시오. 환자를수송중인경우에는차량을세우고동작을중지시키십시오. 이메시지가나오는동안에는 환자접촉금지 LED 가적색으로깜박거립니다. 간섭을중지시키십시오 이것은 DDU-100 AED 가 ECG 신호에대한간섭을감지했다는것을나타냅니다. 무선또는전기간섭의원천을제거하십시오. 패드를점검하여환자에게적절히부착되는지확인하십시오. 주위환경이매우건조한경우에는환자주위의움직임을최소화하여정전기방전을줄이십시오. 이메시지가나오는동안에는 환자접촉금지 LED 가적색으로깜박거립니다. CPR 을위해일시중지합니다 이것은사용자가동작및 / 또는간섭문제를해결하려고시도하는것을중지하고환자의상태를평가해야한다는것을나타냅니다. 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 4.5 심장리듬분석 DDU-100 AED 는패드가환자에게잘연결되었다고판단하면 ECG 리듬분석을시작합니다. 이장치는 ECG 신호를분석하고충격이필요하거나불필요한리듬이있는지여부를판단합니다. AED 는분석을하는동안패드연결을계속모니터하고패드문제가감지되면분석을중단합니다. 또한과도한동작이나간섭을계속모니터하여그러한상태가감지되면분석을중단합니다. 분석관련음성프롬프트 : 심장리듬을분석중입니다 이것은 DDU-100 AED 가환자의 ECG 신호를분석중이라는것을나타냅니다. AED 는리듬이충격이필요하거나불필요한지판단하거나어떤이유로분석이방해를받을때까지분석을계속합니다. 이시간동안에는 분석중 LED 가녹색으로깜박거립니다. 환자와접촉하지마십시오 이것은 DDU-100 AED 가환자의심장리듬을분석하는중이므로사용자가환자와접촉해서는안된다는것을나타냅니다. 이메시지는분석과정이시작될때와동작또는간섭이감지된경우에제공됩니다. 이메시지가나오는동안에는 환자접촉금지 LED 가적색으로깜박거립니다. 22

31 분석이중단되었습니다 이것은 DDU-100 AED 가정확한 ECG 분석이불가능하여분석을종료해야한다고판단했다는것을나타냅니다. 사용자는문제를해결하라는프롬프트를받습니다. DDU-100 AED 프롬프트따르기 섹션을참조하십시오. 문제가해결되면장비는다시분석모드로들어갑니다. 이메시지가나오는동안에는 분석중 LED 에불이들어오지않습니다. 충격을주지마십시오 이것은 DDU-100 AED 가전기충격이불필요하다고판단했다는것을나타냅니다. 장비는충전을하지않고충격버튼은활성화되지않습니다. 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 충격을주십시오 이것은 DDU-100 AED 가충격이권장된다고판단했고장비가제세동충격을예상하여충전을시작한다는것을나타냅니다. 분석은계속되고 분석중 LED 가계속녹색으로깜박거립니다. 4.6 충격의전달 DDU-100 AED ECG 분석알고리즘이충격이필요하다고판단한경우, 장비는충격전달에대비하여자동으로충전됩니다. AED 는충전되는동안계속환자의심장리듬을분석합니다. 장비가심장리듬이충격이불필요한것으로바뀌었다는것을감지하는경우에는충전절차가중단되고, 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. AED 는충전을하는동안패드연결을계속모니터하고패드문제가감지되면분석을중단합니다. 또한과도한동작이나간섭을계속모니터하여그러한상태가감지되면충전을중단합니다. 사용자는온 / 오프버튼을눌러장비를꺼서언제든지충전을중단할수있습니다. 충격관련음성프롬프트 : 충전중입니다 이것은 DDU-100 AED 가충격이필요하다고판단했고장비가제세동충격을예상하여충전을시작한다는것을나타냅니다. 이단계에서는분석이계속되고 분석중 LED 가계속녹색으로깜박거립니다. 또한충전진행상태를나타내는소리가납니다. 장비가심장리듬이충격이불필요한것으로바뀌었다는것을감지하는경우에는충전절차가중단되고, 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 떨어져있으십시오 이것은 DDU-100 AED 가충전중이므로사용자와다른사람들이환자로부터멀리떨어져있어야한다는것을나타냅니다. 이단계에서는분석이계속되고 분석중 LED 가계속녹색으로깜박거립니다. 또한충전진행상태를나타내는소리가납니다. 장비가심장리듬이충격이필요없는것으로바뀌었다는것을감지하는경우에는충전절차가중단되고, 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 깜박거리는충격버튼을누르십시오 이것은 DDU-100 AED 가완전히충전되었고, 심장리듬분석알고리즘이계속충격이권장된다는것을나타내고, 장비가충격을전달할준비가완료되었다는것을나타냅니다. 사용자는충격버튼을눌러충격을전달해야합니다. 이단계에서는 충격 버튼이깜박거립니다. 23

32 충격 오프 : 충격금지가표시됩니다. 버튼이비활성화되고, 버튼을눌러도아무일도일어나지않습니다. 깜박거림 : 충격이권장됩니다. 장비는충전되었고충격을줄준비가완료되었습니다. 버튼은활성화됩니다. 버튼을눌러충격을주십시오. x 충격이전달되었습니다 이것은 DDU-100 AED 가충격을전달했다는것을나타냅니다. x 는장비를켠후전달한충격의횟수를나타냅니다 ( 참고 : 장비가 15 회를초과하여충격을전달하는경우, 16 번째충격은 1 회 로재설정됩니다 ). AED 는매번충격을전달한후에충격후 CPR 모드 ( 아래참조 ) 로들어갑니다. 충격이취소되었습니다 이것은 DDU-100 AED 가충격모드를중단하고장비내부에서방전했다는것을나타냅니다. 충격버튼을누르기위해대기하는동안, 장비가리듬이충격이불필요한리듬으로바뀌었다는것을감지하는경우, 장비는충격을취소합니다. 최초로 깜박거리는충격버튼을누르십시오 라는프롬프트가나온지 30 초이내에충격버튼을누르지않으면장비가충격을자동으로취소합니다. 참고 : DDU-100 AED 는자동으로충격을전달하지않습니다. 사용자가반드시충격버튼을눌러야합니다. 참고 : AED 를충전하는동안이나충전을완료한후에, 사용자는언제든지온 / 오프버튼을눌러장비의작동을중지시킬수있습니다. 4.7 충격이불필요한경우 DDU-100 AED 의 ECG 분석알고리즘이충격이불필요하다고판단한경우, 장비는충전되지않고충격버튼은활성화되지않습니다. 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 이 2 분의시간동안, AED 는사용자에게 동작을중지 할것을권하지않습니다 ( 동작이있는경우에도 ). 이 2 분의시간동안, AED 는남은시간을 15 초간격으로알려줍니다. 이 2 분의시간이끝나면장비는정상적인 분석중 모드로들어갑니다. 충격불필요음성프롬프트 : 환자와접촉하는것이안전합니다 - 이것은 DDU-100 AED 의분석알고리즘이충격이불필요하다고판단했다는것을나타냅니다. 장비는충전되지않고충격버튼은활성화되지않습니다. 사용자는필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시하라는프롬프트를받습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. 24

33 기도를확인하십시오, 호흡을확인하십시오 이것은사용자가 CPR 을수행하는것이적절한지판단하기위해환자의상태를확인해야한다는것을나타냅니다. 필요한경우, CPR 을시작하십시오 이것은사용자가필요한경우 CPR 을시작하여 2 분동안실시해야한다는것을나타냅니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장치는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. x 초동안계속하십시오 또는 1 분 x 초동안계속하십시오 이것은각각사용자가필요한경우 CPR 을 x 초또는 1 분 x 초더계속실시해야한다는것을나타냅니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. 계속하십시오 이것은사용자가필요한경우 CPR 을계속실시해야한다는것을나타냅니다. 이문구는 x 초동안계속하십시오 또는 1 분 x 초동안계속하십시오 프롬프트사이에사용자에게장비가계속정상적으로작동하고있다는것을알려주기위해사용됩니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. 계속하십시오 : , CPR 을중지하십시오 이것은사용자가 CPR 을수행하는것을끝내야한다는것을나타냅니다. 이문구는 2 분의 CPR 시간의마지막몇초동안사용자에게장비가계속정상적으로작동하고있고 2 분의시간이끝나간다는것을알려주기위해사용됩니다. 지금중지하십시오, 환자와접촉하지마십시오 이것은 2 분의 CPR 시간이끝났고사용자가 CPR 을중지해야한다는것을나타냅니다. 장비는분석모드로들어가고 분석중 LED 가깜박거립니다. 4.8 충격후 CPR DDU-100 AED 가충격을전달한경우, 장비는반드시 2 분동안 CPR 을수행할것을요구합니다. 이시간동안에는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 이 2 분의시간이종료되면 AED 는계속분석중모드로작동됩니다. 충격후 CPR 음성프롬프트 : 환자와접촉하는것이안전합니다 - 이것은환자와접촉하는것이안전하다는것을나타냅니다. 장비는이 2 분동안의필수 CPR 시간동안환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 환자접촉금지 LED 는꺼져서환자와접촉하는것이안전하다는것을나타냅니다. 25

34 지금 CPR 을시작하십시오 이것은사용자가 2 분동안 CPR 을수행해야한다는것을나타냅니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. x 초동안계속하십시오 또는 1 분 x 초동안계속하십시오 이것은각각사용자가 CPR 을 x 초또는 1 분 x 초더계속실시해야한다는것을나타냅니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. 계속하십시오 이것은사용자가 CPR 을계속실시해야한다는것을나타냅니다. 이문구는 x 초동안계속하십시오 또는 1 분 x 초동안계속하십시오 프롬프트사이에사용자에게장비가계속정상적으로작동하고있다는것을알려주기위해사용됩니다. 이 2 분의 CPR 시간동안장비는환자의 ECG 리듬을모니터하지않습니다. 분석중 LED 는꺼진상태로남아있어배경리듬을모니터하는것이중지되었다는것을나타냅니다. 계속하십시오 : , CPR 을중지하십시오 이것은사용자가 CPR 을수행하는것을끝내야한다는것을나타냅니다. 이문구는 2 분의 CPR 시간의마지막몇초동안사용자에게장비가계속정상적으로작동하고있고 2 분의시간이끝나간다는것을알려주기위해사용됩니다. 지금중지하십시오, 환자와접촉하지마십시오 이것은 2 분의 CPR 시간이끝났고사용자가 CPR 을중지해야한다는것을나타냅니다. 장비는분석모드로들어가고 분석중 LED 가깜박거립니다. 4.9 사용후절차 DDU-100 AED 를환자에대해사용한후에는 청소 섹션에설명된다음의절차를따라청소하고다음번에사용할준비를해야합니다. 다음의단계를수행해야합니다. 배터리팩을꺼내십시오. DDC 가설치되어있으면꺼내십시오. 새 DDC 로교체하십시오. 배터리팩을다시끼우십시오. 배터리삽입자가검사를통과하는지확인하십시오. 새패드패키지를연결하십시오 ( 패키지의유효기간이지나지않았는지확인하십시오. 온 / 오프버튼을최소한 5 초동안누르고있어수동자가검사를시작하십시오. 장비는자가검사상태를표시하고꺼집니다. 작동상태표시기를점검하여녹색으로깜박거리는지확인하십시오 작동환경 Defibtech AED 는광범위한환경조건에서작동하도록설계되었습니다. 특정한환경에서의 AED 의신뢰성과안전성을확인하려면 환경 섹션을참조하여승인된환경조건의상세한리스트를찾아보십시오. 26

35 5 DDU-100 AED 의유지보수및문제해결 이장에서는 DDU-100 AED 에대한유지보수및문제해결절차를설명합니다. 또한장비가수행하는자가검사를소유자 / 사용자가수행해야할책임이있는정기적인유지보수의빈도및성격과함께설명합니다. 문제해결가이드는사용자가점검할수있는문제를진단하는것을돕기위해제공됩니다. DDU-100 AED 에는 ASI 9V 배터리를제외하고사용자가수리할수있는부품이들어있지않습니다. 5.1 자가검사 파워 - 온자가검사는장비를켤때마다수행되고장비의기본적인작동상태를검사합니다. 또한장비는방전되지않은 9V 배터리가들어있는경우 ( 사용자로부터의간섭이없는 ) 일간, 주간, 월간및분기자가검사를자동으로수행하여장비에설치된하드웨어와소프트웨어의무결성을점검합니다. 수동자가검사는충전및충격기능 ( 충격은내부적으로소산되어패드에는전압이남아있지않음 ) 을포함하는 DDU- 100 시스템을검사하기위해언제든지실시할수있습니다. 수동자가검사를실시하려면장비를켤때온 / 오프버튼을최소한 5 초동안계속누르고있으십시오. 장비는일련의자가검사를수행하고, 그결과를표시한후에자동으로꺼집니다. 응급상황이발생하여 DDU-100 AED 를사용해야하는경우에는온 / 오프버튼을다시눌러자가검사를중지시키고장비를끈다음버튼을다시눌러장비를켜서정상작동모드로돌아가십시오. 참고 : 수동자가검사를할때마다배터리팩으로부터 1 회충격분량의에너지가소모됩니다. 27

36 5.2 일상적인유지보수 DDU-100 AED 는별로유지보수를할필요가없도록설계되었으나, 소유자 / 사용자는장치의신뢰성을보장하기위해정기적으로간단한유지보수작업을수행해야합니다. 매일매월매번사용후조치 작동상태표시기가녹색으로깜박거리는지확인 장비와부속품의상태를확인 수동자가검사를수행 패드를교체 패드와배터리팩의유효기간을확인 DDC를설치한경우상태를확인 작동상태표시기의확인 작동상태표시기 ( ASI ) 는 DDU-100 AED 의상부모서리에있고장비의사용준비완료상태를나타냅니다. 표시기가일정한간격으로녹색으로깜박거리면기능이완전한상태를나타냅니다. 표시기가적색으로깜박거리거나전혀깜박거리지않으면 AED 를점검해야합니다. ASI 가적색으로깜박거리고설치된배터리의상태가양호한경우, 장치는일정한간격으로 신호음 을내어점검이필요하다는것을나타냅니다. ASI 가전혀깜박거리지않는경우, 가장가능한원인은 ASI 9V 배터리의상태가나쁜것입니다. 리튬 9V ASI 배터리의교체 섹션의지시사항에따라 ASI 배터리를교체하십시오. 배터리를새것으로교체하면 ASI 가다시한번녹색으로깜박거려야합니다. 그렇지않으면배터리팩에결함이있을수있습니다. 이런경우에는배터리팩을교체해야합니다. 새배터리팩을끼운후에도깜박거리지않으면 DDU-100 AED 는작동을하지않는것이며, 이런경우에는수리를해야합니다. ASI 가적색으로깜박거리면 DDU-100 AED 를켜십시오. 장비가켜지지않거나음성프롬프트가나오지않으면 AED 는작동을하지않는것이며, 이런경우에는수리를해야합니다. 장비가켜지면음성프롬프트가문제의성격을표시합니다. 유지보수관련음성프롬프트 파워 - 온자가검사에실패했습니다, 서비스코드 xxx 이것은 DDU-100 AED 가파워 - 온자가검사에실패했고작동하지않으며수리가필요하다는것을나타냅니다. 코드번호는장비에발생한문제의유형을수리직원에게알려주기위한것입니다. 28

37 배터리팩자가검사에실패했습니다, 서비스코드 xxx 이것은 DDU-100 AED 의배터리팩이작동하지않고수리가필요하다는것을나타냅니다. 코드번호는장비에발생한문제의유형을수리직원에게알려주기위한것입니다. 서비스가필요합니다 이것은 DDU-100 AED 가내부오류를감지했고, 작동하지않으며, 수리가필요하다는것을나타냅니다. 배터리팩의전압이부족합니다 이것은배터리팩의전압이부족하므로곧교체해야한다는것을나타냅니다. 이메시지가처음나온후에도 AED 는최소한 6 회의제세동충격을전달할수있습니다. 배터리팩을교체하십시오 이것은배터리팩이거의방전되었고 AED 가제세동충격을전달할수없을수도있다는것을나타냅니다. 이런경우에는배터리팩을즉시교체해야합니다. 9 볼트배터리를교체하십시오 이것은배터리팩에들어있는 9V 배터리를교체해야한다는것을나타냅니다. 장비는이런상태에서대기모드에있는동안작동상태를표시하지않을수도있으나, AED 는전원을켰을때계속완전한기능을하고환자를치료하기위해사용할수도있습니다. 9V 배터리는가능한한빨리교체해야합니다. 패드가없습니다 이것은자가검사를하는동안장비에연결된패드를찾지못했다는것을나타냅니다 장비및부속품의상태확인 장치, 특히커넥터소켓과배터리팩개구부주위를검사하여먼지가있거나오염되지않았는지확인하십시오. AED 를청소하는것에대한지침을얻으려면 청소 섹션을참조하십시오. 장비를육안으로검사하여손상되지않았는지확인하십시오. 케이스, 특히커넥터소켓과접합부분가까이에균열이나다른손상의징후가있는지찾아보십시오. 균열이나다른손상의징후가눈에보이면 AED 를사용하지말고인가된서비스센터에연락하십시오 수동자가검사의실행 DDU-100 AED 는전원을켤때마다파워 - 온자가검사를실행하여장비의기본적인작동상태를점검합니다. 또한장비는정상적인기능을하는 9V ASI 배터리가설치되어있는경우매일, 매주및매월자동으로자가검사를실행합니다. 또한사용자도언제든지수동으로광범위한자가검사를실행할수있습니다. 수동자가검사를시작하려면장비를끄고온 / 오프버튼을 AED 가자가검사모드로들어갈때까지최소한 5 초동안누르고있으십시오. 장비는약 10 초동안검사를실행하고자동으로꺼지기전에장비의상태를표시합니다. 29

38 참고 : 수동자가검사는온 / 오프버튼을다시눌러장비를끄면중지할수있습니다. 그다음에장비를즉시환자를치료하기위해사용할수있습니다. 참고 : 장치는수동자가검사를실행할때마다내부충격검사를합니다. 이검사는 1 회충격을주는것만큼배터리팩의용량을줄입니다 패드의교체 Defibtech 제세동 / 모니터패드는일회용으로설계되었습니다. 패드는매번사용한후또는패키지가손상된경우에교체해야합니다. DDU-100 AED 제세동 / 모니터패드는커넥터와케이블의일부가노출된상태로파우치에밀봉되어공급됩니다. DDU-100 AED 는전극케이블이이미설치된상태로보관하도록설계되었습니다. 이것은응급상황에신속하게대응하기위해패드를사전연결된상태로보관하기위한것입니다. 주의 : 제세동패드는사용할때까지밀봉된패키지로부터꺼내지마십시오. 패키지는사용하기직전에개봉해야하며, 그렇게하지않으면패드가건조되거나제대로기능을하지못할수도있습니다. 먼저, 패드패키지의유효기간이지나지않았는지확인하십시오. 유효기간이지난패드는사용할수없으며, 폐기해야합니다. 그림에표시된것처럼, 제세동패드케이블의커넥터끝을 DDU-100 AED 의상부왼쪽모서리에있는패드커넥터포트에끼우십시오. 패드커넥터를장비에완전히연결되도록단단히끼우십시오. 연결된패드패키지는 DDU-100 AED 뒷면의패드보관슬롯에보관할수있습니다. 패드커넥터를장비에연결한후에, 패드패키지를그림이있는쪽을바깥으로향하게하여둥근쪽끝부터먼저 AED 의뒷면에있는패드보관칸에밀어넣으십시오. 패키지를완전히넣었으면패드케이블을장비의뒷면에있는홈에눌러끼워고정시키고남는케이블은패드패키지뒤쪽에끼워넣으십시오. 주의 : 이패드는일회용으로설계되었고, 사용후나패키지를개봉한경우에는반드시폐기해야합니다 패드와배터리팩의유효기간확인 유효기간이지난환자패드와배터리팩을사용하지않는것은매우중요합니다. 패드패키지의유효기간은밀봉된패키지외부에인쇄되어있습니다. 배터리팩의 설치기한 및또는유효기간은배터리팩라벨에인쇄되어 30

39 있습니다. 배터리팩은유효기간이내에설치해야합니다. 배터리팩이소진되면장치는 배터리부족 또는 배터리교체 를표시하고작동상태표시기가적색으로깜박거립니다. 유효기간이지난부속품은즉시교체해야합니다. 배터리팩의설치및제거 와 패드의연결 섹션에설명된지시사항을따라유효기간이지나지않은부품으로교체하십시오. 환자용패드는폐기해야합니다. 배터리팩은적절히재생해야합니다 DDC 의확인 ( 설치된경우 ) 매번 DDU-100 AED 를사용할때마다 DDC( 설치된경우 ) 에이벤트파일이작성됩니다. 이장비를사용하여환자를치료한경우에는장비에들어있는 DDC 를꺼내어환자의치료제공자에게제공해야합니다. 다음번에장비를사용하기전에새 DDC 를설치해야합니다. DDC 를꺼내려면먼저장비옆면에있는배터리팩방출버튼을눌러배터리팩을꺼내십시오. DDC 카드는장치의배터리팩개구부바로위에있는슬롯에들어있습니다. DDC 카드를꺼내려면 DDC 를끝까지누른후에손을떼십시오. DDC 의일부분이빠져나오면그부분을잡아당겨서전체카드를꺼낼수있습니다. 새 DDC 를설치하려면 DDC 를라벨을위로하여배터리팩개구부위쪽에있는얇은슬롯에끼워넣으십시오. 이카드는찰칵하고제자리에들어가야하고슬롯표면과수평이되어야합니다. 카드가끝까지들어가지않으면거꾸로넣은것일수도있습니다. 이런경우에는카드를꺼내고뒤집어서다시끼워넣으십시오. 참고 : DDC 는 DDU-100 AED 가작동하는데반드시필요하지는않습니다. DDC 카드를설치하지않더라도기본적인필수정보는장비내부에기록됩니다. AED 는 메모리카드를교체하십시오 메시지가나온후에도계속적절하게작동합니다. 5.3 리튬 9V ASI 배터리의교체 9V ASI 배터리는배터리팩의 9V 배터리칸에들어있습니다 ( 그림참조 ). 이배터리를설치하려면 9V 배터리칸의덮개를옆으로밀어내십시오. 이덮개는약 1/4 인치미끄러져나와서배터리팩으로부터분리됩니다. 9V 배터리를배터리의접촉장치와배터리팩의접촉장치가서로닿도록 9V 배터리칸에밀어넣으십시오. 배터리접촉장치의방향은 9V 배터리칸내부바닥에그림으로표시되어있습니다. 덮개를여는과정을반대로수행하여 9V 배터리칸덮개를원상으로되돌려놓으십시오. 31

40 배터리팩을장기간동안 AED 에서꺼내어보관하는경우, 9V 배터리를꺼내두면이배터리의수명이연장됩니다. 응급상황에서는배터리팩을 9V 배터리없이도사용할수있다는것을잊지마십시오. 필요한경우, 리튬이아닌 9V 배터리를사용할수도있으나, 작동상태표시기의대기수명이단축됩니다. 9V 배터리를설치하면배터리팩의상태 LED 가일정한간격으로녹색으로깜박거려서준비완료상태를표시해야합니다. 표시기가깜박거리지않으면배터리팩에결함이있거나 9V 배터리가방전된것입니다. 배터리팩이장비에설치되면 DDU-100 AED 의작동상태표시기가일정한간격으로녹색으로깜박거려야합니다. 참고 : 장치는 9V 배터리를설치하지않아도작동되나, 작동상태가표시되지않고자동자가검사를수행하지않습니다. 그러나, 장비를켜면작동상태를확인할수있습니다. 5.4 청소 DDU-100 AED 를정기적으로청소하여케이스와커넥터소켓에있는먼지나오염물질을제거하십시오. 다음은장비를청소할때지켜야하는중요한가이드라인입니다. DDU-100을청소할때는배터리팩을설치해야합니다. DDU-100을액체에담그거나액체가장비에들어가게하지마십시오. 부드러운천을사용하여케이스를깨끗하게닦으십시오. 연마재, 아세톤과같은강력한솔벤트, 또는아세톤을기제로한청소제를사용하지마십시오. DDU-100 케이스와커넥터소켓을청소할때는다음과같은청소제를사용할것을권합니다. o 비눗물 o 암모니아를기제로한세제 o 과산화수소 o 이소프로필알코올 (70퍼센트용액 ) o 염소표백제 ( 물 1리터당 30 ml) 패드케이블을재설치하기전에커넥터소켓이완전히건조되었는지확인하십시오. 장비를청소한후와다시장비를사용하기전에, 항상장비를몇초동안켜두어표준파워-온자가검사를실행하게하십시오. 5.5 보관 DDU-100 AED 는쉽게접근할수있는장비에보관해야하고, 장비상부모서리에있는작동상태표시기가잘보이는방향으로놓아야합니다. 일반적으로, 장비는청결하고, 건조하고, 적당한온도조건에서보관해야합니다. 보관장소의환경조건이 환경 섹션에상세하게설명된범위내에있는지확인하십시오. 32

41 5.6 사용자체크리스트 다음의체크리스트는사용자체크리스트의기반으로사용할수있습니다. 이표는복사하여 일상적인유지보수 섹션에서권하는일정에따라작성해야합니다. 각항목을작성할때마다대조표시를해야합니다. Defibtech DDU-100 사용자체크리스트 Defibtech DDU-100 일련번호 Defibtech DDU-100 보관장소 날짜 장비와부속품에손상, 먼지및오염이있는지확인. 필요에따라청소또는교체 예비배터리팩과패드가있는지확인 배터리팩과패드의유효기간이지나지않았는지확인 ASI 가녹색으로깜박거리는지확인 소견 : 검사자 : ( 서명또는약식서명 ) 33

42 5.7 문제해결 다음의표에는문제의일반적인증상, 가능한원인및교정조치가들어있습니다. 교정조치를실행하는방법에대한더상세한설명은사용자설명서의다른섹션들을참조하십시오. 장치가계속제기능을하지않으면수리를의뢰하십시오. 장치가켜지지않는다 장치가즉시꺼진다 증상가능한원인교정조치 배터리팩을끼우지않았다 배터리팩이소진되었거나제기능을하지않는다 장치가제기능을하지않는다 배터리팩이소진되었다 장비가제기능을하지않는다 배터리팩을끼운다 배터리팩을교체한다 장치를반품하여수리한다 배터리팩을교체한다 장비를반품하여수리한다 ASI 에적색불이고정적으로들어온다장비가오류를감지했다수동자가검사를실행한다 ASI 가적색으로깜박거린다 ASI 가전혀깜박거리지않는다 파워 - 온자가검사에실패했다, 서비스 코드 xxx 배터리팩자가검사에실패했다, 서비 스코드 xxx ASI 9V 배터리가부족하다 장비를수리해야한다 배터리팩이제장비을하지않는다 전극패드가미리장비에연결되지않았다 ASI 9V 배터리가소진되었다 배터리팩을끼우지않았다 배터리팩이제기능을하지않는다 장비가제기능을하지않는다 장비를수리해야한다 배터리팩을수리해야한다 ASI 9V 배터리를교체한다 장비를켜고수동자가검사를실행한다 배터리팩을교체한다 전극패드를장비에연결한다 ASI 9V 배터리를교체한다 배터리팩을끼운다 배터리팩을교체한다 장비를반품하여수리한다 코드번호를기록하고장비를반품하여수리한다 코드번호를기록하고새배터리팩으로교체한다 수리가필요하다장비를수리해야한다장비를반품하여수리한다 배터리팩을교체하십시오 음성 프롬프트 배터리팩의전압이부족합니다 음성프롬프트 9 볼트배터리를교체하십시오 음성 프롬프트 배터리팩용량이매우부족하다 배터리팩의용량이부족해지고있다 9V 배터리가부족하거나없다 장비가아마도충격을전달하지않을것이다, 배터리팩을즉시교체한다 장비가계속충격을전달할것이다, 배터리팩을가능한한빨리교체한다 장비가계속작동하여환자를치료할것이다, 9V 배터리를가능한한빨리교체한다 34

43 패드커넥터를연결하십시오 음성프롬프트 패드를표시된대로환자의맨가슴에부착하십시오 음성프롬프트 환자에게패드가잘접촉되지않았습니다 또는 패드를단단히누르십시오 음성프롬프트 커넥터를적절하게끼우지않았다 패드커넥터가고장났다 장비의커넥터가고장났다 패드가환자에게연결되지않았다 패드가환자에게잘연결되지않았다 패드나패드케이블이손상되었다 패드가건조되었다 부분적인패드연결 패드커넥터를올바른방향으로완전히끼웠는지확인한다 패드를교체한다 장비를반품하여수리한다 패드를환자에게부착한다 패드가환자에게연결되었는지확인한다 패드를교체한다 패드를교체한다 패드가환자에게단단히부착되었는지확인한다 패드를확인하십시오 음성프롬프트 패드가닿는다 동작을중지시키십시오 음성프롬프트 환자의동작이감지되었다 패드를분리하여환자에게정확하게부착한다 환자의동작을중지시킨다 간섭을중지시키십시오 음성프롬프트 분석이중단되었습니다 음성프롬프트 충격이취소되었습니다 음성프롬프트 충격이전달되지않았습니다 음성프롬프트 외부간섭이감지되었다 동작또는간섭이감지되었다 환자의 ECG 리듬이바뀌었다 충격버튼을 30 초이내에누르지않았다 배터리부족 불충분한충전 하드웨어실패 패드가환자에게잘못연결되었다 외부간섭을중지시킨다 동작또는간섭을중지시킨다 조치를취할필요가없다 충격버튼을 30 초이내에누른다 배터리팩을교체한다 수동자가검사를실행한다, 장비를반품하여수리한다 패드가환자에게단단히부착되었는지확인한다 메모리카드를교체하십시오 음성프 롬프트 패드가건조되었다 DCC 카드에여유공간이없다 DCC 에장애가발생했다 패드가없습니다 음성프롬프트패드가연결되지않았다 장치에서일정한간격으로 신호음 이 울린다 장비가사용자의점검이필요한상태를감지했다 패드를교체한다 여유공간이있는 DCC 카드로교체한다 DCC 카드를교체한다 패드커넥터를장비에올바른방향으로완전히끼웠는지확인한다 장비를켜고파워 - 온자가검사를실행한다 모든표시기 LED 가깜박거린다, 장치가 작동하지않는다 하드웨어실패 수동자가검사를실행한다, 장비를반품하여수리한다 35

44 5.8 수리 DDU-100 AED 에는사용자가수리할수있는부품이들어있지않습니다. 장비를수리해야하는경우에는인가된서비스센터로보내십시오. 연락처정보는 연락처 섹션을참조하십시오. 36

45 6 DDU-100 AED 부속품 이장에서는 Defibtech DDU-100 AED 와함께사용할수있는부품과부속품에대해설명합니다. 교체부품과부속품을입수하는방법에대한정보는 연락처 섹션에들어있습니다. 6.1 제세동 / 모니터패드 DDU-100 AED 는자가접착식제세동 / 모니터패드 ( 성인용 ) 또는소아용감쇄패드 ( 아동및유아용 ) 와함께사용됩니다. 이러한패드 ( 전극 이라고도함 ) 들은다음과같은 2 가지기능을합니다. 장비가환자의심전계 (ECG) 리듬을읽게합니다. 필요한경우, 환자에게제세동에너지를전달합니다. Defibtech 자가접착식제세동 / 모니터패드조립체는패드를연결한상태로장비를보관할수있는 리드아웃 밀봉패키지로공급됩니다. DDU-100 AED 를사용하는경우, 사용자는패드패키지를꺼내어패키지를뜯어서개봉하고장비를켜기만하면치료를시작할수있습니다. AED 의뒷면에는 1 개의패드패키지를보관할수있는장소가있습니다. 6.2 배터리팩 Defibtech AED 는리튬배터리팩을사용합니다. 배터리팩에는주리튬배터리, LED 작동상태표시기및 9V 리튬배터리가들어있습니다. 배터리팩은다양한용량으로공급됩니다. 사용가능한배터리팩에대한상세한정보는 배터리팩 섹션을참조하십시오. 배터리팩은 AED 옆면에있는배터리팩개구부에끼우고완전히밀어넣어야합니다. 37

46 주배터리는리튬배터리기술을사용하며, AED 에긴보관및대기수명을제공합니다. 배터리팩의상태는깜박거리는녹색 LED 에의해표시됩니다. 작동상태표시기의전원은사용자가교체할수있는 9V 리튬배터리가공급합니다 배터리팩작동상태표시기 배터리팩의작동상태표시기 ( ASI ) 는배터리팩의라벨쪽에있고배터리팩의작동상태를표시하기위해사용됩니다. LED 가일정한간격으로녹색으로깜박거리면배터리팩의상태가양호하고배터리팩을사용할준비가완료되었다는것을나타냅니다. LED 가녹색으로깜박거리지않으면배터리팩에문제가있거나, 또는배터리가없거나소진되었다는것을나타냅니다. 배터리팩 LED 표시에대한정보는 DDU-100 AED 상태점검 을참조하십시오 작동상태표시기배터리 작동상태표시기 ( ASI ) 배터리는 9V 리튬배터리입니다. 이배터리는작동상태표시기에전력을공급하여주제세동배터리가필수적인아닌기능에소진되는것을방지합니다. 이배터리는 AED 와배터리팩에상당히긴대기수명을가지며, DDU-100 AED 가제세동충격을전달할수있는수명을연장합니다. 작동상태표시기배터리는 9 볼트리튬배터리입니다. 6.3 데이터카드 DDU-100 AED 는 Defibtech 데이터카드 ( DDC ) 를선택품목으로사용하도록설계되었습니다. AED 는 DDC 가있거나없는상태로사용할수있으나, DDC 를설치하면이벤트저장용량을증가시킬수있습니다. DDU-100 AED 에는다양한용량의 DDC 카드를사용할수있습니다. 각카드는특정한시간동안에여러종류의데이터를기록하도록설계되었습니다. 예를들면, DDU-100 AED 는대용량 DDC 카드에 10 시간이상의 ECG 를기록할수있고, 오디오와 ECG 데이터를함께기록하는경우에는약 1 시간 45 분동안사용할수있습니다. 이카드는오디오로깅이활성화또는비활성화된상태로공급됩니다. 38

47 DDC 는 AED 의배터리팩개구부위에있는슬롯에끼웁니다 ( 데이터카드의설치 섹션참조 ). AED 를사용할때마다초기화된새 DDC 카드를사용하면기록시간을최대화할수있습니다. AED 를켤때마다 DDC 에새이벤트파일이작성되고다음과같은정보가기록됩니다 (DDC 카드는최대 255 개의이벤트파일을보유할수있습니다 ). AED 를켠시간 다음과같은기타데이터 : ECG 데이터, 시간데이터, 오디오데이터 ( 오디오활성카드에만해당 ), 그리고다음과같은이벤트정보 : 동작감지, 충격지시, 충격전달정보 오디오활성 DDC 의저장가능용량이부족한경우, AED 는비교적중요하지않은오디오데이터의기록을중지하여최소한 1 시간동안 ECG 데이터를기록하기위한추가공간을확보하려고시도합니다 ( 총기록시간은사용가능한 DDC 공간에따라달라집니다 ). 이전이벤트에대한데이터는지워지지않습니다. DDC 의공간이완전히소진되더라도 AED 는계속작동되고현재세션의중요도가높은이벤트문서는장치내부에기록됩니다. 장치내부에기록된이벤트정보는빈 DDC 를배터리팩에끼우고데이터다운로드절차를따라전송하여장치외부에서검토할수있습니다 ( 내부데이터로그다운로드 절차참조 ). 6.4 재생정보 제세동기와부속품의사용수명이끝나면재생해야합니다 재생지원 재생에대한지원을받으려면해당지역의 Defibtech 대리점에연락하십시오. 해당지역및국가규정에따라재생하십시오 준비 해당품목은재생하기전에청소하고오염물질을제거해야합니다. 사용한일회용전극을재생할때는해당지역의임상절차를따르십시오 패키지 패키지는해당지역및국가요건에따라재생해야합니다. 39

48 6.4.4 유럽연합고객에대한통지문 이장치에부착된 X 표시가된바퀴가달린쓰레기통심볼은이장치가 2005년 8월 13일이후에출시되었고, 폐기전기및전자장치 (WEEE) 에대한지시문서 2002/96/EEC와이지시문서의조항에근거하여제정된국가법령 ( 들 ) 의범위에포함된다는것을나타냅니다. 이장치의수명이끝나면위에언급된유럽연합지시문서 ( 그리고차후의개정조항 ) 의조항들과이에근거한국가규정에따라서만폐기할수있습니다. 무단폐기는중한처벌을받을수있습니다. 전기및전자장치 (EEE) 에는축적되는경우환경과사람의건강에심각한위험을일으킬수있는오염부품및유해물질이들어있을수있습니다. 이것이지역행정당국이재사용및재생을권장하고 WEEE 를분류하지않는도시쓰레기로폐기하는것을금지하고이러한 WEEE 를분리수거 ( 특별히인가된처리시설에서 ) 할것을요구하는규정을제정하는이유입니다. 제조회사와인가대리점들은특정한장치의안전한처리및폐기에대한정보를제공해야합니다. 고객들은새장치를구입할때폐기할장치를대리점에반납할수도있습니다. 재사용및재생과관련하여, 제조회사는이장치의성격과용도로인한한계에도불구하고재생프로세스의개발을위해최선을다할것입니다. 더자세한정보는지역대리점에문의하십시오. 40

49 7 이벤트보기 DefibView 는 DDC 에저장된데이터를읽고개인용컴퓨터에표시하는윈도우기반의소프트웨어어플리케이션입니다. DefibView 는다음과같은 4 가지주요기능을제공합니다. 응급치료요원이 AED 를켜고환자에게연결할때부터장비를끌때까지의발생하는심장의증상을재구성할수있습니다. 환자의주치의가응급시발생한증상을검토할수있습니다. Defibtech 및규제기관의직원이장비의성능을조사하기위해발생한심장증상을재구성할수있습니다. 유지보수담당자가오작동하는것으로추정되는장비의문제를해결하는것을지원하기위해변수정보를추가로제공합니다. DefibView 는독립형소프트웨어어플리케이션입니다. 이소프트웨어는작동중인 AED 와함께사용할수없고, 이벤트가완료된후에 DDC 에기록되었거나장비내부의스토리지로부터 DDC 로다운로드된데이터의검토를지원하기위한목적으로만사용됩니다. 이벤트를기록한 DDC 는의료전문가가데이터를검토할수있도록환자와함께의료시설로보내야합니다. 이어플리케이션의기능및사용에대한상세한정보는 DefibView 문서를참조하십시오. 7.1 Defibtech 데이터카드 장치에 DDC 가설치되어있는경우에는 DDU-100 을켤때마다다음과같은정보가카드의새파일에기록됩니다. AED 를켠시간 다음과같은기타데이터 : ECG 데이터, 시간데이터, 오디오데이터 ( 오디오활성카드에만해당 ), 그리고다음과같은이벤트정보 : 동작감지, 충격지시, 충격전달정보 이러한정보들은 DefibView 어플리케이션을사용하여다시검토할수있습니다. 41

50 7.2 내부데이터로그의다운로드 DDC 가장치에설치되어있는지여부에상관없이, 특정한정보는 DDU-100 AED 내부에기록됩니다. 기록되는정보는다음사항으로제한됩니다. AED 를켠시간 다음과같은기타데이터 : 동작감지, 충격지시, 충격전달정보와같은이벤트정보 충격 / 충격금지결정직전 8 초동안과각충격직후 8 초동안의 ECG 데이터, 그리고충전및충전대기시간동안의모든 ECG 데이터 참고 : 오디오데이터는장비내부에기록되지않습니다. 내부기록정보를다운로드하려면다음의절차를수행하십시오. 빈 DDC 를장비에끼우십시오. 장비를켜십시오. 장비가켜지면온 / 오프버튼을최소한 5 초동안누르고있어데이터다운로드모드로전환하십시오. 장비가내부기록의내용을 DDC 에쓸시간을주기위해장비가자동으로꺼질때까지기다리십시오. DDU-100 은내부기록의내용을 DDC 에씁니다. 이정보는나중에 DefibView 소프트웨어를사용하여다시볼수있습니다. 42

51 8 기술규격 Defibtech DDU-100 AED 물리적 카테고리 크기 중량 규격 8.5 x 11.8 x 2.7 인치 (22 x 30 x 7 cm) 약 4.2 파운드 (1.9 kg), DBP-1400 배터리팩포함약 4.4 파운드 (2 kg), DBP-2800 배터리팩포함 환경적 카테고리작동 / 유지보수대기 / 보관고도충격 / 낙하오용허용범위진동밀봉 ESD 온도 규격 0 50 C ( F) 습도 5% 95% ( 비응축 ) 온도 0 50 C ( F) 습도 5% 95% ( 비응축 ) -150 에서 4500 미터 (-500 에서 15,000 피트 ), MIL-STD- 810F 절차 II 당 MIL-STD-810F 절차 IV(1 미터, 대기모드에서모든가장자리, 모서리또는표면 ) MIL-STD-810F 카테고리 20 RTCA/DO-160D, 섹션 8.8.2, Cat R, Zone 2, Curve G ( 헬리콥터 ) RTCA/DO-160D, 섹션 8, Cat H, Zone 2, Curves B&R ( 제트기 ) 밀봉 IEC60529 클래스 IP54; 튐방지, 먼지방지 ( 설치된배터리팩 ) EN :1998 가혹등급 4 ( 대기중방전최대 8 kv 또는직접접촉방전최대 6 kv) EMC( 배출 ) EMC( 면역 ) EN 한도 (1993 년 ), 방법 EN55011:1998 그룹 1 레벨 B (30 Hz 에서 230 MHz 까지 30 db μv 를초과하지않고, 230 에서 1000 MHz 까지 37 db μv 를초과하지않음 ) EN 한도 (1993 년 ), 방법 EN :1998 년레벨 3 ( 전계강도 : 10V/m; 반송파주파수범위 : 26MHz 에서 1 GHz; AM 변조, 80 퍼센트지수, 3 개주파수에해당 : 1, 5 및 20 Hz) 43

52 8.1.3 제세동기 카테고리 파형 에너지 충전제어 충격지시후충전시간 충전완료표시 규격 2 상절단지수 성인 : 150J 공칭, 50 옴의부하로전달아동 / 유아 : 50J 공칭, 50 옴의부하로전달 환자분석시스템에의해자동 일반적으로새 DBP-2800 배터리팩을사용하는경우 < 6 초, 그리고새 DBP-1400 배터리팩을사용하는경우 < 9 초. 배터리수명이끝나갈때와온도가 10 C 이하인경우에는충전시간이증가할수있습니다. 충격버튼이깜박거림 충격버튼을누르십시오 음성프롬프트 충격전달충격버튼을한번누르면충격이전달됩니다. 작동중지 자동 수동 환자분석시스템이리듬이더이상충격대상이아니라고결정하는경우, 또는 사용자가충전완료후 30 초이내에충격버튼을누르지않은경우, 또는 제세동패드를환자로부터제거했거나장치에서분리한경우 사용자가언제든지오프 / 작동중지버튼을눌러장치의작동을중지시키고끄는경우 파형규격 DDU-100 AED 는 150J 2 상절단지수파형을 옴범위의임피던스로환자에게전달합니다. V 최대 V V1 A B t V1' 최소 V 파형은측정된환자임피던스를보상하기위해다음과같이조정됩니다. 44

53 성인 환자임피던스 ( 옴 ) A 상, 지속시간 (msec*) B 상, 지속시간 (msec*) 전달된에너지 ( 줄 *) * 지속시간 + 5%, 에너지 + 12% 환자분석시스템 DDU-100 환자분석시스템은패드 / 환자임피던스가적절한범위내에있는지확인하고환자의 ECG 리듬을분석하여충격이필요한지판단합니다. 초기 ECG 신호조절단계에서, ECG 데이터를수령하고디지털처리를수행하여베이스라인원더와고주파소음을제거합니다. ECG 신호처리단계에서는환자의 ECG 신호로부터아티팩트를식별및제거합니다 ( 아티팩트는다음과같은다양한소스로부터발생할수있습니다 : 소음, 환자동작, 호흡, 근육수축및심장박동기 ). 아티팩트가과다하여 DDU-100 AED 환자분석시스템이 ECG 신호에환자의 ECG 리듬이있다는것을정확하게판단하는것을방해하는경우, ECG 신호처리시스템은사용자에게간섭및 / 또는동작이감지되었다는것을알려줍니다. 또한 ECG 신호처리단계에서는 ECG 신호의파워스펙트럼을계산합니다. 그다음에 ECG 신호와파워스펙트럼은 ECG 신호분석루틴에의해처리됩니다. 이루틴은스펙트럼및시간분석을모두수행하여 ECG 파워스펙트럼의형태와성격을평가하고환자의심장박동수를계산합니다. 부정맥감지프로세스는이러한분석결과를 5-7 초동안초당한번씩검토하여환자에게충격을가할것인지여부를판단합니다. 부정맥감지프로세스는다수의변수를사용하여충격이필요한리듬인지를판단합니다 충격이필요한리듬의기준 DDU-100 AED 는사용적응증기준을충족시키는환자에게부착하는경우적절한패드임피던스와다음중한가지를감지할때제세동충격을권고하도록설계되었습니다. 심실세동 심실빈맥 ( 심실조동과다형심실빈맥포함 ) 피크대피크진폭이 200μ 볼트이상인경우 경고 : 진폭이매우낮거나저주파인심실세동리듬은충격이필요한것으로해석되지않을수도있습니다. 심장박동수가 180bpm 이상이고피크대피크진폭이 200μ 볼트이상인경우 경고 : 진폭이매우낮거나저주파인심실빈맥리듬은충격이필요한것으로해석되지않을수도있습니다. 45

54 DDU-100 AED 는정상동리듬, 미세한심실세동 (<200 μ 볼트 ) 및일부다른심실빈맥과무수축을포함하는모든리듬에대해서는충격금지를권고하도록설계되었습니다 환자분석시스템의성능 리듬클래스 ECG 검사샘플 1 크기 성능 2 알고리즘성능 1 90% 최저신뢰한계 2 규격 충격이필요한리듬 심실세동 충격이필요한리듬 심실빈맥 충격이필요하지않은리듬 정상동리듬 충격이필요하지않은리듬 무수축 충격이필요하지않은리듬 충격이필요하지않은다른모든리듬 227 >98% >97% % >97% % 100% % 100% 248 >99% >98% 민감도 > 90% 의 AAMI DF39 요건과 AHA 권고사항 2 을충족 민감도 > 75% 의 AAMI DF39 요건과 AHA 권고사항 2 을충족 특이도 > 95% 의 AAMI DF39 요건과특이도 > 99% 의 AHA 권고사항 2 을충족 특이도 > 95% 의 AAMI DF39 요건과 AHA 권고사항 2 을충족 특이도 > 95% 의 AAMI DF39 요건과 AHA 권고사항 2 을충족 1. Defibtech ECG 리듬데이터베이스에서추출. 2. Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms, and Enhancing Safety ( 일반인제세동을위한체외형자동제세동기 : 부정맥분석알고리즘성능의지정및보고, 새파형의통합, 안전향상에대한권고사항 ). 미국심장협회 (AHA) 체외형자동제세동태스크포스 AED 안전및효능소위원회. Circulation, 1997 년 ;95: 임상요약 DDU-100 AED 는아래에인용된연구 1 에서사용된장비의파형규격과거의동일한규격을가진 2 상절단지수파형을사용합니다. DDU-100 AED 는발표된임상연구의주제가된적이없습니다. 1 Schneider T, Martens PR, Paschen H 등. Multicenter, randomized, controlled trial of 150J biphasic shocks compared with 200- to 360-J monophasic shocks in the resuscitation of out-of-hospital cardiac arrest victims( 병원외심장정지환자의소생술에대해 J 단상충격과비교한 150J 2 상충격의다센터, 무작위화, 대조군시험 ). Circulation 2000 년 ;102:

55 배경 이연구의목표는 150J 2 상충격을전달하는 AED 를고에너지 ( J) 단상충격을전달하는 AED 와비교하는것이었습니다 방법 AED 는 4 개응급의료서비스시스템에서매일제세동파형에따라전향적으로무작위화되었습니다. 최초대응자는제세동이필요한환자에대해 150J 2 상 AED 또는 J 단상파형 AED 를사용했습니다. 최대 3 회의제세동충격이다음과같은순서로전달되었습니다 : 2 상장치에대해서는 150J-150J- 150J, 그리고단상장치에대해서는 200J-200J-360J. 제세동은혈역학적요인을고려하지않고 > 5 초동안에심실세동이종료되는것으로정의되었습니다 결과 338 명의병원외심장정지환자중에서 115 명에게심실세동을나타내는심장병인이있었으며, 이환자들에대해무작위화된 AED 로충격을주었습니다. 그결과, 연령, 성별, 체중, 일차구조심장병, 심장정지의원인또는위치, 심장정지를목격한행인, 대응자유형의측면에서단상및 2 상그룹사이에통계적차이가없었습니다. 연구결과는아래의표에요약되어있습니다. 2 상환자숫자 (%) 단상환자숫자 (%) P 값 제세동효능 : 1 회충격 < 2 회충격 < 3 회충격 52/54 (96%) 52/54 (96%) 53/54 (98%) 36/61 (59%) 39/61 (64%) 42/61 (69%) < < < 제세동된환자 54/54 (100%) 49/58 (84%) ROSC 41/54 (76%) 33/61 (54%) 0.01 병원입원시까지생존 33/54 (61%) 31/61 (51%) 0.27 병원퇴원시까지생존 15/54 (28%) 19/61 (31%) 결론 단상충격보다초기 2 상충격을사용하여제세동한환자들이더많았고궁극적으로 2 상파형으로세동을제거한비율이단상파형보다더높았습니다. 또한 2 상충격을전달한후에자발적순환회복 ( ROSC ) 을달성한환자의비율이더높았습니다. 병원입원및퇴원시까지의생존율은두파형사이에통계적인차이가없었습니다. 47

56 8.2 배터리팩 고용량리튬배터리팩 카테고리 모델번호 주배터리종류 용량 충전시간 ( 새배터리팩 ) 보관수명 ( 설치전 ) 규격 DBP VDC, 2800 mah, 리튬 / 이산화망간. 일회용, 재생가능, 비충전식 새배터리는보통 25 C 에서 300 회의충격을전달하거나 16 시간동안작동합니다. 보통 < 6 초 보통 > 5 년 대기수명 ( 설치후 ) 보통최대 7 년 ( 참고 : 설치전과설치후의총수명은 10 년 ) 작동상태표시기 (ASI) 배터리 9VDC, 1200 mah, 리튬 / 이산화망간. 일회용, 재생가능, 비충전식 ASI 배터리보관수명 ( 설치전 ) ASI 배터리대기수명 ( 설치후 ) 보통 > 5 년 보통 > 1 년 표준리튬배터리팩 카테고리모델번호주배터리종류용량충전시간 ( 새배터리팩 ) 보관수명 ( 설치전 ) 대기수명 ( 설치후 ) 작동상태표시기 (ASI) 배터리 ASI 배터리보관수명 ( 설치전 ) ASI 배터리대기수명 ( 설치후 ) 규격 DBP VDC, 1400 mah, 리튬 / 이산화망간. 일회용, 재생가능, 비충전식 새배터리는보통 25 C 에서 125 회의충격을전달하거나 8 시간동안작동합니다. 보통 < 9 초 보통 > 5 년 보통최대 5 년 9VDC, 1200 mah, 리튬 / 이산화망간. 일회용, 재생가능, 비충전식 보통 > 5 년 보통 > 1 년 8.3 자가접착식제세동 / 모니터패드 DDU-100 AED 에는패드만을사용하십시오. Defibtech 자가접착식제세동 / 모니터패드에는다음과같은특성이있습니다. 48

57 카테고리 규격 모델번호 DDP-100 DDP-200P 종류 성인용 아동용 (< 8세 ) 용도 일회용 일회용 접착방법 자가접착식 자가접착식 활성겔표면면적 각각 103cm 2 ( 공칭 ) 각각 50cm 2 ( 공칭 ) 케이블 / 커넥터종류 통합 통합 케이블길이 122cm( 전형 ) 122cm( 전형 ) 참고 : 패드에결함이있다고추정되는경우에는패드에 Not for Use( 사용하지말것 ) 이라고명확하게표시하고 Defibtech, L.L.C. 로보내어분석해야합니다. 결함제품반품에대한정보는 연락처 섹션을참조하십시오. 8.4 Defibtech 데이터카드 (DDC) DDU-100 AED 에는 Defibtech 데이터카드만을사용하십시오. Defibtech 데이터카드는다음과같이공급됩니다. 표준 DDC: 모델번호 DDC-6 DDC-12 설명 최대 6 시간분량의 ECG 데이터 최대 12 시간분량의 ECG 데이터 오디오활성 DDC: 모델번호 DDC-50AE DDC-100AE 설명 최대 50 분분량의오디오와 1 시간분량의 ECG 데이터 최대 1 시간 40 분분량의오디오와 ECG 데이터 참고 : DDU-100 은가능한경우최소한 1 시간분량의 ECG 데이터를기록하려고시도합니다. 오디오활성 DDC 의경우 ECG 정보를우선적으로기록하기위해필요한경우에는오디오로깅이꺼집니다. DDC 의공간을부분적으로사용한경우에는 ECG( 즉, 오디오가아닌 ) 정보만이기록될가능성이있습니다. 장비를켤때마다 DDC 에파일이작성되며, DDC 카드는최대 255 개의파일을저장할수있습니다. 카드가데이터나파일로완전히차면모든 DDC 로깅은중지되나, 특정한내부 ECG 로깅은계속됩니다. 49

58 8.5 DefibView DefibView 는 PC 기반의어플리케이션프로그램으로서, ECG 데이터와다른환자및장비성능변수를다시볼수있습니다. DefibView 는윈도우즈 98, 윈도우 2000 및윈도우즈 XP 를포함하는다양한윈도우즈플랫폼에서실행됩니다. 적절한성능을제공하기위한최소시스템요구사항은다음과같습니다. 펜티엄 II 프로세서 (300 MHz) 32 Mbyte 시스템메모리 100 Mbyte 하드디스크여유공간 이어플리케이션에대한상세한설명은 DefibView 문서를참조하십시오. DefibView 는 Defibtech 웹사이트 에서다운로드할수있습니다. 50

59 9 기호설명 기호고전압이 사용자 흐릅니다. 설명서를참조하십시오. 의미 충격버튼 장비가준비가되었을때제세동충격을전달합니다. 주의 온 / 오프 / 작동중지버튼 - 꺼진상태에있는장비를켭니다. - 켜진상태에있는장비를끕니다. - 충전한후장비의작동을중지하고끕니다., 동봉한문서 ( 사용자설명서 ) 를참조하십시오. 고열이나불꽃에노출시키지마십시오. 소각하지마십시오. 재생가능 사용자설명서를참조하십시오. 손상시키거나부수지마십시오. 적절한폐기절차를따르십시오. 유럽의료장치지시문서의요건을충족시키십시오. 51

60 온도한계 사용기한 ( 연도 - 월 ) 제세동보호 BF 유형연결 제조일자 재사용하지마십시오. 미국사용자에게만해당 카탈로그번호 52

61 10 연락처 Defibtech, L.L.C. 741 Boston Post Road Guilford, CT 전화 : (866) ( 미국내에서는무료 ) (203) 팩스 : (203) 이메일 : sales@defibtech.com ( 영업 ) reporting@defibtech.com ( 의료장비부작용보고 ) service@defibtech.com ( 점검및수리 ) 유럽인가대리인 : Emergo Europe Molenstraat BH The Hague The Netherlands 전화 : 팩스 :

62 특허출원중. 이제품과부속품들은다음과같은미국특허에의해제조및판매됩니다 : D514,951; 6,955,864; D499,183; D498,848; 6,577,102. 이제품과부속품들은다음의미국특허와라이센스에의해제조및판매됩니다 : 5,591,213; 5,593,427; 5,601,612; 5,607,454; 5,611,815; 5,617,853; 5,620,470; 5,662,690; 5,735,879;5,749,904; 5,749,905; 5,776,166; 5,800,460; 5,803,927; 5,836,978; 5,836,993;5,879,374; 6,016,059; 6,047,212; 6,075,369; 6,438,415; 6,441,

쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로

쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로 한국어 표준 설정안내 서브 초침 시간 및 설정 1. 용두를 2의 위치로 뽑아냅니다. 2. 용두를 시계방향 또는 반시계방향으로 돌려(모델에 따라 다름) 를 전날로 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 현재 가 표시될 때까지 시계방향으로 돌립니다. 4. 용두를 계속 돌려 정확한 오전/오후 시간을 설정합니다. 5. 용두를 1의 위치로 되돌립니다. 169 쓰리

More information

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상 Android 용 Brother Image Viewer 설명서 버전 0 KOR 아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상표입니다. Android는

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 첨부 4 리모콘별 TV 셋팅방법 2011. 1 전략서비스본부서비스지원팀 1 경제형 2002년개발쌍방향단순-2007년개발경제형 /PVR-2007년개발 2002 년 02 월 ~ 2003 년 08 월 85 만 (40 만은 TV 설정불가 ) 선호채널 도움말 만가능 1) TV 전원을키고 2) 0( 숫자 )+ 음소거동시에누름 -> LED ON 3) 리모콘 LED 주황색불확인후제조사코드입력

More information

KMC.xlsm

KMC.xlsm 제 7 장. /S 에필요한내용 1] IGBT 취급시주의사항 ) IGBT 취급시주의 1) 운반도중에는 Carbon Cross로 G-E를단락시킵니다. 2) 정전기가발생할수있으므로손으로 G-E 및주단자를만지지마십시요. 3) G-E 단자를개방시킨상태에서직류전원을인가하지마십시요. (IGBT 파손됨 ) 4) IGBT 조립시에는사용기기나인체를접지시키십시요. G2 E2 E1

More information

특징 찾아보기 열쇠 없이 문을 열 수 있어요! 비밀번호 및 RF카드로도 문을 열 수 있습니다. 또한 비밀번호가 외부인에게 알려질 위험에 대비, 통제번호까지 입력해 둘 수 있어 더욱 안심하고 사용할 수 있습니다. 나만의 비밀번호 및 RF카드를 가질 수 있어요! 다수의 가

특징 찾아보기 열쇠 없이 문을 열 수 있어요! 비밀번호 및 RF카드로도 문을 열 수 있습니다. 또한 비밀번호가 외부인에게 알려질 위험에 대비, 통제번호까지 입력해 둘 수 있어 더욱 안심하고 사용할 수 있습니다. 나만의 비밀번호 및 RF카드를 가질 수 있어요! 다수의 가 www.kdnetwork.com 특징 찾아보기 열쇠 없이 문을 열 수 있어요! 비밀번호 및 RF카드로도 문을 열 수 있습니다. 또한 비밀번호가 외부인에게 알려질 위험에 대비, 통제번호까지 입력해 둘 수 있어 더욱 안심하고 사용할 수 있습니다. 나만의 비밀번호 및 RF카드를 가질 수 있어요! 다수의 가능할 삭제할 건전지 사용자를 위한 개별 비밀번호 및 RF카드

More information

Musique(002~095).indd

Musique(002~095).indd No! 구성품 확인 각 부분의 이름 사용하기 전에 반드시 다음과 같은 내용물로 구성되어 있는지 확인하세요. 앞면 뒷면 MP3 버튼 휴대폰 배터리 커버 표준형 배터리 배터리 충전기 차량용 충전기 후면 카메라 보조마이크 Melon 플레이어의 곡 보관함으로 이동 컨텐츠 재생시 동작 버튼 배터리 커버 - 컨텐츠 재생/일시정지 사용하기 전에 빛 감지 센서

More information

IRISCard Anywhere 5

IRISCard Anywhere 5 이 빠른 사용자 가이드는 IRISCard Anywhere 5 및 IRISCard Corporate 5 스캐너의 설치와 시작을 도와 드립니다. 이 스캐너와 함께 제공되는 소프트웨어는: - Cardiris Pro 5 및 Cardiris Corporate 5 for CRM (Windows 용) - Cardiris Pro 4 (Mac OS 용) Cardiris 의

More information

View Licenses and Services (customer)

View Licenses and Services (customer) 빠른 빠른 시작: 시작: 라이선스, 라이선스, 서비스 서비스 및 주문 주문 이력 이력 보기 보기 고객 가이드 Microsoft 비즈니스 센터의 라이선스, 서비스 및 혜택 섹션을 통해 라이선스, 온라인 서비스, 구매 기록 (주문 기록)을 볼 수 있습니다. 시작하려면, 비즈니스 센터에 로그인하여 상단 메뉴에서 재고를 선택한 후 내 재고 관리를 선택하십시오. 목차

More information

Microsoft Word - windows server 2003 수동설치_non pro support_.doc

Microsoft Word - windows server 2003 수동설치_non pro support_.doc Windows Server 2003 수동 설치 가이드 INDEX 운영체제 설치 준비과정 1 드라이버를 위한 플로피 디스크 작성 2 드라이버를 위한 USB 메모리 작성 7 운영체제 설치 과정 14 Boot Sequence 변경 14 컨트롤러 드라이버 수동 설치 15 운영체제 설치 17 운영체제 설치 준비 과정 Windows Server 2003 에는 기본적으로

More information

BN H-00Kor_001,160

BN H-00Kor_001,160 SPD-SHD/SPD-0SHD BN68-008H-00 ..... 6 7 8 8 6 7 8 9 0 8 9 6 8 9 0 6 6 9 7 8 8 9 6 6 6 66 67 68 70 7 7 76 76 77 78 79 80 80 8 8 8 8 8 86 87 88 89 90 9 9 9 9 9 96 96 98 98 99 0 0 0 0 06 07 08 09 0 6 6

More information

- 2 -

- 2 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - 가 ) 가 ) 가 ) 가 ) - 10 - - 11 - 길이 피시험기기 주전원 절연지지물 케이블지지용절연물 접지면 발생기 - 12 - 길이 가능한경우 절연지지물 절연지지물 접지면 전자계클램프 감결합장치 - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 -

More information

MY19 power meter user manual KO

MY19 power meter user manual KO FR DE IT 2 2 2 3 3 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 NL 라이딩 전 주의해야 할 중요한 사항 서비스 및 기술 지원 내수성 능력 사양 Giant RideLink 애플리케이션 다운로드 펌웨어 정보 Giant Power pro 표시등 표시 충전 지침 조립 확인 및 페어링 준비 Giant Power Pro 페어링 보정/제로 오프셋 정비

More information

Install stm32cubemx and st-link utility

Install stm32cubemx and st-link utility STM32CubeMX and ST-LINK Utility for STM32 Development 본문서는 ST Microelectronics 의 ARM Cortex-M 시리즈 Microcontroller 개발을위해제공되는 STM32CubeMX 와 STM32 ST-LINK Utility 프로그램의설치과정을설명합니다. 본문서는 Microsoft Windows 7

More information

.....hwp

.....hwp 모델명 Indigo 14 1958년부터 사자표 라는 상표로 국내외의 많은 분께 사랑 받고 있는 라이온미싱은 가정용 재봉기 전문 회사입니다. 구입하신 제품은 직선/지그재그 바느질과 다양한 바느질을 편리하게 사용할 수 있으며, 정성이 가득한 나만의 작품을 만드는데 조그마한 보탬을 드릴 것입니다. 감사합니다. 본 설명서는 제품개선을 위하여 부분사양이 예고 없이 변경될

More information

온라인등록용 메뉴얼

온라인등록용 메뉴얼 WIZPLAT Corporation User Manual Gigabit LAN Port + USB3.0 HUB 사용자 설명서 이번에는 Gigabit LAN Port + USB3.0 HUB 를 구입해 주셔서 대단히 감사합니다. 이 사용설명서에는 중요한 주의 사항과 제품의 취급방법이 설명되어 있습니다. 사용하기 전에 설명서를 잘 읽어 보신 후 본 제품을 바르고

More information

140109_다본다 레전드 매뉴얼

140109_다본다 레전드 매뉴얼 DBL-1000H SD 카드 / SD 카드 분리 방법 제품 사용 12 13 16~19 20 21 4G 8G 16G 32G 4G 8G 16G 32G 모드버튼 이벤트버튼 RED LED BLUE LED 시큐리티 (보안)LED 1. 함께 동봉된 메모리카드를 기기의 방향에 맞게 삽입 합니다. 2. 기기 상단부 거치대에 양면 테잎 보호 비닐을 제거해 주세요.

More information

1

1 1 2 3 4 5 6 b b t P A S M T U s 7 m P P 8 t P A S M T U s 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Chapter 1 29 1 2 3 4 18 17 16 15 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 15

More information

USC HIPAA AUTHORIZATION FOR

USC HIPAA AUTHORIZATION FOR 연구 목적의 건강정보 사용을 위한 USC HIPAA 승인 1. 본 양식의 목적: 건강보험 이전과 책임에 관한 법(Health Insurance Portability and Accountability Act, HIPAA)이라고 알려진 연방법은 귀하의 건강정보가 이용되는 방법을 보호합니다. HIPAA 는 일반적으로 귀하의 서면 동의 없이 연구를 목적으로 귀하의

More information

노트북 IT / 모바일 데스크탑 34 올인원PC 35 PC 소프트웨어 포터블SSD / SSD / 메모리카드 36 태블릿 37 휴대폰 39 PC 솔루션 IT / 모바일 IT / 모바일 노트북 29 삼성전자는 Windows 를 권장합니다. 삼성전자만의 편리하고 다양한 소프트웨어를 통해 초보자도 보다 쉽고 빠르게 이용 가능합니다. Easy Settings 삼성 패스트

More information

PERFORMANCE technology the all-new bmw 5 series. dynamic 06 business 14 comfort 20 safety 22 model LineuP 24 TecHnicaL data 26 bmw service 28 bmw kore

PERFORMANCE technology the all-new bmw 5 series. dynamic 06 business 14 comfort 20 safety 22 model LineuP 24 TecHnicaL data 26 bmw service 28 bmw kore sheer Driving Pleasure sheer Driving Pleasure the all-new bmw 5 series. bmw080269-2200bmw www.bmw.co.krbmwwww.facebook.com/bmwkorea bmw www.instagram.com/bmw_korea bmw www.youtube.com/bmwkorea 080269-33001677-77

More information

경우 1) 80GB( 원본 ) => 2TB( 복사본 ), 원본 80GB 는 MBR 로디스크초기화하고 NTFS 로포맷한경우 복사본 HDD 도 MBR 로디스크초기화되고 80GB 만큼포맷되고나머지영역 (80GB~ 나머지부분 ) 은할당되지않음 으로나온다. A. Window P

경우 1) 80GB( 원본 ) => 2TB( 복사본 ), 원본 80GB 는 MBR 로디스크초기화하고 NTFS 로포맷한경우 복사본 HDD 도 MBR 로디스크초기화되고 80GB 만큼포맷되고나머지영역 (80GB~ 나머지부분 ) 은할당되지않음 으로나온다. A. Window P Duplicator 는기본적으로원본하드디스크를빠르게복사본하드디스크에복사하는기능을하는것입니다.. 복사본 하드디스크가원본하드디스크와똑같게하는것을목적으로하는것이어서저용량에서고용량으로복사시몇 가지문제점이발생할수있습니다. 하드디스크는사용하려면, 디스크초기화를한후에포맷을해야사용가능합니다. Windows PC는 MBR과 GPT 2 개중에 1개로초기화합니다. -Windows

More information

먼저안전을위한주의사항을반드시읽고스마트폰을올바르게사용하세요. 본모델은안드로이드 OS v2.3에최적화된모델로안드로이드 OS v4.0 이상은지원하지않습니다. 사용설명서의화면과그림은실물과다를수있습니다. 사용설명서의내용은스마트폰의소프트웨어버전또는 SK Telecom의사정에따라 다를수있으며, 사용자에게통보없이일부변경될수있습니다. 최신버전의 사용설명서는삼성전자대표사이트

More information

목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 5 소개 10 SAM 500P 10 급심정지 (SCA) 10 심실세동 10 심폐소생술 (CPR) 의시행방법 11 임피던스파형 11 권장교육 12 CPR 신호음 12 SAM 500P 개요 13 준비

목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 5 소개 10 SAM 500P 10 급심정지 (SCA) 10 심실세동 10 심폐소생술 (CPR) 의시행방법 11 임피던스파형 11 권장교육 12 CPR 신호음 12 SAM 500P 개요 13 준비 HeartSine Samaritan PAD SAM 500P 사용설명서 목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 5 소개 10 SAM 500P 10 급심정지 (SCA) 10 심실세동 10 심폐소생술 (CPR) 의시행방법 11 임피던스파형 11 권장교육 12 CPR 신호음 12 SAM 500P 개요 13 준비 14 개봉 14 사용전점검사항

More information

MLB 2K9_PS3_MN

MLB 2K9_PS3_MN 목차 시작하기 전에...2 시작하기 전에...3 조작법...4 메뉴 조작법...4 게임 조작법...4 주 메뉴...10 2K NAV 메뉴...10 실제 로스터...11 2K 공유...11...11 시작하기 전에 시작하기 전에 무선 컨트롤러의 구성 게임 시작하기 시작하기 전에 PLAYSTATION 3 본체에 동봉된 사용설명서를 충분히 읽어보십시오. 사용설명서에는

More information

Windows 8에서 BioStar 1 설치하기

Windows 8에서 BioStar 1 설치하기 / 콘텐츠 테이블... PC에 BioStar 1 설치 방법... Microsoft SQL Server 2012 Express 설치하기... Running SQL 2012 Express Studio... DBSetup.exe 설정하기... BioStar 서버와 클라이언트 시작하기... 1 1 2 2 6 7 1/11 BioStar 1, Windows 8 BioStar

More information

사용설명서 의료용 진동기 사용설명서는 언제나 볼 수 있는 장소에 보관하세요. 사용전 안전을 위한 주의사항 을 반드시 읽고 사용하세요. 사용설명서에 제품보증서가 포함되어 있습니다. 본 제품은 가정용 의료용 진동기이므로 상업용 또는 산업용 등으로는 사용을 금합니다. BM-1000HB www.lge.co.kr V V V V 3 4 V V C 5 6 주의 설 치

More information

CD 2117(121130)

CD 2117(121130) 제품보증서 품질 보증기간은 구입일로부터 1년간이며, 애프터서비스용 부품의 보증기간은 5년간 입니다. 애프터서비스용 부품이란 외장을 제외한 회로, 기능 부품을 말합니다. (당사 규정에 따른 것임) 제 품 명 모 년 구 입 일 구 입 자 판 매 자 월 일 주소 성명 주소 대리점명 델 명 SERIAL NO. TEL. TEL. 제품보증조건 무상 서비스: 보증기간내의

More information

목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 6 소개 11 SAM 350P 11 급심정지 (SCA) 11 심실세동 11 권장교육 12 CPR 메트로놈 12 SAM 350P 개요 13 준비 14 개봉 14 사용전점검사항 14 준비시점검사항 1

목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 6 소개 11 SAM 350P 11 급심정지 (SCA) 11 심실세동 11 권장교육 12 CPR 메트로놈 12 SAM 350P 개요 13 준비 14 개봉 14 사용전점검사항 14 준비시점검사항 1 HeartSine Samaritan PAD SAM 350P 사용설명서 목차 목차 2 용도 4 용도 4 금기사항 4 이제품의사용자 4 경고및주의 6 소개 11 SAM 350P 11 급심정지 (SCA) 11 심실세동 11 권장교육 12 CPR 메트로놈 12 SAM 350P 개요 13 준비 14 개봉 14 사용전점검사항 14 준비시점검사항 16 SAM 350P 사용

More information

Contents 01. 안전을 위한 주의 사항 03 02. 터치형 멀티 조절기 각부 명칭 04 03. 터치형 각방 조절기 각부 명칭 05 04. 조절기 난방/정지 하기 06 05. 조절기 외출 /해제하기 07 06. 조절기 반복난방 하기 09 07. 조절기 예약난방 /

Contents 01. 안전을 위한 주의 사항 03 02. 터치형 멀티 조절기 각부 명칭 04 03. 터치형 각방 조절기 각부 명칭 05 04. 조절기 난방/정지 하기 06 05. 조절기 외출 /해제하기 07 06. 조절기 반복난방 하기 09 07. 조절기 예약난방 / 사 용 설 명 서 대림산업 Touch형 조절기 멀티조절기 각방조절기 본 사용설명서는 찾기 쉬운 장소에 보관하세요. 제품 사용 전 반드시 사용설명서를 잘 읽어 주세요. 제품의 사양은 사전에 통보 없이 변경될 수 있습니다. 본사 및 공장 : 경기도 용인시 처인구모현면일산리 483-1 TEL : +82-31 - 336 9911 FAX : +82-31 - 336 9911

More information

AVSHH100B10 IM.~20.

AVSHH100B10 IM.~20. 30cm 30cm 50cm 30cm ø ø 800 932.0 385 1270 1154 416 440 5mm A R H 90 O K1 K2 K3 K4 SW03 K5 K6 K7 K8 SW04 K5 K6 K7 K8 SW04 K5 K6 K7 K8 SW04 전기배선 작업 계속 전원연결 구성도 1. 단상 전원연결 16쪽 1-1 시스템 구성도 참조 단상 AC220V

More information

Windows 10 General Announcement v1.0-KO

Windows 10 General Announcement v1.0-KO Windows 10 Fuji Xerox 장비와의호환성 v1.0 7 July, 2015 머리말 Microsoft 는 Windows 10 이 Windows 자동업데이트기능을통해예약되어질수있다고 6 월 1 일발표했다. 고객들은 윈도우 10 공지알림을받기 를표시하는새로운아이콘을알아차릴수있습니다. Fuji Xerox 는 Microsoft 에서가장최신운영시스템인 Windows

More information

A0 rev.0

A0 rev.0 CUCKOO PRESSURE JAR COOKER Fresh www.cuckoo.co.kr www.cuckoo.co.kr 각 부분의 이름 각 부 명칭(외부) 소프트스팀캡 부속품 안내 압력추 취사나 요리 전 압력추를 수평으로 맞추어 주십시오. 내부의 압력이 일정하도록 조절하며, 젖히면 수동으로 증기배출이 됩니다. 자동 증기 배출구 취사나 요리가 끝나거나 보온시

More information

목 차 1. 드라이버 설치...3 1.1 설치환경...3 1.2 드라이버 설치 시 주의사항...3 1.3 USB 드라이버 파일...3 1.4 Windows XP에서 설치...4 1.5 Windows Vista / Windows 7에서 설치...7 1.6 Windows

목 차 1. 드라이버 설치...3 1.1 설치환경...3 1.2 드라이버 설치 시 주의사항...3 1.3 USB 드라이버 파일...3 1.4 Windows XP에서 설치...4 1.5 Windows Vista / Windows 7에서 설치...7 1.6 Windows 삼성SDS 하이패스 USB 드라이버 설치 매뉴얼 삼성SDS(주) 목 차 1. 드라이버 설치...3 1.1 설치환경...3 1.2 드라이버 설치 시 주의사항...3 1.3 USB 드라이버 파일...3 1.4 Windows XP에서 설치...4 1.5 Windows Vista / Windows 7에서 설치...7 1.6 Windows 8에서 설치...9 2. 드라이버

More information

Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : +32 56.36.82.11 传 真 : +32 56.36.883.86 지원: www.barco.com/esupport 通 过 Web 访 问 我 们 : www.barco.com 印 刷 于 벨기에

Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : +32 56.36.82.11 传 真 : +32 56.36.883.86 지원: www.barco.com/esupport 通 过 Web 访 问 我 们 : www.barco.com 印 刷 于 벨기에 MCM 시리즈 안전 설명서 R5905189KO/01 07/04/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : +32 56.36.82.11 传 真 : +32 56.36.883.86 지원: www.barco.com/esupport 通 过 Web 访 问 我 们 : www.barco.com 印 刷 于 벨기에 1. 안전 본장에관한정보

More information

GBF-1257B 카스블루투스체지방계앱사용매뉴얼

GBF-1257B 카스블루투스체지방계앱사용매뉴얼 GBF-1257B 카스블루투스체지방계앱사용매뉴얼 가. 사용 전 준비사항 (1) 기기 뒷면에 있는 밧데리 덮개를 연다. (2) 밧데리를 +/-부분을 올바르게 삽입한다. (3) 밧데리 덮개를 닫고 LCD 표시부가 0 점을 보여줄 때까지 기다린다. (4) 원하는 단위를 선택하기 위하여 제품 뒤편에 UNIT 버튼을 원하는 단위가 나올 때까지 순차적으로 누른다. 주의.

More information

설치 순서 Windows 98 SE/Me/2000/XP 1 PC를 켜고 Windows를 시작합니다. 아직 컴퓨터에 프린터를 연결하지 마십시오. 2 PC에 P-S100 CD-ROM(프 린터 드라이버)을 삽입합니다. 3 설치 프로그램을 시작합니다. q CD-ROM의 PS1

설치 순서 Windows 98 SE/Me/2000/XP 1 PC를 켜고 Windows를 시작합니다. 아직 컴퓨터에 프린터를 연결하지 마십시오. 2 PC에 P-S100 CD-ROM(프 린터 드라이버)을 삽입합니다. 3 설치 프로그램을 시작합니다. q CD-ROM의 PS1 디지털 사진 프린터 P-S100 프린터 드라이버 설치 가이드 사용하는 컴퓨터에 따라 제공된 프린터 드라이버를 설치합니다. 설치 절차 에 대한 자세한 내용은 CD-ROM의 Readme 파일을 참조하십시오. 작동 환경 Windows 호환 모델: IBM PC/AT 및 호환품 운영 체제: Windows 98 SE/Me/2000/XP (Windows 98 SE/Me/2000/XP

More information

ISP and CodeVisionAVR C Compiler.hwp

ISP and CodeVisionAVR C Compiler.hwp USBISP V3.0 & P-AVRISP V1.0 with CodeVisionAVR C Compiler http://www.avrmall.com/ November 12, 2007 Copyright (c) 2003-2008 All Rights Reserved. USBISP V3.0 & P-AVRISP V1.0 with CodeVisionAVR C Compiler

More information

ThinkVantage Fingerprint Software

ThinkVantage Fingerprint Software ThinkVantage 지문 인식 소프트웨어 First Edition (August 2005) Copyright Lenovo 2005. Portions Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved. U.S. GOVERNMENT USERS RESTRICTED RIGHTS:

More information

HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 360P Trainer 는응급구조

HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 360P Trainer 는응급구조 HeartSine samaritan PAD SAM 360P Trainer 모델 TRN-360-1 사용설명서 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN-360-1 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 360P Trainer

More information

파일관리 microsd, SD 카드및 USB 장치에저장된내데이터를어떻게액세스합니까? 오른쪽하단에있는프롬프트에있는 SD 카드또는 USB 아이콘을두드리십시오. 폴더아이콘을두드리면선택된저장장치에들어있는데이터가표시됩니다. 자세한내용은사용설명서를참조하십시오. 선택한폴더를다른폴더

파일관리 microsd, SD 카드및 USB 장치에저장된내데이터를어떻게액세스합니까? 오른쪽하단에있는프롬프트에있는 SD 카드또는 USB 아이콘을두드리십시오. 폴더아이콘을두드리면선택된저장장치에들어있는데이터가표시됩니다. 자세한내용은사용설명서를참조하십시오. 선택한폴더를다른폴더 Eee Pad TF201 자주묻는질문 K6915 파일관리... 2 microsd, SD 카드및 USB 장치에저장된내데이터를어떻게액세스합니까?...2 선택한폴더를다른폴더로어떻게이동합니까?...2 선택한파일을연결된외부저장장치에어떻게복사하고붙여넣습니까?...2 애플리케이션의정지또는설치제거... 2 실행중인애플리케이션을어떻게정지시킬수있습니까?...2 다운로드한애플리케이션이더이상필요하지않은경우어떻게해야합니까?...2

More information

804NW±¹¹®

804NW±¹¹® Copyright Samsung SDS All rights Reserved. 1 2 3 4 센트에서 빼낸 다음 삼성 S D S 고객센터 기사에게 연락합니다. 5 6 삼성 고객센터 기사에게 이지온 영상 전화기가 작동하는 상태에서 안전점검을 수행토록 요구해야 합니다 7 8 반드시 삼성 에서 승인된 부품만을 사용해야 합니다 삼성 에서 승인된 부품을 사용하지 않을

More information

디지털일안리플렉스카메라펌웨어업그레이드순서에대하여 (Mass Storage 대응기종 ) - Mac 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는이번다운로드대상이되는니콘디지털일안리플렉스카메라의펌웨어버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트

디지털일안리플렉스카메라펌웨어업그레이드순서에대하여 (Mass Storage 대응기종 ) - Mac 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는이번다운로드대상이되는니콘디지털일안리플렉스카메라의펌웨어버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트 디지털일안리플렉스카메라펌웨어업그레이드순서에대하여 (Mass Storage 대응기종 ) - 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는이번다운로드대상이되는니콘디지털일안리플렉스카메라의펌웨어버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트도받고있으므로사용하시는환경등으로펌웨어를업데이트할수없는사용자는이용하여주십시오. 사용하시는카메라사용법은사용설명서를읽어주십시오.

More information

- 1 -

- 1 - - 1 - - 2 - 교류전원포트 직류전원포트 함체포트접지포트시험대상기기신호 / 제어포트 ( 포트의설명 ) - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - Ω μ - 9 - - 10 - AAN - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - 소방용품 전자파장해방지기준 전자파내성기준 비고 누전경보기 ( 수신부 ) 적용

More information

온습도 판넬미터(JTH-05) 사양서V1.0

온습도 판넬미터(JTH-05)  사양서V1.0 온습도 조절기 Model:JTH-05 1. 제품 사양. [제품 구분] JTH-05A(입력 전원 AC), JTH-05D(입력 전원 DC) [전원 사양] JTH-05A 입력 전압 출력 전원 소비 전력 JTH-05D AC 90~240V DC 10~36V 12Vdc / Max.170mA Max.2W [본체 사이즈] ~ 온/습도 범위(본체): 사용 [0 ~ 50, 85%RH

More information

HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN 이사용설명서는 HeartSine PAD 360P Trainer 의작동방법을설명합니다. HeartSine PAD 360P Trainer 는응급구조자가 HeartSine PAD 36

HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN 이사용설명서는 HeartSine PAD 360P Trainer 의작동방법을설명합니다. HeartSine PAD 360P Trainer 는응급구조자가 HeartSine PAD 36 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer 모델 TRN-360-1 사용설명서 HeartSine HeartSine PAD 360P Trainer 사용설명서 1 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer, 모델 TRN-360-1 이사용설명서는 HeartSine PAD 360P Trainer 의작동방법을설명합니다. HeartSine

More information

<312E20C0AFC0CFC4B3B5E55F5352444320C0FCC0DAB1E2C6C720B1B8B8C5BBE7BEE7BCAD2E687770>

<312E20C0AFC0CFC4B3B5E55F5352444320C0FCC0DAB1E2C6C720B1B8B8C5BBE7BEE7BCAD2E687770> 페이지 2 / 6 첨부 1. 공급품 목록 및 납기일정 번호 품명 모델명/사양 Vendor 단위 수량 납기 비고 1 (샘플기판) 6Layer, FR-4, 1.6T, 1온스, 2 (샘플기판) 3 (샘플기판) 4 (샘플기판) 5 (샘플기판) FRONT PANEL BOARD 3종 1. 샘플기판은 Board 별 성능시험용 2. 샘플 기판 후 Board 별 육안점검 및

More information

Microsoft Word - 0master.doc

Microsoft Word - 0master.doc 374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Korean) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of

More information

?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC %.,? NEC( ) 100 " / ". ( )....,,,, EMI, RFI.

?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC %.,? NEC( ) 100  / . ( )....,,,, EMI, RFI. , ?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC.. 1 1. 0%.,? NEC( ) 100 " / ". ( )....,,,, EMI, RFI. . 0.. NFPA IEEE 5.0. NEC " NEC 50.56 5. 5.0.".?.??

More information

SBR-100S User Manual

SBR-100S User Manual ( 1 / 13 ) SBR-100S 모델에 대한 사용자 펌웨어 업그레이드 방법을 안내해 드립니다. SBR-100S 는 신규 펌웨어가 있을시 FOTA(자동업데이트) 기능을 통하여 자동 업그레이드가 되며, 필요시 사용자가 신규 펌웨어를 다운받아 수동으로 업그레이드 할 수 있습니다. 1. 준비하기 1.1 연결 장치 준비 펌웨어 업그레이드를 위해서는 SBR-100S

More information

1. REACTOR TAP 90% 로변경, 제작공급한사유 - 고객요청사항은 REACTOR 80% 운전기준임. - 삼성테크윈에서사용하는표준 REACTOR 사양은 80%, 75%, 70% 로 STARTER 도면은표준사양으로제출됨. - 동프로젝트용모터사양서 / 성적서확인결과

1. REACTOR TAP 90% 로변경, 제작공급한사유 - 고객요청사항은 REACTOR 80% 운전기준임. - 삼성테크윈에서사용하는표준 REACTOR 사양은 80%, 75%, 70% 로 STARTER 도면은표준사양으로제출됨. - 동프로젝트용모터사양서 / 성적서확인결과 1. REACTOR TAP 90% 로변경, 제작공급한사유 - 고객요청사항은 REACTOR 80% 운전기준임. - 삼성테크윈에서사용하는표준 REACTOR 사양은 80%, 75%, 70% 로 STARTER 도면은표준사양으로제출됨. - 동프로젝트용모터사양서 / 성적서확인결과기동전류가 400% 이하로표준모터의 650% 대비상당히낮은기동특성을가지고있어, 압축기운용시기동시간등을감안하여

More information

Microsoft Word - ntasFrameBuilderInstallGuide2.5.doc

Microsoft Word - ntasFrameBuilderInstallGuide2.5.doc NTAS and FRAME BUILDER Install Guide NTAS and FRAME BUILDER Version 2.5 Copyright 2003 Ari System, Inc. All Rights reserved. NTAS and FRAME BUILDER are trademarks or registered trademarks of Ari System,

More information

2 전원 코드를 연결합니다. 출력 용지함을 기기 밖으로 꺼내고 문서 스토퍼 를 펼칩니다. 중요 아직 USB 케이블을 연결하지 마십시오. 전원 코드를 연결합니다. 경고 접지된 플러그가 기기에 장착되어 있어야 합니다. 2 1 Windows 사용자: 다음으로 3페이지 상단

2 전원 코드를 연결합니다. 출력 용지함을 기기 밖으로 꺼내고 문서 스토퍼 를 펼칩니다. 중요 아직 USB 케이블을 연결하지 마십시오. 전원 코드를 연결합니다. 경고 접지된 플러그가 기기에 장착되어 있어야 합니다. 2 1 Windows 사용자: 다음으로 3페이지 상단 빠른 설정 가이드 바로 시작 ADS-2100 기기를 설정하기 전에 먼저 제품 안전 가이드를 읽은 다음 올바른 설정과 설치를 위해 이 빠른 설정 가이드를 읽어 주시기 바랍니다. 경고 경고는 피하지 않을 경우 사망에 이르거나 심각한 부상을 초래할 수 있는 잠재적으로 위험한 상 황을 나타냅니다. 1 기기 포장 풀기 및 구성품 확인 상자에 포함된 구성품은 국가에 따라

More information

목차 1. 시스템요구사항 암호및힌트설정 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 시작하기 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 옵션 ( 윈도우 )... 9 JetFlash Vault 설정... 9 JetFlash Vault

목차 1. 시스템요구사항 암호및힌트설정 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 시작하기 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 옵션 ( 윈도우 )... 9 JetFlash Vault 설정... 9 JetFlash Vault 사용자매뉴얼 JetFlash Vault 100 ( 버전 1.0) 1 목차 1. 시스템요구사항... 3 2. 암호및힌트설정 ( 윈도우 )... 3 3. JetFlash Vault 시작하기 ( 윈도우 )... 7 4. JetFlash Vault 옵션 ( 윈도우 )... 9 JetFlash Vault 설정... 9 JetFlash Vault 찾아보기... 10 JetFlash

More information

1

1 1 2 3 4 5 6 b b t P A S M s R B 7 m P P 8 t P A S M s R 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Chapter 1 27 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 1 t P A S M s R B 2 7 8 9 10 11 12 13 13 12 11 10 3 4 5 6 28 11

More information

지도상 유의점 m 학생들이 어려워하는 낱말이 있으므로 자세히 설명해주도록 한다. m 버튼을 무리하게 조작하면 고장이 날 위험이 있으므로 수업 시작 부분에서 주의를 준다. m 활동지를 보고 어려워하는 학생에게는 영상자료를 접속하도록 안내한다. 평가 평가 유형 자기 평가

지도상 유의점 m 학생들이 어려워하는 낱말이 있으므로 자세히 설명해주도록 한다. m 버튼을 무리하게 조작하면 고장이 날 위험이 있으므로 수업 시작 부분에서 주의를 준다. m 활동지를 보고 어려워하는 학생에게는 영상자료를 접속하도록 안내한다. 평가 평가 유형 자기 평가 수업주제 경찰 출동! (버튼, LED, 버저 사용하기) 9 / 12 차시 수업의 주제와 목표 본 수업에서는 이전 차시에 배웠던 블록들의 기능을 복합적으로 활용한다. 스위치 기능을 가진 버튼을 활용하여 LED와 버저를 동시에 작동시키도록 한다. 각 블록들을 함께 사용하는 프로젝트를 통해 각각의 기능을 익히고 보다 다양한 활용 방법을 구상할 수 있다. 교수 학습

More information

신입생을 위한 iPad 설정 및 등록 방법

신입생을 위한 iPad 설정 및 등록 방법 이안내는 Mid-Pacific Institute의신입생만을위한것입니다. ipad는가정또는 Wi Fi 네트워크를사용할수있는곳에서만설정하실수있습니다. 캠퍼스에서는설정하실수없습니다. ipad 를설정하려면이안내를따르십시오. 설정의시작부터종료까지안내를확실히따라주십시오! 설정중문제가발생할경우, 이문서의끝에있는문제해결섹션을읽어보시기바랍니다. 추가적인도움이필요한경우, 발생한문제를상세히기술하여

More information

HeartSine samaritan 500P Trainer with CPR Advisor 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer는응급구조자가

HeartSine samaritan 500P Trainer with CPR Advisor 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer는응급구조자가 HeartSine samaritan PAD SAM 500P Trainer 모델 TRN-500-1 사용설명서 HeartSine samaritan 500P Trainer with CPR Advisor 이사용설명서는 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer의작동방법을설명합니다. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer는응급구조자가

More information

약관

약관 약관 소기업 소상공인공제약관 2-1-1 < 개정 2008.5.19.> < 개정 2015.1.1.> < 개정 2008.5.19.> 4. 삭제 2-1-2 < 개정 2007.10.10., 2008.12.15.>< 호번변경 2008.5.19.> < 호번변경 2008.5.19.> < 개정 2008.5.19.>< 호번변경 2008.5.19.>

More information

게임 기획서 표준양식 연구보고서

게임 기획서 표준양식 연구보고서 ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ ᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞᆞ

More information

PathEye 공식 블로그 다운로드 받으세요!! 지속적으로 업그래이드 됩니다. 여러분의 의견을 주시면 개발에 반영하겠 습니다.

PathEye 공식 블로그 다운로드 받으세요!!   지속적으로 업그래이드 됩니다. 여러분의 의견을 주시면 개발에 반영하겠 습니다. PathEye Mobile Ver. 0.71b 2009. 3. 17 By PathEye 공식 블로그 다운로드 받으세요!! http://blog.patheye.com 지속적으로 업그래이드 됩니다. 여러분의 의견을 주시면 개발에 반영하겠 습니다. PathEye 설치 1/3 최종 배포 버전을 다 운로드 받습니다. 다운로드된 파일은 CAB 파일입니다. CAB 파일에는

More information

왜곡보정버전업그레이드순서 - Windows 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는왜곡보정의버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트도받고있으므로사용하시는환경등으로펌웨어를업데이트할수없는사용자는이용하여주십시오. 사용하시는카메라사용법

왜곡보정버전업그레이드순서 - Windows 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는왜곡보정의버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트도받고있으므로사용하시는환경등으로펌웨어를업데이트할수없는사용자는이용하여주십시오. 사용하시는카메라사용법 왜곡보정버전업그레이드순서 - 판 - 니콘제품을애용해주셔서대단히감사합니다. 여기에서는왜곡보정의버전업그레이드에대해설명하고있습니다. 그리고니콘서비스센터에서의업데이트도받고있으므로사용하시는환경등으로펌웨어를업데이트할수없는사용자는이용하여주십시오. 사용하시는카메라사용법은사용설명서를읽어주십시오. 주의왜곡보정을버전업그레이드하는동안 [ 카메라의전원을 OFF 로설정 ] [ 카메라의버튼종류를조작

More information

810 & 820 810 는 소기업 및 지사 애 플리케이션용으로 설계되었으며, 독립 실행형 장치로 구성하거 나 HA(고가용성)로 구성할 수 있습니다. 810은 표준 운영 체제를 실행하는 범용 서버에 비해 가격 프리미엄이 거의 또는 전혀 없기 때문에 화이트박스 장벽 을

810 & 820 810 는 소기업 및 지사 애 플리케이션용으로 설계되었으며, 독립 실행형 장치로 구성하거 나 HA(고가용성)로 구성할 수 있습니다. 810은 표준 운영 체제를 실행하는 범용 서버에 비해 가격 프리미엄이 거의 또는 전혀 없기 때문에 화이트박스 장벽 을 목적에 맞게 설계된 어플라 이언스 원격 용도로 최적화된 어플라이언스 관리 및 에너지 효율성 향상 원격 관리 LOM(Lights Out Management), IPMI 2.0 장치 식별 버튼/LED 실시간 시스템 환경 및 오류 모 니터링 Infoblox MIBS를 통한 SNMP 모니터링 고가용성 공급 장치 예비 디스크 예비 냉각 팬 전원 공급 장치 현장 교체

More information

공용심폐소생술00

공용심폐소생술00 iii iv v vi vii ix x xi Part I 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Part II 18 19 제 1부 심정지의 이해와 심폐소생술 지침의 주요내용 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 제 2부 심폐소생술과 관련된 윤리 30 31 32 33 34 35 제 3부 기본 소생술 제1장 제2장

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

Microsoft PowerPoint Android-SDK설치.HelloAndroid(1.0h).pptx

Microsoft PowerPoint Android-SDK설치.HelloAndroid(1.0h).pptx To be an Android Expert 문양세강원대학교 IT 대학컴퓨터학부 Eclipse (IDE) JDK Android SDK with ADT IDE: Integrated Development Environment JDK: Java Development Kit (Java SDK) ADT: Android Development Tools 2 JDK 설치 Eclipse

More information

포인팅 장치 및 키보드

포인팅 장치 및 키보드 포인팅 장치 및 키보드 문서 부품 번호: 430227-AD1 2007년 1월 본 설명서는 포인팅 장치 및 키보드에 대해 설명합니다. 목차 1 포인팅 장치 터치패드 ( 일부 모델만 해당 )................. 1 1 터치패드 사용.......................... 1 2 포인팅 스틱 ( 일부 모델만 해당 )............... 1

More information

Operating Instructions

Operating Instructions 작동지침 Mopria 설명서 안전하고올바른사용을위해기기를사용하기전에 " 안전정보 " 를읽으십시오. 목차 소개...2 기호의의미... 2 고지사항...2 준비...3 같은네트워크에서기기와 Android 기기연결하기...3 기기설정확인하기... 3 1. Mopria 인쇄사용하기 Mopria 인쇄서비스소개...5 Android 기기설정하기... 6 인쇄...7

More information

사용설명서를 읽기 전에 ios용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 ios 플랫폼 기반의 모바일 기기(iOS 버전 6.0 이상의 ipod Touch, iphone 또는 ipad)에서 장치(DVR, 네트워크 비디오 서버 및 네트워크 카메라)에 접속하여 원격으로 영상을

사용설명서를 읽기 전에 ios용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 ios 플랫폼 기반의 모바일 기기(iOS 버전 6.0 이상의 ipod Touch, iphone 또는 ipad)에서 장치(DVR, 네트워크 비디오 서버 및 네트워크 카메라)에 접속하여 원격으로 영상을 IDIS Mobile ios 사용설명서 Powered by 사용설명서를 읽기 전에 ios용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 ios 플랫폼 기반의 모바일 기기(iOS 버전 6.0 이상의 ipod Touch, iphone 또는 ipad)에서 장치(DVR, 네트워크 비디오 서버 및 네트워크 카메라)에 접속하여 원격으로 영상을 감시할 수 있는 프로그램입니다.

More information

untitled

untitled 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 사용자설명서 April 2012 (Korean) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their

More information

실험 5

실험 5 실험. apacitor 및 Inductor 의특성 교류회로 apacitor 의 apacitance 측정 본실험에서는 capacitor를포함하는회로에교류 (A) 전원이연결되어있을때, 정상상태 (steady state) 에서 capacitor의전압과전류의관계를알아본다. apacitance의값이 인 capacitor의전류와전압의관계는다음식과같다. i dv = dt

More information

RHEV 2.2 인증서 만료 확인 및 갱신

RHEV 2.2 인증서 만료 확인 및 갱신 2018/09/28 03:56 1/2 목차... 1 인증서 확인... 1 인증서 종류와 확인... 4 RHEVM CA... 5 FQDN 개인 인증서... 5 레드햇 인증서 - 코드 서명 인증서... 6 호스트 인증... 7 참고사항... 8 관련링크... 8 AllThatLinux! - http://allthatlinux.com/dokuwiki/ rhev_2.2_

More information

개요

개요 Application Note (003) 시리얼인터페이스 (RS232/RS422/RS485) Version 1.0 솔내시스템주식회사 1. 개요 는 RS232, RS422, RS485등 3개의시리얼인터페이스를지원합니다. 사용자는 의설정용유틸리티인 ezconfig를이용해서 3개의인터페이스중에서하나를선택하여설정할수있습니다. 1.1. RS232 Ground를기준으로한전압을이용해서통신하는형태입니다.

More information

제 KI011호사업장 : 서울특별시구로구디지털로26길 87 ( 구로동 ) 02. 공산품및소비제품 생활용품검사검사종류검사품목검사방법 안전확인대상생활용품 생활 휴대용레이저용품 안전확인대상생활용품의안전기준부속서 46 ( 국가기술표준원고시제 호 (

제 KI011호사업장 : 서울특별시구로구디지털로26길 87 ( 구로동 ) 02. 공산품및소비제품 생활용품검사검사종류검사품목검사방법 안전확인대상생활용품 생활 휴대용레이저용품 안전확인대상생활용품의안전기준부속서 46 ( 국가기술표준원고시제 호 ( 제 KI011호사업장 : 서울특별시구로구디지털로26길 87 ( 구로동 ) 02. 공산품및소비제품 02.003 생활용품검사 안전확인대상생활용품 생활 휴대용레이저용품 안전확인대상생활용품의안전기준부속서 46 ( 국가기술표준원고시제 2017-032 호 (2017.2.8.)) 03. 재료및부품 03.001 자동차부품검사 기능안전심사 ISO 26262-2 : 2011

More information

온도에민감한 물품포장안내

온도에민감한 물품포장안내 온도에민감한 물품포장안내 온도에민감한물품포장안내 1 온도에민감한물품 DHL 익스프레스는고객님의물품이정해진온도범위안에서운송되는것이얼마나요한일인지잘알고있습니다. 따라서고객님의요구조건을충족시킬수있는다양한포장솔루션을제공하고있습니다. 각온도범위에따른다양한크기의포장박스가준비되어있으므로, 고객님께서는온도안정성을보장할수있는가장좋은포장방법을선택하실수있습니다. 포장범위 온도분류

More information

01

01 IM-A900S 사용 설명서 01 사용하기 전에 라이선스 DivX 비디오에 관하여 DivXR 는 Rovi Corporation의 자회사 DivX, LLC가 개발한 디지털 비디오 포맷입니다. 본 제품은 DivX 비디오 재생 가능 여부를 확인하는 엄격한 테스트를 통과한 공식 DivX CertifiedR 기기입니다. 자세한 정보 및 일반 동영상을

More information

Microsoft Word - PLC제어응용-2차시.doc

Microsoft Word - PLC제어응용-2차시.doc 과정명 PLC 제어응용차시명 2 차시. 접점명령 학습목표 1. 연산개시명령 (LOAD, LOAD NOT) 에대하여설명할수있다. 2. 직렬접속명령 (AND, AND NOT) 에대하여설명할수있다. 3. 병렬접속명령 (OR, OR NOT) 에대하여설명할수있다. 4.PLC의접점명령을가지고간단한프로그램을작성할수있다. 학습내용 1. 연산개시명령 1) 연산개시명령 (LOAD,

More information

<C0CEC5CFBCF6B7C3B1B3C0B0C1F6C4A7BCAD2D28C3D6C1BEC3E2B7C2C8AEC0CE292D312DC3D62E687770>

<C0CEC5CFBCF6B7C3B1B3C0B0C1F6C4A7BCAD2D28C3D6C1BEC3E2B7C2C8AEC0CE292D312DC3D62E687770> 인턴 수련교육 및 진료 지침서 53 15. 심폐소생술 심폐소생술(Cardiopulmonary Resuscitation, CPR)이란 심장이 멎은 사람에게 인 공호흡과 인공순환을 유지하여 주요 장기에 산소를 공급하는 치료 술기이다. 심폐소생술에 관한 표준 가이드라인의 국제화를 위하여 1993년에 미국심장학 회(American Heart Association,

More information

목차 윈도우드라이버 1. 매뉴얼안내 운영체제 (OS) 환경 윈도우드라이버준비 윈도우드라이버설치 Windows XP/Server 2003 에서설치 Serial 또는 Parallel 포트의경우.

목차 윈도우드라이버 1. 매뉴얼안내 운영체제 (OS) 환경 윈도우드라이버준비 윈도우드라이버설치 Windows XP/Server 2003 에서설치 Serial 또는 Parallel 포트의경우. 소프트웨어매뉴얼 윈도우드라이버 Rev. 3.03 SLP-TX220 / TX223 SLP-TX420 / TX423 SLP-TX400 / TX403 SLP-DX220 / DX223 SLP-DX420 / DX423 SLP-DL410 / DL413 SLP-T400 / T403 SLP-T400R / T403R SLP-D220 / D223 SLP-D420 / D423

More information

Studuino소프트웨어 설치

Studuino소프트웨어 설치 Studuino 프로그래밍환경 Studuino 소프트웨어설치 본자료는 Studuino 프로그래밍환경설치안내서입니다. Studuino 프로그래밍 환경의갱신에따라추가 / 수정될수있습니다. 목차 1. 소개... 1 2. Windows... 2 2.1. 프로그래밍환경설치... 2 2.1.1. 웹설치버전설치방법... 2 2.2. Studuino 프로그래밍환경실행...

More information

Microsoft Word - Armjtag_문서1.doc

Microsoft Word - Armjtag_문서1.doc ARM JTAG (wiggler 호환 ) 사용방법 ( IAR EWARM 에서 ARM-JTAG 로 Debugging 하기 ) Test Board : AT91SAM7S256 IAR EWARM : Kickstart for ARM ARM-JTAG : ver 1.0 ( 씨링크테크 ) 1. IAR EWARM (Kickstart for ARM) 설치 2. Macraigor

More information

6. 설치가시작되는동안 USB 드라이버가자동으로로드됩니다. USB 드라이버가성공적으로로드되면 Setup is starting( 설치가시작되는중 )... 화면이표시됩니다. 7. 화면지침에따라 Windows 7 설치를완료합니다. 방법 2: 수정된 Windows 7 ISO

6. 설치가시작되는동안 USB 드라이버가자동으로로드됩니다. USB 드라이버가성공적으로로드되면 Setup is starting( 설치가시작되는중 )... 화면이표시됩니다. 7. 화면지침에따라 Windows 7 설치를완료합니다. 방법 2: 수정된 Windows 7 ISO Windows 7 설치및 PCIE RAID 설정정보 DK173 초판 11월 2016 A. Windows 7 및 USB 드라이버설치 칩셋사양에따라 Windows 7 설치중에 USB 키보드 / 마우스를사용하려면시스템에서 USB 드라이버를사전로드해야합니다. 이절에서는 USB 드라이버사전로드방법과 Windows 7 설치방법에대해서설명합니다. 방법 1: SATA ODD

More information

전기전자뉴스레터-여름호수정2

전기전자뉴스레터-여름호수정2 EE-Newsletter 2011. Volume 2 02 04 05 06 2011 / SUMMER 08 09 10 12 14 16 18 20 02 / EE Newsletter Korea Advanced Institute of Science and Technology / 03 04 / EE Newsletter Korea Advanced Institute of

More information

2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지

2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지 PX-8000 SYSTEM 8 x 8 Audio Matrix with Local Control 2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지역에

More information

161117_EX Phone stick_manual

161117_EX Phone stick_manual 1. 사용하기 전에 3 9. 터보 설정 7 2. 제품 소개 3 10. 성능 유지 가이드 7 3. 호환 게임에 대하여 3 11. 유용한 애플리케이션 7 4. 기능(각 부분의 명칭) 3 12. 품질보증정책 8 5. 사용 환경 4 13. 기타고지 8 6. LED 상태 표기 4 14. 상품 개요 8 7. PC 연결 4-5 15. 구성물 8 8. 안드로이드 스마트폰,

More information

vostro2월CDM4.0

vostro2월CDM4.0 Dell Windows Vista Business VOSTRO TM Dell Windows Vista Business OptiPlex 330 DT 619,000 VOSTRO 1400 659,000 E228WFP Digital Wide LCD 289,000 E248WFP Wide LCD 399,000 VOSTRO 200 349,000 dell.co.kr/ 410

More information

1630-2FC_kor.book

1630-2FC_kor.book 1630-2/1630-2 FC Earth Ground Clamp 사용자설명서 February 2017 (Korean) 2017 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks

More information

메뉴얼41페이지-2

메뉴얼41페이지-2 데이터 기반 맞춤형 성장관리 솔루션 스마트빌 플러스 은행계좌등록 은행계좌를 조회하여 등록합니다. 신용카드등록 신용카드를 조회하여 등록합니다. 금융정보 자동수집을 위하여 인증서이름, 아이디, 비밀번호를 등록합니다. 통합 자동 수집 금융정보 통합 자동수집을 실행합니다 은행계좌등록 은행계좌를 조회하여 등록합니다. 신용카드등록 신용카드를 조회하여

More information

장거리 PoE 중계기 사용설명서 DA-LP1101R DA-LP1101T Powered by

장거리 PoE 중계기 사용설명서 DA-LP1101R DA-LP1101T Powered by 장거리 PoE 중계기 사용설명서 DA-LP1101R DA-LP1101T Powered by 사용전확인 제품개요 DA-LP1101R / DA-LP1101T 는이더넷네트워크장치로서 PoE 리피터또는 PoE 인젝터로사용이가능합니다. 또한 LRP(Long Reach PoE) 를지원하여 DA-LP1101R 과 DA-LP1101T 를연결시 100m 로제한된이더넷통신과

More information

(b) 미분기 (c) 적분기 그림 6.1. 연산증폭기연산응용회로

(b) 미분기 (c) 적분기 그림 6.1. 연산증폭기연산응용회로 Lab. 1. I-V Characteristics of a Diode Lab. 6. 연산증폭기가산기, 미분기, 적분기회로 1. 실험목표 연산증폭기를이용한가산기, 미분기및적분기회로를구성, 측정및 평가해서연산증폭기연산응용회로를이해 2. 실험회로 A. 연산증폭기연산응용회로 (a) 가산기 (b) 미분기 (c) 적분기 그림 6.1. 연산증폭기연산응용회로 3. 실험장비및부품리스트

More information

B _00_Ko_p1-p51.indd

B _00_Ko_p1-p51.indd KOS-V000 B64-797-00/00 (MV) KOS-V000 설명서를 보는 방법 이 설명서에서는 삽입된 그림을 통해 작동 방법을 설명합니다. 이 설명서에 나타낸 화면과 패널은 작동 방법을 자세히 설명하는 데 이용되는 예입니다. 따라서 실제 화면이나 패널과 다르거나 일부 디 스플레이 패턴이 다를 수도 있습니다. 찾기 모드 방송국 선택 설정. TUNER

More information

System Recovery 사용자 매뉴얼

System Recovery 사용자 매뉴얼 Samsung OS Recovery Solution 을이용하여간편하게 MagicInfo 의네트워크를설정하고시스템을백업및복원할수있습니다. 시스템시작시리모컨의 - 버튼이나키보드의 F3 키를연속해서누르면복구모드로진입한후 Samsung OS Recovery Solution 이실행됩니다. Samsung OS Recovery Solution 은키보드와리모컨을사용하여조작할수있습니다.

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 고객의 불편을 모바일과 웹을 통해 실시간으로 해결하는 모바일 영상 기반 A/S 시스템 매뉴얼 (AnySupport Video) Contents 1. 애니서포트 비디오 소개 2. 각 부분별 기능 소개 3. 프로그램 설치 4. 주요기능 설명 고객의 불편을 웹과 모바일을 통해 실시간으로 해결 1. 애니서포트 비디오 소개 fdfsfds 고객과 기업이 모두 만족하는

More information

KOR-P-OM.book

KOR-P-OM.book HEARTSTART FRx 제세동기 사용설명서 861304 제 1 판 HeartStart FRx 제세동기요약설명 이페이지는공백페이지입니다. HeartStart FRx 861304 자동제세동기 사용설명서제 1 판 중요한참고사항 : 급성심장정지 (SCA) 에대한소생율은환자를얼마나빨리제세동하는가와직접관련되어있다는것을이해하는것이. 심장정지이후 1 분씩지날때마다성공적인제세동가능성은

More information

Online Master Guide

Online Master Guide Razer Sabertooth Elite Gaming Controller for Xbox 360 는 수상 경력이 있는 Razer Onza 를 한층 더 개선한 버전입니다. 이 제품은 산뜻하고 견고한 디자인과 편한 착용감을 갖추었으며 최적화와 컨트롤 옵션을 더욱 개선하였습니다. 전례가 없는 6 개의 다기능 버튼으로 숄더에 2 개, 바닥에 제거 가능한 2 개의 락킹

More information

MF Driver Installation Guide

MF Driver Installation Guide Korean MF 드라이버 설치설명서 사용자 소프트웨어 CD-ROM... 드라이버 및 소프트웨어 정보...1 지원되는 운영 체제...1 MF 드라이버 및 MF Toolbox 설치... [쉬운 설치]를 사용한 설치...2 [사용자 정의 설치]를 사용한 설치...10 USB 케이블 연결(USB를 이용해 연결하는 경우만)...20 설치 결과 확인...21 온라인

More information

F120L(JB)_UG_V1.0_ indd

F120L(JB)_UG_V1.0_ indd 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 전화끊기, 통화중메뉴사용하기 전화통화를종료하려면 통화중 ➌ ( 끊기 ) 를누르세요. 전원버튼으로통화종료 ( 124쪽 ) 로설정한경우통화중전원

More information

사용설명서를 읽기 전에 안드로이드(Android)용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 안드로이드 플랫폼 기반의 모바일 기기에서 장치 (DVR, NVR, 네트워크 비디오 서버, 네트워크 카메라) 에 접속하여 원격으로 영상을 감시할 수 있는 프로그램입니다. 장치의 사

사용설명서를 읽기 전에 안드로이드(Android)용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 안드로이드 플랫폼 기반의 모바일 기기에서 장치 (DVR, NVR, 네트워크 비디오 서버, 네트워크 카메라) 에 접속하여 원격으로 영상을 감시할 수 있는 프로그램입니다. 장치의 사 IDIS Mobile Android 사용설명서 Powered by 사용설명서를 읽기 전에 안드로이드(Android)용 아이디스 모바일은 네트워크 연결을 통해 안드로이드 플랫폼 기반의 모바일 기기에서 장치 (DVR, NVR, 네트워크 비디오 서버, 네트워크 카메라) 에 접속하여 원격으로 영상을 감시할 수 있는 프로그램입니다. 장치의 사양 및 버전에 따라 일부

More information

LM 가이드

LM 가이드 SR/SS 볼리테이너타입 가이드 B 제품치수제원 치수도, 치수표 SR-R 형, SR-R 형... SS-R 형, SS-R 형... SR- 형, SR- 형... SS- 형, SS- 형... SR-RH 형 ( 수주대응품 ), SR-RH 형 ( 수주대응품 ).. SS-RH 형 ( 수주대응품 ), SS-RH 형 ( 수주대응품 )... SR-H 형 ( 수주대응품 ),

More information

Color C60 / C70 Printer 본제작물은 Color C60/C70 Printer 로출력하였습니다.

Color C60 / C70 Printer 본제작물은 Color C60/C70 Printer 로출력하였습니다. Color C60 / C70 Printer 본제작물은 Color C60/C70 Printer 로출력하였습니다. ,,,,, Color C60/ C70 Printer 2 Color C60/C70 Printer : 60/70 ppm, 65/75 ppm : 200 ipm (images per minute) : 2400 x 2400 dpi : EA(Emulsion Aggregation)

More information

스마트 서비스 퀵가이드 본 사용설명서는 제품사용에 필요한 기능을 설명한 가이드입니다. 목 차 1. 안전을 위한 주의사항...4 2. 스마트 서비스란?...5 리얼타임 3D... 5 스마트 퀵서비스... 5 스마트 파인드라이브 Wi-Fi 어플리케이션... 5 3. 스마트 서비스 사용 준비하기 - 휴대폰과 단말기 무선 연결...6 Wi-Fi 동글 연결하기...

More information