설치안내서 데스크톱 PC 이제품은국내 ( 대한민국 ) 용입니다. 전원 ( 전압, 주파수 ) 이다른해외에서는사용할수없습니다. 문의전제품의모델명, Config No. 를확인후전화주시면편리합니다. 설치하기전에꼭읽어보세요. 설치안내서를읽고난후사용하는사람이언제라도볼수있는장소에보관하세요. B71 Series www.lge.co.kr
목차 안전을위한주의사항 1 설치안내서를읽기전에 6 운영체제설치관련유의사항 6 제품의구성물 6 각부분의명칭 7 PC 설치 10 PC 전원켜기 12 Windows 설치안내 12 시스템 RESET 15 시스템셋업하기 16 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 17 > < 제작자및설치자는해당무선설비가전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없습니다. LG 로고는 LG 의등록상표입니다. SD 로고는 Secure Digital 의등록상표입니다. xd 로고는 FUJIFILM 의등록상표입니다. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. 본제품에탑재된 GPL, LGPL, MPL 및그외오픈소스라이센스하에개발된소스코드를얻으려면, http://opensource.lge.com 를방문하십시오. 소스코드를비롯하여해당하는모든라이센스의내용및저작권표시, 보증책임이없다는표시를다운로드할수있습니다. 본제품을구매하신후 3 년내에 opensource@lge.com 로 e-mail 을보내본제품에탑재된소프트웨어의오픈소스코드를요청하실경우, 매체비용, 운반비등제공에필요한최소한의비용을받고 CD-ROM 에담아제공해드립니다.
안전을위한주의사항 1 안전을위한주의사항 올바른설치환경을선택하여야제품의수명을연장시킬수있으며, 제품의특성상흔들림이없고안전한곳에서사용하시기바랍니다. y 잘못된사용환경, 사용상의부주의로인해손상된제품은무상서비스대상에서제외됩니다. 제품설치 / 사용관련주의사항! 경고 y 낙하의위험이없는안정된장소에설치하세요. 낙하시제품이손상되거나신체상해의원인이됩니다. y 먼지가없는청결한장소에서사용하세요. 오작동의위험이있습니다. y PC의 15 cm 이내에는어떠한방해물도놓지마세요. PC의내부온도가상승하여화상의우려가있습니다. y 자석이부착된물건주변에서사용하거나, 같이보관하지마세요. ( 자석이있는가방, 다이어리, 지갑, 메모보드, 고출력스피커, 팔찌등 ) 저장장치 (HDD, SSD, emmc 등 ) 고장의원인이되며, 시스템손상및오작동이발생합니다. y 전자파장애가없는곳에서사용하세요. 무전기또는스피커와같이강한자기장을발생시키는전기제품과는일정한거리를유지하세요. 저장장치 (HDD, SSD, emmc 등 ) 데이터가손실되거나 LCD의색상이손상될수있습니다. y 키폰에연결된전화선을유선네트워크 (LAN) 포트에연결하지마세요. 화재및제품손상의위험이있습니다. y 설치전보호용비닐포장지를제거하세요. PC의내부온도가상승하여화상의우려가있습니다. y PC를켤때는주변장치를먼저켠후 PC를켜세요. 제품이손상될수있습니다. y PC를끌때는시스템을먼저종료한후주변장치를끄세요. 제품이손상될수있습니다. y 메모리카드삽입시메모리삽입방향에맞춰장착하세요. 무리하게장착을할경우제품및메모리에손상을줄수있습니다. y USB 장치삽입시삽입방향에맞추어장착하세요. 무리하게장착을할경우제품및 USB 장치에손상을줄수있습니다. y 키보드에물, 음료수등의액체를쏟지않도록주의하세요. 제품고장의원인이될수있습니다. y PC의부품을다룰때에는구입시제공된설명서의지시사항을따르세요. 제품손상의우려가있습니다. y 백신프로그램을설치하고, 불법프로그램복사또는음란사이트접속을하지마십시오. 바이러스에감염되어시스템이손상됩니다. y PC의포트에지정된장치만사용하세요. 제품이손상될수있습니다.
2 안전을위한주의사항 y 광학디스크드라이브 (CD/DVD/Blu-ray) 가동작중일때는꺼냄버튼 (eject button) 을누르지마세요. 데이터를잃을수있으며, 디스크가갑자기튀어나와다칠수있습니다. y 손상된광학디스크드라이브 (CD/DVD/Blu-ray) 는사용하지마세요. 제품의손상및상해의우려가있습니다. y 5 m 거리안에서전자렌지또는플라스마전구를사용하는곳에서는되도록무선랜을사용하지마세요. 특히플라스마전구를사용하는곳에서는무선랜채널을 11번에서 13번에맞춰사용하세요. 접속이안되거나전송속도가떨어질수있습니다. y 장시간 PC를사용하지않을경우 PC의전원을꺼두세요. PC 과열의원인이될수있습니다. y LG전자 ( 주 ) 에서승인된부품만을사용하세요. 화재의우려가있으며, 제품이손상될수도있습니다. y LG전자 ( 주 ) 제품이아닌주변기기를 PC에연결하여사용할경우서비스센터에문의한후사용하세요. 제품손상의위험이있습니다. y 제품의장치, 부품등을만질때는주의하세요. 제품손상의위험이있습니다. y PC의부품및장치를뺄경우떨어뜨리지않도록주의하세요. 떨어뜨린부품이나장치로인해상해를입을수있으며, 제품손상및상해의우려가있습니다.! 경고 y 방습제나비닐포장지를잘폐기하세요. 어린이가방습제를먹거나, 비닐포장지를머리에쓰면질식의위험이있습니다. y 세탁장소, 욕실등습도가높은곳에서는사용하지마세요. PC가제대로동작되지않거나감전의위험이있습니다. 적정온도 / 습도 10 에서 35 C / 20 % RH 에서 80 % RH 내에서사용하시기바랍니다. y PC를청소할때는전용세척제를이용하고, 완전히건조한후사용하세요. 완전히건조되지않은상태에서사용할경우감전및화재의위험이있습니다. y 천둥, 번개가칠때는전원코드와유선네트워크 (LAN) 포트등에연결된선을뽑아주세요. 감전및화재의위험이있습니다. y PC에약품이나물이담긴컵, 용기를가까이놓거나, 올려놓지마세요. PC 내부로물이들어가면화재또는감전의위험이있습니다. y PC를떨어뜨렸거나파손된경우에는전원케이블을분리한후서비스센터에연락하여안전점검을받으세요. 파손된상태에서사용할경우감전및화재의위험이있습니다. y 촛불이나담뱃불등을 PC 위에올려놓지마세요. 화재의우려가있습니다. y PC에서연기나타는냄새가날경우바로사용을중단하고전원코드를콘센트에서분리한후서비스센터로연락하세요. 화재의우려가있습니다. y 게임을과도하게하지마세요. 장시간게임을할경우정신적인장애의원인이되며, 어린이나노약자의경우심각한신체상해의원인이됩니다. y PC 포트에손이나이물질을넣지않도록하세요. 상해및감전의우려가있습니다.
안전을위한주의사항 3 y 서비스를받은후서비스기사에게제품동작상태에대한안전점검을받도록하세요. 수리후안전점검을받지않고제품사용시감전및화재의우려가있습니다. y 사용자가미성년자일경우, 불법음란사이트차단프로그램을설치하세요. 미성년자가음란사이트에접속하거나성인용프로그램동영상, 그림파일등을접하게될경우정신적으로큰상처를받거나정서불안의원인이됩니다. 가족이함께사용하거나아이들이사용할경우에는끊임없는관심을가지시기바랍니다. y PC를열기제품 ( 히터등 ) 으로부터멀리하세요. 제품이변형되거나화재의위험이있습니다. y 광학디스크드라이브 (CD/DVD/Blu-ray) 의트레이에아이들의손이들어가지않도록하세요. 광학디스크드라이브의트레이에손이끼어신체상해의원인이됩니다. y 광학디스크드라이브 (CD/DVD/Blue-ray) 를꺼낼경우에는프로그램을종료하고드라이브의작동표시등이완전히꺼질때까지기다린후 [ 배출 ] 버튼을눌러꺼내세요. 광학디스크의고속회전으로인해디스크가튀어나와상해를입을위험이있습니다. y 본체뒷면에전원공급기환기구내이물질을넣지마세요. 감전의위험이있습니다. y PC 업그레이드시시스템을끄고전원케이블을꼭분리하세요. 유선네트워크 (LAN) 가연결된경우네트워크케이블도분리하세요. 감전및화재의위험이있습니다. y PC 업그레이드시어린이가나사못을먹지않도록주의하세요. 목에걸려질식할위험이있습니다. 만약삼켰을경우에는즉시의사와상담하세요 y PC를분해, 개조하지마세요. 감전의위험이있으며, 보증기간이라도무상보수대상이안됩니다. y PC를분해한후에는부품을모두조립한후전원을연결하세요. 분해부위에접촉시감전의우려가있습니다. y 동전, 머리핀, 쇠붙이등의금속류나종이, 성냥등불에타기쉬운물건을집어넣지마세요. 특히, 어린이들에게주의시켜주세요. 화재및감전의원인이됩니다. 이물질이들어갔을경우전원코드를빼고서비스센터로연락하세요. 제품업그레이드 / 이동관련주의사항! 주의 y PC를이동할때먼저전원을차단하고연결된전선을모두분리한후이동하세요. 연결선에걸려 PC가손상될수있으며, 넘어져상해를입을수있습니다. y 이동시시스템에충격이가지않게하세요. 시스템손상및신체상해의원인이됩니다. y PC 위에무거운것을올려놓지마세요. 고장의위험이있으며, 올려놓은물건이떨어져서다치거나, 제품이손상될우려가있습니다. y 메모리카드삽입시메모리삽입방향에맞춰장착하세요. 무리하게장착을할경우제품및메모리에손상을줄수있습니다.
4 안전을위한주의사항! 경고 y 직사광선에노출되지않도록주의하세요. 온도상승으로인해제품의모양이변형되거나, 화재의위험이있습니다. y 전원케이블위에무거운물건을올려놓거나충격에의해손상되지않도록주의하세요. 제품고장및화재의원인이됩니다. 전원을연결할때! 경고 y 전원케이블을과도하게구부려서사용하거나날카로운물건에찍히지않도록주의하세요. 내부케이블손상으로인해감전및화재의위험이있습니다. y 헐거운콘센트나손상된전원코드를사용하지마세요. 감전및화재의위험이있습니다. y 젖은손으로전원코드를만지지마세요. 감전의위험이있습니다. y 전원코드를제거할때는반드시플러그부분을잡고제거하세요. 화재및제품손상의원인이될수있습니다. y 정격전압에서사용하세요. 과전압으로인하여제품이손상되거나감전, 화재의위험이있습니다. y 정격용량 ( 전압 / 전류 ) 에맞고접지단자가있는멀티콘센트를사용하세요. 누전으로인한감전과화재의위험이있습니다. 전원코드및콘센트의모양은국가및지역에따라다를수있습니다. y 전원코드는콘센트에확실하게밀착시켜꽂아주세요. 밀착되지않을때화재의위험이있습니다. y 전원코드나콘센트에서소리가날경우즉시전원코드를콘센트에서분리하고서비스센터에연락하세요. 화재또는감전의원인이될수있습니다. y 전원공급장치를분해하지않도록하세요. 감전및화재의위험이있습니다. y 전원케이블을연결할때는반드시입력전원상태가접지되어있는지확인하세요. 누전시감전의위험이있습니다. y 전원케이블과콘센트에먼지나이물질이쌓이지않도록깨끗하게유지하세요. 화재의위험이있습니다. y 어린이나애완동물이전원코드를손상하지않도록주의하세요. 화재또는감전의위험이있습니다. y PC를청소하기전에는전원케이블과모든연결선을분리하세요. 감전의위험및고장의원인이됩니다. y PC 내부에물이나이물질이들어간경우전원케이블과모든연결선을분리한후서비스센터로연락하세요. 감전및화재의위험이있습니다.
안전을위한주의사항 5 기타주의사항! 주의 y 저장장치 (HDD, SSD, emmc 등 ) 의데이터가유실되지않도록취급시주의하세요. 저장장치는충격에약한민감한제품이므로중요한데이터는항상백업을받아놓으세요. 사용자과실로인한저장장치내의데이터가손상되었을경우사용자의책임이므로제조업체에서는이에대해어떠한책임도지지않습니다. y 저장장치 (HDD, SSD, emmc 등 ) 와데이터가손상될수있는경우 PC의분리나설치작업중외부충격이가해졌을때손상될수있습니다. 저장장치작동중에정전등으로인하여 PC가리셋 ( 재시동 ) 되거나꺼졌을때저장장치가손상될수있습니다. 바이러스감염등의이유로데이터를복구할수없는상태가될수있습니다. 실행중갑작스럽게전원을끄면손상될수있습니다. 저장장치가동작하고있을때본체를이동하거나제품모서리를잡고흔드는등외부충격을주면파일이손상되거나배드섹터가발생할수있습니다. y 저장장치 (HDD, SSD, emmc 등 ) 손상으로인한피해를최소화하기위하여항상백업을받아놓으세요. 데이터손실은제조업체에서책임지지않습니다. y 음량조절 ( 헤드폰및스피커 ) 음악을시작하기전볼륨을확인하세요. 헤드폰을사용하기전에볼륨이너무높지않은지확인하세요. 헤드폰을장기간사용하지마시기바랍니다.
www.lge.co.kr 6 설치안내서를읽기전에 설치안내서를읽기전에 SSD(Solid State Disk) 가장착된모델은부품특성상고장발생시저장된데이터가유실될수있습니다. 중요한사용자데이터는외부저장장치 (USB HDD, Memory 등 ) 를통해반드시백업받아놓으시기바랍니다. 시스템로딩이완료되기전시스템을종료할경우, 정상종료되지않을수있습니다. 시스템로딩이완료된후종료해주세요. ( 시스템로딩완료까지약 1 분에서 2 분의시간이소요되며, 사용환경에따라다를수있습니다.) 운영체제설치관련유의사항 이제품은제품을구동하기위한운영체제 (Operating System) 가제공되지않으며, 제품의사용을위해운영체제를별도구입 / 설치해야합니다. LG 전자는 Windows 등의운영체제를별도판매하지않습니다. LG 전자서비스를통한 Windows 설치는유상서비스적용됩니다. 제품의구성물 제품을구입하시면다음과같은구성물을제공하고있으니반드시확인하세요. y 제품구성물중일부는모델타입에따라외관및색상이사진과다를수있습니다. y 제품을청소할때는 PC 전용세척제를사용하세요. 신나, 벤젠, 알코올등을사용할경우제품의손상이나변형을초래할수있습니다. 설치안내서 전원케이블 유선마우스 / 유선키보드 본체 마우스패드 ( 옵션사항 )
각부분의명칭 7 각부분의명칭 설치안내서에포함된제품이미지는대표모델로실제제품과외관및색상이다를수있습니다. y 기호는별도구매품또는제품사양에따라다르게적용되는장치에대한표시기호입니다. y! 주의 y 전원버튼에무리한힘을가하면제품파손의원인이됩니다. y 기본광학디스크드라이브는번에장착되며, 번광학디스크드라이브확장슬롯또는꺼내기버튼에무리한힘을가하면제품파손의원인이됩니다.
8 각부분의명칭 번호명칭설명 광학디스크 (CD / DVD 등 ) 드라이브 CD / DVD 로제작된데이터 / 비디오 / 오디오디스크를작동시키는장치입니다. 광학디스크드라이브종류및사양은제품에따라다르게제공됩니다. 광학디스크 (CD / DVD 등 ) 드라이브확장슬롯 광학디스크꺼내기버튼 전원버튼 / 전원표시등 ( ) USB 포트 / 멀티카드슬롯 / 사운드입 / 출력포트 멀티카드슬롯 / USB 포트 / 사운드입 / 출력포트 광학디스크드라이브를추가로장착하여사용할수있습니다. 광학디스크를삽입하거나꺼낼때사용하는버튼입니다. 전원을켜고끌때사용하는버튼으로전원상태를알려주는전원표시등이내장되어있습니다. 전원표시등은흰색으로점등되며, 저장장치 (HDD,SSD등) 가동작할때에는적색으로변합니다. 제품에따라 USB 포트또는멀티카드슬롯등이다를수있으며, 제공되지않을수있습니다. USB 2.0 포트 USB 2.0 장치를연결하는포트입니다. 멀티카드슬롯다양한메모리카드 (CF / MS / MS-Pro / SD / MMC 등 ) 를사용할수있습니다. 제품에따라지원하지않을수있습니다. 제품에따라사용가능한메모리종류가다를수있습니다. 사운드입 / 출력포트마이크입력포트 : 외부마이크를연결하는포트입니다. 이어폰출력포트 : 외부이어폰을연결하는포트입니다. 제품에따라 USB 포트또는멀티카드슬롯등이다를수있으며, 제공되지않을수있습니다. 멀티카드슬롯다양한메모리카드 (CF / MS / MS-Pro / SD / MMC 등 ) 를사용할수있습니다. 제품에따라지원하지않을수있습니다. 제품에따라사용가능한메모리종류가다를수있습니다.
PC 설치 9 번호명칭설명 USB 2.0 포트 USB 2.0 장치를연결하는포트입니다. 멀티카드슬롯 / USB 포트 / 사운드입 / 출력포트 사운드입 / 출력포트마이크입력포트 : 외부마이크를연결하는포트입니다. 이어폰출력포트 : 외부이어폰을연결하는포트입니다. 4 USB 3.0 포트 USB 3.0 / USB 2.0 장치를연결하는포트입니다. USB 3.0 을지원하는장치 (USB 하드디스크드라이브, USB 메모리스틱 ) 를연결시 USB 3.0 으로연결되며, USB 2.0 을지원하는장치를연결시 USB 2.0 으로연결됩니다. 제품에따라지원하지않을수있습니다. 제품에따라 USB 포트또는멀티카드슬롯등이다를수있으며, 제공되지않을수있습니다. 멀티카드슬롯다양한메모리카드 (CF / MS / MS-Pro / SD / MMC 등 ) 를사용할수있습니다. 멀티카드슬롯 / USB 포트 / 사운드입 / 출력포트 제품에따라지원하지않을수있습니다. 제품에따라사용가능한메모리종류가다를수있습니다. USB 2.0 포트 USB 2.0 장치를연결하는포트입니다. 사운드입 / 출력포트마이크입력포트 : 외부마이크를연결하는포트입니다. 이어폰출력포트 : 외부이어폰을연결하는포트입니다. 8 입 / 출력커버 4 USB 3.0 포트 USB 3.0 / USB 2.0 장치를연결하는포트입니다. USB 3.0 을지원하는장치 (USB 하드디스크드라이브, USB 메모리스틱 ) 를연결시 USB 3.0 으로연결되며, USB 2.0 을지원하는장치를연결시 USB 2.0 으로연결됩니다. 제품에따라지원하지않을수있습니다. 먼지유입등장치를보호하기위한커버입니다. ( 화살표방향으로커버를열어주세요.)
10 PC 설치 PC 설치 다음과같은내용을참고해 PC 를직접설치할수있습니다. 설치하기전에반드시 PC 와주변기기의전원이꺼진상태에서진행하세요. y 설치안내서에포함된제품이미지는대표모델로실제제품과외관및색상이다를수있습니다.
PC 설치 11 번호이미지설명 전원연결 PC 뒷면의전원공급장치의정격전압을확인한후연결하세요. 전원코드를 PC 에연결한다음벽면의전원콘센트에연결하세요. PS/2 마우스연결 PS/2 마우스케이블에달린커넥터는둥근모양이며 6 핀으로구성됩니다. PC 뒷면의 PS/2 마우스포트와마우스케이블커넥터의핀을정확히맞추어꽂으세요. USB 마우스연결 USB 마우스케이블에달린커넥터는직사각형모양이며 USB 포트에연결됩니다. PC 앞면또는뒷면의 USB 포트에정확히맞추어꽂으세요. PS/2 키보드연결키보드케이블에달린커넥터는둥근모양이며 6 핀으로구성됩니다. PC 뒷면의 PS/2 키보드포트와키보드케이블커넥터의핀을정확히맞추어꽂으세요. USB 키보드연결 USB 키보드케이블에달린커넥터는직사각형모양이며 USB 포트에연결됩니다. PC 앞면또는뒷면의 USB 포트에정확히맞추어꽂으세요. 확장슬롯 PC 에확장이가능한슬롯을추가로장착할수있습니다. 그림과같이공구 (+ 자드라이버 ) 등을이용하여상하로 3~4 회회전하여설치하려는금속슬롯커버를제거한후사용하고자하는장치를설치하여사용하세요. y! 경고 y 본체위에는액체가담긴물체를놓아두지마세요. 제품고장및감전사고의위험이있습니다. y 전원공급기환기구에이물질을넣지마세요. PC 내부부품손상으로인한감전의위험이있습니다.
12 PC 전원켜기 PC 전원켜기 PC 의전원버튼을눌러전원을켜세요. y PC의뒷면에전원코드및주변기기가 PC와잘연결되어있는지확인하세요. y 모델에따라전원버튼의모양및위치가다를수있습니다. y! 주의 y 버튼에무리한힘을가하면제품파손의원인이됩니다. Windows 설치안내 Windows 를구입하여설치할경우다음과같은방법으로설치를진행하세요. Windows 설치에대한자세한사항은 Windows 와함께제공된사용설명서또는도움말을참조하세요. y! 주의 y B71EV 모델에 Windows 7을설치하려면, PS/2 젠더를사용하여키보드와마우스를연결해야합니다. y 사용자등록화면이나타날때까지약 1분에서 2분정도가소요됩니다. 이과정에서약 10초가량화면이꺼짐상태로유지될수있으므로제품의전원을끄지마세요. y Windows 설치에필요한드라이버는 [DRIVER (D:)] 에저장되어있습니다. y Windows 설치시 [DRIVER (D:)] 파티션을삭제하지않도록주의하십시오. Windows 설치하기 1 광학디스크드라이브 (DVD/CD-ROM) 에 Windows 설치미디어를삽입하거나, USB 포트에 Windows 설치가가능한 USB 장치 (USB HDD, Memory 등 ) 를연결한후제품의전원을켜세요. 2 전원이켜지면바로 [F12] 키를여러번누르세요.
Windows 설치안내 13 3 부팅장치선택화면이나타나면, DVD/CD-ROM 또는 USB 장치 (USB HDD, Memory 등 ) 선택하세요. y USB 장치로연결시부팅장치는연결된 USB 장치의모델명으로표시됩니다. 4 잠시후 Windows 설치화면이나타나면, 설정을완료한후 [ 다음 ] 버튼을누르세요. y 시스템정보수집을위해약 1분이상 Windows 로고화면이표시될수있습니다. 임의로전원을끌경우제품고장이원인이될수있습니다. y 참고 y B71EV 모델에 Windows 7 설치시 USB 3.0 Driver가설치되어야합니다. USB 3.0 드라이버설치하기 (B71EV 모델 Windows 7 사용자용 ) 항목을참조하세요. 5 Windows 설치프로그램안내에따라진행한후다음과같은화면이나타나면, [ 사용자지정 : Windows 만설치 ( 고급 )] 메뉴를선택하세요. 6 [FREEDOS] 파티션을선택한후 [ ] 버튼을 선택하세요.
14 Windows 설치 안내 7 다음과 같은 경고 창이 나타나면, 확인 버튼을 눌러 [FREEDOS] 파티션을 삭제하세요. 8 삭제한 파티션을 선택한 후 [다음] 버튼을 눌러 Windows 설치를 진행하세요. 9 Windows 설치가 완료되면, [DRIVER (D:)] > DRIVER 폴더 > 설치 진행한 OS 폴더에 저장된 드라이버를 설치하세요. USB 3.0 드라이버 설치하기 (B71EV 모델 Windows 7 사용자 용) 1 드라이버 로드 창이 나타나면, [찾아보기] 버튼을 누르세요. yy 참고 yy 드라이버 로드 창이 나타나지 않을 경우 다음과 같은 화면에서 [드라이버 로드] 버튼을 누르세요. 2 [폴더 찾아보기] 화면에서 [DRIVER (D:)] > [Driver] > [Win7] > [USB3] > [Drivers] > [Win7] 경로를 선택하세요. 3 Windows 버전에 따라 [x86] (32bit 사용자용) 또는 [x64] (64bit 사용자용) 폴더를 선택한 후 [확인] 버튼을 누르세요.
시스템 RESET 15 4 다음그림과같이설치할드라이버가검색되면, [ 다음 ] 버튼을누르면추가 USB 드라이버를검색합니다. 5 다음과같은메시지가나타나면, [ 확인 ] 버튼을누른후 [ 다시검색 ] 버튼을누르세요. 6 설치할목록에 [ 인텔 (R) USB 3.0 루트허브 ], [ 인텔 (R) USB 3.0 확장가능한호스트컨트롤러 ] 드라이버가추가되었는지, 확인한후 [ 다음 ] 버튼을눌러설치를진행하세요. 시스템 RESET OS 를설치사용중, 시스템이멈춰있거나정상적으로종료되지않는경우시스템을 RESET 해야합니다. 1 전원버튼을약 5 초이상눌러시스템의전원을끄세요. 2 다시전원버튼을눌러전원을켜세요. y! 주의 y PC 사용중에전원버튼을눌러전원을끄면, 저장장치 (HDD,SSD등) 손상또는시스템에문제가발생할수있습니다. 저장되지않은데이터가손실될수있으므로주의하시기바랍니다.
16 시스템셋업하기 시스템셋업하기 시스템셋업이란 PC 의하드웨어구성내용을플래쉬메모리에기억시키는것을말합니다. 시스템셋업의내용을통해 PC 는현재날짜와시간, 메모리용량, 저장장치 (HDD,SSD 등 ) 용량과타입등에관한정보를인식합니다. 비밀번호설정, 부팅순서변경시나새로운장치를추가할때사용하는기능입니다. y 셋업화면에표시되는정보는제품의사양에따라다를수있습니다. 1 PC 의전원을켜세요. 2 "LG" 로고가나타나면 [Delete] 키를누르세요. y Windows 10으로설치한경우 : Windows 10 전원메뉴의 [ 다시시작 ] 을클릭한후바로 [Delete] 키를누르세요. ( 전원이완전히종료한뒤시작하는경우 [Delete] 키사용이불가합니다.) 3 잠시후시스템셋업초기화면이보여집니다. y! 주의 y 시스템셋업이잘못되면시스템작동중에러를발생시킬수있으므로셋업내용을변경할경우에주의가필요합니다. 아무이유없이시스템셋업내용을변경하지마세요. y CMOS 셋업메뉴구성과제품출하시초기설정상태는제품성능향상을위해변경될수있으며설치안내서의이미지와다를수있습니다.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 17 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3 January 2010 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA ENGLISH Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free softwareto make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
18 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION ENGLISH 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The Program, below, refers to any such program or work, and a work based on the Program means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term modification.) Each licensee is addressed as you. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warran ty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 19 the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. ENGLISH 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
20 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE compliance by third parties to this License. ENGLISH 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and any later version, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 21 NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN THERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES ROVIDE THE PROGRAM AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF ERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. ENGLISH 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN DVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the program s name and an idea of what it does. Copyright (C) yyyy name of author. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
22 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE ENGLISH Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c for details. The hypothetical commands `show w and `show c should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w and `show c ; they could even be mouse-clicks or menu itemswhatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a copyright disclaimer for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your programis a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. Attention! This system was built using FreeDOS, which is distributed under the GNU GPL, and you are free to download its source code from http://www.freedos.org
MEMO ENGLISH
ENGLISH MEMO