066 068 072 074 076 082 084 088 092 096 104 114 120 122 124 126 130 133 134 136 138 142 144 148 152 154
Photo News 004 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 005
Photo News 006 DECEMBER + 2012
008 010 034 044 050 054 058 062 066 068 072 074 076 National Assembly Review 007
008 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 009
012 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 013
014 DECEMBER + 2012
015 National Assembly Review
016 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 017
018 DECEMBER + 2012
019 National Assembly Review
020 DECEMBER + 2012
021 National Assembly Review
022 DECEMBER + 2012
023 National Assembly Review
024 DECEMBER + 2012
025 National Assembly Review
026 DECEMBER + 2012
027 National Assembly Review
028 DECEMBER + 2012
029 National Assembly Review
030 DECEMBER + 2012
031 National Assembly Review
032 DECEMBER + 2012
033 National Assembly Review
034 DECEMBER + 2012
035 National Assembly Review
036 DECEMBER + 2012
037 National Assembly Review
038 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 039
040 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 041
042 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 043
044 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 045
046 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 047
048 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 049
050 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 051
052 DECEMBER + 2012
053 National Assembly Review
054 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 055
056 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 057
058 DECEMBER + 2012
059 National Assembly Review
060 DECEMBER + 2012
061 National Assembly Review
062 DECEMBER + 2012
063 National Assembly Review
064 DECEMBER + 2012
065 National Assembly Review
066 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 067
068 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 069
070 DECEMBER + 2012
071 National Assembly Review
현장속으로 보좌관 일기 어제, 오늘, 그리고? 추 대 동 보좌관 김태환 의원실 일( 日 ) 단위의 때를 나타내는 말로, 영어에는 yesterday, today, tomorrow 가 있고, 한자어를 사용하는 일본에는 작일( 昨 日 ), 금일( 今 日 ), 명일( 明 日 ) 이 있다. 그러나 순 우리 말에는 오늘의 다음날이 없다. 그저 한자어인 내일( 來 日 ) 을 우 리말처럼 사용하고 있다. 그러다 보니, 해외의 어문학자들 중 우리 민족을 미래가 없는 민족이라고 비꼬는 사람들도 있다고 한다. 그런데, 얼마 전 술 한 잔 같이하던 친구 녀석이 나에게 보좌 관은 미래가 없는 직업 이라는 투로 얘길 했다. 정치학을 공부한 것은 어제고, 그래서 오늘은 국회의원 보좌 관을 하고 있는데 내일은 뭐할래? 이렇게 묻는다. 과거 가방모찌 라는 별칭을 들었던 보좌진들이었지만, 현재 19대국회에는 2천명이 넘는 보좌진들이 다들 제각각 전문성을 가지고 일을 하고 있다. 석 박사 출신들도 많고, 변호사, 의사 등 다양한 분야에서 나름대로 인정받던 사람들이 19대국회를 떠 받치고 있다. 다들 나름대로의 자부심을 가지고 일을 하리라 생 각한다. 하지만, 매년 국정감사 때마다 나오는 단골 메뉴가 비정규직 문제고, 올해도 어김없이 모 상임위에서 비정규직 문제가 지적됐 었다. 아마도 그 의원실의 누군가가 해당 질의서를 작성해 국회 의원에게 전달했을 것이다. 그런데, 비정규직 문제를 지적하던 그 의원님은, 그 질의서를 작성한 보좌진도 비정규직과 다를 바 없다는 것을 알고 계시는지 모르겠다. 몇 년 전의 일이다. 평소 알고 지내던 보좌관이 어느 날부터 안 보이기 시작했다. 그리고 몇 달 후, 우연히 함께 술을 한잔하게 되면서 그 이유를 알게됐다. 그 보좌관의 말을 빌면, 안보이기 시작한 당일 날 아침, 토끼 같은 자식들과 인사하고 출근하는 도중에, 모시던 의원으로부터 해고통지를 받았단다. 그리고는 하루종일 양복을 입은 채로 한 072 DECEMBER + 2012
매년 국정감사 때마다 나오는 단골 메뉴가 비정규직 문제고, 올해도 어김없이 모 상임위에서 비정 규직 문제가 지적됐었다. 아마도 그 의원실의 누군가가 해당 질의서를 작성해 국회의원에게 전달했 을 것이다. 그런데, 비정규직 문제를 지적하던 그 의원님은, 그 질의서를 작성한 보좌진도 비정규직 과 다를 바 없다는 것을 알고 계시는지 모르겠다. 강을 걸었단다. 늘 차로 지나치던 한강이 그렇게 길 줄은 몰랐단다. 국회보의 보좌관의 일기 라는 코너에 실을 글을 부탁하 는 전화를 받고 가장 먼저 떠 올랐던 얘기다. 일기를 써야 하는데 너무 답답한 얘기를 쓴 것 같아 미 안하지만, 그래도 이게 우리 보좌진들에게 가장 답답한 문 제인데, 그걸 알고도, 상투적으로 사회를 변화시키는 보 람된 일을 하고 있다 라는 둥, 밤 늦게까지 일하느라 가족 들한테 미안하다 라는 글을 쓸 마음이 들지 않았다. 나의 이 답답한 마음이 보좌진들의 직업의 안정성에 대 한 문제제기가 되었으면 하는 바람이다. 사실, 친구 녀석이 내일은 뭐할래 라고 물었을 때, 제대 로 대답 못했다. 국회보 National Assembly Review 073
074 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 075
076 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 077
078 DECEMBER + 2012
079 National Assembly Review
080 DECEMBER + 2012
082 084 088 092 096 104 114 120 122 124
082 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 083
084 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 085
086 DECEMBER + 2012
087 National Assembly Review
088 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 089
090 DECEMBER + 2012
091 National Assembly Review
092 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 093
094 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 095
096 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 097
098 DECEMBER + 2012
099 National Assembly Review
100 DECEMBER + 2012
101 National Assembly Review
102 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 103
104 DECEMBER + 2012
105 National Assembly Review
106 DECEMBER + 2012
107 National Assembly Review
108 DECEMBER + 2012
109 National Assembly Review
110 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 111
112 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 113
114 DECEMBER + 2012
115 National Assembly Review
116 DECEMBER + 2012
117 National Assembly Review
118 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 119
120 DECEMBER + 2012
121 National Assembly Review
122 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 123
124 DECEMBER + 2012
126 130 133 134 136 138 142 144 148 152 154
126 DECEMBER + 2012
127 National Assembly Review
128 DECEMBER + 2012
129 National Assembly Review
130 DECEMBER + 2012
131 National Assembly Review
132 DECEMBER + 2012
133 National Assembly Review
134 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 135
136 DECEMBER + 2012
137 National Assembly Review
138 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 139
140 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 141
142 DECEMBER + 2012
143 National Assembly Review
144 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 145
146 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 147
148 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 149
150 DECEMBER + 2012
National Assembly Review 151
11/1 11/2 11/5 11/6 11/7 11/8 11/9 11/11 11/12 11/14 152 DECEMBER + 2012
11/15 11/16 11/18 11/19 11/20 11/21 11/22 11/23 11/24 11/25 11/26 11/27 National Assembly Review 153