000Book_H65SC_ChK.indb

Similar documents
Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

#KM560

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

#KM-235(110222)

#KLZ-371(PB)

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

#KM-340BL

KM-380BL,BLB(100908)

00.1

H3050(aap)

# KM

#KM-350AB..

, DVR. DVR. > > > " ". DVR.. ("wisenetlife.com" )? _

#DPK5(PB)(9.8.19)

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

, DVR. DVR. > > > " ". DVR.. ("wisenetlife.com" )? _

step 1-1

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

MAX DRILL Construction system of MAX Drill's Code no. DRILL VMD KOREA TECHNICS is The TOP of the world technics 49

#KM-250(PB)

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

Parts List

#KM-250š

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

PowerPoint 프레젠테이션

72129o

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중

본문01

Microsoft PowerPoint - 7-Work and Energy.ppt

- 2 -

PJTROHMPCJPS.hwp

한국콘베어-AP8p

Genie Industries http//wwwgenieliftcom Copyright 00 Genie Industries 1, 00 1, Genie Genie Industri

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head.

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen

000Book_UC3SFL_Kor.indb

Promise for Safe & Comfortable Driving

Product A4

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]


49-9분동안 표지 3.3

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

#KM-1751/1791..

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>

1_2•• pdf(••••).pdf

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03

대경테크종합카탈로그

11¹Ú´ö±Ô

T-POS mini manual_154.5x216

<30362E20C6EDC1FD2DB0EDBFB5B4EBB4D420BCF6C1A42E687770>

WOMA Pumps - Z Line

#SPS/B-BH6000š

LYOUT O TH HIN (Dimensions in mm) ending radius R Lp Lf H ORDRING RKT TYP (ree nd racket)

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

DBPIA-NURIMEDIA

장양수

#KM-1750/1790..

영남학17합본.hwp

#KM

Bluetooth

2

,,,,,,, ,, 2 3,,,,,,,,,,,,,,,, (2001) 2

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>

12Á¶±ÔÈŁ


04-다시_고속철도61~80p

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

*KM-380BL,BLB724.

K7_Korean

#중등독해1-1단원(8~35)학

공학박사학위 논문 운영 중 터널확대 굴착시 지반거동 특성분석 및 프로텍터 설계 Ground Behavior Analysis and Protector Design during the Enlargement of a Tunnel in Operation 2011년 2월 인하대

untitled

untitled

DBPIA-NURIMEDIA

전용]

歯1.PDF

~41-기술2-충적지반

CD-6208_SM(new)


Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They

A B C D F 2

비어 있음

DE1-SoC Board

<31325FB1E8B0E6BCBA2E687770>

#KM857/867..

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D E687770>

10송동수.hwp

000Book_UC36YRL_Kor.indb

Going Home - Korean

#Ȳ¿ë¼®

1-66(16년내지)

Output file

Å©·¹Àγ»Áö20p

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF

Pharmacotherapeutics Application of New Pathogenesis on the Drug Treatment of Diabetes Young Seol Kim, M.D. Department of Endocrinology Kyung Hee Univ

Transcription:

Demolition Hammer 파괴햄머 H 65SC Handling instructions 취급설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오.

1 2 2 1 2 3 3 3 1 3 4 4 5 6 6 86 3 mm 5 7 mm 17 mm 7 2

English 한국어 1 Tool shank 툴섕크 2 Front cover 앞커버 3 Stop lever 정지레버 4 Oil gauge 오일게이지 5 Resupply oil when the oil level drops to less than approx. 3 mm. 오일높이가약 3 mm 이하로떨어지면재급유하십시오 6 Wear limit 마모한도 7 No. of carbon brush 카본브러시번호 3

English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your fi nger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from intended could result in a hazardous situation. 5) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. PRECAUTION Keep children and infirm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and infirm persons. 4

English DEMOLITION HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Do not touch the bit during or immediately after operation. The bit becomes very hot during operation and could cause serious burns. 4. Before starting to break, chip or drill into a wall, fl oor or ceiling, thoroughly confi rm that such items as electric cables or conduits are not buried inside. 5. Wear a mask when turning your head upward. 6. Properly set the bit holder. 7. At the start of work, confi rm screw tightening. 8. When working at a highly elevated location, pay attention to articles and persons below. 9. Wear protective shoes to protect your feet. SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Power Input 1240 W* Full-load Impact Rate 1400 /min Weight (without cord, side handle) 15 kg * Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas. STANDARD ACCESSORIES (1) Case...1 (2) Bull Point (SDS-max shank)...1 (3) Oil Feeder...1 (3) Wrench...1 Standard accessories are subject to change without notice. OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Asphalt Cutting (1) Cutter Overall length: 410 mm Width: 75 mm Groove digging and edging Tamping (1) Cold chisel Overall length: 410 mm (1) Rammer Outer diameter: 200 mm Scooping Work (2) Shank Overall length: 200 mm (1) Scoop Overall length: 410 mm Electric Hammer Oil (one liter) Optional accessories are subject to change without notice. APPLICATIONS Demolishing concrete, chiseling off concrete, grooving, bar cutting. Application examples: Installation of piping and wiring, sanitary facility installation, machinery installation, water supply and drainage work, interior jobs, harbor facilities and other civil engineering work. PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specifi ed on the product nameplate. 2. Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident. 3. Extension cord When the work area is removed from the power source, use an extension cord of suffi cient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable. 4. Feeding oil (refer to the paragraph on oil feeding) Prior to using the power tool, remove the oil gauge and do not fail the oil tank with the provided oil. (Although the oil tank is built in, it contains only a small volume of oil when shipped from the Hitachi Works.) 5. Tool Mounting: CAUTION: Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious accident. NOTE: For tools such as a bull point and a cutter, use only Hitachi genuine parts. (1) Clean, then smear the tool shank with grease or machine oil. (Fig. 1) (2) Rotate the stop lever 180 in a clockwise direction while pulling it toward you. Next, insert the tool shank into the hexagonal hole on the front cover. (Fig. 1) 5

English (3) Clamp the tool by turning the stop lever by half a turn in the opposite direction. (Fig. 2) NOTE When removing the tool, follow the above procedures in reverse. HOW TO USE THE DEMOLITION HAMMER 1. Pull the trigger switch after applying the tip of the bit to the crushing position. In some cases, it is necessary to punch the tip of the bit against the crushing position forcibly in order to begin the striking motion. This is not due to malfunction of the tool. It means that the safe guard mechanism against no-load striking is working. 2. Operate the tool by utilizing its empty weight. The performance will not be better even if the tool is pressed or thrust forcibly against the work surface. Hold the tool with a force just suffi cient to counteract the reaction. (Fig. 3) CAUTION Sometimes the tool does not begin the striking motion even when the motor rotates because the oil has become thick. If the tool is used at low temperatures or if it is used after a long time idle, the tool should be used running in for fi ve minutes in order to warm it up. OIL FEEDING CAUTION: Prior to oil feeding, always disconnect the plug from the receptacle. Since an oil chamber is built in this Hitachi Electric Hammer, it can be used for approximately 20 days without replenishing lubricating oil, assuming that the Hammer is used continuously 3 4 hours daily. Feed oil into the oil tank as described below before using this Hammer. (see Fig. 4 and 5) 1. Just before no oil is visible in the oil gauge window when the power tool is held upright, feed oil without fail. 2. Before feeding oil, use the provided wrench to remove the oil gauge. Be careful not to lose the rubber packing attached below the oil gauge. 3. Check the oil level once a day, confi rming that oil is fi lled. 4. After feeding oil, securely clamp the oil gauge. NOTE As an optional accessory, oil for the Hitachi Electric Hammer (one liter) is sold separately. Use this oil when oil in the tank is depleted. Shell Oil Co. ROTELLA #40 (engine oil) can also be used. This oil is sold as Shell gasoline stations most anywhere. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 6) The Motor employs carbon brushes which are consumable parts. When they become worn to or near the wear limit, it could result in motor trouble. When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop automatically. At that time, replace both carbon brushes with new ones which have the same carbon brush Numbers shown in the fi gure. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders. 5. Replacing carbon brushes: Loosen the screw (Hexagon socket hd. bolts M4 12) of the cap covers, then remove the cap covers. After removing the brush caps, the carbon brushes can be removed. After replacing the carbon brushes, tighten the brush caps, then mount the cap covers securely. 6. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks CAUTION Repair, modifi cation and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modifi ed to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without prior notice. NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle to avoid serious accident. 1. Inspecting the tool Since use of a dull tool will degrade effi ciency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted. 6

7

8

9

10

한국어 일반적인안전수칙 경고! 설명서를자세히읽으십시오. 설명서의내용에따르지않을시에는감전사고나화재가발생할수있으며심각한부상을입을수도있습니다. 아래에나오는 전동툴 이란용어는플러그를콘센트에연결해유선상태로사용하는제품또는배터리를넣어무선상태로사용하는제품을가리킵니다. 설명서의내용을숙지하십시오. 1) 작업공간 a) 작업공간을깨끗하게청소하고조명을밝게유지하십시오. 작업공간이정리되어있지않거나어두우면사고가날수있습니다. b) 인화성액체나기체또는먼지등으로인해폭발위험이있는환경에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용하다보면불꽃이튀어서먼지나기체에불이붙을수있습니다. c) 어린이를비롯하여사용자외에는작업장소에접근하지못하도록하십시오. 주의가산만해지면문제가생길수있습니다. 2) 전기사용시주의사항 a) 전동툴플러그와콘센트가일치해야합니다. 플러그를절대로변형하지마십시오. 접지된전동툴에는어댑터플러그를사용하지마십시오. 플러그를변형하지않고알맞은콘센트에꽂아사용하면, 감전위험을줄일수있습니다. b) 파이프, 라디에이터, 레인지, 냉장고등접지된표면에몸이닿지않도록주의하십시오. 작업자의몸이접지되면, 감전될위험이있습니다. c) 전동툴에비를맞히거나젖은상태로두지마십시오. 물이들어가면감전될위험이있습니다. d) 코드를조심해서다루십시오. 전동툴을들거나당기거나콘센트에서뽑으려고할때코드를잡아당기면안됩니다. 열, 기름, 날카로운물건, 움직이는부품등으로부터코드를보호하십시오. 코드가파손되거나엉키면감전될위험이높아집니다. e) 실외에서전동툴을사용할때는실외용도에적합한연장선을사용하십시오. 실외용도에적합한코드를사용해야감전위험이줄어듭니다. 3) 사용자주의사항 a) 전동툴을사용할때는작업에정신을집중하고, 상식의범위내에서사용하십시오. 약물을복용하거나알코올을섭취한상태또는피곤한상태에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용할때주의가흐트러지면심각한부상을입을수있습니다. b) 안전장비를사용하십시오. 항상눈보호장구를착용해야합니다. 먼지보호마스크, 미끄럼방지신발, 안전모, 청각보호장비등을사용하면부상을줄일수있습니다. c) 전동툴이갑자기작동되지않도록합니다. 플러그를꽂기전에스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 손가락을스위치에접촉한채전동툴을들거나스위치가켜진상태로플러그를꽂으면사고가날수있습니다. d) 전원을켜기전에조정키또는렌치를반드시제거해야합니다. 전동툴의회전부위에키또는렌치가부착되어있으면, 부상을입을수있습니다. e) 작업대상과의거리를잘조절하십시오. 알맞은발판을사용하고항상균형을잡고있어야합니다. 그렇게하면예기치못한상황에서도전동툴을잘다룰수있습니다. f) 알맞은복장을갖추십시오. 헐렁한옷이나장신구를착용하면안됩니다. 머리카락, 옷, 장갑등을움직이는부품으로부터보호하십시오. 헐렁한옷이나장신구, 긴머리카락이부품에딸려들어갈수도있습니다. g) 분진추출및집진장비에연결할수있는장치가제공되는경우, 그러한장치가잘연결되어있고제대로작동하는지확인하십시오. 이러한장치를사용하면, 먼지와관련된사고를줄일수있습니다. 4) 전동툴사용및관리 a) 전동툴을아무곳에나사용하지마십시오. 용도에알맞은전동툴을사용하십시오. 적절한전동툴을사용하면, 정상속도로안전하고효과적으로작업을수행할수있습니다. b) 스위치를눌렀을때전동툴이켜지거나꺼지지않으면사용하지마십시오. 스위치로작동시킬수없는전동툴은위험하므로, 수리를받아야합니다. c) 전동툴을조정하거나부속품을바꾸거나보관할때는반드시전원에서플러그를빼야합니다. 이러한안전조치를취해야전동툴이갑자기켜지는위험을피할수있습니다. d) 사용하지않는전동툴은어린이의손이닿지않는곳에보관하고, 사용법을잘모르는사람이사용하지못하도록하십시오. 전동툴은미숙련자가다루기에는매우위험한물건입니다. e) 전동툴을잘관리하십시오. 움직이는부품이잘못결합되어있거나꽉끼어움직이지못하게되어있지않은지점검하십시오. 또한전동툴의작동에영향을미칠수있는기타파손이없는지확인하십시오. 파손된부분이있는경우, 사용하기전에수리하십시오. 전동툴을제대로관리하지못해서생기는사고가많습니다. f) 절삭툴은날카롭고청결한상태로관리하십시오. 절삭날을날카로운상태로잘관리하면, 원활하게잘움직이며다루기도훨씬편합니다. g) 설명서를참조하여전동툴과부속품, 툴비트등을사용하십시오. 또한작업환경과수행할작업의성격을고려해서알맞은종류의전동툴을선택하고, 적절한방식으로사용하십시오. 원래목적과다른용도로전동툴을사용하면위험한사고가날수있습니다. 5) 서비스 a) 자격을갖춘전문가에게서비스를받고, 항상원래부품과동일한것으로교체해야합니다. 그렇게하면전동툴을보다안전하게사용할수있습니다. 주의사항어린이나노약자가가까이오지못하도록하십시오. 전동툴을사용하지않을때는어린이나노약자의손이닿지않는곳에보관해야합니다. 11

한국어 철거해머안전경고 1. 귀보호장구를착용하십시오. 소음으로인해청력을잃을수있습니다. 2. 함께제공되는보조핸들을사용하십시오. 장비를제대로다루지못하면부상을입을수있습니다. 3. 작동중혹은작동직후에비트를만지지마십시오. 작동중에는비트가몹시뜨거워지므로화상을입을수있습니다. 4. 벽, 바닥, 천장등을부수거나깎거나구멍을뚫기전에, 전기선이나배관같은것이묻혀있지않은지철저히확인하십시오. 5. 고개를위로올릴때에는마스크를착용하십시오. 6. 비트홀더를올바르게설정하십시오. 7. 일을시작하라때나사를꽉조이십시오. 8. 아주높은위치에서작업할때에는아래에있는물체및사람에주의를기울이십시오. 9. 발을보호하기위해보호신발을착용하십시오. 사양 전압 ( 지역별로차이가있음 )* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) 소비전력 1240 W* 분당타격수 1400 / 분 중량 ( 코드, 사이드핸들제외 ) 15 kg * 지역별로차이가있을수있으므로, 제품명판의기재내용을반드시확인하십시오. 기본부속품 (1) 케이스... 1 (2) 불포인트 (SDS-최대섕크 )... 1 (3) 주유기... 1 (4) 렌치... 1 기본부속품은예고없이변경될수있습니다. 옵션부속품 ( 별도판매 ) 아스팔트절삭 (1) 커터전체길이 : 410 mm 너비 : 75 mm 홈파기및가장자리다듬기 평탄작업 (1) 콜드치즐전체길이 : 410mm (2) 섕크전체길이 : 200mm (1) 다짐판외경 : 200mm 퍼내기작업 (1) 삽전체길이 : 410mm 전기햄머오일 ( 일리터 ) 옵션부속품은예고없이변경될수있습니다. 용도콘크리트파괴, 콘크리트깎기, 홈파기, 바절단. 활용예 : 배관설치및배선, 위생시설설치, 기계류설치, 상하수도관작업, 인테리어작업, 항만시설및토목관련작업등. 사용전주의사항 1. 전원사용전원이제품명판에표시된전원요건과부합하는지확인하십시오. 2. 전원스위치전원스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 전원스위치가 ON 위치에있는상태로플러그를꽂으면, 제품이갑자기작동하기시작해서심각한사고가날수있습니다. 3. 연장선작업공간에전원이없으면, 두께가충분한정격용량의연장선을사용하십시오. 연장선은가능한한짧을수록좋습니다. 4. 주유 ( 주유단락참조 ) 이전동툴을사용하기전에오일게이지를제거하고, 제공된오일로오일탱크를고장내지마십시오. ( 오일탱크가내장되어있지만히타치제작소에서출하될때는소량의오일만들어있습니다.) 12

한국어 5. 툴장착 : 주의 : 심각한사고를피하기위해스위치를끄고콘센트에서부착플러그를분리하십시오. 참고 : 불포인트및커터같은툴의경우히타치순정부품만사용하십시오. (1) 섕크부분을깨끗이닦고윤활제나기계유를바릅니다. ( 그림 1) (2) 정지레버를시계방향으로 180 돌리면서앞으로당깁니다. 그다음에섕크부분을앞커버의육각형구멍에끼웁니다. ( 그림 1) (3) 정지레버를반대방향으로절반돌려서툴을죕니다. ( 그림 2) 참고 : 툴을제거할때는위의절차를역으로따릅니다. 파괴햄머사용법 1. 비트끝을분쇄위치에댄후트리거스위치를당깁니다. 어떤경우에는치기동작을시작하기위해비트끝을분쇄위치에힘을들여때릴필요가있습니다. 이는툴의고장때문이아닙니다. 그것은무부하치기를방지하는안전가드메커니즘이작동하고있음을의미합니다. 2. 빈중량을활용하여툴을작동하십시오. 작업표면에툴을강제로누르거나민다고해서일이더잘되는것은아닙니다. 반동에저항하기에충분한정도의힘으로툴을잡으십시오. ( 그림 3) 주의 : 오일이진해졌기때문에모터가회전해도툴이치기동작을시작하지않을때가있습니다. 툴을저온에서사용하거나오랫동안사용하지않은후에사용하는경우에는예열하기위해 5 분동안가동시켜야합니다. 주유 주의 : 주유전에항상콘센트에서플러그를분리하십시오. 이파괴햄머에오일챔버가내장되어있기때문에, 햄머를하루에연속 3-4 시간사용한다고가정할때윤활유를보충함이없이약 20 일동안사용할수있습니다. 이파괴햄머를사용하기전에아래설명된대로오일탱크에주유하십시오. ( 그림 4 및 5 참조 ) 1. 전동툴을똑바로들었을때오일이없는것이오일게이지창에보이기전에반드시주유하십시오. 2. 주유전에제공된렌치를사용하여오일게이지를제거합니다. 오일게이지아래부착된고무패킹을분실하지않도록주의하십시오. 3. 오일높이를하루한번점검하여오일이차있는지확인합니다. 4. 주유후에오일게이지를단단히죕니다. 참고 : 옵션부속품으로서파괴햄머용오일 ( 일리터 ) 이별도판매됩니다. 탱크의오일이고갈되면이오일을사용하십시오. Shell Oil Co. ROTELLA #40( 엔진오일 ) 도사용할수있습니다. 이오일은거의모든장소의 Shell 주유소에서판매됩니다. 관리및검사 주의전원스위치를 OFF 상태에두고플러그를뽑은뒤작업을수행해야사고를예방할수있습니다. 1. 툴검사무뎌진툴을사용하면작업효율이떨어지고모터가고장날수있으므로, 무뎌진것을발견하면최대한빨리날카롭게갈거나툴을교체해야합니다. 2. 부착나사검사정기적으로모든부착나사를검사하고잘고정되어있는지확인합니다. 느슨한나사가있는경우, 즉시꽉조여야합니다. 그렇게하지않으면심각한사고가날수있습니다. 3. 모터관리모터부권선은전동툴의 심장부 입니다. 권선이손상되거나물또는기름에젖지않도록주의를기울여야합니다. 4. 카본브러시검사 ( 그림 6) 모터의카본브러시는소모품입니다. 카본브러시가마모되거나 마모한도 에가까워지면, 모터가고장날수있습니다. 자동정지카본브러시를장착한경우에는모터가자동으로멈춥니다. 그러면그림과같이카본브러시번호가같은새것으로둘다교체하면됩니다. 카본브러시는항상청결하게유지하고, 브러시홀더안에서원활하게움직이도록해야합니다. 5. 카본브러시교체 : 캡커버의나사 ( 육각형소켓헤드볼트 M4 12) 를풀고캡커버를제거합니다. 브러시캡을떼어낸후카본브러시를떼어낼수있습니다. 카본브러시를교체한후브러시캡을조인다음, 캡커버를단단히장착합니다. 6. 서비스부품정보 A: 품목번호 B: 코드번호 C: 사용개수 D: 비고주의 Hitachi 전동툴의수리, 변경및검사는반드시공식 Hitachi 서비스센터를통해서해야합니다. 공식 Hitachi 서비스센터에수리또는기타점검을요청할때툴과함께부품정보를제공하면도움이됩니다. 전동툴을사용하거나점검할때는각국의안전수칙및규정을준수해야합니다. 변경 Hitachi 전동툴은개선및수정을통해끊임없이최신기술발전을반영하고있습니다. 따라서일부부품 ( 코드번호및 / 또는디자인 ) 은사전예고없이변경될수있습니다. 참고 HITACHI 는지속적인연구개발프로그램을진행하고있으므로, 본설명서의사양은사전예고없이변경될수있습니다. 13

14 3A 104 105 106 7A 2 1A 4 5 6 11 A 13 14 15 16 17 18 19 20 21 31 32 33 34 38 41 42 43 48 49 50 51 52 53 33 47 54 63 64 62 61 60 44 55 56 57 58 12 39 35 106 12 36 37 10 9 8A 26 27 25A 28A 22 23 30 29A 69 68 67 66 65 70 71 72 73 74 75 80 81 73 76 77 78 88 89 86 85 84 83 103 82 99 98 100 101 94 93 92A 95 96 501A 504 505 506 79 102A 1A 4 6 2 46 97 87 40A 45A 59A

A B C D 1A 323748 1 2 998426 1 3A 323734 6 M8 40 4 998424 1 5 956975 1 6 998425 1 7A 324730 1 8A 323724 1 9 944927 1 10 944928 1 11 956957 1 12 944918 2 D5 15.8 13 956965 1 14 944936 1 15 956964 1 16 956962 1 17 956963 1 18 956961 1 19 956960 1 20 306164 1 21 956996 1 1AS-60 22 306163 4 M8 35 23 949433 4 M8 25A 320374 1 26 949895 2 D4 25 27 944952 1 28A 320375 2 M8 16 29A 956852 1 "25A-28A, 30" 30 944951 1 31 6205DD 1 6205DDCMPS2L 32 956949 1 33 990079 7 M5 16 34 944921 1 NTN 8E-NK 18/20 35 996364 1 M8 16 36 956850 2 4 16 37 957142 1 38 998434 1 "34" 39 956955 1 40A 332166 1 41 6302VV 1 6302VVCMPS2L 42 944916 1 43 944915 1 44 957143 1 45A 332181 1 "69, 80" 46 1 47 986940 6 M6 45 48 944911 1 49 6203DD 1 6203DDCMPS2L 50 944907 1 51 6201VV 1 6201VVCMPS2L 52 956948 1 53 6001VV 1 6001VVCMPS2L 54 960251 2 D5 65 55 956764 2 56-1 340259C 1 110V-115V "57, 63" 56-2 340259E 1 220V-230V "57, 63" 57 945932 2 58 6201DD 1 6201DDCMPS2L 59A 332167 1 "69, 80" 60 996370 1 61-1 360286U 1 110V-120V "49, 58, 60, 64" 61-2 360286E 1 220V-230V "60" 62 306098 1 63 1 I.D.7 T0.25 20 A B C D 64 944954 1 65 956972 2 66 944960 2 67 940540 2 68 999086 2 69 956984 2 70 983162 4 M4 12 71 956971 1 72 956970 1 73 991690 6 M5 12 74 955011 1 75 1 76 956969 1 77 318206 1 "79" 78 987203 4 M4 12 79 998534 1 80 938477 2 M5 8 81 306099 1 82 307028 3 D4 25 83 981974 1 84 949423 1 85 995398 1 86 312408 1 87 994273 1 88 971168 1 89 1 92A 319134 1 93 305798 1 94 959140 1 50091 95 959141 1 50092 96 996438 2 I.D.7 T0.5 50 97 980063 1 98 984750 2 D4 16 99 960266 1 100-1 940778 1 D10.7 100-2 958049 1 D8.2 101 987707 4 M625 102A 323747 1 "1A, 2, 4-6" 103 949429 3 M4 104 323736 1 105 323737 6 106 327735 2 501A 333146 1 504 944961 1 410MM 505 971109 1 23MM 506 931848 1 120CC 15

111 Code No. C99098433 M Printed in Malaysia