Promag 10

Similar documents
Promag 10

No Slide Title

KMC.xlsm

Turbine Digital Flowmeter SEMI U+ 특징 PVC, PTFE, P.P, PVDF 등 다양한 재질 Size, 유량, Connection별 주문제작 정밀성, 내화학성이 우수 4~20mA, Alarm, 통신(RS485) 등 출력 제품과 Controll

..액추에이터청정화기기모듈러F압력센서10-M series 미니어처피팅 구조도 바브 튜브삽입이용이한형상또한, 튜브유지가확실 몸체 무전해니켈도금처리 가스켓 가벼운체결토크확실한 Seal 사양 호스니플 튜브 봉투너트 손체결로튜브유지가확실또한, 느슨하게함으로써튜브이탈이용이무전해

BY-FDP-4-70.hwp

ez-shv manual

쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로

96 경첩들어올림 347 타입 A Ø 타입 B Ø 신속하고쉬운도어탈착 모든금속구조재질및마감처리강철, 아연도금또는스테인리스스틸

SEMI U+

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

Microsoft Word - PLC제어응용-2차시.doc

Coriolis.hwp

<4D F736F F F696E74202D203137C0E55FBFACBDC0B9AEC1A6BCD6B7E7BCC72E707074>

Microsoft Word MetOne237Bmanual

데이터 시트 AC 가변 스피드 드라이브 및 서보 모터 드라이브 DC 모터 드라이브용 정적 컨버터 UPS(연속 전원 공급기) SMPS(스위치 모드 전원 공급기) 전류 클램프 CL1200 CL1200 은 산업 및 고전력 환경용으로 설계된 AC 전류 클램 프입니다. 인체 공

?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC %.,? NEC( ) 100 " / ". ( )....,,,, EMI, RFI.

ISP and CodeVisionAVR C Compiler.hwp

- 2 -

Pascal N2 gas springs

PowerPoint Presentation

목차 윈도우드라이버 1. 매뉴얼안내 운영체제 (OS) 환경 윈도우드라이버준비 윈도우드라이버설치 Windows XP/Server 2003 에서설치 Serial 또는 Parallel 포트의경우.

Windows 8에서 BioStar 1 설치하기

온라인등록용 메뉴얼

LM 가이드

(b) 미분기 (c) 적분기 그림 6.1. 연산증폭기연산응용회로

- 2 -

810 & 는 소기업 및 지사 애 플리케이션용으로 설계되었으며, 독립 실행형 장치로 구성하거 나 HA(고가용성)로 구성할 수 있습니다. 810은 표준 운영 체제를 실행하는 범용 서버에 비해 가격 프리미엄이 거의 또는 전혀 없기 때문에 화이트박스 장벽 을

실험 5

View Licenses and Services (customer)

Musique(002~095).indd

RC /07.12 RC / /6 2 3 / CA-08A-2N 2 CA-10A-2N 2 CA-12A-2N 2 CA-16A-2N 2 CA-20A-2N CA-08A-3N 4 CA-10A-3N 4 CA-12A-3N

Microsoft PowerPoint - Ch8

ez-md+_manual01

Microsoft PowerPoint - LoopDisplay Manual Ver0.3.1ULDB

AVSHH100B10 IM.~20.

2 PX-8000과 RM-8000/LM-8000등의 관련 제품은 시스템의 간편한 설치와 쉬운 운영에 대한 고급 기술을 제공합니다. 또한 뛰어난 확장성으로 사용자가 요구하는 시스템을 손쉽게 구현할 수 있습니다. 메인컨트롤러인 PX-8000의 BGM입력소스를 8개의 로컬지

ADP-2480

실험 5

Microsoft Word - Armjtag_문서1.doc

Microsoft Word - Lab.7

Microsoft Word - 0master.doc

(b) 연산증폭기슬루율측정회로 (c) 연산증폭기공통모드제거비측정회로 그림 1.1. 연산증폭기성능파라미터측정회로

ePapyrus PDF Document

목 차 1. 드라이버 설치 설치환경 드라이버 설치 시 주의사항 USB 드라이버 파일 Windows XP에서 설치 Windows Vista / Windows 7에서 설치 Windows

¿ÃµåÄ«´Ù·Ï(µ¿·ÂÀü´Þ´É·ÂÇ¥)ÇѱÛ

Microsoft Word - Lab.4

이도경, 최덕재 Dokyeong Lee, Deokjai Choi 1. 서론

<4E3A5CC0AFB1D9BFC15CBDC5C7D1C0DAB7E15C C4F47555C C532E2E2E>

Microsoft PowerPoint - Ch13

온습도 판넬미터(JTH-05) 사양서V1.0

Microsoft Word - Preliminary_ALT6600메뉴얼(M6600-K01C)160812

BS-K1217-M□□-3012_ProductGuide_KR_PDF

Cisco FirePOWER 호환성 가이드

LM 가이드

RS- 232, RS485 FND Display Module NET-SFND-4-23A RS-232, RS485 FND Display Module NET-SFND-4-23A MANUAL (Rev 1.0) Net-Control http

6_5상 스테핑 모터_ _OK.indd

D103203X0KR_Jul17

ePapyrus PDF Document

IRISCard Anywhere 5

CMSX-C-U-F1_BES_C_ b_ k1

QSE-CI-AP-D.xlsx

PERFORMANCE technology the all-new bmw 5 series. dynamic 06 business 14 comfort 20 safety 22 model LineuP 24 TecHnicaL data 26 bmw service 28 bmw kore

Microsoft Word - windows server 2003 수동설치_non pro support_.doc

목차

LM 가이드

X-VA-MT3809G-MT3810G-kor

6. 설치가시작되는동안 USB 드라이버가자동으로로드됩니다. USB 드라이버가성공적으로로드되면 Setup is starting( 설치가시작되는중 )... 화면이표시됩니다. 7. 화면지침에따라 Windows 7 설치를완료합니다. 방법 2: 수정된 Windows 7 ISO

기술 정보 - Communit

개인용전기자극기의 안전성및성능평가가이드라인

11-22-MSQseries 로터리테이블 / 랙 & 피니언타입사이즈 1, 2, 3, 7, 10, 20, 30, 50 형식표시방법 사이즈 클린시리즈 11 진공타입 A B 고정도형기본형 사이즈 무기호 E 측면포트정면포트 11 - MSQ B 1

고객 카드

Basic CMYK

Wire & Cable Àü·ÂÀÌÈÄ

ym460_H.indd

ePapyrus PDF Document

대체부품 인증제도

TDB 3000 Series Full Closed Loop STEP DRIVER의특징 Feedback-Loop로인한진동이없음 감속기없이높은토크구현 높은정밀도 정확한속도제어 SERVO DRIVER의특징 위치유지력 탈조가없음 토크제어가능 STEP DRIVER 와 SERVO

Corporation Limited MODEL 제 품 제 원 스텐레스장축 NS_100 10A -사용압력 : 5.0 MPa -사용온도: -196 ~+60 -사용유체 : LN₂, LO₂, LAr, -사용용도 : 초저온배관, 초저온 저장탱크, 기타 50A Cryogenic

스마트주택용분전반_160331

EGC-TB-KF_EGC-HD-TB_BDA_E_ c_ k1

Proline Promass 83

전자회로 실험

..액추에이터청정화기기모듈러F압력센서10-KF series 구조도 사양 인서트 강한유지력인서트구조에의해튜브의안밖에서확실하게유지합니다. 슬리브 가벼운체결토크수지슬리브의채용으로체결작업이한층향상됩니다. 중진공에서 1.0MPa까지사용가능 유니온너트 사용유체사용압력범위주1) 보

Mango-IMX6Q mfgtool을 이용한 이미지 Write하기

Microsoft Word - FS_ZigBee_Manual_V1.3.docx

특징 찾아보기 열쇠 없이 문을 열 수 있어요! 비밀번호 및 RF카드로도 문을 열 수 있습니다. 또한 비밀번호가 외부인에게 알려질 위험에 대비, 통제번호까지 입력해 둘 수 있어 더욱 안심하고 사용할 수 있습니다. 나만의 비밀번호 및 RF카드를 가질 수 있어요! 다수의 가

형명및정격 (MCCB) 배선용차단기 (AB - 시리즈 ) 프레임의크기 50AF Type 형명 정격 극수 (Pole) 정격전류 (In) A 정격전압 (Ue) AC (V) DC (V) 정격절연전압 (Ui) V 정격임펄스전압 (Uimp) kv 정격차단전류 (ka) 주1) A

Subject


MY19 power meter user manual KO

D101351X0KR_May17

<4D F736F F D20C0CCBEBEC1A6BEEE5FC3A5BCD2B0B35F >

EP-B-P211.eps

The zws sensors are among the smallest ultrasonic sensors available on the market in colloidal housings with teach-in buttons. 하이라이트 Ultrasonic sensor

F&C 표지5차(외면) - 완성본

B _00_Ko_p1-p51.indd

untitled

온라인카타로그에서적절하고정확한품명을찾으실수있습니다. lcs 초음파센서 에전가되는전류 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / Dortmund / Germany / T / F +49

소개 Mac OS X (10.9, 10.10, 10.11, 10.12) 와 OKI 프린터호환성 Mac OS X 를사용하는 PC 에 OKI 프린터및복합기 (MFP) 제품을연결하여사용할때, 최고의성능을발휘할수있도록하는것이 OKI 의목 표입니다. 아래의문서는 OKI 프린터및

Transcription:

운전매뉴얼 Proline Promag 53 전자식유량측정시스템 BA047D/06/en/03.05 50097083 Valid as of version: V 2.00.XX (Device software)

간단운전조작 Proline Promag 53 간단운전조작 이간단조작설명서는측정기기의성능구성을빠르고쉽게보여줍니다 : 안전안내 Page 7 설치 Page 13 결선 Page 47 디스플레이와조작파트 Page 61 QUICK SETUP 에의한시운전 Quick Setup 메뉴로측정기기의시운전이용이합니다. 로칼디스플레이에특정언어, 측정값, 단위, 신호타압등이표시되어주요기본기능을구성하게해줍니다. 다음항목들이필요한만큼충분히조절되어있습니다 : Empty-pipe( 비만관 )/full-pipe( 만관 ) adjustment for empty pipe detection (EPD) 전류출력형태 (active/passive) Page 83 ff. Application-specific QUICK SETUPs In Quick Setup mode you have the option of launching other, application-specific Quick Setups, for instance the menu for measuring pulsating flow. Page 84 ff. 사용자지정기기구성 Page 65 ff. 복잡한측정운전은기능매트릭스로기능을추가구성할수있고프로세스파라미터에맞춤식구성도가능합니다. 모든기능은운전매뉴얼과는별도로 Description of Device Functions 의매트릭스에상세하게설명되어있습니다 Data storage 트랜스미터의기기구서은내장된 T-DAT 의저장장치에저장됩니다. Note! 시운전시의시간절약을위해 T-DAT 에저장된설정값들은기기로전송됩니다 동일측정포인트의경우 ( 동일한기기구성 ) 기기 / 보드의교체 Page 92 ff. 상세기기구성 입력과출력은전류입력과출력그리고릴레이출력을구성하여변환보드에서수정될수있습니다. F-CHIP 모듈은자기진단, 농도, 점도측정용소프트웨어팩키지를추가할수있도록설계되어있습니다. Page 97 ff. Note! 시운전후나운전중에오류가발생하면원인추적 (trouble-shooting ) 을 89 페이지의체크리스트에의거항상시작하도록하십시오. 이절차는문제에대한적절한조치를안내해줍니다. 2 Endress+Hauser

ENDRESS+HAUSER - + ESC E Proline Promag 53 QUICK SETUP for commissioning QUICK SETUP for commissioning Note! 퀵셋업메뉴에대한상세설명은 85 페이지에서설명되어있습니다. E B ++ Quick Setup E+ QS 1002 Commission HOME-POSITION 2000 Language Defaults Selection ➀ System units Volume Mass Quit Unit 0402 Volume Flow Unit 3001 Totalizer Unit 0420 Density Value 0700 Density Unit 0400 Mass flow Unit 3001 Totalizer ➁ Configure another unit? YES NO Selection Output type ➂ Current Output Freq.-/ Pulse Output Quit Operation Mode 4200 Frequency Pulse Assign 4000 Current Current 4001 Span Value 4002 0_4 ma Value 4003 20 ma Measuring 4004 Mode Time 4005 Constant Failsafe 4006 Mode Assign 4201 Frequency End 4203 Value Freq. Value 4204 F low Value 4205 F high Measuring 4206 Mode Output 4207 Signal Time 4208 Constant Failsafe 4209 Mode Assign Pulse Pulse Value Pulse Width Measuring Mode Output Signal Failsafe Mode 4221 4222 4223 4225 4226 4227 ➃ Configure another Output? YES NO Autom. Configuration of Display? YES NO Automatic parameterization of the display ➄ Inquiry: another Quick Setup? Pulsating Flow Batching ➅ NO Carrying out the Quick Setup Pulsating Flow Carrying out the Quick Setup Batching Fig. 1: QUICK SETUP Commissioning Endress+Hauser 3

QUICK SETUP for commissioning Proline Promag 53 Note! ESC 키를파라미터설정중에누르면디스플레이는 SETUP COMMISSIONING (1002) 로돌아갑니다. 저장된파리미터는유효합니다. 시운전 퀵셋업은아래설명된퀵셋업중하나가돌아가기전에실행되어야합니다. 1. 현재셋업에서아직지정되지않은단위만이매사이클에서제공됩니다. 질량, 볼륨, 보정볼륨에대한단위는해당유량단위로지정됩니다. 2. 모든단위가지정될때까지 YES 옵션이보여집니다. 더이상단위지정이필요없을때 NO 옵션이보여집니다. 3. 현재셋업에서아직지정되지않은출력만이매사이클에서제공됩니다. 2. 모든출력이지정될때까지 YES 옵션이보여집니다. 더이상출력지정이필요없을때 NO 옵션이보여집니다. 5. automatic parameterization of the display 옵션이다음기본 / 공장설정에포함되어있습니다. 기본 / 공장설정 : YES: 주라인 = 질량유량 ; 보조라인 = Totalizer 1; 정보라인 = 운전 / 시스템조건 NO: 기존 ( 선택된 ) 설정값유지 6.QUICK SETUP BATCHING 오직 BATCHING 옵션소프트웨어패키지가설치되어있을때사용할수있습니다. 4 Endress+Hauser

Proline Promag 53 목차 목차 1 안전지침서......................... 7 1.1 일반사용................................ 7 1.2 설치, 커미셔닝, 운전..................... 7 1.3 운전상의안전........................... 7 1.4 반품.................................... 8 1.5 안전관련용어및심벌.................... 8 2 식별................................ 9 2.1 디바이스식별........................... 9 2.1.1 트랜스미터의명판................. 9 2.1.2 센서의명판..................... 10 2.2 CE 마크, declaration of conformity............ 10 2.3 등록상표.............................. 11 3 설치............................... 13 3.1 제품인수, 운반, 보관................... 13 3.1.1 제품인수....................... 13 3.1.2 운반............................ 13 3.1.3 보관............................ 14 3.2 설치조건.............................. 15 3.2.1 크기............................ 15 3.2.2 설치위치....................... 15 3.2.3 취부............................ 17 3.2.4 진동............................ 18 3.2.5 기반과지지대................... 19 3.2.6 어댑터.......................... 20 3.2.7 Nominal 직경과플로우레이트...... 20 3.2.8 연결케이블길이................. 25 3.3 설치지침.............................. 26 3.3.1 Promag W 센서설치............... 26 3.3.2 Promag P 센서설치............... 32 3.3.3 Promag H 센서설치............... 38 3.3.4 트랜스미터하우징돌리기......... 41 3.3.5 로컬디스플레이돌리기........... 42 3.3.6 월마운트트랜스미터하우징설치... 43 3.4 설치점검.............................. 45 4 배선............................... 47 4.1 리모트버전연결........................ 47 4.1.1 Promag W / P / H 연결............. 47 4.1.2 케이블규격..................... 51 4.2 측정유닛의연결........................ 52 4.2.1 트랜스미터...................... 52 4.2.2 터미널할당..................... 54 4.2.3 HART 연결....................... 55 4.3 등전위................................. 56 4.3.1 표준케이스...................... 56 4.3.2 특별케이스..................... 57 4.4 보호등급.............................. 59 4.5 전기배선점검.......................... 60 5 운전............................... 61 5.1 화면표시와운전요소.................... 61 5.2 간단한운전지침서...................... 65 5.2.1 일반사항....................... 66 5.2.2 프로그래밍모드인에이블......... 66 5.2.3 프로그래밍모드디세이블......... 66 5.3 에러메시지............................. 67 5.4 통신................................... 68 5.4.1 운전옵션....................... 69 5.4.2 디바이스와프로세스변수......... 70 5.4.3 범용 / 일반 HART 명령어.......... 70 5.4.4 디바이스상태 / 에러메시지....... 77 5.4.5 HART 쓰기방지기능온오프....... 82 6 커미셔닝........................... 83 6.1 기능체크............................... 83 6.2 어플리케이션별커미셔닝................ 83 6.2.1 Commissioning Quick 셋업메뉴.... 83 6.2.2 Commissioning Quick 셋업메뉴.... 84 6.2.3 Pulsating Flow Quick 셋업메뉴..... 85 6.2.4 Batching Quick 셋업............... 88 6.2.5 Empty-pipe/full-pipe 조정........... 91 6.2.6 전류출력 : 액티브 / 패시브........ 92 6.2.7 전류입력 : 액티브 / 패시브........ 93 6.2.8 릴레이접점 : Normally closed/normally open........ 94 6.3 데이터저장디바이스 (DAT, F-CHIP)........ 95 7 정비............................... 97 8 악세서리........................... 99 9 고장탐구......................... 101 9.1 고장탐구지침......................... 101 9.2 시스템에러메시지..................... 102 9.3 프로세스에러메시지................... 108 9.4 메시지없는프로세스에러............... 109 9.5 에러에대한출력응답................... 111 9.6 예비품................................ 113 9.7 회로보드의제거와장착................. 114 9.8 디바이스퓨즈교체..................... 118 9.9 측정전극의교체....................... 119 9.10 소프트웨어히스토리.................... 121 10 기술데이터....................... 123 10.1 기술데이터오버뷰...................... 123 10.1.1 어플리케이션................... 123 10.1.2 기능과시스템설계.............. 123 10.1.3 입력........................... 123 10.1.4 출력........................... 124 10.1.5 전원공급장치.................. 124 10.1.6 성능특성...................... 125 10.1.7 운전조건...................... 126 Endress+Hauser 5

목차 Proline Promag 53 10.1.8 기계적인구조.................. 130 10.1.9 휴먼인터페이스................ 134 10.1.10 인증과승인.................... 134 10.1.11 구매정보...................... 135 10.1.12 악세서리...................... 135 10.1.13 보조문서...................... 135 10.2 측정튜브규격........................ 136 10.3 월마운트하우징크기................... 138 10.4 Promag 53 W 크기....................... 139 10.5 Promag 53 P 크기....................... 143 10.6 그라운드디스크 (Promag W,P) 크기........ 148 10.7 Promag 53 H 크기....................... 149 10.8 Promag 53 H (DN 2...25) 프로세스연결부... 153 10.9 Promag 53 H (DN 40...100) 프로세스연결부. 161 11 색인............................. 165 6 Endress+Hauser

Proline Promag 53 1 안전지침서 1 안전지침서 1.1 일반사용 이운전매뉴얼에서설명하는내용은파이프내에서전도성있는유체의유량측정을위해서만사용되어야합니다. 순수 (demineralized water) 를측정하려면최소 20 μs/cm 의전도도가필요합니다. 대부분의유체에서는 5 μs/cm 의전도도만있으면측정이가능합니다. 예를들면 : 산, 알카리, 음용수, 폐수, 하수슬러지 우유, 맥주, 와인, 미네랄물등 측정기기를올바르게사용하지않거나기술된내용과는다르게사용할때운전상의안전에문제가생길수있습니다. 제조사는이로인해발생하는파손에대해책임을지지않습니다. 1.2 설치, 시운전, 운전 다음사항에주의하십시오. 설치, 전원인가, 시운전과정비는교육을이수하고설비운전자에의해해당작업을할자격이있는전문가라고인정을받은사람에의해수행되어야합니다. 전문가는이운전매뉴얼을읽고이해해야하며매뉴얼에나온지침을따라야합니다. 이기기는설비운전자에게교육을받고인가를받은사람에의해운전되어야합니다. 운전매뉴얼에나와있는지침대로수행해야합니다. 엔드레스하우저는세척에사용되는유체를포함하여특수유체에접촉되는부품의화학적저항특성분석을지원합니다. 용접작업이파이프시스템상에서이루어지면용접기를 Promag 유량계를통하여접지가이루어지지않도록합니다.. 설치하는사람은측정시스템을결선도면에따라정확하게결선을해야합니다. 트랜스미터는전원공급장치가갈바닉방식으로절연되어있지않으면반드시접지시켜야합니다. 전기기기개봉과수리에는각나라규정이적용됩니다. 1.3 운전상의안전 다음사항을주의하십시오. 위험지역에사용되는측정시스템의경우는운전매뉴얼과더불어별도의 Ex 문서가제공됩니다. 반드시이 Ex 문서의내용대로설치하고운전해야합니다. Ex 문서의전면에나오는심벌들은승인과인증을받았음을의미합니다 ( 0 유럽, 2 미국, 1 캐나다 ). 측정기기는 EN 61010, EN 61326/A1 의 EMC 요구, NAMUR recommendation NE 21 에따른일반적인안전요구를만족합니다. 어플리케이션에따라차이가있지만 Promag H 센서의프로세스연결부씰은주기적으로교체해주어야합니다. 제조사는사전주지없이기술데이터를수정할수있는권한이있습니다. 엔드레스하우저각국사무소는이운전매뉴얼에대한최신정보와업데이트내용을제공할것입니다. Endress+Hauser 7

1 안전지침서 Proline Promag 53 1.4 반품 수리나캘리브레이션을위해기기를엔드레스하우저로반품시킬때에는다음절차가수행되어야합니다. 항상 Declaration of contamination 양식을작성해서동붕해주십시오. 그후에엔드레스하우저에서제품을이송하고검사하고수리할수있습니다. 필요하면 EN 91/155/EEC 등의안전데이터시트와같은특별안전지침서를동봉해주십시오. 제품내남아있는모든잔여물들을제거하십시오. 잔여물들이있을수있는씰부의홈이나틈에특히유의하십시오. 물질이가연성, 독성, 부식성, 발암성등건강에해로운것들인경우잔여물제거가특히중요합니다 Note! 이매뉴얼뒷편에 Declaration of contamination 양식이있습니다. Warning! 위험한물질이틈속으로들어가버렸거나플라스틱속으로확산되는등완벽히제거되지않았다고판단이되면측정기기를반품하지마십시오. 적합하지않은세척등으로인해폐기를해야하거나상해를입히는경우 ( 화상등 ) 발생된비용은소유자 - 오퍼레이터에게청구됩니다. 1.5 안전관련용어및심벌 기기는최신기술로설계되었고테스트가되었으며안전한상태로운전이될수있는조건으로공장에서출고되었습니다. 또한 EN 61010 Protection Measures for Electrical Equipment for Measurement, Control, Regulation and Laboratory Procedures 에따른표준과규정을만족합니다. 그러나부정확하게사용하거나지정된일반사용외에다른곳에사용할경우위험을초래할수있습니다. 그러므로이운전매뉴얼에서다음아이콘으로표시되고설명된안전지침에유의하시기바랍니다. Warning! 경고 (Warning) 는정확하게수행이되지않을경우상해를입을수있고안전상의위험이생길수있는동작이나절차를의미합니다. 지침서대로수행하고주의를가지고작업해야합니다. Caution! 경고 (Caution) 는정확하게수행이되지않을경우정상적으로동작을하지않거나기기를파손시킬수있는동작이나절차를의미합니다. 지침서대로작업을수행해야합니다. Note! 노트 (Note) 는정확하게수행이되지않을경우운전상에간접적인영향을줄수있거나기기부품상에예상치못한반응을일으킬수있는동작이나절차를의미합니다. 8 Endress+Hauser

Proline Promag 53 2 식별 2 식별 2.1 기기식별 Promag 53 유량측정시스템은다음과같은요소로구성되어있습니다. Promag 53 트랜스미터 Promag W, Promag P 혹은 Promag H 센서 콤팩트버전에서는트랜스미터와센서가하나의유닛으로되어있지만리모트버전에서는각각별도로설치됩니다. 2.1.1 트랜스미터명판 6 7 1 2 3 4 5 PROMAG 53 Order Code: 53P1H-XXXXXXXXXXXX Ser.No.: 12345678901 TAG No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST 16-62VDC/20-55VAC 50-60Hz 15VA/W EPD/MSU I-OUT (HART), f-out RELAY, STATUS-IN, I-IN IP67 / NEMA/Type 4X i -20 C (-4 F) <Tamb<+60 C (+140 F) Pat. UK EP 541 878 EP 618 680 Pat. UK 2 084 740 EP 219 725 EP 521 169 Pat. US 5,323,156 5,479,007 Pat. US 4,382,387 4,704,908 5,351,554 Fig. 2: Promag 53 트랜스미터의명판 ( 예 ) F06-53xxxxxx-18-06-xx-xx-000 1 구매코드 / 시리얼번호 : 각문자와숫자의의미는 order confirmation 상에있는규격을참조하십시오. 2 전원공급장치 / 주파수 : 16...62 V DC / 20...55 V AC / 50...60 Hz 소모전력 : 15 VA / W 3 추가기능과소프트웨어 : EPD/MSU: Empty Pipe Detection 기능제공 ECC: Electrode Cleaning Circuitry 기능제공 4 출력 / 입력 : I-OUT (HART): 전류출력제공 (HART) f-out: 펄스 / 주파수출력제공 STATUS-IN: 상태입력제공 ( 보조입력 ) STATUS-OUT: 상태출력제공 ( 출력스위칭 ) 5 특별제품에대한정보를위해비어둠 6 동작온도범위 7 보호등급 Endress+Hauser 9

2 식별 Proline Promag 53 2.1.2 센서명판 1 2 3 4 5 6 PROMAG P Order Code: XXP1H-XXXXXXXXXXXX Ser.No.: 12345678901 TAG No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST K-factor: 0.5328/ -5 DN100 DIN/ EN PN16 Materials: PFA / 1.4435 TMmax.: 150 C/300 F EPD/MSÜ, R/B 7 8-20 C (-4 F)<Tamb<+60 C (+140 F) NEMA/Type4X 9 10 Pat. US 4,382,387 4,704,908 5,540,103 11 F06-xxxxxxxx-18-05-xx-xx-000 Fig. 3: "Promag 센서의명판 ( 예 ) 1 구매코드 / 시리얼번호 : 각문자와숫자의의미는구매확인상에있는규격을참조하십시오. 2 캘리브레이션팩터 : 0.5328; 제로포인트 : 5 3 공칭직경 : DN 100 허용압력 : EN (DIN) PN 16 bar 4 TMmax +150 C ( 최대유체온도 ) 5 재질 : 라이닝 : PFA 측정전극 : 스테인레스스틸 1.4435 6 추가정보 ( 예 ): EPD/MSU: Empty Pipe Detection 전극제공 R/B: reference electrode 제공 7 특별제품에대한정보란 8 동작온도범위 9 보호등급 10 기기버전에대한추가정보란 ( 인증, 승인 ) 11 유량방향 10 Endress+Hauser

Proline Promag 53 2 식별 2.1.3 명판, 연결 1 4 5 Ser.No.: See operating manual Betriebsanleitung beachten Observer manuel d'instruction Supply / Versorgung / Tension d'alimentation I-OUT (HART) f-out STATUS-OUT 12345678912 PE Active: 0/4...20mA, RL max. = 700 Ohm Passive: 4...20mA, max. 30VDC, Ri < 150 Ohm (HART: RL.min. = 250 OHM) fmax = 1kHz Passive: 30VDC, 250mA Passive: 30VDC, 250mA A: active P: passive NO: normally open contact NC: normally closed contact L1/L+ N/L- 1 2 20(+) / 21(-) 22(+) / 23(-) X 24(+) / 25(-) P 26(+) / 27(-) A 2 3 STATUS-IN 3...30VDC, Ri = 5kOhm X 6 7 8 9 ex-works Device SW: Communication: Revision: Date: Version info XX.XX.XX XXXXXXXXXX XX.XX.XX DD.MMM.YYYY Update 1 Update 2 319475-00XX 10 Fig. 4: Proline 트랜스미터의명판 ( 예 ) 1 시리얼번호 2 전류출력구성 3 릴레이접점구성 4 터미널번호, 전원공급케이블 : 85...260 V AC, 20...55 V AC, 16...62 V DC 터미널 No. 1: L1 은 AC, L+ 은 DC 터미널 No. 2: N 은 AC, L- 은 DC 5 입력과출력상에존재하는신호, 구성과터미널번호 (20...27), Electrical values of inputs/outputs 참조 6 현재설치된기기소프트웨어버전 7 설치된통신타입. 예 : HART, PROFIBUS PA 등 8 현재통신의소프트웨어대한정보, 예 : Dev. 01 / DD 01 for HART 9 설치일자 10 6 에서 9 포인트에지정한데이터의최신업데이트 A0000963 2.2 CE 마크, declaration of conformity 기기는최신기술이적용되었고견고한엔지니어링기법으로설계되었습니다. 제품들은테스트가되었으며안전하게운전할수있는상태로공장에서출고되었습니다. EN 61010 Protection Measures for Electrical Equipment for Measurement, Control, Regulation and Laboratory Procedures 와 EMC reqiurements of EN 61326/A1 에따른표준과규정을만족합니다. 또한이매뉴얼에서설명하는측정시스템은 EC Directives 의법적인요구를만족합니다. 제품에부착된 CE 마크는엔드레스하우저가기기에대한테스트를성공적으로마쳤음을의미합니다. Endress+Hauser 11

2 식별 Proline Promag 53 2.3 등록상표 KALREZ, VITON 는 E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA 의등록상표입니다. TRI-CLAMP 는 Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA 의등록상표입니다. HART 는 HART Communication Foundation, Austin, USA 의등록상표입니다. HistoROM, S-DAT, ToF Tool - Fieldtool Package, Fieldcheck, Applicator 는 Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH 의등록상표입니다. 12 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3 설치 3.1 제품인수, 운반, 보관 3.1.1 제품인수 포장과내용물이파손되지않았는지를확인하십시오. 선적을체크하고빠진제품이있는지와공급범위를확인하십시오. 3.1.2 운반 다음지침은포장을해체하고기기를최종목적지까지운반하는것에대한내용입니다. 용기안에있는기기를운반하십시오. 기기의설치가준비되기전까지프로세스연결부에있는보호플레이트나덮개를제거하지마십시오. 이는 PTFE 라이닝이있는센서인경우특히중요합니다. 플랜지타입기기에대한노트 Caution! 기기전단플랜지상에장착된나무커버는플랜지가라이닝으로보호된채공장에서출고되어운반과보관에들어가게됩니다. 기기가파이프에설치되기직전까지이커버를제거하지마십시오. 일반기기경우는트랜스미터하우징을, 리모트버전인경우는하우징연결부를들지마십시오. 플랜지타입의기기운반 (DN 300): 프로세스연결부옆에나와있는두개의걸개를사용하십시오 (Fig. 5). 체인은사용하지마십시오. 하우징이파손될수있습니다. Warning! 측정기기가미끄러지면상해를입을수있는위험이있습니다. 조립된측정기기의무게중심은걸개가위치한지점보다조금높을수있습니다. 예상치않게축을중심으로돌거나미끄러지지않도록항상주의하십시오. Fig. 5: DN 300 의트랜스미터운반 F06-xxxxxxxx-22-00-00-xx-000 Endress+Hauser 13

3 설치 Proline Promag 53 플랜지타입기기의운반 (DN 350): 기기를운반할때는플랜지상의금속눈 (metal eye) 만을이용해서기기를들어올리고파이프내에센서를위치시키십시오. Caution! 지게차의날을금속케이스밑으로넣어서센서를들어올리지마십시오. 케이스가구부러질수있고내부자기코일이파손될수있습니다. Fig. 6: DN 350 의센서운반 F06-5xFxxxxx-22-xx-xx-xx-001 3.1.3 보관 다음사항을주의하십시오. 보관 ( 운반 ) 시충격에대해안전하게보호되도록측정기기를포장하십시오. 원래의포장이보호가최적이되게합니다. 보관온도는측정트랜스미터와측정센서의온도범위에따라다르게됩니다. 측정기기는높은표면온도를막기위해보관중직사광선을받지않게해야합니다. 측정기기에습기가차지않도록보관장소를잘선택하십시오. 라이너를손상시킬수있는곰팡이나와박테리아로부터보호하십시오. 기기를설치하기전까지프로세스연결부에서보호플레이트와덮개를제거하지마십시오. 이는특히 PTFE 라이닝이있는센서의경우특히중요합니다. 14 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.2 설치조건 3.2.1 크기 센서와트랜스미터의모든크기와길이는별도의문서 Technical Information 에나와있습니다. 3.2.2 설치위치 정확한측정은파이프가차있을때만이가능합니다. 다음과같은위치는피하십시오. 파이프라인의가장높은위치. 공기가모아질위험이있습니다. 수직파이프라인에서파이프출구가직접위로향한지역 Fig. 7: 위치 F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-000 펌프설치센서를펌프의흡입측에설치하지마십시오. 이는압력저하로인한측정튜브라이닝이파손되는위험을방지하기위함입니다. 라이닝의부분진공에대한저항관련내용은 132 페이지를참조하시기바랍니다. 시스템내에펄스댐퍼를왕복펌프, 다이아프람혹은연동펌프와함께설치하는것이필요할수도있습니다. 측정시스템의진동과충격에대한저항관련내용은 129 페이지에나와있습니다. Fig. 8: 펌프설치 F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-001 Endress+Hauser 15

3 설치 Proline Promag 53 부분적으로채워진파이프경사로인해부분적으로채워지는파이프에는드레인타입의구성이필요합니다. Empty Pipe Detection 기능은 (93 페이지참조 ) 파이프가비어있거나부분적으로채워져있음을검출합니다. Caution! 고형분의쌓임위험이있습니다. 센서를드레인이있는가장낮은포인트에설치하지마십시오. 그곳에는세척밸브를설치하는것이바람직합니다. Fig. 9: 부분적으로채워진파이프에서의설치 F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-002 하향배관 5m 이상의다운파이프에는기기의후단측에사이펀이나벤트밸브를설치하십시오. 이는압력저하로인한측정튜브라이닝이파손되는위험을방지하고또한기포가발생하여시스템의흡입능력의손실을방지하기위해서입니다. 부분적인진공에대한라이닝저항정보는 132 페이지에나와있습니다. Fig. 10: 하향배관에서의설치를위한측정 (a = 벤트밸브 ; b = 사이펀 ) F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-003 16 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.2.3 취부 최적의위치에기기를취부하면측정튜브에가스와공기가차는것을막아주고침전물이생기는것을방지해줍니다. 그러나 Promag 는문제있는유체를정확하게측정하기위한모든 function 과악세서리를제공해줍니다. 부착성유체의어플리케이션을위한 ECC(Electrode Cleaning Circuit) 기능. 전기적으로전도성이있는침전물이해당. Description of Device Functions 매뉴얼참조. 부분적으로채워져있는특정튜브를위한 Empty Pipe Detection (EPD) 기능. 진공을발생시키는유체나유동성유체압력이해당 (93 페이지 ) 마모성이있는유체에대해측정전극이교체가능합니다 (120 페이지참조 ) 수직취부자체공관 (self-emptying pipe) 시스템과 EPD 기능이연계되어사용될때이상적입니다. Fig. 11: 수직취부 F06-5xxxxxxx-11-00-00-Nxx-004 수평취부측정전극판은수평이되어야합니다. 이는공기방울을제거함으로두전극의간단한절연물을막아줍니다. Caution! EPD 기능은측정기기가수평으로설치되거나트랜스미터하우징이위쪽으로향할때 ( 그림 11) 에만정확하게동작합니다. 그렇지않은경우측정튜브가부분적으로채워져있거나비어있을때 EPD 가동작하는것을보장할수없습니다. Fig. 12: 수평취부 1 빈파이프검출을위한 EPD 전극 (Promag H, DN 2...4 은해당안됨 ) 2 신호발생을위한측정전극 3 등전위를위한기준전극 (Promag H 은해당안됨 ) F06-5xxxxxxx-11-00-xx-xx-000 Endress+Hauser 17

3 설치 Proline Promag 53 인입구와인출구가능하면센서를밸브, T 커넥터, 엘보우등과같은청결한접합부에설치하십시오. 인입구와인출구는측정의정확도를위해다음의조건들이만족되어야합니다. 인입구 5 x DN 인출구 2 x DN Fig. 13: 인입구와인출구 F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-005 3.2.4 진동 진동이심한곳에는파이프와센서를고정해야합니다. Caution! 진동이심하다면센서와트랜스미터를분리해서설치하는것이바람직합니다. 진동과충격의저항에대한정보는 129 페이지를참조하십시오. > 10 m Fig. 14: 측정기기의진동을방지하기위한측정 F06-5xxxxxxx-11-00-00-xx-006 18 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.2.5 기초와지지대 공칭직경이 DN 350 이면트랜스미터를적합한하중강도의기초위에설치하십시오. Caution! 파손위험이있습니다. 금속케이스자체로는센서의무게를지탱하지못합니다. 케이스가찌그러지고내부마그네틱코일이파손될수있습니다. Fig. 15: 큰공칭직경 (DN 350) 인경우의정확한지지대 F06-5xFxxxxx-11-05-xx-xx-000 Endress+Hauser 19

3 설치 Proline Promag 53 3.2.6 어댑터 DIN EN 545 ( 이중플랜지리듀서 ) 에맞는어댑터는대구경의파이프에센서를설치할때사용될수있습니다. 유량의증가로매우천천히흐르는유체의측정정확도가증가합니다. 아래보여지는그래프는단면축소에의한압력손실을계산하는데사용됩니다. Note! 그래프는물과유사한점도의유체에적용됩니다. 1. 직경비 d/d 를계산하십시오. 2. 그래프에서유속 ( 축소부이후의다운스트림 ) 와 d/d 비율의함수로압력손실을읽 을수있습니다. [mbar] 100 8 m/s 7 m/s 6 m/s 10 5 m/s max. 8 4 m/s d D 1 3 m/s 2 m/s 1 m/s 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 d / D Fig. 16: 어댑터로인한압력손실 F06-5xxxxxxx-05-05-xx-xx-000 3.2.7 공칭직경과유량 파이프의직경과유량은센서의공칭직경을결정합니다. 유량의최적의속도는 2...3 m/s 입니다. 유량의속도는유체의물리적인특성과맞아야합니다. v < 2 m/s: 도료, 석회유, 원석슬러리등의마모성이있는유체 v > 2 m/s: 폐수슬러지등의빌드업을생성하는유체 Note! 필요시유속은센서의공칭직경을줄임으로증가시킬수있습니다 (3.2.6 장참조 ) 20 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 Promag W 유량특성값 Promag W (SI 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [mm] [inch] 최소./ 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 25 1" 9 300 dm 3 /min 75 dm 3 /min 0.50 dm 3 1 dm 3 /min 32 1 1/4" 15 500 dm 3 /min 125 dm 3 /min 1.00 dm 3 2 dm 3 /min 40 1 1/2" 25 700 dm 3 /min 200 dm 3 /min 1.50 dm 3 3 dm 3 /min 50 2" 35 1100 dm 3 /min 300 dm 3 /min 2.50 dm 3 5 dm 3 /min 65 2 1/2" 60 2000 dm 3 /min 500 dm 3 /min 5.00 dm 3 8 dm 3 /min 80 3" 90 3000 dm 3 /min 750 dm 3 /min 5.00 dm 3 12 dm 3 /min 100 4" 145 4700 dm 3 /min 1200 dm 3 /min 10.00 dm 3 20 dm 3 /min 125 5" 220 7500 dm 3 /min 1850 dm 3 /min 15.00 dm 3 30 dm 3 /min 150 6" 20 600 m 3 /h 150 m 3 /h 0.025 m 3 2.5 m 3 /h 200 8" 35 1100 m 3 /h 300 m 3 /h 0.05 m 3 5.0 m 3 /h 250 10" 55 1700 m 3 /h 500 m 3 /h 0.05 m 3 7.5 m 3 /h 300 12" 80 2400 m 3 /h 750 m 3 /h 0.10 m 3 10 m 3 /h 350 14" 110 3300 m 3 /h 1000 m 3 /h 0.10 m 3 15 m 3 /h 400 16" 140 4200 m 3 /h 1200 m 3 /h 0.15 m 3 20 m 3 /h 450 18" 180 5400 m 3 /h 1500 m 3 /h 0.25 m 3 25 m 3 /h 500 20" 220 6600 m 3 /h 2000 m 3 /h 0.25 m 3 30 m 3 /h 600 24" 310 9600 m 3 /h 2500 m 3 /h 0.30 m 3 40 m 3 /h 700 28" 420 13500 m 3 /h 3500 m 3 /h 0.50 m 3 50 m 3 /h 30" 480 15000 m 3 /h 4000 m 3 /h 0.50 m 3 60 m 3 /h 800 32" 550 18000 m 3 /h 4500 m 3 /h 0.75 m 3 75 m 3 /h 900 36" 690 22500 m 3 /h 6000 m 3 /h 0.75 m 3 100 m 3 /h 1000 40" 850 28000 m 3 /h 7000 m 3 /h 1.00 m 3 125 m 3 /h 42" 950 30000 m 3 /h 8000 m 3 /h 1.00 m 3 125 m 3 /h 1200 48" 1250 40000 m 3 /h 10000 m 3 /h 1.50 m 3 150 m 3 /h 54" 1550 50000 m 3 /h 13000 m 3 /h 1.50 m 3 200 m 3 /h 1400 1700 55000 m 3 /h 14000 m 3 /h 2.00 m 3 225 m 3 /h 60" 1950 60000 m 3 /h 16000 m 3 /h 2.00 m 3 250 m 3 /h 1600 2200 70000 m 3 /h 18000 m 3 /h 2.50 m 3 300 m 3 /h 66" 2500 80000 m 3 /h 20500 m 3 /h 2.50 m 3 325 m 3 /h 1800 72" 2800 90000 m 3 /h 23000 m 3 /h 3.00 m 3 350 m 3 /h 78" 3300 100000 m 3 /h 28500 m 3 /h 3.50 m 3 450 m 3 /h 2000 3400 110000 m 3 /h 28500 m 3 /h 3.50 m 3 450 m 3 /h Endress+Hauser 21

3 설치 Proline Promag 53 유량특성값 Promag W (US 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [inch] [mm] 최소 / 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 1" 25 2.5 80 gal/min 18 gal/min 0.20 gal 0.25 gal/min 1 1/4" 32 4 130 gal/min 30 gal/min 0.20 gal 0.50 gal/min 1 1/2" 40 7 190 gal/min 50 gal/min 0.50 gal 0.75 gal/min 2" 50 10 300 gal/min 75 gal/min 0.50 gal 1.25 gal/min 2 1/2" 65 16 500 gal/min 130 gal/min 1 gal 2.0 gal/min 3" 80 24 800 gal/min 200 gal/min 2 gal 2.5 gal/min 4" 100 40 1250 gal/min 300 gal/min 2 gal 4.0 gal/min 5" 125 60 1950 gal/min 450 gal/min 5 gal 7.0 gal/min 6" 150 90 2650 gal/min 600 gal/min 5 gal 12 gal/min 8" 200 155 4850 gal/min 1200 gal/min 10 gal 15 gal/min 10" 250 250 7500 gal/min 1500 gal/min 15 gal 30 gal/min 12" 300 350 10600 gal/min 2400 gal/min 25 gal 45 gal/min 14" 350 500 15000 gal/min 3600 gal/min 30 gal 60 gal/min 16" 400 600 19000 gal/min 4800 gal/min 50 gal 60 gal/min 18" 450 800 24000 gal/min 6000 gal/min 50 gal 90 gal/min 20" 500 1000 30000 gal/min 7500 gal/min 75 gal 120 gal/min 24" 600 1400 44000 gal/min 10500 gal/min 100 gal 180 gal/min 28" 700 1900 60000 gal/min 13500 gal/min 125 gal 210 gal/min 30" 2150 67000 gal/min 16500 gal/min 150 gal 270 gal/min 32" 800 2450 80000 gal/min 19500 gal/min 200 gal 300 gal/min 36" 900 3100 100000 gal/min 24000 gal/min 225 gal 360 gal/min 40" 1000 3800 125000 gal/min 30000 gal/min 250 gal 480 gal/min 42" 4200 135000 gal/min 33000 gal/min 250 gal 600 gal/min 48" 1200 5500 175000 gal/min 42000 gal/min 400 gal 600 gal/min 54" 9 300 Mgal/d 75 Mgal/d 0.0005 Mgal 1.3 Mgal/d 1400 10 340 Mgal/d 85 Mgal/d 0.0005 Mgal 1.3 Mgal/d 60" 12 380 Mgal/d 95 Mgal/d 0.0005 Mgal 1.3 Mgal/d 1600 13 450 Mgal/d 110 Mgal/d 0.0008 Mgal 1.7 Mgal/d 66" 14 500 Mgal/d 120 Mgal/d 0.0008 Mgal 2.2 Mgal/d 72" 1800 16 570 Mgal/d 140 Mgal/d 0.0008 Mgal 2.6 Mgal/d 78" 18 650 Mgal/d 175 Mgal/d 0.001 Mgal 3.0 Mgal/d 2000 20 700 Mgal/d 175 Mgal/d 0.001 Mgal 3.0 Mgal/d 22 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 Promag P 유량특성값 Promag P (SI 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [mm] [inch] 최소 / 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 15 1/2" 4 100 dm 3 /min 25 dm 3 /min 0.20 dm 3 0.5 dm 3 /min 25 1" 9 300 dm 3 /min 75 dm 3 /min 0.50 dm 3 1 dm 3 /min 32 1 1/4" 15 500 dm 3 /min 125 dm 3 /min 1.00 dm 3 2 dm 3 /min 40 1 1/2" 25 700 dm 3 /min 200 dm 3 /min 1.50 dm 3 3 dm 3 /min 50 2" 35 1100 dm 3 /min 300 dm 3 /min 2.50 dm 3 5 dm 3 /min 65 2 1/2" 60 2000 dm 3 /min 500 dm 3 /min 5.00 dm 3 8 dm 3 /min 80 3" 90 3000 dm 3 /min 750 dm 3 /min 5.00 dm 3 12 dm 3 /min 100 4" 145 4700 dm 3 /min 1200 dm 3 /min 10.00 dm 3 20 dm 3 /min 125 5" 220 7500 dm 3 /min 1850 dm 3 /min 15.00 dm 3 30 dm 3 /min 150 6" 20 600 m 3 /h 150 m 3 /h 0.025 m 3 2.5 m 3 /h 200 8" 35 1100 m 3 /h 300 m 3 /h 0.05 m 3 5.0 m 3 /h 250 10" 55 1700 m 3 /h 500 m 3 /h 0.05 m 3 7.5 m 3 /h 300 12" 80 2400 m 3 /h 750 m 3 /h 0.10 m 3 10 m 3 /h 350 14" 110 3300 m 3 /h 1000 m 3 /h 0.10 m 3 15 m 3 /h 400 16" 140 4200 m 3 /h 1200 m 3 /h 0.15 m 3 20 m 3 /h 450 18" 180 5400 m 3 /h 1500 m 3 /h 0.25 m 3 25 m 3 /h 500 20" 220 6600 m 3 /h 2000 m 3 /h 0.25 m 3 30 m 3 /h 600 24" 310 9600 m 3 /h 2500 m 3 /h 0.30 m 3 40 m 3 /h Endress+Hauser 23

3 설치 Proline Promag 53 유량특성값 Promag P (SI 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [mm] [inch] 최소 / 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 1/2" 15 1.0 27 gal/min 6 gal/min 0.05 gal 0.10 gal/min 1" 25 2.5 80 gal/min 18 gal/min 0.20 gal 0.25 gal/min 1 1/4" 32 4 130 gal/min 30 gal/min 0.20 gal 0.50 gal/min 1 1/2" 40 7 190 gal/min 50 gal/min 0.50 gal 0.75 gal/min 2" 50 10 300 gal/min 75 gal/min 0.50 gal 1.25 gal/min 2 1/2" 65 16 500 gal/min 130 gal/min 1 gal 2.0 gal/min 3" 80 24 800 gal/min 200 gal/min 2 gal 2.5 gal/min 4" 100 40 1250 gal/min 300 gal/min 2 gal 4.0 gal/min 5" 125 60 1950 gal/min 450 gal/min 5 gal 7.0 gal/min 6" 150 90 2650 gal/min 600 gal/min 5 gal 12 gal/min 8" 200 155 4850 gal/min 1200 gal/min 10 gal 15 gal/min 10" 250 250 7500 gal/min 1500 gal/min 15 gal 30 gal/min 12" 300 350 10600 gal/min 2400 gal/min 25 gal 45 gal/min 14" 350 500 15000 gal/min 3600 gal/min 30 gal 60 gal/min 16" 400 600 19000 gal/min 4800 gal/min 50 gal 60 gal/min 18" 450 800 24000 gal/min 6000 gal/min 50 gal 90 gal/min 20" 500 1000 30000 gal/min 7500 gal/min 75 gal 120 gal/min 24" 600 1400 44000 gal/min 10500 gal/min 100 gal 180 gal/min Promag H 유량특성값 Promag H (SI 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [mm] [inch] 최소 / 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 2 1/12" 0.06 1.8 dm 3 /min 0.5 dm 3 /min 0.005 dm 3 0.01 dm 3 /min 4 5/32" 0.25 7 dm 3 /min 2 dm 3 /min 0.025 dm 3 0.05 dm 3 /min 8 5/16" 1 30 dm 3 /min 8 dm 3 /min 0.10 dm 3 0.1 dm 3 /min 15 1/2" 4 100 dm 3 /min 25 dm 3 /min 0.20 dm 3 0.5 dm 3 /min 25 1" 9 300 dm 3 /min 75 dm 3 /min 0.50 dm 3 1 dm 3 /min 40 1 1/2" 25 700 dm 3 /min 200 dm 3 /min 1.50 dm 3 3 dm 3 /min 50 2" 35 1100 dm 3 /min 300 dm 3 /min 2.50 dm 3 5 dm 3 /min 65 2 1/2" 60 2000 dm 3 /min 500 dm 3 /min 5.00 dm 3 8 dm 3 /min 80 3" 90 3000 dm 3 /min 750 dm 3 /min 5.00 dm 3 12 dm 3 /min 100 4" 145 4700 dm 3 /min 1200 dm 3 /min 10.00 dm 3 20 dm 3 /min 24 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 유량특성값 Promag H (SI 단위 ) 공칭직경권장유량공장설정 [mm] [inch] 최소 / 최대풀스케일값 (v ~ 0.3 혹은 10 m/s) 풀스케일값 (v ~ 2.5 m/s) 펄스값 (~ 2 pulse/s) 저유량절삭 (v ~ 0.04 m/s) 1/12" 2 0.015 0.5 gal/min 0.1 gal/min 0.001 gal 0.002 gal/min 5/32" 4 0.07 2 gal/min 0.5 gal/min 0.005 gal 0.008 gal/min 5/16" 8 0.25 8 gal/min 2 gal/min 0.02 gal 0.025 gal/min 1/2" 15 1.0 27 gal/min 6 gal/min 0.05 gal 0.10 gal/min 1" 22 2.5 65 gal/min 18 gal/min 0.20 gal 0.25 gal/min 1 1/2" 40 7 190 gal/min 50 gal/min 0.50 gal 0.75 gal/min 2" 50 10 300 gal/min 75 gal/min 0.50 gal 1.25 gal/min 2 1/2" 65 16 500 gal/min 130 gal/min 1 gal 2.0 gal/min 3" 80 24 800 gal/min 200 gal/min 2 gal 2.5 gal/min 4" 100 40 1250 gal/min 300 gal/min 2 gal 4.0 gal/min 3.2.8 연결케이블길이 측정정확도를위해리모트버전을설치할때에는다음지침을따르십시오. 케이블을전선관내에설치하십시오. 케이블이움직이게되면측정신호가부정확해지는데특히유체전도도가낮은경우그러합니다. 케이블을전기기계나스위칭기와는일정간격을유지해야합니다 필요시센서와트랜스미터간등전위를유지하십시오. 허용할수있는케이블거리 (Lmax) 는유체전도도 ( 그림 16) 에따라다릅니다. 순수 (demineralized water) 를측정하기위해서는최소전도도 20 μs/cm 가필요합니다. [ μs/cm] 200 L max 100 5 10 100 200 [m] L max Fig. 17: 리모트버전인경우의허용케이블길이, 빗금친지역 = 허용범위 Lmax = 연결케이블길이, 단위 [m] 유체전도도, 단위 [μs/cm] F06-xxxxxxxx-05-xx-xx-xx-006 Endress+Hauser 25

3 설치 Proline Promag 53 3.3 설치지침 3.3.1 Promag W 센서설치 Note! 볼트, 너트, 씰등은공급범위에포함되지않습니다. 사용자가구매하셔야합니다. 센서는두개의파이프플랜지사이에설치되도록설계되었습니다. 스크류나사를조이는토크치에대한정보는 28 페이지에나와있습니다. 추가그라운드디스크설치는 27 페이지에나와있습니다. Fig. 18: Promag W 센서설치 F06-5xFxxxxx-17-05-xx-xx-000 씰씰을설치할때는다음지침을따르십시오. 하드러버라이닝 추가적인씰이항상필요합니다. 폴리루레탄라이닝 추가적인씰을권장합니다. DIN 플랜지의경우 DIN EN 1514-1 에따른씰만을사용하십시오. 씰이파이프의전단부로들어오지않게해야합니다. Caution! 단락 (short circuit) 에주의하십시오. 그라파이트같은전도성씰콤파운드를사용하지마십시오. 전도성의층이측정튜브내부에생성이되어측정신호를단락시킬수있습니다. 접지케이블 (DN 25 2000) 필요시등전위를위한특수접지케이블을구매하십시오 (101 페이지참조 ). 자세한조립지침은 57 페이지를참조하십시오. 26 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 접지디스크를사용한조립 (DN 25 300) 어플리케이션에따라서예를들어라이닝된파이프나접지가안된파이프인경우 (56 페이지참조 ) 등전위를만들기위해센서와파이프플랜지사이에접지디스크를설치할필요가있을때가있습니다. 접지디스크는엔드레스하우저에서별도로구매할수있습니다 (85 페이지참조 ) Caution! 이경우접지디스크를사용하면 ( 씰포함 ) 전체접합부길이는증가합니다. 크기에대한정보는별도의문서 Technical Information 에나와있습니다. 하드러버라이닝 센서와접지디스크그리고접지디스크와파이프플랜지사이에추가씰을설치하십시오. 폴리우레탄라이닝 접지디스크와파이프플랜지사이에추가씰만을설치하십시오. 1. 접지디스크와추가씰을계측기와파이프플랜지사이에놓으십시오 ( 그림 18) 2. 플랜지구멍으로볼트를삽입하십시오. 너트가풀리지않도록조이십시오. 3. 접지디스크를그림 18 과같이핸들이볼트를칠때까지접지디스크를돌리십시오. 이렇게하면접지디스크의중심이자동적으로맞추어집니다. 4. 이제필요한토크로볼트를조이십시오 (28 페이지참조 ) 5. 접지디스크를접지에연결시키십시오. 58 페이지를참조하십시오. Fig. 19: 접지디스크를사용한조립 (Promag W, DN 25 300) F06-5xFxxxxx-17-05-xx-xx-001 Endress+Hauser 27

3 설치 Proline Promag 53 나사식고정자조임토크 (Promag W) 다음사항에주의하십시오. 아래보여지는조임토크는오일이묻은나사에만해당됩니다. 항상나사식고정자를균일하게대각선반대편쪽으로조이십시오. 고정자를과도하게조이면씰면이변형되거나씰이손상됩니다. 아래보여지는조임토크는파이프에만적용되며인장강도에는해당되지않습니다. Promag W 공칭직경 EN (DIN) 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [bar] 하드러버 폴리우레탄 25 PN 40 4 x M 12 15 32 PN 40 4 x M 16 24 40 PN 40 4 x M 16 31 50 PN 40 4 x M 16 40 65 * PN 16 8 x M 16 32 27 65 PN 40 8 x M 16 32 27 80 PN 16 8 x M 16 40 34 80 PN 40 8 x M 16 40 34 100 PN 16 8 x M 16 43 36 100 PN 40 8 x M 20 59 50 125 PN 16 8 x M 16 56 48 125 PN 40 8 x M 24 83 71 150 PN 16 8 x M 20 74 63 150 PN 40 8 x M 24 104 88 200 PN 10 8 x M 20 106 91 200 PN 16 12 x M 20 70 61 200 PN 25 12 x M 24 104 92 250 PN 10 12 x M 20 82 71 250 PN 16 12 x M 24 98 85 250 PN 25 12 x M 27 150 134 300 PN 10 12 x M 20 94 81 300 PN 16 12 x M 24 134 118 300 PN 25 16 x M 27 153 138 350 PN 10 16 x M 20 112 118 350 PN 16 16 x M 24 152 165 350 PN 25 16 x M 30 227 252 400 PN 10 16 x M 24 151 167 400 PN 16 16 x M 27 193 215 400 PN 25 16 x M 33 289 326 450 PN 10 20 x M 24 153 133 450 PN 16 20 x M 27 198 196 450 PN 25 20 x M 33 256 253 500 PN 10 20 x M 24 155 171 500 PN 16 20 x M 30 275 300 500 PN 25 20 x M 33 317 360 28 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 Promag W 공칭직경 EN (DIN) 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [bar] 하드러버 폴리우레탄 600 PN 10 20 x M 27 206 219 600 * PN 16 20 x M 33 415 443 600 PN 25 20 x M 36 431 516 700 PN 10 24 x M 27 246 246 700 PN 16 24 x M 33 278 318 700 PN 25 24 x M 39 449 507 800 PN 10 24 x M 30 331 316 800 PN 16 24 x M 36 369 385 800 PN 25 24 x M 45 664 721 900 PN 10 28 x M 30 316 307 900 PN 16 28 x M 36 353 398 900 PN 25 28 x M 45 690 716 1000 PN 10 28 x M 33 402 405 1000 PN 16 28 x M 39 502 518 1000 PN 25 28 x M 52 970 971 1200 PN 6 32 x M 30 319 299 1200 PN 10 32 x M 36 564 568 1200 PN 16 32 x M 45 701 753 1400 PN 6 36 x M 33 430 398 1400 PN 10 36 x M 39 654 618 1400 PN 16 36 x M 45 729 762 1600 PN 6 40 x M 33 440 417 1600 PN 10 40 x M 45 946 893 1600 PN 16 40 x M 52 1007 1100 1800 PN 6 44 x M 36 547 521 1800 PN 10 44 x M 45 961 895 1800 PN 16 44 x M 52 1108 1003 2000 PN 6 48 x M 39 629 605 2000 PN 10 48 x M 45 1047 1092 2000 PN 16 48 x M 56 1324 1261 * EN 1092-1 에따라설계됨 (DIN 2501 이아님 ) Endress+Hauser 29

3 설치 Proline Promag 53 Promag W 공칭직경 AWWA 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [inch] 하드러버 폴리우레탄 700 28" Class D 28 x 1 1/4" 247 292 750 30" Class D 28 x 1 1/4 287 302 800 32" Class D 28 x 1 1/2" 394 422 900 36" Class D 32 x 1 1/2" 419 430 1000 40" Class D 36 x 1 1/2" 420 477 1050 42" Class D 36 x 1 1/2" 528 518 1200 48" Class D 44 x 1 1/2" 552 531 1350 54" Class D 44 x 1 3/4" 730 633 1500 60" Class D 52 x 1 3/4" 758 832 1650 66" Class D 52 x 1 3/4" 946 955 1800 72" Class D 60 x 1 3/4" 975 1087 2000 78" Class D 64 x 2" 853 786 Promag W 공칭직경 ANSI 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [inch] 하드러버 폴리우레탄 25 1" Class 150 4 x 1/2" 7 25 1" Class 300 4 x 5/8" 8 40 1 1/2" Class 150 4 x 1/2" 10 40 1 1/2" Class 300 4 x 3/4" 15 50 2" Class 150 4 x 5/8" 22 50 2" Class 300 8 x 5/8" 11 80 3" Class 150 4 x 5/8" 60 43 80 3" Class 300 8 x 3/4" 38 26 100 4" Class 150 8 x 5/8" 42 31 100 4" Class 300 8 x 3/4" 58 40 150 6" Class 150 8 x 3/4" 79 59 150 6" Class 300 12 x 3/4" 70 51 200 8" Class 150 8 x 3/4" 107 80 250 10" Class 150 12 x 7/8" 101 75 300 12" Class 150 12 x 7/8" 133 103 350 14" Class 150 12 x 1" 135 158 400 16" Class 150 16 x 1" 128 150 450 18" Class 150 16 x 1 1/8" 204 234 500 20" Class 150 20 x 1 1/8" 183 217 600 24" Class 150 20 x 1 1/4" 268 307 30 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 Promag W 공칭직경 ANSI 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] 하드러버 폴리우레탄 25 10K 4 x M 16 19 25 20K 4 x M 16 19 32 10K 4 x M 16 22 32 20K 4 x M 16 22 40 10K 4 x M 16 24 40 20K 4 x M 16 24 50 10K 4 x M 16 33 50 20K 8 x M 16 17 65 10K 4 x M 16 55 45 65 20K 8 x M 16 28 23 80 10K 8 x M 16 29 23 80 20K 8 x M 20 42 35 100 10K 8 x M 16 35 29 100 20K 8 x M 20 56 48 125 10K 8 x M 20 60 51 125 20K 8 x M 22 91 79 150 10K 8 x M 20 75 63 150 20K 12 x M 22 81 72 200 10K 12 x M 20 61 52 200 20K 12 x M 22 91 80 250 10K 12 x M 22 100 87 250 20K 12 x M 24 159 144 300 10K 16 x M 22 74 63 300 20K 16 x M 24 138 124 Promag W 공칭직경 ANSI 허용압력 나사식고정자 [mm] 하드러버 80 Table E 4 x M 16 49 100 Table E 8 x M 16 38 150 Table E 8 x M 20 64 200 Table E 8 x M 20 96 250 Table E 12 x M 20 98 300 Table E 12 x M 24 123 350 Table E 12 x M 24 203 400 Table E 12 x M 24 226 500 Table E 16 x M 24 271 600 Table E 16 x M 30 439 Endress+Hauser 31

3 설치 Proline Promag 53 Promag W 공칭직경 AS 2129 허용압력 나사식고정자 최대조임토코 [Nm] [mm] 하드러버 80 Cl.14 4 x M 16 49 100* Cl.14 8 x M 16 38 150 Cl.14 8 x M 20 52 200 Cl.14 8 x M 20 77 250 Cl.14 8 x M 20 147 300 Cl.14 12 x M 24 103 350 Cl.14 12 x M 24 203 400 Cl.14 12 x M 24 226 500 Cl.14 16 x M 24 271 600 Cl.14 16 x M 30 393 * EN 2129 에따라설계됨 ( DIN 4087 이아님 ) 32 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.3.2 Promag P 센서설치 Caution! 두센서플랜지에설치된보호커버는 PTFE 라이닝을보호하며플랜지를덮고있습니다. 그러므로센서를파이프에설치하기전까지이커버를제거하지마십시오. 커버는기기가보관이되는동안원래위치에있어야합니다. 라이닝이파손되거나플랜지에서이탈되지않게해야합니다. Note! 볼트, 너트, 씰등은제품공급시포함되지않으므로사용자가직접구매하셔야합니다. 센서는두파이프플랜지사이에설치되도록설계되었습니다. 스크류나사를조인는데필요한토크는 36 페이지에나와있습니다. 추가접지디스크설치는 34 페이지에나와있습니다. Fig. 20: Promag P 센서설치 F06-5xFxxxxx-17-05-xx-xx-000 씰씰을설치할때다음지침을따르십시오. PFA 혹은 PTFE 가있는튜브라이닝측정 씰이필요하지않습니다. DIN 플랜지로씰하는경우 DIN EN 1514-1 에따른씰만을사용하십시오. 씰이파이프단면부로들어오지않게주의하십시오. Caution! 단락 (short circuit) 의위험이있습니다. 그라파이트와같이전도성이있는씰콤파운드를사용하지마십시오. 전도성층이측정튜브에형성이되고측정신호를단락시킬수있습니다. 접지케이블 (DN 15 600) 필요하면등전위를위한특수접지케이블을구매할수있습니다 (101 페이지참조 ) 자세한조립에대한내용은 57 페이지참조 Endress+Hauser 33

3 설치 Proline Promag 53 접지디스크를사용한조립 (DN 15 300) 어플리케이션에따라서예를들어라이닝된파이프나접지가안된파이프인경우 (56 페이지참조 ) 등전위를만들기위해센서와파이프플랜지사이에접지디스크를설치할필요가있을때가있습니다. 접지디스크는엔드레스하우저에서별도로구매할수있습니다 (85 페이지참조 ) Caution! 이경우접지디스크를사용하면 ( 씰포함 ) 전체접합부길이는증가합니다. 크기에대한정보는별도의문서 Technical Information 에나와있습니다. 하드러버라이닝 센서와접지디스크그리고접지디스크와파이프플랜지사이에추가씰을설치하십시오. 폴리우레탄라이닝 접지디스크와파이프플랜지사이에추가씰만을설치하십시오. 1. 접지디스크와추가씰을계측기와파이프플랜지사이에놓으십시오 ( 그림 20) 2. 플랜지구멍으로볼트를삽입하십시오. 너트가풀리지않도록조이십시오. 3. 접지디스크를그림 18 과같이핸들이볼트를칠때까지접지디스크를돌리십시오. 이렇게하면접지디스크의중심이자동적으로맞추어집니다. 4. 이제필요한토크로볼트를조이십시오 (36 페이지참조 ) 5. 접지디스크를접지에연결시키십시오. 58 페이지를참조하십시오. Fig. 21: 접지디스크를사용함조립 (Promag P, DN 15 300) F06-5xFxxxxx-17-05-xx-xx-001 34 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 고온버전제품의설치 (PFA 라이닝 ) 고온버전제품은센서와트랜스미터를열로부터차단시키는하우징을가지고있습니다. 고온버전은유체온도가높고주변온도가높은어플리케이션에서항상사용됩니다. 고온버전은유체온도가 +150 C 를초과할때에는반드시고온버전이사용되어야합니다. Note! 허용온도범위는 130 페이지에나와있습니다. 단열유체가뜨겁다면에너지손실을방지하기위해그리고파이프에접촉되어상해를입을수있는것을방지하기위해단열이이루어져야합니다. 파이프의단열에대한규정이적용되어야만합니다. Caution! 측정전자회로부분이과열되는위험이있습니다. 하우징은열을발산시키고하우징표면에는덮개가없습니다. 센서단열이두센서쉘의윗쪽을넘어연장되지않도록해야합니다 ( 그림 22) Fig. 22: Promag P ( 고온버전제품 ): 배관단열 F06-5xPxxxxx-17-05-00-xx-000 Endress+Hauser 35

3 설치 Proline Promag 53 나사식고정자조임토크 (Promag P) 다음사항에주의하십시오. 아래보여지는조임토크는오일이묻은나사에만해당됩니다. 항상나사식고정자를균일하게대각선반대편쪽으로조이십시오. 고정자를과도하게조이면씰면이변형되거나씰이손상됩니다. 아래보여지는조임토크는파이프에만적용되며인장강도에는해당되지않습니다. Promag P 공칭직경 EN (DIN) 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [bar] PTFE PFA 15 PN 40 4 x M 12 11 25 PN 40 4 x M 12 26 20 32 PN 40 4 x M 16 41 35 40 PN 40 4 x M 16 52 47 50 PN 40 4 x M 16 65 59 65 * PN 16 8 x M 16 43 40 65 PN 40 8 x M 16 43 40 80 PN 16 8 x M 16 53 48 80 PN 40 8 x M 16 53 48 100 PN 16 8 x M 16 57 51 100 PN 40 8 x M 20 78 70 125 PN 16 8 x M 16 75 67 125 PN 40 8 x M 24 111 99 150 PN 16 8 x M 20 99 85 150 PN 40 8 x M 24 136 120 200 PN 10 8 x M 20 141 101 200 PN 16 12 x M 20 94 67 200 PN 25 12 x M 24 138 105 250 PN 10 12 x M 20 110 250 PN 16 12 x M 24 131 250 PN 25 12 x M 27 200 300 PN 10 12 x M 20 125 300 PN 16 12 x M 24 179 300 PN 25 16 x M 27 204 350 PN 10 16 x M 20 188 350 PN 16 16 x M 24 254 350 PN 25 16 x M 30 380 400 PN 10 16 x M 24 260 400 PN 16 16 x M 27 330 400 PN 25 16 x M 33 488 450 PN 10 20 x M 24 235 450 PN 16 20 x M 27 300 450 PN 25 20 x M 33 385 500 PN 10 20 x M 24 265 500 PN 16 20 x M 30 448 36 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 Promag P 공칭직경 EN (DIN) 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [bar] PTFE PFA 500 PN 25 20 x M 33 533 600 PN 10 20 x M 27 345 600 * PN 16 20 x M 33 658 600 PN 25 20 x M 36 731 * EN 1092-1 에따라설계됨 (DIN 2501 이아님 ) Promag P 공칭직경 ANSI 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] [inch] [lbs] PTFE PFA 15 1/2" Class 150 4 x 1/2" 6 15 1/2" Class 300 4 x 1/2" 6 25 1" Class 150 4 x 1/2" 11 10 25 1" Class 300 4 x 5/8" 14 12 40 1 1/2" Class 150 4 x 1/2" 24 21 40 1 1/2" Class 300 4 x 3/4" 34 31 50 2" Class 150 4 x 5/8" 47 44 50 2" Class 300 8 x 5/8" 23 22 80 3" Class 150 4 x 5/8" 79 67 80 3" Class 300 8 x 3/4" 47 42 100 4" Class 150 8 x 5/8" 56 50 100 4" Class 300 8 x 3/4" 67 59 150 6" Class 150 8 x 3/4" 106 86 150 6" Class 300 12 x 3/4" 73 67 200 8" Class 150 8 x 3/4" 143 109 250 10" Class 150 12 x 7/8" 135 300 12" Class 150 12 x 7/8" 178 350 14" Class 150 12 x 1" 260 400 16" Class 150 16 x 1" 246 450 18" Class 150 16 x 1 1/8" 371 500 20" Class 150 20 x 1 1/8" 341 600 24" Class 150 20 x 1 1/4" 477 Endress+Hauser 37

3 설치 Proline Promag 53 Promag P 공칭직경 JIS 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] PTFE PFA 15 10K 4 x M 12 16 15 20K 4 x M 12 16 25 10K 4 x M 16 32 25 20K 4 x M 16 32 32 10K 4 x M 16 38 32 20K 4 x M 16 38 40 10K 4 x M 16 41 40 20K 4 x M 16 41 50 10K 4 x M 16 54 50 20K 8 x M 16 27 65 10K 4 x M 16 74 65 20K 8 x M 16 37 80 10K 8 x M 16 38 80 20K 8 x M 20 57 100 10K 8 x M 16 47 100 20K 8 x M 20 75 125 10K 8 x M 20 80 125 20K 8 x M 22 121 150 10K 8 x M 20 99 150 20K 12 x M 22 108 200 10K 12 x M 20 82 200 20K 12 x M 22 121 250 10K 12 x M 22 133 250 20K 12 x M 24 212 300 10K 16 x M 22 99 300 20K 16 x M 24 183 Promag P 공칭직경 AS 4087 허용압력 나사식고정자 최대조임토크 [Nm] [mm] PTFE 25 Table E 4 x M 12 21 50 Table E 4 x M 16 42 Promag P Nominal 직경 AS 4087 압력레이트 Threaded 패스너 최대조임토크 [Nm] [mm] PTFE 50 Cl.14 4 x M 16 42 38 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.3.3 Promag H 센서설치 Promag H 는프로세스연결부가사전에설치되거나혹은설치되지않은상태로구매할수있습니다. 사전에설치된프로세스연결부는육각머리나사식고정자로센서를안전하게보호합니다. Caution! 센서는어플리케이션과파이프길이에따라지지대나추가부착물이필요할수있습니다. 플라스틱프로세스연결부를사용하면센서는기계적으로지지되어야합니다. 벽부설치형세트는엔드레스하우저에서별로도구매될수있습니다 (85 페이지참조 ) DN 2...25 DN 40...100 A C B F06-xxHxxxxx-17-05-xx-xx-000 Fig. 23: Promag H 프로세스연결부 (DN 2...25, DN 40...100) A: DN 2 25 /O 링이있는프로세스연결용접플랜지 (DIN EN ISO 1127, ODT / SMS), 플랜지 (EN (DIN), ANSI, JIS), 플랜지 PVDF (EN (DIN), ANSI, JIS), 외부와내부파이프나사, 호스연결, PVC 접합피팅 B: DN 2 25 / 가스켓씰 ( 무균처리용 ) 이있는프로세스연결용접니플 (DIN 11850, ODT / SMS), 클램프 (ISO 2852, DIN 32676, L14 AM7), 커플링 (DIN 11851, DIN 11864-1, SMS 1145), 플랜지 DIN 11864-2 C: DN 40 100 / 가스켓씰 ( 무균처리용 ) 이있는프로세스연결커플링 (DIN 11850, ODT / SMS), 클램프 (ISO 2852, DIN 32676), L14 AM7), 커플링 (DIN 11851, DIN 11864-1, ISO 2853, SMS 1145), 플랜지 DIN 11864-2 씰프로세스연결부를설치할때는씰을세척하고중심을정확히맞추어야합니다. Caution! 금속으로된프로세스연결부의경우스크류를충분히조여야합니다. 이프로세스연결부는센서를금속으로연결시켜주며씰을압축시켜줍니다. 플라스틱연결부의경우오일이묻은나사 (7 Nm) 에대한최대토크치를확인하십시오. 플라스틱플랜지의경우연결부와상대플랜지사이에항상씰을하십시오. 씰은주기적으로교체되어야하고특히가스켓씰 (Aseption 버전 ) 을쓰는경우에더욱그러합니다. 교체주기는세척주기와세척온도, 유체온도에따라변경됩니다. 교체씰은악세서리로구매할수있습니다. 85 페이지를참조하십시오. Endress+Hauser 39

3 설치 Proline Promag 53 접지링의사용과조립 (DN 2 25) 프로세스연결부를플라스틱으로제작하는경우 ( 예 : 플랜지나연결피팅 ) 센서와유체간전위는접지링을사용하여등전위로맞추어야합니다. 접지링이설치되지않으면측정의정확도영향을미치거나전극을전자화학적으로부식시킴으로서센서를파손시킬수있습니다. Caution! 구매한옵션에따라플라스틱디스크가접지링대신에프로세스연결부에설치될수있습니다. 이플라스틱디스크는스페이서로만사용되며등전위기능은가지고있지않습니다. 또한센서와프로세스연결부간인터페이스에씰기능을제공합니다. 이러한이유로접지링이없는프로세스연결부에서플라스틱디스크 / 씰은제거되어서는안되며항상설치되어있어야합니다. 접지링은악세서리로엔드레스하우저에서구매할수있습니다 (85 페이지참조 ) 구매시접지링이전극에사용된재질과호환이되는지를확인하십시오. 호환이되지않으면전극이전자화학적인부식으로인해파손될수있습니다. 재질에대한정보는 117 페이지에나와있습니다. 씰을포함한접지링은프로세스내부에설치됩니다. 그러므로접합부길이는영향을받지않습니다. 1. 네개의 6 각볼트 (1) 를풀고프로세스연결부를센서 (5) 에서제거하십시오. 2. 2 개의 O 링씰 (2, 4) 을포함하여플라스틱디스크 (3) 을제거하십시오. 3. 하나의씰 (2) 을프로세스연결부홈에놓으십시오. 4. 금속접지링 (3) 을프로세스연결부체놓으십시오. 5. 두번쪽씰 (4) 을접지링의홈에놓으십시오 6. 최종적으로프로세스연결부를센서에다시설치하십시오. 플라스틱연결부사용시 오일이묻은나사에대한최대토크 (7 Nm) 를주지하십시오. 1 2 3 2 4 Fig. 24: Promag H (DN 2 25) 에그라운드링설치 1 = 육각볼트 ( 프로세스연결부 ) 2 = O 링씰 3 = 접지디스크나플라스틱디스크 (placeholder) 4 = 센서 Promag H A0002651 40 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 센서를파이프에용접하기 ( 용접니플 ) Caution! 측정전자회로가파손될위험이있습니다. 용접기가센서나트랜스미터를통해접자되지않게하십시오. 1. Promag H 센서를파이프안으로태그용접하십시오. 적합한용접지그는엔드레스하우저로부터악세서리로구매될수있습니다 (85 페이지참조 ) 2. 프로세스연결부플랜지에서나사식고정자를제거하십시오. 파이프에서씰과함께전체센서부를제거하십시오. 3. 프로세스연결부를파이프에용접하십시오. 4. 센서를파이프에다시설치하십시오. 세척을하고씰이정확하게위치시키십시오 Note! 얇은두께의식음용파이프에용접이정확히되지않으면열로인해설치된씰이파손될수있습니다. 용접전에센서와씰을제거하는것이바람직합니다. 파이프는장비의탈착을위해약 8 mm 정도여유가있어야합니다. 피그를통한세척피그세척이사용된다면측정튜브내부직경과프로세스연결부를고려해야만합니다. 센서와트랜스미터의모든크기와길이는별도의문서 Technical Information 에나와있습니다. Endress+Hauser 41

3 설치 Proline Promag 53 3.3.4 트랜스미터하우징돌리기 알루미늄필드하우징돌리기 Warning! EEx d/de 혹은 FM/CSA Cl. I Div. 1 classification 이있는기기의변경은여기에서설명하는것과다르며그런제품들은 Ex 관련문서를참조하십시오. 1. 두개의스크류나사를푸십시오. 2. 헤드를끝까지돌리십시오. 3. 트랜스미터하우징을들어올릴수있을때까지주의깊에들어올리십시오. 4. 트랜스미터하우징을원하는위치로돌리십시오 ( 양쪽으로최대 2 x 90 으로 ) 5. 하우징을내리고헤드를다시위치시키십시오. 6. 두개의스크류를다시조입니다. 2 4 5 1 3 6 Fig. 25: 트랜스미터하우징돌리기 ( 알라미늄필드하우징 ) F06-xxxxxxxx-17-06-xx-xx-000 스테인레스스틸필드하우징돌리기 1. 두개의스큐류를푸십시오. 2. 트랜스미터하우징을들어올릴수있을때까지주의깊에들어올리십시오. 3. 트랜스미터하우징을원하는위치로돌리십시오 ( 양쪽으로최대 2 x 90 으로 ) 4. 하우징을내리고헤드를다시위치시키십시오. 5. 두개의스크류를다시조입니다. 3 4 1 2 5 Fig. 26: 트랜스미터하우징돌리기 ( 스테인레스스틸필드하우징 ) F06-xxxxxxxx-17-06-xx-xx-001 42 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 3.3.5 로컬디스플레이돌리기 1. 전자부분의커버를제거하십시오. 2. 디스플레이모듈에있는측면래치를눌러서전자회로부분커버플레이트로부터 디스플레이모듈을제거하십시오. 3. 디스플레이를원하는방향으로돌리십시오 ( 각방향최대 4 x 45 ), 전자회로부분 커버플레이로다시위치시키십시오. 4. 나사를돌려전자회로부분커버를트랜스미터하우징에견고하게장착합니다. Fig. 27: 로컬디스플레이돌리기 ( 필드하우징 ) F06-xxxxxxxx-07-xx-06-xx-000 Endress+Hauser 43

3 설치 Proline Promag 53 3.3.6 벽부설치형트랜스미터하우징설치 벽부설치형트랜스미터하우징을설치하는데에는몇가지방법이있습니다. 벽에직접설치합니다. 제어패널 ( 분리설치세트, 85 페이지악세서리참조 ) 파이프설치 ( 분리설치세트, 85 페이지악세서리참조 ) Caution! 주변온도가허용범위를벗어나지않게하십시오. ( 20 +60 C), ( 옵션 40...+60 C) 기기를햇볕을가린지역에설치하십시오. 직사광선을피하게하십시오. 항상케이블이아래를향하도록벽부형하우징을설치하십시오. 직접벽에설치 1. 그림 27 에나와있는것처럼드릴로구멍을내십시오. 2. 연결부분의커버를제거하십시오 (a). 3. 두개의나사 (b) 를구멍 (c) 을통해하우징안으로밀어넣으십시오. 고정나사 (M6): 최대 Ø 6.5 mm 나사윗부분 : 최대 Ø 10.5 mm 4. 트랜스미터하우징을지시한대로벽에장착하십시오. 5. 나사로연결부분 (a) 의커버를하우징에부착시키십시오. b c c 35 a 81.5 90 192 Fig. 28: 벽에직접설치 A0001130 44 Endress+Hauser

Proline Promag 53 3 설치 패널설치 1. 패널을오픈하십시오 ( 그림 28) 2. 하우징을전면에서패널오프닝쪽으로미십시오. 3. 월마운트하우징위에서패스너를나사로조입니다. 4. 패스너에있는 threaded rod를놓고하우징이패널에견고하게놓여질때까지나사를 돌리십시오. 그후잠금너트를조이십시오. 추가지지는필요하지않습니다. 210 +0.5 0.5 245 +0.5 0.5 ~110 Fig. 29: 패널설치 ( 월마운트하우징 ) A0001131 파이프설치조립은그림 30 의지침대로수행되어야합니다. Caution! 기기가뜨거운파이프에장착이될때에는하우징온도가허용온도 +60 C 롤넘지않게하십시오. Ø 20...70 ~155 Fig. 30: 파이프설치 ( 벽부형하우징 ) A0001132 Endress+Hauser 45

3 설치 Proline Promag 53 3.4 설치점검 측정기기를파이프에설치한후에는다음사항을체크하십시오. 기기조건과규격 기기가파손되었습니까 ( 육안검사 )? 기기가측정포인트에서프로세스온도와압력, 주변온도, 최소유체전도도, 측정범위등과같은조건을만족합니까? 설치 센서명판상의화살표가파이프내유체의방향과일치합니까? 측정전극축의면이정확합니까? Empty Pipe Detection (EPD) 전극의위치가정확합니까? 센서가설치되었을때모든나사식고정자가지정된토크로조여졌습니까? 정확한씰이설치되었습니까 ( 타입, 재질, 설치 )? 측정포인트고유번호와라벨이정확합니까 ( 육안검사 )? 프로세스환경 / 프로세스조건 입구와출구가각각구별되었습니까? 측정기기가습기와직사광선으로부터보호됩니까? 센서가진동으로부터보호됩니까 ( 부착물, 지지대 )? 노트 125 페이지참조 노트 수평 17 페이지참조 3.3 장참조 Promag W 26 페이지 Promag P 33 페이지 Promag H 39 페이지 노트 인입구 5 x DN 인출구 2 x DN IEC 600 68-2-6 의 Analogy 에따른 2 g 까지의가속 (129 페이지 ) 46 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 4 결선 Warning! Ex 인증기기를연결할때이 Ex 운전매뉴얼에있는노트와그림을참조하십시오. 질문이있을경우에는엔드레스하우저에연락하십시오. 리모트버전을사용하는경우각센서를동일한시리얼번호를가진트랜스미터에만연결하십시오. 기기가이방식으로연결되지않을때에러가발생합니다. 4.1 리모트버전연결 4.1.1 Promag W / P / H 연결 Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 기기오픈시전원공급장치를스위치오프하십시오. 기기에전원이공급되고있을때는설치나결선을하지마십시오. 이와같은경고를무시할경우전자회로부분이파손될수있습니다. 전기적인쇼크의위험이있습니다. 전원을인가하기전에보호도체를하우징에있는접지단자에연결하십시오. 절차 ( 그림 30, 31) 1. 트랜스미터 : 나사를풀고연결부분에서커버 (a) 를제거하십시오. 2. 센서 : 커버 (b) 를연결하우징에서부터제거하십시오. 3. 신호케이블 (C) 과코일케이블 (d) 을케이블인입부를통해포설하십시오. Caution! 연결케이블이잘연결되어있어야합니다 (25 페이지참조 ) Ð 코일드라이버가파손될위험이있습니다. 항상코일케이블을연결하거나분리할때에는전원공급장치를스위치오프시키십시오. 4. 신호케이블과코일전류케이블을미리종단처리시킵니다. Promag W, P 49 페이지참조 Promag H 50 페이지참조 5. 센서와트랜스미터간연결을결선도에따라연결시키십시오. 그림 30, 그림 31 커버내부의결선도 Caution! 연결되지않은케이블차폐는절연시켜서센서연결부하우징내근접된케이블차폐와단락 (short circuit) 되지않게하십시오. 6. 트랜스미터 : 커버 (a) 를연결부분에부착하십시오. 7. 센서 : 커버 (b) 를연결하우징에부착하십시오. Endress+Hauser 47

4 결선 Proline Promag 53 Electrode circuit Coil circuit Meas.signal Pipe EPD S1 E1 E2 S2 GND E S 6 5 7 8 4 37 36 42 41 a c d brn wht grn yel 2 1 b n.c. n.c. n.c. 5 7 4 37 42 41 E1 E2 GND E Fig. 31: Promag W/P 의리모트버전연결 a = 연결부분커버, b = 센서연결하우징커버, c = 신호케이블, d= 코일전류케이블, n.c. = not connected, 절연처리된케이블차폐 F06-5xFxxxxx-04-xx-xx-en-000 Electrode circuit Coil circuit Meas. signal Pipe EPD S1 E1 E2 S2 GND E S 6 5 7 8 4 37 36 42 41 a c d brn wht grn yel 2 1 b n.c. n.c. n.c. 5 7 4 37 42 41 E1 E2 GND E DN 40...100 DN 2...25 Fig. 32: Promag H 리모트버전연결 a = 연결부분커버, b = 센서연결하우징커버, c = 신호케이블, d= 코일전류케이블, n.c. = not connected, 절연처리된케이블차폐 F06-5xHxxxxx-04-xx-xx-en-000 48 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 리모트버전의케이블연결 Promag W / Promag P 신호케이블과코일전류케이블을아래그림 ( 자세한내용 A) 처럼결선하십시오. 가는가닥선을케이블종단슬리브에맞추십시오 ( 자세한내용 B) Caution!! 커넥터를연결할때다음사항에주의하십시오. 신호케이블 케이블종단슬리브가센서측배선차폐에접촉되지않게해야합니다. 최소거리 = 1 mm ( GND = 녹색케이블예외 ). 코일전류케이블 세가닥중한가닥을절연시키십시오. 두가닥만연결됩니다. 트랜스미터 신호케이블 코일전류케이블 8 17 100* 80 50 8 90* 70 50 10 A A m m n m n m n n GND B A0002643 m m m B A0002644 센서 신호케이블 코일전류케이블 20* 170* 80 50 17 8 20* 160* 70 50 10 8 A m A n ³1 m GND n m B m n A0002646 B m A0002645 1 = 적색케이블슬리브 1.0 mm 2 = 백색케이블슬리브 0.5 mm * = 외장케이블을벗길경우에만해당 Endress+Hauser 49

4 결선 Proline Promag 53 리모트버전에서의케이블연결 Promag H 신호케이블과코일전류케이블을아래그림 ( 자세한내용 A) 처럼결선하십시오. 가는가닥선을케이블종단슬리브에맞추십시오.( 자세한내용 B). Caution!! 커넥터를연결할때다음사항에주의하십시오. 신호케이블 케이블종단슬리브가센서측배선차폐에접촉되지않게해야합니다. 최소거리 = 1 mm ( GND = 녹색케이블예외 ). 코일전류케이블 세가닥중한가닥을절연시키십시오. 두가닥만연결됩니다. 센서측에서는양케이블차폐를약 15 mm 정도바깥피복넘어뒤로접으십시오. 잡아당기는힘이느슨해지면서연결하우징과의전기적인연결이이루어집니다. 트랜스미터 신호케이블 코일전류케이블 8 17 80 50 8 70 50 10 A A m m n m n m n n GND B A0002686 m m m B A0002684 센서 신호케이블 코일전류케이블 80 15 17 8 15 70 40 8 A A ³1 B GND m n n n B m m 1 = 적색케이블슬리브 1.0 mm 2 = 백색케이블슬리브 0.5 mm A0002647 A0002648 50 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 4.1.2 케이블규격 코일케이블 그물형의공통동선차폐 (Ø 약 7 mm) 가있는 2 x 0.75 mm 2 PVC 케이블 전도체저항 : 37 Ω/km 캐패시턴스 : 가닥 / 가닥, 접지된차폐 : 120 pf/m 동작온도 : 20...+80 케이블단면적 : 최대 2.5 mm 2 신호케이블 : 그물형의공통동선차폐 (Ø 약 7 mm) 와개별가닥을차폐시킨 3x 0.38 mm 2 PVC 케이블 빈파이프감지기능 (EPD) : 그물형의공통동선차폐 (Ø 약 7 mm) 와개별가닥을차폐시킨 4 x 0.38 mm 2 PVC 케이블 전도체저항 : 50 Ω/km 캐패시턴스 : 가닥 / 차폐 : 420 pf/m 동작온도 : 20...+80 C 케이블단면적 : 최대 2.5 mm 2 1 2 3 4 5 6 7 a b F06-5xWxxxxx-04-11-08-xx-003 Fig. 33: 케이블단면 (a = 신호케이블, b = 코일전류케이블 ) 1 = 가닥, 2 = 가닥절연, 3 = 가닥차폐, 4 = 가닥피복, 5 = 가닥보강재, 6 = 케이블차폐, 7 = 외부피복 옵션으로엔드레스하우저는보강용금속끈이있는보강형케이블을공급할수있습니다. 다음과같은경우에그와같은케이블을권장합니다. 지하에직접묻히는케이블 설치류에의한피해가예상되는케이블 IP 68 표준보호등급을따라야하는기기운전 심각한전기적간섭이있는지역에서의운전 : 측정기기는 EN 61010, EN 61326/A1 의 EMC 조건, NAMUR 규격 NE 21 의일반적인안전요구를따르고있습니다. Caution! 접지는연결하우징내에있는접지단자를통해이루어집니다. 가능한케이블차폐를터미널에짧게연결시키십시오. Endress+Hauser 51

4 결선 Proline Promag 53 4.2 측정기기의연결 4.2.1 트랜스미터 Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 기기를오픈하기전에전원공급장치를스위치오프하십시오. 전원이인가되고있을동안에는기기를설치하거나결선하지마십시오. 이경고에따르지않으면전자회로부분이파손되고복구할수없게될수도있습니다. 전기적인쇼크의위험이있습니다. 보호도체를전원이인가되기전에접지터미널에연결하십시오 ( 전원공급장치가갈바닉아이솔레이션을지원하면이작업은필요없습니다 ) 명판에표시된규격과인가전압과주파수를비교하십시오. 전기장비의설비에관한규정을적용하십시오. 1. 연결부분 (f) 를트랜스미터하우징에서분리하십시오. 2. 전원공급장치의케이블 (a) 과신호케이블 (b) 을케이블인입구로밀어넣어십시오. 3. 케이블을결선도에따라연결하십시오. 결선도 ( 알루미늄하우징 )-> 그림 33 결선도 ( 스테인레스스틸하우징 ) -> 그림 34 결선도 ( 벽부형하우징 ) -> 그림 35 터미널할당. 54 페이지참조 4. 연결부분 (f) 의커버를트랜스미터하우징에나사로견고하게조이십시오. b a f e 27 +26 25 +24 23 +22 21 +20 b d g N (L-) L1 (L+) 2 1 c a Fig. 34: 트랜스미터연결 ( 알루미늄필드하우징 ) 케이블단면 : 최고 2.5 mm 2 a b c d e f g F06-xxxxxxxx-04-06-xx-xx-005 전원공급장치를위한케이블 : 85 260 V AC, 20 55 V AC, 16 62 V DC 터미널 No. 1: AC 에는 L1, DC 에는 L+ 터미널 No. 2:AC 에는 N, DC 에는 L 신호케이블 : 터미널 Nos. 20 27, 54 페이지참조보호도체에대한접지터미널신호케이블차폐를위한접지터미널서비스인터페이 FXA 193 (Fieldcheck, ToF Tool - Fieldtool Package) 의연결을위한서비스어댑터연결부분커버고정용클램프 52 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 b a e 27 + 26 25 + 24 23 + 22 21 + 20 b d f N (L-) 2 L1 (L+) 1 c a Fig. 35: 트랜스미터연결 ( 스테인레스필드하우징 ). 케이블단면 : 최고 2.5 mm 2 a b c d e f 전원공급장치를위한케이블 : 85 260 V AC, 20 55 V AC, 16 62 V DC 터미널 No. 1: AC 에는 L1, DC 에는 L+ 터미널 No. 2:AC 에는 N, DC 에는 L 신호케이블 : 터미널 Nos. 20 27. 54 페이지참조보호도체를위한접지터미널신호케이블차폐를위한접지터미널서비스인터페이 FXA 193 (Fieldcheck, ToF Tool - Fieldtool Package) 연결을위한서비스어댑터연결부분커버 F06-xxxxxxxx-04-06-xx-xx-006 N (L-) L1 (L+) 1 2 + + + + 20 2122 2324 2526 27 e a b f a c b d Fig. 36: 트랜스미터연결 ( 월마운트하우징 ). 케이블단면 : 최고 2.5 mm 2 a b c d e f 전원공급장치를위한케이블 : 85 260 V AC, 20 55 V AC, 16 62 V DC 터미널 No. 1: AC 에는 L1, DC 에는 L+ 터미널 No. 2:AC 에는 N, DC 에는 L 신호케이블 : 터미널 Nos. 20 27. 54 페이지참조보호도체를위한접지터미널신호케이블차폐를위한접지터미널서비스인터페이 FXA 193 (Fieldcheck, ToF Tool - Fieldtool Package) 연결을위한서비스어댑터연결부분커버 A0001135 Endress+Hauser 53

4 결선 Proline Promag 53 4.2.2 터미널할당 터미널번호 ( 입력 / 출력 ) Order variant 20 (+) / 21 ( ) 22 (+) / 23 ( ) 24 (+) / 25 ( ) 26 (+) / 27 ( ) 고정식통신보드 ( 고정된지정 ) 53***-***********A 주파수출력 53***-***********B 릴레이출력릴레이출력주파수출력 전류출력 HART 전류출력 HART 53***-***********S 53***-***********T 주파수출력 Ex i 주파수출력 Ex i 전류출력 Exi 액티브, HART 전류출력 Exi 패시브, HART 변경식통신보드 53***-***********C 릴레이출력 릴레이출력 주파수출력 53***-***********D 상태입력 릴레이출력 주파수출력 53***-***********L 상태입력 릴레이출력 릴레이출력 53***-***********M 상태입력 주파수출력 주파수출력 53***-***********2 릴레이출력 전류출력 주파수출력 53***-***********4 전류입력 릴레이출력 주파수출력 53***-***********5 상태입력 전류입력 주파수출력 전류출력 HART 전류출력 HART 전류출력 HART 전류출력 HART 전류출력 HART 전류출력 HART 전류출력 HART 상태입력 ( 보조입력 ) 갈바처리절연, 3...30 V DC, R i = 5 kω 전류입력 ( 액티브 / 패시브 ) 갈바처리절연, 풀스케일값선택가능액티브 : 0/4 20 ma, R i 150 Ω, 최대. 24 V DC, 단락 (short-circuit) 방지기능패시브 : 4 20 ma, 최대 30 V DC, R i < 150 Ω 릴레이출력최대 60 V DC / 0.1 A; 최대. 30 V AC / 0.5 A; 자유롭게구성가능 주파수출력 ( 액티브 / 패시브 ) 갈바처리절연, 한계주파수 2 10000 Hz (f max = 12500 Hz) 액티브 : 24 V DC, 25 ma ( 최대. 250 ma/20 ms); 패시브 : 30 V DC, 250 ma, 오픈콜렉터 전류출력 ( 액티브 / 패시브 ) 갈바처리절연, 액티브 : 0/4 20 ma, R L < 700 Ω (HART: R L 250 Ω) 패시브 : 4 20 ma, 인가전압 V s :18...30 V DC, R i 150 Ω 접지연결, 전원공급장치 52 페이지 54 Endress+Hauser

Bksp G H I P Q R S, ( ) Page Up Page On A B C Paste J K L Insert T U V _ < > Delete D E F Hot Key M N O + Hot Key W X Y Z + * / Proline Promag 53 4 결선 4.2.3 HART 연결 다음과같은연결옵션이있습니다. 터미널 26(+) / 27( ) 로트랜스미터에연결 4...20 ma 회로로연결 Note! 측정루프의최소부하는 250 Ω 이어야합니다. 시운전후에다음과같은설정이이루어져야합니다. CURRENT SPAN function 4 20 ma HART 혹은 4 20 ma (25 ma) HART HART Communication Foundation 에서발행한문서를참조하십시오. 특히 HCF LIT 20: HART, a technical summary 를참조하십시오. 휴대용 HART 기기의연결 ³ 250 W -27 +26 2 4 3 # % & 1 Copy 4 2 5 3 6 1 7. 8 0 9 375 FIELD COMMUNICATOR - F06-xxxxxxxx-04-xx-xx-xx-007 Fig. 37: 휴대용 HART 기기의전기적인연결 1 = HART communicator, 2 = 전원공급장치, 3 = 차폐, 4 = 다른분석기기혹은패시브입력이있는 PLC 운전용소프트웨어가설치된 PC 와의연결 ( 예 ToF Tool - Fieldtool Package ), HART 모뎀 ( 예 Commubox FXA 191 ) 이필요합니다. ³ 250 W -27 +26 2 4 3 1 RS 232 5 F06-xxxxxxxx-04-xx-xx-xx-008 Fig. 38: 운전소프트웨어가있는 PC 와의연결 1 = 운전소프트웨어가설치된 PC, 2 = 전원공급장치, 3 = 차폐, 4 = 다른분석기기혹은패시브입력이있는 PLC, 5 = Commubox FXA 191 와같은 HART 모뎀 Endress+Hauser 55

4 결선 Proline Promag 53 4.3 등전위 4.3.1 표준케이스 정확한측정은매체와센서가동일한전위를가질때이어야만이가능합니다. 대부분의 Promag 센서는표준으로설치된전극을가지고있습니다. 이는일반적으로추가적인전위매칭측정이필요하지않다는것을의미합니다. Promag W: 기준전극을기본으로가지고있습니다. Promag P: 기준전극은전극재질 1.4435, Alloy C-22 와 tantalum 을기본으로하고있습니다. 기준전극은전극재질 Pt/Rh 을옵션으로가지고있습니다. Promag H: 기준전극이없습니다. 금속프로세스연결부를통해유체에영구적인전기적연결을제공합니다. 프로세스연결은합성재질로이루어져있으며접지링은등전위를만들기위해사용되어집니다 (40 페이지참조 ). 접지링은악세서리로구매할수있습니다. 85 페이지를참조하십시오. Note! 금속파이프에서의설치는트랜스미터하우징의접지터미널를파이프에연결하는것이바람직합니다. 회사규정내의접지가이드라인을참조하십시오. Fig. 39: 트랜스미터그라운드터미널을통한등전위 F06-5xxxxxxx-04-xx-xx-xx-002 Caution! 기준전극이나금속프로세스터미널이없는센서인경우에는아래설명된특별등전위작업을수행하십시오. 이러한특정측정은표준접지를신뢰할수없거나매우강한매칭전류가필요하게될때대단히중요합니다. 56 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 4.3.2 특별케이스 금속, 접지가안된배관측정에영향을주는외부간섭을막기위해접지케이블을사용하여각센서플랜지를파이프플랜지에연결하고플랜지를접지시키는것이바람직합니다. 트랜스미터나센서연결하우징을접지터미널을통해접지전위에연결하십시오 ( 그림 39) Caution! 또한사내접지가이드라인을참조하십시오. Note! 플랜지대플랜지연결을위한접지케이블은엔드레스하우저에서악세서리로구매할수있습니다. 85 페이지를참조하십시오. DN 300: 접지케이블은도체플랜지코팅으로직접연결되고플랜지나사로고정됩니다. DN 350: 접지케이블은금속운반브라킷에직접연결됩니다. 6 mm² Cu DN 300 DN 350 Fig. 40: 접지가안된금속재질의배관시스템에서동일전류용등전위 F06-5xxxxxxx-04-xx-xx-xx-003 Endress+Hauser 57

4 결선 Proline Promag 53 플라스틱파이프와절연라이닝이된파이프일반적으로전위는측정튜브의기준전극을사용하여매칭이됩니다. 그러나예외적인경우시스템의접지계획으로인해기준전극에큰매칭전류가흐르게될수도있습니다. 이는전극의전기화학적인부식등으로인한센서파손으로이어질수있습니다. 이러한경우예를들어광섬유유리혹은 PVC 파이프등에서전위매칭을위해접지디스크를사용할것을권장합니다 ( 그림 40 ) 접지디스크장착, 27 페이지, 34 페이지참조 Caution! 전기화학적인부식으로인한파손의위험이있습니다. 접지디스크와측정전극이다른재질로만들어졌다면전기화학적인절연허용치를주의하십시오. 회사내접지가이드라인을참조하십시오. Fig. 41: 등전위 / 플라스틱파이프나 lined 피이프와의접지디스크 F06-5xxxxxxx-04-xx-xx-xx-004 라이닝된파이프 ( 음극보호 ) 이와같은경우전위가존재하지않는측정기기를배관에설치하십시오. 측정기기를설치할때에는두배관사이에전기적인연결이있어야합니다 (copper wire, 6 mm 2 ). 설치재질은측정기기와의어떠한전기적연결도이루어지게해서는안됩니다. 나사식고정자가조여질때설치재질은인가되는토크를견딜수있어야합니다. 무전위설치관련규정을따라야합니다. Fig. 42: 등전위와음극보호 1 = 절연트랜스포머전원공급장치, 2 = 전기적으로절연됨 F06-5xxxxxxx-04-xx-xx-xx-005 58 Endress+Hauser

Proline Promag 53 4 결선 4.4 보호등급 기기는 IP 67 의모든조건을만족합니다. IP 67 등급을유지하기위해설치후에다음을반드시만족해야합니다. 하우징씰은홈안으로삽입될때깨끗하고파손되지않은상태이어야합니다. 씰은필요시건조시키거나세척하고교체되어야합니다. 모든나사식고정자와커버는견고하게조여져있어야합니다. 연결에사용되는케이블은지정된외부직경보다커야합니다 (108 페이지참조 ) 케이블입구를견고하게조이십시오 ( 그림 42) 케이블은인입전에아래로구부러져야합니다 ( water trap, 그림 42) 이방식은인입측에습기가침투하지못하도록합니다. 측정기기는항상케이블인입측이올라가지않도록설치하십시오. 모든사용하지않는케이블인입구는플러그로막으십시오. 케이블인입구의테 (gommet) 를제거하지마십시오. Fig. 43: 설치지침, 케이블인입구 F06-5xxxxxxx-04-xx-xx-xx-005 Caution! Promag 센서하우징의나사식고정자를풀지마십시오. 엔드레스하우저에서보증하는보호등급이더이상지원되지않습니다. Note! Promag W 와 Promag P 센서는 IP 68 등급을지원할수있습니다 (3 미터깊이의물안에영구잠수되는경우 ). 이경우트랜스미터는센서에서리모트로설치되어야합니다. Endress+Hauser 59

4 결선 Proline Promag 53 4.5 전기결선점검 측정기기의전기적인설치를완료한후에는다음을체크하십시오. 기기조건과규격 케이블이나기기가파손되었습니까 ( 육안검사 )? 전기적인연결 인가전압이명판에있는규격과일치합니까? 케이블이규격에맞습니까? 케이블이적당한인장강도를갖고있습니까? 케이블이타입별로정확하게구분됩니까? 루프와크로스오버는없습니까?? 전원공급장치와신호케이블은정확하게연결되었습니까? 터미널이견고하게조여져있습니까? 접지 / 등전위측정이정확하게이루어졌습니까? 모든케이블이설치되고견고하게조여지고정확하게씰되었습니까? water traps 이라고하는케이블루프가이루어졌습니까? 모든하우징커버가설치되고견고하게조여져있습니까? 노트 노트 85...260 V AC (45...65 Hz) 20...55 V AC (45...65 Hz) 16...62 V DC 51 페이지, 108 페이지참조 터미널부분커버안쪽의결선도를참조하십시오. 56 페이지참조 59 페이지참조 60 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5 운전 5.1 화면표시와운전엘리먼트 화면을통해측정포인트에서주요파라미터를직접읽을수있고기기를구성할수있습니다. 화면표시영역은두개의영역으로이루어져있습니다. 측정값과상태변수 ( 유량방향, 부분적으로채워져있는파이프, 바그래프등 ) 등이화면에표시됩니다. 표시라인을사용자의필요와선호도에따라변경하는것이가능합니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). 1 v S 3 v +24.502 +1863.97 x y x y 50 +50 % 2 - Esc + E 3 4 Fig. 44: 화면표시와운전요소 A0001172 LCD(Liquid-crystal display) (1) 백라이트, 두개의라인을지원하는 LCD 는측정값, 안내텍스트, 에러메시지와정보메시지를표시합니다. 일반측정이진행중일때의화면을 HOME 위치라고합니다 ( 운전모드 ) 상위표시화면 : 최초측정값을보여줍니다. 예 : 볼륨유량, 단위 [ml/min] 혹은 in [%]. 하위표시화면 : 보조측정값과상태변수. 예 : 적산, 단위 [m 3 ], 바그래프, 측정포인트지정 푸시버튼 (2) - 숫자값입력, 파라미터를입력하십시오. function 매트릭스내에서여러 function 들을선택하십시오. +/ 키를동시에누르면다음 function 들이동작합니다. function 매트릭스를단계별로종료하십시오. HOME 위치 +/ 키를 3 초이상누르면 HOME 위치로직접돌아갑니다. 데이터입력을취소합니다 푸시버튼입력 (3) HOME 위치 function 매트릭스안으로들어갑니다. 사용자가입력한숫자값과변경한설정치를저장합니다. Endress+Hauser 61

5 운전 Proline Promag 53 디스플레이 ( 운전모드 ) 화면표시영역은전체 3 부분으로이루어지며이곳에측정값과상태변수 ( 유량방향, 부분적으로채워진파이프, 바그래프등 ) 가표시됩니다. 사용자의필요와기호에맞게화면표시라인을변경할수있습니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼을참조하십시오 ). 멀티플렉스모드 : 최대두개의다른변수가각라인에할당될수있습니다. 스크롤된변수들은 10 초마다화면에표시됩니다. 에러메시지 : 디스플레이모드와프로세스에러메시지에대한설명이 67 에자세히나와있습니다. 4 5 6 v S 3 v +24.502 +1863.97 x y x y 50 +50 % 1 2 3 Fig. 45: 일반운전모드의전형적인디스플레이 (HOME 위치 ) 1 메인라인은 [l/s] 단위로된볼륨유량등의 1 차측정변수등을보여줍니다. 2 보조라인은 [m 3 ] 단위로된적산계 No 3 등의보조측정변수를보여줍니다. 3 정보라인은스케일값의바그래프등측정변수에대한추가정보를보여줍니다. 4 Info icons 영역 : 측정변수에대한추가정보를나타내는아이콘이이영역에보여집니다. 전체아이콘리스트와의미는 63 페이지에나와있습니다. 5 Measured values 영역 : 현재의측정변수값이이영역에나타납니다. 6 Unit of measure 영역 : 이미설정된측정단위와시간이이영역에나타납니다. A0001173 추가디스플레이기능구매옵션에따라여러디스플레이기능을사용할수있습니다. 배치소프트웨어가없는기기 : HOME 위치에서 +/- 키를사용하여다음정보를갖고있는 Info Menu 를오픈하십시오. Totalizers ( 오버유량포함 ) 구성된입력 / 출력의실제값과상태 기기 TAG 번호 ( 사용자정의가가능 ) +/- Info Menu 내에서각값의표시 (Esc 키 ) HOME 위치로돌아감 배치소프트웨어가있는기기 : 배치소프트웨어 (F-CHIP, 101 페이지참조 ) 가설치되고디스플레이라인이구성된상태에서화면을통해서 filling 프로세스를수행할수있습니다. 자세한내용는 64 페이지를참조하십시오 -> 64 페이지 62 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 아이콘왼쪽에나타나는아이콘은측정값, 기기상태, 에러메시지를더쉽게읽고인식하게해줍니다. 심벌의미심벌의미 S 심벌에러 P 프로세스에러 $ Fault 메시지 ( 출력에영향을줌 )! Notice 메시지 ( 출력에영향을주지않음 ) I 1...n 전류출력 1 n, 전류입력 P 1...n 펄스출력 1 n F 1...n 주파수출력 1 n S 1...n 상태 -/ 릴레이출력 1...n ( 혹은상태입력 ) Σ 1...n 적산계 1 n a0001181 측정모드 : PULSATING FLOW a0001182 측정모드 : SYMMETRY ( 양방향 ) a0001183 측정모드 : STANDARD a0001184 카운팅모드적산계 : BALANCE ( 전방향과역방향유량 ) a0001185 카운팅모드적산계 : 전방향 a0001186 카운팅모드적산계 : 역방향 a0001187 신호입력 ( 전류혹은상태입력 ) 볼륨유량 매스유량 a0001188 a0001195 유체온도 유체밀도 a0001207 a0001200 배치양상향 배치양하향 a0001201 a0001202 배치양 전체배치양 a0001203 a0001204 a0001205 배치카운터 (x times) a0001206 리모트구성다음을통한기기운전 : HART, 예 : ToF Tool - Fieldtool Package, DXR 375 FOUNDATION Fieldbus PROFIBUS, 예 : Commuwin II Endress+Hauser 63

5 운전 Proline Promag 53 디스플레이에서의배치프로세스제어배치관련소프트웨어가있는측정기기에서는화면을통해배치프로세스를수행할수있습니다. 그러므로 Promag 53 은 batch controller 로완벽하게사용될수있습니다. 절차 : 1. Batch 퀵셋업메뉴나 function 매트릭스를사용하여필요한배치기능을구성하고정보라인 (= BATCHING KEYS) 을할당하십시오. 다음의 softkeys 키는화면의하단에보여집니다 ( 그림 47) START = 왼쪽디스플레이키 ( ) PRESET = 중간디스플레이키 (+) MATRIX = 오른쪽디스플레이키 (E) 2. PRESET (+) 키를누르십시오. 구성에필요한여러배치프로세스기능이화면에나타납니다. PRESET 배치프로세스에대한초기설정 No. 기능설정 7200 BATCH SELECTOR "+/_" 배치매체선택 (BATCH #1...6) 7203 BATCH QUANTITY Batching Quick 셋업의 PRESET batch quantity 에서 ACCESS CUSTOMER 옵션이선택이되면배치양은화면을통해변경될수있습니다. LOCKED 옵션이선택이되면배치양은읽을수만있고사용자코드가입력되기전까지는변경될수없습니다. 7265 RESET TOTAL BATCH SUM/COUNTER 배치양카운터나로컬배치양을 0 로리셋합니다. 3. PRESET 메뉴를종료하면 START ( ) 키를눌러서배치프로세스를구동시킬수있습니다. 이제소프트키 (STOP / HOLD 혹은 GO ON) 가화면에나타납니다. 이키들을통해배치프로세스를언제든지임시중지시키거나지속시키거나정지시킬수있습니다 ( 그림 47) STOP ( ) 배치프로세스정지 HOLD (+) 배치프로세스임시중지 ( 소프트키가 GO ON 으로변경 ) GO ON (+) 배치프로세스지속 ( 소프트키가 HOLD 로변경 ) 배치양이도달하면 START 혹은 PRESET 소프트키가다시화면에나타납니다. +2.5 l 0.0 l +2.5 l 0.0 l START PRESET MATRIX STOP HOLD MATRIX - + E STOP GO ON MATRIX Fig. 46: 디스플레이에서의배치프로세스제어 ( 소프트키 ) F06-x3xxxxxx-07-xx-xx-xx-005 64 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5.2 간단한운전지침서 Note! 66 페이지의일반노트를참조하십시오. Function 설명 Description of Device Functions 매뉴얼을참조하십시오. 1. HOME 위치 F function 매트릭스로들어가십시오. 2. 블록을선택하십시오 ( 예 OUTPUTS) 3. 그룹을선택하십시오 ( 예 CURRENT OUTPUT 1) 4. function 그룹을선택하십시오 ( 예 CONFIGURATION) 5. function 을선택하십시오 ( 예 TIME CONSTANT) 파라미터변경 / 숫자값입력 : +/- 기동코드, 파라미터, 숫자값을선택하거나입력 E 입력내용저장 6. function 매트릭스종료 : ESC 키를누른상태에서 3 초간지속 HOME 위치 ESC 키를계속누름 단계별로 HOME 위치로올라감 Esc - + E ➅ ➀ E Esc + Esc + >3s ➂ ➃ ➄ E E E E E E E + + + + ➁ + E E E E Fig. 47: function 과구성파라미터선택 (function 매트릭스 ) A0001210 Endress+Hauser 65

5 운전 Proline Promag 53 5.2.1 일반사항 Quick 셋업메뉴 (80 페이지참조 ) 는시운전시유용합니다. 복잡한측정작업에는추가적인 function 이필요하고사용자의프로세스파라미터에맞추는기능이필요합니다. function 매트릭스는여러 function 들로이루어졌고이 function 들은 function 그룹들로구분되어있습니다. function 을구성할때에는다음지침대로해야합니다. 62 페이지에설명된 function 을선택하십시오. 일부 function 을스위치오프 (OFF) 시킬수있습니다. 이렇게하면다른 function 그룹에서의관련된 function 들이화면에더이상표시되지않습니다. 일부 function 들은사용자의입력을요구합니다. +/- 눌러 SURE [ YES ] 를선택하고 "E" 를눌러확인합니다. 이를통해사용자의선택을저장하고이 function 을기동시킵니다. 5 초간아무키도누르지않으면자동으로 HOME 위치로돌아갑니다. Note! 트랜스미터는데이터입력이진행되는동안측정을계속합니다. 즉현재측정된값을신호출력을통해일반적인방법으로출력합니다. 전원공급이차단되어도모든프리셋값과파라미터설정값들이 EEPROM 에안전하게남아있습니다. Caution! function 매트릭스를비롯한모든 function 에대한자세한설명이 Description of Device Functions 매뉴얼에자세하게설명되어있습니다. 5.2.2 프로그래밍모드기동 function matrix 는정지될수있습니다. function 매트릭스를정지시키면기기 function, 숫자값, 공장설정등의내용이실수로변경되는일은없습니다. 설정을변경하려면숫자코드 ( 공장설정 = 50) 가사전에입력되어야합니다. 사용자코드번호를사용하면인가되지않은사람의데이터변경을방지할수있습니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). 코드입력시다음지침을따라야합니다. 프로그래밍이정지되면 function 에서 +/- 키를눌렀을때코드를묻는프롬프트가자동적으로화면에표시됩니다. 0 가사용자코드로입력이되면프로그래밍은항상기동됩니다. 사용자가코드를잊었을때는엔드레스하우저서비스조직의도움을받으십시오. Caution! 모든센서특성들과같은일부파라미터를변경하면전체측정시스템의많은 function 에영향을주며특히측정정확도에영향을줍니다. 알반적인환경에서는이러한파라미터를바꿀필요가없기때문에엔드레스하우저서비스요원들만이갖고있는특수코드로보호되고있습니다. 질문이있는경우에는엔드레스하우저에연락하십시오. 5.2.3 프로그래밍코드정지 프로그래밍은 60 초내에아무키도누르지않으면정지되며자동으로 HOME 위치로돌아갑니다. ACCESS CODE function 에서숫자들을입력함으로프로그래밍을정지시킬수있습니다 ( 사용자코드와다름 ) 66 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5.3 에러메시지 에러유형시운전이나측정작업중에발생하는에러는바로화면에표시됩니다. 두개이상의시스템에러나프로세스에러가발생하면가장높은우선순위의에러가화면에표시됩니다. 측정시스템은두가지타입의에러로구분됩니다. 시스템에러 : 이그룹은통신에러, 하드웨어오류등과같은모든기기에러로이루어집니다. 108 페이지참조 프로세스에러 : 이그룹은비어있는파이프등과같은모든어플리케이션에러로이루어줍니다. 113 페이지참조 1 P +24.502 XXXXXXXXXX #000 00:00:05 2 4 5 3 Fig. 48: 화면상의에러메시지 ( 예 ) 1 에러타입 : P = 프로세스에러, S = 시스템에러 2 에러메시지타입 : $ = fault 메시지 ;! = notice 메시지 3 에러표시 : 예 EMPTY PIPE = 측정튜브가부분적으로채워져있거나완전히비어있는경우 4 에러번호 : e.g. #401 5 최근에러가지속되었던시간시 / 분 / 초로구분함 A0001211 에러메시지유형사용자는에러를 Fault 메시지 혹은 Notice 메시지 로다르게구분지을수있습니다. 또한 function 매트릭스의도움으로메시지를정의할수있습니다. Description of Device Functions 매뉴얼을참조하십시오. 모듈에러등과같은심각한시스템에러는항상검출되며 fault messages 로구분됩니다. Notice 메시지 (!) 화면표시 느낌표 (!), 에러타입 (S: 시스템에러, P: 프로세스에러 ). 에러는측정기기의출력에영향을주지않습니다. Fault 메시지 ($) 화면표시 번개표시 ($), 에러타입 (S: 시스템에러, P: 프로세스에러 ). 미심쩍은에러는출력에직접적인영향을줍니다출력응답 (failsafe 모드 ) 은 function 매트릭스의 function 에서정의됩니다. 96 페이지를참조하십시오. Note! 에러메시지는상태출력을통해출력됩니다. Endress+Hauser 67

5 운전 Proline Promag 53 에러메시지확인플랜트와프로세스의안전을위해측정기기는 fault 메시지 ( $) 가항상교정이되고그후에 "E" 를눌러서확인이되도록구성될수있습니다. 이작업후에에러메시지가화면에서사라집니다. 이옵션은 ACKNOWLEDGE FAULT MESSAGES function ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ) 으로스위치온이되거나오프될수있습니다. Note! Fault 메시지 ( $) 는상태입력을통해서도리셋되고확인될수있습니다. Notice 메시지 (!) 는확인을필요로하지않습니다. 그러나에러의원인이조치되지않으면메시지는화면에계속남아있습니다. 5.4 통신 로컬운전외에도측정기기는 HART 통신을통해구성될수있고측정값을얻을수있습니다. 디지털통신은 4 20 ma 전류출력 HART 를통해일어납니다. 55 페이지를참조하십시오. HART 통신은측정값외에 HART 마스터와필드기기간구성과진단을목적으로기기데이터를전송합니다. HART 마스터는예를들어핸드헬드터미널이나 ToF Tool - Fieldtool 소프트웨어등의 PC 기반의운전프로그램은 HART 기기내에있는모든기기를엑세스하기위해 DD( device description ) 를필요로합니다. 정보는 commands 를통해전송됩니다. 세가지 command 그룹이있습니다. 일반 commands: 모든 HART 기기는일반 command 를지원하며사용합니다. 다음과같은기능들이연결되어있습니다. HART 기기를식별합니다. 측정값들을읽어냅니다 ( 볼륨유량, 적산계등 ) 일반사용 command 일반사용 command 는모든기기는아니지만대부분의기기에서지원되고실행될수있는기능들을제공합니다. Device-specific commands: 이 command 는 HART 표준이아닌기기특정 function 들을사용할수있게합니다. 이와같은 command 는개별기기정보, empty/full pipe 캘리브레이션값, 로우프로우컷오프설정등과같은각필드기기의정보를엑세스합니다. Note! Promag 53 은세가지의 command 등급을엑세스합니다. 72 페이지는모든지원되는 Universal Commands 와 Common Practice Commands 리스트가나와있습니다. 68 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5.4.1 운전옵션 기기특정 command 를포함한측정기기의모든기능을사용하려면다음과같은운전상의도움과프로그램을제공하는 DD 파일이필요합니다. Note! HART 프로토콜은 CURRENT RANGE function( 전류출력 1) 에서 4 20 ma HART 설정을해야합니다 ( 개별옵션에대해서는 device function 을참조하십시오 ). HART 쓰기방지는 I/O 보드상의점퍼를통해가능하게하거나불가하게할수있습니다 -> 83 페이지 휴대용 HART 터미널 DXR 375 HART 통신기를통해프로세스관련여러메뉴레벨과특수 HART function 매트릭스를선택할수있습니다. HART 통신기관련내용이있는 HART 매뉴얼에는기기에대한더자세한정보가들어있습니다. 운전프로그램 ToF Tool - Fieldtool Package ToF 레벨측정기기및압력측정기기의구성과진단을위한 ToF Tool 과 Proline 유량측정기기의구성과진단을위한 Fieldtool 로이루어진모듈형식의소프트웨어입니다. Proline 유량측정기기는서비스인터페이스혹은서비스인터페이스 FXA 193 혹은 HART 프로토콜을통해엑세스될수있습니다. ToF Tool - Fieldtool Package 의내용물 : 시운전, 정비분석 유량계구성 서비스기능 프로세스데이터디스플레이 고장탐구 Fieldcheck 테스터 / 시뮬레이터제어 Fieldcare FieldCare 는 FDT 기반의엔드레스하우저플랜트자산관리툴이며고기능필드기기의구성과진단을지원합니다. 상태정보를사용함으로서간단하지만효율적으로기기를모니터링할수있는소프트웨어입니다. Proline 유량측정기기는서비스인터페이스혹은서비스인터페이스 FXA 193 을통해엑세스될수있습니다. 운전프로그램 SIMATIC PDM (Siemens) SIMATIC PDM 은제조사와는무관한표준화프로그램으로서고기능필드기기의운전, 구성, 정보, 진단에사용됩니다. 운전프로그램 AMS (Emerson Process Management) AMS (Asset Management Solutions): 기기의운전과구성을위한프로그램 Endress+Hauser 69

5 운전 Proline Promag 53 5.4.2 현재의 DD(device description) 파일 다음테이블은운전소프트웨어를위한 device description 파일이며어디에서이파일들을얻을수있는지를보여줍니다. HART 프로토콜 : Valid for software: 2.00.XX Function "Device software" Device data HART 제조사 (Manufacturer) ID: 기기 (Device) ID: 11 hex (ENDRESS+HAUSER) Function "Manufacturer ID" 42 hex Function "Device ID" HART 버전데이터 Device Revison 6/ DD Revision 1 소프트웨어릴리즈 03.2005 운전프로그램 : device descriptions 소스구하기 : Handheld terminal DXR 375 핸드헬드터미널의기능업데이트에사용합니다. ToF Tool - Fieldtool Package Fieldcare / DTM AMS SIMATIC PDM www.tof-fieldtool.endress.com ( Download Software Device driver) CD-ROM ( 엔드레스하우저오더번호 50097200) www.endress.com ( Download Software Device driver) CD-ROM ( 엔드레스하우저오더번호 50097200) www.endress.com ( Download Software Device driver) CD-ROM ( 엔드레스하우저오더번호 50097200) www.endress.com ( Download Software Device driver) CD-ROM ( 엔드레스하우저오더번호 50097200) 서비스프로토콜을통한운전 Valid for device software: 2.00.XX Function "Device software" 소프트웨어릴리즈 03.2005 운전프로그램 device descriptions 소스구하기 : ToF Tool - Fieldtool Package www.tof-fieldtool.endress.com ( Download Software Device driver) CD-ROM 엔드레스하우저오더번호 50097200) 테스터 / 시뮬레이터 : device descriptions 소스구하기 : Fieldcheck Fieldflash 모듈과 ToF Tool - Fieldtool 패키지를통한업데이트 70 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5.4.3 기기와프로세스변수 기기변수 : 다음과같은기기변수가 HART 통신에서사용됩니다. 코드 ( 십진수 ) 기기변수 0 OFF ( 지정되지않음 ) 1 Volume flow( 볼륨유량 ) 2 Mass flow( 질량유량 ) 52 Batch upwards( 배치상향 ) 53 Batch downwards( 배치하향 ) 250 Totalizer 1( 적산계1) 251 Totalizer 2( 적산계2) 252 Totalizer 3( 적산계3) 프로세스변수 : 공장에서프로세스변수는다음변수에지정되어있습니다. 1 차프로세스변수 (PV) 볼륨유량 2 차프로세스변수 (SV) 적산계 1 3 차프로세스변수 (TV) 지정되지않음 4 차프로세스변수 (FV) 지정되지않음 Note! Command 51 을사용하여기기변수의할당을프로세스변수로변경시키거나설정할수있습니다 (7 페이지참조 ) Endress+Hauser 71

5 운전 Proline Promag 53 5.4.4 범용 / 일반실행 HART 명령어 다음테이블은 Promag 53 이지원하는범용명령어와일반실행명령어를보여줍니다. 명령어번호. HART 명령어 / 엑세스유형범용명령어 0 기기식별자읽기 접근방식 = 읽기 1 1 차프로세스변수읽기 접근방식 = 읽기 2 1 차프로세스변수를 ma 의전류와측정범위에대한백분율로읽기. 접근방식 = 읽기 명령어데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) none none none 응답데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) 기기식별자는기기와제조사에대한정보를보여줍니다. 이내용은변경할수없습니다 응답은 12 바이트의 device ID 로구성되어있습니다. Byte 0: 고정된숫자 254 Byte 1: 제조사 ID, 17 = E+H Byte 2: 기기타입 ID, 65 = Promag 50 Byte 3: 프리앰블의번호 Byte 4: 범용명령어갱신번호 Byte 5: 기기별명령어갱신번호 Byte 6: 소프트웨어갱신 Byte 7: 하드웨어갱신 Byte 8: 추가기기정보 Bytes 9-11: 기기식별자 Byte 0:1 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 1-4:1 차프로세스변수 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! Command 51 를사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. HART 유닛코드 240 을사용하여제조사별유닛을보여줍니다. Bytes 0-3: 1 차프로세스변수의실제전류, ma Bytes 4-7: 설정된측정범위의백분율 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! Command 51 를사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. 72 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 명령어번호. HART 명령어 / 엑세스유형 3 1 차프로세스변수를 ma 의전류와 (Command 51 을사용하여사전설정함 ) 네개의동적프로세스변수로읽기 접근방식 = 읽기 명령어데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) 응답데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) none 응답으로 24 바이트가보내집니다. Bytes 0-3: 1 차프로세스변수전류, ma Byte 4: 1 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 5-8: 1 차프로세스변수 Byte 9: 2 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 10-13: 2 차프로세스변수 Byte 14: 3 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 15-18: 3 차프로세스변수 Byte 19: 4 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 20-23: 4 차프로세스변수 6 짧은형식 HART 어드레스의설정 접근방식 = 쓰기 Byte 0: 원하는어드레스 (0...15) 공장설정 : 0 공장설정 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 2 차프로세스변수 = 적산계 1 3 차프로세스변수 = 지정되지않음 4 차프로세스변수 = 지정되지않음 Note! Command 51 를사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. HART 유닛코드 240 을사용하여제조사별유닛을보여줍니다. Byte 0: 활성화된어드레스 11 TAG ( 측정포인트지정 ) 를사용하여기기식별자읽기 접근방식 = 읽기 12 사용자메시지읽기 접근방식 = 읽기! Note! >0 인어드레스 ( 멀티드롭모드 ) 에서 1 차프로세스변수의전류출력은 4 ma 로설정됩니다. Bytes 0-5: TAG none 기기식별자는기기와제조사에대한정보를보여줍니다. 이내용은변경할수없습니다 응답은주어진 TAG 가기기에저장된것과맞으면 12 바이트의 device ID 로이루어집니다. Byte 0: 고정된숫자 254 Byte 1: 제조사 ID, 17 = E+H Byte 2: 기기유형 ID, 65 = Promag 50 Byte 3: 프리앰블의수 Byte 4: 범용명령어갱신번호 Byte 5: 기기별명령어갱신번호 Byte 6: 소프트웨어갱신 Byte 7: 하드웨어갱신 Byte 8: 추가기기정보 Bytes 9-11: 기기식별 Bytes 0-24: 사용자메시지 Note! Command 17 을사용하여사용자메시지를기록할수있습니다. Endress+Hauser 73

5 운전 Proline Promag 53 명령어번호. HART 명령어 / 엑세스유형 13 TAG, 설명자 (descriptor) 와날짜읽기 접근방식 = 읽기 14 1 차프로세스변수에대한센서정보읽기 15 1 차프로세스변수에대한출력정보읽기 접근방식 = 읽기 16 기기생산번호읽기 접근방식 = 읽기 17 사용자메시지쓰기 접근방식 = 쓰기 명령어데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) none none none none 이파라미터하에서 32 문자의텍스트를저장할수있습니다. Bytes 0-23: 원하는사용자메시지 응답데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) Bytes 0-5: TAG Bytes 6-17: 설명자 Bytes 18-20: 날짜 Note! Command 18 을사용하여 TAG, 설명자, 날짜를기록할수있습니다. Bytes 0-2: 센서시리얼번호 Byte 3: 센서한계의 HART 유닛코드와 1 차프로세스변수의측정범위 Bytes 4-7: 상위센서한계 Bytes 8-11: 하위센서한계 Bytes 12-15: 최소범위 Note! 날짜는 1 차프로세스변수와관련됩니다 (= 볼륨유량 ). 제조사별유닛은 HART 유닛코드 240 을사용하여식별됩니다.. Byte 0: 알람선택 ID Byte 1: 전달기능 ID Byte 2: 1 차프로세스변수의측정범위를설정하는 HART 유닛코드 Bytes 3-6: 상위범위, 20 ma 에대한값 Bytes 7-10: 하위범위, 4 ma 에대한값 Bytes 11-14: 댐핑상수, [s] Byte 15: 쓰기방지 ID Byte 16: OEM 공급자 ID, 17 = E+H 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! Command 51 를사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. HART 유닛코드 240 을사용하여제조사별유닛을보여줍니다. Bytes 0-2: 생산번호 기기에있는현재사용자메시지를화면에표시합니다. Bytes 0-23: 기기에있는현재사용자메시지 18 TAG, 설명자 (descriptor) 와날짜쓰기 접근방식 = 쓰기 이파라미터를통해 8 문자 TAG, 16 문자설명자와날짜를저장할수있습니다. Bytes 0-5: TAG Bytes 6-17: 설명자 Bytes 18-20: 날짜 기기에있는현재정보를화면에표시합니다 Bytes 0-5: TAG Bytes 6-17: 설명자 Bytes 18-20: 날짜 일반실행명령어 74 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 명령어번호. HART 명령어 / 엑세스유형 34 1 차프로세스변수에대한댐핑값쓰기 접근방식 = 쓰기 35 1 차프로세스변수의측정범위쓰기 접근방식 = 쓰기 38 기기상태리셋 ( 구성변경 ) 접근방식 = 쓰기 40 1 차프로세스변수의출력전류시뮬레이션 접근방식 = 쓰기 42 마스터리셋수행 접근방식 = 쓰기 44 1 차프로세스변수의유닛쓰기 접근방식 = 쓰기 48 추가기기상태읽기 접근방식 = 읽기 명령어데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) Bytes 0-3: 프로세스변수의댐핑값, [s] 단위 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 원하는측정범위를쓰십시오. Byte 0: 1 차프로세스변수의 HART 유닛코드 Bytes 1-4: 상위범위, 20 ma 에대한값 Bytes 5-8: 하위범위, 4 ma 에대한값 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! Command 51 을사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. HART 유닛코드가프로세스변수에대해정확한것이아니라면기기는최종적인유닛으로계속사용될것입니다. none 1 차프로세스변수의원하는전류출력을시뮬레이션합니다. 0 을입력하면시뮬레이션모드가종료됩니다. Bytes 0-3: 출력전류, ma 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! Command 51 을사용하여기기변수의지정을프로세스변수로설정할수있습니다. none 1 차프로세스변수의유닛을설정하십시오. 프로세스변수에적합한유닛들만이기기로전송됩니다. Byte 0: HART 유닛코드 공장설정 : 1 차프로세스변수 = 볼륨유량 Note! HART 유닛코드가프로세스변수에대해정확한것이아니라면기기는최종적인유닛으로계속사용될것입니다. 1 차프로세스변수의유닛을변경해도시스템유닛에는아무영향을주지않습니다. none 응답데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) 기기에있는현재댐핑값을화면에표시합니다. Bytes 0-3: 댐핑값, [s] 현재설정된측정범위는다음과같이화면에표시됩니다. Byte 0: 1 차프로세스변수의측정범위를설정하기위한 HART 유닛코드 Bytes 1-4: 상위범위, 20 ma 에대한값 Bytes 5-8: 하위범위, 4 ma 에대한값 Note! 제조사별유닛은 HART 유닛코드 240 을사용하여확인할수있습니다. none 1 차프로세스변수의임시출력전류는다음과같이화면에표시됩니다. Bytes 0-3: 출력전류, ma none 1 차프로세스변수의현재유닛코드는다음과같이화면에표시됩니다. Byte 0: HART 유닛코드 Note! 제조사별유닛은 HART 유닛코드 240 을통해확인할수있습니다. 기기상태는확장된양식으로화면에표시됩니다. 코딩 : 77 페이지의테이블을참조하십시오. Endress+Hauser 75

5 운전 Proline Promag 53 명령어번호. HART 명령어 / 엑세스유형 50 프로세스변수에대한기기변수지정읽기 접근방식 = 읽기 51 네개의프로세스변수에대한기기변수의지정쓰기 접근방식 = 쓰기 53 기기변수유닛쓰기 접근방식 = 쓰기 59 응답메시지에서의프리앰블수쓰기. 접근방식 = 쓰기 명령어데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) none 기기변수를네개의프로세스변수에설정합니다. Byte 0:1 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 1:2 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 2: 3 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 3:4 차프로세스변수의기기변수코드 지원되는기기변수의코드 : 68 페이지에있는데이터를참조하십시오. 공장설정 : 1 차프로세스변수 : 볼륨유량 2 차프로세스변수 : 적산계 1 3 차프로세스변수 : OFF( 지정안됨 ) 4 차프로세스변수 : OFF( 지정안됨 ) 이 command 는주어진기기변수의유닛을설정합니다. 기기변수에적합한유닛들만이전송됩니다. Byte 0: 기기변수코드 Byte 1: HART 유닛코드 지원되는기기변수의코드 : 68 페이지에있는데이터를참조하십시오. Note! HART 유닛코드가프로세스변수에대해정확한것이아니라면기기는최종적인유닛으로계속사용될것입니다. 1 차프로세스변수의유닛을변경해도시스템유닛에는아무영향을주지않습니다. 이파라미터는응답메시지에삽입되는프리앰블의수를설정합니다. Byte 0: 프리앰블수 (2...20) 응답데이터 ( 십진수형태의숫자데이터 ) 프로세스변수의현재변수지정을화면에표시합니다. Byte 0:1 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 1:2 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 2: 3 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 3:4 차프로세스변수의기기변수코드 공장설정 : 1 차프로세스변수 : 볼륨유량는 Code 1 2 차프로세스변수 : 적산계 1 은 Code 250 3 차프로세스변수 : OFF( 지정안됨 ) 은 Code 0 4 차프로세스변수 : OFF( 지정안됨 ) 은 Code 0 Note! Command 51 을사용하여기기변수의할당을프로세스변수로설정하거나변경할수있습니다. 프로세스변수의변수지정이다음과같이나타납니다. Byte 0:1 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 1:2 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 2: 3 차프로세스변수의기기변수코드 Byte 3:4 차프로세스변수의기기변수코드 기기변수의현재유닛이기기에다음과같이표시됩니다. Byte 0: 기기변수코드 Byte 1: HART 유닛코드 Note! HART unit code 240 을사용하여제조사별유닛이확인됩니다. 프리앰블의수는응답메시지에표시됩니다. Byte 0: 프래앰블의수 76 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 5.4.5 기기상태 / 에러메시지 Command 48 을통해기기의상태를읽을수있으며이경우에는현재의에러메시지를읽을수있습니다. command 는비트로표현된정보를전달해줍니다 ( 아래참조 ). Note! 기기상태와에러메시지그리고에러제거에대한자세한설명은 108 페이지에나와있습니다 바이트비트 에러번호 간단한에러설명 (-> 108 페이지 ) 0-0 001 심각한기기에러 0-1 011 측정증폭기의 EEPROM 이고장났습니다. 0-2 012 측정증폭기 EEPROM 의데이터를엑세스할때의에러 0-3 지정되지않음 0-4 지정되지않음 0-5 지정되지않음 0-6 지정되지않음 0-7 지정되지않음 1-0 지정되지않음 1-1 031 S-DAT: 고장혹은없습니다. 1-2 032 S-DAT: 저장된값엑세스에러 1-3 041 T-DAT: 고장혹은없습니다. 1-4 042 T-DAT: 저장된값엑세스에러 1-5 051 I/O 보드와증폭기보드가호환이되지않습니다. 1-6 지정되지않음 1-7 지정되지않음 2-0 지정되지않음 2-1 지정되지않음 2-2 지정되지않음 2-3 지정되지않음 2-4 지정되지않음 2-5 지정되지않음 2-6 지정되지않음 2-7 지정되지않음 3-0 지정되지않음 3-1 지정되지않음 3-2 지정되지않음 3-3 111 적산계체크섬에러 3-4 121 I/O 보드와증폭기보드가호환이되지않습니다. 3-5 not assigned Endress+Hauser 77

5 운전 Proline Promag 53 바이트비트 에러번호 간단한에러설명 (-> 108 페이지 ) 3-6 205 T-DAT: 데이터다운로드실패 3-7 206 T-DAT: 데이터업로드실패 4-0 지정되지않음 4-1 지정되지않음 4-2 지정되지않음 4-3 251 증폭기보드상의내부통신오류 4-4 261 증폭기와 I/O 보드간의데이터통신이안됩니다. 4-5 지정되지않음 4-6 지정되지않음 4-7 지정되지않음 5-0 321 센서의코일전류가허용한계치밖에있습니다. 5-1 지정되지않음 5-2 지정되지않음 5-3 지정되지않음 5-4 지정되지않음 5-5 지정되지않음 5-6 지정되지않음 5-7 339 6-0 340 6-1 341 유량버퍼 : 임시로버퍼링된유량일부분 ( 펄스유량에대한측정모드 ) 이삭제될수없거나 60 초내에출력될수없습니다. 6-2 342 6-3 343 6-4 344 6-5 345 주파수버퍼 : 임시로버퍼링된유량일부분 ( 펄스유량에대한측정모드 ) 이삭제될수없거나 60 초내에출력될수없습니다. 6-6 346 6-7 347 7-0 348 7-1 349 펄스버퍼 : 임시로버퍼링된유량일부분 ( 펄스유량에대한측정모드 ) 이삭제될수없거나 60 초내에출력될수없습니다. 7-2 350 7-3 351 7-4 352 7-5 353 전류출력 : 유량이범위밖에있습니다. 7-6 354 78 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 바이트비트에러번호간단한에러설명 (-> 108 페이지 ) 7-7 355 8-0 356 8-1 357 주파수출력 : 유량가범위밖에있습니다. 8-2 358 8-3 359 8-4 360 8-5 361 펄스출력 : 펄스출력주파수가범위밖에있습니다. 8-6 362 8-7 지정되지않음 9-0 지정되지않음 9-1 지정되지않음 9-2 지정되지않음 9-3 지정되지않음 9-4 지정되지않음 9-5 지정되지않음 9-6 지정되지않음 9-7 지정되지않음 10-0 지정되지않음 10-1 지정되지않음 10-2 지정되지않음 10-3 지정되지않음 10-4 지정되지않음 10-5 지정되지않음 10-6 지정되지않음 10-7 401 측정튜브가부분적으로채워지거나비어져있습니다. 11-0 지정되지않음 11-1 지정되지않음 11-2 461 유체전도도가너무낮거나너무높기때문에 EPD 캘리브레이션이가능 하지않습니다. 11-3 지정되지않음 11-4 463 empty pipe 와 full pipe 에대한 EPD 캘리브레이션값이동일합니다. 그러므 로정확하지않습니다. 11-5 지정되지않음 11-6 471 최대허용배치시간이초과되었습니다. 11-7 472 미달배치 : 최소양이도달하지못했습니다. 초과배치 : 최대허용배치양이초과되었습니다. Endress+Hauser 79

5 운전 Proline Promag 53 바이트비트에러번호간단한에러설명 (-> 108 페이지 ) 12-0 473 사전에정의된배치량이초과되었습니다. filling 프로세스의마지막에도달했습니다. 12-1 481 실제휴지시간이한계값을초과했습니다. 12-2 482 전극 1 의전위가한계값을초과했습니다. 12-3 483 전극 2 의전위가한계값을초과했습니다. 12-4 지정되지않음 12-5 지정되지않음 12-6 지정되지않음 12-7 501 새로운증폭기소프트웨어버전이저장되었습니다. 현재다른 command 는사용할수없습니다. 13-0 지정되지않음 13-1 지정되지않음 13-2 571 배치프로세스가진행중입니다 ( 밸브오픈 ) 13-3 572 배치프로세스가정지되었습니다 ( 밸브닫힘 ) 13-4 지정되지않음 13-5 지정되지않음 13-6 지정되지않음 13-7 지정되지않음 14-0 지정되지않음 14-1 지정되지않음 14-2 지정되지않음 14-3 601 플러스제로리턴활성화 14-4 지정되지않음 14-5 지정되지않음 14-6 지정되지않음 14-7 611 15-0 612 15-1 613 시뮬레이션전류출력활성화 15-2 614 15-3 621 15-4 622 15-5 623 시뮬레이션주파수출력활성화 15-6 624 80 Endress+Hauser

Proline Promag 53 5 운전 바이트비트에러번호간단한에러설명 (-> 108 페이지 ) 15-7 631 16-0 632 16-1 633 시뮬레이션펄스출력활성화 16-2 634 16-3 641 16-4 642 16-5 643 시뮬레이션상태출력활성화 16-6 644 16-7 651 17-0 652 17-1 653 시뮬레이션릴레이출력활성화 17-2 654 17-3 661 시뮬레이션전류입력활성화 17-4 지정되지않음 17-5 지정되지않음 17-6 지정되지않음 17-7 671 시뮬레이션상태입력활성화 18-0 672 시뮬레이션상태입력활성화 18-1 673 시뮬레이션상태입력활성화 18-2 674 시뮬레이션상태입력활성화 18-3 691 에러에대한응답시뮬레이션 ( 출력 ) 활성화 18-4 692 볼륨유량시뮬레이션활성화 18-5 지정되지않음 18-6 지정되지않음 18-7 지정되지않음 24-0 363 전류입력 : 전류에대한실제값이설정된한계밖에있습니다. Endress+Hauser 81

5 운전 Proline Promag 53 5.4.6 HART 쓰기방지기능 on/off I/O 보드의점퍼로 HART 쓰기방지를활성화시키거나비활성화시킵니다. Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품에는위험한전기가흐르고있습니다. 전자회로부분의커버를제거하기전에전원공급장치가스위치오프되어야합니다. 1. 전원공급장치를스위치오프시키십시오. 2. I/O 보드를제거하십시오 -> 120, 122 페이지 3. 현장조건에맞게점퍼로 HART 쓰기방지를스위치온, 오프시키십시오 ( 그림 49) 4. I/O 보드의설치는제거의역순입니다. INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 INPUT/OUTPUT 4 1 2 Fig. 49: HART 쓰기방지스위치온과오프 1 HART 쓰기방지 OFF ( 디폴트 ), HART 통신이잠금해제됨 2 HART 쓰기방지 ON, HART 통신이잠금처리됨 A0001212 82 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 6 시운전 6.1 기능체크 측정포인트를구동하기전에모든최종체크가이루어져야합니다. 설치점검 을위한체크리스트 46 페이지 전기결선점검 을위한체크리스트 60 페이지 6.1.1 측정기기스위칭온 결선체크 (60 페이지참조 ) 가성공적으로완료되면전원공급장치를스위치온시키십시오. 이제기기가동작을합니다. 측정기기는스위치온히우의여러자체테스트를수행합니다. 이절차가이루어지는동안다음과같은메시지들이화면에표시됩니다. PROMAG 53 START-UP RUNNING 구동메시지 PROMAG 53 DEVICE SOFTWARE V XX.XX.XX 현재의소프트웨어버전 CURRENT OUTPUT FREQUENCY OUTPUT RELAY STATUS INPUT 설치된입력 / 출력모듈리스트 SYSTEM OK 일반측정모드시작 OPERATION 일반측정모드는구동이완료되자마자시작됩니다. 여러측정값 / 상태변수 (HOME 위치 ) 가화면에나타납니다. Note! 구동되지않을경우원인을알려주는에러메시지가화면에표시됩니다. Endress+Hauser 83

6 시운전 Proline Promag 53 6.2 어플리케이션별시운전 디스플레이가없는측정기기의경우각파라미터와 function 은 ToF Tool - Fieldtool 패키지같은구성소프트웨어로구성되어야합니다. 측정기기에디스플레이가장착되어있다면표준운전용기기파라미터는 Commissioning 퀵셋업메뉴를통해빠르고쉽게구성될수있습니다. 퀵셋업 Commissioning 4 페이지참조 퀵셋업 Pulsating flow 88 페이지참조 퀵셋업 Batching 91 페이지참조 6.2.1 Commissioning 퀵셋업메뉴 Note! 파라미터작업중에 ESC 키를누르면 SETUP COMMISSIONING (1002) 항목으로돌아오게됩니다. 저장된파라미터는계속남아있습니다. Commissioning 퀵셋업은이래설명된퀵셋업이실행이되기전에수행되어야합니다. 1. 현재의셋업에서구성되지않은유닛이각사이클마다나타납니다. 질량, 볼륨단위와보정된볼륨은해당유량유닛에서얻어집니다. 2. 모든유닛이구성이되기전까지 "YES" 옵션이계속보입니다. 추가유닛이더이상없을때에는 "NO" 옵션만이보여집니다. 3. 현재의셋업에서구성되지않은출력만이각사이클마다나타납니다. 4. 모든출력이구성이되기전까지 "YES" 옵션이계속보입니다. 추가출력이더이상없을때에는 "NO" 옵션만이보여집니다. 5. automatic parameterization of the display 옵션에는다음과같은기본설정 / 공장설정이있습니다. YES: 메인라인 = 질량유량 ; 추가라인 = 적산계 1; 정보라인 = 운전 / 시스템조건 NO: 기존의 ( 선택된 ) 설정이그대로남아있습니다. 6. QUICK SETUP BATCHING 은옵션소프트웨어 BATCHING 이설치가되어야사용할수있습니다. 84 Endress+Hauser

ENDRESS+HAUSER - + ESC E Proline Promag 53 6 시운전 6.2.2 Commissioning Quick 셋업메뉴 이 Quick 셋업메뉴는표준측정작업을위해모든기본적인 function 구성을하기위한절차를안내해줍니다. E B ++ Quick Setup E+ QS 1002 Commission HOME-POSITION 2000 Language Defaults Selection ➀ System units Volume Mass Quit Unit 0402 Volume Flow Unit 3001 Totalizer Unit 0420 Density Value 0700 Density Unit 0400 Mass flow Unit 3001 Totalizer ➁ Configure another unit? YES NO Selection Output type ➂ Current Output Freq.-/ Pulse Output Quit Operation Mode 4200 Frequency Pulse Assign 4000 Current Current 4001 Span Value 4002 0_4 ma Value 4003 20 ma Measuring 4004 Mode Time 4005 Constant Failsafe 4006 Mode Assign 4201 Frequency End 4203 Value Freq. Value 4204 F low Value 4205 F high Measuring 4206 Mode Output 4207 Signal Time 4208 Constant Failsafe 4209 Mode Assign Pulse Pulse Value Pulse Width Measuring Mode Output Signal Failsafe Mode 4221 4222 4223 4225 4226 4227 ➃ Configure another Output? YES NO Autom. Configuration of Display? YES NO Automatic parameterization of the display ➄ Inquiry: another Quick Setup? Pulsating Flow Batching ➅ NO Carrying out the Quick Setup Pulsating Flow Carrying out the Quick Setup Batching Fig. 50: 주요기기 function 의구성을위한셋업메뉴 F06-53xxxxxx-19-xx-xx-en-000 Endress+Hauser 85

6 시운전 Proline Promag 53 6.2.3 Pulsating Flow Quick 셋업메뉴 왕복펌프, 연동펌프, 캠타입펌프같은유형의펌프들은맥동유량을발생시킵니다 ( 그림 53). 마이너스유량은밸브가닫히거나밸브에누출이생길때이펌프들에의해발생할수있습니다. Note! 퀵셋업 Pulsating Flow 를수행하기전에퀵셋업 Commissioning (88 페이지참조 ) 이실행되어야합니다. A B Q Q Q 1 t 2 5 t t Q Q 3 t 4 t Fig. 51: 여러유형의펌프들의특성 A = 심한맥동유량 B = 약한맥동유량 A0001213 1 1- 실린더캠펌프 2 2- 실린더캠펌프 3 마그네틱펌프 4 후렉서블연결호스의연동펌프 5 멀티실린더왕복펌프 86 Endress+Hauser

ENDRESS+HAUSER - + ESC E Proline Promag 53 6 시운전 요동이심한맥동유량여러기기 function 이 Pulsating Flow 퀵셋업메뉴에서구성이되면유량맥동은전체유량범위를기준으로보상이되어맥동유체는정확하게측정될수있습니다. 퀵셋업메뉴사용에대해서는 89 페이지에자세히설명되어있습니다. Note! 유량특성이정확히파악이되지않을때에는 Pulsating Flow 퀵셋업메뉴를실행시키는것이바람직합니다. 요동이약한맥동유량요동이약한경우에, 예를들어기어타입, 3- 실린저, 멀티 - 실린더펌프인경우에는반드시 Pulsating Flow 메뉴를실행시킬필요는없습니다. 이런경우에는아래 function 들을사용하여현장의프로세스조건에맞추고안정성있는출력신호를얻는것이바람직합니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). 이는특히전류출력에적용됩니다. 측정시스템댐핑 : FLOW DAMPING function 값을증가시키십시오. 전류출력댐핑 : TIME CONSTANT function 값을증가시키십시오. Pulsating Flow Quick 셋업실행이퀵셋업메뉴는맥동유량측정을위해구성되어야하는모든 funciton 들의셋업절차를안내해줍니다. 이는측정범위, 전류범위, 한계값등과같은원래신호등에영향을주지않습니다. HOME-POSITION E ++ Quick Setup B E+ QS 1003 Puls. Flow Display 2002 Damping Selection Totalizer ➀ Totalizer 3 Totalizer 2 Totalizer 1 Quit Totalizer 3002 Totalizer 3002 Totalizer 3002 Mode (DAC) Mode (DAB) Mode (DAA) ➁ YES Configure another Totalizer? NO Selection Output ➂ Current Output Freq.-/ Pulse Output Quit Operation 4200 Mode Frequency Pulse Measuring 4004 Mode Time 4005 Constant Measuring 4206 Mode Time 4208 Constant Measuring 4225 Mode ➃ YES Configure another Output? NO Alarm Delay 8005 Assign 6400 LF-Cutoff On-value 6402 LF-Cutoff Off-value 6403 LF-Cutoff Pressure 6404 pulse suppr. Quit Quick Setup Fig. 52: 심한맥동유량를측정하기위한퀵셋업권장설정 다음페이지참조 F06-53xxxxxx-19-xx-xx-en-001 Endress+Hauser 87

6 시운전 Proline Promag 53 Pulsating flow Quick 셋업메뉴 HOME 위치 F MEASURED VARIABLE (A) MEASURED VARIABLE O QUICK SETUP (B) QUICK SETUP N QS PULSATING FLOW (1003) Function 번호 Function 이름 선택설정 (+, -) ( 다음 function 으로가기 : "E" 를누름 ) 1003 QS PULSATING FLOW YES "E" 를누르면퀵셋업메뉴는연결되어있 는모든하위 function 들을호출합니다. 기본설정 2002 DISPLAY DAMPING 3 s 3002 TOTALIZER MODE (DAA) BALANCE (Totalizer1) 3002 TOTALIZER MODE (DAB) BALANCE (Totalizer 2) 3002 TOTALIZER MODE (DAC) BALANCE (Totalizer 3) CURRENT OUTPUT 1...n 에대한신호유형 4004 MEASURING MODE PULSATING FLOW 4005 TIME CONSTANT 3 s PULSE/FREQ. OUTPUT 1...n 에대한신호유형 (FREQUENCY 운전모드인경우 ) 4206 MEASURING MODE PULSATING FLOW 4208 TIME CONSTANT 0 s PULSE/FREQ. OUTPUT 1...n 에대한신호유형 (PULSE 운전모드인경우 ) 4225 MEASURING MODE PULSATING FLOW 다른설정 8005 ALARM DELAY 0 s 6400 ASSIGN LOW FLOW CUTOFF VOLUME FLOW 6402 ON-VALUE LOW FLOW CUT OFF 권장설정 : 6403 OFF-VALUE LOW FLOW CUTOFF 50% 6404 PRESSURE SHOCK SUPPRESSION 0 s HOME 위치로돌아가기 Esc 키를 3 초이상누릅니다. Esc 키를계속누르면 function 매트릭스가단계적으로올라갑니다. max. full scale (per DN) * On-value ------------------------------------------------------------ 1000 * ) 풀스케일값 ->21 페이지참조 88 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 6.2.4 Batching 퀵셋업 이퀵셋업메뉴는배치작업을위해구성되어야하는모든 funciton 들의셋업절차를안내해줍니다. 이기본적인설정을통해간단한 (1 스텝 ) 배치프로세스를실행시킬수있습니다. 애프터런의계산이나다단계배치절차와같은추가설정은 function 매트릭스를통해이루어져야합니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ) Note! Commissioning 퀵셋업 (87 페이지참조 ) 은 Batching 퀵셋업이실행되기전에수행되어야합니다. 이 function 은추가 Batching 소프트웨어가측정기기에설치되었을때에만사용할수있습니다 ( 옵션 ). 엔드레스하우저에서엑세서리로이소프트웨어를구매할수있습니다 (103 페이지를참조하십시오 ) 배치 function 에대한자세한내용은 Description of Device Functions 매뉴얼에나와있습니다. filling 프로세스를디스플레이를통해직접제어할수도있습니다. 퀵셋업중에적당한다이알로그가자동디스플레이구성에연관되어표시됩니다. YES 를클릭하여빠져나옵니다. 이는특별배치기능 (START, PRESET, MATRIX) 을화면의맨아래에할당시킵니다. 세개의운전키 (-/+/E) 를사용하여현장에서직접실행시킬수있습니다. 그러므로 Promag 53 은현장에서 batch controller 로사용될수있습니다 -> 64 페이지 Caution! Batching 퀵셋업은비연속적인측정운전을위한기기파라미터를설정합니다. 측정기기가추후에연속유량측정에사용된다면 Commissioning 이나 Pulsating Flow 퀵셋업을다시수행시키십시오. Endress+Hauser 89

Esc 6 시운전 Proline Promag 53 XXX.XXX.XX - + E E + Quick Setup B HOME-POSITION E+ QS 1005 Batching/Dosing ON-Value Low flow cut off 6402 Flow damping 6603 Pressure shock suppression 6404 Batch Selector Batch Name Batch Quantity 7200 7201 7203 Fix 7204 Compensation Quantity Select Relay 1 Output? Relay 2 Assign Relay 4700 Terminal No. 4780 YES Batch Supervision? NO Max. Batch Time 7240 YES Autom. Configuration Display? NO Locked PRESET Batch quantity Access Customer Automatic parameterization of the display Quit Quick Setup Fig. 53: 배치 function 의구성을위한 Batching 퀵셋업 A0002611-EN 90 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 Batching Quick 셋업메뉴 HOME 위치 "E" MEASURED VARIABLE (A) MEASURED VARIABLE "+" QUICK SETUP (B) QUICK SETUP "E" QUICK SETUP BATCHING / DOSING (1005) Function 번호. Function 이름선택설정 (+, -) ( 다음 function 으로가기 : "E" 를누름 ) 1005 QUICK SETUP BATCHING / DOSING YES "E" 를누르면퀵셋업메뉴는하위 function 들을모두호출합니다. Warning! 아래제시된 function 들중일부 ( 회색부분 ) 는측정시스템에서자동적으로구성됩니다. 6400 ASSIGN LOW FLOW CUTOFF VOLUME FLOW 6402 ON-VALUE LOW FLOW CUTOFF 권장설정이 90 페이지 Function No. 6402에 나와있습니다. 6403 OFF-VALUE LOW FLOW CUTOFF 50% 6603 FLOW DAMPING 9 6404 PRESSURE SHOCK SUPPRESSION 0 seconds 7200 BATCH SELECTOR BATCH #1 7201 BATCH NAME BATCH #1 7202 ASSIGN BATCH VARIABLE VOLUME FLOW 7203 BATCH QUANTITY 0 [unit] 7204 FIX COMPENSATION QUANTITY 0 [unit] 7208 BATCH STAGES 1 7209 INPUT FORMAT Value input 4700 ASSIGN RELAY BATCH VALVE 1 4780 TERMINAL NUMBER Output ( 화면에표시만됩니다 ) 7220 OPEN VALVE 1 0% 혹은 0 [unit] 7240 MAXIMUM BATCH TIME 0 seconds (= 스위치오프 ) 7241 MINIMUM BATCH TIME 0 seconds (= 스위치오프 ) 7242 MAXIMUM BATCH QUANTITY 0 seconds (= 스위치오프 ) 2200 ASSIGN (main line) BATCH NAME 2220 ASSIGN (multiplex main line) OFF 2400 ASSIGN (addition line) BATCH DOWNWARDS 2420 ASSIGN (multiplex addition line) OFF 2600 ASSIGN (information line) BATCHING KEYS 2620 ASSIGN (multiplex information line) OFF HOME 위치로돌아가기 Esc 키를 3 초이상누릅니다. Esc 키를계속누르면 function 매트릭스가단계적으로올라갑니다. Endress+Hauser 91

Esc 6 시운전 Proline Promag 53 6.2.5 T-DAT SAVE/LOAD 를통한데이터백업 "T-DAT SAVE/LOAD" function 은기기의모든설정과파라미터를 T-Dat 데이터저장기기에저장하고자할때사용됩니다. XXX.XXX.XX - + E E ++ QUICK SETUP B HOME-POSITION +E T-DAT SAVE/LOAD 1009 LOAD LOAD CANCEL YES to save? NO YES to save? NO Restart of the measuring device Input is saved Fig. 54: T-DAT SAVE/LOAD function 을통한데이터백업 A0001221-EN 옵션 LOAD T-DAT 데이터저장기기상에있는데이터가기기메모리 (EEPROM) 로복사됩니다. 기기의설정과파라미터내용을덮어쓰기를합니다. SAVE 기기메모리 (EEPROM) 에서 T-DAT 로설정과파라미터가복사됩니다. CANCEL 옵션선택을취소하고상위선택레벨로돌아갑니다. 어플리케이션예 시운전후에현재의측정포인트파라미터가백업으로 T-DAT 에저장될수있습니다. 트랜스미터가어떤이유로교체된다면데이터가 T-DAT 에서새로운트랜스미터 -(EEPROM) 로저장될수있습니다. Note! 데이터저장대상기기가이전의소프트웨어버전을가지고있으면 "TRANSM. SW-DAT" 메시지가구동중에디스플레이에표시됩니다. 이때 "SAVE" function 만이사용가능합니다. LOAD 이 function 은데이터저장대상기기가동일한소프트웨어버전을가졌을경우나데이터를주는기기보다더최신의버전을가졌을경우에만사용할수있습니다. SAVE 이 function 은항상사용이가능합니다. 92 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 6.2.6 Empty-pipe/full-pipe 조정 유량은측정튜브가완벽히채워지지않으면측정될수없습니다. 이상태는빈관감지 (Empty Pipe Detection) 을통해지속적으로모니터링될수있습니다. EPD = Empty Pipe Detection (EPD 전극의도움으로 ) OED = 전극노출감지 (Open Electrode Detection) ( 센서에 EPD 전극이없거나취부가 EPD 를사용하기에적합하지않은경우측정전극의도움으로 Empty Pipe Detection) Caution! empty-pipe/full-pipe( 빈관 / 만관 ) 조정절차에대한자세한설명과힌트는 Description of Device Functions 매뉴얼에나와있습니다. EPD/OED ADJUSTMENT 조정을수행합니다. EPD EPD/OED. 를스위칭온오프합니다. EPD RESPONSE TIME EPD/OED 를위한응답시간입력 Note! EPD function 은센서에 EPD 전극이장착되어있지않으면사용할수없습니다. 기기는이미공장에서물로 ( 약 500 μs/cm) 캘리브레이션이되었습니다. 유체전도도가이기준과다르다면 empty-pipe/full-pipe 조정이현장에서다시수행되어야만합니다. 기기가납품될때의 EPD/OED 의기본설정은 OFF 입니다. 필요시 function 들이활성화되어야합니다. EPD/OED 프로세스에러는상태출력으로출력될수있습니다. empty-pipe 와 full-pipe 조정수행 (EPD/OED) 1. function 매트릭스에서적합한 function 을선택하십시오. HOME "E" "+" PROCESS PARAMETER "E" "+" EPD/OED ADJUSTMENT 2. 배관을비우십시오. EPD 조정의경우측정튜브의내벽은조정작업을위해유체로적셔져야하지만 OED 조정은그렇지않습니다. 3. empty-pipe 조정을시작하십시오 : EMPTY PIPE ADJUST 혹은 OED EMPTY ADJUST 를선택하고 "E" 를눌러확인하십시오. 4. empty-pipe 조정후에파이프를유체로채우십시오. 5. full-pipe 조정을시작하십시오 : FULL PIPE ADJUST 혹은 OED FULL ADJUST 을선택하시고 "E" 를눌러확인하십시오. 6. 조정을마친후에는 OFF 설정을선택한후 "E" 를눌러 function 을종료하십시오. 7. 이제 EPD function 을선택하십시오. 다음설정을선택함으로 Empty Pipe Detection 을스위치온시키십시오. EPD ON STANDARD 혹은 ON SPECIAL 을선택하고 "E" 를눌러확인하십시오. OED OED 를선택하고 "E" 를눌러확인하십시오. Caution! 조정상수는 EPD/OED function 을구동시키기전에이미확인되어야합니다. 조정이정확하지않으면다음메시지가화면에표시됩니다. FULL = EMPTY empty pipe 와 full pipe 에대한조정값이같습니다. 이러한경우 empty-pipe 혹은 fullpipe 조정을다시해야합니다! ADJUSTMENT NOT OK 유체의전도도가범위밖에있기때문에조정이가능하지않습니다. Endress+Hauser 93

6 시운전 Proline Promag 53 6.2.7 전류출력 : 액티브 / 패시브 전류출력은 I/O 보드의여러점퍼를통해액티브혹은패시브로구성됩니다. Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품들에는위험한전기가인가됩니다. 전자회로의커버를제거하기전에전원공급장치는스위치오프되어야합니다. 1. 전원공급장치를스위치오프시키십시오. 2. I/O 보드를제거합니다 120, 122 페이지 3. 그림 55 과같이점퍼를설정하십시오. Caution! 측정기기가파손될위험이있습니다. 점퍼를그림 55 처럼정확하게점퍼를설정하십시오. 점퍼위치가정확하지않은경우과전류가흘러서측정기기혹은그것과연결된외부기기를파손시킬수있습니다. I/O 보드의전류입력서브모듈의위치가구매한버전에따라다를수있으며트랜스미터의결선부분에있는터미널할당도변경될수있습니다 -> 54 페이지 4. I/O 보드의설치는제거의역순입니다. 1 1.1 1.2 INPUT/OUTPUT 4 INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 2 2.1 2.2 + + Fig. 55: 변경형모듈보드를위한전류출력구성 1 HART 를통한전류출력 1 1.1 액티브전류출력 ( 공장설정 ) 1.2 패시브전류출력 2 전류출력 2 ( 옵션, 플러그인모듈 ) 2.1 액티브전류출력 ( 공장설정 ) 2.2 패시브전류출력 A0001214 94 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 1 2 Fig. 56: 고정형모듈보드를위한전류출력구성 1 액티브전류출력 ( 공장설정 ) 2 패시브전류출력 A0001044 Endress+Hauser 95

6 시운전 Proline Promag 53 6.2.8 전류입력 : 액티브 / 패시브 전류입력은전류입력서브모듈의여러점퍼로액티브혹은패시브로구성할수있습니다. Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품에는위험한전압이인가됩니다. 전자회로부품의커버를제거하기전에전원공급장치를스위치오프하십시오. 1. 전원공급장치를스위치오프시키십시오. 2. I/O 보드를제거하십시오 -> 119, 121 페이지 3. 그림 58 에따라서점퍼를설정하십시오. Caution! 측정기기가파손될위험이있습니다. 점퍼를그림 58 과같이정확하게설정하십시오. 점퍼를정확하게설정하지않으면측정기기혹은그것과연결된외부기기를파손시킬수있습니다. I/O 보드의전류입력서브모듈의위치가구매한버전에따라다를수있으며트랜스미터의결선부분에있는터미널할당도변경될수있습니다 -> 54 페이지 4. I/O 보드의설치는제거의역순입니다. INPUT/OUTPUT 4 INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 1 + 2 + Fig. 57: 점퍼를통한전류입력구성 (I/O 보드 ) 1 액티브전류입력 ( 공장설정 ) 2 패시브전류입력 F06-x3xxxxxx-16-xx-06-xx-004 96 Endress+Hauser

Proline Promag 53 6 시운전 6.2.9 릴레이접점 : Normally closed/normally open 릴레이접점은 I/O 보드혹은릴레이서브모듈상의두개점퍼를통해 normally open (NO 혹은 make) 혹은 normally closed (NC 혹은 break) 으로구성될수있습니다. 이구성은언제든지 ACTUAL STATUS RELAY function 을통해호출될수있습니다. (No. 4740). Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품들에는위험한전압이인가되어있습니다. 전자회로부분의커버를제거하기전에전원공급장치를스위치오프시키십시오. 1. 전원공급장치를스위치오프시키십시오. 2. I/O 보드를제거하십시오 -> 119, 121 페이지 3. 측정기기가파손될위험이있습니다. 점퍼를그림 60 과같이정확하게설정하십시오. 점퍼를정확하게설정하지않으면측정기기혹은그것과연결된외부기기를파손시킬수있습니다. I/O 보드의전류입력서브모듈의위치가구매한버전에따라다를수있으며트랜스미터의결선부분에있는터미널할당도변경될수있습니다 -> 54 페이지 4. I/O 보드의설치는제거의역순입니다. INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 INPUT/OUTPUT 4 1 + 2 + Fig. 58: 변경형모듈보드을위한릴레이접점 (NC / NO) 구성 1 NO 접점으로구성됨 ( 공장설정, 릴레이 1) 2 NC 접점으로구성됨 ( 공장설정, 릴레이 2, 설치가된경우 ) A0001215 A 1 2 + + Fig. 59: 고정형모듈보드을위한릴레이접점 (NC / NO) 구성 A = 릴레이 1, B = 릴레이 2 1 NO 접점으로구성됨 ( 공장설정, 릴레이 1) 2 NC 접점으로구성됨 ( 공장설정, 릴레이 2) 1 2 + + B A0001216 Endress+Hauser 97

6 시운전 Proline Promag 53 6.3 데이터저장기기 (HistoROM) 엔드레스하우저에서 HistoROM 이라는용어는프로세스데이터와측정기기데이터가저장되는여러타입의데이터저장모듈을가리킵니다. 이와같은모듈을장탈착시킴으로서기기구성을다른측정기기로복사시킬수있습니다. 6.3.1 HistoROM/S-DAT ( 센서 -DAT) S-DAT 는직경, 시리얼번호, 캘리브레이션팩터, 제로포인트같은모든센서관련파라미터가저장되는교체가능한데이터저장모듈입니다. 6.3.2 HistoROM/T-DAT ( 트랜스미터 -DAT) T-DAT 는모든트랜스미터파라미터와설정이저장되어있는데이터저장모듈입니다. 특정파라미터설정내용을 EEPROM 에서 T-DAT 로저장하거나또는그반대의작업은사용자에의해수행되어야합니다 (= manual save function). 이와관련한자세한지침서는 Description of Device Functions (function T-DAT SAVE/LOAD, No. 1009) 매뉴얼에나와있습니다. 6.3.3 F-CHIP (Function-Chip) F-CHIP 은마이크로프로세서칩이며트래스미터의기능과어플리케이션을확장시켜주는옵션소프트웨어가들어있습니다. 추후업그레이드에있어 F-CHIP 는악세서리로구매될수있고간단하게 I/O 보드에장착될수있습니다. 구동후에소프트웨어는바로트랜스미터에사용될수있습니다. 악세서리 -> 103 페이지 I/O 보드에장착 -> 119 페이지 Caution! F-CHIP 이일단장착되면트랜스미터시리얼번호가입력됩니다. 그러므로다른측정기기에서다시사용될수없습니다. 98 Endress+Hauser

Proline Promag 53 7 정비 7 정비 Promag 53 유량측정시스템은특별한정비가필요없습니다. 7.1 외부세척 측정기기의외부를세척할때에는하우징과씰에손상을주지않는용제를사용하십시오. 7.2 씰 Promag H 센서의씰은주기적으로교체해주어야합니다. 가스켓씰 (Aseptic 버전 ) 은특히그러합니다. 교체주기는세척주기, 세척온도와유체온도에따라달라집니다. 씰교체 ( 악세서리 ) 103 페이지 Endress+Hauser 99

7 정비 Proline Promag 53 100 Endress+Hauser

Proline Promag 53 8 악세서리 8 악세서리 트랜스미터와센서관련한여러악세서리들을엔드레스하우저에서구매할수있습니다. 엔드레스하우저서비스부서에서는악세서리와관련한자세한구매정보를제공합니다. 8.1 기기별악세서리 악세서리설명구매코드 트랜스미터 Promag 50 입력 / 출력변환키트 Promag 53 을위한소프트웨어패키지 교체와보관용도로사용하는트랜스미터. 다음규격을정의하는오더코드를사용하십시오 Approvals Degree of protection / version Cable type for the remote version Cable entries Display / power supply / operation Software Outputs / inputs 새로운버전에맞춰입력 / 출력구성을변환시키기위한플러그인포인트모듈의변환키트 F-CHIP 에추가되는소프트웨어이며개별적으로구매될수있습니다. Electrode Cleaning Circuitry (ECC) 배치 50XXX XXXXX * * * * * * * * DKUI * * DK5SO * Endress+Hauser 101

8 악세서리 Proline Promag 53 8.2 측정원리별악세서리 악세서리설명구매코드 Promag 50/53 트랜스미터를위한장착세트 리모트버전을위한케이블 월마운트하우징을위한마운트키 ( 리모트버전 ). 다음의경우에적합합니다. 벽부형 스텐션파이프에설치 제어패널에설치 알루미늄하우징을위한설치세트파이프설치에적합합니다 (3/4"...32") 코일과신호케이블. 길이다양요청시보강케이블제공 DK5WM * DK5CA * * Promag W, P 를위한접지케이블 Promag W, P 를위한접지디스크 세트는두개의접지케이블로구성됩니다 DK5GC * * * 등전위를위한접지디스크 DK5GD * * * Promag H 를위한장착키트 Promag A, H 를위한어댑터연결 Promag H 를위한접지링 Promag H 을위한씰세트 Promag H 을위한설치세트, 다음부품으로구성됩니다. 2 개프로세스연결 나사식고정자 씰 Promag 30/33 A 혹은 Promag 30/33 H DN 25 대신에 Promag 50 H 를설치하기위한어댑터연결. 프로세스연결부가 PVC 나 PVDF 로만들어졌다면접지링은전위를맞추기위해필요합니다. 접지링세트 : 2 개접지링으로구성됩니다. Promag H 센서의씰을주기적으로교체하기위함 DKH * * * * * DK5HA * * * * * DK5HR * * * DK5HS * * * Promag H 를위한벽부형세트 Promag H 센서를위한벽부형세트 DK5HM * * Promag H 를위한용접지그 프로세스연결부로서의용접니플 : 파이프에설치하기위한용접지그. DK5HW * * * 102 Endress+Hauser

Proline Promag 53 8 악세서리 8.3 통신용악세서리 악세서리설명구매코드 HART Communicator DXR 375 hand-held terminal 리모트파라미터작업과전류출력 HART (4...20 ma) 를통해측정값을읽기위한휴대용터미널 자세한내용은엔드레스하우저로문의하십시오. DXR375 * * * * 8.4 통신용악세서리 악세서리설명구매코드 Applicator ToF Tool - Fieldtool Package 유량계를구성하고선택하기위한소프트웨어 Applicator 는인터넷에서다운을받거나 CD ROM 으로구매할수있습니다. 자세한내용은엔드레스하우저로연락하십시오. ToF (time-of-flight measurement) 레벨측정기기를구성하고진단하기위한서비스프로그램 ToF Tool 과 Proline 유량측정기기를구성하고진단하기위한 "Fieldtool" 서비스프로그램으로이루어진모듈형식의소프트웨어패키지 Proline 유량측정기기는서비스인터페이스혹은서비스인터페이스 FXA 193 를통해엑세스됩니다. ToF Tool - Fieldtool Package 내용 시운전, 정비분석 Ð 유량계구성 서비스기능 Ð 프로세스데이터의보여주기기능 고장탐구 Fieldcheck 테스터 / 시뮬레이터제어 자세한내용은엔드레스하우저로연락하십시오. DKA80 - * DXS10 - * * * * * Fieldcheck 필드에서유량계를테스트하기위한테스터 / 시뮬레이터 ToF Tool - Fieldtool Package 소프트웨어패키지와같이사용하게되면테스트결과는데이터베이스로들어오게되며인쇄될수있고공식적으로확인을받는데사용될수있습니다. 50098801 자세한내용은엔드레스하우저로연락하십시오. Endress+Hauser 103

8 악세서리 Proline Promag 53 104 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 9 고장탐구 9.1 고장탐구지침 오류가구동이나운전중에발생할할경우고장탐구는항상아래의체크리스트로시작하십시오. 이절차를통해문제의원인에직접도달할수있으며적절한조치를할수있게해줍니다. 디스플레이체크 화면이보이지않으며출력신호가나가지않습니다. 화면이보이지않으며출력신호는나갑니다. 디스플레이텍스트가외국어로나옵니다. 측정값이표시되지만전류나펄스출력이나가지않습니다 1. 전원공급장치를체크하십시오 터미널 1, 2 2. 전원라인퓨즈를체크하십시오 104 페이지참조 85...260 V AC: 0.8 A slow-blow / 250 V 20...55 V AC 와 16...62 V DC: 2 A slow-blow / 250 V 3. 측정회로부분고장 예비품구매 119 페이지 1. 디스플레이모듈의리본케이블커넥터가바르게증폭기보드에연결 되었는지체크하십시오 121, 123 페이지 2. 디스플레이모듈고장 예비품구매 119 페이지 3. 측정회로부분고장 예비품구매 119 페이지 전원공급장치를스위치오프하십시오. +/- 버턴을누른상태에서측정기기를스위치온시킵니다. 디스플레이텍스트는영어 ( 기본설정 ) 로나타나며최대휘도로디스플레이됩니다. 측정전자회로부분고장 예비품구매 119 페이지 에러메시지디스플레이 시운전이나측정작업중에발생하는에러는디스플레이에바로표시됩니다. 에러메시지는여러아이콘으로구성됩니다 : 이러한아이콘의의미는다음과같습니다 ( 예 ). 에러타입 : S = 시스템에러, P = 프로세스에러 에러타입메시지 : $ = fault 메시지,! = notice 메시지 EMPTY PIPE = 에러타입, 예를들어측정튜브는부분적으로채워지거나완벽히비어있음 03:00:05 = 에러가발생했던전체시간 ( 시, 분, 초 ) # 401 = 에러번호 Caution! 67 페이지의내용을참조하십시오! 측정시스템은시뮬레이션과플러스제로리턴을시스템에러로해석하지만단지 notice 메시지로만디스플레이에표시합니다. 에러번호 : No. 001 399 No. 501 699 Error number: No. 401-499 시스템에러 ( 기기에러 ) 가발생하였습니다 108 페이지 프로세스에러 ( 어플리케이션에러 ) 113 페이지 기타에러 ( 에러메시지없는경우 ) 기타다른에러가발생했습니다. 진단과조치 115 페이지참조 Endress+Hauser 105

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.2 시스템에러메시지 심각한시스템에러는항상 오류메시지 로인식되며화면상에번개 ( $) 표시로나타납니다. 오류메시지는즉시입력과출력에영향을줍니다. 시뮬레이션과포지티브제로리턴은주의메시지로구분이되며화면에표시됩니다. Caution! 심각한오류인경우유량계는수리를위해제조사로보내져야만합니다. 이경우제품을엔드레스하우저로보내기전에 8 페이지에나온절차대로수행되어야합니다. 항상 Declaration of contamination 양식을작성하여동봉해야합니다. 이매뉴얼마지막에이양식이나와있습니다. Note! 아래제시된에러메시지타입은공장설정에따라달라집니다. 67 페이지와 112 페이지를참조하십시오. No. 에러메시지 / 유형원인조치 / 예비품 S = 시스템에러 $ = 오류메시지 ( 출력에영향을줍니다 )! = 주의메시지 ( 출력에영향을주지않습니다 ) No. # 0xx 하드웨어에러 001 S: CRITICAL FAILURE $: # 001 011 S: AMP HW EEPROM $: # 011 012 S: AMP SW EEPROM $: # 012 031 S: SENSOR HW DAT $: # 031 032 S: SENSOR SW DAT $: # 032 심각한기기에러 증폭기 : EEPROM 고장 증폭기 : EEPROM 데이터엑세스에러 센서 DAT: 1. S-DAT 가고장남 2. S-DAT 가증폭기보드에설치되지않았거나없음. 센서 : S-DAT 에저장된캘리브레이션데이터에러 증폭기보드를교체하십시오 ->114 페이지 증폭기보드를교체하십시오 ->114 페이지 에러가발생한 EEPROM 데이터블록은 TROUBLESHOOT- ING function(no. 8047) 에서화면에표시됩니다. Enter 를눌러에러를인식하면에러가발생한파라미터값대신에기본값이자동적으로입력됩니다.. Note! 측정기기는오류제거후다시재기동시키여합니다. 1. S-DAT 교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지새로운 DAT 교체품이측정전자회로부분과호환이되는지를확인하기위해예비품세트번호를체크하십시오. 2. S-DAT 를증폭기보드에플러그인시키십시오 -> 116, 118 페이지참조 1. S-DAT 가증폭기보드에정확하게플러그인되었는지확인하십시오 -> 116,118 페이지 2. S-DAT 가고장이났으면교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지. DAT 를교체하기전에새로운교체품 DAT 가측정전자회로부분과호환이되는지를체크하십시오. 체크내용은아래와같습니다. 예비품세트번호 하드웨어리비전코드 3. 필요하면측정전자회로보드를교체하십시오 -> 114 페이지 106 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 No. 에러메시지 / 유형원인조치 / 예비품 041 S: TRANSM. HW-DAT $: # 041 042 S: TRANSM. SW-DAT $: # 042 061 S: HW F-CHIP $: # 061 No. # 1xx 소프트웨어에러 101 S: GAIN ERROR AMP $: # 101 트랜스미터 DAT: 1. T-DAT 가고장났습니다. 2. T-DAT 가증폭기내에설치되지않았거나없습니다. 트랜스미터 DAT: T-DAT 에저장된캘리브레이션값엑세스에에러가발생하였습니다. 트랜스미터 F-CHIP: 1. F-CHIP 이고장났습니다. 2. F-CHIP 이 I/O 보드에설치되지않았거나없습니다. 기준이득과비교된이득의차가 2% 보다큽니다. 1. T-DAT 를교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지새로운 DAT 가측정전자회로와호환이되는지예비품설정번호를체크하십시오. 2. T-DAT 를증폭기보드에플러그인시키십시오 -> 116, 118 페이지 1. T-DAT 가증폭기보드에정확히플러그인되었는지를체크하십시오 -> 116, 118 페이지 2. T-DAT 가고장이났으면교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지새로운 DAT 가측정전자회로와호환이되는지예비품설정번호를체크하십시오. 체크사항은다음과같습니다. 예비품설정번호 하드웨어리비전코드 3. 필요하면측정전자회로보드를교체하십시오예비품 -> 114 페이지 1. F-CHIP 을교체하십시오. 악세서리 -> 101 페이지 2. F-CHIP 를 into the I/O 보드에플러그인시키십시오 -> 116, 118 페이지 증폭기보드를교체하십시오 -> 114 페이지 111 S: CHECKSUM TOTAL $: # 111 적산계체크섬에러 1. 측정기기를다시기동시키십시오. 2. 필요하면증폭기보드를교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지 121 S: A / C COMPATIB.!: # 121 다른소프트웨어버전으로인해 I/O 보드와증폭기보드가부분적으로호환이됩니다 ( 제한된기능 ) Note! 화면상의주의메시지가 30 초동안만표시됩니다 ( Previous system condition function 에있는리스트가표시됨 ). 이조건은하나의전자회로보드가교체가되고추가된소프트웨어기능을사용할수없을때발생합니다. 이전에존재한소프트웨어기능은아직동작중이며측정이가능합니다. 낮은소프트웨어가있는모듈을 FieldTool 을통해해당소프트웨어버전으로만들거나모듈이교체되어야합니다. 예비품 -> 114 페이지 No. # 2xx DAT 에서의에러 / 통신없음 205 S: LOAD T-DAT!: # 205 206 S: SAVE T-DAT!: # 206 261 S: COMMUNICATION I/O $: # 261 T-DAT 로의데이터백업 ( 다운로딩 ) 이실패하였거나 T-DAT 에저장된캘리브레이션값을엑세스 ( 업로딩 ) 할때에러가발생하였습니다.. 증폭기와 I/O 보드간데이터인수가없거나내부데이터전송에러 1. T-DAT 가증폭기보드에정확하게플러그인되었는지를체크하십시오 -> 116, 118 페이지. 2. T-DAT 가고장이났으면교체하십시오 -> 114 페이지 DAT 를교체하기전에새로운 DAT 가측정전자회로와호환이되는지를체크하십시오. 체크사항은아래와같습니다. 예비품설정번호 하드웨어리비전코드 3. 필요하면측정회로보드를교체하십시오. 예비품 -> 114 페이지 BUS 접점을체크하십시오. Endress+Hauser 107

9 고장탐구 Proline Promag 53 No. 에러메시지 / 유형원인조치 / 예비품 No. # 3xx 시스템한계초과 321 S: TOL. COIL CURR. $: # 321 센서 : 코일전류가허용한계밖에있습니다 1. 리모트버전 : 코일의케이블을연결하거나분리하기전에전원공급장치를스위치오프시키십시오 ( 터미널 41/42) 2. 리모트버전 : 전원공급장치를스위치오프시키고터미널 41/42 와이어링을체크하십시오 -> 47 페이지 3. 전원공급장치를스위치오프시키고코일케이블의커넥터를체크하십시오 ->116, 118 페이지 4. 필요시측정전자회로보드를교체하십시오. 예비품 114 페이지 339... 342 343... 346 S: STACK CURRENT OUTPUT n!: # 339...342 S: STACK FREQUENCY OUTPUT n!: # 343...346 임시로버퍼링된유량일부분 (pulsating 유량를위한측정모드유량 ) 이제거되지않거나 60 초내에출력되지않을수있습니다 1. 상위와하위한계설정을조건에맞게변경하십시오. 2. 유량를조건에맞게증가시키거나감소시키십시오. 오류카테고리의이벤트발생시권장사항 = FAULT MES- SAGE ($): 출력에대한오류응답을 ACTUAL VALUE (112 페이지참조 ) 로구성하여임시버퍼를삭제하십시오. 임시버퍼를아이템 1 에서설명한측정으로삭제하십시오. 347... 350 S: STACK PULS OUTPUT n!: # 347...350 임시로버퍼링된유량일부분 (pulsating 유량를위한측정모드유량 ) 이제거되지않거나 60 초내에출력되지않을수있습니다 1. pulse weighting( 펄스가중치 ) 을위한설정을증가시키십시오. 2. 적산계가높은수의펄스를다룰수있다면최대펄스주파수를증가시키십시오. 3. 유량를감소시키십시오. 오류카테고리의이벤트발생시권장사항 = FAULT MES- SAGE ($): 출력에대한오류응답을 ACTUAL VALUE (112 페이지참조 ) 로구성하여임시버퍼를삭제하십시오. 임시버퍼를아이템 1 에서설명한측정으로삭제하십시오. 351... 354 S: CURRENT RANGE n!: # 351...354 전류출력 : 유량이범위밖에있습니다. 1. 상위와하위한계설정을조건에맞게변경하십시오. 2. 유량을조건에맞게증가시키거나감소시키십시오. 355... 358 S: FREQ. RANGE n!: # 355...358 주파수출력 : 유량이범위밖에있습니다. 1. 상위와하위한계설정을조건에맞게변경하십시오. 2. 유량을조건에맞게증가시키거나감소시키십시오. 359... 362 S: PULSE RANGE n!: # 359...362 펄스출력 : 펄스출력주파수가범위밖에있습니다. 1. pulse weighting( 펄스가중치 ) 에대한설정을증가시키십시오. 2. 펄스폭을설정할때연결된카운터에의해처리될수있는값을선택하십시오 ( 예 : 기계적인카운터, PLC 등 ) 펄스폭을결정하십시오 : Variant 1: 연결된카운터에서최소펄스폭을입력하십시오. Variant 2: 연결된카운터에서최대 ( 펄스 ) 주파수를 reciprocal value 의반값으로입력하십시오. 예 : 연결된카운트의최대입력주파수는 10 Hz 입니다. 입력될펄스폭은다음과같습니다. 1 --------------------- = 50 ms 2 10 Hz 3. 유량를감소시키십시오. 108 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 No. 에러메시지 / 유형원인조치 / 예비품 363 S: RANGE CUR. IN!: # 363 전류입력 : 실제전류값이범위밖에있습니다. 1. 필요시상위나하위한계설정을변경하십시오. 2. 외부측정센서의설정을체크하십시오. No. # 5xx 어플리케이션에러 501 S: SW.-UPDATE ACT.!: # 501 502 S: UP-/DOWNLOAD ACT.!: # 502 571 S: BATCH RUNNING!: # 571 572 S: BATCH HOLD!: # 572 No. # 6xx 시뮬레이션모드동작 601 S: POS. ZERO-RETURN!: # 601 새로운증폭기나통신 (I/O 모듈 ) 소프트웨어버전이로딩이되었습니다. 현재아무기능도사용할수없습니다. 구성프로그램을통해기기데이터를업로드혹은다운로드합니다. 현재아무기능도사용할수없습니다. 배치가구동되었고실행되었습니다 ( 밸브가오픈되었습니다 ) 배치가중간에임시멈추었습니다 ( 밸브가닫혔습니다 ) 포지티브제로리턴동작 Caution! 이메시지는가장높은우선권을가지고화면에표시됩니다. 절차가종료될때까지기다리십시오. 기기는자동적으로재기동할것입니다. 절차가종료될때까지기다리십시오. 값이필요하지않습니다 ( 배치프로세스중에다른 function 이활성화되지않을수있습니다 ) 1. 명령어 GO ON 으로배치를계속실행하십시오. 2. STOP command 로매치를중지시키십시오. 포지티브제로리턴을스위치오프시키십시오. 611... 614 621... 624 631... 634 641... 644 651... 654 S: SIM. CURR. OUT. n!: # 611...614 S: SIM. FREQ. OUT. n!: # 621...624 S: SIM. PULSE n!: # 631...634 S: SIM. STAT. OUT n!: # 641...644 S: SIM. RELAY n!: # 651...654 시뮬레이션전류출력동작 시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 시뮬레이션주파수출력동작 시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 시뮬레이션펄스출력동작 시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 시뮬레이션상태출력동작 시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 시뮬레이션상태입력동작 시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 661 S: SIM. CURR. IN n!: # 661 시뮬레이션전류입력동작시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 671... 674 S: SIM. STATUS IN!: # 671...674 시뮬레이션상태입력동작시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 691 S: SIM. FAILSAFE!: # 691 692 S: SIM. MEASURAND!: # 692 에러에대한응답시뮬레이션 ( 출력 ) 동작시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 볼륨유량의시뮬레이션동작시뮬레이션을스위치오프시키십시오. 698 S: DEV. TEST ACT.!: # 698 측정기기가테스트와시뮬레이션기기를통해현장에서체크되고있습니다. Endress+Hauser 109

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.3 프로세스에러메시지 프로세스에러는 오류 혹은 주의 메시지로정의되며중요도가서로다릅니다. 메시지결정은 function 매트릭스를통해이루어집니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). Note! 다음에제시된에러유형은공장에서설정된것에따라다릅니다. 67 페이지와 112 페이지에있는내용을참조하십시오 No. 에러메시지 / 유형원인조치 P = 프로세스에러 $ = 오류메시지 ( 출력에영향을줍니다 )! = 주의메시지 ( 출력에영향을주지않습니다 ) No. # 4xx 프로세서한계초과 401 P: EMPTY PIPE $: # 401 461 P: ADJ. NOT OK!: # 461 463 P: FULL = EMPTY $: # 463 측정튜브가부분적으로채워졌거나비어있음 유체의전도도가너무낮거나너무높아서 EPD/OED 캘리브레이션이가능하지않음 비어있는파이프와채워진파이프에대한 EPD/OED 캘리브레이션값이동일합니다. 그러므로정확하지않습니다. 1. 플랜트프로세스조건을체크하십시오. 2. 측정튜브를채우십시오. 이특성의유체에서는 EPD/OED 기능을사용할수없습니다. 캘리브레이션을반복하십시오. 절차가정확해야합니다 -> 93 페이지 471 P: > BATCH TIME $: # 471 최대허용배치시간이초과되었습니다. 1. 유량을증가시키십시오. 2. 밸브를체크하십시오 ( 오픈 ) 3. 변경된배치양에시간설정을조정하십시오. 472 P: >< BATCH QUANTITY $: # 472 473 P: PROGRESS NOTE!: # 473 언더배치 : 최소양이도달하지않았습니다. 오버배치 : 최대허용배치양이초과되었습니다. filling 프로세스가도달하고있습니다. 동작중인 filling 프로세스가사전에정의된배치양목표치를초과하면경고메시지가화면에표시됩니다. 언더배치 : 1. 고정된보정양을증가시키십시오. 2. after run 보정을활성화시켜밸브를빨리닫게합니다. 평균값보다작은 after run 값을입력하십시오. 3. 배치양이변경되면최소배치양은조정되어야합니다. 오버배치 : 1. 고정된보정양을감소시키십시오. 2. after run 보정을활성화시켜밸브를천천히닫게합니다. 평균값보다큰 after run 값을입력하십시오. 3. 배치양이변경되면최대배치양은조정되어야합니다. 값이필요하지않습니다 ( 필요하면용기교환을위해준비하십시오 ) 474 P: MAX. FLOW $: # 474 입력된최대유량이초과되었습니다. 유량값을감소시키십시오. Note! 에러메시지 No. 471 에있는노트를참조하십시오. 110 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 9.4 메시지없는프로세스에러 증상 조치 비고 : 오류를처리하기위해 function 에서의일부설정을변경하거나교정을실행할수도있습니다. 아래설명된 function 들은예를들어 DISPLAY DAMPING 등은 Description of Device Functions 매뉴얼에자세히설명되어있습니다. 유체가파이프를통해전방으로흘러도유량값이마이너스가됩니다. 유량이멈추어있어도측정값이요동합니다. 왕복펌프, 연동펌프, 다이아프람펌프, 혹은이들과비슷한특성의펌프로인해측정값읽기나측정값출력이맥동하거나요동을합니다 유량계의내부적산계와외부측정기기간에차이가있습니다. 유체가멈추어있고측정튜브가가득차있어도화면에측정값이표시됨 측정튜브가비어있어도화면에측정값이표시됨 항상전류출력신호가항상 4 ma 입니다. 오류가해결되지않으며위에서설명되지않은오류들이발생합니다. 이경우엔드레스하우저서비스사무소에연락하십시오. 1. 리모트버전 : 전원공급장치의전원을내리고결선을체크하십시오. 47 페이지 필요하면터미널 41 과 42 의연결을역으로바꾸십시오. 2. INSTALLATION DIRECTION SENSOR function 에서의설정도바꾸어야합니다. 1. 접지와등전위를체크하십시오 56 페이지 2. 가스버블이있는지유체를체크하십시오. 3. TIME CONSTANT function ( 전류출력 ) 값을증가시키십시오. 4. DISPLAY DAMPING function 값을증가시키십시오. Pulsating Flow 퀵셋업을구동하십시오 87 페이지 이러한값에도불구하고문제가지속이되면맥동댐퍼를펌프와측정기기사이에설치해야합니다. 이증상은파이프내에서의역유량에의해발생합니다. STANDARD 혹은 SYMMETRY 측정모드에서펄스출력이나올수없기때문입니다. 문제는다음과같이해결될수있습니다. 양방향의유량측정모드로하십시오. MEASURING MODE function 을 Pulsating Flow 로설정하십시오. 1. 접지와등전위를체크하십시오 56 페이지 2. 가스버블이있는지유체를체크하십시오. 3. LOW FLOW CUTOFF function 을구동시키십시오. 즉스위치포인트에 대한값을입력하거나증가시키십시오. 1. empty-pipe/full-pipe 조정을하고 Empty Pipe detection 기능을스위치온시 키십시오 93 페이지 2. 리모트버전 : EPD 케이블터미널을체크하십시오 47 페이지 3. 측정튜브를채우십시오. 1. BUS ADDRESS function 을선택하고설정을 0 으로변경하십시오. 2. 미세변화에대한값이너무높습니다. Low flow cutoff function 에서해 당값을낮추십시오 (ON-/OFF-VALUE). 다음옵션이이와같은문제를해결하는데사용됩니다. 엔드레스하우저서비스요원의서비스를요청하십시오서비스부서에연락을해서서비스지원을요청하셨으면다음정보를준비해주십시오. 간단한오류설명 명판규격 (9 페이지 ): 오더코드, 시리얼번호 엔드레스하우저로기기보내기유량미터를수리하거나캘리브레이션하기위해엔드레스하우저로보낼때 9 페이지에있는절차가수행되어야합니다. 항상 Declaration of Conformity 양식을작성하여유량미터와함께보내십시오. 이매뉴얼마지막페이지에양식이있습니다. 트랜스미터전자회로부분교체하기측정회로부분고장 예비품구매 114 페이지 Endress+Hauser 111

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.5 에러에대한출력응답 Note! 적산계의 failsafe 모드, 전류, 펄스와주파수출력들은여러가지 function 에의해현장에맞도록조정될수있습니다. 자세한내용은 Description of Device Functions 매뉴얼을참조하십시오. 포지티브제로리턴과 failsafe 모드 : 포지티브제로리턴은예를들어파이프가세척되는동안측정이정지되어야하는경우전류신호, 펄스와주파수출력을그들의안전값 (fallback) 으로설정할때사용할수있습니다이 function 은다른기기 function 에대해최상위우선권을갖습니다. 예를들면시뮬레이션이정지됩니다. 출력과적산계의 Failsafe 모드 프로세스 / 시스템에러가전류입니다. 포지티브제로리턴이구동됩니다 Caution! 주의메시지 라고정의된시스템과프로세스에러는입력과출력에대해아무영향을미치지못합니다. 67 페이지를참조하십시오. 전류출력 펄스출력 MINIMUM CURRENT 전류출력은알람발생시 CURRENT SPAN 에서설정한하위값으로설정될것입니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). MAXIMUM CURRENT 전류출력은알람발생시 CURRENT SPAN 에서설정한상위값으로설정될것입니다 ( Description of Device Functions 매뉴얼참조 ). HOLD VALUE 측정값은오류가발생하기전최종적으로저장된값으로화면에표시됩니다. ACTUAL VALUE 측정값은현재측정되는유량값을화면에표시합니다. 오류는무시됩니다. FALLBACK VALUE 신호출력 펄스가없습니다. ACTUAL VALUE 오류는무시됩니다. 현재의유량측정값이출력됩니다. 출력신호는 zero flow 에따라다릅니다. 출력신호는 zero flow 에따라다릅니다. 112 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 출력과적산계의 Failsafe 모드 주파수출력 적산계 릴레이출력 프로세스 / 시스템에러가전류입니다. FALLBACK VALUE 신호출력 0 Hz FAILSAFE LEVEL FALÌLSAFE VALUE function(no. 4211) 에서지정한주파수출력. HOLD VALUE 최종값이 ( 오류가발생하기전 ) 출력됩니다. ACTUAL VALUE 오류는무시됩니다. 현재의측정값이출력됩니다. STOP 적산계는에러가해결될때까지일시정지됩니다. ACTUAL VALUE 오류는무시됩니다. 현재의측정값이출력됩니다. HOLD VALUE 적산계는최종유량값에 ( 에러가발생하지전 ) 따라카운트를계속합니다. 오류나전원공급이차단될때릴레이는 전기가통하지않음 Description of Device Functions 매뉴얼에는에러메시지, 유량방향, EPD, 한계등과같은여러구성에대한릴레이스위칭응답에대한자세한설명이나와있습니다. 포지티브제로리턴이구동됩니다 출력신호는 zero flow 에따라다릅니다. 적산계정지 릴레이출력에아무영향을미치지않음 Endress+Hauser 113

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.6 예비품 9.1 장에는고장탐구에대한자세한안내가설명되어있습니다. 측정기기는지속적인자기진단과에러메시지등을통해추가적인지원을제공합니다. 오류해결에는테스트된예비품으로고장난부품을바꾸는것이포함됩니다. 아래그림에는예비품으로가능한부분을보여줍니다. Note! 사용자는트랜스미터명판 (9 페이지 ) 에나와있는시리얼번호로직접예비품을구매할수있습니다. 예비품은다음과같은부품으로이루어진세트로선적됩니다. 예비품 추가적인부품, 작은아이템 ( 나사식고정자등 ) 장착지침 포장 1 2 6 3 4 7 8 5 9 8 Fig. 60: Promag 53 트랜스미터의예비품 ( 필드하우징과월마운트하우징 ) 1 전원장치유닛보드 (85 260 V AC, 20 55 V AC, 16 62 V DC) 2 증폭기보드 3 I/O 보드 ( 변경가능 ) 4 플러그가가능한입력 / 출력서브모듈 ( 오더구조 101 페이지 ) 5 I/O 보드 ( 고정 ) 6 S-DAT ( 센서데이터메모리 ) 7 T-DAT ( 트랜스미터데이터메모리 ) 8 F-CHIP ( 옵션소프트웨어를위한 function 칩 ) 9 디스플레이모듈 F06-53xxxxxx-03-06-06-xx-000 114 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 9.7 회로보드의제거와장착 필드하우징 : 회로보드제거와장착 ( 그림 61) Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품은위험한전압이흐르고있습니다. 전자회로부분커버를제거할때전원공급장치가스위치오프되어야만합니다. 전자회로부분이파손될위험이있습니다 (ESD 보호 ). 정전기는전자회로부분을파손하거나성능을손상시킬수있습니다. 정전기에민감한기기를위해접지된환경에서작업하십시오. 기기의유전율이다음단계에서유지되지못한다면적합한검사가제조사규격에따라이루어져야만합니다 Ex 인증이된기기를연결할때에는 Ex 관련매뉴얼에있는주의사항과다이아그램을참조하십시오. 1. 트랜스미터하우징에서전자회로부분의커버의나사를풉니다. 2. 다음과같이화면부분 (1) 을제거합니다. 측면의래치 (1.1) 를누르고디스플레이모듈을제거하십시오. 디스플레이모듈의리본케이블 (1.2) 을증폭기보드에서제거하십시오. 3. 나사를제거하고커버를전자회로부분 (2) 에서제거하십시오. 4. 전원공급장치보드 (4) 와 I/O 보드 (6,7) 를제거하십시오. 적합한공구를구멍 (3) 에삽입하고보드를홀더에서빼냅니다. 5. 서브모듈을제거하십시오 (6.2): 서브모듈 ( 입력 / 출력 ) 을 I/O 보드에서제거하는데에는아무런툴이필요하지않습니다. 설치또한아무런공구가필요하지않습니다. Caution! I/O 보드상의서브모듈의조합은정해져있습니다 (54 페이지참조 ) 각슬롯은표시가되어있고트랜스미터의연결부분의연결에있는터미널에따라달라집니다. INPUT / OUTPUT 2 슬롯 = 터미널 24 / 25 INPUT / OUTPUT 3 슬롯 = 터미널 22 / 23 INPUT / OUTPUT 4 슬롯 = 터미널 20 / 21 6. 증폭기보드를제거하십시오 (5) 보드에서 S-DAT(5.3) 를포함한전극신호케이블의플러그를제거하십시오. 코일전류케이블 (5.2) 의플러그잠금부분을풀고플러그를보드에서부드럽게제거하십시오. 앞뒤로움직여제거하지마십시오. 구멍 (3) 안으로가는핀을삽입하고보드를홀더에서빼내십시오. 7. 설치는제거의역순입니다. Caution! 엔드레스하우저의정품을사용하십시오. Endress+Hauser 115

9 고장탐구 Proline Promag 53 4 5 3 5.1 6 5.4 5.3 5.2 3 3 INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 INPUT/OUTPUT 4 6.2 7 6.1 1.2 2 3 1 7.1 1.1 Fig. 61: 필드하우징 : 회보보드의제거와설치 1 디스플레이 1.1 래치 1.2 리본케이블 ( 디스플레이모듈 ) 2 전자회로부분커버의나사 3 보드의제거 / 설치용홈 4 전원공급장치보드 5 증폭기보드 5.1 전극신호케이블 ( 센서 ) 5.2 코일전류케이블 ( 센서 ) 5.3 S-DAT ( 센서데이터메모리 ) 5.4 T-DAT ( 트랜스미터데이터메모리 ) 6 I/O 보드 ( 변경가능 ) 6.1 F-CHIP ( 옵션소프트웨어를위한 function 칩 ) 6.2 플러그가가능한서브모듈 ( 상태입력과전류입력, 전류출력, 주파수출력, 릴레이출력 ) 7 I/O 보드 ( 변경가능 ) 7.1 F-CHIP ( 옵션소프트웨어를위한 function 칩 ) A0002656 116 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 벽부형하우징 : 회로보드 ( 그림 62) 의설치와제거 Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품은위험한전압이흐르고있습니다. 전자회로부분커버를제거할때전원공급장치가스위치오프되어야만합니다. 전자회로부분이파손될위험이있습니다 (ESD 보호 ). 정전기는전자회로부분을파손하거나성능을손상시킬수있습니다. 정전기에민감한기기를위해접지된환경에서작업하십시오. 기기유전율이다음단계에서유지되지못한다면적합한검사가제조사규격에따라이루어져야만합니다. Ex 인증이된기기를연결할때에는 Ex 관련매뉴얼에있는주의사항과다이아그램을참조하십시오. 1. 나사를제거하고하우징의힌지커버 (1) 를오픈합니다. 2. 전자회로모듈의나사 (2) 를제고하십시오. 그후전자회로모듈을위로밀고월마운트하우징에서앞으로당기십시오. 3. 다음케이블플러그를증폭기보드 (7) 에서제거하십시오. S-DAT(7.3) 를포함한전극신호케이블플러그 (7.1) 코일전류케이블 (7.2). 이를위해서는코일전류케이블의플러그잠금부분을풀고플러그를보드에서부드럽게제거합니다. 앞뒤로흔들어제거하지마십시오. 디스플레이모듈의리본케이블플러그 (3) 4. 나사를제거하고전자회로부분에서커버 (4) 를제거하십시오. 5. 보드 (6,7,8,9) 을제거하십시오. 적합한공구를구멍 (5) 안으로삽입하여보드를홀더에서빼내십시오. 6. 서브모듈을제거하십시오 (8.2): 서브모듈 ( 입력 / 출력 ) 을 I/O 보드에서제거하는데에는아무런툴이필요하지않습니다. 설치도또한아무런공구가필요하지않습니다. Caution! I/O 보드상의서브모듈의조합은정해져있습니다 (54 페이지참조 ) 각슬롯은표시가되어있고트랜스미터의연결부분의연결에있는터미널에따라달라집니다. INPUT / OUTPUT 2 슬롯 = 터미널 24 / 25 INPUT / OUTPUT 3 슬롯 = 터미널 22 / 23 INPUT / OUTPUT 4 슬롯 = 터미널 20 / 21 7. 설치는제거의역순입니다. Caution! 엔드레스하우저정품만을사용하십시오. Endress+Hauser 117

9 고장탐구 Proline Promag 53 1 6 2 7 3 4 5 7.1 8 7.4 7.3 5 7.2 5 INPUT/OUTPUT 2 INPUT/OUTPUT 3 INPUT/OUTPUT 4 8.2 9 3 8.1 5 9.1 Fig. 62: 벽부형하우징 : 회로보드의제거와설치 F06-53xxxxxx-03-03-06-xx-000 1 하우징커버 2 전자회로모듈 3 리본케이블 ( 디스플레이모듈 ) 4 전자회로부분의커버 ( 나사 3 개 ) 5 보드제거 / 설치용홈 6 전원공급장치보드 7 증폭기보드 7.1 전극신호케이블 ( 센서 ) 7.2 코일전류케이블 ( 센서 ) 7.3 S-DAT ( 센서데이터메모리 ) 7.4 T-DAT ( 트랜스미터데이터메모리 ) 8 I/O 보드 ( 변경가능 ) 8.1 F-CHIP ( 옵션소프트웨어를위한 function 칩 ) 8.2 플러그가가능한서브모듈 ( 상태입력과전류입력, 전류입력, 전류출력, 주파수출력, 릴레이출력 ) 9 I/O 보드 ( 고정 ) 9.1 F-CHIP ( 옵션소프트웨어를위한 function 칩 ) 118 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 9.8 기기퓨즈교체 Warning! 전기적인쇼크의위험이있습니다. 노출된부품에는위험한전압이인가되어있습니다. 전자회로부품의커버를제거하기전에전원공급장치를스위치오프시키십시오. 메인퓨즈는전원공급장치보드상에있습니다 ( 그림 63) 퓨즈를교체하는절차는다음과같습니다. 1. 전원공급장치를스위치오프시킵니다. 2. 전원공급장치보드를제거하십시오 115, 117 페이지 3. 캡 (1) 을제거하고기기퓨즈 (2) 를교체하십시오. 다음유형의퓨즈만을사용하십시오. 전원공급장치 20 55 V AC / 16 62 V DC 2.0 A slow-blow / 250 V; 5.2 x 20 mm 전원공급장치 85 260 V AC 0.8 A slow-blow / 250 V; 5.2 x 20 mm Ex인가기기 Ex 문서참조 4. 조립은분해의역순입니다. Caution! 엔드레스하우저의정품만을사용하십시오. 1 2 Fig. 63: 전원공급장치보드에있는퓨즈교체 1 보호캡 2 기기퓨즈 A0001148 Endress+Hauser 119

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.9 측정전극의교체 Promag W 센서 (DN 350...2000) 는옵션으로측정전극을교환할수있습니다. 이설계로인해측정전극을교체하거나프로세스조건에따라세척할수도있습니다 (121 페이지 ) Fig. 64: 측정전극을교체하기위한장비기구 ( 교체 121 페이지 ) a Allen 스크류 b 핸들 c 전극케이블 d Knurled 너트 ( 로크너트 ) e 측정전극 f 스톱콕 g 리테이닝실린더 h 로킹핀 (for handle) i 볼밸브하우징 j 씰 ( 리테이닝실린더 ) k 코일스프링 F06-5xWxxxxx-00-05-xx-xx-000 120 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 전극제거 전극설치 1 Allen 스크류 (a) 를풀고커버를제거하십시오 1 새로운전극 (e) 을아래에서부터리테이닝실 린더 (g) 안으로삽입하십시오. 전극에서의씰 은깨끗해야합니다. 2 전극케이블 (c) 을제거하고핸들 (b) 을잡습니다. 2 손잡이 (b) 을전극에장착하고위치를잡기위해로킹핀 (h) 을삽입합니다. Caution!! 코일스프링 (k) 이삽입되어야합니다. 이는정확한전기접점과측정신호를위해꼭필요합니다. 2 knurled 너트 (d) 를손으로푸십시오. knurled 너트가로크너트처럼동작합니다. 3 핸들 (b) 을돌려서전극 (e) 을제거하십시오. 전극은리테이닝실린더 (g) 밖으로정해진정지위치까지빼낼수있습니다. Warnung! 안전사고위험이있습니다. 프로세스조건 ( 파이프시스템에서의압력 ) 하에서전극은갑자기뒤로튕겨나올수있습니다. 전극을푸는동안에는힘을가해야합니다. 4 전극을빼낸후에스톱콕 (f) 를닫으십시오. Warnung! 갑자기스톱콕을열지마십시오. 유체가빠져나올수있습니다. 5 전극을리테이닝실린더 (g) 와함께제거하십시오. 6 로킹핀 (h) 을눌러서핸들 (b) 을전극 (e) 으로부터제거하십시오. 코일스프링 (k) 이풀어지지않도록주의하십시오. 7 이전전극을제거하고새로운전극을삽입하십시오. 전극교체는엔드레스하우저를통해별도로구매할수있습니다. 2 전극끝이리테이닝실린더 (g) 로부터더이상빠져나오지않을때까지전극을뒤로빼내십시오. 3 리테이닝실린더 (g) 를볼밸브하우징 (i) 위에놓고손으로나사를조입니다. 실린더상의씰은정확히놓여져야하고깨끗해야합니다. Note! 리테이닝실린더 (g) 상의고무호스와스톱콕 (f) 은동일한색상이어야합니다 ( 적색이거나청색 ) 4 스톱콕 (f) 을오픈하고손잡이 (b) 를돌려서전극이리테이닝실린더안으로들어가도록돌립니다. 5 knurled 너트 (d) 를리테이닝실린더위에놓고돌립니다. 이를통해전극이제대로위치하게됩니다. 6 Allen 스크류를사용하여전극케이블 (c) 을손잡이 (b) 에붙입니다. Caution!! 전극케이블을잡고있는기계의스크류가제대로조여져야합니다. 이는정확한전기접점과정확한측정신호를위해꼭필요합니다 7 커버를다시설치하고 Allen 스크류로조입니다 (a). Endress+Hauser 121

9 고장탐구 Proline Promag 53 9.10 소프트웨어히스토리 날짜소프트웨어히스토리소프트웨어변경운전지침 03.2005 2.00.XX 소프트웨어확장 : Language 그룹 ( 중국어와영어포함 ) 50097083/03.05 새로운기능 : DEVICE SOFTWARE 기기소프트웨어표시 (NAMUR-recommendation 53) Unit : US Kgal 11.2004 증폭기 : 1.06.01 통신모듈 : 1.04.00 생산만을위한소프트웨어업데이트 50097083/10.03 10.2003 증폭기 : 1.06.00 통신모듈 : 1.03.00 08.2003 통신모듈 : 1.02.01 소프트웨어확장 : Language 그룹 유량방향펄스출력 새로운기능 : 제 2 적산계 백라이트조정가능 ( 화면 ) 운전시간카운터 펄스출력을위한시뮬레이션기능 카운터를위한엑세스코드 리셋기능 ( 오류히스토리 ) FieldTool 을통한업로드 / 다운로드 소프트웨어확장 : 새로운기능 / 개선된기능 특별문서 : Current span NAMUR NE 43 Failsafe mode function Trouble-shooting function System and process error messages Response of status output 50097083/10.03 50097083/08.03 08.2002 증폭기 : 1.04.00 소프트웨어확장 : 새로운기능 / 개선된기능 특별문서 : Current span NAMUR NE 43 Quick Setup Batching EPD (new mode) Failsafe mode function Acknowledge fault function Trouble-shooting function Function T-DAT SAVE/LOAD System and process error messages Response of relay and status output 50097083/08.02 06.2001 증폭기 : 1.02.00 통신모듈 : 1.02.00 소프트웨어확장 : 새로운기능 : 새로운기능 : 일반기기 function Batching 소프트웨어기능 OED 소프트웨어기능 Advanced Diagnostics 소프트웨어기능 Pulse width 소프트웨어기능 50097083/06.01 122 Endress+Hauser

Proline Promag 53 9 고장탐구 날짜소프트웨어히스토리소프트웨어변경운전지침 09.2000 증폭기 : 1.01.01 통신모듈 : 1.01.00 소프트웨어확장 : 기능적인변경 none 08.2000 증폭기 : 1.01.00 04.2000 증폭기 : 1.00.00 통신모듈 : 1.00.00 소프트웨어확장 : 기능적인변경 원래의소프트웨어 아래제품과호환 : FieldTool Commuwin II (version 2.05.03 and higher) HART Communicator DXR 375 (from OS 4.6) with Rev. 1, DD 1. none Note! 일반적으로다른버전의소프트웨어들간의다운로드와업로드는특별한서비스소프트웨어를통해서만가능합니다. Endress+Hauser 123

9 고장탐구 Proline Promag 53 124 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 10 기술데이터 10.1 기술데이터오버뷰 10.1.1 어플리케이션 어플리케이션 파이프시스템에서유체의유량을측정 측정을위해최소전도도 5 μs/cm 가필요합니다. 순수 (demineralised water) 경우에필요한최소전도도는 20 μs/cm 입니다. 프로세스모니터링, filling 과 batching 운전을위한측정, 제어와레귤레이션 라이너별어플리케이션 Promag W (DN 25...2000): 냉각수를사용하는어플리케이션과마모성이있는유체관련어플리케이션을위한폴리우레탄라이닝 Ð 물을사용하는모든어플리케이션을위한하드라버라이닝 ( 특히음용수 ) Promag P (DN 15...600): 화학산업과프로세스산업에서의표준어플리케이션을위한 PTFE 라이닝 화학산업과프로세스산업에서의모든어플리케이션을위한 PFA 라이닝. 특히높은프로세스온도와온도쇼크가있는어플리케이션에사용. Promag H (DN 2...100): 화학산업, 프로세스와식료산업어플리케이션을위한 PFA 라이닝. 특히높은프로세스온도와온도쇼크가있는어플리케이션, CIP 혹은 SIP 세척프로세스가있는어플리케이션에사용 10.1.2 기능과시스템설계 측정원리 패러데이법칙에근거한전자기적유량측정 측정시스템측정시스템은트랜스미터와센서로이루어져있습니다. 두가지버전이제공됩니다. 콤팩트버전 : 트랜스미터와센서가한기기에들어있습니다. 리모트버전 : 트랜스미터와센서가개별적으로설치됩니다. 트랜스미터 : Promag 53 센서 : Promag W (DN 25...2000) Promag P (DN 15...600) Promag H (DN 2...100) 10.1.3 입력 측정변수유량 ( 유도된전압에비례 ) 측정범위 운전이가능한유량범위 전형적으로 v = 0.01 10 m/s 지정된측정정확도 1000 : 1 이상 Endress+Hauser 125

10 기술데이터 Proline Promag 53 입력신호상태입력 ( 보조입력 ) U = 3 30 V DC, R i = 5 kω, 갈바닉아이솔레이션적산계리셋, 측정값제거, 에러메시지리셋을위해구성이가능합니다. 전류입력 ( 액티브, 패시브 ): 갈바닉아이솔레이션, 풀스케일값선택가능, 해상도 : 3 μa, 온도상수 : 전형적으로 0.005% o.f.s./ C 액티브 : 4...20 ma, R i 150 Ω, 최대 24 V DC, 단선 (short-circuit) 방지기능패시브 : 0/4...20 ma, R i < 150 Ω, 최대 30 V DC 10.1.4 출력 출력신호전류출력 : 액티브 / 패시브선택가능, 갈바닉아이솔레이션, 타임상수선택가능 (0.01 100 s), 풀스케일선택가능, 온도상수 : 전형적으로 0.005% o.f.s./ C; 해상도 : 0.5 μa 액티브 : 0/4 20 ma, R L < 700 Ω (HART: R L 250 Ω) 패시브 : 4 20 ma, 인가전압 V s : 18...30 V DC, R i 150 Ω 펄스 / 주파수출력액티브 / 패시브선택가능, 갈바닉아이솔레이션 액티브 : 24 V DC, 25 ma ( 최대 250 ma/20 ms), R L > 100 Ω 패시브 : 오픈콜렉터, 30 V DC, 250 ma 주파수출력 : 풀스케일주파수 2 1000 Hz (f max = 1250 Hz), on/off 비율 1:1, 펄스폭최대 10 s 펄스출력 : 펄스값과펄스극성선택가능, 펄스폭구성가능 (0.5 2000 ms) 알람신호 전류출력 failsafe 모드선택가능 ( 예 : NAMUR recommendation NE 43) 펄스 / 주파수출력 failsafe 모드선택가능 릴레이출력 오류나전원공급차단시 소자 자세한내용 116 페이지 부하 " 출력신호 " 를참조하십시오. 스위칭출력릴레이출력 ( 릴레이 1, 릴레이 2): 노말클로즈 (NC 혹은 break) 혹은노말오픈 (NO 혹은 make) 접점이사용가능합니다. ( 기본설정 : 릴레이 1 = NO, 릴레이 2 = NC), 최대 30 V / 0.5 A AC; 60 V / 0.1 A DC, 갈바닉아이솔레이션에러메시지, Empty Pipe Detection (EPD), 유량방향한계값, 배치접점을위한구성이가능합니다. 로우유량컷오프저유량절삭을위한스위치포인트선택이가능합니다. 갈바닉아이솔레이션 입력, 출력, 전원공급장치를위한모든회로는서로간에갈바닉아이솔레이션되어있습니다. 126 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 10.1.5 전원공급장치 전기적인연결 47 페이지참조 케이블인입전원공급장치와신호케이블 ( 입력 / 출력 ) 케이블인입 M20 x 1.5 (8 12 mm) 아모드 (armoured ) 케이블을위한센서케이블인입 M20 x 1.5 (9.5...16 mm) 케이블인입을위한 Threads 1/2" NPT, G 1/2" 리모트버전을위한연결케이블 케이블인입 M20 x 1.5 (8 12 mm) 아모드 (armoured) 케이블을위한센서케이블인입 M20 x 1.5 (9.5...16 mm) 케이블인입을위한 Threads 1/2" NPT, G 1/2" 케이블규격 인가전압 51 페이지참조 85 260 V AC, 45 65 Hz 20 55 V AC, 45 65 Hz 16 62 V DC 전력소모 AC: <15 VA ( 센서포함 ) DC: <15 W ( 센서포함 ) 스위치온전류 최대 13.5 A (< 50 ms), 24 V DC 에서 최대 3 A (< 5 ms), 260 V AC 에서 전원공급차단 등전위 최소한번전원이오프되었다가온되는사이클동안유지 전원공급차단시 EEPROM 은측정시스템데이터를저장 S-DAT: 센서데이터를저장하는데이터저장칩 ( 공칭직경, 시리얼번호, 캘리브레이션팩터, 제로포인트등 ) 56 페이지참조 Endress+Hauser 127

10 기술데이터 Proline Promag 53 10.1.6 성능특성 기준운전조건 DIN EN 29104 와 VDI/VDE 2641 에서 : 유체온도 : +28 C ± 2 K 주변온도 : +22 C ± 2 K 웜업시간 : 30 분 설치 : 인입구 >10 x DN 인출구 > 5 x DN 센서와트랜스미터접지 파이프에대해센서가중심이됨 최대측정에러 펄스출력 : ± 0.2% o.r. ± 2 mm/s (o.r. = of reading) 전류출력 : 플러스전형적으로 ± 5 μa 인가전압의변동은지정된범위내에서아무영향을주지않습니다. Fig. 65: 최대측정에러, % F06-53xxxxxx-05-xx-xx-xx-001 반복성 최대 ± 0.1% o.r. ± 0.5 mm/s (o.r. = of reading) 128 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 10.1.7 운전조건 설치 설치지침어떤설치도가능 ( 수평, 수직 ) 제한과추가설치지침 15 페이지참조 인입구와인출구 인입구 : 전형적으로 5 x DN 인출구 : 전형적으로 2 x DN 연결케이블길이리모트버전에서허용되는케이블길이 L max 는매체의전도도에따라다릅니다 -> 25 페이지순수 (demineralized water) 에는최소전도도 20 μs/cm 가필요합니다. 환경 주변온도트랜스미터 : 표준 : 20...+60 C 옵션 : 40...+60 C Note! 20 C 이하에서는화면읽기가어려울수있습니다. 센서 : 플랜지재질카본스틸 : 10...+60 C 플랜지재질스테인레스스틸 : 40...+60 C Caution! 기기를지정된최소, 최대라이닝온도값이상에서사용해서는안됩니다. ( Medium temperature range ). 다음사항에주의하십시오. 그늘진지역에기기를설치하십시오. 직사광선을피하고특히더운지역에서의직사광선을피하십시오. 유체와주변온도가높다면트랜스미터를센서에서멀리떨어진곳에설치하십시오 ( Medium temperature range 참조 ). 저장온도저장온도는측정트랜스미터와측정센서의동작온도범위에따라달라집니다. 보호등급 쇼크와진동저항성 CIP 세척 SIP 세척 Electromagnetic compatibility (EMC) 표준 : IP 67 (NEMA 4X), 트랜스미터와센서의경우 옵션 : IP 68 (NEMA 6P), Promag W 와 P 센서의리모트버전의경우 Analogy 에의해 IEC 60068-2-6 의 2g 까지가속 ( 고온버전 : 아무데이터도사용할수없습니다 ) Promag W: 가능하지않습니다 Promag P: 가능합니다 ( 최대온도참조 ) Promag H: 가능합니다 ( 최대온도참조 ) Promag W: 가능하지않습니다 Promag P: PFA 인경우가능합니다 ( 최대온도참조 ) Promag H: 가능합니다 ( 최대온도에주의하십시오 ) EN 61326/A1 와 NAMUR recommendation NE 21 에따름 Endress+Hauser 129

10 기술데이터 Proline Promag 53 프로세스 매체온도범위허용할수있는유체온도는측정튜브에따라달라집니다. Promag W Hard rubber 인경우 0 +80 C (DN 65 2000) polyurethane 인경우 20 +50 C (DN 25 2000) Promag P PTFE 인경우 40 +130 C (DN 15 600), 한계에대해서는다이아그램참조 PFA 인경우 20 +180 C (DN 25 200), 한계에대해서는다이아그램참조 HT T A [ C] 60 40 20 0-20 -40 PFA PTFE -40-20 0 20 m 40 60 80 100 120 140 160 180 T F [ C] Fig. 66: 콤팩트버전 Promag P (PFA 혹은 PTFE 라이닝인경우 ) T A = 주변온도, T F = 유체온도, HT = 고온버전, 인슐레이션 1 = 온도범위 10 C 에서 40 C 는스테인레스스틸플랜지인경우에만사용할수있습니다. A0002660 HT T A [ C] 60 40 20 0-20 -40 PFA PTFE -40-20 0 20 m 40 60 80 100 120 140 160 180 T F [ C] Fig. 67: 리모트버전 Promag P (PFA 혹은 PTFE 라이닝인경우 ) T A = 주변온도, T F = 유체온도, HT = 고온버전, 인슐레이션 1 = 온도범위 10 C 에서 40 C 는스테인레스스틸플랜지인경우에만사용할수있습니다. A0002671 130 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 Promag H 센서 : DN 2 25: 20 +150 C DN 40 100: 20 +150 C 씰 : EPDM: 20 +130 C Silicone: 20 +150 C Viton: 20 +150 C Kalrez: 20 +150 C 전도도최소전도도 : 5 μs/cm, 일반적인유체에대해 20 μs/cm, 순수 (demineralised water) 에대해 리모트버전인경우필요한전도도는연결케이블의길이로인해영향을받습니다 -> 25 페이지 매체압력범위한계 (nominal 압력 ) Promag W EN 1092-1 (DIN 2501): PN 6 (DN 1200 2000), PN 10 (DN 200 2000), PN 16 (DN 65 2000), PN 25 (DN 200 1000), PN 40 (DN 25 150) ANSI B16.5: Class 150 (1 24"), Class 300 (1 6") AWWA: Class D (28 78") JIS B2238: 10K (DN 50 300), 20K (DN 25 300) Promag P EN 1092-1 (DIN 2501): PN 10 (DN 200 600), PN 16 (DN 65 600), PN 25 (DN 200 600), PN 40 (DN 15 150) ANSI B16.5: Class 150 (1/2 24"), Class 300 (1/2 6") JIS B2238: 10K (DN 50 300), 20K (DN 15 300) Promag H 허용할수있는 nominal 압력은프로세스연결부와씰에따라달라집니다. 40 bar: 플랜지, weld nipple (O-ring 씰 ) 16 bar: 모든프로세스연결부 Endress+Hauser 131

10 기술데이터 Proline Promag 53 압력상태 ( 라이너 ) Promag W 공칭직경 측정튜브라이닝 부분진공에대한측정튜브라이닝의저항성여러유체온도에서의절대압력에대한한계값 [mbar] [mm] [inch] 25 C 50 C 80 C 100 C 130 C 150 C 180 C 25 1000 1 40" Polyurethane 0 0 65 2000 3 78" Hard rubber 0 0 0 Promag P 공칭직경 측정튜브라이닝 부분진공에대한측정튜브라이닝의저항성여러유체온도에서의절대압력에대한한계값 [mbar] [mm] [inch] 25 C 80 C 100 C 130 C 150 C 180 C 15 1/2" PTFE 0 0 0 100 25 1" PTFE / PFA 0 / 0 0 / 0 0 / 0 100 / 0 / 0 / 0 32 PTFE / PFA 0 / 0 0 / 0 0 / 0 100 / 0 / 0 / 0 40 1 1/2" PTFE / PFA 0 / 0 0 / 0 0 / 0 100 / 0 / 0 / 0 50 2" PTFE / PFA 0 / 0 0 / 0 0 / 0 100 / 0 / 0 / 0 65 PTFE / PFA 0 / 0 * 40 / 0 130 / 0 / 0 / 0 80 3" PTFE / PFA 0 / 0 * 40 / 0 130 / 0 / 0 / 0 100 4" PTFE / PFA 0 / 0 * 135 / 0 170 / 0 / 0 / 0 125 PTFE / PFA 135 / 0 * 240 / 0 385 / 0 / 0 / 0 150 6" PTFE / PFA 135 / 0 * 240 / 0 385 / 0 / 0 / 0 200 8" PTFE / PFA 200 / 0 * 290 / 0 410 / 0 / 0 / 0 250 10" PTFE 330 * 400 530 300 12" PTFE 400 * 500 630 350 14" PTFE 470 * 600 730 400 16" PTFE 540 * 670 800 450 18" PTFE 500 20" PTFE 부분진공이허용되지않습니다. 600 24" PTFE * No value can be quoted. Promag H 공칭직경 측정튜브라이닝 부분진공에대한측정튜브라이닝의저항성여러유체온도에서의절대압력에대한한계값 [mbar] [mm] [inch] 25 C 80 C 100 C 130 C 150 C 180 C 2 100 1/12 4" PFA 0 0 0 0 0 0 유량한계 압력손실 21 페이지참조 센서가동일공칭직경 (Promag H: DN 8 이상인경우에만 ) 의파이프에설치된다면압력손실은없습니다. DINEN545 에따라어댑터를사용하는구성인경우압력손실이있습니다 -> 20 페이지 132 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 10.1.8 기계적인구조 설계 / 외형 센서와트랜스미터의모든크기와길이는 Technical Information 매뉴얼에나와있습니다. 무게 Promag W 의무게데이터,kg 공칭직경콤팩트버전리모트버전 ( 케이블없음 ) [mm] [inch] EN (DIN) /AS* JIS ANSI/AWWA EN (DIN) /AS* 센서 JIS ANSI/AWWA 25 1" 7.3 7.3 7.3 5.3 5.3 5.3 6.0 32 1 1/4" 8.0 7.3 6.0 5.3 6.0 40 1 1/2" 9.4 8.3 9.4 7.4 6.3 7.4 6.0 50 2" 10.6 9.3 10.6 8.6 7.3 8.6 6.0 65 2 1/2" 12.0 11.1 10.0 9.1 6.0 80 3" 14.0 12.5 14.0 12.0 10.5 12.0 6.0 100 4" 16.0 14.7 16.0 14.0 12.7 14.0 6.0 125 5" 21.5 21.0 19.5 19.0 6.0 150 6" 25.5 24.5 25.5 23.5 22.5 23.5 6.0 200 8" 45 41.9 45 43 39.9 43 6.0 250 10" 65 69.4 75 63 67.4 73 6.0 300 12" 70 72.3 110 68 70.3 108 6.0 350 14" 115 175 113 173 6.0 400 16" 135 205 133 203 6.0 450 18" 175 255 173 253 6.0 500 20" 175 285 173 283 6.0 600 24" 235 405 233 403 6.0 700 28" 355 400 353 398 6.0 30" 460 458 6.0 800 32" 435 550 433 548 6.0 900 36" 575 800 573 798 6.0 1000 40" 700 900 698 898 6.0 42" 1100 1098 6.0 1200 48" 850 1400 848 1398 6.0 54" 2200 2198 6.0 1400 1300 1298 6.0 60" 2700 2698 6.0 1600 1700 1698 6.0 66" 3700 3698 6.0 1800 72" 2200 4100 2198 4098 6.0 78" 4600 4598 6.0 2000 2800 2798 6.0 PN 40 PN 16 PN 10 PN 6 10K 트랜스미터 Promag ( 콤팩트버전 ): 3.4 kg ( 표준압력레이팅에대한무게. 포장재질제외 ) *AS 에따른플랜지는 DN 80, 100, 150...400, 500, 600 에만가능합니다. Class 150 Class D PN 40 PN 16 PN 10 PN 6 10K Class 150 Class D 월하우징 Endress+Hauser 133

10 기술데이터 Proline Promag 53 Promag P 의무게데이터,kg 공칭직경콤팩트버전리모트버전 ( 케이블없음 ) [mm] [inch] EN (DIN) /AS* JIS ANSI EN (DIN) /AS* 15 1/2" 6.5 6.5 6.5 4.5 4.5 4.5 6.0 25 1" 7.3 7.3 7.3 5.3 5.3 5.3 6.0 32 1 1/4" 8.0 7.3 6.0 5.3 6.0 40 1 1/2" 9.4 8.3 9.4 7.4 6.3 7.4 6.0 50 2" 10.6 9.3 10.6 8.6 7.3 8.6 6.0 65 2 1/2" 12.0 11.1 10.0 9.1 6.0 80 3" 14.0 12.5 14.0 12.0 10.5 12.0 6.0 100 4" 16.0 14.7 16.0 14.0 12.7 14.0 6.0 125 5" 21.5 21.0 19.5 19.0 6.0 150 6" 25.5 24.5 25.5 23.5 22.5 23.5 6.0 200 8" 45 41.9 45 43 39.9 43 6.0 250 10" 65 69.4 75 63 67.4 73 6.0 300 12" 70 72.3 110 68 70.3 108 6.0 350 14" 115 175 113 173 6.0 400 16" 135 205 133 203 6.0 450 18" 175 255 173 253 6.0 500 20" 175 285 173 283 6.0 600 24" 235 405 233 403 6.0 트랜스미터 Promag ( 콤팩트버전 ): 3.4 kg 고온버전 : +1.5 kg ( 표준압력레이팅에대한무게. 포장재질제외 ) * AS 에따른플랜지는 DN 25 and 50 에만사용할수있습니다. PN 40 PN 16 PN 10 10K Class 150 PN 40 PN 16 PN 10 10K 센서 JIS Class 150 ANSI 월하우징 Promag H 의무게데이터, kg 공칭직경콤팩트버전리모트버전 ( 케이블없음 ) [mm] [inch] DIN 센서 월하우징 2 1/12" 5.2 2.5 6.0 4 5/32" 5.2 2.5 6.0 8 5/16" 5.3 2.5 6.0 15 1/2" 5.4 2.6 6.0 25 1" 5.5 2.8 6.0 40 1 1/2" 6.5 4.5 6.0 50 2" 9.0 7.0 6.0 65 2 1/2" 9.5 7.5 6.0 80 3" 19.0 17.0 6.0 100 4" 18.5 16.5 6.0 트랜스미터 Promag ( 콤팩트버전 ): 3.4 kg ( 표준압력레이팅에대한무게. 포장재질제외 ) 134 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 재질 Promag W 트랜스미터하우징 : 콤팩트하우징 : powder coated die-cast aluminium 벽부형하우징 : powder coated die-cast aluminium 센서하우징 : DN 25 300: powder-coated die-cast aluminium DN 350 2000: painted steel (Amerlock 400) 측정튜브 : DN < 350: 스테인레스스틸 1.4301 혹은 1.4306/304L; Al/Zn 의보호코팅이된비스테인레스플랜지재질 DN > 300: 스테인레스스틸 1.4301/304; Amerlock 400 paint 의비스테인레스플랜지재질플랜지 플랜지 : EN 1092-1 (DIN 2501): 316L / 1.4571; RSt37-2 (S235JRG2) / C22 / FE 410W B (DN < 350: Al/Zn 보호코팅지원 ; DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) ANSI: A105, F316L (DN < 350 Al/Zn 보호코팅지원, DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) AWWA: 1.0425 JIS: RSt37-2 (S235JRG2) / H II / 1.0425 / 316L (DN < 350 Al/Zn 보호코팅지원, DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) AS 2129: (DN 150, 200, 250, 300, 600) A105 혹은 RSt37-2 (S235JRG2) (DN 80, 100, 350, 400, 500) A105 혹은 St44-2 (S275JR) AS 4087: A105 혹은 St44-2 (S275JR) 접지디스크 : : 1.4435/316L 혹은 Alloy C-22 전극 : 1.4435 혹은 Alloy C-22, tantalum 씰 : DIN EN 1514-1 에따름 Promag P 트랜스미터하우징 : 콤팩트하우징 : powder coated die-cast aluminium 혹은스테인레스스틸필드하우징 벽부형하우징 : powder coated die-cast aluminium 센서하우징 : DN 15 300: powder-coated die-cast aluminium DN 350 600: painted steel (Amerlock 400) 측정튜브 : DN < 350: 스테인레스강 1.4301 혹은 1.4306/304L; AI/Zn 보호코팅의비스테인레스플랜지재질 DN > 300: 스테인레스스틸 1.4301/304; Amerlock 400 paint 의비스테인레스플랜지재질 플랜지 : EN 1092-1 (DIN 2501): 316L / 1.4571; RSt37-2 (S235JRG2) / C22 / FE 410W B (DN < 350: Al/Zn 보호코팅지원, DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) ANSI: A105, F316L (DN < 350 Al/Zn 보호코팅지원, DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) JIS: RSt37-2 (S235JRG2) / H II / 1.0425 / 316L (DN < 350 with Al/Zn 보호코팅지원, DN > 300 Amerlock 400 paint 지원 ) AS 2129: (DN 25) A105 혹은 RSt37-2 (S235JRG2) (DN 50) A105 혹은 St44-2 (S275JR) AS 4087: A105 혹은 St44-2 (S275JR) Endress+Hauser 135

10 기술데이터 Proline Promag 53 접지디스크 : 1.4435/316L 혹은 Alloy C-22 전극 : 1.4435, platinum/rhodium 80/20 혹은 Alloy C-22, tantalum 씰 : DIN EN 1514-1 에따른씰 Promag H 트랜스미터하우징 : 콤팩트하우징 : powder coated die-cast aluminium 혹은스테인레스스틸필드하우징 1.4301/316L 벽부형하우징 : powder coated die-cast aluminium 센서하우징 : 1.4301 벽부형 ( 홀더패널 ): 1.4301 측정튜브 : 스테인레스스틸 1.4301 혹은 1.4306/304L 플랜지 : 모든연결부는스테인레스스틸 1.4404/316L 플랜지 (EN (DIN), ANSI, JIS), PVDF 로제작 PVC 로만들어진접합부 접지링 : 1.4435/316L, 옵션 : tantalum, Alloy C-22 전극 : 표준 : 1.4435 옵션 : Alloy C-22, tantalum, platinum/rhodium 80/20 (DN 25 까지만해당 ) 씰 : DN 2 25: O- 링 (EPDM, Viton, Kalrez) 혹은가스켓씰 (EPDM, silicone, Viton) DN 40 100: 가스켓씰 (EPDM, silicone) 재질부하다이아그램 프로세스압력에대한재질부하다이아그램 ( 압력 - 온도그래프 ) 이다음문서에나와있습니다. Technical Information Promag 50/53 W (TI 046D/06/en) Technical Information Promag 50/53 P (TI 047D/06/en) Technical Information Promag 50/53 H (TI 048D/06/en) Fitted 전극 Promag W: 측정, 기준, EPD 전극 표준 :1.4435, Alloy C-22, tantalum 옵션 : 1.4435 (DN 350 2000) 으로만들어지고교체가가능한측정전극 Promag P: 측정, 기준, EPD 전극 표준 : 1.4435, Alloy C-22, tantalum, platinum/rhodium 80/20 옵션 : platinum/rhodium 80/20 으로만들어진측정전극 Promag H: 측정, 기준, EPD 전극 표준 1.4435, Alloy C-22, tantalum, platinum/rhodium 80/20 DN 2 4: EPD 전극없음 136 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 프로세스연결 Promag W: 플랜지연결 : EN 1092-1 (DIN 2501); DN 65 PN 16, EN 1092-1, ANSI, AWWA, JIS, AS 에는 DN 600 PN 16 만적용 Promag P: 플랜지연결 : EN 1092-1 (DIN 2501); DN 65 PN 16, EN 1092-1, ANSI, JIS, AS 에는 DN 600 PN 16 만적용 Promag H: O 링사용 : 용접니플 (DIN EN ISO 1127, ODT / SMS), 플랜지 (EN (DIN), ANSI, JIS), PVDF 플랜지 (EN (DIN), ANSI, JIS), 외부파이프나사, 내부파이프 t 나사, 호스연결, PVC 접합 가스켓씰사용 : 용접니플 (DIN 11850, ODT / SMS), 클램프 (ISO 2852, DIN 32676, L14 AM7), 나사식고정자 (DIN 11851, DIN 11864-1, ISO 2853, SMS 1145), 플랜지 (DIN 11864-2) 표면상태 PFA liner: 0.4 μm 전극 : 1.4435, Alloy C-22: 0.3...0.5 μm Tantalum, platinum/rhodium: 0.3...0.5 μm 프로세스연결 Promag H: 0.8 μm ( 모든데이터는매체에접촉하는부품과관련되어있습니다 ) 10.1.9 휴먼인터페이스 디스플레이 LCD : 발광이되며 2 라인지원, 라인별로 16 개문자표시 다른측정값과상태변수를표시하기위한사용자구성가능 3 개의적산계 20 C 이하의온도에서는화면이잘읽히지않을수있습니다. 운전엘리먼트 3 개의푸시버튼으로운전 (, +, E) 시운전을위한 Quick Setup 메뉴 언어 여러나라에서운전하기위한언어그룹 서유럽과미국 (WEA): 영어, 독일어, 서반어, 이태리어, 프랑스어, 도이치어와포르투갈어 동유럽과스칸디나비아 (EES): 영어, 러시아어, 폴란드어, 노르웨이어, 핀란드어, 스웨덴어와체코어 동남아시아 (SEA): 영어, 일본어, 인도네시아어 ToF Tool - Fieldtool Package. 운전프로그램을통해언어그룹을변경할수있습니다. 리모트운전 HART 를통한운전 Endress+Hauser 137

10 기술데이터 Proline Promag 53 10.1.10 인증과승인 Ex 승인 엔드레스하우저에서는사용자의요청시현재사용이가능한 Ex 버전 (ATEX, FM, CSA) 들을제공할수있습니다. 모든방폭관련데이터는요청시별도의매뉴얼형식으로제공됩니다. 위생관련사항 Promag W: 인증과승인이없습니다. Promag P: 인증과승인이없습니다. Promag H: 3A authorization 과 EHEDG-tested FDA 에따른씰 ( Kalrez seals 제외 ) Pressure Equipment Directive DN 25 보다작거나같은공칭직경의측정기기는 EC Directive 97/23/EC (Pressure Equipment Directive) 의 Article 3(3) 을따르며 good engineering practice 에따라설계되고제작되었습니다. 더큰 nominal 직경에대해 Category II/III 에대한추가승인이있으므로필요한곳에사용할수있습니다 ( 매체와프로세스압력에따라다릅니다 ) CE 마크측정시스템은 EC Directives 의조건들을만족합니다. 엔드레스하우저는기기에 CE 마크를붙임으로써관련테스트를성공적으로통과했음을확인합니다. 표준과가이드라인 EN 60529 Degrees of protection by housing (IP code) EN 61010 Protection Measures for Electrical Equipment for Measurement, Control, Regulation and Laboratory Procedures EN 61326/A1 (IEC 6326) Electromagnetic compatibility (EMC requirements) NAMUR NE 21 Electromagnetic compatibility (EMC) of industrial process and laboratory control equipment. NAMUR NE 43 Standardisation of the signal level for the breakdown information of digital transmitters with analogue output signal. NAMUR NE 53 Software of field devices and signal-processing devices with digital electronics. 10.1.11 구매정보 엔드레스하우저서비스부서에서는요청시자세한구매정보와특수구매코드에대한정보를제공합니다. 10.1.12 악세서리 트랜스미터와센서에서사용될수있는여러악세서리가제공됩니다 (101 페이지참조 ) 엔드레스하우저서비스부서에서는요청시자세한정보를제공합니다. 138 Endress+Hauser

Proline Promag 53 10 기술데이터 10.1.13 보조문서 System Information Promag (SI 028D/06/en) Technical Information Promag 50/53W (TI 046D/06/en) Technical Information Promag 50/53P (TI 047D/06/en) Technical Information Promag 50/53H (TI 048D/06/en) Description of Device Functions Promag 53 (BA 048D/06/en) Supplementary documentation on Ex-ratings: ATEX, FM, CSA, etc. Endress+Hauser 139

10 기술데이터 Proline Promag 53 140 Endress+Hauser

Proline Promag 53 11 색인 11 색인 A Accessories................................... 101 Adapters..................................... 20 Ambient temperature........................... 129 Application................................... 125 Applicator ().................................. 103 Auxiliary input 상태입력참조 B Batching Quick Setup menu........................... 89 Using the display as a batch controller............. 64 C Cable entries degree of protection.......................... 59 technical data.............................. 127 Cable specifications (remote version) cable length, conductivity...................... 25 technical data............................... 51 Cable specifications of the remote version Cable termination of Promag H.................. 50 Cable termination Promag W, P................. 49 Calibration factor (default)........................ 10 Cathode protection.............................. 58 CE mark (declaration of conformity)................. 11 CIP cleaning.................................. 129 Cleaning CIP /SIP cleaning........................... 129 exterior cleaning............................. 99 Code entry (function matrix)...................... 66 Commissioning................................ 83 Commissioning Quick Setup menu............. 85 Pulsating Flow Quick Setup menu.............. 86 Commissioning Quick Setup menu............... 84 configure current input (active/passive)........... 96 configure current output (active/passive).......... 94 configure relay contact (NC/NO)................ 97 empty-pipe and full-pipe calibration (EPD/OED)..... 93 Commubox FXA 191, electrical connection........... 55 Communication................................ 68 Conditions for operation......................... 129 Conductivity of fluid see Fluid conductivity Connection see Electrical connection Current input configuration (active/passive)................... 96 electrical connection.......................... 54 technical data.............................. 126 Current output configuration (active/passive)................... 94 electrical connection.......................... 54 technical data.............................. 126 D Data back-up.................................. 92 Data storage (S-DAT, T-DAT, F-CHIP)............... 98 Declaration of conformity (CE mark)................. 11 Declaration of contamination (form, e.g. for repairs)...... 8 Degree of protection............................ 129 Designated use.................................. 7 Device description files........................... 70 Device designation............................... 9 Device functions see Description of Device Functions manual Device fuse, replacing........................... 119 Display....................................... 62 display and operating elements.................. 61 display during operation mode................... 62 icons...................................... 63 turning the display........................... 43 Down pipes................................... 16 E Electrical connection cable specifications (remote version).............. 51 Commubox FXA 191......................... 55 degree of protection.......................... 59 HART handheld communicator.................. 55 length of connecting cable...................... 25 post-connection check (checklist)................ 60 potential equalisation......................... 56 remote version (connecting cable)................ 47 transmitter................................. 52 Electrode cleaning circuitry see Description of device functions manual Electrodes EPD electrode........................... 17, 93 exchanging replaceable electrodes............... 120 fitted electrodes............................. 136 measuring electrode plane...................... 17 reference electrode (potential equalisation)..... 17, 56 Electromagnetic compatibility (EMC)........... 51, 129 Empty Pipe Detection (EPD) EPD electrode............................... 93 Empty Pipe Detection (EPD/OED) empty-pipe/full-pipe calibration................. 93 EPD electrode............................... 17 general information........................... 93 Error limits see Measuring accuracy Error messages acknowledging of messages..................... 67 error message types........................... 67 process errors (application errors)............... 110 system errors (device errors)................... 106 Error response of outputs/totalizers................ 112 Error types (system and process errors)............... 67 Ex certification................................ 138 Ex documentation............................... 7 Exchange device fuse................................ 119 measuring electrodes......................... 120 Endress+Hauser 141

11 색인 Proline Promag 53 printed circuit boards........................ 115 F Failsafe mode (failure response)................... 112 F-CHIP...................................... 98 Fieldcare..................................... 69 FieldCheck (tester and simulator)................. 103 Flow rate / nominal diameter..................... 21 Fluid conductivity cable length (remote version)................... 25 minimum conductivity....................... 131 Fluid pressure range........................... 131 Fluid temperature ranges........................ 130 Foundations for sensors with DN > 300.............. 19 Frequency output electrical connection......................... 54 technical data............................. 126 Function descriptions see Description of Device Functions manual Function matrix............................... 65 Functions, function blocs, function groups............ 65 Fuse, replacing............................... 119 G Galvanic isolation............................. 126 Ground cable................................. 57 Ground disks.................................. 58 mounting (Promag P)......................... 34 mounting (Promag W)........................ 27 potential equalisation......................... 58 Ground rings (Promag H) mounting, application area..................... 40 potential equalisation......................... 56 H HART electrical connection......................... 55 Handheld terminal........................... 69 write protection, switching on and off............ 82 Hazardous area documentation..................... 7 Hazardous substances............................ 8 High-temperature version (Promag P) installation................................. 35 temperature ranges......................... 130 HOME position (operating mode).................. 61 I Incoming acceptance............................ 13 Inlet runs.................................... 18 Input signals................................. 126 Input variables................................ 125 Installation see Installation conditions, Installing sensor Installation check (checklist)...................... 46 Installation conditions adapters................................... 20 Dimensions............................. 15, 27 down pipes................................ 16 foundations (DN > 300)....................... 19 inlet and outlet runs.......................... 18 installation of pumps......................... 15 location................................... 15 orientation (vertical, horizontal)................. 17 partially filled pipes, drains..................... 16 vibrations.................................. 18 Installing sensor adapters................................... 20 foundations (DN > 300)....................... 19 ground disks (Promag P)....................... 34 ground disks (Promag W)...................... 27 ground rings (Promag H)...................... 40 Promag H.................................. 39 Promag H with weld nipples.................... 41 Promag P.................................. 33 Promag P, high-temperature version.............. 35 Promag W................................. 26 Installing the wall-mount housing.................. 44 Insulation of pipes (Promag P)..................... 35 L Limiting flow see Measuring range......................... 132 Local display see Display Low flow cutoff............................... 126 M Maintenance.................................. 99 Material load curves........................... 136 Materials.................................... 135 Measured variable............................. 125 Measuring accuracy deviation................................. 128 reference conditions......................... 128 repeatability............................... 128 Measuring electrodes see electrodes Measuring principle............................ 125 Measuring range.............................. 125 Measuring system............................. 125 Measuring tube lining, resistance to partial vacuum.............. 132 lining, temperature range..................... 130 Medium see Fluid N Nameplate Connections................................ 11 sensor.................................... 10 transmitter.................................. 9 Nominal diameter / flow rate..................... 21 Nominal pressure see Fluid pressure range Normally closed contact (relay).................... 97 Normally open contact (relay)..................... 97 O Operable flow range............................ 125 Operating conditions........................... 129 142 Endress+Hauser

Proline Promag 53 11 색인 Operation device description files........................ 70 display and operating elements.................. 61 Fieldcare................................... 69 function matrix.............................. 65 HART handheld terminal...................... 69 ToF Tool - Fieldtool Package (configuration and service software).............. 69 Order code Sensor.................................... 11 Ordering code accessories................................ 103 sensor..................................... 10 transmitter.................................. 9 Ordering information........................... 138 Outlet runs................................... 18 Output signal................................. 126 Output variables............................... 126 Outputs, response to errors....................... 112 P Partial vacuum, lining........................... 132 Performance characteristics see Measuring accuracy Positive zero return............................ 112 Post-installation check (checklist)................... 46 Potential equalisation............................ 56 Power consumption............................ 127 Power supply................................. 127 Power supply failure............................ 127 Pressure loss adapters (reducers, expanders).................. 20 general information.......................... 132 resistance to partial vacuum, lining.............. 132 Printed circuit boards, removing and installing........ 115 Process connections............................ 137 Process error.................................. 67 messages................................. 110 without error messages....................... 111 Programming mode disable.................................... 66 enable.................................... 66 Pulsating flow................................. 86 Pumps location................................... 15 pump types, pulsating flow..................... 86 Q Quick Setup Batching................................... 89 commissioning.............................. 85 pulsating flow............................... 87 Quick Setup menu for Commissioning............. 84 R Registered trademarks........................... 12 Registrierte Warenzeichen........................ 12 Relay output configure relay contact (NC/NO)................ 97 electrical connection.......................... 54 technical data.............................. 126 Repair......................................... 8 Repeatability (measuring accuracy)................. 128 Response of outputs to errors..................... 112 Returning devices................................ 8 S Safety icons.................................... 8 Safety instructions............................... 7 Safety of operation............................... 7 Safety regulation form for repairs see Declaration of Contamination Sanitary compatibility........................... 138 Screw tightening torques for Promag H (with plastic process connections)...... 39 Promag P.................................. 36 Promag W.................................. 28 S-DAT....................................... 98 S-DAT (HistoROM).............................. 98 Seals Promag H.............................. 39, 99 Promag P.................................. 33 Promag W.................................. 26 temperature ranges (Promag H)................. 131 Sensor installation see Installing sensor Serial number............................ 9, 10, 11 Shock resistance............................... 129 Signal on alarm................................ 126 SIP cleaning.................................. 129 Software amplifier display............................. 83 Versions (History)........................... 122 Spare parts................................... 114 Status input electrical connection.......................... 54 technical data.............................. 126 Storage....................................... 14 Switching output.............................. 126 System error definition.................................. 67 error messages............................. 106 T T-DAT....................................... 92 T-DAT (HistoROM)............................. 98 Technical data................................ 125 Temperature ranges ambient temperature......................... 129 fluid temperature........................... 130 storage temperature......................... 129 ToF Tool - Fieldtool Package.................. 69, 103 Transmitter electrical connection.......................... 52 installing the wall-mount housing................ 44 length of connecting cable (remote version)......... 25 turning the field housing (aluminum).............. 42 turning the field housing (stainless steel)........... 42 Transporting the sensor.......................... 13 Endress+Hauser 143

11 색인 Proline Promag 53 Trouble-shooting.............................. 105 V Vibrations measures to prevent vibrations.................. 18 shock resistance............................ 129 W Wall-mount housing, installing.................... 44 Weights.................................... 133 Welding work grounding welding equipment.................. 41 Promag H with weld nipples................... 41 Wiring see Electrical connection 144 Endress+Hauser

Declaration of Contamination Erklärung zur Kontamination Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging. Aufgrund der gesetzlichen Vorschriften und zum Schutz unserer Mitarbeiter und Betriebseinrichtungen, benötigen wir die unterschriebene "Erklärung zur Kontamination", bevor Ihr Auftrag bearbeitet werden kann. Legen Sie diese unbedingt den Versandpapieren bei oder bringen Sie sie idealerweise außen an der Verpackung an. Type of instrument / sensor Geräte-/Sensortyp Serial number Seriennummer Process data/prozessdaten Temperature / Temperatur [ C] Pressure / Druck [ Pa ] Conductivity / Leitfähigkeit [S] 2 Viscosity / Viskosität [mm /s] Medium and warnings Warnhinweise zum Medium Medium /concentration Medium /Konzentration Identification CAS No. flammable entzündlich toxic giftig corrosive ätzend harmful/ irritant gesundheitsschädlich/ reizend other * sonstiges* harmless unbedenklich Process medium Medium im Prozess Medium for process cleaning Medium zur Prozessreinigung Returned part cleaned with Medium zur Endreinigung * explosive; oxidising; dangerous for the environment; biological risk; radioactive * explosiv; brandfördernd; umweltgefährlich; biogefährlich; radioaktiv Please tick should one of the above be applicable, include security sheet and, if necessary, special handling instructions. Zutreffendes ankreuzen; trifft einer der Warnhinweise zu, Sicherheitsdatenblatt und ggf. spezielle Handhabungsvorschriften beilegen. Reason for return / Grund zur Rücksendung Company data /Angaben zum Absender Company / Firma Address / Adresse Contact person / Ansprechpartner Department / Abteilung P hone number/ Telefon Fax / E-Mail Y our order No. / Ihre Auftragsnr. We hereby certify that the returned parts have been carefully cleaned. To the best of our knowledge they are free from any residues in dangerous quantities. Hiermit bestätigen wir, dass die zurückgesandten Teile sorgfältig gereinigt wurden, und nach unserem Wissen frei von Rückständen in gefahrbringender Menge sind. P/SF/Konta VIII (place, date / Ort, Datum) (Company stamp and legally binding signature) (Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift)