DIGITAL MIXER V4.0 퀵가이드 Yamaha TF-RACK 디지털믹서를선택해주셔서감사합니다. TF-RACK 믹서가제공하는뛰어난기능과성능을모두활용하고장기간고장없이사용하기위해, 콘솔을작동하기전에이매뉴얼을주의깊게읽으시기바랍니다. KO
목차 1. 안전주의사항...3 2. 소개...5 2-1 사용자... 5 2-2 용도... 5 2-3 포함된품목... 5 2-4 설명서... 5 2-5 소프트웨어및펌웨어에관한정보... 5 2-6 이매뉴얼에사용된명칭... 5 9. TF-RACK 문제해결... 23 10. 제품사양... 24 3. 패널...6 3-1 전면패널... 6 3-2 후면패널... 7 4. 작업흐름개요...8 5. 연결... 10 6. 컨트롤과기능... 11 6-1 FADER BANK 섹션...11 6-2 ipad 커넥터...11 6-3 USB 커넥터...11 6-4 MUTE 섹션...11 6-5 TAP 키...12 6-6 [CLEAR CUE] 키...12 6-7 USER DEFINED KEYS 섹션...12 6-8 PHONES 섹션...12 6-9 USER DEFINED KNOBS 섹션...12 6-10 디스플레이섹션...12 7. 설정화면보기... 14 8. 설정... 20 8-1 내부시계설정...20 8-2 초기화 ( 공장초기화 )...20 8-3 핸들제거하기...21 8-4 유닛을랙에장착하기...21 8-5 NY 카드설치...22 2 TF-RACK 퀵가이드 이기기는가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서주로가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에서사용할수있습니다. (class b korea)
1. 안전주의사항 사용전에반드시 안전주의사항 을읽어주십시오. 본사용설명서를찾기쉬운안전한곳에보관하여향후에참조하도록하십시오. 경고 아래에열거되어있는기본주의사항을반드시준수하여감전, 누전, 손상, 화재및기타위험으로인해부상및사망이발생할가능성을줄이시기바랍니다. 다음과같은주의사항들이있으나이사항들에국한되는것은아닙니다. 전원 / 전원코드 전원코드를히터나라디에이터등의열기구와가까운곳에두지마십시오. 또한코드가손상될수있으므로코드를과도하게구부리거나코드위에무거운물건을놓지마십시오. 본기기에맞게지정된전압만사용하십시오. 전압조건은기기명판에인쇄되어있습니다. 제공된전원코드 / 플러그만을사용하십시오. 본기기를구입한지역이아닌곳에서는제공된전원코드가호환되지않을수도있습니다. Yamaha 구입처에문의하십시오. 전원플러그를정기적으로점검하고, 오물이나먼지가쌓인경우에는이를제거하십시오. 본기기를 AC 콘센트가까이에설치하십시오. 전원플러그가손이닿기쉬운곳에설치하여고장또는오작동이발생할경우즉시전원스위치를끄고콘센트에서플러그를뽑으십시오. 전원스위치가꺼져있더라도벽면 AC 콘센트에서전원코드를뽑지않았다면전원이차단된것이아닙니다. 본기기를장시간동안사용하지않을경우또는뇌우발생시에는전기플러그를콘센트에서뽑아놓으십시오. 보호접지용연결장치가있는콘센트에연결하십시오. 분해금지 이제품의내부를열거나내부부품을분해, 개조하지마십시오. 감전이나화재, 부상또는고장의원인이될수있습니다. 고장이의심되는경우에는즉시사용을중단하고 Yamaha 공식 AS 센터에서점검을받도록하십시오. 침수경고 비에젖지않도록하고, 물또는습기가많은장소에서사용하거나쏟아질우려가있는액체가담긴용기 ( 예 : 화병, 병또는유리컵 ) 를본기기에올려놓지않도록하십시오. 물과같은액체가기기안으로스며들어가는경우, 즉시 전원을끄고 AC 콘센트에서전원코드를뺀다음 Yamaha 공식 AS센터에기기점검을의뢰하십시오. 절대로젖은손으로플러그를꽂거나빼지마십시오. 감전의위험이있습니다. 청력손실 모든이퀄라이저컨트롤및페이더를최대로설정하지마십시오. 연결된기기의상태에따라피드백이발생하여청력손실및스피커손상을야기할수있습니다. 음량을크게하거나귀에거슬리는수준의음량으로장시간헤드폰을작동시키지마십시오. 청력손실이나타나거나귀울림현상이발생하는경우에는이비인후과전문의의진찰을받으십시오. 본기기를다른전자기기에연결할때는먼저모든기계의전원을끈다음연결하십시오. 또한, 전원을켜거나끄기전에는음량을최소로낮추십시오. 그렇지않으면청력손실, 감전또는기기손상의문제가발생할수있습니다. 오디오시스템의 AC 전원을켤때는청력손실및스피커손상문제가발생하지않도록반드시파워앰프를제일나중에켜십시오. 이와마찬가지로전원을끌때는파워앰프를제일먼저꺼야합니다. 화재경고 화재가발생할수있으므로기기근처에연소성물품이나불꽃을놓지마십시오. 이상징후발견시 다음과같은문제가발생할경우즉시전원스위치를끄고콘센트에서전원플러그를뽑으십시오. - 전원코드또는플러그가마모되거나손상된경우 - 이상한냄새나연기가나는경우 - 기기내부에이물질이들어간경우 - 기기사용중갑자기소리가나지않는경우 - 기기에균열또는기타눈에띄는손상이보이는경우 Yamaha 공식 AS센터에기기점검또는수리를의뢰하여주시기바랍니다. 본기기이떨어졌거나손상된경우에는즉시전원스위치를끄고콘센트에서전원플러그를뽑은다음 Yamaha 공식 AS 센터에기기점검을의뢰하여주시기바랍니다. 주의 아래에열거되어있는기본주의사항을반드시준수하여본인이나타인의신체적부상또는본기기나기타재산의손상을방지하시기바랍니다. 다음과같은주의사항들이있으나이사항들에국한되는것은아닙니다. 전원 / 전원코드 전원플러그를뽑을때에는반드시코드가아닌플러그손잡이부분을잡으십시오. 코드가손상되면감전이나화재의원인이될수있습니다. 설치 불안정한장소에는본기기를설치하지마십시오. 본체가떨어져서고장이나거나사용자혹은다른사람이다칠수있습니다. 기기의통기구앞에물건을두지마십시오. 본기기의후면에는환기구가있어내부온도가지나치게상승하는것을막아줍니다. 기기를옆으로놓거나거꾸로놓지마십시오. 환기가충분히이루어지지않을경우과열로인해기기가손상되거나화재가발생할수도있습니다. 기기를설치할때 - 천으로덮지마십시오. - 카펫이나양탄자위에설치하지마십시오. - 상단면이위쪽을향하도록하십시오. 측면으로설치하거나거꾸로설치하지마십시오. - 좁고사방이막혀있으며잘환기되지않는장소에서기기를사용하지마십시오. 환기가충분히이루어지지않을경우과열로인해기기가손상되거나화재가발생할수도있습니다. 이기기가 EIA 표준랙이외의좁은장소에서사용되도록설계된경우, 기기주변에최소한상단으로 10cm, 측면으로 10cm, 후면으로 20cm 정도의충분한간격을두고설치하십시오. 부식성가스또는염기와접촉할수있는장소에기기를두지마십시오. 오작동이발생할수있습니다. 연결된모든케이블을분리한후본기기를옮기십시오. 기기를 EIA 표준랙에설치하는경우 21페이지의 " 유닛을랙에장착하기 " 부분을주의깊게읽으십시오. 환기가충분히이루어지지않을경우과열로인해기기가손상되거나오작동이발생하거나화재가발생할수도있습니다. 유지보수 기기를세척할때에는 AC 콘센트에서전원플러그를뽑으십시오. 취급상주의 기기의틈새 ( 환기구, 패널등 ) 에손가락이나손을넣지마십시오. 기기의틈새 ( 환기구, 패널등 ) 에물건 ( 종이, 플라스틱, 금속등 ) 을끼워넣거나떨어뜨리지않도록주의하십시오. 이경우즉시전원을끄고 AC 콘센트에서전원코드를뽑으십시오. 그리고 Yamaha 공식 AS센터에기기점검을의뢰하십시오. PA-8 1/2 TF-RACK 퀵가이드 3
안전주의사항 기기에올라가거나무거운물체를올려놓지마십시오. 버튼, 스위치, 입출력단자등에무리하게힘을가하지마십시오. 본체가파손되거나사용자가다칠위험이있습니다. 부상방지또는떨어짐으로인한기기손상방지를위해케이블을잡아당기지마십시오. 백업배터리 백업배터리를직접교체하지마십시오. 폭발하거나기기가손상될수있습니다. 백업배터리를교체해야할때 "Low Battery" ( 배터리부족 ) 또는 "No Battery" ( 배터리없음 ) 메시지가디스플레이에나타납니다. 이경우 Yamaha 구입처에문의하여 Yamaha 공식 AS 센터에서백업배터리를교체하십시오. Yamaha 는부적절하게기기를사용하거나개조하여발생한고장또는데이터손실이나파손에대해책임지지않습니다. 주의 PA-8 2/2 제품에대한오작동 / 손상, 데이터손상또는기타재산상의피해가능성을방지하기위해아래사항을준수하십시오. 취급및유지보수 TV, 라디오, AV 장비, 휴대전화또는기타전기장치주변에서본장치를사용하지마십시오. 그렇지않을경우장치, TV 또는라디오에서노이즈가발생할수있습니다. 패널손상, 불안정한작동또는내부구성품손상가능성을방지하기위해장치를과도한먼지또는진동이나심하게차갑거나뜨거운장소 ( 예를들어직사광선, 히터근처또는하루종일차량내부 ) 에노출시키지마십시오. 장치에비닐, 플라스틱또는고무물체를두지마십시오. 그럴경우패널이변색될수있습니다. 장치청소시건조하고부드러운천을사용하십시오. 페인트희석제, 용제, 세척액또는화학적함침용세척천을사용하지마십시오. 장치를특정장소에서다른장소로이동하거나에어컨을켜거나끄는것처럼주변온도의급격한변화로인해장치에서응축이발생할수있습니다. 응축이있는동안장치를사용할경우손상될수있습니다. 응축이발생할수있는환경인경우응축이완전히건조될때까지전원을켜지않고몇시간동안장치를그대로두십시오. 미끄러운표면에서사용하는경우미끄러짐을방지하기위해이패키지에포함된고무발을스피커에부착할수있습니다. 장치를사용하지않을때항상전원을끄십시오. 데이터저장 본장치에는보조배터리가내장되어있어서전원스위치를끄더라도내부메모리의데이터가유지됩니다. 그러나보조배터리도결국에는용량이완전히소진되며, 그럴경우내부메모리에저장된내용을잃게됩니다.* 데이터의손실을예방하기위해서는보조배터리가완전히소진되기전에배터리를교체하시기바랍니다. 보조배터리의잔여용량이매우감소하여교체가필요하게되면, 작동중또는본장치의전원을켰을때디스플레이에 "Low Battery" 또는 "No Battery" 메시지가나타납니다. 이러한메시지가나타나면전원을끄지말고, 저장하고자하는데이터를즉시컴퓨터나기타외부저장장치로옮긴다음, Yamaha 지정서비스센터에보조배터리의교체를요청하십시오. 내부보조배터리의평균수명은약 5년이며, 사용조건에따라변동될수있습니다. * 보조배터리에의해내부메모리에저장되는데이터는다음과같습니다. 내부시계정보위에기술한정보외의데이터는예비전원을필요로하지않는메모리에저장되며, 따라서보조배터리가작동되지않는경우에도데이터가보존됩니다. 커넥터 XLR 커넥터가다음과같이연결됩니다 (IEC60268 표준 ). 핀 1: 접지, 핀 2: 핫 (+), 핀 3: 콜드 (-). 정보 MIDI 데이터또는오디오데이터등을포함하여상업적으로사용가능한음악데이터의복사는개인적인용도로사용하는경우를제외하고는엄격히금지됩니다. 본설명서에표시된그림및 LCD 화면은설명목적으로만사용됩니다. Steinberg Media Technologies GmbH와 Yamaha Corporation은소프트웨어와매뉴얼의사용과관련하여어떠한진술또는보증도하지않으며이매뉴얼과소프트웨어의사용으로인한결과에대하여책임지지않습니다. Windows는미국및기타국가에서 Microsoft Corporation 의등록상표입니다. Apple, ipad, ipod는미국및기타국가에서 Apple Inc. 의등록상표입니다. IOS는미국및기타국가에서 Cisco의등록상표이며라이선스에의해사용됩니다. Steinberg와 Nuendo는 Steinberg Media Technologies GmbH의등록상표입니다. 본설명서의회사이름및제품이름은해당회사의상표또는등록상표입니다. 소프트웨어는사전통보없이개정및업데이트될수있습니다. 이제품에는재활용이가능한부품이포함되어있습니다. 이제품을처분할경우에는적절한지방자치단체에문의하십시오. 유럽모델 EN55103-2:2009 에규정된구매자 / 사용자정보환경기준 : E1, E2, E3 및 E4 4 TF-RACK 퀵가이드
2. 소개 2-1 사용자 이제품은 PA 시스템의일부로서아날로그믹서를사용하는것이친숙한사용자를위해설계된제품입니다. 2-2 용도 이제품은랙마운트에설치되도록설계되었으며, 상업시설또는행사장소등다양한장소에서라이브밴드장치나기업의행사에사용되는오디오장치등을포함하여다수의음원을믹싱하는데사용되도록설계되었습니다. 2-3 포함된품목 전원코드 퀵가이드 ( 본매뉴얼 ) 고무발 ( 4) Nuendo Live (DAW 소프트웨어 ) 2-4 설명서 바랍니다. Adobe Acrobat Reader DC 애플리케이션의최신버전을아래웹사이트에서다운로드할수있습니다. http://www.adobe.com/ 2-5 소프트웨어및펌웨어에관한정보 소프트웨어 TF- 시리즈믹서는다양한유틸리티소프트웨어와함께사용할수있습니다. TF Editor 이애플리케이션은연결된컴퓨터에서유닛을설정하거나작동시킬수있도록해줍니다. 또한이애플리케이션을사용하여믹서설정을백업하거나유닛을연결하지않고믹서파라미터를설정할수있습니다. TF StageMix 이앱은 ipad 와 Wi-Fi 연결을사용하여유닛을원격으로제어할수있도록해줍니다. 펌웨어 TF- 시리즈믹서에포함된펌웨어는새로운기능, 개선된기능및버그수정을활용하기위해업데이트될수있습니다. 펌웨어업데이트에대한자세한내용은온라인으로제공됩니다. http://www.yamahaproaudio.com/ 믹서의업데이트및설정에대한사항은웹사이트에서제공하는펌웨어업데이트가이드를참조하십시오. 2-6 이매뉴얼에사용된명칭 이매뉴얼에서는패널에위치한스위치타입컨트롤에 " 키 " 라는명칭을사용하였습니다. 패널에위치한컨트롤은스크린에표시되는가상버튼및노브와구분하기위해 [ 사각형괄호 ] 로표시하였습니다 ( 예 : [CUE] 키 ). 일부컨트롤은괄호앞에섹션이름을표시하였습니다 ( 예 : FADER BANK [INPUT] 키 ). 퀵가이드 ( 본매뉴얼 ) 이매뉴얼은주로본제품의패널컨트롤, 기능, 기본작동법을설명합니다. 참조용매뉴얼 (PDF: 웹사이트에서다운로드 ) 참조용매뉴얼은제품의기능과작동, 이펙트파라미터에대한세부사항을설명합니다. 참조용매뉴얼은 TF5/TF3/TF1 콘솔과 TF-RACK("TF 시리즈 ") 에대하여다루고있으며 Yamaha 프로오디오웹사이트에서제공받을수있습니다. http://www.yamahaproaudio.com/ MonitorMix 이앱은모바일기기와 Wi-Fi 연결을사용하여 TF- 시리즈믹서의 AUX Send 를원격으로조정할수있도록해줍니다. Yamaha Steinberg USB Driver (Windows 만해당 ) 이드라이버소프트웨어는믹서를컴퓨터에연결할때필요합니다. 오디오입력과출력을각각최대 34 채널까지지원합니다. 여기에설명된소프트웨어에대한정보는 Yamaha 프로오디오웹사이트에서확인할수있습니다. 본제품의모델번호, 일련번호, 전원규격등은기기상단에있는명판이나명판주위에서확인할수있습니다. 도난시확인할수있도록일련번호를아래공란에기입하고본사용설명서를구매기록으로영구보관해야합니다. 모델번호 일련번호 참조용매뉴얼사용법참조용매뉴얼은 PDF 형식의전자파일입니다. 이매뉴얼은컴퓨터에서읽을수있습니다. Adobe Acrobat Reader DC 를사용하여이매뉴얼을모니터에서읽을수있고단어를빠르게검색하며, 원하는페이지를인쇄하거나링크를클릭하여관심있는내용을볼수있습니다. 단어검색기능및매뉴얼내에서관련된사항으로직접연결되는링크의추적기능은이러한파일형식이갖고있는유용한특징입니다. 이러한장점을충분히활용하시기 http://www.yamahaproaudio.com/ 여기에설명된소프트웨어의다운로드, 설치, 구성에대한정보는위웹사이트에서제공받을수있습니다. 또한각프로그램에포함된설치가이드를참조하십시오. TF-RACK 퀵가이드 5
3. 패널 3-1 전면패널 10 1 2 3 11 4 5 6 7 8 11 9 1 FADER BANK 섹션 2 ipad 커넥터 3 USB 커넥터 4 MUTE 섹션 5 TAP 키 9 USER DEFINED KNOBS 섹션 0 디스플레이섹션 a 배기구멍과열을방지하기위해, 배기구멍이막히지않도록하십시오. 6 CLEAR CUE 키 7 USER DEFINED KEYS 섹션 8 PHONES 섹션 6 TF-RACK 퀵가이드
패널 3-2 후면패널 1 2 3 1 OMNI OUT 잭아날로그신호출력잭입니다. 1 8 번잭은 XLR-3-32 타입수컷커넥터, 9 16 번잭은 TRS 폰커넥터입니다. 이잭은 AUX/MATRIX 채널과 STEREO 채널의출력에사용됩니다. 공칭출력레벨은 +4dBu 입니다. OMNI OUT 화면에서출력신호를선택할수있습니다. 2 ST IN 잭 CD 플레이어또는기타라인레벨장치의연결에사용할수있는스테레오입력잭입니다. 이잭은언밸런스드암컷 RCA 잭입니다. 공칭입력레벨은 -10dBV 입니다. 3 INPUT 잭 XLR 및 TRS 전화커넥터를모두지원하는결합잭입니다. 이러한잭을사용하여마이크및기기를연결합니다. 공칭입력레벨은 -62dBu ~ +10dBu 입니다. 각잭의헤드앰프설정은메모리에저장되어있습니다. 10 9 8 7 6 5 4 4 NETWORK 커넥터 RJ-45 잭은이더넷케이블 (CAT5e 이상권장 ) 에의해유닛을컴퓨터또는스마트기기와연결하기위해사용합니다. STP( 차폐연선 ) 케이블을사용하여전자기간섭을방지하십시오. 5 USB TO HOST 커넥터유닛이오디오인터페이스의기능을하도록유닛과컴퓨터를연결하는데사용되는 USB 커넥터입니다. 최대 48 khz, 24-bit 오디오채널에대하여최대 34 채널까지입력및출력을지원합니다. Microsoft Windows 운영체제컴퓨터를사용할경우, Yamaha Steinberg USB 드라이버가필요합니다. Mac 을사용할경우, Core Audio 가사용되므로드라이버를추가할필요가없습니다. 6 FOOT SW 잭선택사양인 FC5 풋스위치를연결할때사용합니다. 연결된풋스위치를이펙트바이패스스위치또는음소거스위치로사용하거나, 또는시간지연을탭하기위해사용할수있습니다. 7 확장슬롯 NY64-D 오디오인터페이스카드와같은 NY 카드를설치할수있습니다. (NY 카드설치하기 페이지 22) 8 배기구유닛에는냉각팬이내장되어있습니다. 이구멍은유닛으로부터공기를배출하기위해사용됩니다. 과열또는오작동이발생할우려가있으므로이구멍이막히지않도록하십시오. 9 전원스위치 스위치가 위치에있으면전원이켜진상태입니다. 스위치가 위치에있으면전원이꺼진상태입니다. 0 AC IN 커넥터제품에포함된전원코드를연결합니다. 콘센트에연결할때먼저전원코드를콘솔에연결한다음전원코드를콘센트에연결합니다. 전원코드를연결또는분리하기전에유닛이꺼져있는지확인하십시오. 유닛을장시간사용하지않을때에는전원코드를콘센트에서분리하십시오. TF-RACK 퀵가이드 7
C C C L15 R15 C R10 L63 4. 작업흐름개요 여기서는 TF-RACK 를시작하는방법에대하여간단하게설명합니다. 1 연결장치와마이크를연결합니다. 파워스피커를포함하여출력장치를연결합니다. 제품에동봉된전원코드를 AC IN 커넥터에연결합니다. 2 Presets 을사용하여채널설정 스텝1 스텝2 채널을설정합니다. Library 키 ( ) 를눌러 Library에액세스한다음디스플레이섹션 Presets을불러냅니다. 전원스위치 AC IN 커넥터 -30-28 -26-40 -40-48 -30-26 -11 30% 30% 30% 30% -18 30% 0% Library 키 ( ) 스텝 3 채널파라미터를조정합니다. 입력게인, EQ, 컴프레서, 게이트를조정합니다. OVERVIEW 화면이나개별구성화면에서조정할수있습니다 ( 페이지 14). 연결이완료되었으면파워스위치를켭니다. 상태가적절하게저장되도록하기위해, 마지막조작이이루어진후최소 10 초가경과한후에전원을끄십시오. 이제품은전원이켜지면이전상태로돌아갈수있도록규칙적으로워크스페이스의상태를저장합니다. 유닛을끈다음, 또다시켤때에는최소 6 초이상기다리십시오. 유닛을연속해서빠르게껐다가켜면오작동을일으킬수있습니다. 입력게인조정 (INPUT 화면 ) > 위 1 단계부터 3 단계까지를반복하여각채널을설정합니다. 주 Presets 을사용하지않고채널을설정할수있습니다. 사용가능한기능과파라미터에대한세부사항은참조용매뉴얼을참조하십시오. 8 TF-RACK 퀵가이드
작업흐름개요 3 믹스조정 사운드를체크하고전체적인믹스를조정합니다. OVERVIEW 화면에서 FADER 섹션을사용하여각채널을조정합니다 ( 페이지 16) SEND TO AUX 를조정하여각채널의 AUX 에전송될레벨조정 ( 페이지 17) 모든입력채널또는이펙트의음소거 ( 페이지 11) 이펙트를켜거나끔으로써이펙트 "FX1/FX2" 의전체적인레벨을조정 ( 페이지 17) 4 설정저장 전체믹스설정을하나의신 (Scene) 으로저장할수있습니다. 신 (Scene) 은필요한경우다시불러낼수있습니다. (SCENE 윈도우페이지 14) 기존 Presets을덮어쓰거나, 또는 Library 화면에새로운 Presets으로저장하여개별채널의설정을저장할수있습니다. Preset 이란? Preset은 Library ( ) 에저장되는파일로서여기에는입력타입 ( 인스트루먼트또는마이크 ) 등채널설정과이퀄라이저및컴프레션설정등이포함됩니다. 초기 Preset에는각종기기의설정이포함되어있으므로이들을스타팅포인트로사용하여채널을설정할수있습니다. 프리셋을편집하여새로운 Preset으로저장할수있습니다. 신 (Scene) 이란? Scene은믹스의모든채널에대하여각채널의모든설정을포함하고있는파일입니다. 힌트 USER DEFINED KEYS 사용하기 신 (Scene) 저장 FadeTime 1.0 s 음소거 장치가초기상태일경우, USER DEFINED KEYS ( 페이지 12) 는 Direct Scene Recall 키로설정됩니다. USER DEFINED KEYS 중에서하나를누르고있음으로써 Scene 을저장할수있고, USER DEFINED KEYS 중에서하나를누름으로써 Scene 을불러올수있습니다. 신 (Scene) 불러오기 Fade Time 1.0s 1.0s 1.0s Conventional z ero console 1.0s 1.0s TF-RACK 퀵가이드 9
5. 연결 출력연결 입력연결 전원스피커 ( 전면스피커 ) 전원스피커 ( 플로워모니터 ) 무선마이크수신기 CD 플레이어 마이크 FC5 ( 옵션 ) USB 2.0 컴퓨터 (DAW 소프트웨어 ) 각출력잭의초기신호라우팅 OMNI OUT 1 AUX1 OUT OMNI OUT 2 AUX2 OUT : : OMNI OUT 6 AUX6 OUT OMNI OUT 7 STEREO L OUT OMNI OUT 8 STEREO R OUT OMNI OUT 9 AUX9 OUT OMNI OUT 10 AUX10 OUT : : OMNI OUT 14 AUX14 OUT OMNI OUT 15 MONITOR L OUT OMNI OUT 16 MONITOR R OUT 각 OMNI OUT 잭은초기설정에의해버스를출력합니다. SETUP OMNI OUT PATCH 화면에서버스를변경할수있습니다. OMNI OUT 잭을구성하여다음신호를출력할수있습니다. AUX1-AUX20, MATRIX1-4, STEREO L, STEREO R, SUB, MONITOR L, MONITOR R, NO ASSIGN ( 할당된출력신호없음 ). 채널별초기신호라우팅 채널 TF-RACK CH 1 INPUT 1 : : CH 16 INPUT 16 CH 17 INPUT 1 : : CH 32 INPUT 16 ST IN 1L PLAYBACK L ST IN 1R PLAYBACK R ST IN 2L ST IN L ST IN 2R ST IN R 각채널별초기신호라우팅은위와같습니다. 신호라우팅을변경하고자할때에는 INPUT 화면 ( 페이지 16) 을사용하십시오. 힌트콘덴서마이크를사용할때에는어떻게합니까? 콘덴서마이크에는반드시팬텀전원이필요합니다. 일부다이렉트박스도팬텀전원이필요할수있습니다. 팬텀전원을사용할때에는먼저 SETUP 화면에서 "+48V Master" 를 on으로설정하고, 해당채널의 INPUT 화면에서각채널에대하여팬텀전원을켜거나끕니다. 팬텀전원이불필요한경우에는반드시팬텀전원을끄십시오. 자세한사항은참조용매뉴얼을참조하십시오. 왜아무런소리도들리지않나요? 원하는 INPUT 잭에해당하는페이더가올라가있습니까? 각채널에대한입력선택이 INPUT 잭과일치합니까? 채널의헤드앰프게인이너무낮게설정되었습니까? 채널의음소거가켜져있습니까? 채널이음소거상태입니까? 10 TF-RACK 퀵가이드
이섹션은콘솔의기능을간략히소개합니다. 주사용가능한기능과파라미터에대한세부사항은참조용매뉴얼을참조하십시오. 6-1 FADER BANK 섹션 OVERVIEW 화면에나타낸페이더뱅크를변경할때사용합니다. 현재선택된페이더를표시하기위해키에불이들어옵니다. 1 2 3 6-2 ipad 커넥터 ios 디바이스또는 USB 저장장치를연결할때사용합니다. ios 디바이스를연결할때에는 ios 디바이스에포함된전용케이블을사용하십시오. 이커넥터를사용하여 ios 디바이스에있는오디오파일을배경음악으로사용할수있습니다. USB 저장장치를연결하여오디오파일을재생할수있고, 믹서의출력을직접 USB 저장장치에기록하거나오디오파일로저장할수있습니다 ( 파일형식 : WAV). 주 USB 저장장치를사용하여기록할때에는하드디스크드라이브또는기타고속장치를사용하십시오. (USB 메모리드라이브를사용할경우정상적인작동을보장할수없습니다.) 호환가능한 ios 디바이스에대한정보는 Yamaha 프로오디오웹사이트를참조하십시오. http://www.yamahaproaudio.com/ 데이터삭제방지일부 USB 메모리드라이브는뜻하지않은데이터삭제를방지하기위해쓰기방지기능을제공합니다. USB 메모리드라이브에중요한데이터가저장된경우, 데이터가삭제되는것을방지하기위해드라이브의쓰기방지기능을사용할것을권장합니다. 그러나드라이브에데이터를기록할때에는먼저드라이브의쓰기방지기능이꺼져있는지확인하십시오. 주데이터가액세스중일때에는 ( 읽기, 쓰기, 삭제등 ) 화면우측상단에 ACCESS 표시등이나타납니다. 표시등이나타난상태에서유닛을끄거나 USB 메모리드라이브를분리하지마십시오. 유닛, 드라이브, 또는드라이브에저장된데이터가손상될수있습니다. 6-4 MUTE 섹션 6. 컨트롤과기능 음소거그룹에있는모든채널의음소거를활성화합니다. 1 4 6-3 USB 커넥터 USB 메모리드라이브를연결할때사용합니다. 2 1 [INPUT] 키입력채널을표시합니다. 2 [GROUP] 키그룹채널을표시합니다. 3 [OUTPUT] 키출력채널을표시합니다. 4 [CUSTOM] 키커스텀페이더뱅크에할당된채널을표시합니다. USB 메모리드라이브를연결하여드라이브에있는데이터를읽거나, 데이터를드라이브에기록할수있습니다. USB 메모리드라이브에대한지원형식 FAT32 를사용하여포맷된드라이브를지원합니다. 1 [INPUT] 키한번에모든채널의음소거를활성화합니다. 음소거그룹의음소거가활성화되면키에불이켜집니다. 2 [FX] 키 FX 모듈의음소거를활성화합니다. AUX9/10 AUX19/20 의채널에대한삽입효과는건너뛰게됩니다. 음소거그룹의음소거가활성화되면키에불이켜집니다. 힌트특정채널에대한 MUTE SAFE 를활성화함으로써원하는입력또는 FX 채널을음소거그룹에서제거할수있습니다. TF-RACK 퀵가이드 11
컨트롤과기능 6-5 TAP 키 6-8 PHONES 섹션 1 FX1/FX2 및 AUX9/10-AUX19/20 효과에사용되는시간지연또는변조속도를두드려서설정할수있습니다. 이키는템포에맞춰깜빡입니다. [TAP] 키를두드리는템포는 "Sync" 를 "On" 으로설정하는효과에적용됩니다. SETUP 화면에서 [TAP] 키의깜빡임을 "Off" 로설정할수있습니다. 6-6 [CLEAR CUE] 키 모든채널의 CUE 를끕니다. CUE 가켜지면키에불이들어옵니다. 6-7 USER DEFINED KEYS 섹션 원하는기능을제어하기위해이키를설정할수있습니다. 초기설정으로 Direct Scene Recall 을포함하여다양한기능이할당되어있습니다. SETUP 화면에서각노브에대하여파라미터를할당할수있습니다. 1 2 1 [PHONES] 잭 MONITOR 또는 CUE 에선택된시그널을모니터링하기위해사용되는헤드폰잭입니다. 2 [LEVEL] 노브 [PHONES] 잭의출력레벨을조정합니다. 6-9 USER DEFINED KNOBS 섹션 이노브를사용하여각노브에할당된파라미터를조정합니다. SETUP 화면에서각노브에대하여파라미터를할당할수있습니다. 6-10 디스플레이섹션 터치스크린을터치하여콘솔을컨트롤할수있습니다. 또한노브를사용하여미세조정을할수있습니다. 키를눌러관련메뉴를화면에나타냄으로써각종기능을탐색할수있습니다. 2 3 5 6 4 1 디스플레이터치, 더블터치, 슬라이딩, 스와이핑, 핀칭인, 핀칭아웃등다양한터치스크린작동법을사용할수있습니다. 2 Library 키 ( ) Library 화면을표시하여 Presets 을불러올수있습니다. 3 Home 키 ( ) OVERVIEW 화면으로되돌아갑니다. OVERVIEW 화면이표시되어있는동안 Home 키를누르면 PREFERENCE 화면의 Key Function 에서설정된내용으로디스플레이가변경됩니다. 4 Menu 키 ( ) 현재작업과관련된메뉴를보여줍니다. 메뉴를사용할수있으면키에불이들어옵니다. 5 [TOUCH AND TURN] 노브디스플레이에서선택된기능의파라미터를컨트롤합니다. 파라미터의컨트롤방법은페이지 13 를참조하십시오. 6 [SHIFT] 키 EQ 조작에서 F( 주파수 ) 파라미터와 G( 게인 ) 파라미터를서로전환시키는기능을포함하여추가기능을제공합니다. 12 TF-RACK 퀵가이드
컨트롤과기능 디스플레이조작 화면전환화면에있는버튼을터치하면화면이전환됩니다. 화면에서원하는구역을터치하면그구역이선택되며, 다시한번터치하면선택된구역에대한설정화면으로전환됩니다. 어떠한구역이선택되었을때그구역이핑크색으로표시되면, 그구역에는 [TOUCH AND TURN] 노브로컨트롤할수없는파라미터가포함되어있습니다. OVERVIEW 화면으로되돌아가려면 Home 키 ( ) 를누릅니다. 스크롤 OVERVIEW 화면에서화면을좌측이나우측으로밀어서다른채널을볼수있습니다. 화면에스크롤바가나타나있으면화면을위또는아래로밀어서더많은내용을볼수있습니다. 스와이핑동작을사용하면더욱빠르게스크롤할수있습니다. [TOUCH AND TURN] 노브를사용하여파라미터컨트롤하기아래그림과같이컨트롤하고자하는파라미터를터치하고 (1), [TOUCH AND TURN] 노브를원하는방향으로돌립니다 (2). 선택된파라미터주위에핑크색선택영역이표시됩니다. OVERVIEW 화면에서파라미터를조정하고자하는영역을터치합니다. 이러한경우, 선택된파라미터주위에핑크색선택영역이표시됩니다. [TOUCH AND TURN] 노브 주 SETUP PREFERENCE 화면에서 Key Function [HOME] 키를사용해서 OVERVIEW 화면에표시될내용을선택합니다. 여러항목이선택되면 Home 키 ( ) 를누를때마다디스플레이가변경됩니다. EQ 의 Q( 첨도 ) 조정 EQ 화면이수동모드인경우, 핸들을선택하고손가락사이를좁히거나넓혀서 Q 를조정합니다. OVERVIEW CH STRIP 섹션 ( 페이지 17) OVERVIEW SELECTED CHANNEL 섹션 ( 페이지 18) 힌트 1-knob 모드가무엇입니까? 1-knob 모드에서는 [TOUCH AND TURN] 노브를돌리는것만으로다수의 EQ 파라미터또는컴프레서파라미터를컨트롤할수있습니다. 1-knob 모드가활성화되면파라미터를개별적으로조정할수없습니다. EQ 또는컴프레서화면에서 1-knob 모드를활성화하거나또는해제할수있습니다. 주하나의노브 (1-knob 모드 ) 에의해다수의파라미터가컨트롤되고있을때에는이기능을사용할수없습니다. 화면상단에있는버튼을사용하여수동모드로전환하십시오. OVERVIEW FADER 섹션 TF-RACK 퀵가이드 13
7. 설정화면보기 OVERVIEW 화면에있는버튼을터치하면다음화면을볼수있습니다. OVERVIEW 화면으로되돌아가려면디스플레이하단에있는 Home 키 ( ) 를누릅니다. METER 입력및출력레벨을보여줍니다. CUE/MONITOR/OSCILLATOR CUE/ 모니터소스를관리하고오실레이터를컨트롤합니다. OVERVIEW Input PFL Trim 0 Output PFL Trim 0 frame SCENE 이전에저장된믹서설정을불러올때사용합니다. LOGIN 사용자를선택하거나계정설정을변경하고, 콘솔잠금기능을사용할수있습니다. Fade Time 1.0s 1.0s 1.0s 1.0s 1.0s Conventional z ero console CH VIEW 채널설정을전체적으로볼수있습니다. 이화면에서설정을조정하거나각설정에대한전용화면으로이동할수있습니다. 또한이화면에서채널이름을편집할수있습니다. 14 TF-RACK 퀵가이드
설정화면보기 INPUT/OUTPUT/TITLE LIST 컴퓨터또는 USB 저장장치에직접기록하거나, 오디오파일의재생, 타이틀관리등을할수있습니다. OVERVIEW SETUP 일반적인믹서설정과 OMNI OUT 설정, 복구안전설정을구성하고, 사용자정의키와노브를할당하며, 커스텀페이더뱅크를구성하고, 기타환경설정을구성합니다. NY64-D 에 Tio1608-D 가연결된경우이화면에서 Tio1608-D 에대한설정도가능합니다. Recall Safe Mute Group TF-RACK 퀵가이드 15
설정화면보기 OVERVIEW 화면으로되돌아가려면디스플레이하단에있는 Home 키 ( ) 를누릅니다. OVERVIEW 화면은 CH STRIP 섹션과 FADER 섹션및 SELECTED CHANNEL 섹션을나타낼수있습니다. OVERVIEW 화면이처음나타날때에는 FADER 섹션이나타납니다. 기본적으로 OVERVIEW 화면이나타난상태에서홈키 ( ) 를누르면 FADER 섹션과 CH STRIP 섹션이서로전환됩니다. 여기에나타낸예에서는, 입력채널화면에서다른화면으로전환하는방법을설명할것입니다. 다른화면에대한세부사항이나정보는참조용매뉴얼을참조하십시오. INPUT 입력채널설정을변경합니다. OVERVIEW CH STRIP 섹션믹서의전체적인사항을볼수있습니다. 여기에서다른화면으로이동할수있습니다. Initial Data EQ 각채널의 EQ 를제어합니다. GATE 각채널의노이즈게이트를설정합니다. COMP 각채널의컴프레서를설정합니다. OVERVIEW FADER 섹션각채널의페이더레벨을표시합니다. 16 TF-RACK 퀵가이드
설정화면보기 FX1/FX2 이펙트를선택하고파라미터를편집합니다. SEND TO AUX 각채널의 AUX 버스전송레벨을설정합니다. OVERVIEW CH STRIP 섹션믹서의전체적인사항을볼수있습니다. 여기에서다른화면으로이동할수있습니다. Initial Data ASSIGN Recall Safe 와 Mute Safe 를설정하거나해제하고, 채널을 DCA 에할당하며, SUB 버스전송레벨을조정합니다. AUTOMIXER CH1 CH8 에사용할수있는 AUTOMIXER 를설정합니다. DCA Level Group Bypass a Group Bypass b Mute MUTE1 INPUT MUTE2 FX MUTE3 MUTE4 MUTE5 MUTE6 CH VIEW 채널설정을전체적으로볼수있습니다. 이화면에서설정을조정하거나각설정에대한전용화면으로이동할수있습니다. TF-RACK 퀵가이드 17
설정화면보기 FX1/FX2 이펙트를선택하고파라미터를편집합니다. GATE 각채널의노이즈게이트를설정합니다. SEND TO AUX 각채널의 AUX 버스전송레벨을설정합니다. OVERVIEW SELECTED CHANNEL 섹션이화면에서선택된채널의주요작동법을설정합니다. 또한여기에서모든채널에대한설정을대략적으로확인할수있으며각화면으로이동해서상세한설정을할수있습니다. 주 SETUP PREFERENCE 화면에서 Key Function 설정에서 [HOME] 키를사용해서 Selected Channel 을선택하여 OVERVIEW 화면에 SELECTED CHANNEL 섹션을표시합니다. COMP 각채널의컴프레서를설정합니다. EQ 각채널의 EQ 를제어합니다. OVERVIEW CH STRIP 섹션 OVERVIEW FADER 섹션 주 SETUP PREFERENCE 화면에서 Key Function [HOME] 키를사용해서선택한채널이표시됩니다. 18 TF-RACK 퀵가이드
설정화면보기 INPUT 입력채널설정을변경합니다. AUTOMIXER CH1 CH8 에사용할수있는 AUTOMIXER 를설정합니다. Level Group Bypass a Group Bypass ASSIGN Recall Safe 와 Mute Safe 를설정하거나해제하고, 채널을 DCA 에할당하며, SUB 버스전송레벨을조정합니다. OVERVIEW SELECTED CHANNEL 섹션이화면에서선택된채널의주요작동법을설정합니다. 또한여기에서모든채널에대한설정을대략적으로확인할수있으며각화면으로이동해서상세한설정을할수있습니다. LIBRARY 저장된프리셋을불러옵니다. b LIBRARY A LIBRARY B All 115 / 115 Drums Title Rating DCA Store As Vocal AT AE3000 AT AE4000 Store Guitars AT AT4040 Mute MUTE1 INPUT MUTE2 FX Edit Keys Drums AT AE4051b AT AE4051b MUTE3 MUTE4 MUTE5 MUTE6 Recall CH Include HA Input Select Name CH VIEW 채널설정을전체적으로볼수있습니다. 이화면에서설정을조정하거나각설정에대한전용화면으로이동할수있습니다. TF-RACK 퀵가이드 19
8. 설정 이섹션은 TF 시리즈콘솔을처음작동할경우설정하는방법에대하여설명합니다. 8-1 내부시계설정 날짜, 시간, 표시형식등콘솔내부시계를설정합니다. 여기서설정된날짜와시간은 Scenes 저장시타임스탬프로사용됩니다. 1 SETUP 아이콘을터치합니다. SETUP 화면이나타납니다. Recall Safe Mute Group 4 설정완료후 [OK] 를터치합니다. 5 Home 키 ( ) 를누릅니다. OVERVIEW 화면이나타납니다. 주내부시계설정을포함하여다음작동법은 SETUP 화면에서사용할수있습니다. 자세한사항은참조용매뉴얼을참조하십시오. USB 저장장치에콘솔설정을저장하거나콘솔설정을불러오기 PREFERENCE 설정 [USER DEFINED KEYS], [USER DEFINED KNOBS] 설정및풋스위치에기능할당 커스텀페이더뱅크설정 AUX 버스신호타입 OMNI OUT 설정 NY64-D 와연결된 Tio1608-D 의컨트롤과관련된설정 Recall Safe 대상채널설정 음소거그룹설정 디스플레이밝기설정 네트워크설정 2 TIME 버튼을터치합니다. 시간설정화면이나타납니다. 8-2 초기화 ( 공장초기화 ) 내부메모리에러가발생하거나또는패스워드를기억하지못하여콘솔을작동할수없는경우, 다음방법으로콘솔을초기화할수있습니다. 주유닛을초기화하면사용자가유닛에저장한모든정보는지워집니다. 다만, 다음정보는지워지지않습니다. 네트워크설정 내부시계설정 메인터넌스화면의입력 / 출력포트트림 메인터넌스화면의페이더 / 채널컬러캘리브레이션이방법을사용할때에는각별히주의하시기바랍니다. 1 Home 키 ( ) 를누른상태에서콘솔을켭니다. 3 날짜와시간을설정하기위해해당영역을아래위로슬라이드합니다. 2 메인터넌스화면이나타나면, Initialize All Memories 버튼을누릅니다. 모든설정이공장초기설정으로복원됩니다. 20 TF-RACK 퀵가이드
설정 8-3 핸들제거하기 핸들이불필요한경우에는제거할수있습니다. 제거방법은좌우핸들모두동일합니다. 여기서는우측면을예로나타내었습니다. 1 브래킷고정용나사 3 개를풀어내고브래킷을제거합니다. 2 핸들고정용나사 3 개를풀어내고핸들을분리합니다. 3 1 단계에서풀어낸나사 3 개를사용하여다시브래킷을부착합니다. 주브래킷을재부착할때사용하는나사는반드시앞서브래킷고정용으로사용했던 3 개의나사를사용하십시오. 8-4 유닛을랙에장착하기 유닛을랙에장착하기위해서는 3U 의공간을필요로합니다. 랙장착시주의사항유닛의작동주위온도는 0 ~ 40 C 입니다. 만일환기가제대로되지않는랙에다른장비와함께유닛을설치한다면, 랙내부의온도상승으로인해유닛의성능이저하될수있습니다. 유닛의과열을방지하기위해다음가이드라인을준수하십시오. 파워앰프등열을많이발생시키는장비가설치된랙에유닛을장착하는경우, 유닛과다른장비사이에는 1U 이상의공간을두어야합니다. 개방된공간에커버가열린채로두거나적절한배기패널을설치하여열축적을최소화하십시오. 충분한공기흐름을확보하기위해랙후면을개방된상태로두고, 벽또는기타표면으로부터최소 10cm 거리를두십시오. 랙후면을개방된상태로둘수없는경우시중에서판매하는팬또는기타배기용제품을설치하여충분한공기흐름을확보하십시오. 팬키트를설치한경우, 랙후면을닫는것이냉각효과를더크게할수도있습니다. 자세한사항은랙또는팬유닛의매뉴얼을참조하십시오. TF-RACK 퀵가이드 21
설정 8-5 NY 카드설치 확장슬롯에 NY 카드를설치하기전에 TF- 시리즈콘솔과카드의호환여부를확인하십시오. 호환카드에대한정보는 Yamaha 프로오디오웹사이트를참조하십시오. http://www.yamahaproaudio.com/ 3 NY 카드의측면을확장슬롯내부의가이드레일과평행하게맞춘후에 NY 카드를삽입합니다. 카드를끝까지삽입하여 NY 카드의연결단자가슬롯내부에있는연결단자에확실하게연결되도록하십시오. 3 일자드라이버또는이와유사한공구를 NY 카드하단에있는노치에삽입하고카드를약간당깁니다. 1 유닛이꺼져있는지확인합니다. 유닛이켜진상태에서카드를삽입하거나제거하면장치에전기적충격이나손상을줄수있습니다. 2 슬롯커버고정용나사를풀어내고커버를제거합니다. 이나사는 NY 카드를고정하기위해사용합니다. 카드가설치되어있는동안슬롯커버는사용되지않습니다. 나중에다시쓸수있도록커버를안전한장소에보관하십시오. 슬롯커버 NY 카드의측면과장치내부의가이드레일을일치시킵니다. 4 2단계에서풀어낸나사를사용하여 NY 카드를고정합니다. 나사로 NY 카드를고정하지않은채로콘솔을사용하지마십시오. 카드를고정하지않고콘솔을사용하면제품에손상을주거나고장을일으킬수있습니다. 주 Tio1608-D를연결하는경우 Tio1608-D 매뉴얼을참조하십시오. 노치 4 NY 카드의패널부분을잡고천천히콘솔밖으로빼냅니다. 5 슬롯커버 ( 카드설치시제거한커버 ) 를다시부착하고앞서풀어낸나사로커버를고정합니다. 슬롯커버를부착하지않은채로콘솔을사용하지마십시오. 슬롯커버를부착하지않고콘솔을사용하면제품에손상을주거나고장을일으킬수있습니다. NY 카드제거 1 유닛이꺼져있는지확인합니다. 유닛이켜진상태에서카드를삽입하거나제거하면장치에전기적충격이나손상을줄수있습니다. 2 NY 카드를고정하고있는나사를풀어냅니다. 22 TF-RACK 퀵가이드
문제및원인 해결방법 소리가나지않습니다 입력채널의입력소스 ( 입력포트 ) 설정이정확하지않습니다. INPUT 화면에서입력소스 ( 입력포트 ) 설정을확인하십시오. 해당채널이꺼진상태입니다. OVERVIEW 화면또는 CH VIEW 화면에서 FADER 섹션을사용하여채널을켭니다. 해당채널의페이더레벨이너무낮습니다. OVERVIEW 화면또는 CH VIEW 화면에서 FADER 섹션을사용하여페이더레벨을높입니다. 팬텀전원이공급되지않습니다 ( 콘덴서마이크를사용중인경우 ). SETUP 화면에서 "+48V Master" 를 on으로설정하고, 해당 INPUT 화면에서팬텀전원을켜십시오. 음소거가활성화되었습니다. MUTE 키를확인하십시오. 적용중인게이트가너무많습니다. GATE 화면에서설정을확인하십시오. 사운드레벨이너무낮습니다 게인이너무낮습니다. INPUT 화면에서게인을조정하십시오. 적용되어있는게이트또는컴프레션이너무많습니다. GATE 화면또는 COMP 화면에서설정을확인하십시오. 사운드왜곡현상이발생합니다 게인이너무높습니다. INPUT 화면에서게인을조정하십시오. 입력되고있는오디오가너무높습니다. 오디오소스의볼륨을낮추십시오. 9. TF-RACK 문제해결 ipad 커넥터에연결된포터블오디오플레이어의오디오를들을수없습니다 ST IN 1의입력소스가정확하지않습니다. INPUT 소스를 "PLAYBACK" 으로설정하십시오. 연결된오디오플레이어가콘솔과호환되지않습니다. 포터블오디오플레이어의호환정보는참조용매뉴얼을참조하십시오. 이에대한최신정보는 Yamaha 프로오디오웹사이트를참조하십시오. 유닛에직접연결된컴퓨터의오디오를들을수없습니다콘솔과컴퓨터가동일한서브넷마스크에할당되지않았습니다. 고정 IP 주소설정을사용하는경우, 콘솔을컴퓨터와동일한서브넷마스크로설정하십시오. DHCP 설정을사용하는경우, 콘솔과컴퓨터를네트워크라우터에연결하고컴퓨터가라우터의네트워크설정을자동으로수신하도록설정되어있는지확인하십시오 ( 즉, DHCP 서버로부터 ). Mac USB 드라이버를찾을수없습니다콘솔은 Core Audio 드라이버를사용합니다. 별도의드라이버는필요하지않습니다. 유닛을 Mac 에연결할때 USB 드라이버를설치할필요가없습니다. 별도의드라이버설치없이유닛을사용할수있습니다. Tio1608-D에서오디오를입력할수없습니다확장슬롯에 NY64-D가정확하게설치되지않았습니다. NY64-D가정확하게설치되었는지확인하십시오. 콘솔이 Dante 네트워크에바르게연결되지않았습니다. 콘솔이 Dante 네트워크에정확하게연결되었는지확인하십시오. Tio1608-D 관련설정이정확하지않습니다. Tio1608-D 후면판넬의 UNIT ID 스위치, QUICK CONFIG 스위치, DIP 스위치가정확한위치에있는지확인하십시오. Dante 패치설정이정해지지않았습니다. 빠른구성을사용하는경우 : Tio1608-D에서 QUICK CONFIG 스위치가 "on" 위치에있는지확인하십시오. 콘솔의 SLOT SETUP 화면에서빠른구성버튼이켜져있는지확인하십시오. 빠른구성을사용하지않는경우 : Dante 컨트롤러를사용하여 Dante 패치설정을구성합니다. Tio1608-D 또는 NY64-D에대한 Dante Device Configuration이빠른구성을사용하는경우 : 빠른구성을활성화시킨다음유닛과 Tio1608-D를다시시작하십시오. 정확하지않습니다. 빠른구성을사용하지않는경우 : Dante 컨트롤러를사용하여장치를설정합니다. 콘솔에서 Tio1608-D 헤드앰프를컨트롤할수없습니다 ( 오디오입력 / 출력은작동 ) 유닛의 HA Control이꺼진상태입니다. 유닛의 SLOT SETUP 화면에서 HA 버튼을켜십시오. 세개이상의콘솔또는 R Remote 애플리케이션이연결되어 Tio1608-D 헤드앰프를컨트롤할수있는 Dante 네트워크에단두개의콘솔또는 R Remote 애플리케이션이있는지확인한다음있습니다. Tio1608-D를다시시작하십시오. 입력소스 ( 입력포트 ) 설정이 "SLOT" 으로설정되지않았습니다. 콘솔의 INPUT 화면에서 INPUT SELECT를 SLOT으로설정하십시오. TF-RACK 퀵가이드 23
10. 제품사양 일반사양 샘플링주파수 *1 내부시계 : 48kHz; 단테클락 : 48kHz, 44.1kHz (NY64-D 사용시 ) 시그널딜레이 2.6ms 이하, INPUT/OMNI OUT, Fs=48kHz 주파수응답 +0.5, -1.5dB 20Hz-20kHz, +4dBu 참조 @1kHz 출력, INPUT/OMNI OUT THD(Total Harmonic Distortion) *2 0.05% 이하 600Ω에대해 20Hz-20kHz @+4dBu, INPUT/OMNI OUT, Input Gain=Min. 험 & 노이즈 *3-128dBu typ., 입력환산노이즈, Input Gain=Min., -85dBu, 잔류출력노이즈, ST master off 다이나믹레인지 110dB 타입., DA 컨버터, 108dB 타입., INPUT/OMNI OUT, Input Gain=Min. 크로스토크 @1 khz *4-100dB, INPUT/OMNI OUT 채널인접, Input Gain=Min. 치수 (W x H x D) 총중량 480mm 132mm 409mm, 9.2kg 공급전원 ( 소비전력 ) 85W 공급전원 ( 전압및주파수 ) 100-240V 50/60Hz 온도범위 동작온도 : 0-40 C 보관온도 : -20-60 C 제품에포함된품목 퀵가이드, 전원코드, 고무발, Nuendo Live (DAW 소프트웨어 ) *1. 풀업 / 다운기능은지원되지않습니다. *2. THD(Total Harmonic Distortion) 는 -18dB/ 옥타브필터 @80kHz 로측정하였습니다. *3. 잡음 & 노이즈는 A-Weight 필터로측정하였습니다. *4. 크로스토크는 -30dB/ 옥타브필터 @22kHz 로측정하였습니다. 입력 / 출력특성 아날로그입력사양 입력잭게인입력임피던스소스임피던스 입력레벨 감도 *1 표준레벨최대비클립핑레벨 커넥터 +66dB 50-600Ω Mics -82dBu (61.6μV) -62dBu (0.616mV) -42dBu (6.16mV) Combo Jack (XLR-3-31타입 INPUT1-16 7.5kΩ *2-6dB 또는600Ω Lines -10dBu (245mV) +10dBu (2.45V) +30dBu (24.5V) 또는TRS phone *3 ) ( 밸런스형 ) ST IN 10kΩ 600Ω Lines -30dBV (31.6μV) -10dBV (316mV) +10dBV (3.16V) RCA Pin Jack ( 언밸런스형 ) *1. 감도 는모든페이더및레벨컨트롤이최대로설정되어있는경우 +4dBu(1.23V) 또는표준레벨에서출력하는데필요한입력레벨입니다. *2. XLR-3-31 커넥터는밸런스형커넥터 (1=GND, 2=HOT, 3=COLD) 입니다. *3. TRS 폰커넥터는밸런스형커넥터 (Tip=HOT, Ring=COLD, Sleeve=GND) 입니다. *4. 모든사양에서 0dBu=0.775Vms 입니다. *5. 입력잭은이유닛의소프트웨어에서각잭에대한 on/off 를설정할수있는 +48V DC( 팬텀전원 ) 를사용합니다. 24 TF-RACK 퀵가이드
제품사양 아날로그출력사양 출력잭출력임피던스부하임피던스최대출력레벨스위치 표준레벨 출력레벨 최대비클립핑레벨 OMNI OUT 1-8 XLR-3-32타입 ( 밸런스형 ) *1 75Ω 600Ω Lines +24dBu 위치 ( 초기설정 ) +4dBu (1.23V) +24dBu (12.3V) OMNI OUT 9-16 TRS phone ( 밸런스형 ) *2 PHONES 100Ω 40Ω Phones 3mW *4 75mW Stereo Phone Jack ( 언밸런스형 ) *3 *1. XLR-3-32 커넥터는밸런스형커넥터 (1=GND, 2=HOT, 3=COLD) 입니다. *2. TRS 폰커넥터는밸런스형커넥터 (Tip=HOT, Ring=COLD, Sleeve=GND) 입니다. *3. 스테레오폰잭커넥터는언밸런스형커넥터 (Tip=LEFT, Ring=RIGHT, Sleeve=GND) 입니다. *4. 이값은 PHONES LEVEL 노브가최대위치보다낮은 16dB 로설정되어있는경우입니다. *5. 모든사양에서 0dBu=0.775Vms 입니다. *6. 모든 DA 커넥터는 24 비트선형 /128 배오버샘플링기능을갖추고있습니다. 커넥터 디지털 I/O 사양잭 형식 데이터길이 오디오 커넥터 USB(TO HOST) USB 24비트 34ch 입력 / 34ch 출력, PCM USB(B타입 ) ipad USB 재생 : MP3(MPEG1 Layer3), WAV 녹화 : WAV USB(A타입 ) 디지털 I/O 사양 잭 형식 레벨 커넥터 NETWORK IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX RJ-45 FOOT SW TS 폰 * 본설명서의내용은발행일현재최신사양을기준으로하고있습니다. 최신설명서를가져오려면 Yamaha 웹사이트에접속후해당설명서파일을다운로드받으십시오. http://www.yamahaproaudio.com/ 소스코드배포 사용자는제품출하일로부터 3 년간 Yamaha 에소스코드를요구할수있으며, GNU General Public License/GNU Lesser General Public License/RealNetworks Public Source License 에해당하는모든부분에대해서는아래주소로소스코드를요청할수있습니다. 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, JAPAN PA Division, Yamaha Corporation 소스코드는무료로제공됩니다. 그러나소스코드의배송비용이청구될수있습니다. 소스코드는다음 URL 에방문하여다운로드할수있습니다. http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha 는 Yamaha( 또는 Yamaha 가승인한자 ) 이외의제 3 자에의해이제품의소프트웨어에가해진변경 ( 추가 / 삭제등 ) 으로인해발생하는어떠한손해에대해서도책임지지않습니다. Yamaha 가공공영역으로배포한소스코드의재사용은품질이보증되지않습니다. Yamaha 는소스코드에대하여어떠한책임도지지않습니다. TF-RACK 퀵가이드 25
제품사양 TF-RACK 430 480 132 35 22 396 368 374 409 단위 : mm 26 TF-RACK 퀵가이드
TF-RACK 퀵가이드 27
28 TF-RACK 퀵가이드
TF-RACK 퀵가이드 29
The above warning is located on the top of the unit. L avertissement ci-dessus est situé sur le dessus de l unité. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles 30 TF-RACK 퀵가이드 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. L éclair avec une flèche à l intérieur d un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur la présence d une «tension dangereuse» non isolée à l intérieur de l appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d électrocution. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. Le point d exclamation à l intérieur d un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur la présence d instructions importantes sur l emploi ou la maintenance (réparation) de l appareil dans la documentation fournie. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer s instructions. 8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. UL60065_03: PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1 Lire ces instructions. 2 Conserver ces instructions. 3 Tenir compte de tous les avertissements. 4 Suivre toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d eau. 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec. 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne pas installer l appareil à proximité d une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur. 9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une est plus large que l autre. Une fiche de terre dispose de deux broches et d une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de l utilisateur. Si la fiche équipant l appareil n est pas compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un électricien. 10 Acheminer les cordons d alimentation de sorte qu ils ne soient pas piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie de l appareil. 11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec cet appareil. Si l appareil est posé sur un chariot, déplacer le chariot avec précaution pour éviter tout risque de chute et de blessure. 13 Débrancher l appareil en cas d orage ou lorsqu il doit rester hors service pendant une période prolongée. 14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l appareil s il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon d alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets sont tombés à l intérieur de l appareil, si l appareil a été exposé à la pluie ou à de l humidité, si l appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ. UL60065_03:
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Fidêncio Ramos, 302 Cj 52 e 54 Torre B Vila Olímpia CEP 04551-010 São Paulo/SP, Brazil Tel: +55-11-3704-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A., Sucursal Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte, Madero Este-C1107CEK, Buenos Aires, Argentina Tel: +54-11-4119-7000 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Edif. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, República de Panamá Tel: +507-269-5311 EUROPE THE UNITED KINGDOM/IRELAND Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. Tel: +44-1908-366700 GERMANY Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH, Branch Switzerland in Thalwil Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland Tel: +41-44-3878080 AUSTRIA/BULGARIA/ CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria Tel: +43-1-60203900 POLAND Yamaha Music Europe GmbH Sp.z o.o. Oddział w Polsce ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland Tel: +48-22-880-08-88 MALTA Olimpus Music Ltd. Valletta Road, Mosta MST9010, Malta Tel: +356-2133-2093 NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: +31-347-358040 FRANCE Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 ITALY Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB), Italy Tel: +39-039-9065-1 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231 Las Rozas de Madrid, Spain Tel: +34-91-639-88-88 GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania Attiki, Greece Tel: +30-210-6686168 SWEDEN/FINLAND/ICELAND Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden Tel: +46-31-89-34-00 DENMARK Yamaha Music Denmark, Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland Generatorvej 8C, ST. TH., 2860 Søborg, Denmark Tel: +45-44-92-49-00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany - Norwegian Branch Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway Tel: +47-6716-7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: +7-495-626-5005 OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 AFRICA Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 MIDDLE EAST TURKEY Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi Mor Sumbul Sokak Varyap Meridian Business 1.Blok No:1 113-114-115 Bati Atasehir Istanbul, Turkey Tel: +90-216-275-7960 OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 ASIA THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: +86-400-051-7700 INDIA Yamaha Music India Private Limited P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road, Gurugram-122018, Haryana, India Tel: +91-124-485-3300 INDONESIA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: +62-21-520-2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero, Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea Tel: +82-2-3467-3300 MALAYSIA Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd. No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: +60-3-78030900 SINGAPORE Yamaha Music (Asia) Private Limited Block 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: +65-6740-9200 TAIWAN Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd. 2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist., New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.) Tel: +886-2-7741-8888 THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: +66-2215-2622 VIETNAM Yamaha Music Vietnam Company Limited 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3, Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122 OTHER ASIAN COUNTRIES http://asia.yamaha.com/ OCEANIA AUSTRALIA Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 80 Market Street, South Melbourne, VIC 3205, Australia Tel: +61-3-9693-5111 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN http://asia.yamaha.com/ PA53 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany TF-RACK 퀵가이드 31
Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group 2016 Yamaha Corporation Published 03/2019 CRMA*.*-01D0 VCG9310