가상국제전거파일 제 4 차국제목록규칙에관한 IFLA 전문가회의 (IME ICC4) 2006 년 8 월 16 일한국서울 발표 : Barbara B. Tillett, Ph. D., IFLA 서지제어분과위원회의장미국국회도서관목록정책및지원국장 번역 : 김태수연세대학교문헌정보학과 1. A Virtual International Authority File 전거제어는이용자들이정보를찾을수있게지원하는핵심요소이다. 서지레코드와전거레코드에서제어된접근점을제공하면검색에서보다높은재현율과정확율을기할수있게하고, 동일한접근점을가진레코드들을함께검색해준다. 2. Objectives - VIAF 가상의국제전거파일이라는개념은 1970 년대이후부터 IFLA 내에서논의되어왔다. 처음에는하나의파일을공유한다는생각에서출발하였으나최근에는국가나지역의전거파일을연계한형태로논의되고있다. IFLA 내에서이가상의국제전거파일은다음과같은목적을충족시키기위한것이다. - 목록비용의절감을위해업무량을분담하기위한것이다. 특히최근유럽에서우리분야가급속하게발전하고있는데, 유럽에서도서관은 문화유산보존기관 (memory institutions) 으로서기록관리기관, 박물관, 및지적재산관리기관등과같은기관으로인식되고있다. 모든분야에서전거파일을자유롭게공유할수있게되길바란다. 전거정보를공유하게되면제어된접근이가능하고검색의정확도가개선됨에따라전거업무에소요되는많은비용을절감하는부가적인이익을주게될것이다. 전거제어에대한기타목적은다음과같다. - 국제적으로전거레코드의생산과유지관리를단순화하는것
- 이용자가선호하거나해당도서관이제공하는언어, 문자, 형식으로정보에접근할수 있도록하는것 3. Authority control benefits 전거제어의이점이나장점에대해서는수십년동안논의되어왔고반복되어왔다. 전거제어를적용할때기억해야할것은, 어떻게하면탐색시정확성을기할수있는가? 어떻게하면참조의연결구조를따라항해할수있고이형이나일관성없는사항을설명할수있는가? 이름과표제, 주제명의제어형식이저작을함께표시 ( 디스플레이 ) 하는데도움이되는가? 명감이나인명사전, 초록이나색인서비스등과같은각종도구에서사용되고있는이름과표제, 주제명의전거형식을실제로연결하는방법은무엇인가? 등이다. 연계성을활용하면도서관목록을웹에서이용가능한각종도구들에통합시킬수있다. 접근과표시용으로사용되는제어형식은이용자에게일관성을제공한다. 4. Virtual International Authority File: VIAF 현재다양한기술이출현하고있고, 실제로가상의국제전거파일을실현시킬수있는단계가바로눈앞에와있다. 이것을가상의파일이라고하는이유는실제파일자체가아니라기존의전거파일들을연결한연계시스템이기때문이다. 5. IFLA UBC authority principles 국제서지제어 (UBC) 를보는관점이역사적으로변화되고있다. 전거제어에대한 IFLA 의 UBC 원칙은서지제어원칙과대등한것으로, 이를테면 - 각국은자국의개인저자와단체저자에대한전거표목의책임을지며, - 각국의국가서지기관이작성한전거레코드는이들동일한저자에대한전거레코드를필요로하는다른모든나라에서이용될수있을것이다. 또한동일한표목들은전세계적으로사용될것이다.
1960 년대와 1970 년대에와서이것이아주호평을얻었는데, 당시에는국제적인수준에서이를실제로공유할수있는기술의발전이없었다. 게다가이러한프로그램을관리하는국제센터를설립하기위한자금도부족하여이가상의개념을실현시키지못했다. 동일한형식을전세계적으로수용해야하기때문에당시의 IFLA 개발자들은주로북미와유럽출신들이었으며, 다문자에대한필요성을인식하지못하였다. 6. New view of UBC 지난몇년동안에걸쳐국제서지제어에대한새로운시각이 IFLA 내의여러실무단으로부터제기되어왔다. 이새로운시각에서는전거제어의중요성을강조하고있으며특히이용자를최우선으로생각하고있다. 중국의이용자는공자에대한표목을로마자형식이아니라자신의문자인한자로보기를원한다는것을인정하는것이실제적인접근방식이다. 이와마찬가지로러시아나우크라이나의이용자들은자신들의문자와언어로된표목을원할것이다. 전거업무및전세계적으로재사용할수있는서지레코드의작성업무를공유함으로해서얻는이익이지금도있기때문에가상의국제전거파일을작성하기위하여국가서지기관이나기타지역기관의전거파일을통해서이름이나표제, 심지어주제명의전거형식을연결할수있다. 이전거파일이어떻게작용하는지에따라여러가지모형이가능하며, 이들모형의원형에관해어느것이최선의모형인지를시험하기위해더많은시범사업을할필요가있다. 7. Same Entity/Variant Scripts 각국의도서관이용자들이가장많이이용하기위해서표시문자는바로이용자들이이해할 수있는문자여야한다! 이슬라이드는한개체에대한이름을여러언어와문자로표현할수있음을보여주고있다. 예를들어로마자를사용하여영어나독일어로작성할수있고, 러시아에서는키릴문자로, 또는일본어나 ( 세개의문자중어느것으로도 ), 기타여러언어와문자로작성할수있다.
번자를사용하여일부이용자들이레코드를판독할수있게할수있지만원래의문자를 사용하는것이훨씬더정확한방법이다. 이제는여러문자로표현된상이한형태의표목들에대해적어도상호참조를제공해야한다. 궁극적으로는이용자가기대하고원하는표목의형식과문자를표시할수있어야할것이다. IFLA 내의여러목록작성자들은동일한개체에대해대등한전거레코드를유지하는것의가치를인식하고있다고생각된다. 이런점에서우리개인이용자들의국가적요구나문화적요구를반영할수있으며, 그와동시에특정규칙을따르는특정한이용자들을위한목록에서사용되도록상호참조와표목의전거형태의연결구조를설정할수있다. 아울러현시점에서는대체문자로표현된이형을최소한상호참조로서포함시킬수있다. 국제적인협력을통해전거정보를공유하기위한도전도신속하게알수있다. 8. Entities 특정한개체가모든전거파일에서동일한형식으로선정되는것이이상적이다. 그러나항상 그렇지는않다. 상이한개체들도동일한형태의이름을가질수있다. 윈스턴처칠 (Winston Churchill) 이라는이름이사용되는경우를보면, 이것은유명한영국수상의이름이며, 1600 년대의영국귀족의이름이기도하고, 위대한조각가의이름이며, 심지어는난초의이름이고, 후스치아 (fuschia) 라는꽃의이름이기도하다. 이와같이동일한이름을가지는여러개체들이존재할수있다. 9. Entities 또한동일한개체에대해상이한형태의이름들을사용할수도있다.
10. Bibliographic identities 각기다른환경에처한개인이나단체에서사용되는여러페르소나를식별하기위한서지적신원이라는개념도있다. 이것은필명과본명, 혹은공식명이거나존칭등이될수있다. 이슬라이드에서보는바와같이, 퇴계라는이름으로저술활동을한이황은경호라는존칭을가지고있다. 이이름은로마자로표기하기위해사용되는표준에따른여러형태의번자를포함해서다양한문자로표현될수있다. 11. If all forms are possible... 하나의개체가지닌이름에대한모든형식의이형을제어하고, 서지자료의저술, 제작, 및소유에있어서일정한역할을한서지자료에대한서지레코드에이이름들을연결할때이용자들에게이러한사실들을설명할필요가있다. 예를들어이용자가한형식의이름을선택하여검색을시작한다고할때, 게티박물관연구소 (Getty Museum and Institute) 처럼이이름의모든상이한형태들에대한검색결과를모두보여준다면, 이용자는다양한이름을가진레코드들을보고당황하게될것이다. 게티시스템에서 이상한나라의앨리스 의저자인 Lewis Carroll 이라는이름으로검색해 보았다. 왜 Charles Lutwidge Dodgson(1832-1898) 이라는수학자에관한정보까지검색이 되는가? 우리는동일한인물이나단체, 또는저작에대해사용된상이한이름들을이용자에게알릴 필요가있다. 대안으로각각의 페르소나 에대해상이한형태들을가진하나의이름을정하고도보라 참조로이이름들을연결하는것이더좋은방법일수도있다. 12. Entities
링크에있어서목록규칙마다개체가무엇인가에대한견해가다르다는점을인지해야한다. 즉, 개체의선정방식이모두같은것은아니다. 예를들어독일목록규칙 (Regeln für die alphabetische Katalogisierung - RAK) 에서는항해일지에대해 AACR2 에서와같이선박명을표목으로하여저록을작성하는것을인정하지않기때문에독일에서는선박명에대한전거레코드를유지하지않고있다. 사건에대해서도동일하게적용하고있다. 단체의회합에대해독일목록규칙에서는해당개체를표목으로작성하지않고있으나 AACR2 에서는단체명아래계층적으로종속된표목으로서회의명을작성할수있다. 식별이불가능한이름에대해서도관행을달리하고있다. 독일에서는최근에규칙을변경하여전보다많은이름을식별할수있게되었으나이전에는이름에단지두문자만을사용하였다. 독일에서는영미목록규칙에서요구하는바와같이식별에필요한완전한이름이나식별요소를여전히필요로하지않는다. 그러나 AACR2 와같이, 동일한목록규칙에서도어떤인물을구별할수있는더많은정보가있는경우에는식별불가능한형식의이름아래함께속해있는사람들과그인물을구분하기위해새로운전거레코드를만들수있다. 이것은또한시간이지남에따라식별불가능한이름에대한레코드가다른관련개체들을반영할수있다는것을의미한다. 그리고상이한분야에서는상이한개체를인정하고있다. 13. Projects to facilitate authority control on a global scale 지난수년간국제적인차원에서전거제어를실현하고자하는사업이다수추진되어왔다. 2000 년 11 월에개최된미국국회도서관 200 주년기념회의에서발표한논문에서나는이 슬라이드에서보는바와같은사업을설명한바있다. * 유럽연합이후원하는사업이다수있는데, 유럽의 AUTHOR 사업 (1995 년착수 ) 에서는 5 개참가국 ( 벨기에, 스페인, 포르투갈, 영국, 프랑스 ) 의전거레코드표본을동일한공통포맷인 UNIMARC 으로변환하였다. LEAF 사업 ( 현재는베를린주립도서관으로통합 ) 에서는 Z39.50 과 OAI 프로토콜을사용하여기록보존용전거파일과의연계를고려하고있다. <indecs> 와 INTERPARTY 사업에서는
도서관과박물관, 기록보존소, 지적재산권분야와전거정보를공유하기위한협력사업을모색하고있다. * IFLA 의최소수준전거레코드 (MLAR) 실무단이전거레코드에필요한핵심데이터요소를결정하였다 ( 현재는이를메타데이터라고한다 ). 이사업은전거번호와전거레코드에대한기능상의요건 (FRANAR) 에관한 IFLA 실무단과주제전거레코드에관한 FRSAR 이계속진행하고있다. * 디지털메타데이터분야에서는더블린코어 에이전트 실무단이디지털환경에서전거정보를다루기위한권고사항을검토하였다. * 지난몇년동안의괄목할만한또다른발전은윈도우즈와같은마이크로소프트사의도구들에유니코드가수용됨으로써국제적으로여러문자와의호환성을증진시킬수있게되었다는점이다. * 또한 AACR 및 LC 주제명표목을사용하는전세계의이용자들에게까지국제적인협동목록사업인 NACO 와 SACO 를확대하기시작함으로써국제적수준의전거제어를촉진시키고있다. 14. Systems to help future authority work 전거업무의비용이관심사가되고있다. 국제적인자원의공유는바로비용을줄일수있는방안중하나다. 다른방법으로는전거업무를담당하고있는목록작성자들을지원하는보다향상된자동화시스템의가능성을개발하고나아가일부전거업무를자동으로처리할수있게하는것등이있다. 이미일부로컬시스템에서는기존의전거파일과표목을자동으로대조해주는컴퓨터지원기법을제공하고있다. 자관에서해당표목이검색되지않는경우에는가상국제전거파일을대상으로확장검색을하게된다. 이와같이국제적인자원망을구축하면비용을절감할수있게된다. 아울러목록작성자가정보를편집하거나필요한경우자관의전거레코드로통합할수 있도록가상파일의검색결과를표시할수있는가능성도내다볼수있다. 15. Switching for displays
현재일부시스템들은온라인검색을위한대상자료를선정하는데있어서특정분야의주제요구에맞춘특화된검색기능을제공하고있으며, my library 나 my OPAC 과같은시스템들은개인에게특화된검색기능까지도제공하고있다. 이러한시스템에서는제어되는어휘에있어서이용자가선호하는문자와표시형식을전거의우선순위로둘수있다. 대부분의이용자들에게도서관이선정한전거형식을기본값으로제공하면좋겠지만, 클라이언트소프트웨어나쿠키를통해이용자가설정해놓은언어적, 문자적, 문화적선호형식으로결과를제공하는것도생각해볼수있다. 예를들어미국영어와영국영어처럼문화권에따라철자를다르게쓰는경우이용자는선호하는철자형식을선택할수있다. 16. Scenario - Web access 이시나리오를실제로적용하는방법은여러가지인데, 이미논문들을통해여러 시나리오들을제시한바있다. 그중한시나리오를잠깐살펴보자. 예를들어목록작성자가오리지널목록을작성하고있으며, 자관의파일에는필요로하는 표목에대한전거레코드가없다고가정하자. 17. Scenario - Create bibliographic record 목록작성자는표목에대한정보를서지레코드에기재한다. 로컬시스템은자관의 전거파일을검색해서결과가없으면목록작성자에게해당표목이없음을알리고가상의 국제전거파일에서웹검색을시작한다. 18. Your search of the Virtual International Authority File found the following match:
상트페테르부르크에있는러시아국립도서관에서작성한레코드가검색결과로표시되었다. [ 여담이지만주목해야할점은실제로내가인터넷을이용하여이레코드를찾았다는점이며, 내 PC 에서는로마자와키릴문자를표시할수있었다는것이다 ]. 목록작성자는이레코드를보고모든정보가아니라그중한두개의참조만을필요로 하고링크를맺고싶어할수있다. 19. Scenario - Link authorities 따라서로컬시스템은검색된레코드를참고로기본전거레코드를작성하여검색된레코드와 연결시킬것인지목록작성자에묻게되고, 목록작성자는 예 를선택한다. 20. Scenario Automatically creates local authority record 로컬시스템은자동으로자관의전거레코드를작성하고, 가상의전거파일 즉러시아상트페테르부르크의레코드로부터링크정보를가져온다. 그러면목록작성자는 MARC 의 100 필드에자관에서사용하는목록규칙에따른전거형식을추가하게된다. 이경우에는 AACR2 를사용한것이다. 목록작성자는필요에따라다른필드들도추가할수있다. 로컬시스템은연결정보를입력할수있는 700 필드를추가하게될것이다 - MARC 포맷은전거레코드에 7XX 필드가있는데, 여기에연결되는전거형식과레코드제어번호, 장래의연결을위한출처정보를입력할수있다. 이전거파일간의연결은우리가선택하는모형에따라, 주로국가서지기관의국가전거파일이나로컬전거파일간을연결할것이다. 뒤에이문제를다시검토할생각이다. 21. Virtual International Authority File (VIAF)
이제가상의국제전거파일에는 AACR2 에따라작성된전거형식 (LC 제어번호 (LC) n79072979 참고 ) 으로의링크와러시아목록규칙을따라키릴문자로작성된러시아레코드 ( 러시아국립도서관의제어번호 (NLR) 10326 참고 ) 로의링크가하나더추가되었다. 22. Secenario 2 - Corrects bibliographic record 그다음로컬시스템은전거레코드의정보를이용하여자관의서지레코드를갱신한다. 23. Local system - User view 이용자가로컬시스템이나이용자시스템의 쿠키 를사용하여키릴문자형식으로결과를 보겠다고지정하면그대로표시할수있을것이다. 아울러어떤다른문자나점자키보드출력으로표시하는것도생각해볼수있으며, 이용자의 프로파일이나이용자의 쿠키 로설정하면음성인식으로반응할수도있을것이다. 24. 이것은가상의국제전거파일레코드라기보다원래의문자를상호참조로서도서관목록에포함하기위해유니코드를사용할때 LC 의전거레코드가어떻게표현되는가를보여주는하나의예이다. 이것은어떻게표현될수있는지보여주는한가지예에불과하다. 지금부터약 1 년안에 LC 가유니코드에기반한버전으로도서관통합시스템을구현할수있을것으로기대된다. 로마자다음에비로마자문자를두는것을제외하면, 참조의배열에대한순서는특별히정해져있지않다. 이모형은영어와독일어, 이탈리아어, 중국어, 일본어, 한국어, 러시아어, 및번자를표시하고있다 (LC 는이제막병음방식으로전환하였기때문에중국어에대해서웨이드자일스방식 (Wade-Giles) 과병음방식을모두사용한다 ).
25. Distributed - independent AF's with Z39.50 access 가상의국제전거파일에대해서는여러가지모형이있다. 분산모형에서는 Z39.50 이나 SRU/SRW 와같은차세대표준프로토콜을사용하여, 참여 국가서지기관이나지역기관들의독립적인전거파일들을검색하게된다. 26. Central Link 또다른모형은하나의중앙전거파일을두고다른모든전거파일을여기에연결시키는것으로, 이국제적인사업에참여하는다른모든기관과함께개별국가서지기관은전거업무를따로처리할필요가없게된다. 따라서목록작성자는중앙의전거파일을한번검색함으로써해당개체에대한전세계의모든전거레코드들에접근할수있게된다. 이중앙파일에서탐색이되지않은경우에는 Z39.50 을사용하여다른전거파일을검색할수있다. 27. Centralized - Union Authority File (OAI Model) 이것은집중모형을제시한것으로, 레코드의유지관리면에서볼때가장좋은방법이라고 할수있을것이다 - Open Archives Initiative(OAI) 프로토콜모형은국가전거파일에서 입수된메타데이터를담고있는서버를사용한다. 국가파일이수정될때마다이서버내의메타데이터정보도갱신된다. 이것은레코드유지관리활동이현재국가서지기관 ( 또는지역기관 ) 들에의해수행되고있는것처럼매일매일지속적으로이루어지고있다는것을의미한다. 만약링크를작성하지않는다면이모형에서의검색정확도를상실하게될수있다. 그러나이모형의개체들에대한링크를포함시킬수있는방법역시존재한다. 28. Virtual International Authority File (VIAF)
모든레코드를중앙에저장하는중앙종합전거파일모형을채택하게되면, 각국의서지기관에있었던기존의전거파일에관한정보를알고있는서버를가진시스템을구축하여가상의국제전거파일을실제로이룰수있게된다. 이파일자체는네트워크시스템을통한링크와상호접속망을통해존재하게된다. 여러분은이러한모형들을변형시킨모형도상상해볼수있을것이다. 그리고오늘날과 같은인터넷환경에서어느모형이우리에게최선일것인지시험해볼필요가있다. 29. VIAF Proof of Concept 현재가상의중앙전거파일모형을변형한모형을검증하기위한사업이진행되고있다. 2003 년 8 월독일국가도서관 (DDB) 과 LC, OCLC 는이가상의개념인국제전거파일을검증하기위한연구사업, 즉개념검증사업에공동참여하는양해각서에서명하였다. 희망컨대만약이사업이성공할수있는것으로판정된다면, 전세계의국가및지역전거파일이연결되고, 공유자원을자유롭게이용할수있는진정한가상의국제전거파일을위한기반이될수있으리라고생각한다. 30. VIAF Proof of Concept DDB/LC/OCLC 1 단계사업은인명에대한기존의전거레코드, 즉 LC 의인명전거파일 (LCNAF) 과 DDB 의 인명전거파일 (Personall Name Authority File: PND) 을연결하는것이었다. 여기에는일치여부를확인하는과정과검사과정에서컴퓨터가우리를위해얼마만큼의일을할수있으며인간이관여해야하는것은어느정도인지를알아보기위해 OCLC 의일치여부알고리즘을검사하는과정과관련되어있다. OCLC 연구소에서는일치되는비율을높이고잘못된검색결과는줄이기위한일치여부확인과정에서서지레코드에포함된정보 ( 발행일자와주제, 언어, 발행국등 ) 와전거레코드의정보 ( 이름의전거형태및이형들 ) 를사용하였다.
31. Matching and linking 이 1 단계사업은거의완료되었으며, 그결과는금년말까지보고서로발간될예정이다. OCLC 는미국의회도서관과독일국가도서관으로부터전거레코드와서지레코드를검색하여 이들레코드를비교하고일치여부를조사하는첫단계를수행하였다. 이슬라이드는일치된레코드세트들이이용가능하게된 2003 년말까지소급파일에 수록되어있던전거레코드의총합을보여준다. LC 에서는거의 4 백만의레코드가있었고, DDB 에서는 2 백 5 십만레코드에달했다. 고유한개체의레코드중에서약 7.8% 가일치하였으며 6 만 4 천개이상의이름의짝은복수의레코드와일치되었기때문에 거부 되었다 ( 한파일의식별불가능한이름이다른파일의복수의레코드와일치하는경우를예로들수있다 ). 이일치과정에서오류율은약 1% 이다. 이모든대조과정은과연전거레코드와서지레코드두가지모두를유지하는데드는 비용과일반비용을지불할만큼의가치가있는지의여부를결정해야할과제가여전히남아 있다. 32. Enhancing the Authorities 일치여부를확인하는과정에서전거레코드와서지레코드가모두조사된다. 서지레코드에서기본표목이나부출표목으로사용된개개의인명에대해파생전거레코드가작성된다. 이파생전거레코드에서는이름이외에도관련된서지레코드의정보를근거로발행된자료에대한부호화된요약을포함하게된다. 복수의인명을지닌서지레코드는이들인명에대한복수의파생전거레코드를생성하게될것이다. 특정인물에대한모든파생전거레코드는그인물의전거레코드와함께군집을형성하게 될것이다.
그인물에대한모든파생전거레코드의내용은확장전거레코드를작성하기위해추가된다. OCLC 는이확장전거레코드를가상의국제전거파일의데이터베이스로서사용할것이다. 33. VIAF Proof of Concept DDB/LC/OCLC 2 단계사업에서우리는이탐색가능한데이터베이스를구축하고있다. OCLC 에서는이데이터베이스에접근하기위해시험적으로개방소스소프트웨어인 Site Search 를사용하고있다. 링크를만들게되면이 메타데이터 를담은하나이상의서버를구축하게될것이다 그렇게되면하나는 OCLC 에배정되고, 다른하나는 OCLC 유럽지부 (PICA) 에, 또하나는 DDB 에배정될수있을것이다. 이사업을위해 LC 에는이서버를배정할계획이없다. 34. VIAF Proof of Concept DDB/LC/OCLC 3 단계사업에서는모관의전거파일에수록되어있는신규, 수정, 및삭제된정보에대한 메타데이터를입수하여서버에서이정보를지속적으로갱신하고관리하기위해서 Open Archive Initiative(OAI) 프로토콜을사용하는개념을시험하고자한다. 35. VIAF Proof of Concept DDB/LC/OCLC 개념검증의마지막단계 (4 단계 ) 는이용자의 PC 에표시되는언어와문자를이용자가 선호하는형식으로전환시켜줄수있는최종이용자표시가능성검증이될것같다. 현재로서는기술수준이아직부족하기때문에이단계는사업에서생략될수도있을 것이다. 36. Virtual International Authority File (VIAF)
이모형은현재유지관리가가장용이하기때문에선호되고있지만, 서지레코드와의일치여부를확인하는데따르는비용을감안한다면확장성의문제가생기게된다. 그럼에도불구하고이모형이성공적인것으로검증된다면, 초록및색인서비스, 기록보존소, 박물관, 출판사등다른분야의전거파일을포함한전세계의주요전거파일로의연결을포함시키려고한다. 특히로마자이외의문자로작성된전거정보를이용하여이전략을검증하는방안을기대하고있다. 아울러단체명과지명, 통일표제등다른유형의전거레코드에도이를적용하여시험하기를원한다. 주제명도해볼만하지만, 추상적인개념은흔히한언어에서다른언어로 1 대 1 로번역되지않는다. 따라서가상의국제전거파일모형이주제명까지포함하여확장되는것은바람직하지않다고생각한다. 이러한방식으로로컬형식의이름을유지하고, 다른목록규칙을적용하여작성된다른 레코드와연결하여, 결국이용자의요구를충족시키는것이우리가진정바라는것이다. 37. Semantic Web Building Blocks 공유되는국제전거파일은장차미래의 의미망 에서핵심부분이되리라예상해볼수있다. 이점에대해서는인터넷창시자인 Tim Berners-Lee 가몇년전 Scientific American 에게재한논문을통해잘알고있으리라생각된다. 이개념은인간이웹을항해하는것보다는기계가웹을항해하는있어서인터넷을훨씬지능적으로만들어준다. 이개념은연계된자원의하부구조를작성하고, 온톨로지 (ontology) 라고하는제어어휘의사용을요건으로하고있다. 이온톨로지는이용자자신의언어와문자로표시할수있도록사용될수있다. 이점에서도서관은미래의웹하부구조구축에기여할기회가있는것이다. 도서관은이미다양한전거파일에서어휘를제어해왔다. 이용자의항해를지원하고검색의정확도를증진시킴으로써이용자들이원하는것을찾을수있도록이전거파일의어휘를초록및색인서비스, 인명사전, 전화번호부, 기타여러참고도구나자료등의다른제어어휘들연계할것이다.
38. Semantic Web Building Blocks 여러분은검색엔진과미래의도구속에우리와디지털세상전체와를연결하는종합적인 하나의자원을구축할수있으리라는생각을할수있을것이다. 물론이모든것은신뢰할수있는적절한안전장치와사생활보호장치, 자원의식별과 확정방법등을마련하고, 다소기적적이긴하지만모든저작권문제가해결할것이다 이것은분명장래에관한것이다! 그러나이것을시험할수있는가능성과기회에관해생각하고, 우리의꿈을발전시킬수 있는방법을그려보는것은멋진일이다. 웹은우리에게정보를전달하는새로운방법을가져다주었다. 주목해야할점은우리의 목록 ( 온라인목록은 PC 를통해표시된다 ) 또한실제의디지털객체를보여주고전체디지털 세상과연결해주는장치라는점이다. 자유로이이용할수있는가상의국제전거파일은웹시스템을통해이용자의검색정확도를 개선시키는데사용되고, 이용자가원하는언어나문자로이름과주제명을표시하도록지원할 수있을것이다.