문학석사학위논문 사람을의미하는 러시아어접미사에대한 인지언어학적연구 2017 년 7 월 서울대학교대학원 노어노문학과노어학전공 황철현

Size: px
Start display at page:

Download "문학석사학위논문 사람을의미하는 러시아어접미사에대한 인지언어학적연구 2017 년 7 월 서울대학교대학원 노어노문학과노어학전공 황철현"

Transcription

1 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다. 저작권자로부터별도의허가를받으면이러한조건들은적용되지않습니다. 저작권법에따른이용자의권리는위의내용에의하여영향을받지않습니다. 이것은이용허락규약 (Legal Code) 을이해하기쉽게요약한것입니다. Disclaimer

2 문학석사학위논문 사람을의미하는 러시아어접미사에대한 인지언어학적연구 2017 년 7 월 서울대학교대학원 노어노문학과노어학전공 황철현

3 사람을의미하는 러시아어접미사에대한 인지언어학적연구 지도교수송은지 이논문을문학석사학위논문으로제출함 2017 년 7 월 서울대학교대학원 노어노문학과노어학전공 황철현 황철현의문학석사학위논문을인준함 2017 년 7 월 위원장김희숙 ( 인 ) 부위원장안혁 ( 인 ) 위원송은지 ( 인 )

4 초 록 본논문은사람을의미하는러시아어접미사파생어휘의의미를인지언어학적으로분석하여사람을의미하는러시아어접미사가어간의논항구조에종속적이거나, 임의적으로선택되는것이아니며, 자체적의미를지니며조어과정에서어간과함께참여하는요소임을밝히는것을목적으로한다. 사람을의미하는접미사는인지언어학적방법을통해처음연구되는주제가아니다. 기술언어학은접미사의넓은의미망을서로개별적이며연결되지않은것으로파악하여상세히기술하였다. 구조주의는최소대립쌍등의방법을통하여추상적이고단의적인접미사의미를상정하였으며, 생성문법은어간의논항구조에기반하여접미사파생어의의미를분석하였다. 이들에비해인지언어학적방법은접미사의다의를구조화할뿐아니라, 다의간의연결관계를설득력있게설명할수있다. 또, 인지언어학적방법은구조화된접미사의미에바탕해새로운파생어휘의의미를결정하는판단의근거를제공할수있다. 코퍼스자료분석결과개별접미사들은서로구분되는핵심의미를지니며, 주변적의미들은핵심의미로부터개념적은유와환유를통해확장되고도출된것으로파악된다. 각접미사의의미들은일부서로연관되며호환될수있어서, 표면적으로동의어처럼보이는접미사역시임의적으로선택되는것이아니라의미적으로동기화된것이다. 개별접미사들은서로구별되는의미영역에초점을두어윤곽화시키는것으로보인다. 코퍼스자료분석결과는인지언어학적방법론이사람을의미하는러시아어접미사를분석하는데있어, 언어사용현실을적절히반영하며, 설득력있는설명기제를제공함을증명한다. 주요어 : 파생접미사, 러시아어학, 인지언어학, 원형이론, 방사범주, 코퍼스학번 : i

5 목 차 서론... 1 제 1 장이론적배경 원형이론, 방사범주와도식적연결망 원형이론 방사범주 도식적연결망 틀의미론, 이상적인지모델과윤곽화 틀의미론 이상적인지모델 윤곽화 은유와환유 은유 환유 제 2 장접미사파생에대한선행연구 사전학적, 기술언어학적연구 구조주의적연구 생성문법적연구 인지언어학적연구 제 3 장사람을의미하는러시아어접미사의의미 연구대상및방법 접미사의의미 c ik, c ica s c ik, s c ica nik, nica ik, ica tel ec ar in, ixa or, er ist, men 결론 참고문헌 Abstract ii

6 표목차 [ 표 1] 접미사 -čik 파생어휘의의미분류 그림목차 [ 그림 1] 범주 BIRD 에대한중복집합의구조 (Ungerer & Schmid 2006:30)... 6 [ 그림 2] 방사집합의추상적재현 (Lewandowska-Tomaszczyk 2007:156)... 8 [ 그림 3] 방사모델과중복집합모형을결합시킨도식적연결망 (Lewandowska-Tomaszczyk 2007:157)... 9 [ 그림 4] 러시아어접미사 -čik 의미대분류의도식적연결망 [ 그림 5] 동사 buy, sell, pay, charge 에의해환기되는 [COMMERCIAL EVENT] 틀 (Fillmore 1977:106: Ungerer & Schmid 2006:208 에서재인용 ) 12 [ 그림 6] 반지름과원 (Croft & Cruse. 2004:15) [ 그림 7] 질녀 (NIECE) (Croft & Cruse. 2004:23) [ 그림 8] 어휘의미론이론발전의주요계통 (Geeraerts 2010:267) [ 그림 9] 도출된명사구의통사구조 (51) 와이와연관된문장의통사구조 (52) (Chomsky 1970:211) [ 그림 10] 이쑤시개 의파생명사화 ( 성낙수 2014:131) [ 그림 11] 접미사 -er 파생어휘 climber 의탄도체 (trajectory) 와지표 (landmark) (Langacker 1987:311) [ 그림 12] 러시아어조격의미의동역학적분석 (Janda 1993:140) [ 그림 13] 러시아어조격의미의방사범주망 (Janda 1993:198) [ 그림 14] 동작류를형성하는러시아어접두사 iz- 의방사범주망 (Nesset, Endresen & Janda 2011:11) [ 그림 15] 물체를지칭하는 -er 명사의개념적범주 (Panther and Thornburg 2001:23) [ 그림 16] 접미사 -er 의중심의미로부터의객체 - 수준의은유적, 환유적확장 (Panther & Thornburg 2002:297) [ 그림 17] 접미사파생어휘의의미망 [ 그림 18] 접미사 -čik 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 19] 접미사 -čik 의미의방사범주망 [ 그림 20] 접미사 -čik 파생어휘모어간의품사에따른분류 [ 그림 21] 접미사 -čica 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 22] 접미사 čica 의미의상세방사범주망 [ 그림 23] 접미사 -ščik 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 24] 접미사 -ščik 파생어휘모어간의품사에따른분류 [ 그림 25] 접미사 -ščik 의미의방사범주망 iii

7 [ 그림 26] 접미사 -ščica 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 27] 접미사 -čica 와 -ščica 파생어휘모어간의품사에따른분류. 56 [ 그림 28] 접미사 -čik 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 29] 접미사 -nik 파생어휘모어간의품사에따른분류 [ 그림 30] 접미사 -nica 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 31] 접미사 -nica 파생어휘모어간의품사에따른분류 [ 그림 32] 접미사 -ik 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 33] 접미사 -ščik( 상단 ) 과접미사 -čik( 하단 ) 의의미방사범주망의상세비교 [ 그림 34] 접미사 -ica 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 35] 접미사 -tel 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 36] 접미사 -ec 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 37] 접미사 -ar 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 38] 접미사 -in 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 39] 접미사 -ixa 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 40] 접미사 -or 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 41] 접미사 -er 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 42] 접미사 -ist 파생어휘의의미분류별분포 부록 [ 부록 1] 사람을의미하는러시아어접미사코퍼스수집자료 iv

8 서 론 다른인도유럽어족과유사하게, 러시아어파생접미사는러시아어접두사에비해보다복잡한경향을보인다. 러시아어접두사가어근에어휘적 (lexical) 의미만을부가하는것에반하여, 러시아어파생접미사는부착되는어간에어휘적의미뿐아니라, 문법적 (grammatical) 의미 1 역시첨가하며, 접미사가붙는단어의품사를바꾸기도하기때문이다. Janda & Lyashevskaya(2013), Endressen et al.(2012) 은코퍼스자료분석과통계적분석을통하여소위 비어있는접두사 (empty prefix) 와기타접두사의의미와선택기제를분석하였다. 본논문에서는본고의연구대상인인칭접미사의의미망역시상기연구에서분석한접두사의의미망과유사하게구조화되어있는것으로파악하고있다. 본고에서는 karmančik ' 주머니 ( 지소 )' 와 karmannik ' 소매치기 ' 의형성과정에서 karman ' 주머니 ' 라는어간에왜특정파생접미사가부착되어파생어휘의미의차이를만들어내는가에대한설명으로서특정파생접미사의의미에차이가있기때문이라고파악하고있다. 해당러시아어접미사의경우문법적의미망과어휘적의미망이중첩되어작용하기에, 보다복잡한양상을띠는것이라할수있다. 전통적으로신조어형성과정에있어러시아어접미사의선택원칙은다뤄지지못한부분이많다. 러시아아카데미문법 (Шведова eds. 1980) 은러시아어접미사문제를사전적기술의방법으로접근하였다. 이방법은파생어휘가가질수있는의미를열거함을통해간접적으로파생접미사의의미를다루는방식이다. 이러한접근법은형태-의미관계에대하여, 하나의형태가다의미를갖고있다는동음이의적 (homonymic) 인시각으로연결될수있다. 2 반면, 구조주의 (Structuralism) 학파 (Andrews 1996) 는개별접미사에대하여하나의추상적의미를상정한다. 이러한관점은하나의접미사가왜여러의미를갖는가를설명할수있으며, 왜특정접미사가선택되는가에대한설명력을가지며, 또한접미사선택에서예측 1 어휘의의미, 문법적의미에관해서는 Andrews(1996:vii-viii) 을참고하였다. 2 형태 - 의미관계에대한유형분석은 Wierzbicka(1980:3-13) 에서나타나는 것을따랐다. 1

9 가능성을갖는다. 이는형태-의미관계에대하여하나의형태가추상적이고포괄적인단일한의미를갖고있다는시각이라할수있다. 파생접미사는생성문법학파에서주요한주제는아니었지만, 어휘구조를핵어를중심으로하는통사적관계로다루는방식으로파생접미사의문제가다루어져왔다. 핵어중심의파생접미사의형태, 의미연구는내심적의미, 외심적의미, 연계적의미등의분류를제공하는장점을갖고있지만, Ungerer(2007:650) 이지적하듯, 영파생 (conversion, zero-derivation) 이나혼성 (blending) 이나절단법 (clipping) 과같은어휘파생에대한설명을제공하지못하는점에서비판을받는다. 본논문에서는형태-의미관계에대하여하나의형태가상호연관된다의적의미망 (Polysemic Network) 을갖고있다는시각을취하고있다. 이다의적의미망은접미사가사용된어휘의코퍼스자료수집과통계적분석을통한모델링으로구성된다. 또한신조어조어실험을통하여본다의적의미망모델을검증하며, 조어과정에서실질적으로접미사의선택이어떻게이루어지는가를파악하고자한다. 이러한접근법은앞선세가지시각에비하여다음과같은장점을갖는다. 1. 사용기반모델 (usage-based model) 을사용하여, 특정접미사가파생과정에서어떤어간과어느정도로잘결합하는지, 어떤어휘적, 문법적의미를주로나타내는지에대한상세하고, 실제언어생활과유리되지않은정보를제공할수있다. 2. 기존의접미사의미와사용에기반하여접미사를통한새로운 파생어휘형성의조어과정에서어떠한의미를지닐지예상할 수있다. 3. 코퍼스분석을통하여, 접미사 чик 의 기계 의미특화와같은기존연구에서발견하지못하였던경향성을파악할수있다. 또한 щик과 чик의 특정행위의행위자 와 기계 의미간의관계와같은접미사간의관계를파악할수있다. 4. 접미사의다의에대하여고립된개별의것이아닌상호연관된 방사범주를지닌망으로파악하는인지적으로보다 자연스러운설명을유지할수있다. 2

10 5. 접미사의선택과파생어휘의의미가임의적인관계가아니라, 인간의인지적인능력에의해이루어지는예측가능한 현상임을보인다. 이후본고의 1장에서는본연구의이론적바탕이되는인지언어학적방법론을소개하고정립하는과정을통해이어지는선행연구들을비판적으로이해하고, 선행연구들의장점을수용하여재해석할수있는기반을형성하고자한다. 2장에서는러시아어의접미사를언어현실에맞게이해하는데인지언어학적방법론이갖는장점을포착하고, 그한계를극복하기위하여, 인지언어학적방법론에선행하는기술언어학, 구조주의언어학, 생성주의언어학에서본고의연구대상인러시아어의접미사, 혹은다른언어의접미사를다루는방법을검토하고서로비교하였다. 이어지는 3장에서는인지언어학적방법론을이용하여, 코퍼스자료를통하여구축한자료를분석하고, 분석결과를인지언어학적으로설명하며, 기존의연구결과들과비교하여상세의미를밝혔다. 3

11 제 1 장이론적배경 1.1. 원형이론, 방사범주와도식적연결망 원형이론 원형이론 (Prototype theory) 은 1970년대 Rosch(1973), Rosch & Mervis (1975:573-74) 의연구로부터시작되었다. 3 Rosch(1973), Rosch & Mervis (1975) 의원형이론은범주 (Category) 만을대상으로한것이었으나, Lakoff(1987), Langacker(1987) 와같은인지언어학형성의초기단계연구를통해어휘의단의 (monosemy) 에도원형이론이적용되었다. 넓은의미에서원형이론은후술될방사범주와도식적연결망의개념을포함하는것으로이해되나, 본연구에서는 Lewandowska-Tomaszczyk (2007: ) 의정의를따라원형이론과방사범주그리고도식적연결망을구분하며, 원형이론의확장으로여겨지는방사범주와도식적연결망을연구의이론적배경으로택하였다. 원형이론은고대그리스철학에기원을두고있는범주의고전적인정의인진리조건적집합이론과는다른경향을보인다. 4 범주내에속하는구성원들이질적으로동일하게다루어지는고전이론과대비되어원형이론에서범주의구성원은질적으로모두동일하지않다. 원형이론에서범주는보다중심적이며 좋은구성원 인원형과 덜좋은구성원 으로구성된다. 한범주의원형과비중심적구성원을비롯한모든구성원이공유하는동일한자질의개념은비판적으로다루어지며, 이들은구성원들간에일부의자질만을공유하는 가족닮음 (Family Resemblance) 관계를갖는다. Geeraerts(1989) 는원형이론의대표적특징에대하여다음과같이정리하고있다. ㄱ. 원형범주는전형성의정도에차이를갖는다. 범주의모든 구성원이해당범주로서대표성을동일하게갖지않는다. 3 좀더이르게는 Berlin & Kay (1969) 의기본색채와초점색채 (focal color) 의연구와 Wittgenstein (1953: Croft & Cruze 2004:77 에서재인용 ), Brown (1958: Croft & Cruze 2004:77 에서재인용 ) 의통찰을원형이론의토대라할수있다. 4 이두관점사이의대립은 Lakoff(1987) 과 Taylor(2003) 를참고하라. 4

12 ㄴ. 원형범주는분명한경계를갖지않는다. ㄷ. 원형범주는하나의기준속성 ( 필요충분조건 ) 으로정의되지않는다. ㄹ. 원형범주는가족닮음구조를가지며, 그의미구조는군집형태의중복되는해석의방사집합으로구성된다. Lewandowska-Tomaszczyk(2007:144-6) 의구분에따른초기의원형이론은고전적인범주이론과달리하나의필요충분조건으로정의되지않지만, 필요충분조건혹은자질을이용한다는점은동일하다. 원형이론의의미망은다수의필요충분조건의중첩에의해형성되며가장많은자질이중첩되는영역이어의의원형의미가되며, 그영역의구성원이범주의원형이된다. 원형이론은 [ 그림 1] 과같은중복집합모형 (overlapping model) 으로표상된다. 한범주혹은어의에서주변적이며지엽적인범주구성원이나의미는해당범주혹은어의의비구성원과잘구분되지않을수도있다. [ 그림 1] 범주 BIRD 5 의중복집합모형에서주변적구성원인펭귄은깃털이없고날수없으며유영할수있다는점에서 BIRD의원형인참새에비해다른범주의구성원, 가령포유류인고래, 바다사자등이나어류인상어등과유사하게인식될수있다. 단의적인어의에대해서도동일하다. 가령 노인 의경우, 어떤연령부터 노인 이라할수있는지명확한구분을내리기힘들다. 고전적이론과는다르게원형이론은모든구성원에적용되는필요충분조건의존재에대해회의적이다. 다만보다원형적이며빈번한특성이존재할수있음을상정한다. 가령한의미범주의구성원 A가특성 a, b를가지며구성원 B가특성 b, c를갖고구성원 C가특성 c, d, 구성원 D가특성 d, e를갖는경우를상정해보자. 이경우어떠한개별특성도모든구성원에게적용되지는않지만, 한개의구성원에만적용되는특성 a, e에비하여특성 b, c, d는보다원형적인특성이라할수있다. 때문에구성원 B, C를구성원 A, D에비하여보다원형적인구성원이라할수있다. 이러한관계를 가족닮음 (Family resemblance) 이라한다. 5 본연구에서는 Fillmore(1982) 와 Langacker(1987) 의관행을따라낱말의미 가아닌 개념 을표시할때에는대문자를사용하였다. 5

13 [ 그림 1] 범주 BIRD 에대한중복집합의구조 (Ungerer & Schmid 2006:30) 방사범주 오늘날인지언어학계에서방사범주 (Radial Category) 는원형이론의 다의 (polysemy) 로의확장으로여겨진다. 6 Lewandowska-Tomaszczyk (2007:147-9) 은원형이론에은유와환유, 영상도식 (Image Schema) 을적용하여다의의미망모델을분석하는것을방사범주로파악하고있다. 원형이론에서범주와어휘의미는그자체로중심원형과주변적구성원을갖는방사구조로구성되어있다. 이범주와어의는때로연장된의미를가지며, 연장된의미는 [ 그림 2] 에서도식적으로보이는것과같이, 원형의미와다시금중심적하위범주와비중심적하위범주를갖는방사구조를형성한다. 중심적하위범주는비중심적하위 6 최근방사범주는어휘부 (lexicon) 뿐아니라격 (case), 시제 (tense), 상 (aspect) 등과같은문법 (grammar) 뿐아니라구 (phrase) 와절 (clause) 단위에도확장되어이해된다. 6

14 범주의동기가되며, 이관계는예측불가하나동시에완전히임의적인것역시아니다. 방사범주가방사집합모델 (Radial set model) 로표현된 [ 그림 2] 에서 BIRD는 1. 조강 (Avex) 에속하는구성원 이라는의미를중심적, 원형적하위범주로갖는다. BIRD의다른다의 2. 클레이사격의클레이 3. 배드민턴의셔틀콕 4. 로켓, 위성, 미사일, 항공체 5. 젊은여성 은원형적하위범주인첫번째의미와날아다니는속성을공유하며은유로연결되고확장된다. 젊은여성 의의미는 아름다운, 활기찬것 과 희생물 이라는암시적인속성을통해은유적으로연결된다. 은유를통한확장이어떠한방향으로되어어떤의미로확장될것인가는예측이불가한것이나, 이관계가설명이불가한임의적인것은아니다. 다른예로, 친모 라는중심적하위범주는 생모 와 대리모 라는비중심적하위범주의동기가된다. 이경우에도비중심적하위범주가갖는특정자질은예측불가능한것이지만, 전혀임의적인것은아니다. Lakoff(1987:379) 는방사구조의주요특징을다음과같이서술하였다. ㄱ. 방사구조를갖는범주는단일표상을갖지않는다. 중심적그리고비중심적하위범주모두표상을가지며, 하위범주의어떠한특성도중심하위범주로부터예측불가능하다. 비중심적범주들은공유하는핵심부가없는경우에도원형 ( 중심적 ) 모델의변형으로취급된다. ㄴ. 중심적하위범주는비중심적하위범주의동기가된다. 이관계는예측가능하지않지만임의적이지도않다. ㄷ. 중심적하위범주와비중심적하위범주구성원간의연결유형을설명하기위해서는모든종류의인지적모델 ( 명제적, 은유적, 환유적, 그리고영상-도식적 ) 을사용하는경험주의사고와추론이론이필요하다. 7

15 [ 그림 2] 방사집합의추상적재현 (Lewandowska-Tomaszczyk 2007:156) 도식적연결망 원형이론과방사범주가어의와범주의내부구조를상정하는이론그자체인반면도식적연결망 (Schematic Network) 은원형이론과방사범주가상정한구조를도식적으로표상하는모형의하나이다. [ 그림 3] 에서나타난바와같이도식적연결망은가족닮음의층위를나타낸 [ 그림 1] 의중복집합모형과은유와유사성을매개로의미의확장을나타낸 [ 그림 2] 의방사집합모델을결합한형태를취한다. 가령하층의가족닮음을보이는중복집합은울새, 참새, 지빠귀등으로구성되어있으며, 이보다상위층위는범주 BIRD의확장인클레이, 셔틀콕등이구성되어있다고할수있다. 또한이클레이와셔틀콕은그하층에다시가족닮음을보이는집합을갖고있다. 도식적연결망은원형이론과방사범주의다층위적구조성을잘보여주는모형이다. 본연구의연구대상인러시아어접미사의의미를도식적연결망모형을통해나타낸 [ 그림 4] 에서이모형은상층부에서는다의들간의확장과연결을, 그리고하층부에서는개별 8

16 하위범주가가족닮음으로구성되어있으며, 서로다른개별하위범주간의연결이이루어짐을보여준다. 가령 BIRD 의경우상층부는 조류 의원형의미와 셔틀콕, 클레이 등의다의적확장관계를나타내며, 하층부는 조류 내부의원형적가족닮음구성, 그리고 셔틀콕 의의미로사용되는 bird의원형적가족닮음구성으로형성되어있다고할수있다. 그러나 [ 그림4] 에서드러나듯, 이러한표상은그복합적인관계를잘드러내주는만큼좁은평면의공간에표현하기어려운단점을갖고있다. 본연구에서는기본적으로방사범주모형으로러시아어접미사의다의적의미망을표현하되, 이다의적의미망이 [ 그림3], [ 그림4] 와같은다층의도식적연결망형태로존재함을상정하며연구를진행하였다. [ 그림 3] 방사모델과중복집합모형을결합시킨도식적연결망 (Lewandowska-Tomaszczyk 2007:157) 9

17 [ 그림 4] 러시아어접미사 -čik 의미대분류의도식적연결망 1.2. 틀의미론, 이상적인지모형과윤곽화 틀의미론 본고에서는연구대상인러시아어접미사의다의들간의관계를원형이론과방사범주에따른연결망형태로상정하는것이다의들간의관계를설명하는데적절하다고파악하고있다. 한편, 이러한다의개개의의미를파악하는데에는틀의미론과이상적인지모형, 그리고윤곽화가주요이론으로사용될수있다. 가령러시아어접미사 -nik의주요다의중하나는어간이환기하는틀 / 영역또는이상적인지모형에서 CONTAINER 그릇 을윤곽화하는것이라설명할수있을것이다. 1970년대의의미론은필요충분조건에입각해객관적인시각으로 10

18 어휘의의미를정의하였다. Fillmore(1975) 는이시기부터틀의미론 (Frame Semantics) 를주창하여인지언어학내부에서새로운의미론의영역을개척해왔다. Fillmore의틀의미론 (Frame Semantics) 은때로인지언어학계에서도식 (Schema), 장면 (Scene), 시나리오 (Scenario), 스크립트 (Script) 와같은용어와매우유사한개념이라할수있다. 7 본연구에서는틀의미론과영역을혼용하여사용하고있다. 70년대와 80년대자신의이론을정교화해가면서 Fillmore는언어에서의미는신의시각에서개관적으로기술되는것이아니라, 인간이인지적으로구성한세계와연계되어존재하는것이라파악한다. Fillmore(1975:128-9, 1977:68-70) 가다루고있는 BACHELOR 총각 이이와관련한설명에서가장많이인용되는예시일것이다. 객관적진리조건적분석에서독신자에대한간단한분석은 [+HUMAN], [+MALE], [+UNMARRIED], [+ADULT] 이다. 그러나 총각 이라는말은위와같은조건과항상적절히상응하지는않는다. 가령결혼제도가부재하는사회나, 남성동성애자, 또는독신주의자, 사실혼관계, 교황과같은경우는 BACHELOR의객관적진리조건에부합하지만일상생활에서 총각 으로불리지않는다. 이러한예외사항은 BACHELOR의의미가앞서언급된진리조건에의한것이아니라, 인간의백과사전적지식 (encyclopedic knowledge) 이반영된 BACHELOR의틀을통해나타나기때문이다. Fillmore(1977:Ungerer & Schmid 2006:207-9에서재인용 ) 는 [ 그림 5] 에나타난바와같이 buy, sell, spend, cost와같은상거래사건 (COMMERCIAL EVENT) 을다루고있다. 그는이동사들이동일틀에서다른참여항에중점을두고있을뿐아니라, 그의미가단순한객관적조건들에의해기술되는것이아니며상거래와관련된적절한역할 ( 구매자, 판매자 ), 요소 ( 재화, 상품 ) 그리고원가계산, 물물거래등이와관련된다양한행위와연관이되어있음을말한다. 이러한바탕틀을이해하지못하면상거래동사의의미를정확히이해하지못한다고지적하고있다. 7 이러한유사성은 Fillmore(1986:49; Cienki 2007:173 에서재인용 ) 스스로도 지적하고있는사항이다. 11

19 [ 그림 5] 동사 buy, sell, pay, charge에의해환기되는 [COMMERCIAL EVENT] 틀 (Fillmore 1977:106: Ungerer & Schmid 2006:208에서재인용 ) 앞선설명에서보이듯, 틀의미론을비롯한인지언어학에서는언어적지식과백과사전적지식의경계가분명하지않음을지적한다. 한편틀의미론은원형이론과연계되어발전한측면이존재하는데, 특히 Fillmore(1975:123) 가지적하듯, 인간경험의원형이틀로서고착화되어간다는측면에서그러하다. 이러한측면은이후 Lakoff의이상적인지모형 (Idealized Cognitive Model: ICM) 으로이어진다 이상적인지모형 이상적인지모형은 Lakoff(1987) 에서처음설명되었다. 이상적인지모형은우리가언어를특정틀 / 영역에서이해할때, 가지고있는백과사전적지식과연관될수있는모든틀 / 영역을통해이해하기보다는해당틀 / 영역이이상적으로구성된특정인지모형을통해이해한다고상정한다. 이는앞선절에서언급한원형이론과틀의미론과의연계적측면에서보면, 해당틀의원형과유사한것이라파악할수있다. 앞서다루었던 BACHELOR의경우에서 [+HUMAN], [+MALE], [+UNMARRIED], [+ADULT] 와같은자질에따른정의가결혼제도가부재하는사회, 남성동성애자, 독신주의자, 사실혼관계, 교황과같은예외를설명하지못함을알수있다. 그럼에도불구하고 총각 이라는 12

20 단어가일반적으로위의자질과같은의미로사용되는것을 Lakoff는우리가의미를파악할때틀의원형적이고이상적인조건을갖춘이상적인지모형을통해파악하기때문이라고상정한다. Lakoff는다양한현실세계의사례중가장이상적요소를채택하는이모형을이상적인지모형이라명명한다. 다만 총각 이상정되는이상적조건이현대사회에서줄어가고있는추세이기때문에, bachelor가 bachelor party 총각파티, eligible bachelor 좋은신랑감 과같은특정구절로그쓰임이제한되어가고있음역시지적하고있다 윤곽화 Fillmore의틀 (Frame) 과 Lakoff의영역 (Domain) 에해당하는개념을 Langacker는바탕 (Base) 이라부른다. 앞서언급하였듯이들간의차이는크지않아호환되는개념으로파악할수있다. Langacker는어휘의의미가이바탕만을상기시키는것이아니라이와대비되는윤곽 (Profile) 을함께환기함을지적하였다. 이는 [ 그림 6] 의 radius 반지름 의예시에서잘드러난다. 반지름은바탕 / 틀 / 영역이되는 circle 원 과함께있어야만이그의미를전달할수있으며단독으로는의미를전달하지못한다. [ 그림 7] 의 niece 질녀 역시그바탕 / 틀 / 영역이되는가족관계와인척관계그리고부모와자식간의유전관계와떨어져서단독으로는이해되지못하는개념이다. [ 그림 6] 반지름과원 (Croft & Cruse. 2004:15) [ 그림 7] 질녀 (NIECE) (Croft & Cruse. 2004:23) 13

21 1.3. 은유와환유 은유 은유 (Metaphor) 는 1970년대인지언어학이대두한이래 Lakoff(1987), Lakoff & Johnson(1980), Lakoff & Turner(1989) 등의연구에힘입어중심주제로연구되어왔다. 인지언어학에서은유와환유는문학과수사학에서의그것과차별화되어, 개념적은유와환유 (conceptual metaphor/metonymy) 로불리기도한다. Lakoff & Johnson(1980:5) 는 은유의본질은한사물을다른사물의관점에서이해하고경험하는것 이라말하고있다. 인지언어학에서 개념적은유 가특별한의미를가지는점은, 은유가 일상 언어에도널리퍼져있으며, 이것이인간언어전반과사유와마음을비롯한인간인지의일반적인원리로이해된다는점이다. 개념적은유의기본개념은사상 (mapping) 이다. 사상은한사물이환기하는영역 (domain) 의한특성을다른영역과대응시키는행위이다. 이때, 다른영역에대응시켜이해하려고하는목표가되는영역은목표영역 (target domain), 이해에도움을주기위한영역은근원영역 (source domain) 이다. 가령 ' 인생은여행이다.' 와같은예문에서, 인생 은목표영역, 여행 은근원영역이된다. 즉인생의특성을여행의특성과대응시켜, 인생을이해하려는것이개념적은유이다. 개념적은유는마치전통적은유와같이사상이아닌유사성에기반을둔것으로여겨질수있다. 그러나 Searle(1981:267) 에서지적하고있듯이, sunny disposition 쾌활한성격, bright future 밝은미래 의예시와같이유사성을찾을수없는은유의경우를통해개념적은유의설명기제로서영역간의사상이보다적절함을알수있다. 우리는쾌활함과밝음이나 cold blood 냉혈한 이라는표현에서사용되는물리적차가움과감정의부재간의유사성을찾기어렵다. 그러나 냉혈한 은유의두영역물리적차가움과감정의부재간의관계는인간의경험에의해연관되는두영역일수있다. 친밀한상호작용은체열을공유하는행위로두영역이연결될수있다. 이를체험적동기 (experimental motivation) 이라한다. Lakoff & Johnson (1980) 에서예시로등장하는 많음은위이다 의은유역시, 다수물체의누적이물리적높이의상승으로연결되는체험적동기에의한것이라할수 14

22 있다. Grady(1999:81) 가지적하듯, 체험적동기는서로간관계가적은세계의여러언어간에유사한일차적은유 (primary metaphor) 가존재하는것을설명해준다. Grady(1999:94) 는 ' 큰것은중요하다 ' 와 ' 친밀한관계는물리적으로가까운관계이다 ' 와같은은유가세계여러언어에동일하게존재함을지적하고있다. 체험적동기는또한인간의다른인지적능력이언어와연관을가지며영향을준다고보는인지언어학적관점과일치한다. 한편체험적동기는화용과의미의경계가불분명함을보여주기도한다. 시간은돈이다 와같은은유는언어가문화와떼내기힘든관계를갖고있음을보여주기도한다. 이와같은은유는화폐가통용되는사회가아니라면의미를갖기힘들것이다 환유 (Metonymy) 은유와환유의구분에는영역이중요한역할을한다. 은유는한영역의성질을다른영역에사상하여이해하는인지적과정인반면, 환유는한영역의구성원을같은영역안의다른구성원을통해이해하는과정이다. Geeraerts(1994:2477: Panther & Thornburg 2007:237에서재인용 ) 는 환유는한어휘항목의두의미간의미적연결로서, 각의미에있어표현의지시대상들간의인접성관계에기초한다 라고환유를인지언어학적으로정의내리고있다. 환유에대한위와같은정의를환유의대치이론 (substitution theory) 라한다. 가령 Backingham Palace issued a statement this morning 버킹엄궁이오늘아침입장을표명했다. 와같은표현에는 버킹엄궁 이 버킹엄궁속의여왕 혹은 버킹엄궁의대변인 으로대치된것이라할수있다. 은유와환유에대한연구는초기에는주로어휘의미의다의성과관련된논의에은유 / 환유연구의중점이놓여있었지만, 이후은유와환유는어휘의미론뿐아니라문법적의미인파생이나굴절 (inflection) 에이어, 구문문법 (Construction Grammar) 8 을통해통사에서도중요한역할을하는것으로확장되어이해되었다 9. 사람을의미하는러시아어접미사를통한파생된파생어휘는대개 8 구문문법에관하여는 Goldberg(1995, 2006) 을참조할수있다. 9 가령이중타동구문 (ditransitive construction) 과사역이동구문 (causedmotion construction) 의관계는은유로파악될수있다. 15

23 복수의의미를가지며, 이때이다의들간의연결에서은유와환유는중요한기제와연결관계로지적된다. 가령러시아어 perevodčik 1. 번역가, 2. 번역기, 3. 번역프로그램 은번역을하는사람 / 기계 / 메커니즘을모두가리킬수있는단어로, 이들간의관계는 ' 기계는인간이다 ' 와 ' 기계는메커니즘이다 ' 의은유 / 환유관계로설명된다. 은유와환유간에는뚜렷한경계가없는것으로여겨질수있으며, 이두개념은연속되는스펙트럼으로이해되어야할것이다. 10 가령앞서예시인 기계는메커니즘이다 의경우서로상이한두개의영역이사상된은유로파악될수도있지만, 보다높은하나의상위범주안에서이루어진환유또는제유로파악될수도있다. 10 다수의인지언어학자들은은유와환유가불분명한경계를갖는것으로상정하지만, 원형적은유와원형적환유간에는분명한차이가존재한다. Panther & Thornburg 2007:239 16

24 제 2 장접미사파생에대한선행연구 본연구의대상인러시아어의명사화접미사파생, 특히그중에서도 사람을의미하는접미사 11 를직접적으로다루고있는선행연구는그수가많지않은편이며, 대다수의경우기술언어학분야의연구와구조주의적연구이다. 반면영어의경우대응되는동작주접미사 -er 을중심으로, 생성문법뿐아니라인지언어학적으로도상당한연구가진행되었다. 이러한차이는영어와러시아어의차이에서일부기인하였다고볼수있다. 첫째로, 영어의접미사 -er이동사를모어간으로하며, 논항구조를갖고있는것에반해사람을의미하는러시아어접미사는다양한품사의모어간을취할수있기에생성문법적연구에어려움이있다. 둘째로, 영어와달리러시아어는파생어의직접모어간이무엇인지분명히파악하기어렵기때문에이를분석하는데어려움이있다. 러시아어의접미사파생에있어형태적인문제에대한논의는 3장에서중심적으로다루어질것이다. 사람을의미하는러시아어접미사에대한연구사조에따른변화는기본적으로접미사의미의단의, 다의, 동음이의 (homonymy) 에대한입장과연계되어있다. 또한, 보다넓게는문법적의미에대한, 그리고어휘적의미를포함한의미전체의구조에대한이해의차이를반영하고있다고할수있다. 기술문법, 사전학적연구방법론은기본적으로사람을의미하는접미사의의미구조에대해명확한입장을밝히고있지는않다. 이는이연구방법론의목표자체가우선적으로의미를구조화하고예측력있는모델을세우는것이아니라, 실제사용되는어휘의의미를수집하고체계화하는데있기때문이기도하다. 그러나수집된의미를패턴화하는과정에서기술문법, 사전학적연구방법이의미를동음이의적으로파악하는견해와연계될수있는지점을찾을수있다. 이는아래 11 국문학계에서는 인칭접미사 라는용어로사용되기도한다. 이는한국어에는인칭에따른동사활용 (conjugation) 이없어서혼동의여지가없기때문이다. 인칭에따른동사활용접미사인 인칭접미사 (personal suffix) 와구분하여흔히 동작주접미사 (agent suffix/agentive suffix) 를사용하기도하나, 모어간이동사에국한되지않는러시아어접미사에적절치않다고판단하여 사람을의미하는접미사 라는말로풀어지칭하였다. 그러나 2장의접미사분석결과에서드러나듯, 본연구대상접미사가항상사람의의미를갖는것은아니라는점에서보다명확한용어의설정이필요하다. 17

25 2.1절에서보다상세히논의될것이다. 구조주의연구방법론은기본적으로 ' 하나의형태, 하나의의미 ' 의원칙에입각하여의미를단의적으로파악한다. 다만이때의단의는여러가지자질에의해구상되는추상적의미로, 해당의미가실제사용되는여러측면과연결되어있다고가정된다. 구조주의에서의단의적분석은다수의자질을통해설명되기에사실상다의적인분석과차이가없는것처럼여겨질수도있다. 그러나구조주의연구방법론이하나의매우추상적인도식과같은것을상정하는반면, 다의적분석을추구하는인지언어학에서는우리실제세계경험과연결되는다수의도식을의미와연결한다는점에서차이를갖는다. 구조주의연구방법론을통한접미사의연구는 2.2절에서보다상세히논의될것이다. 생성문법에서파생어와복합어의문제는 Chomsky(1970) 의연구이래로주요연구주제로서다루어져왔다. 생성문법연구방법론에서파생어와복합어는규칙과제약을중심으로다루어져왔다. 생성문법연구방법론에서는모어간의품사가취하는논항구조를기반으로파생어와복합어의통사구조와그에따른의미를연구하거나, 파생어와복합어의의미를구구조 (Phrase structure) 로치환하여이구구조에따른통사구조를통하여연구를진행해왔다. 이와같은분석방법은동일한접미사를통한파생어휘라할지라도그논항구조나의미상의구구조가다를경우다른파생과정으로파악한다는점에서파생어와복합어에대한동음이의적접근법이라할수있다. 생성문법연구방법론을통한접미사연구는 2.3절에서다루어질것이다. 격 (case), 상 (aspect), 시제 (tense) 등과같은엄격히문법적인요소라여겨졌던다른요소들과동일하게, 인지언어학에서파생어와복합어는문법적요소와어휘적요소를모두갖고있는것으로, 문법과어휘의스펙트럼상의것으로여겨진다. 인지언어학방법론에서파생어와복합어는다의적인것으로분석된다. 앞선장에서언급한바와같이접미사를통한파생에서모어간과접미사는동일하게의미형성에중요요소로파악된다. 뿐만아니라, 파생어형성과사용에참여하는화자와청자가가지고있는백과사전적지식, 그리고대화의상황등이모두파생어와복합어의의미를형성하는데주요한요소로서다루어진다. 이과정에서앞선 1장에서다룬원형이론과방사범주, 틀의미론과이상적인지모델과윤곽화, 은유와환유가다의를연결하고확장하는주요기제로서설명된다. 18

26 파생과복합, 그리고본연구의주제인사람을의미하는러시아어접미사에대한연구사조에따른변화는 Geeraerts(2010:273-77) 에서언급하고있는전반적의미론의발전경향과도일치하는양상을보인다. [ 그림 8] 에서나타나듯, 앞서다루어진사조들은서로개별적이며독립적인것이아니다. 오히려이들간은상호간에영향을주고받으며, 서로간의이론적단점을극복하기위해노력하며, 또이론적장점을자신의연구방법론을통하여재해석하려노력한다. 인지언어학적방법론은앞선기술문법적, 구조주의적그리고생성문법적연구방법의단점을보완하고그강점을유지할수있는다양한설명기제를가지고있기에, 본연구에서가장적절한연구방법론이라상정하였다. 인지언어학적연구방법론에대한상술은 2.4. 절에서이어질것이다. : [ 그림 8] 어휘의미론이론발전의주요계통 (Geeraerts 2010:267) 2.1. 사전학적, 기술언어학적연구 전통적으로다양한접미사에대한연구는소비에트시기사전학의발전과더불어러시아내의언어학연구에서이루어져왔다. 이과정동안수집된접미사에대한다양한연구결과는아카데미문법서라부르는 Akademija Nauk SSSR에서발간한 Russkaja Grammatika ( 이하 19

27 아카데미문법서 ) 에집대성되어있다. 12 아카데미문법서에는조어론의부분에서다양한접미사를다루고있는데, 본연구의대상인다양한사람을의미하는러시아어접미사를다루고있을뿐아니라, 이외에다양한명사화접미사그리고동사화, 형용사화접미사, 접두사등을다루고있다. 아카데미문법서의기본적인접근법은사전학적접근법으로서, 해당접두사, 접미사들의어휘의미적, 문법의미적구조분석을통해의미를구조화하기보다는의미를수집하는데중점을두고있다. 때문에파생접미사의형태음운적인조어조건에보다집중하고있으며, 아래접미사 -nik의 [ 예시 1] 에서와같이가장기본적인층위의의미적구분과분석만을하고있을뿐이다. [ 예시 1] 동사를모어간으로갖는명사 ( ) 접미사 nik 접미사를갖는명사 nik/ enik/ ik ( 음성적 n'ik / a1n'ik / ik ) 본단어는다음과같은유형을의미할수있다 : 인명 (šutnik ' 익살꾼 ', klevetnik ' 비방자, 훼방꾼 ', zatočnik ' 감금된자 '), 동물 (oščupnik (zuk) ' 투구벌레 ), 식물 (poreznik ' 톱풀, 가새풀 '), 도구, 기계, 장비 (okhučnik ' 배토기 ', podojnik ' 우유통 ', piščik ' 리드악기, 사이렌, 부저 '), 장소 (zimovnik ' 중세주거양식중하나 '), 책, 작품 (tolkovnik ' 해석 ', sbornik ' 집, 철 '). 한단어가인물과물체의의미를동시에가질수있다 : provodnik '1. 안내자, 가이드, 선도자 2. 열차차장 3. 탐험가 4. 전도체, 도체, 도선 5. 짐꾼 '. 도구와기계의명칭분야의기술적용어분야에서생산성이있으며, 드물게는업무의성격에따라인명을의미하기도한다 : zaburnik ' 시추기의날 ' ( 도구 ), razmennik ' 잔돈교환기 ' ( 자판기 ), obtočnik ' 유리절단용칼 ' ( 유리절단용다이아몬드 ) ( 전문분야 ). 사람을의미하는러시아어접미사 -nik 에대한아카데미문법서의 12 Шведова et al. eds 아카데미문법서는서로간상당한차이가있는몇개의판본이존재하나, 많은연구에서가장최근에발간된 1980 년의본을토대로연구를진행하며, 본연구에서도이를참고하여연구를진행하였다. 13 Существительные, мотивированные глаголами ( ) 212. С у ф ф и к с - н и к. Существительные с суф. ник/еник/ик(фонемат. н ик / α1н ик / ик ) Слова этого типа названия лица (шутник, клеветник, заточник), животного (ощупник (жук)), растения (порезник), орудия, механизма, приспособления (окучник, подойник, пищик), помещения (зимовник), книги, сочинения (толковник, сборник). Возможно совмещение в одном слове значений лица и предмета: проводник. Тип обнаруживает продуктивность в технической терминологии, в сфере названий орудий и механизмов, реже названий лиц по характеру занятий: забурник (орудие), разменник (автомат), обточник (алмазов) (специальность). 20

28 서술은접미사 -nik을통해파생되는파생어휘가가질수있는의미의넓은범위를모두수집하여서술하는방식으로이루어져있다. 기본적으로아카데미문법서는기술언어학적방법으로쓰여, 접미사 - nik 의미간의관계나구조를구축하는것을목표로하고있지는않지만, 그자체로의미를어느정도범주화한다는점에서이후의언어학사조에서구축하고있는의미간의관계나구조연구의시발점으로서기능을제공한다. [ 예시 2] 명사를모어간으로갖는명사 ( ) 접미사 nik. 접미사를갖는명사. nik/atnik/ arnik/ ovnik ( 음성적으로 n'ik / at 1 n'ik / ar 1 n'ik / ov 1 n'ik ) 전반적으로 동기가되는다른객체나현상을가리키는어휘와의관계에의해특성지어지는 ( 활동혹은불활성 ) 객체.... 이유형의어휘는다음을의미할수있다 : 1) 인물 : 조력자, 곡예사, 모리배, 변덕쟁이, 시샘장이 ; 2) 동물 : 굴뚝새, 가뢰 ( 투구벌레 ); 3) 식물 : 쑥, 떡쑥 ( 풀솜나무 ), 개암나무 ; 4) 그릇, 용기, 저장소 ; a) 그릇 : 샐러드접시, 크림단지, 소스접시, 차주전자 ; b) 주거 : 제빙고, 광산, 소외양간, 새장, 양봉소, 원숭이우리, 영양우리, 앵무새장, 순록우리 ; c) 책, 작품 : 수학문제집, 설문지, 단어집, 편람, 해몽서 ; d) 공간, 영역 : 자작나무숲, 전나무숲, 버드나무숲, 검은딸기덤불, 화단, 포도원, 침엽수림 ; 5) 불활성객체 : 온도계 ( 구어 ), 겨자고약, 보습날, 가격표, 당근요리. 일부어휘는여러의미를갖는다 : korovnik ' 소치기, 우사 ', telytnik ' 송아지사육사, 송아지외양간 ', ptičnik ' 새지기, 새장 ' 인물과주거 ; golubjatnik ' 비둘기애호가, 송골매과, 비둘기장 '; jagodnik ' 야생딸기애호가 ( 구어 ), 야생딸기덤불 '. 14 Существительные, мотивированные существительными ( ) 329. Суффикс ник. Существительные суф. ник/атник/арник/овник (фонемат. н ик / ат1н ик / ар1н ик / ов1н ик ) имеют общее значение предмет (одушевленный или неодушевленный), характеризующийся отношением к предмету, явлению, названному мотивирующим словом.... Слова этого типа называют: 1) лицо: помощник, фокусник, барышник, причудник, завистник; 2) животное: крапивник (птица); нарывник (жук); 3) растение: пустырник, жабник, орешник; 4) вместилище: а) сосуд: салатник, сливочник, соусник, чайник; б) помещение: ледник, рудник, коровник, птичник, пчельник, обезьянник, антилопник, попугайник, оленятник; в) книгу, сочинение: задачник, вопросник, словник, справочник, сонник; г) пространство, территорию: березник, ельник, ракитник, ежевичник, цветник, виноградник, игольник (в хвойном лесу); 5) неодушевл. предмет: градусник (разг.), горчичник, сошник, ценник, морковник. Некоторые существительные сочетают в себе разные значения: коровник, телятник, птичник (лицо) и (помещение); голубятник (любитель голубей), (хищная пти ца) и (помещениедля голубей); ягодник (любитель сбора ягод (разг.)) и (пространство, заросшее ягодами). 21

29 한편, [ 예시 2] 에서와같이동일한형태의접미사라할지라도그모어간에따라분류하여서술하고있으며, 그의미간의연계에대한설명이부재하다는점에서아카데미문법서의기술언어학적연구방법론은접미사의미를동음이의적인것으로파악하고있는것으로보일수도있다. 그러나기술언어학적방법론에서는접미사의의미에대하여단의, 다의, 동음이의중어느것으로특정하지않는다. 오히려, [ 예시 2] 의의미 4번에서볼수있듯이, 그릇, 주거, 책, 작품, 공간, 영역 을하나의큰상위의미로체계화하여파악하는것은인지언어학적에서취하는접미사의미의다의적 (polysemous) 관계를보이는것으로여겨질수도있다. 그러나이역시, 기술언어학적연구방법의의도적인목표라기보다는의미를패턴화하는단계에서나타난부가적인결과물이라할수있을것이다. 아카데미문법서에서는이들간의관계나확장관계에대한언급이드러나지않는다. 가령 ptičnik이 ' 새지기 ' 와 ' 새장 ' 의의미를모두가질수있음을언급하나, 왜이들간에 인물 과 거주 의의미가공존할수있는지, 그리고왜 ptičnik이 영역 의의미나 불활성객체 의의미는지니지않는지에대한설명을제공하지는않는다. 한편, 서로상이한형태를가진접미사에대하여동일한의미를부여하는점역시기술언어학적연구방법의한계로지적될수있다. 가령접미사 -nik뿐만아니라접미사 -ščik이나 -tel', -ec 모두인물을지칭할수있는데, 아카데미문법서에는이들간에차이점에주목하지않고있다. 접미사의미에대한기술언어학적연구방법은또다른한계를갖는다. 후술된다른언어사조들이새로운의미로의확장이나변화에대한설명기제를갖고있는것에비해기술언어학적연구방법은이러한기재가부재하다. 가령아카데미문법서에는 vtornik ' 화요일 ', ponedel'nik ' 월요일 ', prazdnik ' 축일, 휴일 15 과같은특정 ' 시간 ', ' 시기 ' 를나타내는의미에대한서술이부재하는데, 이와같이기술에공백이있는경우는특히기술언어학적연구방법론에서치명적인결함으로작용할수있다. 15 Тихонов (1996) 에서는 ponedel'nik, prazdnik의경우어휘자체가어미없이어간만으로이루어진것으로파악하나, 현대러시아어일반화자의경우 nedelja ' 주 ( 週 )' prazdnyj ' 축일의, 휴일의 ' 와같은어휘로인해두단어를접미사 -nik과결합하여형성된파생어로파악할것이기에본연구에서도두어휘를파생어로분석하였다. 22

30 2.2. 구조주의적연구 아카데미문법서이후의구조주의연구방법론은의미를다룸에있어이형 ( 異形 ) 은이의 ( 異意 ) 를가진다는가설에입각하여동의어 (synonymy) 의존재에대해회의적인시각을갖는다는점에서차이를갖는다. 16 이는접미사의미에도동일하게적용되어구조주의적연구방법론에서형태음운적으로서로다른접미사는서로다른의미를지니는것으로여겨진다. Andrews(1996:46-48, 54-58) 은파생접미사에대해하나의추상적인의미를상정한다. 17 가령 Andrews(1996:58) 이제안한러시아어접미사 - nik의의미는 [ 예시 3] 과같다. [ 예시 3] 러시아어접미사 -nik 의의미 (Andrews 1996:58) The well delineated boundaries given in -ik are preserved, but the general meaning of -nik is contrasted to -ščik in its reframing of dynamic referents into static ones manifesting a high level of general recognizability. 접미사 -nik 은접미사 -ik 에의해부과된명확히기술된경계를 유지한다. 접미사 -ščik 과대조되어, 접미사 -nik 의일반적의미는동적 객체를높은인지성을보이는정적인지시체로새로이프레이밍하는 것이다. 이와같은일형태일의미의단의적정의는아카데미문법서채택한 기술적 (descriptive) 정의에비하여조어과정에서특정접미사가 선택되는기제와원인에대해상정된단의의추상적의미에의한 것이라는설명을제공한다. 또한, 이기제에기반하여접미사를부착해 형성하는파생어휘의의미를예상할수있다. 한편구조주의언어학에서는추상적단의를도출하기위한방법으로 아래 [ 예시 4] 와같이소위동의어라파악되는, 혹은유사한어휘나 16 Saussure([1916]2011:167), Boomfield(1933:145) 에서이와같은동의어개념에대한반론의전통을찾을수있다. 그러나동의어개념에대한반론은구조주의에만국한된것은아니어서 Goldberg(1995:67) 에서와같이인지언어학연구방법론에서도찾을수있다. 17 Andrews(1996:54-55) 는러시아어접미사 -cǐk과 -sčǐk간의관계에대해서도다루고있다. 아카데미문법서에서두접미사는동일형태의음운적환경에따른다른실현으로파악되었으나, Andrews는두접미사의사용음운환경의중복, 그리고의미적차이를들어두접미사를별개의접미사로보고있다. 본연구에서도 Andrews의입장에동의하며, 이를뒷받침하는의미적차이와사용음운환경의중복이 3장에서후술된다. 23

31 문법적요소와최소대립쌍 (Minimal Pairs) 을형성하여비교하는방법을취하기도한다. 이러한최소대립쌍은유사한개념간의차이점을잘드러내보이는방법중하나이다. 그러나이최소대립쌍을사용하는방법이구조주의연구방법론에만국한된것은아니다. [ 예시 4] 접미사 -nik 과접미사 -čik, -ščik, -ik 과의최소대립쌍 (Andrews 1996:56-7) 2.3. 생성문법적연구 생성문법의프레임에서파생 (derivation) 과합성 (compound) 어휘는규칙과제약중심으로파악되었다. 규칙과제약중심의설명은기본적으로생성문법의소산이라할수있으나, 이것이생성문법에만국한되는것은아니다. Ungerer(2007:651) 은규칙과제약에대한연구가명사합성어연구에논항구조를도입한 Levi(1978: Ungerer 2007:651에서재인용 ) 의구조주의적연구에서부터시작되었음을지적한다. 생성문법에서는 Chomsky(1970) 의명사구에대한연구이래로명사화에대한다양한논의를진행해왔다. Chomsky(1970) 의연구는 [ 그림 9] 과같은명사구에대한논의를중심으로이루어져왔으나, 이후생성문법사조내에서명사화에대한연구의대상을확장하여 Grimshaw(1990), Rappaport Hovav & Levin(1992) 과같은연구에서명사구에는복합어형성, [ 그림 10] 에서나타나는바와같은파생어형성등과같은문제를통사구조분석을통해설명하는방법을발전시켜왔다. 24

32 본연구의대상이되는사람을의미하는러시아어접미사를생성문법적으로연구한직접적선행연구가드문관계로, 본절에서는영어의사람을의미하는접미사중특히 -er 파생어휘에대한선행연구를검토할것이다. Rappaport Hovav & Levin(1992) 에서는생성문법적으로영어파생접미사 -er을연구하였다. 생성문법에서는접미사 -er를분석하는데있어, 모어간이되는동사의논항구조에기반을두어접근하기에동사를기반을두지않은 -er 파생어휘들은자연스레연구대상에서배제되었다. 일반적으로접미사 -er은동사만을모어간으로갖는다고여겨져왔으나, 18 실제로는명사나형용사등에기반을둔 roader 장거리택시승객 ( 구어 ), rocker 락커, New Yorker 뉴요커, left-hander 왼손잡이, foreigner 외국인, upper 상층민, out-of-towner 도시외거주자 와같은어휘들이상당존재한다. 19 [ 그림 9] 도출된명사구의통사구조 (51) 와이와연관된문장의 통사구조 (52) (Chomsky 1970:211) 18 이와같이하나의접미사가한품사의모어간만을취한다고파악하는입장을단일어기가설 (Unitary Base Hypothesis) 라한다. 19 생성문법적연구는논항구조에기반을두고있기에, 파생접미사뿐아니라모든파생을비롯한명사화, 형용사화, 동사화과정에서논항구조로설명하기힘든많은분야를연구의대상에서제외한다. 가령명사화에서영파생, 절단법, 두문자어 (acronym), 축약어 (abbreviation) 와같은현상이생성문법에서다뤄지지않음이 Ungerer(2007:650) 에서지적된다. 25

33 [ 그림 10] 이쑤시개 의파생명사화 ( 성낙수 2014:131) 오늘날생성문법에서는동사를모어간으로하는접미사 -er과, 동사를모어간으로하지않는접미사 -er(non-event -er nominals) 을구분하여다루고있다. 이러한구분은모어간의품사에따라서로다른구조를갖는접미사를상정하는것이라할수있으며, 이두동형태의접미사를서로표면형태만동일한상이한것으로파악하는접미사의미에대한동음이의적인시각이라할수있다. 동일하게동사를모어간으로하는접미사 -er의분석에있어서도, 파생어휘의의미에따라서로상이한통사구조를적용하여야한다. 파생어휘의의미차이는일부분모어간이되는동사의논항구조의차이로설명할수있으나, Jook & Lee(2016:464, 476) 에서지적하고있듯이 sleeper 기차의잠자는차량칸, diner 기차의식당칸, best-seller 베스트셀러, baker 구운감자 / 구이용감자, scratcher 긁는복권 와같은파생어휘가모어간동사인 sleep 자다 와 dine 식사하다 가상정하는논항구조와는차이를보이는구조와의미를갖는것에대해설명이어려운것과같은한계를갖는다. best-seller, baker, scratcher의경우모어간동사의논항구조로설명될수있지만, 파생어휘가왜피위주 (patient) 의의미를갖는지를적절히설명하기어렵다. 생성문법에서는동일모어간이다른접미사와결합할경우다른구조를갖는것역시설명하기어렵다. Speaker 스피커 와 spokesman 26

34 대변인, mailer 우편발송용봉투 ( 상자 ) 와 mailman 우체부, watcher 연구가, 관찰자 와 watchman 경비원, 파수꾼 은동일한동사를모어간으로하지만서로다른의미를가진다. 이와같이파생어휘가다른의미역을갖는점을생성문법적접근법에서는설명하기어렵다. 상이한의미역가질수있다는점은, 단지파생의문제에만적용되는것이아니어서나은미 (2005:83) 에서지적하고있듯이산악자전거와산악잡지의두합성어에서산악이각각 장소 와 주제 의의미역을가지는것을생성문법적으로는설명하기어렵다. 반면, 동일모어간이다른접미사와결합하여유사한의미의다른파생어휘를형성하기도한다. Trader와 tradesman 상인, 거래자, workman과 worker 일꾼, 근로자, huntsman과 hunter 사냥꾼 은모두동일한동사를모어간으로하고있으며의미상유사하다. 그러나의미상동일한것을지칭하는것은아니어서, workman은물리적노동과관련된직종에만사용되는반면 worker는 research worker 연구근로자, mental worker 정신노동자 와같이사무직이나, miracle worker 기적을행하는자, volunteer worker 자원봉사자 와같이일을하고소득을얻는다는 근로 의개념과는다소거리가있는의미에도사용되어보다넓은외연을갖고있다. 생성문법에서는동일한모어간을갖지만상이한접미사를갖는이와같은어휘의구조에대하여동일통사구조를적용시키기때문에이러한의미적, 화용적차이를설명하기힘들다. 파생접미사에대한생성문법적연구는상술한여러가지한계를갖고있다. 그러나그럼에도불구하고생성문법적연구가파생접미사와파생연구에있어드러나는핵심적인통사적, 의미적제약을파악하고이를규칙으로정교화하여언어의중심적인사례에대해서는분석을제공하고예측력을갖고있는것이사실이다. 또한주변적이며, 경계에가까운사례의경우에대해서도, 구본관 (2002:126-8) 이지적하는바와같이통사적제약이필수적으로지켜지는것은아니지만모어화자들이이제약에최대한맞추어사용하려는경향이있음을알수있다. 다만생성문법적연구방법론은앞서제시된한계들에서볼수있듯, 예외적인부분에대해설명을제공하지못하는점이문제이다. 기존에생성문법에서는이러한부분을개별어휘의어휘적특이성 (lexical idiosyncrasy) 으로상정하였으나, 나은미 (2005:82) 에서지적하듯, 모어화자가이접미사와개별어휘를통해새로운표현을만들수있고, 의미를파악할수있다는점에서, 모어화자가접사의문법적의미를알고있는것이라상정할수있다는점에서반박할수있다. 27

35 2.4. 인지언어학적연구 인지언어학에서는기본적으로한어휘소혹은문법소의의미를다의적으로분석하는입장을취하고있다. 또한문법적의미와어휘적의미사이에엄격한경계를상정하지않으며, 화용론과의미론의엄격한구분역시채택하지않는다. 인지언어학에서는파생접미사를통한파생어휘 20 의의미를비롯한초기부터기존에문법적의미를갖는것으로분류되었던다양한언어적요소들이앞서 1장에서상술한틀의미론, 이상적인지모델, 윤곽화, 원형이론과방사범주, 개념적은유와환유와같은인지언어학의다양한체계 (framework) 를통하여분석되었다. [ 그림 11] 에는 Langacker(1987) 의영어파생어 climber 등산가 에대한틀의미론적분석이잘드러난다. 모어간이되는 climb 등산하다, 오르다 이환기하는의미틀과접미사 -er이환기하는의미틀이결합하여모어간 climb의기본적인의미틀에접미사 -er이윤곽화 (profiling) 하는탄도체 (trajectory) 가파생어 climber에도윤곽화되어인지의중심요소로작용하고있음을보여준다. [ 그림 11] 에나타나는도식은어휘 climber의가장원형적인의미가된다. 이원형의미는 지표에닿은상태로수직방향의이동을하는탄도체인사람 을원형적인의미로갖는다. 수직방향의걷기, 달리기를하는이가가장원형적인것이되며, 기어올라가는이, 그리고도구를이용하여표면에닿은혹은인접한줄을잡고올라가거나, 자전거를타고산을오르는자도 climber의주변적지칭체가된다. 그러나차를타고산을오르는사람처럼자가동력이아닌다른동력을이용하거나, 표면과맞닿아있지않는비행을통한수직이동을하는이는 climber에포함되지않는다. [ 그림 11] 의도식에서탄도체를 동물은사람이다 의은유를적용시킨다면윤곽화되어있는탄도체는사람이아닌동물을지칭하게되며, 이동물의의미는 climber 의미의방사범주적확장이되어 잘기어오르는동물 의의미를갖게된다. 또다른은유인 식물은 20 Ungerer 2007:650에서지적하듯, 원형적인파생과복합어형성이외에혼성어 (blending) 과두문자어, 축약어의과정을포함한주변적이라여겨져왔던현상에대해설명력을갖는것이다른연구방법론에비해인지언어학적연구방법론이갖는장점이라할수있다. 그러나혼성어, 두문자어, 축약어는본연구의연구대상이아니며, 본연구의사례에서나타나는일부경우에대해서만언급하였다. 28

36 사람 / 동물이다. 가 climber 의미의원형에적용되면역시방사범주적 확장이이루어져 덩굴식물 의의미를갖게된다. [ 그림 11] 접미사 -er 파생어휘 climber의탄도체 (trajectory) 와지표 (landmark) (Langacker 1987:311) 인지언어학연구의초기부터상당한관심을받은영어의파생, 복합어휘의의미와형성과정에비하여러시아어의복합어와파생어에대한연구는미진한상황이다. 이에대하여는크게두가지이유가있다. 한가지이유는앞서 1장에서상술한바와같이러시아어에서는모어간을명확하게구분하기가어렵다는점이다. 비논항구조를갖는동사를모어간으로갖지않는파생어휘는인지언어학적방법을통하여설명이가능하나, 모어간이무엇인지정확히파악하기어려운경우, 인지언어학적방법론역시적용하기어려운문제점이있다. 또다른이유는러시아언어학내부에서파생어와접미사에대한주목이부족했다는점이다. 앞서언급한첫번째이유에의한요인도존재하지만, 러시아언어학내부인지언어학적방법이우선적으로접미사가아닌다른요소들에보다주목하였기때문이다. 가령 Apresjan & Apresjan(1993) 의어휘의미에서은유와환유에대한연구, Baranov & Dobrovol'skij(1999) 의숙어와관용어 (idiom) 에대한인지언어학적연구, Janda(1993), Janda & Clancy(2002) 의 격 (case) 의미에대한연구, Dickey(2000) 에서의동사상 (aspect) 의의미분석, Nesset(2010), Janda & Nesset(2010), Nesset, Endresen & Janda(2011), Janda & Lyashevskaya(2013), Endressen et al.(2012) 의동사접두사선택의문제등에집중하였기때문이다. 또한접미사를연구하기위한러시아국립코퍼스와같은 29

37 인프라가 2000년대중반이후확립되었다는점역시이유가될수있을것이다. 본연구는직접적으로러시아어접미사를다루고있는연구가아닌유사한문법적의미인격과러시아어의접두사, 그리고영어의파생접미사를선행연구로서연구의지표로삼고있다. Janda(1993) 은러시아어와조격 (instrumental case) 과체코어의여격 (dative case) 의미를인지언어학적으로분석하였다. Janda는러시아어의조격과체코어의여격이사용될수있는다양한환경과맥락을수집하고, 이를 [ 그림 12] 와같은동역학모델 (Force-Dynamic Model) 을이용하여분석하였다. 이렇게파악된격의미들은개념적은유와환유를통하여확장되어 [ 그림 13] 와같은방사범주를형성한다. [ 그림 12] 러시아어조격의미의동역학적분석 (Janda 1993:140) [ 그림 13] 러시아어조격의미의방사범주망 (Janda 1993:198) 30

38 인지언어학적체계는격의의미를파악하는데중요역할을하지만, 기본적으로인지언어학은기능주의 (functionalism) 언어학의하나로서, 구조주의언어학과동일하게언어의실제사용에기반한연구이기에, 많은문헌과코퍼스를통한자료수집이중요하다. Janda(1993) 역시문학문헌과선행연구자료와그통찰을토대로러시아어와체코어의조격과여격의의미를파악하고있다. 인지언어학연구는기본적으로구조주의에서의통찰과이론을계승하면서동시에구조주의가갖고있던좁은해석범위와추상성을인지언어학적체계를통해서해소하려한다. 이와같이넓은범위의격의미를설명할수있는힘을갖고있는점과, 이의미간의관계를설명할수있기때문에, 인지언어학은생성문법에서어휘적특이성 (idiosyncrasy) 으로여겨졌던많은부분에대해체계적인설명력을갖고있다. 본연구에서는이를러시아어접미사에적용시켜러시아어접미사개별간의차이와특성을연구하였다. Nesset, Endresen & Janda(2011) 은러시아어접두사 iz-와 vy-의의미망과윤곽화를인지언어학적으로분석하고있다. 러시아어접두사 iz-와 vy-는서로유사한 안에서밖으로 의의미를나타내는것으로알려져있는접두사이다. 이두접두사는동사에부착되어소위 brat ( 불완료상 )/vzjat ( 완료상 ) 잡다 izbrat ( 불완 )/izbirat ( 완 ) 선택하다 의관계와같은어휘적파생을만들어내거나, merit 계량하다 ( 불완료상 ) - izmerit 계량하다 ( 완료상 ) 의관계와같이동사의완료상쌍 (aspectual perfective pair) 을형성하기도한다. [ 그림 14] 은동작류를형성하는접두사 iz-의방사범주망을형성하여동작류형성시 iz-가어떤의미를모어간동사에부여하고, 또어떤모어간동사가접두사 iz-를취할수있을지를예측가능하게하는모델을제시한다. 이러한분석은 Endresen et al.(2012) 에서보다확장되어, 소위순수 상의쌍 (aspectual pair) 을형성한다고여겨지는 의미적으로비어있는접미사 (empty prefix) 로확장된다. 31

39 [ 그림 14] 동작류를형성하는러시아어접두사 iz-의방사범주망 (Nesset, Endresen & Janda 2011:11) Endresen et al.(2012) 은이소위 의미적으로비어있는접두사 (empty prefix) 라고여겨지는어휘들을수집, 분석하여모어간이되는동사의의미들을분석하여이를방사범주망으로나타내며, 통계학적기법을적용하여 의미적으로비어있는접두사 는의미적으로비어있는것이아니라, 모어간의동사의미와해당모어간에부착되어파생어를만들때선택되는접두사의의미망의일부가중첩하기때문에마치비어있는것처럼보일뿐임을보이고있다. 본연구는이와같은연구방법을사람을의미하는러시아어접미사에적용하여, 러시아어접미사역시비어있거나단순히 사람 의의미만을더하는것이아니라방사범주망을형성하는문법적의미를가짐을보이고있다. 접미사에대한인지언어학적연구로는 Lee(2001) 의영어의형용사파생접미사 -able의연구와 Panther & Thornburg(2001) 의영어파생접미사 -er의연구를들수있다. Lee(2001:87) 는영어의형용사파생접미사 -able의의미를인지언어학적으로연구하였다. 가령, 영어형용사 washable은 able to be washed 세척이가능함 을의미하는반면, readable은 able to be read 읽을수있음 의미이외에도 easy and interesting to read 읽기쉽고재미있음 의의미를갖기도한다. Lee(2001) 의연구는이와같이 -able의의미가방사 32

40 범주를갖는여러의미를갖는구조로형성되어있음을보여준다. 한편, drinkable 음용의 은모든마시는것이가능한액체라는성질을가리키는것이아니다. 마실수있지만유독성이있거나, 위험한액체에대해서는 drinkable을사용하지는않는다. Drinkable 의미를상세히살펴보면, 접미사 -able의의미가단순한자질로구성된것이아니라백과사전적인실세계지식과연관되어있음을보인다. 이와같은실세계지식과의연계는인지언어학의전반적경향과상응한다. Panther & Thornburg(2001, 2002) 는 [ 그림 15] 과 [ 그림 16] 에나타난바와같이영어파생접미사 -er을인지언어학적으로분석하고있다. Panther & Thornburg(2001:5) 는접미사를 -er을인지언어학적으로분석하는것의장점을다음과같이정리하고있다. 1. 동사, 비동사 (non-verb), 구가어간으로형성에참여하는것을통합적으로이해할수있다. 2. 비동작성동사가어간으로사용되는것을설명할수있다. 3. 어간동사의외부논항이 -er의지시체가되지않는예외를설명할수있다. 4. -er의넓은지시범위를설명할수있다. 5. -er의넓은의미역의범위를설명할수있다. [ 그림 15] 물체를지칭하는 -er 명사의개념적범주 (Panther and Thornburg 2001:23) 33

41 [ 그림 16] 접미사 -er 의중심의미로부터의객체 - 수준의은유적, 환유적 확장 (Panther & Thornburg 2002:297) 이와같은선행연구에서볼수있듯이, 사람을의미하는접미사대한인지언어학적접근방법은다른연구방법론에비하여여러측면에서장점을갖는다. 기술언어학적접근법은접미사가붙어파생되는어휘가의미할수있는모든의미상세를기술하여접미사의다양한의미를명확히보여주는장점을갖고있지만, 상세히기술된의미들중어느것이더빈번히사용되는지를알수없다. 즉, 해당접미사가부착된새로운어휘가어떠한의미를지닐지예측하는능력을가지지못한다. 더욱이기술언어학적접근법에서는특정의미가다뤄지지못하는경우, 이후에이러한의미의발생을설명하지못한다. 가령 meždusobojčik과같이 ' 사건 ' 의의미를지니는 -čik이 Шведова(1980) 에는언급되지않는데, 이경우이후 čik의 ' 사건 ' 의미로의사용이나확장을설명할수있는기제가없다. 구조주의적접근법은앞서다룬것과같이러시아어접미사의의미에대하여하나의추상적의미를상정하는단의적접근법을취하고있다. 이러한방법은개별접미사가특정의미를빈번히취하는것을해당추상의미와연결해설명할수있다. 또한이단의적인추상적의미에기대어새로운파생어휘의의미를예측할수있는예측력을갖고있다. 그러나구조주의적접근법의접미사단의는파생어휘의넓은의미망과잘연결되지않는경우가다수발생한다. 또한동일한모어간에서로다른접미사가부착되어의미가유사한어휘를만들어내는경우와같은것을설명하기어려운한계를갖는다. 생성문법은파생접미사에대하여가장전형적인의미를구성하는동사를모어간으로하는접미사의의미특성을설명하며, 새로운접미사파생어의의미를예상할수있는모델을제시했다는점에서의의가있다. 34

42 그러나이모델은인지언어학과비교하여, 첫째로동사이외의모어간의구조를설명하는데적절하지않으며, 둘째로접미사가같아서어간에따라그구조와의미가달라지는점을설명하기힘들며, 셋째로 sleeper ' 기차의잠자는차량 ' 의경우와같이모어간이갖고있는통사구조와파생어의통사구조의차이를설명하기어렵고, 넷째로어간은같으며접미사만다른 speaker와 spokesman 사이의차이를통사구조만으로설명하기어려우며, 마지막으로 worker와 worksman의경우와같이어간이같으며, 접미사가다르며의미가유사하지만화용적으로또는실제사용의범위에서차이가있는경우를설명하기어렵다는단점을갖는다. 생성문법적접근법의이러한단점을인지언어학에서는틀의미론과윤곽화, 그리고은유, 환유, 어의와백과사전적지식간의관계를통해설명하고있다. 본연구에서는구조주의와기술문법적언어학의사용에기반을둔풍성한자료를해석할수있는능력을유지하면서, 구조주의와생성문법적접근법의어의를예측할수있는모델을유지하는인지언어학적접근법을본연구의접근법으로선택하였다. 35

43 제 3 장사람을의미하는러시아어접미사의의미 3.1. 연구대상및방법 본연구의대상인 사람을의미하는러시아어접미사 는아카데미문법서 (Шведова 1980: ) 에일차적으로모어간의품사에따라분류되어있다. -nik과같이명사, 형용사와같이다양한품사를모어간으로하는파생접미사의경우여러항목에나뉘어서술되어있으며, 상당한수의접미사를다루고있다. 모든사람을의미하는러시아어접미사를다루기어렵기때문에본연구에서는 Andrews(1996) 에서연구의대상으로선택한접미사일부와러시아어에서사람을의미하는접미사로자주사용되는접미사를선택하여연구의대상으로선택하였다. 21 연구의대상으로선택된접미사는 -sčǐk, -sčǐca, - cǐk, -cǐca, -nik, -nica, -ik, -ica, -tel', -ec, -in, -ixa, -ar, -or, -er, -ist, -men 이다. 본연구는사람을의미하는러시아어접미사에대한공시적성격에초점을맞추어연구를진행하였다. 특히모어간의품사에대한형태소분석에있어공시적성격을중심으로분석하였으며, 통시적으로나역사언어학적인기원보다는공시적으로현대의러시아어화자의입장에서모어간의품사를분류하였다. 다만필요한경우, 특히의미확장변화의부분에있어서역사언어학적인원인이나통시적변화에따른의미확장이있는경우이를언급하였다. 연구의대상이되는어휘에대하여러시아국립코퍼스를통하여분석의바탕이될데이터베이스를구축하였다. 고급검색기능을통하여두문자어와축약어와 22 인명 ( 성, 부칭, 이름 ) 과고유명사 (proper noun), 지명 (toponym) 을제외한해당접미사로끝나는어휘들을수집하였다. 23 러시아국립코퍼스의고급검색기능이완전히안정화가되지않아, 일부의미태깅 (tagging) 이잘못된경우등에의하여두문자어, 축약어, 인명, 지명에속하는어휘가수집된경우가있었으며, 이경우분석 21 선정된접미사이외에 -ka, -uxa, -ša, -ač, -ič 와같은사람접미사가존재하나, 그의미가지나치게방대하거나그사용빈도가지나치게낮거나생산성이낮은경우에해당되어본연구의대상에서배제하였다. 22 인지언어학적연구의장점은이와같은두문자어와축약어에대해혼성 (blending) 과정신공간 (mental space) 의개념을이용하여설명이가능하다는점이나, 이는본연구의초점밖의것이라판단하여배제하였다. 23 가령 -sčǐk 파생어휘에대하여 *щик, S -INIT -abbr -famn -persn -patrn, $-('r':propn & t:topon) 의명령어가사용되었다. 36

44 대상에서제외하였다. 검색된어휘는특정의미의어휘가과다하게추출되는것을방지하기위해한개문서에서한개의문장사례만을선택하도록하여총천개의문장을무선표집 (random sampling) 하였다. 한문장에다수의검색어휘가포함된경우가있어대상접미사들간에총어휘수는다소차이가있어서, -čica는 959개의어휘, -tel 은 2047개의어휘, -or는 1050개의어휘가수집되었다. 수집된어휘들은중복이가능하여, perevočica ' 여자번역가 ' 는 -čica 어휘중가장많이수집되어 144개어휘 (15.02%) 가수집되었으며, apparatčica ' 여기계조작공 ' 은 5개어휘 (0.52%) 가수집되는차이를보였다. 빈도수의차이역시접미사의미의통계적분석에반영하였다. 이렇게수집된어휘중빈도상위 100개의어휘들을분석하였다. 일부접미사파생어휘의경우종류가 100개가되지않는경우도존재하였다. 수집한어휘들은크게다섯가지항목으로분석되었다. 첫번째로, 모어간의품사에의해형태론적으로분석되었다. 앞서 1장과 2장에서상술하였지만, 러시아어는영어와달리모어간의품사를분석하는데어려움이있다. Тихонов(1996) 는 pokazatel' '1. 색인 2. 지표 3. ( 수학 ) 지수 ' 의경우이를 po-kaz-a-tel' 로구분하여어간을명사인 po-kaz, 어미를 a-tel' 로보고있다. 이경우 -a-는어간과어미를연결해주기위해음운적으로삽입되는연결의역할을하는접미사라할수있다. 반면본연구에서는연결접미사가 rukovoditel', stroitel' 과같이 -i-가선택되거나 svidetel', dejatel' 과같이 -e-나, -ja-가선택되지않은것이음운적현상이나임의적인것이아니라모어간이되는동사에의해선택되어 po-kaz-a-t' ruk-o-vod-i-t', stro(j)-i-t', s-vid-e-t', de(j)-ja-t' 의부분이반영된것으로파악하였다. 모든접미사파생어어간의형태소분석은 Тихонов(1996) 과같이전통적으로어간으로여겨져온부분을통해이루어진것이아니라접미사부분을제한부분을바탕으로판단하였다. 이와같은방법으로도어간을파악하기힘든경우에는 Фасмер(2004) 와 Черных(1993) 를참조하여분석하였다. 두번째로, 파생어휘들은 starik ' 남성노인 ', povarixa ' 여요리사 ' 와같이특정성 (sex) 을지칭하는의미가있는가또는 akademik ' 학자 ', šumixa ' 큰소음 ' 과같이성별지향성이없는가에의해의미적으로구분되었다. 셋째로, 동사들은상 (aspect) 에따라분류되었다. 두번째부터다섯번째분류기준이되는의미적인요소들은기본적으로러시아아카데미사전 ( 를참조하였다. 러시아아카데미사전은 Ушаков와 Ожегов의사전을비롯한다양한전문분야의용어 37

45 사전을통합적으로검색해주기에, 넓은의미망을파악해야하는본연구의지침으로적합하다판단하였다. 네번째로, 파생어휘들이 magazinčik ' 작은가게 ' 과같이지소 (diminutive) 의의미가있는지에의해의미 / 화용적으로구분되었다. 지소형은단순히크기의작음만을말하는것이아니라애칭 (laskatel'nyj) 와멸칭 (pejorative) 등의의미를나타내기도하는것으로지적되어왔다. 그러나지소형의세부의미와애칭, 멸칭, 지소형등의구분은본연구의연구초점이아니기에, 본연구에서는단순화하여지소형형태한가지로분류하였다. 24 다섯번째로파생어휘들은파생어휘의의미에따라다음과같이구분되었다. 모든범주들은서로간에가족닮음과방사범주를형성하고있기에범주간의경계가불분명하며그소속이모호한경우가있을수있다. 파생어휘는의미분류에따라아래와같이크게열가지범주로분류하였다. 의미가중복되는경우여러분류에중복으로포함되기도하였다. 가령 perevodčik ' 번역가, 번역기, 번역시스템 ' 의경우 '2. 무형체 ', '5. 기계 ', '10. 인물-행위 ' 에모두속하는것으로분석할수있다. 1. 추상적개념 (ABSTRACT CONCEPT): 형체가없으며, 시각, 청각, 후각, 촉각, 미각등으로느낄수없으며, 뇌의인지작용을통해서만지각할수있는것을추상적개념으로분류하였다. 여기에는행위 meždusobojčik ' 친구들간의만남, 놀이 ', 시간 prazdnik ' 기념일, 축제 ' 등과같은것이하위범주로서포함된다. 2. 무형체 (INTANGIBLE): 형체가없지만, 시각, 청각, 후각, 촉각, 미각등으로느낄수있으며, 우리가마치 ' 물체 ' 와같이은유적으로감각할수있는대상을무형체로분류하였다. 가령 peredovica ' 사설, 논설 ' 은형체가없는개념적인것이나, 이것이글의형태로시각적으로느낄수있기에무형체로분류할수있다. mikročastica ' 미세입자 ' 와같이, 물리적으로분석할경우미세한형체나파장의형태로존재하지만, 만질수없는무형과도같이여겨지는객체나, 수정하고변형할수있으며, 인간의힘으로통제가능하다는점에서 ' 물체 ' 와같이여겨지는특성이있는 ustanovščik ' 인스톨러 ' 과같은 ' 매커니즘 ' 역시무형체로분류되었다. 24 하나의사례가수집된지대어 (augmentative) s umixa 도함께분류하였다. 38

46 3. 장소 (PLACE): 장소는형체가있으며, 감각기관으로인지할수있다. 그러나때로이장소의구분이인간의인위적인기준에의해구획된, 실제물리세계에는존재하지않는구분일수있기에, 무형체와유형체의중간적특성을갖는다. 가령 vremenščik ' 임시거주지 ' 는임시로거주하는특정장소나건물을상기시키지만, 물리적으로는주변과구분되지않는인공적으로구획된공간을가리킬수도있다. kustarnik ' 관림 ' 과같은자연물역시물리적으로구분된다고여겨질수있으나, 그분명한경계를설정하기어렵다는점에서인위적구획의경향이발견된다. 4. 유형체 (TANGIBLE): 형체가있어감각할수있으며, 기계 (MACHINE) 와구분되어동작과연관성이낮은물체가유형체로분류되었다. 가령 komp'juter ' 컴퓨터 ' 는 ' 기계 ' 로분류하였지만, sbornik '( 책, 음반등 ) 집, 철 ' 은 ' 유형체 ' 로분류하였다. 5. 기계 (MACHINE): 형체가있고감각할수있으며, 유형체와는동작과연관성이있는행위의도구가되거나행위를수행한다는점에서차이를갖는다. 일반적으로기계로분류되지않는 svetil'nik ' 등잔, 램프 ', reflektor ' 반사망원경 ' 과같은도구의경우역시본연구에서는무동력기계로서 ' 기계 ' 에분류하였다. 이범주에는하위범주로서 pogruzčik ' 짐차, 트럭 ' 과같은 ' 탑승물 ' 과, datčik ' 수신장치 ' 과같이어휘의미에동작의피동성이나타나는경우가포함된다. 6. 신체 (BODY PARTS): 형체가있고감각할수있는유기체 (organism) 이며, 사람의일부분이거나혹은 zubčik '1.( 지소 ) 이, 2. 울타리의살 3. 빗살 ' 과같이은유적으로확장된신체의일부분이이분류에포함된다. 7. 식물 (PLANT): 형체가있으며, 움직이지않는식물계 (plantae) 로분류되는유기체이다. 계통학에서따르는단세포-다세포분류등을따르기보다는인지언어학적접근방법에따라일반대중이 ' 식물 ' 로분류하는채소와과일, 버섯, 균류역시이분류에포함된다. 8. 동물 (ANIMAL): 형체가있으며움직이는동물계 (Animalia) 로 분류되는유기체. 계통학적엄격한구분보다는일반언중이 ' 동물 ' 로 39

47 분류하는유기체가이분류에포함된다. 9. 인물-특성 (NON-AGENT HUMAN): 이범주에포함된어휘는인간을지칭하며, nespecialist ' 비전문가 ', rezonjor ' 이치만따지는사람 ' 와같이특정동작 (action) 을수행하는것이아닌인물을의미하는어휘들이포함된다. mertvec ' 시체 ', inostranec ' 외계인 ' 와같이유사인간의특성을가진존재나, dumec ' 국회의원시의회위원 ', xudožnik ' 화가 ' 와같이 ' 분야의종사자 ', ' 근무지의근무자 ' 등과같이동작을연상시키지않는인물을가리키는어휘역시이범주에포함된다. 10. 인물-행위 (AGENT HUMAN): 이범주에포함된어휘는인간을지칭하며, 특정동작 (action) 을수행하는인물을의미하는어휘들이포함된다. 이와같은인물-행위의분류는일부 Panther & Thornburg(2001:6-31) 의기준을토대로변용하여분류하였다. 이범주의어휘는때로 '9. 인물-특성 ' 의일부어휘와분명히구분되지않기도한다. 일례로, armeec ' 장병, 군인 ' 은군사와관련된업무를하며, 전쟁시전투를수행하며평상시이를대비한다는복합적인행위를한다는점에서 ' 복합행위 ' 에속하는것으로이해되거나, 핵심적으로는 ' 군대에서복무를하다 ' 라는의미에서 ' 지속적으로특정행위를유지하고있는자 ' 로여겨질수도있다. 유사한의미를가지는 boec '1. 투사 2. 병사 3. 권투선수 ' 의경우 ' 지속적으로특정행위를유지하고있는자 ' 와 ' 일시적으로특정행위를하고있는자 ' 에속하는어휘라할수있다. 그러나 boec이그소속에관계없이 ' 전투 ' 라는행위를하는모든이를가리킬수있는반면, armeec은그소속이 armija ' 군대 ' 에분명히속한이들만을가리킨다는점에서 ' 근무지의근무자 ' 라는의미를가지며, '9. 인물-특성 ' 범주에속하는것으로보아야할것이다. 이의미망이형성하는전체적인방사범주망은아래에서 [ 그림 17] 로다시제시되는 [ 그림 4] 와같이도식화할수있을것이다. 40

48 [ 그림 17] 접미사파생어휘의의미망 접미사의의미 čik, -čica 접미사 -čik 수집한어휘중에서 Luk jančik, Sarajčik, Kol čik, Nal čik과같은고유명사, C IK(C astnaja Investicionnaja Kompanija) 과같은두문자어, 축약어 (abbreviation), 어미없이어간만으로이루어진 pončik, kopčik, -č로 25 활성 (animacy) 은지칭체가살아있으며, 지각성이있음을가리키는용어로서, 인간언어에보편적으로발견되나, 활성과불활성을구분하는기준은언어마다상이할수있다. 활성은 생물성 과는다른개념으로, 러시아어에서식물은불활성명사로인식된다. 러시아어의경우과거에는자유로운성인남성만을활성의대상으로하였으며, 현대러시아어에서는활성의범위가인간보편으로확장되었다. 41

49 끝나는어간과접미사 -ik로분석되어야하는 lučik,, zajčik은의미방사범주망분석에서제외되었다. [ 표 1] 은분석한 -čik 파생어휘의미분류의일부를보여준다. 이후접미사파생어휘에대하여분석에오류가있어제외된어휘와, 어휘의미분류의상세한정보는 [ 부록 1] 에서확인할수있다. 지소형 비지소형 1. 추상적개념 dobytčik 2. 생계수단 meždusobojčik ' 친구들간의놀이, 만남 ' dobytčik 1. 생업 2. 무형체 lučik ( 지소 ) 빛, 광선 perevodčik ' 번역프로그램 ' sčjotčik ' 계산프로그램 ' razdatčik ' 분배프로그램 ' 3. 장소 kon čik ' 끝, 첨단 ' magazinčik 작은가게, restorančik 작은식당 4. 유형체 vagoncǐk 1. 트레일러 2. 작은마차, mjačik 작은공 kolokol'čik 작은방울, stakancǐk '( 애칭 ) 컵 ', cěpčik ( 애칭 ) 작은모자, kirpičik 장난감벽돌, čemodančik 장난감 / 아동용여행가방, telefončik 장난감전화, kostjumčik 아동용코스튬, stakancǐk 일회용컵 42

50 5. 기계 sč elkunčik 호두까기인형 samovarčik 사모바르, 주전자 teplosčjotčik 열량계, razdatčik 분배기 avtootvetčik 자동응답기 datcǐk 수신기 truboukladčik ' 파이프크레인 ' pogruzcǐk ' 적재기, 적하기 ' aviaperevozčik ' 화물수송기 ' 6. 신체 pal čik ( 작은 ) 손가락 zubčik 1. 울타리의살 2. 빗살 7. 식물 ogurčik ( 지소 ) 오이, pomidorčik ( 지소 ) 토마토 oduvančik 민들레 8. 동물 kuznečik 귀뚜라미, 여치, rjabčik 들꿩 9. 인물 - 특성 ogurčik 원기왕성한사내, sčastlivčik 행운아 krasavčik 미남, vezunčik 행운아 ljubimčik 총아, kabatčik 선술집주인 pererabotčik 가공산업노동자 avtomatcǐk 자동차산업노동자 10. 인물 - 행위 gazetcǐk 언론인, 신문기자 agregatčik 건축혼합물공 vkladčik 투자자 podpisčik 가입자 otvetčik 피고 rasskazčik 화자 ' zakazcǐk 손님, 주문자 razrabotčik 개발자 ' perebezč ik 망명자 ' obidčik ' 모욕자, 능욕자 ' [ 표 1] 접미사 -čik 파생어휘의의미분류 43

51 종류 어휘수 2% 1% 1% 2% 5% 2% 7% 17% 17% 12% 3% 1% 3% 1% 2% 1% 15% 15% 36% 59% [ 그림 18] 접미사 -čik 파생어휘의의미분류별분포 접미사 -čik 파생어휘의미분포의특성은 [ 그림 18] 에나타나듯, 주된의미로네가지의미를갖는다. 첫째로 4. 유형체지소형 의미를가질수있으며, 둘째로 5. 기계 의의미, 그리고 9. 인물-특성 의의미와 10. 인물-행위 의의미를갖는다. 이중에서특기할만한점은첫째와둘째의미이다. 사물의지소형 의미는흔히접미사 -čik이지소형을만드는데사용되는어휘로서아카데미문법서와 Andrews(1996:54-58) 에서이미언급하고있다. Andrews(1996:55) 는 -čik 파생어휘가활성과비활성객체를모두나타낼수있으며, 이중불활성체를나타내는경우에는항상지소형임을지적하였다. 그러나이에대해본연구의수집결과, oduvančik ' 민들레 ' 이라는예외가반례로나타났다. Oduvančik은오늘날의의미기준으로는활성체로여겨질수도있지만, 러시아어에서식물은본디활성체로다루어지지않았다. Oduvančik은불활성체로보아야하나, 의미적으로특별히 ' 지소 ' 의의미를갖지않으며, ' 지소 ' 의의미를담기 위해서는추가적인접미사를통한파생과정이필요하다. 26 이에 대해서는, 통시적인변화에의하여본래의비지소형형태가사라지고, 지소형이었던 oduvančik이비지소형으로인식되게된것이라설명할수도있을것이다. Zubčik '1. ( 지소 ) 이, 2. 울타리의살, 빗살 ' 의경우역시흥미로운데, 이것이 ' 작은이 ' 의의미로사용될때에는지소형의의미를갖는것이맞지만, 울타리의살이나빗살의의미로사용되는경우는 ' 작다 ' 의의미가부재하며, 애칭형이나멸칭형의의미도부재한다. 특히빗살의 26 Oduvanecǩa 와같은형태가 oduvancǐk 의지소형형태라할수있다. 44

52 경우기본적으로그크기로인하여지소의의미가들어가있는것으로볼수도있지만, 울타리의살의경우이와같은설명을적용하기도힘들다. 이외의경우에대해서는접미사 -čik은불활성체를나타낼수있는다른의미와동시에지소형의의미를중첩해서갖지않았다. 즉 -čik은이미 사물의지소형 을만드는의미를갖기에, 특정특성을갖는사물 혹은 은유적으로확장된사물 의의미추가적으로더갖지는않는다. 지소형의의미와 ' 어휘의미 ' 의추가가중복되지않는것은 '3. 장소 ', '6. 신체 ', '7. 식물 ', '8. 동물 ' 의경우에도동일하게나타났다. 이범주에속하는 -čik 파생어휘는모두 ' 지소형 ' 의의미만을지니며, 추가적으로 ' 어휘의미 ' 를더하지않았다. 또한, 본래 4. 유형체 로분류되지않는모어간에접미사 -čik이부착되어 4. 유형체 범주의의미를갖게하는경우도존재하지않았다. 이는 -čik이활성체를가리키는경우에도동일하여 지소 의의미를갖는 -čik 파생어휘인 sčastlivčik ( 지소 ) 행운아, ljubimčik ( 지소, 애칭 ) 총아 과같은경우지소형의의미만을부가하며, 추가적인어휘의미를부여하거나 10. 인물-행위 의의미로변환되는경우가부재했다. 5. 기계 의의미를상당갖는것도흥미롭다. 상당수의 기계 의의미를갖는 -čik 파생어휘들은 peredatčik '( 라디오 ) 송신기 ', razvetčik ' 정찰기 ', avaiperevozčik ' 화물기 ' 과같이모어간으로 ' 행위 ' 의미를갖는명사어휘를가졌다. 그러나이외에 perevodčik ' 번역기 ' 과같이 '2. 무형체 ' 를모어간으로갖거나, gruzčik ' 짐차 ' 과같이 '4. 유형체 ' 를모어간으로갖는경우, ščelkunčik ' 호두까기인형 ' 과같이 '10. 인물-행위 ' 를모어간으로갖는경우도발견되었다. 기본적으로생성문법의접근법으로는행동을가리키는추상명사를모어간으로하고있는 -čik의파생에대해서는그기저구조를동사로파악하여통사적분석과논항구조를통하여설명할수있겠지만, perevodčik, gruzčik, ščelkunčik과같이모어간의기저구조를동사로파악하기어려운경우에대해서는더적절할설명을제공하기어려울것이다. 이한계는생성문법뿐아니라, 구조주의의접근법에서역시발견할수있는한계이다. 인지언어학적접근법에서는이와같은경우에대해다음과같은설명을제공할수있다. 접미사 -čik을통한파생어형성과정은모어간이상기시키는틀혹은이상적인지모델, 혹은이모어간들이상기시키는틀혹은이상적인지모델의화용적확장에서 ' 초점의 45

53 대상이되는행위를하고있는행위자를윤곽화하는인지적과정 ' 이라상정할수있으며, 이파생어휘가 '5. 기계 ' 의의미를가질수있는것은 ' 동작을하는기계는동작을하는사람이다 ' 의은유를통한방사범주적확장이라할수있다. 대다수의 ' 기계 ' 를의미하는 -čik 파생어휘가동일한행위를하는 '10. 인물-행위 ' 와 '5. 기계 ' 를모두의미할수있다는점에서도은유를통한확장이드러난다. perevodčik, gruzčik, ščelkunčik의경우모어간인 perevod ' 번역 ', gruz ' 짐 ', ščelkun ' 찰싹거리는사람, 호두를까는사람 ' 이상정하는틀 / 이상적인지모델에서초점이대상이되는행위를하고있는행위자인 ' 번역가 ', ' 짐을옮기는사람 ', ' 찰싹거리는사람, 호두를까는사람 ' 으로부터 ' 동작을하는기계는동작을하는사람이다 ' 의은유를통해확장되어 ' 번역기 ', ' 짐차 ', ' 호두까기인형 ' 을의미하게되었다는설명을제공할수있을것이다. 27 접미사 -čik의파생에대한이러한인지언어학적설명은 '9. 인물- 특성 과 10. 인물-행위 를의미하는파생어에도적용된다. 10. 인물- 행위 를의미하는파생어에대해서는접미사 -čik을통한파생과정의가장원형적인형태가적용된것이라할수있다. -čik 파생어휘중 10. 인물-행위 를의미하는파생어휘가다수를차지한다는점역시이범주가가장원형적임을시사한다. 28 이범주에속하는어휘중모어간이 행위 를의미하지않는 avtomatčik 자동소총병, piketčik 피켓시위자 의경우, 모어간인 avtomat 자동소총, piket 피켓 의틀에서가장두드러지는행위의행위자를의미할것이다. 9. 인물-특성 의경우윤곽화의대상이 행위자와행위자의행위 가아닌 행위자와행위자의특성 으로전이된경우라할수있을것이다. mal čik 소년, 젊은이, poputčik 길동무 ' 이나 internetčik ' 인터넷애호가 ', kabatčik ' 선술집주인 ' 과같은경우 ' 특정행위 ' 가파생어의윤곽화된요소가아니라는점에서이범주에속한다. 이어휘들은모어간인 malyj 젊은, 어린, poputnyj 동행하는, 수반된, 지나가는, internet 인터넷, kabak 선술집 의틀 / 이상적인지모델이 특정행위 를주된요소로갖지 세기언어사용에서는 동작을하는기계는동작을하는사람이다 의은유뿐아니라 동작을하는사람은동작을하는기계이다 의은유도존재한다. 그러나보다익숙한개념을통해낯선개념을이해하는개념적은유의특성상, 기계 와 인물 - 행위 의미를모두가지고있는어휘는인물을통해기계를이해하는 동작을하는기계는동작을하는사람이다 은유를통해연결되어있다고파악하는것이적절할것이다. 28 종류수의 36%(37/103) 과, 어휘빈도수의 59%(577/985) 를차지한다. 46

54 않으며, 이와연관된 주요인물 과그인물의 특성 이파생과정에서윤곽화되는, 10. 인물-행위 의파생과정의비원형적이며, 확장적인파생과정이라할수있다. 1. 추상적개념 의범주에속하는파생어인 dobytčik ' 생업 ', meždusobojčik ' 친구들간의만남, 파티 ' 어휘역시 -čik 파생어형성과정의방사범주적확장이라할수있다. dobytčik이 ' 가장 ' 을의미할수있으며, meždusobojčik이 ' 술친구, 놀이친구 ' 를의미할수있다는점역시 '1. 추상적개념 ' 의미가은유 / 환유적으로확장된의미임을간접적으로보여준다. 이범주의경우윤곽화의대상이두드러지는 ' 행위자와그행위 ' 에서 ' 행위 ' 만으로축소된제유 (Synecdoche) 적확장이라할수있다. -čik 파생어휘의미망의이장에서다룬바와같이크게 불활성체의지소형 과두드러지는행위의 행위자와행위 이다. 인지언어학적접근법에서문제가되는지점은바로이두주요의미의관계를연결하는것이다. 이를연결하는것은비단인지언어학적접근법뿐만아니라모든접근법에서설명되기어려운한계로지적될수있다. -čik 파생어휘는활발한은유 / 환유를통하여모든의미범주에어휘가고루분포하는것이특징이다. 이를방사범주망으로표현하면다음 [ 그림 19] 와같다. [ 그림 19] 접미사 -čik 의미의방사범주망 47

55 95% 9 종류 어휘수 5% 1 S V A ETC [ 그림 20] 접미사 -čik 파생어휘모어간의품사에따른분류 형태론적인측면에서 Andrews(1996:55) 는접미사 -čik이명사형모어간을갖는경향이매우강함을지적하고있으며, [ 그림 20] 에서드러나듯본연구의수집결과와도동일하다. 그러나본연구에서수집된자료에서는이에대해서 meždusobojčik 1. 친구들과파티, 놀이 2. 술친구, 놀이친구 과같은문제가발견되었다. 접미사 -čik을제외한어간인 meždusoboj에대해, meždu는전치사이며, soboj는대명사라할수있을것이다. 이에대해, 대명사역시넓은의미에서명사로파악될수있다는점에서 Andrews(1996) 의의견에큰문제가없는것으로파악하거나, meždusoboj- 자체를하나의명사화된구문 (phrase) 으로파악할수도있을것이다. 그러나문제적요소는이뿐만이아니어서, pogruzčik ' 짐차, 짐꾼 ' 의경우어간인 po-gruz-와동일한형태를갖는명사형이동사의행위를추상명사화한 pogruzka ' 선적, 하역 ' 만이존재한다는문제점을갖는다. raznosčik '1. 배달인 2. 행상인 ' 과 razdatčik '1. 분배업자 2. 도매상인 3. 분배기 ' 의경우역시동일한양상을보인다. xolodil'nik ' 냉장고 ' 이나 proektirovščik ' 프로젝터 ' 과같이동사의정형 (finite) 형태중하나혹은부정형 (infinitive) 형태를모어간으로갖는 원형적인동사를모어간으로하는파생어휘 는아니지만, pogruzčik과같은파생어휘역시동사를모어간으로하고있다고보는것이더적절할것이라는점에서 Andrews(1996) 와아카데미문법서의시각을비판적으로볼수있다. Andrews(1996:55) 는 -čik이형용사를어간으로가질수있다고지적하였으나, 본연구에서는형용사를어간으로갖는 čik 파생어휘는수집되지않았다. 이와같은차이는어간의결정하는기준이다르다는점에서기인한다. Andrews(1996) 가형용사를어간으로갖는 čik 파생어휘로지적한 sčastlivčik 행운아, molodčik ( 지소 ) 젊은이, sljunjavčik 48

56 턱받이 는의미적인기준으로본다면 성질 을가리키는의미이기에형용사라파악될수있지만, 본연구의기준으로는 sčastlivec 행운아, molodec 젊은이 와같은공통모어간을갖는명사어휘들이있기에명사어간을갖는것으로분류된다. 다소문제가되는것은 sljunjavčik으로, 어간 sljunjayv-를공유하는어휘는 sljunjavka ' 침흘리기, sljunjavost 침흘리기, sljunjat 침흘리다, sljunjavnyj 침흘리는 와같은형용사, 동사와동사로부터파생한추상명사가존재한다. 그러나이경우에도이를형용사모어간으로파악하기보다는 sljunjav-를명사적 (substantival) 어간혹은오히려동사적어간으로파악하는것이더적절할것이다. 접미사 -čica 종류 어휘수 21% 39% 61% 79% [ 그림 21] 접미사 -čica 파생어휘의의미분류별분포 [ 그림 21] 에나타나듯, 접미사 -čica 29 파생어휘의의미는접미사 - čik 파생어휘의의미망에비해축소되어 9. 인물-특성 과 10. 인물-행위 의의미에서만나타나는것으로보인다. 상세한 -čica 어휘의의미망을 - čik의의미망과비교해보면 [ 그림 22] 과같이표현할수있을것이다. [ 그림 22] 에서 -сǐk의의미망은반투명한배경으로표현되었다. 접미사 -čica의어휘의미망은 -čik 파생어휘의의미망과상당한 29 모어간의형태적인문제에대하여, -c ica 파생어휘를 -c ik 파생어휘로부터의이차적파생으로파악할것인가, 혹은동일한어간을갖는서로연관된상이한접사를통한파생으로파악할것인가의문제는이용권 (1996:107), 추석훈 (2009:63) 에서드러나듯, 학자간에아직합의가존재하지않는것으로보인다. 이에대한논의는본연구의범위밖으로, 본연구에서는접미사부분을제외한부분을최대한공유하는어휘를모어간으로설정하여연구를진행하였다. 49

57 차이를보인다. 첫째로, [ 그림 21] 와 [ 그림 22] 에서나타나듯모든파생어휘가 ' 인물-행위 ' 이나 ' 인물-특성 ' 에국한되는의미망의축소를보인다. 일례로, dobytčik은 '1. 밥벌이꾼 2. 생계수단, 기술 3. 생업 4. 광산채굴꾼 ' 의의미를가지나, dobytčica는 '1. 여자밥벌이꾼 4. 여자광산채굴꾼 ( 드물게 )' 로의미가축소된다. 또한, ukladčik '1. 기초공사공 2. 기초공사메커니즘 ' 에비해 ukladčica는 ' 여자기초공사공 ' 의의미만을지닌다. 접미사 -čik의의미망에서상당비율을차지하던 ' 기계 ' 의의미도상실해 obmotčik이 '1. 포장기계 2. 포장직원 ' 을모두의미하는것에비해 obmotčica는 ' 포장직원 ' 만을의미한다. 많은수의어휘가 ' 주인-여자 ', '-čik의아내 ', ' 근무처-근무자 ', 세가지특성을동시에갖고있는경우가많았다. 그러나 prikazčica '1. 여자판매원 2. 여집사 3. 집사의아내 ' 과같이 '-čik의아내 ' 와 ' 반복적으로특정행위를하는여성 ' 의의미를함께갖는경우도존재하였다. 모어간의품사에따른차이라추정할수도있지만, 보다근원적으로는 prikazčik과 prikazčica가상기시키는이상적인지모델에서 ' 장소 ' 가윤곽화되지않은것이기때문이라파악할수있다. [ 그림 22] 접미사 čica 의미의상세방사범주망 50

58 ščik, -šcica 접미사 -ščik 종류 어휘수 1% 1% 1% 4% 2% 1% 14% 26% 67% 84% [ 그림 23] 접미사 -ščik 파생어휘의의미분류별분포 접미사 -ščik의의미분포는 [ 그림 23] 에서나타나듯 10. 인물- 행위 의의미에집중되어있다. 이외에 9. 인물-특성 의의미가어느정도발견되며 5. 기계 의의미도적은수의분포를보이지만, 그이외의의미는드물게존재한다. 접미사 -ščik은아카데미문법서와이용권 (2011b) 에서 -čik의변이형이라분석되지만, Andrews(1996:55) 와, 본연구의분석에서드러나듯두접미사파생어휘의의미망에는상당차이가있다. -ščik 파생어휘는 5. 기계 의의미비중이훨씬낮으며, 유형체지소형 의미역시가지지않으며전반적인의미망이좁고, 특정의미에국한된분포를보인다. -sč ik 의미의축소혹은전문화는 -čik과 -ščik간의관계를통해서도어느정도유추할수있는부분이다. 두접미사는역사언어학적으로본래하나의공통슬라브어접미사 *-tj-ik에서유래하였을가능성이크다. 이동일형태가이후러시아구어형식의 -čik과교회슬라브어형식의 - ščik으로나뉘어발전했다면, 보다추상적이고상위가치라할수있는 인간 을나타내는어휘가 -ščik의의미가되고, 보다물질적이며하위가치라할수있는 기계 를나타내는어휘가 -čik 접미사를택하는것을자연스레설명할수있을것이다. 51

59 10. 인물-행위 의미범주에속하는 -ščik 파생어휘의다수는모어간으로동사를취하거나, 동사파생추상명사를취하는경우가많다. 30 모어간이동사이거나동사파생추상명사가아닌경우는 jamščik 마부 와같이 3. 장소 를모어간으로갖는경우 barabanščik ' 고수, 드러머 ', kamen'ščik ' 석공 ', obuvščik ' 제화공 ' 과같이 '4. 유형체 ' 를모어간으로갖는경우, šarmanščik ' 오르간연주자 ' 와같이 '5. 기계 ' 를모어간으로갖는경우가존재하였다. 이러한어휘들은 ' 행위 ' 를의미하는어휘를모어간으로갖는파생과정에비해확장적이고주변적인경우라할수있을것이다. '9. 인물-특성 ' 의미범주에속하는 -ščik 파생어휘역시모어간으로동사를취하거나동사파생추상명사를취하는경우가다수이다. 31 이외에 garderovščik ' 의류보관소직원 ', podpol'ščik ' 지하운동가 ' 나 kopejščik ' 창병 ', komp'juterščik ' 컴퓨터전문가 ' 와같이 ' 행위 ' 이외의의미를지니는어휘를모어간으로하는어휘에대해서도 ' 행위 ' 를의미하는어휘를모어간으로하는파생과정에비해주변적인경우라할수있을것이다. '5. 기계 ' 의미범주에속하는어휘들역시, -čik의파생과정에대한설명과동일하게, ' 행위를하는기계는행위를하는인간이다.' 의은유를통한확장이라볼수있을것이다. 다만, -ščik 의파생과정은이확장관계가보다약한것으로보인다. 이러한파생과정에대해인지언어학적으로 -ščik 파생의과정은모어간이상정하는행위의 행위자와행위 를강조하고있는것이라할수있다. 이는 -čik 파생과정의인지언어학적분석과동일한것이라보일수있다. 그러나 -ščik 파생과정은세가지이유에서 행위자와행위 의 현재성, 지속성 에보다차이를두는것으로보인다. 첫째로 -čik 파생어휘가동사를모어간으로하는비중이낮은것 ( 어휘종류기준 6%(6/103), 어휘수기준 4%(38/985)) 에비해 -ščik 파생어휘는동사를모어간으로하는비중이높다는 ( 어휘종류기준 2(20/98), 어휘수기준 29%(229/798)) 점에서접미사 -ščik이 -čik에비해동작성에비중이더높음을유추할수있다. 둘째로 -ščik 파생어휘가모어간으로동사를선택하는경우불완료상형태만을취한다는점이다. -ščik파생어휘의경우동사를모어간으로하는 19개의파생어휘모두가 platel ščik 인물-행위 범주에속하는 68개종류의어휘중 46개종류의어휘의모어간이 동작, 행위 를의미하는것으로파악되었다 인물-특성 범주에속하는 26개종류의어휘중 14개종류의어휘의모어간이 동작, 행위 를의미하는것으로파악되었다. 52

60 납세자, prižival ščik 1. 피부양인2. 식객 ' 과같이불완료상을모어간으로한반면, -čik 파생어휘는동사파생으로파악될수있는경우에 razdatčik ' 분배기, 분배자 ', peredatčik '1. 입이가벼운사람 2. 라디오송신기 ' 와같이완료상동사를어간으로하는경우가존재하였다. 셋째로, -čik이보다넓은의미망을취하며, 기계의의미가강하며, 명사를모어간으로갖는경향이강한것에반해, -ščik은 인물 에의미가집중되어있다는점이다. 이와같이엄밀한기준에서 -čik과 -ščik 파생과정에대해인지언어학적으로상정하는틀의미론적차이가존재하지만, 이들간에상당부분이중복되는점역시사실이다. Andrews(1996:56) 이지적하듯, 실제 -čik과 -ščik 파생어휘의의미망이상당부분중복된다는점에서틀의미론적분석의일부중첩이오히려더어휘의현실을반영하는설명이라할수있을것이다. 이를반영하여 -ščik 파생어휘의의미망의방사범주를도식화하여 -čik의의미망과비교해보면 [ 그림 25] 과같이나타날것이다. [ 그림 25] 에서 -čik의의미와비교하여나타나지않는의미영역은점선으로표시되었다. 모어간의형태적인측면에서도접미사 -ščik은접미사 -čik과차이를보인다. 접미사 -čik이모어간으로명사를취하는경향이매우강한반면, 접미사 -ščik은 [ 그림 24] 에서나타나듯, 동사와형용사를모어간으로취할수있다. Andrews(1996:55) 는 -ščik이형용사를어간으로취하지않는다고지적하고있으나, 이는본연구의결과와상충한다. 가령 kommunal ščik 공공근로자, televizionščik 텔레비전방송인, krovel ščik 지붕장이, kranovščik 크레인공, instrumental ščik 도구공 과같은어휘들은접미사 -ščik을제외한어간부분을공유하는어휘가형용사와형용사로부터파생한추상명사밖에존재하지않기에, 형용사어간을갖는다고보아야할것이다. 접미사 -čik 파생어휘는 -ščik 과다르게, 동사어간역시가질수있다. proektirovščik 계획자, 기획자, bolel ščik 팬, 애호가, kuril ščik 흡연가 등과같은어휘는어간부분을공유하는어휘가동사와동사파생추상명사만이존재하므로, 동사어간을갖는다고보아야할것이다. 흥미로운점은모든동사어간이불완료상의형태를하고있었다는점이다. 불완료상만이어간으로선택되는것은접미사 -ščik 파생과정의의미가행위의결과나완결성에집중하고있기보다는행위의동작수행자체에초점이놓여있기때문이라설명할수있을것이다. 53

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

문학석사학위논문 존밀링턴싱과이효석의 세계주의비교 로컬 을중심으로 년 월 서울대학교대학원 협동과정비교문학 이유경

문학석사학위논문 존밀링턴싱과이효석의 세계주의비교 로컬 을중심으로 년 월 서울대학교대학원 협동과정비교문학 이유경 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

법학박사학위논문 실손의료보험연구 2018 년 8 월 서울대학교대학원 법과대학보험법전공 박성민

법학박사학위논문 실손의료보험연구 2018 년 8 월 서울대학교대학원 법과대학보험법전공 박성민 저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

행정학석사학위논문 공공기관기관장의전문성이 조직의성과에미치는영향 년 월 서울대학교행정대학원 행정학과행정학전공 유진아

행정학석사학위논문 공공기관기관장의전문성이 조직의성과에미치는영향 년 월 서울대학교행정대학원 행정학과행정학전공 유진아 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물

저작자표시 - 비영리 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물 저작자표시 - 비영리 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

경영학석사학위논문 투자발전경로이론의가설검증 - 한국사례의패널데이타분석 년 8 월 서울대학교대학원 경영학과국제경영학전공 김주형

경영학석사학위논문 투자발전경로이론의가설검증 - 한국사례의패널데이타분석 년 8 월 서울대학교대학원 경영학과국제경영학전공 김주형 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

교육학석사학위논문 윤리적입장에따른학교상담자의 비밀보장예외판단차이분석 년 월 서울대학교대학원 교육학과교육상담전공 구승영

교육학석사학위논문 윤리적입장에따른학교상담자의 비밀보장예외판단차이분석 년 월 서울대학교대학원 교육학과교육상담전공 구승영 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

i

i 저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니

저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니 저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

행정학박사학위논문 목표모호성과조직행태 - 조직몰입, 직무만족, 공직봉사동기에미치는 영향을중심으로 - 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 송성화

행정학박사학위논문 목표모호성과조직행태 - 조직몰입, 직무만족, 공직봉사동기에미치는 영향을중심으로 - 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 송성화 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

Precipitation prediction of numerical analysis for Mg-Al alloys

Precipitation prediction of numerical analysis for Mg-Al alloys 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 변경금지. 귀

저작자표시 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 변경금지. 귀 저작자표시 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원

저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원 저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는, 이저작물과동일한이용허락조건하에서만배포할수있습니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비

저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비 저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

국어 순화의 역사와 전망

국어 순화의 역사와 전망 전문용어의국어화 강현화 1. 들어가기 이해할 수 있는 쉬운 언어 사용의 전형을 만들고자 노력하고 있다. 따라서 본고는 전문 용어의 사용자가 전문가뿐만 아니라 일반인도 포 될 수 있다는 데에서 출발한다. 이러한 출발점을 시작으로 과연 전문 함 용어의 국어화가 어떻게 나아가야 하는지에 대해 고민해 보고자 한다. 2. 전문 용어 연구의 쟁점 2.1. 전문 용어

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비

저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비 저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

치의학석사학위논문 치의학대학원학생의장애환자에 대한인식조사 년 월 서울대학교치의학대학원 치의학과 박상억

치의학석사학위논문 치의학대학원학생의장애환자에 대한인식조사 년 월 서울대학교치의학대학원 치의학과 박상억 저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는, 이저작물과동일한이용허락조건하에서만배포할수있습니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

농학석사학위논문 폴리페닐렌설파이드복합재료의기계적및열적 특성에영향을미치는유리섬유 환원된 그래핀옥사이드복합보강재에관한연구 The combined effect of glass fiber/reduced graphene oxide reinforcement on the mecha

농학석사학위논문 폴리페닐렌설파이드복합재료의기계적및열적 특성에영향을미치는유리섬유 환원된 그래핀옥사이드복합보강재에관한연구 The combined effect of glass fiber/reduced graphene oxide reinforcement on the mecha 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는,

More information

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770> (1) 주제 의식의 원칙 논문은 주제 의식이 잘 드러나야 한다. 주제 의식은 논문을 쓰는 사람의 의도나 글의 목적 과 밀접한 관련이 있다. (2) 협력의 원칙 독자는 필자를 이해하려고 마음먹은 사람이다. 따라서 필자는 독자가 이해할 수 있는 말이 나 표현을 사용하여 독자의 노력에 협력해야 한다는 것이다. (3) 논리적 엄격성의 원칙 감정이나 독단적인 선언이

More information

완벽한개념정립 _ 행렬의참, 거짓 수학전문가 NAMU 선생 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에

완벽한개념정립 _ 행렬의참, 거짓 수학전문가 NAMU 선생 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에대하여 AB=BA 1 가성립한다 2 3 (4) 이면 1 곱셈공식및변형공식성립 ± ± ( 복호동순 ), 2 지수법칙성립 (은자연수 ) < 거짓인명제 >

More information

행정학석사학위논문 외국인주민생활만족도의 영향요인연구 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 최은영

행정학석사학위논문 외국인주민생활만족도의 영향요인연구 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 최은영 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 1 언어의두가지모습과언어학 5 1. 언어수행 (linguistic performance): 실제대화상황에 서사용하는언어 (the actual use of language in concrete situations) 2. 언어능력 (linguistic competence): 머릿속에저장되어 있는언어지식 (the mental knowledge that a speaker

More information

저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원

저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원 저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는, 이저작물과동일한이용허락조건하에서만배포할수있습니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

정책학석사학위논문 서울대학교행정대학원 행정학과정책학전공 이윤규

정책학석사학위논문 서울대학교행정대학원 행정학과정책학전공 이윤규 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

CC......-.........hwp

CC......-.........hwp 방송연구 http://www.kbc.go.kr/ 프로그램 선택은 다단계적인 과정을 거칠 것이라는 가정에서 출발한 본 연 구는 TV시청을 일상 여가행위의 연장선상에 놓고, 여러 다양한 여가행위의 대안으로서 TV시청을 선택하게 되는 과정과, TV를 시청하기로 결정할 경우 프로그램 선택은 어떤 과정을 거쳐서 이루어지는지 밝히고자 했다. 27) 연구 결과, TV시청

More information

<C1DF29B1E2BCFAA1A4B0A1C1A420A8E85FB1B3BBE7BFEB20C1F6B5B5BCAD2E706466>

<C1DF29B1E2BCFAA1A4B0A1C1A420A8E85FB1B3BBE7BFEB20C1F6B5B5BCAD2E706466> 01 02 8 9 32 33 1 10 11 34 35 가족 구조의 변화 가족은 가족 구성원의 원만한 생활과 사회의 유지 발전을 위해 다양한 기능 사회화 개인이 자신이 속한 사회의 행동 가구 가족 규모의 축소와 가족 세대 구성의 단순화는 현대 사회에서 가장 뚜렷하게 나 1인 또는 1인 이상의 사람이 모여 주거 및 생계를 같이 하는 사람의 집단 타나는 가족 구조의

More information

<B3EDB4DC28B1E8BCAEC7F6292E687770>

<B3EDB4DC28B1E8BCAEC7F6292E687770> 1) 초고를읽고소중한조언을주신여러분들게감사드린다. 소중한조언들에도불구하고이글이포함하는오류는전적으로저자개인의것임을밝혀둔다. 2) 대표적인학자가 Asia's Next Giant: South Korea and Late Industrialization, 1990 을저술한 MIT 의 A. Amsden 교수이다. - 1 - - 2 - 3) 계량방법론은회귀분석 (regression)

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

<BBE7C8B8C0FBC0C7BBE7BCD2C5EBBFACB1B820C3D6C1BEBAB8B0EDBCAD2E687770>

<BBE7C8B8C0FBC0C7BBE7BCD2C5EBBFACB1B820C3D6C1BEBAB8B0EDBCAD2E687770> 국립국어원 2007-01-42 사회적의사소통연구 : 성차별적언어표현사례조사및대안마련을위한연구 국립국어원 한국여성정책연구원 제출문 국립국어원장귀하 국립국어원의국고보조금지원으로수행한 사회적의사 소통연구 : 성차별적언어표현사례조사및대안마련을위한 연구 의결과보고서를작성하여제출합니다. 한국여성정책연구원 안상수 백영주, 양애경, 강혜란, 윤정주 목 차 연구개요 선행연구의고찰

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

자연언어처리

자연언어처리 제 7 장파싱 파싱의개요 파싱 (Parsing) 입력문장의구조를분석하는과정 문법 (grammar) 언어에서허용되는문장의구조를정의하는체계 파싱기법 (parsing techniques) 문장의구조를문법에따라분석하는과정 차트파싱 (Chart Parsing) 2 문장의구조와트리 문장 : John ate the apple. Tree Representation List

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분 도약종합 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 100-200점향상시킵니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분. -수업도많이들어봤고, 문제도많이풀었지만문법정리가제대로되지않은분. 강의특징수업시간에토익과관련없는사적인잡담으로시간낭비하지않는수업입니다. LC : 파트별집중정리한문제풀이로유형을익혀나가는수업입니다. RC

More information

저작자표시 - 동일조건변경허락 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 동일조건변경허락. 귀하가이저작물을개작, 변형또는가공했을경우에는, 이저작물과동일한이용허락조건하에서만배포할수있습니다.

More information

교육학석사학위논문 중학교자유학기제를위한 음악과산업 수업설계 및지도방법에대한연구 년 월 서울대학교대학원 협동과정음악교육전공 염우정

교육학석사학위논문 중학교자유학기제를위한 음악과산업 수업설계 및지도방법에대한연구 년 월 서울대학교대학원 협동과정음악교육전공 염우정 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

2002report hwp

2002report hwp 2002 연구보고서 220-11 초 중등교육과정의성인지적개편을위한양성평등교육내용개발 한국여성개발원 발간사 양성평등교육내용개발진 연구요약 1. 연구목적 2. 연구방법 3. 7 차교육과정및교과서내용분석 가. 도덕과 나. 사회과 다. 실과 / 기술 가정과 4. 각교과별양성평등교육내용개발가. 도덕과 나. 사회과 다. 실과 / 기술 가정과 5. 결론 목 차 Ⅰ 서론

More information

2002report220-10.hwp

2002report220-10.hwp 2002 연구보고서 220-10 대학평생교육원의 운영 방안 한국여성개발원 발 간 사 연구요약 Ⅰ. 연구목적 Ⅱ. 대학평생교육원의 변화 및 외국의 성인지적 접근 Ⅲ. 대학평생교육원의 성 분석틀 Ⅳ. 국내 대학평생교육원 현황 및 프로그램 분석 Ⅴ. 조사결과 Ⅵ. 결론 및 정책 제언 1. 결론 2. 대학평생교육원의 성인지적 운영을 위한 정책 및 전략 목

More information

C# Programming Guide - Types

C# Programming Guide - Types C# Programming Guide - Types 최도경 lifeisforu@wemade.com 이문서는 MSDN 의 Types 를요약하고보충한것입니다. http://msdn.microsoft.com/enus/library/ms173104(v=vs.100).aspx Types, Variables, and Values C# 은 type 에민감한언어이다. 모든

More information

저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니

저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니 저작자표시 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 이저작물을영리목적으로이용할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우, 이저작물에적용된이용허락조건을명확하게나타내어야합니다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

연구보고서 2009-05 일반화선형모형 (GLM) 을이용한 자동차보험요율상대도산출방법연구 Ⅰ. 요율상대도산출시일반화선형모형활용방법 1. 일반화선형모형 2 연구보고서 2009-05 2. 일반화선형모형의자동차보험요율산출에적용방법 요약 3 4 연구보고서 2009-05 Ⅱ. 일반화선형모형을이용한실증분석 1. 모형적용기준 < > = 요약 5 2. 통계자료및통계모형

More information

<4D F736F F F696E74202D2035BBF3C6F2C7FC5FBCF8BCF6B9B0C1FA2E BC8A3C8AF20B8F0B5E55D>

<4D F736F F F696E74202D2035BBF3C6F2C7FC5FBCF8BCF6B9B0C1FA2E BC8A3C8AF20B8F0B5E55D> 5. 상평형 : 순수물질 이광남 5. 상평형 : 순수물질 상전이 phase transition 서론 ~ 조성의변화없는상변화 5. 상평형 : 순수물질 전이열역학 5. 안정성조건 G ng ng n G G 자발적변화 G < 0 G > G or 물질은가장낮은몰Gibbs 에너지를갖는상 가장안정한상 으로변화하려는경향 5. 상평형 : 순수물질 3 5. 압력에따른Gibbs

More information

Microsoft PowerPoint - 26.pptx

Microsoft PowerPoint - 26.pptx 이산수학 () 관계와그특성 (Relations and Its Properties) 2011년봄학기 강원대학교컴퓨터과학전공문양세 Binary Relations ( 이진관계 ) Let A, B be any two sets. A binary relation R from A to B, written R:A B, is a subset of A B. (A 에서 B 로의이진관계

More information

고3-02_비문학_2_사회-해설.hwp

고3-02_비문학_2_사회-해설.hwp 비문학 기출 제재별 문제 모음 (2007~2011학년도 학력평가) 정답 및 해설 사회 2 비문학 사회 01 사회 2011 학년도 10 월학력평가 정답과해설 사회 1 2012 학년도 11 월모의평가 ( 대전 ) 1. 이해한내용으로추론하는능력을파악하는문제이다. 1 7. 유사한사례를파악한다. 5 [ 오답풀이 ] 2. 이해한내용을바탕으로적용할수있는능력을파악하는문제이다.

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 03 모델변환과시점변환 01 기하변환 02 계층구조 Modeling 03 Camera 시점변환 기하변환 (Geometric Transformation) 1. 이동 (Translation) 2. 회전 (Rotation) 3. 크기조절 (Scale) 4. 전단 (Shear) 5. 복합변환 6. 반사변환 7. 구조변형변환 2 기하변환 (Geometric Transformation)

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

01정책백서목차(1~18)

01정책백서목차(1~18) 발간사 2008년 2월, 발전과 통합이라는 시대적 요구에 부응하여 출범한 새 정부는 문화정책의 목표를 품격 있는 문화국가 로 설정하고, 그간의 정책을 지속적으로 보완하는 한편 권한과 책임의 원칙에 따라 지원되고, 효율의 원리에 따라 운영될 수 있도록 과감한 변화를 도입하는 등 새로운 문화정책을 추진하였습니다. 란 국민 모두가 생활 속에서 문화적 삶과 풍요로움을

More information

KCC2011 우수발표논문 휴먼오피니언자동분류시스템구현을위한비결정오피니언형용사구문에대한연구 1) Study on Domain-dependent Keywords Co-occurring with the Adjectives of Non-deterministic Opinion

KCC2011 우수발표논문 휴먼오피니언자동분류시스템구현을위한비결정오피니언형용사구문에대한연구 1) Study on Domain-dependent Keywords Co-occurring with the Adjectives of Non-deterministic Opinion KCC2011 우수발표논문 휴먼오피니언자동분류시스템구현을위한비결정오피니언형용사구문에대한연구 1) Study on Domain-dependent Keywords Co-occurring with the Adjectives of Non-deterministic Opinion 요약 본연구에서는, 웹문서로부터특정상품에대한의견문장을분석하는오피니언마이닝 (Opinion

More information

3 4 5 6 7 8 2/25 26 27 28 2 3 3. 2 3. 2~8 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3.15 3.28 3.29~30 1 8 15 2 9 16 3 10 17 4 11 18 5 12 19 6 13 20 7 14 21 4. 2~5 4.18

More information

ITFGc03ÖÁ¾š

ITFGc03ÖÁ¾š Focus Group 2006 AUTUMN Volume. 02 Focus Group 2006 AUTUMN 노랗게 물든 숲 속에 두 갈래 길이 있었습니다. 나는 두 길 모두를 가볼 수 없어 아쉬운 마음으로 그 곳에 서서 한쪽 길이 덤불 속으로 감돌아간 끝까지 한참을 그렇게 바라보았습니다. 그리고 나는 다른 쪽 길을 택했습니다. 그 길에는 풀이 더 무성하고, 사람이

More information

행정학석사학위논문 사회에대한공정성인식도가 행복에미치는영향 서울시주민을중심으로 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 정영아

행정학석사학위논문 사회에대한공정성인식도가 행복에미치는영향 서울시주민을중심으로 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 정영아 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

<C0FCB9AEB1E2BCFA20BFDCB1B9C0CEB7C220B3EBB5BFBDC3C0E520BAD0BCAE2E687770>

<C0FCB9AEB1E2BCFA20BFDCB1B9C0CEB7C220B3EBB5BFBDC3C0E520BAD0BCAE2E687770> 전문기술외국인력노동시장분석 요약 i ii 전문기술외국인력노동시장분석 요약 iii iv 전문기술외국인력노동시장분석 요약 v vi 전문기술외국인력노동시장분석 요약 vii viii 전문기술외국인력노동시장분석 요약 ix x 전문기술외국인력노동시장분석 요약 xi xii 전문기술외국인력노동시장분석 요약 xiii xiv 전문기술외국인력노동시장분석 제 1 장서론

More information

½Ç°ú¸Ó¸®¸»¸ñÂ÷ÆDZÇ(1-5)¿Ï

½Ç°ú¸Ó¸®¸»¸ñÂ÷ÆDZÇ(1-5)¿Ï 실과056-094 2013.1.9 7:22 PM 페이지67 MDPREP_RipControl 2007 개정 5학년 검정 지도서 각론 알짜 정리 67 영양소 힘을 내는 일(탄수화물/지방/단백질) 몸의 조직 구성(지방/단백질/무기질/물) 몸의 기능 조절(단백질/무기질/비타민/물) 식품 구성 자전거의 식품과 영양소 식품군 곡류 탄수화물 우리가 활동하는데 필요한 힘을

More information

A000-008목차

A000-008목차 1 농어촌 지역과 중소도시 및 대도시 낙후지역에 150개의 기숙형공립 고교를 설립하여 학생의 80% 정도가 기숙사에 입주할 수 있는 시설을 준비하겠습니다. 농어촌 지역과 중소도시 등 낙후지역에 150개의 기숙형공립고교를 설립 학생의 80% 정도가 기숙사에 입주할 수 있는 시설을 준비하고, 기숙사비는 학생의 가정형편을 반영한 맞춤형 장학금으로 지원하여 더 이상

More information

.............hwp

.............hwp 지방 벤처기업 활성화 방안 (IT, BT, NT를 중심으로) 머 리 말 제Ⅰ장 서론 제Ⅱ장 지방 경제와 벤처기업 제Ⅲ장 지방 벤처기업의 현황 및 문제점 제Ⅳ장 중앙정부의 지방 벤처기업 육성시책 제Ⅴ장 지방자치단체의 벤처기업 육성시책 제Ⅵ장 지방 벤처기업 육성의 정책 과제 - 표 차 례 - - 도 차 례 - 지방 벤처기업 활성화 방안 요약 지방

More information

untitled

untitled 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2) 2호 주거지 주거지는 해발 58.6m의 조사지역 중앙부 북쪽에 3호 주거지와 중복되어 위치하고 있다. 주거지는 현 지표층인 흑갈색사질점토층(10YR 2/3)을 제거하자 상면에 소토와 목탄이

More information

공기업정책학석사학위논문 인사운영제도의만족도가팀성과에 미치는영향에관한연구 한국철도공사사례를중심으로 년 월 서울대학교행정대학원 공기업정책학과 이광승

공기업정책학석사학위논문 인사운영제도의만족도가팀성과에 미치는영향에관한연구 한국철도공사사례를중심으로 년 월 서울대학교행정대학원 공기업정책학과 이광승 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

MD-C-035-1(N-71-18)

MD-C-035-1(N-71-18) MD-C-035-1(N-71-18) KEPIC 적용사례 : MD-C-035-1(N-71-18) ( 승인일자 : 2010. 8. 31) 제목 : 용접으로제조되는 KEPIC-MNF 의 1, 2, 3 및 MC 등급기기지지물의추가재 료 (KEPIC-MN) 질의 : 품목이용접으로제작될경우, KEPIC-MDP의부록 IA, IB, IIA, IIB 및 VI에나열된것이외에추가로어떤재료가

More information

A 한국노동연구원 한국보건사회연구원 1998 년 한국사회과학자료원 2008년 2008년

A 한국노동연구원 한국보건사회연구원 1998 년 한국사회과학자료원 2008년 2008년 A1-1998-0031 한국노동연구원 한국보건사회연구원 1998 년 한국사회과학자료원 2008년 2008년 이자료를연구및저작에이용, 참고및인용할경우에는 KOSSDA의자료인용표준서식에준하여자료의출처를반드시명시하여야합니다. 자료출처는자료명이최초로언급되는부분이나참고문헌목록에명시할수있습니다. 자료를이용, 참고, 인용할경우표준서식김상욱. 2005. 한국종합사회조사,

More information