키워드검색 항목을찾으려면 배터리 및 설치 같은키워드를검색합니다. Adobe Acrobat Reader 로이문서를열었다면 Windows 에서는 Ctrl+F 를, Mac 에서는 Command+F 를눌러검색합니다. 항목으로이동 목차에서전체항목의목록을볼수있습니다. 원하는섹션으

Similar documents
목차 안전지침요약 2 고지사항및경고 4 알림 6 용어집 6 제품관리 6 보관및운반 6 정비및유지관리 6 비행조건요구사항 7 기상조건및주변환경 7 통신간섭 7 책임감을갖고기체작동하기 7 규정및비행제한 8 규정 8 비행제한 9 적합성정보 10 1

키워드검색 항목을찾으려면 배터리 및 설치 같은키워드를검색합니다. Adobe Acrobat Reader 로이문서를열었다면 Windows 에서는 Ctrl+F 를, Mac 에서는 Command+F 를눌러검색합니다. 항목으로이동 목차에서전체항목의목록을볼수있습니다. 원하는섹션으

Sena Technologies, Inc. All rights reserved. 사전 공지없이 제품의 사양 변경이나 개선이 이루어질 수 있으며 이와 관련한 모든 권한은 세나테크놀로지(Sena Te chnologies, Inc. 이하 세나 )에 있습니다

VZ-X_Korean_

K7_Korean


목차 안전 지침 요약 4 알림 6 용어집 6 비행 전 체크리스트 6 고지 사항 및 경고 7 FCC Compliance and Advisory 8 IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement 8 FCC Class B Inform

BE Sport4 인이어이어폰 사용설명서 규정에따른모델명 APBESPORTH APBESPORTH 버전 V 1.2b 1

Cables and Connectors English Power Connectors Pin Name Color PWR +VDC Red(White Stripe) 2 2 PWR GND Black(White Stripe) Relay RLY NO White 2 RLY COM

Force K7 WL Quick Guide_for web_CS5_Korean

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

Phantom 4 DJI Phantom 4은(는) 별도의 장치 없이 물체를 지능적으로 추적하고 장애물을 피하면서 손가락으로 탭하여 비행할 수 있는 아주 스마트한 비행 카메라입니다. 비행 중에 4K 비디오 또는 12메가픽셀 정지 화상을 촬영합니다. TapFly와 Acti

A B C D E F RRC350 RRC Roteo 35

Fitbit Flex User Manual

Fitbit Flex User Manual

MAN_F7D4301_v1_ _PlayMax_Router.indb

Phanto 4 Pro DJI PHANTOMTM 4 Pro는 스마트한 프로슈머를 위한 비행 카메라로, 최대 100bps에서 60fps 4K 동영상을 촬영하고 0메가픽셀 스틸 사진을 촬영할 수 있습니다. 4방향 장애물 회피 기능으로 비행 중에 장애물을 지능적으로 회피합니

목차 Notices... 3 Safety Precautions 구성품 하드웨어설치방법 하드디스크설치 NAS 연결및켜기 소프트웨어설치방법 CD 설치 Wi

PDF Book_KO_N_12.04

목차 Notices... 3 Safety Precautions 구성품 하드웨어설치방법 하드디스크설치 NAS 연결및켜기 소프트웨어설치방법 CD 설치 Wi

목차 Notices... 3 Safety Precautions 구성품 하드웨어설치방법 하드디스크설치 NAS 연결및켜기 소프트웨어설치방법 CD 설치 Wi

vRealize Automation용 VMware Remote Console - VMware

MAVIC PRO 인텔리전트플라이트배터리안전가이드 V

1

Table of Contents English... 3 繁 體 中 文 中 文 简 体 字 한국어 Introduction Thank you for your purchase of the Targus Multimedia Presentation

VZ-X_Korean_

View Licenses and Services (customer)

<4D F736F F F696E74202D203137C0E55FBFACBDC0B9AEC1A6BCD6B7E7BCC72E707074>

Windows 10 General Announcement v1.0-KO

MAVIC 2 ZOOM 퀵스타트가이드 V1.0

Color C60 / C70 Printer 본제작물은 Color C60/C70 Printer 로출력하였습니다.

MergedFile

SBR-100S User Manual

Operating Instructions

쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로


.....hwp

BN H-00Kor_001,160

DJI AS정책

IRISCard Anywhere 5

No Slide Title

PowerPoint 프레젠테이션

,. DocuCentre-V C2265 / C2263.,.,.,.., C2265 C , C2265 C *1: A4. *2: (A4 LEF, 200 dpi, ) Super G3, 55 25ppm* 1 ppm* 25ppm* 1 2 Model-CPS

English 1. Safety and General Issues 1) Use a standard USB charging cable (included), with or without a charging adaptor (5V, over 500mA). * Adapter N

목차 윈도우드라이버 1. 매뉴얼안내 운영체제 (OS) 환경 윈도우드라이버준비 윈도우드라이버설치 Windows XP/Server 2003 에서설치 Serial 또는 Parallel 포트의경우.

Musique(002~095).indd

NOON_Manaul_KOR

이도경, 최덕재 Dokyeong Lee, Deokjai Choi 1. 서론

개요 REMOVU K1 은 3 축짐벌이통합된 4K 카메라입니다. 가볍고휴대성이뛰어나며, 사용하기쉽고경제적입니다. K1 은자체개발된 F2.8 광각렌즈가사용되었으며, 선명한 12MP 스틸사진과최대 4K 의흔들림없는동영상을촬영할수있습니다. 또한 K1 에장착되어있는 1.5 인

MAVIC 2 PRO 퀵스타트가이드 V1.2

,., 75 ppm* 1,, 100 ppm* 2, 200 ppm* ,.. : 75 ppm* 1 Super G3, : 100 ppm* 2 : 200 ppm* 2 *1: A4. ApeosPort-V ApeosPort-V ppm. *2:

Windows 8에서 BioStar 1 설치하기

온라인등록용 메뉴얼

..,. Job Flow,. PC,.., (Drag & Drop),.,. PC,, Windows PC Mac,.,.,. NAS(Network Attached Storage),,,., Amazon Web Services*.,, (redundancy), SSL.,. * A

TOOLS Software Installation Guide

,, 55 * 1., * 2 80, 140.,. Z, 3.,. *1: A4. ApeosPort-V ApeosPort-V ppm. *2: (A4 ), ( ), 200 dpi. : 55 ppm* : A3 Super G3, : 80 ppm : 140

H3250_Wi-Fi_E.book

Microsoft Word - Fitbit Zip User Manual_1.2_ko.docx

Shure PA821A PSM Antenna Combiner User Guide

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

allinpdf.com

ISP and CodeVisionAVR C Compiler.hwp

vostro2월CDM4.0

Cisco FirePOWER 호환성 가이드

1

MY19 power meter user manual KO

Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : 传 真 : 지원: 通 过 Web 访 问 我 们 : 印 刷 于 벨기에

UWBT 휴대용 Bluetooth® 무선 온도, 습도 및 pH 송신기 시리즈

Microsoft Word - Fitbit Charge HR Product Manual 1.0_ko docx

KMC.xlsm

MF3010 MF Driver Installation Guide

키워드검색 항목을찾으려면 배터리 및 설치 같은키워드를검색합니다. Adobe Acrobat Reader 로이문서를열었다면 Windows 에서는 Ctrl+F 를, Mac 에서는 Command+F 를눌러검색합니다. 항목으로이동 목차에서전체항목의목록을볼수있습니다. 원하는섹션으

User's Guide

ez-shv manual

© Rohde & Schwarz; R&S®CDS Campus Dashboard Software

사용설명서안내 기호설명 위험중요힌트와팁참고 비행준비안내 팬텀3 Standard 을비행하기전에다음과같은메뉴얼과안내서를읽어주세요. 1. 제품박스 2. 팬텀 3 Standard 사용설명서 3. 팬텀 3 Standard 퀵스타트가이드 4. 팬텀 3 Standard 안전지침서

MF Driver Installation Guide

목차 1. 시스템요구사항 암호및힌트설정 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 시작하기 ( 윈도우 ) JetFlash Vault 옵션 ( 윈도우 )... 9 JetFlash Vault 설정... 9 JetFlash Vault

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

PCN News

Contents 01. 안전을 위한 주의 사항 터치형 멀티 조절기 각부 명칭 터치형 각방 조절기 각부 명칭 조절기 난방/정지 하기 조절기 외출 /해제하기 조절기 반복난방 하기 조절기 예약난방 /

Shure PA421A PSM Antenna Combiner User Guide

약관

온습도 판넬미터(JTH-05) 사양서V1.0

PERFORMANCE technology the all-new bmw 5 series. dynamic 06 business 14 comfort 20 safety 22 model LineuP 24 TecHnicaL data 26 bmw service 28 bmw kore

12MK-R92128VH-102

Salmosa_WebManual_KOR(B)

WiseNet SmartCam 제품사용설명서 Copyright 2017 Hanwha Techwin Co., Ltd. All rights reserved. Trademark 여기에기재된상표는모두등록된것으로이매뉴얼에기재된이상품의이름과다른상표는각회사로부터등록된상표입니다. R

CSG_keynote_KO copy.key


810 & 는 소기업 및 지사 애 플리케이션용으로 설계되었으며, 독립 실행형 장치로 구성하거 나 HA(고가용성)로 구성할 수 있습니다. 810은 표준 운영 체제를 실행하는 범용 서버에 비해 가격 프리미엄이 거의 또는 전혀 없기 때문에 화이트박스 장벽 을

Office 365 사용자 가이드

XGT InfoU_K_160411

CL5 CL3 CL1 QL5 QL1 V4.5 Supplementary Manual

Microsoft Word _whitepaper_latency_throughput_v1.0.1_for_

Statement of Agency Compliance The Code Reader 2300 (CR2300) has been tested for compliance with FCC regulations and was found to be compliant with al

Office 365, FastTrack 4 FastTrack. Tony Striefel FastTrack FastTrack

ThinkVantage Fingerprint Software

KeyMission 360 KeyMission ( ).... 4K UHD., 60 cm... ii KeyMission 360

키워드검색 항목을찾으려면 배터리 및 설치 같은키워드를검색합니다. Adobe Acrobat Reader 로이문서를열었다면 Windows 에서는 Ctrl+F 를, Mac 에서는 Command+F 를눌러검색합니다. 항목으로이동 목차에서전체항목의목록을볼수있습니다. 원하는섹션으

Transcription:

AGRAS ADVANCED 고지사항및안전가이드 V1.0 2018.03

키워드검색 항목을찾으려면 배터리 및 설치 같은키워드를검색합니다. Adobe Acrobat Reader 로이문서를열었다면 Windows 에서는 Ctrl+F 를, Mac 에서는 Command+F 를눌러검색합니다. 항목으로이동 목차에서전체항목의목록을볼수있습니다. 원하는섹션으로이동하려면항목을클릭합니다. 이문서인쇄 이문서는고해상도인쇄를지원합니다.

목차 안전지침요약 2 알림 5 용어집 5 비행전체크리스트 5 고지사항및경고 6 시작하기전에 8 개별부품 8 순정및기능부품관련 8 조종기 8 기체본체 9 배터리 9 랜딩기어 9 콤파스 9 추진시스템 10 분사시스템 10 레이더모듈 11 펌웨어 12 DJI MG 앱 12 동글 12 제품관리 13 보관및운반 13 정비및유지관리 13 비행조건요구사항 14 기상조건및주변환경 14 비행컨트롤러및통신에대한간섭 14 책임감을갖고기체작동하기 14 비행모드, 작동모드, 기능및경고 15 비행모드 15 작동모드 15 페일세이프및리턴투홈 (RTH) 15 배터리부족 16 빈탱크 16 규정준수및비행제한 16 규정 16 비행제한 17 적합성정보 18 2018 DJI All Rights Reserved. 1

안전지침요약 AGRAS TM MG-1S Advanced 기체는장난감이아니며 18 세미만의미성년자에게는적합하지않습니다. 안전지침요약 은안전관련팁에대한간략한개요만제공합니다. 이문서의나머지부분과사용자매뉴얼을반 드시읽고이해해야합니다. 1. 살충제사용 분말살충제는분사시스템의수명을단축하게할수있으므로가능한한사용하지마십시오. 살충제는독성이있으며인간의안전을심각하게위협합니다. 살충제는사양을엄수하여사용하십시오. 살충제를붓고혼합할때장비에튀거나흘려서잔류물이남으면피부에자극이발생할수있습니다. 혼합후에는반드시장비를청소하십시오. 스트레이너가막히지않도록깨끗한물로살충제를혼합하십시오. 장비를사용하기전에막힌곳을모두청소하십시오. 신체가살충제에직접접촉하지않도록보호복을착용하십시오. 살충제를취급한후에는항상손과피부를씻으십시오. 살충제를사용한후에는기체와조종기를청소하십시오. 살충제를효과적으로사용하려면살충제밀도, 분사속도, 분사거리, 기체속도, 풍속및풍향을고려해야합니다. 살충제를사용할때는모든요인을고려해야합니다. 하지만살충제를사용할때절대로사람이나동물의안전및환경에해를끼치지마십시오. 강과식수원을오염시키지마십시오. 2. 환경적고려사항 항상건물과기타장애물이없는장소에서비행하십시오. 사람들이많은장소주변또는위에서비행하지마십시오. 30m(98피트 ) 고도를초과하여비행하지마십시오. 해발 2,000m(6,560피트 ) 이상에서비행할때에는각별히주의하십시오. 온도가 0 ~40 C(32 ~104 F) 사이의일반적인날씨조건에서비행하십시오. 작업이모든해당하는법률또는규정을위반하지않는지확인하고모든적절한사전허가를취득했는지확인하십시오. 비행전에관련된정부기관또는당국또는변호사에게문의하여모든관련된법과규정을준수하는지확인하십시오. 실내에서는기체의어떤부품도작동시키지마십시오. 3. 비행전체크리스트 조종기및기체배터리가완전히충전되어있어야합니다. 랜딩기어와분사탱크가제자리에단단히고정되어있어야합니다. 모든나사가단단히조여있어야합니다. 2 2018 DJI All Rights Reserved.

프로펠러와프레임암이펴져있고, 암슬리브가단단히고정되어있어야합니다. 프로펠러가양호한상태이고단단히고정되어있어야합니다. 모터회전을방해하는요소가없어야합니다. 분사시스템이막힌곳이없고정상적으로작동해야합니다. 새비행을시작하는모든장소에서콤파스를캘리브레이션해야합니다. 4. 조작 회전하는프로펠러와모터에서멀리떨어져계십시오. 이륙중량은 24.8kg을초과해서는안됩니다 ( 해수면에서이륙시 ). 항상기체를시야 (VLOS) 에서놓치지말고관찰하십시오. 기체가공중에있는동안에는비상상황이아닌한모터를정지하는데스틱조합명령 (CSC) 또는기타방법을사용하지마십시오. 비행중에는수신전화에응답하지마십시오. 음주또는약물복용을한상태에서는비행하지마십시오. 리턴투홈절차중에작동환경이레이더모듈이올바르게작동하기에적합하지않으면기체는장애물을피할수없게됩니다. 조종기가기체에연결되어있으면장애물을피하기위해비행속도및고도를조정할수있습니다. 배터리부족경고가표시되는경우기체를안전한장소에착륙시키십시오. 착륙후에는먼저모터를정지하고, 기체를끈후조종기를끄십시오. 그렇지않으면조종기신호손실때문에기체가자동으로페일세이프 RTH로전환될수있습니다. 항상기체를완전히제어하고 DJI TM MG 앱에의존하지마십시오. 특정상황에서는장애물회피기능이비활성화됩니다. 항상시야내에서기체를유지하고비행을관찰하십시오. 사용자의적절한상황판단에따라기체를제어하고, 장애물을적시에수동으로피하십시오. 각비행전에적합한페일세이프및리턴투홈고도를설정하는것이중요합니다. 5. 정비및유지관리 오래되었거나, 금이가거나파손된프로펠러는사용하지마십시오. 랜딩기어에손상이생기지않도록운반중이나사용하지않을때는분사탱크를분리하거나비우십시오. 권장보관온도 ( 빈분사탱크 ) 는 -20 ~40 C(-4 ~104 F) 입니다. 분사직후에기체를청소하십시오. 100회비행하거나 20시간을초과하여비행한후에는기체를검사하십시오. 더자세한유지관리가이드는이문서의제품관리섹션을참조하십시오. 6. 현지법률및규정준수 http://www.dji.com/flysafe 에 DJI GEO 구역의목록이나와있습니다. DJI GEO 구역은현지정부의규정은아니며, 현명한판단이우선되어야합니다. 구조대가영공을사용중인지역에서는비행하지마십시오. 2018 DJI All Rights Reserved. 3

30m 시야가확보된넓은지역에서비행 콤파스캘리브레이션 강한 GNSS 신호 VLOS( 시야 ) 비행고도 30m(98피트 ) 군중, 고압전선또는수계상공이나근처에서비행하지마십시오. 전선, 기지국및높은빌딩에서발생하는강력한전자기는내장콤파스에영향을줄수있습니다. 비행중에는항상주변을잘살피십시오. 8 m/s 강우량이 12 시간만에 25mm 또는 0.98 인치를초과하는비, 풍속이 8m/ 초또는 28km/h(17mph) 를초과하는바람, 안개, 눈및번개등과같은악천후에서기체를사용하지마십시오. GEO 구역 회전하는프로펠러와모터에서멀리떨어져계십시오. 자세한정보 : https://www.dji.com/flysafe 4 2018 DJI All Rights Reserved.

알림 모든지침및기타자료문서는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. 의단독재량에따라변경될수있습니다. 최신제품정보를확인하려면 http://www.dji.com 을방문하여 MG-1S Advanced 제품페이지를클릭하십시오. 용어집 다음항목은본제품을작동시킬때발생할수있는다양한잠재적위험을나타내기위해제품설명서전체에서사용됩니다. 알림 : 제대로따르지않는경우물리적재산피해및부상을입을가능성이있는절차를표시합니다. 주의 : 제대로따르지않는경우물리적재산피해및심각한부상을입을가능성이있는절차를표시합니다. 경고 : 제대로따르지않는경우재산피해, 부수적피해, 심각한부상을초래할가능성이있거나심각한부상을초래할가능성이높은절차를표시합니다. 제품을작동시키기전에전체사용자매뉴얼을읽고제품기능을숙지하십시오. 본제품을책임감을가지고안전한방식으로작동시키지않으면제품또는개인적재산피해가발생하거나심각한부상을입을수있습니다. 본제품은정교하게제작되었습니다. 일반상식선에서주의를기울여작동해야하며기계를다루기위한일부기본능력이필요합니다. 호환되지않는구성품과함께사용하거나 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. 에서제공하는설명서이외의방식으로본제품을변경하지마십시오. 이러한안전가이드에는안전, 작동및정비와관련된지침이포함되어있습니다. 제품을올바르게작동시키고재산피해또는심각한부상을방지하려면제품을조립, 설정또는사용하기전에사용자매뉴얼에있는모든지침및경고를읽고따라야합니다. 권장연령 : 18 세미만의미성년자에게는적합하지않습니다. 본제품은장난감이아닙니다. 비행전체크리스트 1. 상태가양호한순정부품만사용해야합니다. 2. 조종기및기체배터리가완전히충전되어있어야합니다. 3. 프로펠러의상태가양호하며모터에올바르고단단하게장착되어있어야합니다. 4. 프로펠러와프레임암이펴져있으며암슬리브가단단히고정되어있어야합니다. 5. 모터의시동이정상적으로걸린다음에작동해야합니다. 6. 랜딩기어와스프레이탱크가제자리에단단히고정되어있어야합니다. 7. 모든나사가단단히조여있어야합니다. 8. 모든부품이단단히장착되어있고케이블이올바르게단단히연결되어있어야합니다. 9. 콤파스가캘리브레이션되어있어야합니다. 10. 기체펌웨어및 DJI MG 앱이최신버전으로업데이트되어있어야합니다. 11. 비행할영역이 GEO 구역을벗어나있어야하고, 비행조건이기체를비행하는데적합해야합니다. 12. 인지능력을저해하는음주, 약물또는유해물질을복용한상태에서비행하지않아야합니다. 13. 선택한비행모드를숙지하고모든안전기능및경고를이해해야합니다. 14. 모든현지규정을준수하고, 적절한허가를취득한후위험을파악해야합니다. 꼭기억할내용 : 모든비행규정을준수하는것은전적으로사용자의책임입니다. 15. DJI MG 앱이올바르게실행되어기체작동을지원하는지확인하십시오. DJI MG 앱으로기록되어조종기에저장된비행데이터가없는경우, 기체분실등을포함한특정상황에서 DJI 는 A/S 지원을제공할수없거나책임지지못할수있습니다. 2018 DJI All Rights Reserved. 5

고지사항및경고 본제품은장난감이아니며 18세미만의미성년자가사용하기에적합하지않습니다. 어린이의손이닿지않는장소에기체를보관하고어린이가있는곳에서는항공기를작동시키지마십시오. 제품은첨단기술을채용하고있지만제품을부적절하게사용하면부상을입거나재산피해가발생할수있습니다. 제품을처음사용하기전에제품과관련된자료를읽어주십시오. 이러한문서는제품패키지에포함되어있으며 DJI 제품페이지 (http://www.dji.com) 에서온라인으로볼수도있습니다. 본제품은농지, 삼림지및과수원에서농업용도로만사용하기위해제작된멀티로터비행플랫폼입니다. 아래에설명된대로올바른작동순서를따라조작하면쉽게비행할수있습니다. http://www.dji.com 을방문하여최신지침및경고를확인하고 http://knowbeforeyoufly.org/ 에서비행안전및규정준수관련정보를참조하십시오. 본문서의정보는사용자의안전은물론법적권리및책임에영향을미칩니다. 제품을사용하기전에전체문서를주의깊게읽고구성이올바른지확인하십시오. 본문서의지침과경고를읽고따르지않으면기체가손실또는손상되거나심각한부상을입을수있습니다. 제품을사용하는것은본문서의고지사항및사용자매뉴얼을주의깊게읽었으며명시된이용약관을이해하고준수하는것에동의한것으로간주됩니다. HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE의 DJI A/S 서비스정책에서명시적으로제공하는것외에제품및모든자료와제품을통해제공되는콘텐츠는모든종류의명시적이거나암시적인보증또는조건없이 " 있는그대로 ", " 사용가능한그대로 " 제공됩니다. DJI는다음을포함하여제품, 제품액세서리및모든자료와관련하여명시적이거나암시적인지여부에관계없이 DJI A/S 서비스정책에서명시적으로제공되는것을제외하고모든종류의보증을부인합니다. (A) 상업성, 특정목적에대한적합성, 권리, 향유권또는비침해에대한모든암시적보증및 (B) 취급, 사용또는거래과정에서발생하는모든보증. DJI는 DJI 제한적보증에서명시적으로제공하는것을제외하고제품, 제품액세서리나제품의일부또는모든자료가중단되지않거나, 보호되거나오류, 바이러스또는기타유해한구성요소가없다는것을보증하지않으며이러한모든문제가해결된다는보증을하지않습니다. 구두로든서면이든제품, 제품액세서리또는모든자료로부터얻은통지나정보는 DJI 또는이약관에서명시적으로언급하지않은제품에관한보증이아닙니다. 제품, 제품액세서리및모든자료를사용하거나이에접근하여발생할수있는모든손해위험은귀하가부담합니다. 귀하는본제품을자신의의지에따라위험을감수하며사용하고제품의사용또는사용불가로인해발생하는모든부상, 사망, 귀하의재산피해 ( 제품과연결하여사용되는컴퓨터시스템이나모바일기기또는 DJI 하드웨어포함 ) 또는제3자의재산피해에대한책임이있음을이해하고이에동의합니다. 일부관할구역에서는보증의부인을금지할수있으며귀하는관할구역에따라다른권리를가질수있습니다. DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ( 약어로 DJI ) 와해당자회사의상표입니다. 이문서에표시된제품이름, 브랜드이름등은해당소유자의상표또는등록상표입니다. 책임의제한어떠한경우에도 DJI 독립체는보증, 계약, 불법행위 ( 부주의포함 ), 법규또는기타법적이론에근거하든지, DJI 독립체가그러한손해의가능성에대해통지를받았는지여부에상관없이제품, 제품액세서리나기타자료, 비행환경데이터의액세스또는사용, 액세스불가또는사용불가로인한간접적, 우발적, 특수적, 결과적또는징벌적손해 ( 수익, 영업권또는기타무형자산의손실포함 ) 에대해책임지지않습니다. 귀하와 DJI 간에협의된경우를제외하고제품의모든부분의사용또는사용불가로인해발생하는모든클래임에대해 DJI 독립체의귀하에대한총책임은이러한약관에따라계약, 불법행위또는기타사항에관계없이미화 100달러로제한됩니다. 6 2018 DJI All Rights Reserved.

데이터저장및사용당사의모바일앱, 제품또는기타소프트웨어사용시비행원격측정데이터 ( 예 : 속도, 고도, 배터리수명외짐벌및카메라관련정보 ) 와작동기록등제품사용및작동과관련된데이터를 DJI 에제공할수있습니다. 자세한내용은 dji.com/policy 에있는 DJI 개인정보보호정책을참조하십시오. DJI 는본고지사항및안전가이드를업데이트할권한을보유합니다. 주기적으로 http://www.dji.com 을방문하거나이메일을확인하여최신버전이있는지알아보십시오. 본고지사항은다양한언어버전으로제작되며서로다른버전간에차이점이있는경우영어버전이우선하여적용됩니다. 2018 DJI All Rights Reserved. 7

시작하기전에 다음문서는기체를안전하게작동시키고완벽하게사용하도록돕기위해제작되었습니다. 구성품고지사항및안전가이드퀵스타트가이드사용자매뉴얼 비행전에구성품설명서에나열된포함부품을모두확인하고고지사항및안전가이드를읽어보십시오. DJI 의공식웹사이트 (http://www.dji.com) 에서퀵스타트가이드와튜토리얼영상을참조하여조립을완료하고기본동작을학습하십시오. 자세한정보는 DJI 의공식웹사이트에있는사용자매뉴얼을참조하십시오. 비행전에각개별부품의기능, 비행조건요구사항, 주요우발사태에대비한경고기능 / 시스템, 모든정부규정을완벽하게숙지해야합니다. 본제품의조립, 유지관리또는사용과관련된질문이나문제가있는경우 DJI 또는 DJI 공인판매점에문의하십시오. 개별부품 순정및기능부품관련 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. DJI 순정부품또는 DJI 에서인증한부품만을사용해야합니다. 인증되지않은부품또는 DJI 비공인제조업체의부품을사용하면시스템오작동및안전성저하의원인이될수있습니다. 2. 기체또는해당구성요소내부에이물질 ( 예 : 물, 기름, 흙, 모래등 ) 이없는지확인해야합니다. 3. 기체와조종기, 착륙장치, 나침반, 추진시스템, 레이더모듈, 살포시스템을포함하여 ( 단, 이에국한되지않음 ) 해당구성요소가올바른순서로조립되고손상되지않았으며잘작동하는지확인합니다. 이러한구성요소의작동성을확인하는방법에대한자세한내용은이문서의나머지부분을참조하십시오. 조종기 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 조종기의포트는사양을엄수하여사용하십시오. 2. 조종기의디스플레이장치가 (Wi-Fi 또는 SIM 카드를통하여 ) 인터넷에액세스할수있는지확인하십시오. 그렇지않으면비행기록을 DJI 서버로업로드할수없기때문에 DJI 에서고객에게보증수리서비스를제공하지못할수도있고고객이일으킨모든관련된문제에대하여책임을지지않을수있습니다. 1. 각비행전에조종기가완전히충전되었는지확인합니다. 2. 조종기를전원은켰지만기체에연결하지않은상태로 5 분동안사용하지않으면경고음이발생합니다. 6 분이지나면전원이자동으로꺼집니다. 경고음을해제하려면스틱을움직이거나다른동작을수행하십시오. 3. 조종기의안테나가접혀있지않은지확인하고최적의전송품질을얻을수있도록적합한위치로조정합니다. 4. 조종기가손상된경우수리하거나교체합니다. 조종기안테나가손상되면성능이현저히떨어질수있습니다. 5. 교체조종기를기체에연결해야합니다. 연결은테스트를통하여전송거리가 300m 에도달할수있는경우에만안전하다고간주합니다. 자세한내용은사용자매뉴얼을참조하십시오. 6. 조종기의 GNSS 가올바르게작동하도록하려면 DJI 로고가하늘을향하도록하고조종기를금속물체가까이두지마십시오. 7. 배터리상태를올바르게유지하려면적어도 3 개월에한번은배터리를완전히충전하십시오. 8 2018 DJI All Rights Reserved.

기체본체 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 기체본체의포트는사양을엄수하여사용하십시오. 2. 기체본체의포트를단락시키지마십시오. 3. 기체의중앙에있는 GNSS 모듈에장애물이없게하십시오. 장애물이있으면 GNSS 신호강도가약해집니다. 배터리 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. DJI 에서지정한배터리만사용하십시오. 2. 기체의전압은 50.4V 에달할수있습니다. 배터리를취급할때는본인의안전을위해배터리의안전가이드를읽고필요한예방조치를취하십시오. 랜딩기어 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 좌측과우측랜딩기어다리는서로교환할수없습니다. ( 후방에서보았을때 ) 나침반케이블이있는착륙장치다리가항공기의우측에장착되게하십시오. 2. 나침반케이블을착륙장치마운트에연결하고우측착륙장치다리를장착하십시오. 착륙장치다리를장착하거나분리할때나침반케이블에손상이가지않도록주의하십시오. 3. 랜딩기어를장착할때나사고정제를사용하십시오. 비행전에나사고정제가말라있고단단하게굳었는지확인하십시오. 콤파스 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 나침반케이블을착륙장치마운트에연결하고우측착륙장치다리를장착하십시오. 착륙장치다리를장착하거나분리할때나침반케이블에손상이가지않도록주의하십시오. 마모되거나손상된콤파스케이블은심각한사고를발생시킬수있습니다. 혹시발생할수있는심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 비행중에명백한요동이발생하는경우 ( 즉, 기체가직선으로날지않는경우 ) 즉시착륙시키십시오. 1. 모든비행전에콤파스를캘리브레이션합니다. 올바르게캘리브레이션하지않으면비행성능이떨어지거나충돌이발생할수있습니다. 2018 DJI All Rights Reserved. 9

2. 강한자기간섭이일어날가능성이있는곳에서는콤파스를캘리브레이션하지마십시오. 이런장소에는대형금속물체, 주차구조물, 지하강철보강재가있는곳이나다리아래가포함됩니다. 3. 캘리브레이션중에는열쇠또는휴대전화와같은자성이강한물체를소지하지마십시오. 4. 실내공간에서야외로이동할때에는콤파스를항상캘리브레이션해야합니다. 5. 기체상태표시등이빨간색으로깜박이면콤파스캘리브레이션에실패한것입니다. 다시캘리브레이션하십시오. 6. 캘리브레이션에성공한후기체를땅에놓으면콤파스가비정상이될수있습니다. 이는지하자기간섭이원인일수있습니다. 기체를다른위치로이동하고다시시도하십시오. 7. 콤파스를다시캘리브레이션해야하는경우는다음과같습니다. a. 콤파스데이터가비정상이고기체상태표시등이빨간색과노란색으로깜박이는경우 b. 새로운위치나마지막비행과다른위치에서비행하는경우 c. 기체의금속구조재가변경된경우 ( 즉, 콤파스의장착위치가변경된경우 ) d. 비행중에명백한요동이발생하는경우 ( 즉, 기체가직선으로날지않는경우 ) 추진시스템 회전하는프로펠러및모터로인해발생할수있는자신이나다른사람의심각한부상을방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 프로펠러 1. 오래되고금이가거나파손된프로펠러는사용하지마십시오. 2. 프로펠러를만지기전에항상기체의전원을끕니다. 3. 프로펠러를장착또는분리할때날카로운모서리에주의합니다. 프로펠러를만질때는장갑을착용하거나다른보호조치를취해야합니다. 4. 각비행전에프로펠러가펴져있고단단히고정되어있는지확인하십시오. 5. 프로펠러를장착하고바로가까이에사람또는동물이있을때는모터를켜지마십시오. 모터 1. 모터가단단히장착되어있고부드럽게회전하는지확인하십시오. 2. 모터구조는절대건드리지마십시오. 3. 비행후에는모터가뜨거울수있으므로손으로만지거나신체가닿지않게하십시오. 혹시발생할수있는심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 모터의통풍구를막지마십시오. 1. 먼지가묻지않도록모터를깨끗하게유지합니다. 2. 어떤이유로모터가자유롭게회전하지않는경우스틱조합명령 (CSC) 을실행하여모터를즉시중지합니다. 3. 전원이켜질때모터소리가정상인지확인합니다. 분사시스템 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 10 2018 DJI All Rights Reserved.

살충제사용 1. 분말살충제는분사시스템의수명을단축하게할수있으므로가능한한사용하지마십시오. 2. 살충제는독성이있으며인간의안전을심각하게위협합니다. 살충제는사양을엄수하여사용하십시오. 3. 살충제를붓고혼합할때장비에튀거나흘려서잔류물이남으면피부에자극이발생할수있습니다. 혼합후에는반드시장비를청소하십시오. 4. 스트레이너가막히지않도록깨끗한물로살충제를혼합하십시오. 장비를사용하기전에막힌곳을모두청소하십시오. 5. 신체가살충제에직접접촉하지않도록보호복을착용하십시오. 살충제를취급한후에는항상손과피부를씻으십시오. 살충제를사용한후에는기체와조종기를청소하십시오. 6. 살충제를효과적으로사용하려면살충제밀도, 스프레이속도, 스프레이거리, 기체속도, 풍속및풍향을고려해야합니다. 살충제를사용할때는모든요인을고려해야합니다. 하지만살충제를사용할때절대로사람이나동물의안전및환경에해를끼치지마십시오. 7. 강과식수원을오염시키지마십시오. 스프링클러 1. 수화제와같은불용성살충제를사용하지마십시오. 2. 스프링클러는정교한부품입니다. 사용후에는즉시청소하십시오. 3. 설치중에호스를최소굴절반경을초과하여굽히지마십시오. 이는분사효과에문제를일으킬수있는주름을방지하기위해서입니다. 4. 액체가누출되지않도록너트를단단히조이십시오. 분사탱크 1. 분사탱크를장착할때나사고정제를사용하십시오. 비행전에나사고정제가말라있고단단하게굳었는지확인하십시오. 2. 분사탱크의내부부하는 10kg 을초과해서는안됩니다. 3. 분사탱크상단에있는배터리의무게가 4kg 을초과해서는안됩니다. 레이더모듈 1. 현지무선전송법규및규정을준수하십시오. 2. 레이더모듈은평평한경관에서만올바르게작동할수있으며경사가 10 를넘는경사진경관이나고도가갑자기변하는경관에서는작동할수없습니다. 3. 레이더간섭을피하려면서로가까운거리에서여러대의기체를사용하지마십시오. 4. 사용하기전에외부보호덮개가금이갔거나, 파손되었거나, 찌그러졌거나, 변형되지않았는지확인하십시오. 5. 장애물회피기능은자세모드에서비활성화됩니다. 6. 기체피치가 15 를초과하면장애물회피에좋지않은영향을미칩니다. 조심해서비행하십시오. 7. 지면에서 0.8m 미만의높이로비행하는경우에는장애물회피기능이비활성화됩니다. 8. 표면에서 2m 미만의높이로비행할때기체속도가 5m/ 초를초과하지않아야합니다. 2m 이상의높이로비행할때는기체속도가 7m/ 초를초과하지않아야합니다. 그이상의속도에서는장애물회피기능의성능이저하되고심지어비활성화되는경우도있습니다. 9. 레이더모듈은작동범위 (1.5~3.5m) 내에서만기체가초목으로부터고정된거리를유지하게할수있습니다. 항상초목과기체사이의거리를관찰하십시오. 10. 기울어진표면위로비행하는경우각별히주의하여작동하십시오 ( 기체속도에따라다름 ). 속도에따른권장최대경사 : 1m/ 초에서 10, 3m/ 초에서 6, 5m/ 초에서 3. 11. 항상기체의완전한제어권을유지해야합니다. DJI MG 앱에만전적으로의존하지마십시오. 항상기체를시야에서관찰할수있도록하십시오. 재량에따라장애물을피하기위해수동으로조정할수있습니다. 12. 배송전에이미장착된레이더모듈부품을분해하려고시도하지마십시오. 13. 레이더모듈은정밀기기입니다. 조이거나, 두드리거나, 치지마십시오. 2018 DJI All Rights Reserved. 11

펌웨어 어린이와동물의심각한부상을방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 모든펌웨어업데이트, 시스템캘리브레이션및설정값설정절차를수행하는동안어린이와동물로부터안전한거리를유지합니다. 1. 안전을위해펌웨어를항상최신버전으로업데이트하십시오. 2. 공식 DJI 펌웨어만사용하십시오. 3. 기체의펌웨어를업데이트한후조종기의펌웨어를최신버전으로업데이트해야합니다. 4. 조종기는업데이트후에기체로부터연결이끊어질수있습니다. 조종기와기체를다시연결하십시오. 5. 펌웨어업데이트를수행하기전에모든연결을확인하고모터에서프로펠러를분리해야합니다. DJI MG 앱 1. DJI MG 앱을실행하기전에조종기를완전히충전하십시오. 2. 표시되는안전팁, 경고메시지및고지사항을모두주의깊게읽습니다. 해당지역의관련규정을숙지하십시오. 모든관련규정을인지하고준수하는방식으로비행할책임은전적으로사용자에게있습니다. a. 자동이륙및자동착륙기능사용 b. 기본제한을초과하는고도설정 3. 앱에경고가표시되면즉시기체를착륙시키십시오. 4. 각비행전에앱의기체상태목록에표시되는모든경고메시지를확인하십시오. 5. 각비행전에인터넷에연결하여기체를비행하려는영역의지도데이터를캐싱합니다. 6. 앱은사용자의작동을지원하기위해설계되었습니다. 기체를제어하는데사용자의적절한재량을이용하고앱에의존하지마십시오. 동글 1. 동글및 SIM 카드는 DJI MG 앱의일부제품기능을사용하는데필요하며이러한추가항목에대한비용은사용자가부담합니다. 2. DJI 공인동글을사용하십시오. 3. 동글및 SIM 카드는해당제품의매뉴얼에따라적절한제품을사용하십시오. 4. DJI 에서는타사의동글및 SIM 카드로인해발생한사용자데이터손실이나기체오작동으로인한사고에대해일체의책임을지지않습니다. 5. 동글과호환되는 SIM 카드만사용하십시오. 6. 동글및 SIM 카드는올바르게장착해야하며그렇지않은경우에는관련기능을사용할수없습니다. 12 2018 DJI All Rights Reserved.

제품관리 보관및운반 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 케이블및스트랩과같은소형부품은삼키는경우위험합니다. 모든부품을어린이와동물의손이닿지않는곳에보관하십시오. 2. 운반중에는기체에서배터리를분리해야합니다. 3. 랜딩기어에손상이생기지않도록운반중이나사용하지않을때에는스프레이탱크를분리하거나비우십시오. 정비및유지관리 구성요소오작동, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 매일, 그리고분사직후에다음과같이기체의모든부품을청소하십시오. a. 깨끗한물을분사탱크에가득채우고탱크가빌때까지노즐을통해물을분사한후에이과정을두번더반복하십시오. b. 기체에서분사탱크스트레이너, 노즐스트레이너및노즐을분리하십시오. 분리한스트레이너와노즐을청소하고깨끗한물에 12 시간동안담가놓으십시오. c. 물을채운분사워셔로기체본체를청소하고부드러운솔이나젖은천으로닦은후에마른천으로물자국을닦아내십시오. 지나치게많은양의물이기체본체에튀지않게하십시오. d. 청소를마친기체는건조한환경에보관하십시오. 2. 100 회비행하거나 20 시간을초과하여비행한후에는기체를검사하십시오. a. 마모된프로펠러를확인하고교체하십시오. b. 느슨해진프로펠러를확인하십시오. 필요한경우프로펠러와프로펠러와셔를교체하십시오. c. 오래된플라스틱또는고무부품을확인하십시오. d. 노즐의분무기능이잘못되었는지확인하십시오. 노즐을철저하게청소하거나교체하십시오. e. 노즐스트레이너와분사탱크스트레이너를교체하십시오. 3. 50~100 시간정도 ( 작동환경에따라다름 ) 비행한후에는흡기구를청소하고내부공기필터를교체하십시오. 공기필터는 1 년에 1 회이상교체하십시오. 4. 기체를수리하려고하지마십시오. 손상된부품이있으면 DJI 고객지원이나 DJI 공인판매점에문의하십시오. 1. 레이더모듈의보호덮개는깨끗하게유지하십시오. 다시사용하기전에부드러운천을물에적셔표면을닦고공기에말리십시오. 2. 충돌이나충격이발생한경우에는기체의모든부분을철저하게검사하고다음비행전에모든필요한수리및교체를수행하십시오. 문제가발생하거나문의사항이있는경우 DJI 딜러에문의하십시오. 2018 DJI All Rights Reserved. 13

비행조건요구사항 기상조건및주변환경 기체는양호한기상상태에서작동하도록설계되었습니다. 충돌, 심각한부상, 재산피해또는건강에대한위험을방지하려면다음규칙을준수하십시오. 1. 강우량이 12 시간만에 25mm(0.98 인치 ) 를초과하는폭우, 풍속이 28km/h(17mph) 를초과하는강풍, 안개, 눈, 번개, 토네이도또는허리케인과같은악천후에서기체를사용하지마십시오. 2. 비행중에는기체가장애물, 사람, 동물, 건물, 공공시설, 나무및수계로부터최소한 10m(30 피트 ) 떨어지도록유지하십시오. 기체의고도가증가하면앞에언급한물체나장애물로부터더먼거리를유지하십시오. 3. 실내에서기체의어떤부품도작동시키지마십시오. 4. 근처에있는사람의신체에위험이생기지않도록풍속이 8m/ 초를초과하는경우에는기체를작동시키지마십시오. 1. 기체와배터리의성능은공기밀도나기온과같은환경적요소의영향을받습니다. a. 해발 2,000m(6,560 피트 ) 이상에서비행할때는배터리와기체성능이저하될수있으므로특히주의해야합니다. 2. 사고, 화재, 폭발, 홍수, 쓰나미, 눈사태, 산사태, 지진, 먼지또는모래폭풍이있는지역에서기체를사용하지마십시오. 비행컨트롤러및통신에대한간섭 1. 시야가확보된넓은지역에서비행합니다. 높은건물, 강철구조물, 산, 바위또는숲은내장콤파스의정확성에영향을줄수있으며 GNSS 및원격제어신호를모두차단할수있습니다. 2. 조종기와같은주파수대역을사용하는무선장치를사용하지마십시오. 3. 레이더모듈에대한간섭을방지하려면작동하는데마이크로파를사용하는장비를끄십시오 ( 예 : 주차센서및자동차레이더감지기 ). 4. 전파간섭을방지하기위해서는다른기체유형을포함하여동일한지역에서 3 대가넘는기체를작동시키지마십시오. 5. 전자기또는무선간섭이발생하는지역근처를비행할때는매우조심해야합니다. 이런지역에는고압전선, 대규모송전시설, 모바일기지국및방송송신탑이포함됩니다. 이렇게하지않으면제품의전송품질이저하되거나전송오류가발생하여비행방향및위치정확성에영향을미칠수있습니다. 간섭이너무많아지면기체가비정상적으로작동하거나제어영역을벗어날수있습니다. 책임감을갖고기체작동하기 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 음주, 약물복용, 마취상태이거나어지러움, 피로, 메스꺼움증상이나타나거나기체를안전하게작동시키는능력을떨어뜨릴수있는기타신체적또는정신적상태가아닌지확인합니다. 2. 손상또는부상의위험을줄일수있도록긴급상황이아닌경우에는비행중에모터를중지하지마십시오. 3. 착륙시먼저기체의전원을끈다음조종기의전원을끄십시오. 4. 기체를떨어뜨리거나위험한하중을추가하거나건물, 사람또는동물을향해비행하지마십시오. 심각한부상또는재산피해가일어날수있습니다. 14 2018 DJI All Rights Reserved.

1. 긴급상황또는사고발생시를대비하여충분히연습하고비상대책을마련해야합니다. 2. 비행계획을세우고기체를무모하게비행하지않습니다. 3. 이제품을불법적또는부적절한목적 ( 예 : 첩보활동, 군사작전또는무단조사 ) 으로사용하지마십시오. 4. 음해, 학대, 희롱, 스토킹, 위협또는타인의법적권리 ( 예 : 사생활보호권및초상권 ) 를침해하는기타용도로본제품을사용하지마십시오. 5. 타인의사유재산을무단침범하지마십시오. 비행모드, 작동모드, 기능및경고 비행모드 기체는기본적으로 P 모드에서비행합니다. P 모드 ( 포지셔닝 ): 기체가위치조정을위해 GNSS 를이용합니다. GNSS 신호가약하면 A 모드로복귀합니다. A 모드 ( 자세 ): 위치조정에 GNSS 가사용되지않으며기체는기압계만사용하여고도를유지합니다. GNSS 신호가약하거나콤파스에간섭이발생하는경우에만 A 모드로전환됩니다. A 모드에서기체는위치조정을할수없으며쉽게주변환경의영향을받아수평이동이발생할수도있습니다. 조종기를사용하여기체의위치를정하십시오. A 모드에서는기체조종이어려울수있습니다. GNSS 신호가약한지역또는협소한공간에서비행하지마십시오. 그렇지않으면기체가강제로 A 모드로전환되어비행중위험으로이어질수있으니최대한빨리기체를안전한장소에착륙시키십시오. 작동모드 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 사용전에각작동모드의기체동작을완전하게이해하고있어야합니다. 2. 작동경로근처에장애물이없도록하십시오. 항상기체를시야에서놓치지않고상태를관찰하십시오. 3. 강한 GNSS 신호를수신할때만경로또는 A-B 경로작동모드로작동하십시오. 페일세이프및리턴투홈 (RTH) 1. 원위치로돌아오기기능은 GNSS 신호가충분하지않거나 GNSS 가활성화되지않은경우작동하지않습니다. 2. 기체가 15 미터이상상승하였지만미리설정된 RTH 고도미만에있을때스로틀스틱을움직이면기체가즉시상승을중지하고홈포인트로돌아옵니다. 3. 높은빌딩은 RTH 절차에부정적인영향을줄수있습니다. 그러므로비행전에적합한페일세이프고도를설정하는것이중요합니다. 홈포인트로돌아오는동안장애물을피하려면기체위치, 고도및속도를조정하십시오. 4. 항상조종기의전송범위내에서기체를비행하십시오. 5. RTH 기능은날씨, 환경또는주변자기장의영향을받을수있으므로긴급상황에서만사용하십시오. 2018 DJI All Rights Reserved. 15

6. RTH 중에기체로부터 20m 내에장애물이있으면기체는속도를줄인다음에정지하고호버링을합니다. 속도를줄이는동안에기체가장애물로부터 6m 안으로진입하면장애물로부터약 6m 의거리로후방비행을한다음에호버링을합니다. 그다음에기체는 RTH 절차를종료하고조종사의명령을기다립니다. 배터리부족 1. 심각한배터리부족경고가활성화되고기체가자동으로하강하는경우스로틀을밀어올려기체의고도를유지한다음착륙하는데더적합한위치를찾을수있습니다. 2. 배터리경고가발생하면신속하게기체를홈포인트로돌아오게하거나착륙시켜서비행중의전력손실을방지하고기체, 재산, 동물및사람에게피해가가지않게합니다. 빈탱크 분사탱크가비게되면 DJI MG 앱에표시가나타나고기체가제자리에서호버링합니다. 경로, A-B 경로및수동플러스작동모드에서도호버링대신에상승하거나리턴투홈이되도록기체를설정할수있습니다. 규정준수및비행제한 규정 비준수행위, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 기체를개조하거나농업이외의다른목적으로사용하지마십시오. 2. 고도와상관없이유인기체근처에서비행하지마십시오. ( 필요한경우즉시착륙시켜야합니다.) 3. 도시, 스포츠행사, 전시회, 공연등을포함하여사람이많이모여있는지역에서기체를비행하지마십시오. 4. 공인고도를넘어서기체를비행하지마십시오. 유인기체운행에방해를주지않도록해당지역을피해서비행하십시오. 항상다른기체와장애물을잘살피고충돌을미연에방지하십시오. 비준수행위, 심각한부상및재산피해를방지하기위해다음규칙을준수하십시오. 1. 현지법률및규정에지정된제한구역안이나주변에서기체를비행하지마십시오. 제한구역목록은공항, 두주권국가또는지역사이의국경, 주요도시 / 지역, 활동이임시적으로열리는지역등을포함하며계속업데이트됩니다. 2. 공인고도를넘어서기체를비행하지마십시오. 3. 항상시야조준선 (VLOS) 내에기체를유지하고필요한경우관측기를사용합니다. 4. 불법적이거나위험한상품 / 물건을운반하는데기체를사용하지마십시오. 1. 비행조작의유형 / 목적 ( 예 : 취미용, 공용또는상업용 ) 을이해하고비행전에관련정부기관으로부터해당승인및허가를취득해야합니다. 포괄적정의와특정요구사항에대해서는현지규제기구에문의하십시오. 미국에서기체를작동시키는사용자의경우먼저 http://www.knowbeforeyoufly.org/ 를방문하여상황에가장적합한조치를취하십시오. 16 2018 DJI All Rights Reserved.

2. 원격으로조종되는기체는특정국가및지역에서상업활동수행이금지될수있습니다. 해당규칙은본문서에명시된내용과다를수있으므로비행전에모든현지법률및규정을확인하고따르십시오. 3. 발전소, 수처리시설, 교도소, 교통량이많은도로, 정부시설, 군사지역등의민감한인프라또는지역주변에서비행하지마십시오. 비행제한 DJI 는비행중안전을최우선으로삼고있기때문에사용자가비행중에현지법률및규정을준수하도록지원하는다양한도구를개발했습니다. 다음기능이완벽하게업데이트되도록펌웨어를최신버전으로업데이트할것을강력히권장합니다. GEO 구역 1. 모든 GEO 구역은 DJI 공식웹사이트 (http://www.dji.com/flysafe) 에서확인할수있습니다. GEO 구역은다양한범주로나누어지며공항, 유인기체가낮은고도로비행하는구역, 국경, 발전소처럼민감한지역, 그리고주요이벤트가열리고있는지역등이포함됩니다. 2. 비행제한은구역에따라달라집니다. 특정구역의제한에따라 DJI MG 앱에경고가나타나거나, 이륙이금지되거나, 비행고도가제한되거나, 기체가자동으로착륙하는것과같은조치를자동으로취할수도있습니다. 3. 기체가 GEO 구역근처나내부에있을때는비행과관련된기능에어느정도영향이생길것입니다. 이러한영향으로는기체가느려지거나, 비행작업을만들수없게되거나, 진행중인비행작업이중단되는경우등이있을수있습니다. 4. GEO 구역제한에따라작업을한다고해서모든해당하는법, 규정및임시비행제한을준수한다고보장되는것은아닙니다. 준수여부를확인하려면변호사나지역당국에문의하십시오. 고도제한 1. 지면에서 30m(98 피트 ) 를넘지말고주위장애물을피해서안전하게비행하십시오. 2. 기본고도제한보다높이비행하려는경우표시된고지사항을수락하여새고도제한을활성화해야합니다. 거리제한 1. 비행거리제한은기본적으로 1km(0.62mi) 로설정됩니다. 기본거리제한을넘어서비행하려는경우표시된경고메시지를수락하여새거리제한을활성화해야합니다. 기체가너무멀리비행하면배터리잔량이부족해서기체가홈포인트로돌아오지못할수도있습니다. 2018 DJI All Rights Reserved. 17

적합성정보 FCC Compliance Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. RF Exposure Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20cm during normal operation. IC RSS Warning This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. KCC Warning Message 해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없습니다. 해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있음 NCC Warning Message 低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信, 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany 18 2018 DJI All Rights Reserved.

Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.dji.com/euro-compliance Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em www.dji.com/euro-compliance Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU. Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/euro-compliance Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE: Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU. Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance Adresse de contact pour l'ue : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance. Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances. 2018 DJI All Rights Reserved. 19

DJI 고객지원 http://www.dji.com/support 이문서의내용은언제든지변경될수있습니다. 최신버전은다음웹사이트에서다운로드하십시오. http://www.dji.com/mg-1s-advanced 본문서에관한문의사항이있으시다면 DocSupport@dji.com 으로연락주시기바랍니다. ( 현재영어및중국어서비스만지원되고있음을알려드립니다.) AGRAS 는 DJI 의상표입니다. Copyright 2018 DJI All Rights Reserved. Printed in China. YC.BZ.SS000448.01