BDM4065UC www.philips.com/welcome KO 사용자매뉴얼 1 고객관리및보증 38 문제해결및자주묻는질문 43
목차 1. 중요...1 1.1 안전성예방및유지보수...1 1.2 표기설명...2 1.3 제품및패키지재료의처분...3 2. 모니터설정...4 2.1 설치...4 2.2 모니터작동...6 2.3 MultiView...9 2.4 VESA 장착을위해베이스어셈블리제거...11 2.5 MHL( 모바일고화질링크 ) 소개...12 3. 이미지최적화...13 3.1 SmartImage...13 3.2 SmartContrast...14 3.3 Philips SmartControl Premium...14 3.4 SmartDesktop 설명...22 4. 기술사양...27 4.1 해상도및사전설정모드...30 5. 전원관리...31 6. 규제정보...32 7. 고객관리및보증...38 7.1 Philips 평면패널모니터픽셀결함정책...38 7.2 고객관리및보증...40 8. 문제해결및자주묻는질문...43 8.1 문제해결...43 8.2 SmartControl Premium 관련자주묻는질문...44 8.3 일반적인자주묻는질문...45 8.4 Multiview 자주묻는질문...48
1. 중요 1. 중요 이전자사용자매뉴얼은 Philips 모니터사용자를위한가이드입니다. 모니터를사용하기전에시간을내어이사용자매뉴얼을읽어주십시오. 모니터작동과관련된중요한정보및참고사항이포함되어있습니다. Philips 보증서는작동설명에따라제품이원래의도된용도대로제대로취급된경우에, 그리고구입날짜, 판매업체명과모델및제품생산번호가표시된원본송장또는현금영수증을제시할경우에적용됩니다. 1.1 안전성예방및유지보수 경고이문서에설명된컨트롤, 조절또는절차외의방법으로모니터를사용할경우쇼크, 전기감전및 / 또는기계적인위험에노출되는결과를초래할수있습니다. 컴퓨터모니터를연결하고사용할때이설명서의지침을읽고따라주십시오. 작동 모니터를직사광선, 아주밝은조명등및기타열원가까이에두지않도록하십시오. 이러한유형의환경에장기간노출하는경우변색및모니터손상의결과를초래할수있습니다. 환기구멍안으로떨어질수있거나모니터전자기기를제대로냉각시키지못하게하는물체는치워주십시오. 캐비닛의환기구멍을막지마십시오. 모니터위치시전원플러그및콘센트를쉽게이용할수있도록하십시오. 전원케이블또는 DC 전원코드를해제하여모니터전원을껐을경우작동을위해전원케이블또는 DC 전원코드를다시꽂기전에 6 초간기다렸다가꽂으십시오. 항상 Philips 가제공한인증전원코드를사용하십시오. 전원코드를분실한경우현지서비스센터에연락하시기바랍니다. ( 고객관리소비자정보센터를참조하십시오.) 모니터작동도중에극심한진동또는크게영향을받는상황에두지마십시오. 모니터작동또는수송도중에부딪치거나떨어뜨리지마십시오. 유지관리 발생할수있는손상으로부터모니터를보호하려면 LCD 패널을과도하게누르지마십시오. 모니터를이동시킬때프레임을잡고들어올리십시오. LCD 패널에손이나손가락을올려놓고모니터를들지마십시오. 모니터를장기간사용하지않을경우에는모니터플러그를뽑아두십시오. 약간촉촉한헝겊으로청소해야할경우모니터플러그를뽑아주십시오. 전원이꺼져있을때는마른헝겊으로화면을닦아도됩니다. 그러나, 절대알코올과같은유기용제또는암모니아기반의액체를사용하여모니터를청소하지마십시오. 쇼크또는모니터세트의영구적인손상의위험을피하려면먼지, 비, 물또는과도하게습기찬환경에노출시키지마십시오. 모니터가젖었을경우에는가능한한빨리마른헝겊으로닦으십시오. 외부물질이나물이모니터안으로들어갔을경우, 즉시전원을끄고전원코드를연결해제하시기바랍니다. 그런다음, 외부물질또는물을제거하고유지관리센터로보내시기바랍니다. 열기, 직사광선또는극심한추위에노출된장소에서모니터를보관하거나사용하지마십시오. 모니터를최고의성능으로관리하고장기간사용하려면모니터를다음과같은온도및습도범위의장소에서사용하시기바랍니다. 1
1. 중요 온도 : 0-40 C 32-95 F 습도 : 20-80% RH 번 - 인 / 고스트이미지에대한중요한정보 모니터를그대로두고자리를뜰경우에움직이는스크린세이버프로그램을항상활성화하십시오. 변하지않는정적콘텐츠를모니터가디스플레이할경우주기적인화면새로고침애플리케이션을항상가동해놓으십시오. 오랫동안정지또는정적이미지가화면에중단없이연속으로디스플레이되면 " 번 - 인 ", " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 현상을야기할수있습니다. " 번 - 인 ", " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 은 LCS 패널기술에서잘알려진현상입니다. 대부분의경우, " 번 - 인 " 또는 " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 은전원스위치가꺼지고일정시간후점차적으로사라집니다. 경고스크린세이버또는주기적인화면새로고침애플리케이션을활성화하지않으면심각한 " 번 - 인 " 또는 " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 현상을초래할수있고이런현상은사라지지않고복구되지않습니다. 위에언급한손상은보증범위내의대상으로적용되지않습니다. 1.2 표기설명 다음하위섹션은이문서에서사용된표기규약에대해설명합니다. 참고사항, 주의사항및경고 이가이드전체에서일부텍스트는아이콘이동반되고굵은체또는이탤릭체로인쇄될수있습니다. 여기에는참고사항, 주의사항또는경고가포함됩니다. 이는다음과같이사용됩니다. 참고사항이아이콘은컴퓨터시스템을더잘사용하는데에도움이되는중요한정보와팁을나타냅니다. 주의사항이아이콘은잠재적인하드웨어손상또는데이터손실을방지하는방법에대해설명하는정보를나타냅니다. 경고이아이콘은신체적인피해를입을수있음을나타내고이러한문제를피하는방법을설명합니다. 일부경고는다른형식으로나타날수있고아이콘이동반되지않을수있습니다. 이러한경우는특정경고표시가관련규제당국의지시에따라정해진경우입니다. 서비스 모니터케이스커버는숙련된서비스인력에의해서만개봉해야합니다. 수리또는통합을위해문서가필요한경우현지서비스센터에연락하시기바랍니다. (" 소비자정보센터 " 챕터를참조하십시오.) 수송정보에대해서는 " 기술사양 " 을참조하십시오. 모니터를직사광선아래에있는차량 / 트렁크안에두지마십시오. 참고사항모니터가정상으로작동하지않거나이매뉴얼에명시한작동설명을따라했을때어떤절차를따라야할지잘모를경우서비스기술자와상담하십시오. 2
1. 중요 1.3 제품및패키지재료의처분 전기및전자장비처분 -WEEE This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new Display contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old Display and packing from your sales representative. making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page Taking back/recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of 3
2. 모니터 설정 베이스 설치 2. 모니터 설정 1. 화면에 스크래치가 나거나 손상되지 않도록 주의하면서 모니터 화면이 바닥을 향하도록 하여 부드러운 표면 위에 놓아 주십시오. 2.1 설치 패키지 내용물 Display 使用 前请阅读使用说明 ilips e Ph i nkl ij k 2 01 4 Ko n User s Manual Display drivers SmartControl software 保留备用 r se re 전원 Power Un au Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. th ori ze dd upl ic ati o n is a v io l at ion of applicable law s. Mad e an dp e rin t di nc r Ve a. hin 2. 가이드 블록에 베이스 기둥을 삽입한 후 나사를 조입니다. 베이스를 베이스 기둥에 삽입하고 베이스를 기둥에 단단하게 고정합니다. *HDMI 4x 개 4 *VGA *VGA sion ts igh lr. Al N. V ve d. 4x 개 4 오디오 Audio 2 *DP *DP *MHL *MHL *USB *USB 3.0 3.0 1 * 국가별로 다릅니다. 4
2. 모니터설정 PC 에연결하기 PC 에연결하기 14 13 1 12 11 10 mini DP RS232 2 3 4 5 6 7 8 9 1. 전원코드를모니터후면에단단히연결하십시오. 2. 컴퓨터를끄고전원케이블의플러그를해제하십시오. 3. 모니터신호케이블을컴퓨터후면에있는비디오커넥터에연결하십시오. 4. 컴퓨터와모니터의전원코드플러그를근처콘센트에꽂으십시오. 5. 컴퓨터와모니터를켜십시오. 모니터에이미지가뜨면설치가완료된것입니다. 1 Kensington 도난방지잠금 2 이어폰잭 3 오디오입력 4 VGA 입력 5 모니터포트입력 6 미니 DP 입력 7 HDMI 입력 8 MHL-HDMI 입력 9 RS232 10 USB 업스트림 11 USB 다운스트림 12 USB 급속충전기 13 AC 전원입력 14 AC 전원스위치 5
2. 모니터설정 2.2 모니터작동 컨트롤버튼의설명 자체 "USER" ( 사용자 ) 키사용자지정 "USER" ( 사용자 ) 에서즐겨쓰는기능버튼을설정할수있습니다. 1. 오른쪽으로토글하여 OSD 메뉴화면으로들어갑니다. 모니터전원켜기또는끄기를전환합니다. OSD 메뉴에액세스할때. OSD 조절을확인하십시오. 사용자환경설정키입니다. " 사용자키 " 가되도록 OSD 에서자체환경설정기능을사용자지정합니다. OSD 메뉴를조절할때. PIP/PBP 2Win/PBP 3Win/PBP 4Win/Swap ( 스왑 )/Off ( 끄기 ) OSD 메뉴를조절할때. SmartImage 바로가기키. 선택할수있는 7 가지모드 : Office ( 오피스 ), Photo ( 사진 ), Movie ( 영화 ), Game ( 게임 ), Economy ( 절전 ), SmartUniformity, Off ( 끄기 ). 이전 OSD 레벨로돌아갈때. 2. 위로또는아래로토글하여메인메뉴 [OSD Settings] (OSD 설정 ) 를선택한후, 오른쪽으로토글하여확인합니다. 3. 위로또는아래로토글하여 [User] ( 사용자 ) 를선택한후, 오른쪽으로토클하여확인합니다. 4. 위로또는아래로토글하여다음과같은선호하는기능을선택합니다. [Audio Source] ( 오디오소스 ), [Volume] ( 볼륨 ), [Input] ( 입력 ). 5. 오른쪽으로토글하여선택을확인합니다. 이제버튼을후면커버에있는아래 [User] ( 사용자 ) 로토글할수있습니다. 빠르게액세스할수있도록미리선택한기능만나타납니다. 6
2. 모니터설정 예를들어, [Audio Source] ( 오디오소스 ) 를기능으로선택하고아래로토글하면, [Audio Source] ( 오디오소스 ) 메뉴가표시됩니다. U 비디오입력에관계없이독립오디오재생 Philips 모니터에서는비디오입력에관계없이 PIP/PBP 모드에서오디오소스를독립적으로재생할수있습니다. 예를들어, 이모니터의 [Audio In] ( 오디오입력 ) 포트에연결된오디오소스에서 MP3 플레이어를재생하고, [HDMI], [DisplayPort] 또는 [Mini DisplayPort] 에서연결된비디오소스를계속해서시청할수있습니다. 1. 오른쪽으로토글하여 OSD 메뉴화면으로들어갑니다. Input Picture PIP/PBP Volume Stand-Alone Mute Audio Source Audio In HDMI 참고사항다음에이모니터를켜면기본적으로이전에선택한오디오소스가선택됩니다. 오디오소스를변경하려는경우선택단계로다시돌아가새기본오디오소스를기본값으로선택해야합니다. 온스크린디스플레이설명 온스크린디스플레이 (OSD) 란무엇입니까? 온스크린디스플레이 (OSD) 는모든 Philips LCD 모니터의특징입니다. 최종사용자가화면위의설명창을통해화면성능을조절하거나모니터기능을직접선택할수있습니다. 사용자친화적인온스크린디스플레이인터페이스는다음과같이나타납니다 : Input Picture PIP/PBP Audio Color VGA HDMI MHL-HDMI DisplayPort Mini DP 기본컨트롤키및간단한설명 Audio Color 2. 위아래로토글하여메인메뉴 [Audio] ( 오디오 ) 를선택한후, 오른쪽으로토글하여확인합니다. 3. 위아래로토글하여 [Audio Source] ( 오디오소스 ) 를선택한후, 오른쪽으로토클하여확인합니다. 4. 위아래로토글하여다음과같은선호하는오디오소스를선택합니다. [Audio In] ( 오디오입력 ), [HDMI], [MHL- HDMI], [DisplayPort] 또는 [Mini DP]. 5. 오른쪽으로토글하여선택을확인합니다. Philips 모니터의 OSD 메뉴에액세스하려면, 간단히모니터베젤의후면에있는단일토글버튼을사용하십시오. 단일버튼은조이스틱과같이작동합니다. 커서를이동하려면, 간단히네방향으로버튼을토글하십시오. 버튼을눌러원하는옵션을선택합니다. 7
2. 모니터설정 OSD 메뉴 아래는온스크린디스플레이의전체구조입니다. 이구조를나중에원하는다른조절작업을하고싶을경우에참조용으로사용할수있습니다. Main menu Input Picture Sub menu VGA HDMI MHL-HDMI DisplayPort Mini DP Picture Format Wide screen, 4:3, 1:1 Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting On, Off Over Scan On, Off 해상도알림 이모니터는원시해상도인 3840 x 2160 @ 60 Hz 에서최적의성능을나타내도록설계되었습니다. 모니터가다른해상도로전원이켜졌을경우다음과같은알림표시가화면상에디스플레이됩니다 : Use 3840 x 2160 @ 60 Hz for best results ( 최상의해상도를보려면 3840 x 2160 @ 60 Hz 를사용하십시오 ). 원시해상도알림디스플레이는 OSD ( 온스크린디스플레이 ) 메뉴설정에서끌수있습니다. PIP/PBP PIP/PBP Mode Sub Win1 Input Sub Win2 Input Sub Win3 Input PIP Size PIP Position Swap Off, PIP, PBP 2Win, PBP 3Win, PBP 4Win VGA, HDMI, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP VGA, HDMI, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP VGA, HDMI, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP Small, Middle, Large Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left Audio Volume Stand-Alone Mute Audio Source 0~100 On, Off On, Off Audio In, HDMI, MHL-HDMI, DisplayPort, Mini DP Color Color Temperature srgb User Define 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어 OSD Settings Horizontal Vertical Transparency OSD Time Out User key 0~100 0~100 Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 Audio Source, Volume, Input Setup Auto H. Position V. Position Phase Clock Resolution Notification RS232 DisplayPort Reset Information 0~100 0~100 0~100 0~100 On, Off On, Off 1.1, 1.2 Yes, No 8
2. 모니터설정 2.3 MultiView 2. MultiView 선택메뉴가나타납니다. 위로또는아래로토글하여선택합니다. P Multi View PIP PBP 2Win PBP 3Win PBP 4Win Swap Off 이것은무엇입니까? Multiview 를사용하면 PC 및노트북과같은여러장치에서나란히동시에작업할수있도록다양한활성연결과보기를사용할수있어복잡한멀티태스킹작업을쉽게수행할수있습니다. 왜필요한가요? 최고의해상도를자랑하는 Philips MultiView 디스플레이를사용하면사무실에서나집에서편안하게연결할수있습니다. 이디스플레이를통해한화면에서여러콘텐츠원본을간편하게즐길수있습니다. 예를들어, 최신블로그에서작업하는상태에서작은창에서오디오와함께실시간뉴스비디오피드를보려는경우또는데스크톱에서파일에액세스하기위해보안회사인트라넷에로그인되어있는상태에서울트라북에서 Excel 파일을편집하려는경우편리하게사용할수있습니다. 바로가기키로 MultiView 를활성화하는방법은? 1. 후면커버에서버튼을위로토글합니다. 3. 오른쪽으로토글하여선택을확인합니다. OSD 메뉴를사용하여 MultiView 를활성화하는방법은? 또한 OSD 메뉴에서도 MultiView 기능을선택할수있습니다. 1. 오른쪽으로토글하여 OSD 메뉴화면으로들어갑니다. Input Picture PIP/PBP Audio Color PIP / PBP Mode Sub Win1 Input Sub Win2 Input Sub Win3 Input PIP Size PIP Position Swap Off PIP PBP 2Win PBP 3Win PBP 4Win 2. 위로또는아래로토글하여메인메뉴 [PIP / PBP] 를선택한후, 오른쪽으로토글하여확인합니다. 3. 위로또는아래로토글하여 [PIP / PBP Mode] (PIP / PBP 모드 ) 를선택한후, 오른쪽으로토글하여확인합니다. 4. 위로또는아래로토글하여 [Off] ( 끄기 ), [PIP], [PBP 2Win], [PBP 3Win] 또는 [PBP 4Win] 을선택한후, 오른쪽으로토글합니다. 5. 이제뒤로이동하여 [Off] ( 끄기 ), [PIP], [PBP 2Win], [PBP 3Win] 또는 [PBP 4Win] 을선택할수있습니다. 6. 오른쪽으로토글하여선택을확인합니다. 9
2. 모니터 설정 OSD 메뉴의 MultiView [PBP 4Win]: 영상과 영상 분리 PIP / PBP Mode (PIP / PBP 모드): MultiView에 사용할 수 있는 5개의 모드: [Off] (끄기), [PIP], [PBP 2Win], [PBP 3Win] 및 [PBP 4Win]. 다른 소스의 하위 창 3 개가 열립니다. A (main) B C D ( 메인 ) [PIP]: 영상 내 영상 다른 신호 소스의 하위 창이 나란히 열립니다. A 하위 소스가 감지되지 않는 경우 A 하위 소스가 감지되지 않는 경우 B (main) ( 메인 ) 하위 소스가 감지되지 않는 경우 A ((main) 메인 ) B A (main) [PBP 3Win]: 영상과 영상 분리 A (main) 오른쪽 하단 B B A (main) B A (main) ( 메인 ) ( 메인 ) C A (main) B ( 메인 ) 10 B 소형 Small 중간 Middle 대형 Large ((main) 메인 ) PIP Position (PIP 위치): PIP가 활성화되면 다음과 같은 네 가지 하위 창 위치를 선택할 수 있습니다. 오른쪽 상단 ( 메인 ) 하위 소스가 감지되지 않는 경우 PIP Size (PIP 크기): PiP가 활성화되면, 다음과 같은 세 가지 하위 창 크기를 선택할 수 있습니다. [Small] (소형), [Middle] (중간) 및 [Large] (대형)과 같은 세 가지 크기를 선택할 수 있습니다. A ( 메인 ) 다른 소스의 하위 창 2 개가 열립니다. ( 메인 ) 참고사항 PBP 모드에 있는 경우 화면의 위쪽과 아래쪽에 올바른 영상비를 나타내는 검은색 스트립이 표시됩니다. B [PBP 2Win]: 영상과 영상 분리 다른 신호 소스의 하위 창이 나란히 열립니다. A (main) ( 메인 ) (main) 왼쪽 상단 왼쪽 하단 A A ((main) 메인 ) B ( 메인 ) (main)
2. 모니터 설정 Swap (전환): 메인 영상 소스와 하위 영상 소스가 화면에서 전환됩니다. [PIP] 모드에서 A 와 B 소스 전환 : B 메인 ) A ((main) 2.4 VESA 장착을 위해 베이스 어셈블리 제거 모니터 베이스를 분해하기 전에 손상 또는 부상이 발생하지 않도록 아래 설명을 따르십시오. A 메인 ) B ((main) 1. 모니터를 부드러운 표면에 뒤집어 놓으십시오. 화면이 긁히거나 손상되지 않도록 주의하십시오. Off (끄기): MultiView 기능을 중지합니다. 참고사항 전환 기능을 수행하면 비디오와 해당 오디오 소스가 동시에 전환됩니다. ( 자세한 정보는 " 비디오 입력에 관계없이 독립 오디오 재생 " 7 페이지를 참조하십시오.) 2. 조립 나사를 풀어 목 부분을 모니터에서 분리하십시오. 1 2 참고사항 모니터는 200mm x 200mm VESA- 호환 장착 인터페이스를 허용합니다. 200mm 200mm 11
2. 모니터설정 2.5 MHL( 모바일고화질링크 ) 소개 이것은무엇입니까? 모바일고화질링크 (MHL) 는모바일전화및기타휴대기기를고화질디스플레이로직접연결하기위한모바일오디오 / 비디오인터페이스입니다. MHL 케이블옵션으로 MHL 사용가능한모바일기기를넓은 Philips MHL 디스플레이에간단히연결하고 HD 비디오를완전디지털사운드로생생하게시청할수있습니다. 이제모바일게임, 전화, 영화또는기타앱을넓은화면에서즐길수있을뿐아니라동시에모바일기기를충전할수있어도중에전원을다써버리는일은절대없습니다. MHL 기능을어떻게사용합니까? MHL 기능을사용하려면, MHL 인증을받은모바일기기가필요합니다. MHL- 인증기기목록을찾으려면공식 MHL 웹사이트 (http://www.mhlconsortium.org) 를방문하십시오. 이기능을사용하려면 MHL 인증을받은특별케이블옵션도필요합니다. 어떻게사용합니까? ( 어떻게연결합니까?) MHL 케이블옵션을모바일기기옆면에있는미니 USB 포트와모니터옆면에있는 [MHL-HDMI] 가표시된포트에연결하십시오. 이제넓은화면디스플레이로이미지를보고인터넷서핑, 게임플레이, 사진찾아보기등과같은모바일기기의모든기능을작동할준비가되었습니다. 모니터에스피커기능이내장되어있을경우동반되는사운드도들을수있습니다. MHL 케이블이연결해제되고모바일기기가꺼질경우, MHL 기능은자동으로사용할수없게됩니다. 참고사항 [MHL-HDMI] 로표시된포트는 MHL 케이블을사용할때 MHL 기능을지원하는모니터에있는전용포트입니다. MHL 인증케이블은표준 HDMI 케이블과다르다는것을유의하십시오. MHL 인증을받은모바일기기는개별적으로구입해야합니다. 이미작동하고있는다른기기가있고이용가능한입력단자에연결되어있을경우모니터를활성화하려면수동으로모니터를 MHL-HDMI 모드로전환해야합니다. ErP 의절전대기 / 끄기는 MHL 충전기능에적용되지않습니다. MHL-HDMI MHL Philips 디스플레이는 MHL 인증을받았습니다. 그러나사용자의 MHL 장치가연결되지않거나올바르게작동하지않는경우 MHL 장치의 FAQ 를확인하거나구입한대리점에문의하십시오. 장치제조업체정책이다른 MHL 브랜드장치와의원활한작동을위해브랜드지정 MHL 케이블또는어댑터구입을요구할수도있습니다. 이점은 Philips 디스플레이의오류가아님을숙지하십시오. 12
3. 이미지최적화 3. 이미지최적화 3.1 SmartImage 이것은무엇입니까? SmartImage 는다양한유형의콘텐츠에대한디스플레이를최적화하는사전설정을제공하면서동적으로밝기, 대비, 색상및선명도를실시간으로조절합니다. 텍스트애플리케이션으로작업하거나이미지를디스플레이하거나비디오를시청하거나간에 Philips SmartImage 는훌륭한최적화된모니터성능을제공합니다. 왜필요한가요? 좋아하는유형의모든콘텐츠를최적화된디스플레이로제공하는모니터에서 SmartImage 소프트웨어는동적으로밝기, 대비, 색상및선명도를실시간으로조절하여사용자의모니터보기경험을향상시킵니다. 어떻게사용합니까? SmartImage 는화면에디스플레이된콘텐츠를분석하는독점적이고선두적인 Philips 의우위기술입니다. 사용자가선택하는내용에따라 SmartImage 는동적으로대비, 색상채도및이미지선명도를개선시켜디스플레이되는콘텐츠를향상시키며모두실시간으로단한번의버튼을누르는것만으로수행됩니다. SmartImage 를사용하는방법은? 1. 왼쪽으로토글하여화면디스플레이에서 SamrtImage 를시작합니다. 2. 위로또는아래로토글하여 Office ( 오피스 ), Photo ( 사진 ), Movie ( 영화 ), Game ( 게임 ), Economy ( 절전 ), SmartUniformity 및 Off ( 끄기 ) 중에서선택합니다. 3. SmartImage 화면디스플레이가약 5 초동안표시됩니다. 또는왼쪽으로토글하여확인할수있습니다. 선택할수있는 7 가지모드 : Office ( 오피스 ), Photo ( 사진 ), Movie ( 영화 ), Game ( 게임 ), Economy ( 절전 ), SmartUniformity 및 Off ( 끄기 ). Office Photo Movie Game Economy SmartUniformity ff SmartImage Office ( 오피스 ): 가독성을증가시키고눈의피로를줄이기위해텍스트를향상시키고밝기를약화시킵니다. 이모드는스프레드시트, PDF 파일, 스캔자료또는기타일반사무실애플리케이션으로작업할때가독성및생산성을크게향상시킵니다. Photo ( 사진 ): 이모드는색상채도, 동적대비및선명도향상을생생한색상의뛰어난선명도와결합하여사진및기타이미지를디스플레이하고모두아티팩트및색상흐림이없습니다. Movie ( 영화 ): 높아진조도, 짙어진색채도, 동적대비및예리한선명도로비디오의어두운영역에있는모든디테일을색바램없이디스플레이하고밝은영역에서는동적자연값을유지함으로써최고의비디오를디스플레이합니다. 13
3. 이미지최적화 Game ( 게임 ): 최상의반응시간을위해오버드라이브서킷을켜고, 화면위에서빠르게움직이는물체의울퉁불퉁한가장자리를줄이고, 명암의대비율을향상시키면, 이모드는게이머들에게최상의게임경험을제공합니다. Economy ( 절약 ): 이프로필에서는밝기, 대비를조절하고백라이트를미세조정하여일상적인업무용애플리케이션을최적으로표시하고전력소비를줄입니다. SmartUniformity: 화면의다른부분에서볼수있는밝기는 LCD 모니터의일반적인현상입니다. 일반적인균일성은약 75-80% 로측정됩니다. Philips SmartUniformity 기능을사용하면디스플레이균일성이 95% 이상으로높아집니다. 이로써보다일관성있는트루이미지를표시할수있습니다. Off ( 끄기 ): SmartImage 에의한최적화가아님. 3.2 SmartContrast 이것은무엇입니까? 더선명하고더맑고더밝은이미지로단계를높이거나어두운배경에밝은이미지를디스플레이할때백라이트를흐릿하게하는등, 디스플레이된콘텐츠를동적으로분석하고최대의비주얼선명도와즐거운시청을위해모니터의대비율을자동으로최적화하는독특한기술입니다. 어떻게사용합니까? SmartContrast 를활성화할경우, 디스플레이하려는콘텐츠를실시간으로분석하여색상을조절하고백라이트의강도를컨트롤합니다. 이기능은비디오시청또는게임플레이시뛰어난엔터테인먼트경험을위해동적으로대비를향상시킵니다. 3.3 Philips SmartControl Premium Phillips 의신제품 SmartControl Premium 소프트웨어는사용하기쉬운온 - 스크린그래픽인터페이스를통해모니터를컨트롤할수있습니다. 이전의복잡한조절방식이개선된, 이사용자친화적인소프트웨어는해상도미세조정, 색상눈금, 클럭 / 위상조절, RGB 백색포인트조절등의기능이있습니다. 빠른프로세싱및반응을위한핵심알고리즘의최신기술이장착된이 Windows 7 규격의눈에잘띄는애니메이션아이콘기반의소프트웨어가 Philips 모니터에대한사용자경험을향상시킬준비가되었습니다! 설치 설명에따라설치를완료하십시오. 설치가완료되면실행시킬수있습니다. 나중에실행시키고싶을경우, 바탕화면이나툴바에있는바로가기를클릭할수있습니다. 왜필요한가요? 사용자는모든유형의콘텐츠에대해최상의비주얼선명도와편안한시청을원합니다. SmartContrast 는대비를동적으로컨트롤하고선명하고맑고밝은게임및비디오이미지를위해백라이트를조절하거나사무실작업을위해선명하고가독성있는텍스트를디스플레이합니다. 모니터의전원소비를줄여에너지비용을절약하고모니터수명을연장합니다. 14
3. 이미지최적화 최초실행 - 마법사 SmartControl Premium 설치후처음에는최초실행을위한마법사가자동으로열립니다. 마법사는사용자가모니터성능을순서에따라조절하도록안내합니다. 나중에 Plug-in ( 플러그인 ) 메뉴에서도마법사를실행할수있습니다. 마법사없이 Standard ( 표준 ) 창에서더많은옵션을조절할수있습니다. Standard( 표준 ) 창으로시작 Adjust ( 조절 ) 메뉴 Adjust ( 조절 ) 메뉴에서는 Brightness ( 밝기 ), Contrast ( 대비 ), 및 Resolution ( 해상도를 ) 조절할수있습니다. 설명을따라원하는조절을할수있습니다. 설치를취소하고싶을경우취소를눌러취소할수있습니다. 15
3. 이미지최적화 Color ( 색상 ) 메뉴 Color ( 색상 ) 메뉴에서 RGB, Black Level ( 검은색레벨 ), White Point ( 백색포인트 ), Display Gamma ( 감마디스플레이 ), Calibration ( 보정 ), SmartImage 및 SmartKolor 를조절할수있습니다. 설명을따라원하는조절을할수있습니다. 입력에따른하위메뉴항목을보려면아래표를참조하십시오. Color Calibration ( 색상눈금 ) 의예. 16
3. 이미지최적화 1. "Show Me" ( 나에게보이기 ) 는색상눈금튜토리얼을시작합니다. 2. Start ( 시작 ) - 6 단계의색상눈금순서를시작합니다. 3. Quick View ( 빠른보기 ) 는이미지의전 / 후를로드합니다. 4. Color ( 색상 ) 홈창으로돌아가려면 Cancel ( 취소 ) 버튼을누르십시오. 5. Enable color calibration ( 색상눈금활성화 ) 기본값은켜짐상태입니다. 체크하지않을경우, 색상눈금이나타나지않고 Start ( 시작 ) 및 Quick View ( 빠른보기 ) 버튼이흐립니다. 6. 눈금화면에특허정보가있어야합니다. Eco Power ( 절전 ) 메뉴 초기색상보정화면 Previous ( 이전 ) 버튼은두번째색상화면까지비활성화됩니다. Next ( 다음 ) 버튼은다음목표로이동합니다 (6 개목표 ). 최종다음버튼은 File ( 파일 ) > Presets ( 사전설정 ) 창으로이동합니다. Cancel ( 취소 ) 를누르면 UI 를닫고 Plug-in ( 플러그인 ) 페이지로돌아갑니다. SmartImage 콘텐츠에따라더나은디스플레이설정을위해사용자가설정을변경할수있습니다. Options ( 옵션 ) 메뉴 Options ( 옵션 ) > Preferences ( 환경설정 ) - 드롭다운 Options ( 옵션 ) 메뉴에서 Preferences ( 환경설정 ) 를선택하는경우에만활성화됩니다. DDC/CI 사용이지원되지않는디스플레이에서는 Help ( 도움말 ) 및 Options ( 옵션 ) 탭만이용할수있습니다. Entertainment ( 엔터테인먼트가 ) 설정되면, SmartContrast 와 SmartResponse 가활성화됩니다. 17
3. 이미지최적화 현재환경설정의세팅만디스플레이합니다. 박스에체크한기능은활성화됩니다. 체크박스는토글입니다. 바탕화면의 Enable Context Menu ( 콘텍스트메뉴활성화 ) 는기본값 ( 켜짐 ) 에체크됩니다. Enable Context menu ( 콘텍스트메뉴활성화 ) 는바탕화면의콘텍스트메뉴에서오른쪽마우스를눌러 Select Preset ( 사전설정선택 ) 및 Tune Display ( 조절디스플레이 ) 을할수있는 SmartControl Premium 선택을디스플레이합니다. 콘텍스트메뉴에서오른쪽마우스를눌러비활성화를선택하면 SmartControl Premium 을제거합니다. Task Tray ( 작업트레이 ) 아이콘은기본값 ( 켜짐 ) 에체크됩니다. Enable Context Menu ( 콘텍스트메뉴활성화 ) 는 SmartControl Premium 에대한작업트레이메뉴를표시합니다. 작업트레이아이콘에서오른쪽마우스를누르면 Help ( 도움말 ), Technical Support ( 기술지원 ), Check for Update ( 업그레이드확인 ), About ( 소개 ) 및 Exit ( 종료 ) 를확인합니다. Enable task tray ( 작업트레이활성화 ) 메뉴가비활성화되면, 작업트레이아이콘은 Exit ( 종료 ) 만디스플레이합니다. Run at Startup ( 시작에서실행 ) 은기본값 ( 켜짐 ) 에체크됩니다비활성화일때, SmartControl Premium 은실행되지 않거나작업트레이에없습니다. SmartControl Premium 을실행하는유일한방법은바탕화면의바로가기또는프로그램파일에서실행하는것입니다. 시작에서실행하도록하는사전설정세팅은이박스에체크하지않으면 ( 비활성화 ) 로드되지않습니다. 투명모드를활성화합니다 (Windows 7, Windows 8, Vista, XP). 기본값은 0% 투명도입니다. Options ( 옵션 ) > Audio ( 오디오 ) - 드롭다운 Options ( 옵션 ) 메뉴에서 Audio ( 오디오 ) 를선택할때에만활성화됩니다. DDC/CI 사용이지원되지않는디스플레이에서는 Help ( 도움말 ) 및 Options ( 옵션 ) 탭만이용할수있습니다. Option ( 옵션 ) > Auto Pivot ( 자동피벗 ) 18
3. 이미지최적화 Options ( 옵션 ) > Input ( 입력 ) - 드롭다운 Options ( 옵션 ) 메뉴에서 Input ( 입력 ) 을선택하는경우에만활성화됩니다. DDC/CI 사용이지원되지않는디스플레이에서는 Help ( 도움말 ) 및 Options ( 옵션 ) 탭만이용할수있습니다. 다른모든 SmartControl Premium 탭은사용할수없습니다. Source ( 소스 ) 설명창및현재입력소스설정을표시합니다. 단일입력디스플레이에서, 이창은보이지않게됩니다. Options ( 옵션 ) > Theft Deterrence ( 도난방지 ) - 드롭다운 Plug-in ( 플러그 - 인 ) 메뉴에서 Theft Deterrence ( 도난방지 ) 모드를선택하는경우에만 Theft Deterrence ( 도난방지 ) 창이활성화됩니다. 도난방지기능을활성화하려면 On ( 켜기 ) 버튼을클릭하여다음화면을불러옵니다. 4 ~ 9 자리의숫자로만 PIN 을입력할수있습니다. PIN 을입력한다음 Accept ( 수락 ) 버튼을누르면다음페이지에팝업대화상자가표시됩니다. 최소시간이 5 분으로설정되어있습니다. 슬라이드는기본으로 5 로설정되어있습니다. Theft Deterrence ( 도난방지 ) 모드로들어가기위해디스플레이를다른호스트에연결할필요가없습니다. PIN 을만들면, 도난방지창에 Theft Deterrence Enabled ( 도난방지활성화 ) 가표시되고 PIN Options ( 옵션 ) 버튼이제공됩니다. Theft Deterrence Enabled ( 도난방지활성화 ) 가디스플레이됩니다. Disable Theft Deterrence Mode ( 도난방지비활성화모드 ) 가다음페이지에창화면을엽니다. 사용자가 PIN 을만들어야 PIN Options ( 옵션 ) 버튼을사용할수있습니다. 버튼을누르면보안 PIN 웹사이트가열립니다. Options ( 옵션 ) > MultiView - PIP 및 PBP 모드에있는경우여러소스의컨텐츠를볼수있습니다. 빨간색버튼을클릭하여 MultiView 모드를선택합니다. 19
3. 이미지최적화 PIP 모드 -.Size ( 크기 ), Location ( 위치 ), Input ( 입력 ) 및 Audio ( 오디오를 ) 선택합니다 PBP 모드 - Input ( 입력 ) 및 Audio ( 오디오를 ) 선택합니다 Help ( 도움말 ) > Version( 버전 ) - 드롭다운 Help ( 도움말 ) 메뉴에서 Version ( 버전 ) 을선택하는경우에만활성화됩니다. DDC/CI 사용이지원되지않는디스플레이에서는 Help ( 도움말 ) 및 Options ( 옵션 ) 탭만이용할수있습니다. Help ( 도움말 ) 메뉴 Help ( 도움말 ) > User Manual ( 사용자매뉴얼 ) - 드롭다운 Help ( 도움말 ) 메뉴에서 User Manual ( 사용자매뉴얼 ) 을선택할때에만활성화됩니다. DDC/CI 사용이지원되지않는디스플레이에서는 Help ( 도움말 ) 및 Options ( 옵션 ) 탭만이용할수있습니다. Context Sensitive menu ( 콘텍스트센시티브메뉴 ) Context Sensitive menu ( 콘텍스트센시티브메뉴 ) 는기본값으로활성화됩니다. Enable Context Menu ( 콘텍스트메뉴활성화 ) 는 Options ( 옵션 ) > Preferences ( 환경설정 ) 창에서체크되어있을경우, 메뉴가보이게됩니다. 20
3. 이미지최적화 Context Menu ( 콘텍스트메뉴 ) 는다음과같은 4 개항목이있습니다. SmartControl Premium - About ( 소개 ) 화면이디스플레이되도록선택한경우. Select Preset ( 사전설정선택 ) - 즉시사용하도록저장된사전설정의계층메뉴를제공합니다. 체크표시는현재선택된사전설정을표시합니다. Factory Preset ( 사전설정초기값 ) 은드롭다운메뉴에서불러올수도있습니다. Tune Display ( 조절디스플레이 ) - SmartControl Premium 제어판을엽니다. SmartImage - 현재설정을확인합니다. Off ( 끄기 ), Office ( 오피스 ), Photo ( 사진 ), Movie ( 영화 ), Game ( 게임 ), Economy ( 절전 ), SmartUniformity. 작업트레이메뉴활성화 작업트레이메뉴는작업트레이에있는 SmartControl Premium 아이콘에서오른쪽마우스를누르면디스플레이됩니다. 왼쪽을클릭하면애플리케이션을실행합니다. 작업트레이에는다음과같은 5 개항목이있습니다. Help ( 도움말 ) - 사용자매뉴얼파일보기 : 기본값브라우저창을사용하여사용자매뉴얼파일을엽니다. Technical Support ( 기술지원 ) - 기술지원페이지를디스플레이합니다. Check for Update ( 업데이트확인 ) - 사용자가 PDI 랜딩을하도록하여최신의사용가능한버전대비사용자버전을확인합니다. About ( 소개 ) - 상세한참조정보를디스플레이합니다 : 제품버전, 출시정보및제품명. Exit ( 종료 ) - SmartControl Premium 을닫습니다. SmartControl Premium 을다시실행하려면 Program ( 프로그램 ) 메뉴에서 SmartControl Premium 을선택하거나 PC 바탕화면아이콘을두번클릭하거나시스템을재시작하십시오. 작업트레이메뉴비활성화환경설정폴더에서작업트레이메뉴가비활성화되어있으며 Exit ( 종료 ) 만선택할수있습니다. 작업트레이에서 SmartControl Premium 를완전히제거하려면 Options ( 옵션 ) > Preferences ( 환경설정 ) 에서 Run at Startup ( 시작에서실행 ) 을비활성화하십시오. 21 참고사항이섹션의모든그림은참조용으로만사용하십시오. SmartControl 소프트웨어버전은통지없이변경될수있습니다. 항상공식 Portrait 웹사이트 www.portrait.com/ dtune/phl/enu/index 를확인하여최신버전의 SmartControl 소프트웨어를다운로드받으십시오.
3. 이미지최적화 3.4 SmartDesktop 설명 SmartDesktop SmartDesktop 은 SmartControl Premium 에들어있습니다. SmartControl Premium 을설치하고 Options ( 옵션 ) 에서 SmartDesktop 을선택하십시오. 파티션에정렬확인란을선택하면창을정의된파티션에드래그하면창을자동으로정렬할수있습니다. 아이콘을클릭하여원하는파티션을선택하십시오. 파티션이바탕화면에적용되고아이콘이선택됩니다. 식별로그리드를빠르게볼수있습니다. Windows 드래그앤드롭 파티션이구성되고파티션에정렬을선택한경우창을구역에드래그하면자동으로정렬됩니다. 창과마우스과구역안에있는경우, 구역이선택됩니다. 참고사항창을드래그할때구역의윤곽이보이지않으면 "Show windows contents while dragging" ( 드래그할때창내용표시 ) 가비활성화되었기때문입니다. 활성화하려면 : 1. 제어판에서시스템을클릭합니다. 2. 고급시스템설정을클릭합니다 (Vista 및 Win7 OS, Win8 OS 의경우왼쪽사이드바에있음 ). 3. Performance ( 성능 ) 섹션에서 Settings ( 설정 ) 을클릭합니다. 4. 확인란에서 Show window contents while dragging ( 드래그할때창내용표시 ) 를선택하고 OK 을클릭합니다. 기타대체경로 : Vista Control Panel ( 제어판 ) > Personalization ( 개인설정 ) > Window Color and Appearance ( 창색상및모양 ) > "Open Classic appearance properties for more color options" ( 추가색옵션을위해클래식모양속성열기 ) 클릭 > "Effects" ( 효과 ) 버튼클릭 > Show window contents while dragging ( 드래그할때창내용표시 ) 순으로선택. XP: Display Properties ( 디스플레이속성 ) > Appearance ( 모양 ) > Effects... ( 효과...) > Show window contents while dragging ( 드래그할때창내용표시 ) 순으로선택. Win 7: 사용가능한기타대체경로가없습니다. Win 8: Windows 8 의경우왼쪽하단을오른쪽클릭한후 System ( 시스템 ) > Advanced System Settings ( 고급시스템설정 )( 왼쪽표시줄 ) > Performance selection ( 성능선택 ) Settings ( 설정 ) > Show Windows contents while dragging ( 드래그하는동안 Windows 컨텐츠표시 ) 를선택합니다. 22
3. 이미지최적화 제목표시줄옵션 현재창의제목표시줄에서 Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 를액세스할수있습니다. 이로써빠르고쉽게바탕화면을관리하고드래그앤드롭을하지않고창을파티션으로보낼수있습니다. 커서를현재창의제목표시줄에이동하여드롭다운메뉴에액세스하십시오. 오른쪽클릭메뉴 Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 아이콘에서오른쪽마우스를눌러드롭다운메뉴를표시하십시오. 1. Find Windows ( 창찾기 ) 사용자가여러개의창을동일한파티션에보낸경우가있을수있습니다. Find Window ( 창찾기 ) 는열려있는모든창을표시하고선택한창을전면으로이동합니다. 2. Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 는현재선택된파티션을표시하고사용자가이를드롭다운메뉴에표시된파티션으로빠르게변경할수있습니다. 참고사항두개이상의디스플레이가연결된경우사용자는대상디스플레이를선택하여파티션을변경할수있습니다. 선택된아이콘은현재활성화된파티션을표시합니다. 3. Identify Partition ( 파티션식별 ) 현재파티션에대해바탕화면에윤곽그리드를디스플레이합니다. 4. Align On/Align Off ( 정렬켜기 / 정렬끄기 ) 드래그앤드롭자동정렬기능을활성화 / 비활성화합니다. 5. Exit ( 종료 ) Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 와디스플레이미세조정을닫습니다. 다시초기화하려면시작메뉴에서또는바탕화면의바로가기로디스플레이미세조정을실행합니다. 왼쪽클릭메뉴 Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 에서왼쪽마우스를눌러드래그앤드롭을하지않고현재창을어느파티션으로나빠르게보낼수있습니다. 마우스에서손을떼면창이선택된파티션으로보내집니다. 작업트레이오른쪽클릭 작업트레이에는제목표시줄에서지원되는대부분의기능이들어있습니다 ( 창을어느파티션으로나자동으로보내기제외 ). 23
3. 이미지최적화 Find Windows ( 창찾기 ) 사용자가여러개의창을동일한파티션에보낸경우가있을수있습니다. Find Window ( 창찾기 ) 는열려있는모든창을표시하고선택한창을전면으로이동합니다. Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) Desktop Partition ( 파티션바탕화면표시 ) 는현재선택된파티션을표시하고사용자가이를드롭다운메뉴에표시된파티션으로빠르게변경할수있습니다. Identify Partition ( 파티션식별 ) 현재파티션에대해바탕화면에윤곽그리드를디스플레이합니다. Align On/Align Off ( 정렬켜기 / 정렬끄기 ) 드래그앤드롭자동정렬기능을활성화 / 비활성화합니다. 24
3. 이미지최적화 SmartDesktop 파티션정의 이름 설명 이미지 전체바탕화면 모든설정을전체바탕화면에적용합니다. 수직 화면해상도를평가하고디스플레이를크기가똑같은 2 개의구역으로수직으로나눕니다. 90/270 의경우수직구성을유지합니다. 수평 화면해상도를평가하고디스플레이를크기가똑같은 2 개의구역으로수평으로나눕니다. 90/270 의경우수평구성을유지합니다. 수직트리플수직왼쪽분할수직오른쪽분할수평상단분할 화면해상도를평가하고디스플레이를크기가똑같은 3 개의구역으로수직으로나눕니다. 90 파티션의경우 1 수평상단파티션 2 수평중앙파티션 3 수직하단파티션. 270 파티션의경우 3 수평상단파티션 2 수평중앙파티션 1 수직하단파티션. 화면해상도를평가하고디스플레이를 2 개의수직구역으로나누고, 왼쪽은 1 개의구역으로오른쪽은크기가같은 2 개의구역으로분할합니다. 90 파티션의경우 1 상단파티션 2 와 3 하단파티션. 270 파티션의경우 1 하단파티션 2 와 3 상단파티션. 화면해상도를평가하고디스플레이를 2 개의수직구역으로나누고, 오른쪽은 1 개의구역으로왼쪽은크기가같은 2 개의구역으로분할합니다. 90 파티션의경우 1 과 2 상단파티션 3 하단파티션. 270 파티션의경우 3 상단파티션 1 와 2 하단파티션. 화면해상도에액세스하여디스플레이를수평으로균등하게 2 등분합니다. 상단은단일이고, 하단은 2 등분으로나눕니다. 90 파티션의경우 1 오른쪽수직파티션 2 와 3 왼쪽수직파티션. 270 파티션의경우 1 왼쪽수직파티션 2 와 3 오른쪽수직파티션. 25
3. 이미지최적화 이름설명이미지 수평하단분할 균등분할 화면해상도에액세스하여디스플레이를수평으로균등하게 2 등분합니다. 하단은단일이고, 상단은 2 등분으로나눕니다. 90 파티션의경우 1 과 2 오른쪽수직파티션 3 왼쪽수직파티션. 270 파티션의경우 1 과 2 왼쪽수직파티션 3 오른쪽수직파티션. 화면해상도를평가하고디스플레이를크기가똑같은 4 개의구역으로나눕니다. 26
4. 기술사양 4. 기술사양 영상 / 디스플레이 디스플레이패널유형 VA LCD 백라이트 LED 패널크기 39.56" (100.5 cm) 영상비 16:9 밝기 ( 일반 ) 300 cd/m SmartContrast ( 일반 ) 50,000,000:1 대비율 ( 일반 ) 5000:1 반응시간 ( 일반 ) 8.5ms(GtG) SmartResponse ( 일반 ) 3ms(GtG) VGA: 1920 x 1080 @ 60Hz 최적의해상도 HDMI: 3840 x 2160 @ 30Hz, 2560 x 1440 @ 60Hz DisplayPort: 3840 x 2160 @ 60Hz, 시청각도 176 (H) / 176 (V) @ C/R > 20 영상개선 SmartImage 디스플레이색상 8 비트 수직재생률 56-80Hz(VGA) 23-80Hz(HDMI/DisplayPort) 수평주파수 30-99KHz(VGA/HDMI) 30-160KHz(DisplayPort) srgb 예 밝기균일성 96% ~105% 델타 E <4 (srgb 모드 ) 연결성 신호입력 VGA( 아날로그 ), DisplayPort, MHL-HDMI, Mini DisplayPort, HDMI, RS232 USB USB 3.0 4 개 ( 고속충전기 1 개포함 ) 입력신호 동기화분리, 녹색에서동기화 오디오인 / 아웃 PC 오디오입력, 헤드폰출력 편리성 내장형스피커 7 W 2 개 MultiView PIP( 장치 2 개 ), PBP( 장치 4 개 ) 영어, 독일어, 스페인어, 그리스어, 프랑스어, 이탈리아어, 헝가리어, 네덜란드어, 포르투갈어, 포르투갈어 ( 브라질 ), OSD 언어 폴란드어, 러시아어, 스웨덴어, 핀란드어, 터키어, 체코어, 우크라이나어, 중국어 ( 간체 ), 중국어 ( 번체 ), 일본어, 한국어 기타편리성 VESA 마운트 (200 200mm), 켄싱턴잠금장치 플러그앤플레이호환성 DDC/CI, srgb, Windows 7/8/Vista/XP, Mac OSX, Linux, Windows 8.1 전원 켜짐모드 77.6 W ( 일반 ), 140 W ( 최대 ) 취침 ( 대기 ) <0.5 W ( 일반 ) 27
4. 기술사양 끄기 <0.3 W ( 일반 ) 끄기 (AC 스위치 ) 0 W 켜짐모드 ( 절전모드 ) 40.4 W ( 일반 ) 전원 (EnergyStar 테스트방법 ) 에너지소비 AC 입력전압 AC 입력전압 AC 입력전압 100VAC, 50Hz 115VAC, 60Hz 230VAC, 50Hz 일반작동 62.09 W ( 일반 ) 62.17 W ( 일반 ) 63.34 W ( 일반 ) 취침 ( 대기 ) <0.24 W ( 일반 ) <0.24 W ( 일반 ) <0.31 W ( 일반 ) 끄기 <0.21 W ( 일반 ) <0.21 W ( 일반 ) <0.26 W ( 일반 ) 끄기 (AC 스위치 ) 0 W 열발산 * AC 입력전압 AC 입력전압 AC 입력전압 100VAC, 50Hz 115VAC, 60Hz 230VAC, 50Hz 일반작동 211.85 BTU/ 시간 212.12 BTU/ 시간 216.12 BTU/ 시간 ( 일반 ) ( 일반 ) ( 일반 ) 취침 ( 대기 ) <0.82 BTU/ 시간 <0.82 BTU/ 시간 <1.06 BTU/ 시간 ( 일반 ) ( 일반 ) ( 일반 ) 끄기 <0.72 BTU/ 시간 <0.72 BTU/ 시간 <0.89 BTU/ 시간 ( 일반 ) ( 일반 ) ( 일반 ) 끄기 (AC 스위치 ) 0 BTU/ 시간 전원 LED 표시기 켜짐모드 : 백색, 대기 / 취침모드 : 백색 ( 깜박임 ) 전원공급 탑재, 100-240VAC, 50-60Hz 치수스탠드포함제품 ( 너비 x 높이 x 폭 ) 스탠드제외제품 ( 너비 x 높이 x 폭 ) 중량스탠드포함제품스탠드제외제품패키지포함제품 904 x 589 x 213 mm 904 x 512 x 88 mm 9.7 kg 8.5 kg 13.509 kg 작동조건 온도범위 ( 작동시 ) 0 C - 40 C 온도범위 ( 비작동시 ) -20 C - 60 C 상대습도 20% - 80% MTBF 30,000 시간 환경및에너지 ROHS EPEAT 패키지특수물질 EnergyStar 규격준수및표준 예골드 (www.epeat.net) 100% 재활용가능 100% PVC BFR 비포함예 28
4. 기술사양규제승인캐비넷색상완료 CE 마크, FCC 클래스 B, SEMKO, cetlus, CU-EAC, EPA, PSB, WEEE, CCC, CECP, PSE, KC 검은색유광및텍스처 참고사항 1. EPEAT 골드또는실버는 Philips 가제품을등록하는경우에만유효합니다. 웹사이트 www.epeat.net 를방문하여사용자국가의등록상태를볼수있습니다. 2. 이데이터는고지없이변경될수있습니다. 웹사이트 www.philips.com/support 에서최신버전의안내서를다운로드받으십시오. 3. 스마트응답시간은 GtG 또는 GtG (BW) 테스트에서최적입니다. 29
4. 기술사양 4.1 해상도및사전설정모드 최대해상도 1920 x 1080 @ 60 Hz ( 아날로그입력 ) 3840 x 2160 @ 60 Hz ( 디지털입력 ) 권장해상도 3840 x 2160 @ 60 Hz ( 디지털입력 ) 수평주파수 (khz) 해상도 수직주파수 (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 44.77 1280 x 720 59.86 63.89 1280 x 1024 60.02 79.98 1280 x 1024 75.03 55.94 1440 x 900 59.89 70.64 1440 x 900 74.98 65.29 1680 x 1050 59.95 67.50 1920 x 1080 60.00 88.79 2560 x 1440 59.95 67.50 3840 x 2160 30.00 135.00 3840 x 2160 60.00 참고사항 1. 디스플레이는 3840 x 2160 @ 60Hz 의원시해상도에서최상의상태로작동됨을유의하시기바랍니다. 최상의디스플레이품질을위해이권장해상도를따라주십시오. 권장해상도 VGA: 1920 x 1080 @ 60Hz HDMI: 3840 x 2160 @ 30Hz, 2560 x 1440 @ 60Hz DP v1.1: 3840 x 2160 @ 30Hz, DP v1.2: 3840 x 2160 @ 60Hz, 2. 공장기본설정 DisplayPort v1.1 은해상도 3840 x 2160 @ 30Hz 를지원합니다. 최적화된해상도 3840 x 2160 @ 60Hz 로바꾸려면, OSD 메뉴로들어가서설정을 DisplayPort v1.2 로변경하십시오. 사용자의그래픽카드가 DisplayPort v1.2 를지원하는지확인하십시오. 설정경로 : [OSD] / [Setup] ( 설정 ) / [DisplayPort] / [1.1, 1.2]. 30
5. 전원관리 5. 전원관리 PC 에 VESA DPM 규격디스플레이카드또는소프트웨어가설치되어있는경우모니터를사용하지않을때모니터에서전력소모를자동으로줄입니다. 키보드, 마우스또는기타입력장치에서입력이감지되면, 모니터가자동으로 절전모드를해제 합니다. 다음표는이자동전원절약기능의전력소비및신호를보여줍니다. VESA 모드 비디오 전력관리정의 수평동기 (H-sync) 수직동기 (V-sync) 활성화켜기예예 취침 ( 대기 ) 스위치끄기 사용전력 77.6 W ( 일반 ) 140 W ( 최대 ) 끄기아니오아니오 0.5 W ( 일반 ) LED 색상 백색 백색 ( 깜박임 ) 끄기 - - 0 W ( 일반 ) 끄기 다음설정은이모니터의전력소비측정에사용됩니다. 원시해상도 : 3840 x 2160 대비 : 50% 밝기 : 300 nits 색온도 : 전체백색패턴으로 6500k 참고사항이데이터는고지없이변경될수있습니다. 31
6. 규제정보 6. 규제정보 Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips Displays safe to use throughout its life cycle. EPEAT (www.epeat.net) The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and Displays based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and Displays based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products. Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards EN60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12:2011+A2:2013 (Safety requirement of Information Technology Equipment). EN55022:2010(Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment). EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission). EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker). EN50581:2012 (Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances) EN 50564:2011 (Electrical and electronic household and office equipment Measurement of low power consumption) following provisions of directives applicable 2006/95/EC (Low Voltage Directive). 2004/108/EC (EMC Directive). 2009/125/EC (ErP, Energy-related Product Directive, EC No. 1275/2008 and 642/2009 Implementing) 2011/65/EU (RoHS Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level And is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays). Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT S requirement that all registered products meet ENERGY STAR s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life. 32
6. 규제정보 Energy Star Declaration (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Note We recommend you switch off the Display when it is not in use for a long time. Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the Display when connecting this Display to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. 33
6. 규제정보 Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l antenne de réception. Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur. Brancher l équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l aide du marchand ou d un technicien chevronné en radio/télévision. Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, Display, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) 34
6. 규제정보 North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. EU Energy Label Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farb Display entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. Damit Ihr Display immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product. The greener the energy efficiency class of this product is the lower the energy it consumes. On the label, you can find the energy efficiency class, the average power consumption of this product in use and the average energy consumption for 1 year. Note The EU Energy Label will be ONLY applied on the models bundling with HDMI and TV tuners. 35
6. 규제정보 Restriction on Hazardous Substances statement (India) This product complies with the India E-waste Rule 2011 and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. E-Waste Declaration for India This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling in India please visit the below web link. Information for U.K. only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type. 3. Retit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere. (B) (A) http://www.india.philips.com/about/sustainability/ recycling/index.page 36
6. 규제정보 How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - NEUTRAL ( N ) BROWN - LIVE ( L ) GREEN&YELLOW - EARTH ( E ) 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 有毒有害物质或元素 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 外壳 O O O O O O 液晶显示屏 / 灯管 X O O O O O 电路板组件 * X O O O O O 电源适配线 X O O O O O 电源线 / 连接线 X O O O O O *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻 电容 集成电路 连接器等 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572-2011 规定的限量要求以下 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/ T26572-2011 规定的限量要求 ; 但是上表中打 X 的部件, 符合欧盟 RoHS 法规要求 ( 属于豁免的部分 ) 环保使用期限 此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变, 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身 财产造成严重损害的期限 废弃电器电子产品回收处理管理条例 提示性说明 为了更好地关爱及保护地球, 当用户不再需要此产品或产品寿命终止时, 请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规, 将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理 37
7. 고객관리및보증 7. 고객관리및보증 7.1 Philips 평면패널모니터픽셀결함정책 Philips 는최상의품질을갖춘제품을공급하기위해노력을다하고있습니다당사는업계에서가장뛰어난첨단제조프로세스및엄격한품질관리를수행하고있습니다. 그러나, 때로는평면패널모니터에서사용되는 TFT 모니터패널의픽셀이나서브픽셀에결함이생기는것을완전히방지할수는없습니다. 어떤제조업체도모든패널에픽셀결함이생기지않는다는것을보증할수는없지만, Philips 는인정할수없는수의결함이있는모니터를보증한도내에서수리하거나교체해드리고있습니다. 이안내문은다양한유형의픽셀결함을설명하고각유형에대해인정할수있는결함정도를정의합니다. 보증서에따라수리또는교체대상의자격을얻으려면 TFT 모니터패널의픽셀결함수가인정할수있는수준을초과해야합니다. 예를들어, 모니터상에 0.0004% 이상의서브픽셀에결함이있어서는안됩니다. 또한, Philips 는특정유형의픽셀결함또는다른것보다눈에잘띄는픽셀결함조합에대해서는더높은품질표준을적용합니다. 이정책은전세계적으로유효합니다. 픽셀로나타납니다. 불이일부는켜지고일부는꺼진조합의서브픽셀은다양한색상의단일픽셀로나타납니다. 픽셀결함의유형 픽셀및서브픽셀결함은화면에다양한방법으로나타납니다. 픽셀결함은크게두가지카테고리가있고, 각카테고리내에여러유형의서브픽셀결함이있습니다. 밝은도트결함 밝은도트결함은항상켜져있거나 켜짐 상태에있는픽셀또는서브픽셀로나타납니다. 즉, 밝은도트는모니터가어두운패턴을디스플레이할때화면에두드러지게나타나는서브픽셀입니다. 밝은도트결함에다음과같은유형이있습니다. 하나의빨간색, 녹색또는파란색서브픽셀이켜짐. 서브픽셀 픽셀및서브픽셀 픽셀 픽셀또는영상요소는빨간색, 녹색및파란색의기본색상에서세가지서브픽셀로구성됩니다. 여러픽셀이모여한이미지를구성합니다. 한픽셀의모든서브픽셀에불이들어오면세가지색상의서브픽셀이모여하나의백색픽셀로나타납니다. 전체의불이꺼지면세가지색상의서브픽셀이모여하나의검은색 서로맞붙은두개의서브픽셀이켜짐 : - 빨간색 + 파란색 = 보라색 - 빨간색 + 녹색 = 노란색 - 녹색 + 파란색 = 하늘색 ( 밝은파란색 ) 38
7. 고객관리및보증 서로맞붙은세개의서브픽셀이켜짐 ( 하나의백색픽셀 ). 참고사항빨간색또는파란색의밝은도트는인접한도트보다 50% 이상더밝아야하고녹색의밝은도트는인접한도트보다 30% 이상더밝아야합니다. 검은색도트결함 검은색도트결함은항상어둡거나 " 꺼짐 " 상태에있는픽셀또는서브픽셀로나타납니다. 즉, 어두운도트는모니터가밝은패턴을디스플레이할때화면위에두드러지게나타나는서브픽셀입니다. 검은색도트결함에다음과같은유형이있습니다. 픽셀결함의근접성 근처에함께있는동일한유형의픽셀및서브픽셀결함은더욱눈에띄기때문에, Philips 는픽셀결함의근접성에대한허용성도명시합니다. 픽셀결함허용성 보증서기간동안픽셀결함으로인한수리또는교체대상의자격을얻으려면, Philips 평면패널모니터의 TFT 모니터패널에다음표에기재된허용성을초과하는픽셀또는서브픽셀결함이있어야합니다. 밝은도트결함 인정할수있는수준 1 개의서브픽셀이켜짐 3 2 개의인접한서브픽셀이켜짐 1 3 서로맞붙은세개의서브픽셀이켜짐 ( 하나의백색픽셀 ). 0 두개의밝은도트결함간의거리 * >15mm 모든유형의총밝은도트결함수 3 검은색도트결함 인정할수있는수준 1 개의어두운하위픽셀 5 개이하 2 개의인접한어두운서브픽셀 2 개이하 3 개의인접한어두운서브픽셀 0 두개의검은색도트결함간의거리 * >15mm 모든유형의총검은색도트결함수 5 개이하 총도트결함수모든유형의총밝은또는검은색도트결함수 39 인정할수있는수준 5 개이하 참고사항 1. 1 개또는 2 개의인접한서브픽셀결함 = 1 개의도트결함 2. 이모니터는 ISO9241-307 을준수합니다 (ISO9241-307: 전기시청각디스플레이에대한인체공학적요구사항, 분석, 시청각디스플레이 ) 3. ISO9241-307 은국제표준안 (ISO) 이철회한, 이전에 ISO13406 으로알려진표준의차기표준으로관련내용은 2008-11-13.
7. 고객관리및보증 7.2 고객관리및보증 사용자지역에대한보증서적용범위정보및추가지원요건에대해자세한정보를보려면 www.philips.com/support 웹사이트를방문해주십시오. 아래기재된현지 Philips 고객관리센터전화번호로연락할수도있습니다. 서유럽지역의연락처정보 : 국가 CSP 핫라인번호전화요금근무시간 Austria RTS +43 0810 000206 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm Cyprus Alman +800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm France Mainteq +33 082161 1658 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq +800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm 중국연락처정보 : 국가콜센터소비자관리센터전화번호 China PCCW Limited 4008 800 008 북아메리카의연락처정보 : 국가콜센터소비자관리센터전화번호 U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838 Canada EPI-e-center (800) 479-6696 40
7. 고객관리및보증 중앙및동유럽지역의연락처정보 : 국가콜센터 CSP 소비자관리센터전화번호 Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport +420 272 188 300 Estonia NA FUJITSU +372 6519900(General) +372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 Latvia NA ServiceNet LV Lithuania NA UAB Servicenet +371 67460399 +371 27260399 +370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel +37322224035 Romania NA Skin +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus NA ServiceBy +375 17 284 0203 Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95 Ukraine NA Comel +380 5627444225 라틴아메리카지역의연락처정보 : 국가콜센터소비자관리센터전화번호 Brazil 0800-7254101 Vermont Argentina 0800 3330 856 41
7. 고객관리및보증 APMEA 지역의연락처정보 : 국가 ASP 소비자관리센터전화번호근무시간 Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau India Indonesia Company: Smart Pixels Technology Ltd. REDINGTON INDIA LTD PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 +62-21-4080-9086 (Customer Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline) Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 42 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) (65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00-18:00 Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00 Vietnam Philippines Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Uzbekistan FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch EA Global Supply Chain Solutions,Inc. +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30,Sat. 8:00-12:00 (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00-18:00 Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00-18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00-18:00 Japan フィリップスモニター サポートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00-17:00
8. 문제해결및자주묻는질문 8. 문제해결및자주묻는질문 8.1 문제해결 이페이지에서는사용자가고칠수있는문제들을알려드립니다. 이러한해결방법을시도했는데도문제가해결되지않으면, Philips 고객서비스담당자에게연락하십시오. 일반적인문제 영상없음 ( 전원 LED 가켜지지않음 ) 전원코드의플러그가전원콘센트와모니터후면에꽂혀있는지확인하십시오. 먼저, 모니터전면에있는전원버튼이끄기위치에있는지확인하고, 그버튼을눌러켜기위치에두십시오. 영상없음 ( 전원 LED 가백색임 ) 컴퓨터가켜져있는지확인하십시오. 신호케이블이컴퓨터에제대로연결되어있는지확인하십시오. 모니터케이블연결면에구부러진핀이없는지확인하십시오. 있을경우, 케이블을수리하거나교체하십시오. 절전기능이가동중인지확인하십시오. 화면메시지 Attention Check cable connection AUTO ( 자동 ) 버튼이작동하지않습니다. 자동기능은 VGA-Analog (VGA- 아날로그 ) 모드에서만적용가능합니다. 결과가만족스럽지않으면, OSD 메뉴에서수동조절을할수있습니다. 참고사항 Auto ( 자동 ) 기능은 DVI-Digital (DVI- 디지털 ) 모드에서는필요하지않기때문에적용되지않습니다. 연기또는스파크의가시적인신호 어떤문제해결단계도수행하지마십시오. 안전을위해즉시주전원코드와모니터를연결해제하십시오. Philips 고객서비스담당자에게즉시연락하시기바랍니다. 이미지문제 이미지가중앙에있지않음 OSD 메인컨트롤의 "Auto" ( 자동 ) 기능을사용하여이미지위치를조절하십시오. OSD 메인컨트롤의 Phase ( 위상 )/Clock ( 클럭 ) Setup ( 셋업 ) 을사용하여이미지위치를조절하십시오. VGA 모드에서만유효합니다. 화면의이미지가떨림 신호케이블이그래픽보드나 PC 에제대로안전하게연결되어있는지확인하십시오. 수직깜박임현상 모니터케이블이컴퓨터에제대로연결되어있는지확인하십시오 ( 빠른시작가이드참조 ). 모니터케이블에구부러진핀이있는지확인하십시오. 컴퓨터가켜져있는지확인하십시오. OSD 메인컨트롤의 "Auto" ( 자동 ) 기능을사용하여이미지위치를조절하십시오. OSD 메인컨트롤의 Phase ( 위상 )/Clock ( 클럭 ) Setup ( 셋업 ) 을사용하여수직바를제거하십시오. VGA 모드에서만유효합니다. 43
8. 문제해결및자주묻는질문 수평깜박임현상 OSD 메인컨트롤의 "Auto" ( 자동 ) 기능을사용하여이미지위치를조절하십시오. OSD 메인컨트롤의 Phase ( 위상 )/Clock ( 클럭 ) Setup ( 셋업 ) 을사용하여수직바를제거하십시오. VGA 모드에서만유효합니다. 이미지가번져보이거나뚜렷하지않거나너무어둡게나타남 화면위디스플레이에서대비와밝기를조절하십시오. " 애프터 - 이미징 ", " 번 - 인 " 또는 " 고스트이미지 " 가전원이꺼진후에도남아있습니다. 오랫동안정지또는정적이미지가화면에중단없이연속으로디스플레이되면 " 번 - 인 " 또는 " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 현상을야기할수있습니다. " 번 - 인 ", " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 은 LCS 패널기술에서잘알려진현상입니다. 대부분의경우, " 번 - 인 " 또는 " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 은전원스위치가꺼지고일정시간후점차적으로사라집니다. 모니터를그대로두고자리를뜰경우에움직이는스크린세이버프로그램을항상활성화하십시오. 변하지않는정적콘텐츠를 LCD 모니터가디스플레이할경우주기적인화면새로고침애플리케이션을항상가동해놓으십시오. 스크린세이버또는주기적인화면새로고침애플리케이션을활성화하지않으면심각한 " 번 - 인 " 또는 " 애프터 - 이미징 " 또는 " 고스트이미징 " 현상을초래할수있고이런현상은사라지지않고복구되지않습니다. 위에언급한손상은보증범위내의대상에적용되지않습니다. 이미지가왜곡되어나타남. 텍스트가흐리거나번져보임. PC 디스플레이해상도를모니터화면의권장원시해상도와동일한모드로설정하십시오. 녹색, 빨간색, 파란색, 검은색및백색도트가화면에나타남 잔상도트는현대기술에서사용되는액체크리스탈의일반적인특성으로, 자세한정보는픽셀정책을참조하십시오. " 전원켜짐 " 조명이너무강하고방해됨 OSD 메인컨트롤의전원 LED 셋업을사용하여 " 전원켜짐 " 조명을조절하십시오. 자세한지원을받으려면소비자정보센터목록을참조하고 Philips 고객서비스담당자에게연락하십시오. 8.2 SmartControl Premium 관련자주묻는질문 Q1: PC 모니터를다른것으로변경했는데 SmartControl Premium 을사용할수없습니다. 어떻게해야합니까? 답변 : PC 를재시작하고 SmartControl Premium 이작동하는지확인하십시오. 작동하지않으면, 올바른드라이버를설치하기위해 SmartControl Premium 을제거하고재설치해야합니다. Q2: SmartControl Premium 기능이전에는잘작동하였으나지금은더이상작동하지않습니다. 어떻게해야합니까? 답변 : 다음작업을수행했을경우, 모니터드라이버를재설치해야합니다. 비디오그래픽어답터를다른것으로변경했음. 비디오드라이버를업데이트했음. 서비스팩또는패치와같은 OS 에대한작업. 44