このたびは ヤマハ管楽器をお買い上げいただき まことにありがとうございます 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため また永く良い状態で楽器をお使いいただくために この取扱説明書をよくお読みください You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner s Manual thoroughly. Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammensetzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses über Jahre hinweg in optimalem Zustand halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen. Vous êtes dès à présent le propriétaire d un instrument de musique de haute qualité. Nous vous remercions d avoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives à un assemblage adéquat de l instrument et sur la façon de garder l instrument dans des conditions optimales aussi longtemps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d emploi. Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en óptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible. Agora você é o proprietário de um instrumento musical de alta qualidade. Obrigado por escolher a marca Yamaha. Aconselhamos que leia cuidadosamente todo o manual do proprietário para ver as instruções de montagem adequada do instrumento, bem como manter em ótimas condições de uso pelo máximo de tempo possível. 现在您已经是高品质乐器的主人了! 在此, 我们衷心感谢您选择雅马哈乐器, 同时也恳请您完整阅读该使用说明书, 从而可以充分了解有关乐器正确组装及如何使您的乐器尽可能长久地处于最佳状况的使用说明 Вы стали обладателем высококачественного музыкального инструмента. Благодарим Вас за выбор продукции Yamaha. Для получения инструкций по правильной сборке данного инструмента и его длительном хранении в оптимальных условиях мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно прочитать настоящее руководство. 야마하악기를구입해주셔서감사합니다. 악기의알맞은조립방법및보관을위해본사용설명서를반드시읽어주시기바랍니다. 您現在擁有高品質的樂器 感謝您選擇 Yamaha 我們強烈建議您完整閱讀本使用說明書, 以便了解如何正確組裝樂器, 並且使樂器盡可能長時間保持在最佳狀態 2
트롬본사용설명서 주의사항사용하기전에읽어보십시오. 다음은악기를올바르고안전하게사용하고연주자와다른사람들이피해를입거나다치지않게하기위한주의사항입니다. 주의사항을숙지하고따르십시오. 만약어린이가악기를사용하는경우보호자는어린이에게이주의사항들을잘설명하여어린이가주의사항을완전히이해하고준수하는지확인해야합니다. 이설명서를읽은후에는잘보관하여향후참조하도록하십시오. 아이콘정보 : 이아이콘은주의해야할사항을나타냅니다. : 이아이콘은금지되는행동을나타냅니다. 주의 다른사람이근처에있을때에는악기를던지거나휘두르지마십시오. 마우스피스또는기타부품이떨어지면서다른사람이다칠수있습니다. 항상악기를조심스럽게다루십시오. 실수로어린이가먹지않도록오일, 광택제등은어린이의손이닿지않는곳에보관하십시오. 오일, 광택제등은어린이의손이닿지않는곳에두고어린이가없는곳에서유지보수를하십시오. 온도, 습도등과같은기후조건에유의하십시오. 악기를난로와같은열원에가까이두지마십시오. 또한온도나습도가매우높은곳에서악기를사용하거나보관하지마십시오. 키밸런스, 연결장치또는패드가손상되어연주도중문제가발생할수있습니다. 이기호가표시하는지시사항을따르지않으면악기가손상되거나다칠수있습니다. 래커마감처리한악기를손볼때벤젠이나시너는사용하지마십시오. 마감처리된상부코팅이손상될수있습니다. 악기의외관이손상되지않도록주의하십시오. 악기를불안정한위치에두면넘어지거나떨어져외관이손상될수있습니다. 악기를보관하는장소와방법에주의하십시오. 악기를개조하지마십시오. 악기를개조하면품질보증을받을수없을뿐아니라수리가불가능해질수도있습니다. 작은부품들은어린이의손이닿지않는곳에보관하십시오. 어린이가사고로삼킬수도있습니다. 도금처리된관악기는시간이지나면마감색상이변할수있지만악기연주와는아무런상관이없습니다. 오래되지않은얼룩 ( 변색 ) 은관리과정에서쉽게제거할수있습니다. ( 얼룩 ( 변색 ) 이번지면제거하기어려워질수있습니다.) * 악기의특정한마감처리유형에적합한규격부속품을사용하십시오. 또한금속성광택제는마감처리한상부코팅의얇은보호막을제거하여마감부분이더얇아지게합니다. 광택제를사용하기전에이점에주의하십시오. 3
명칭 테너트롬본 벨 튜닝슬라이드 마우스피스 워터키 밸란서 슬라이드리시버 슬라이드스토퍼 슬라이드브레이스 슬라이드잠금링 슬라이드 범퍼 테너베이스트롬본 벨 튜닝슬라이드 마우스피스 워터키 F 부착튜닝슬라이드로터리밸브 로터리밸브레버 슬라이드스토퍼 슬라이드리시버 슬라이드브레이스 슬라이드잠금링 슬라이드 범퍼 4
명칭 베이스트롬본 벨 F 부착튜닝슬라이드 마우스피스 워터키 튜닝슬라이드 Gb 부착튜닝슬라이드 로터리밸브 로터리밸브레버 슬라이드브레이스슬라이드슬라이드스토퍼슬라이드잠금링슬라이드리시버 범퍼 슬라이드 외부슬라이드 내부슬라이드 * 제품향상시통보없이규격이나모양이바뀔수있습니다. 5
연주전 악기다루기이악기는매우얇은금속으로만들어져있으므로조심스럽게다루어주십시오. 과도한힘을주지마시고악기가패이거나손상될정도로부딪치지않도록하십시오. 케이스에서악기를꺼낼때 1. 악기를양손으로잡고조심스럽게꺼냅니다. 슬라이드브레이스 슬라이드준비 * 악기의주요부위만잡으면벨이손상될수있으므로케이스에서악기를꺼낼때에는주요부분과벨을모두잡아주십시오. 2. 케이스에서슬라이드를꺼낼때에는양손으로슬라이드를잡고슬라이드브레이스에손가락을걸어슬라이드가움직이지않도록한다음조심스럽게꺼냅니다. 1. 내부슬라이드의안쪽에쌓인먼지를제거한다음약간더두꺼운슬라이드끝부분에슬라이드크림이나슬라이드오일을조금발릅니다. 내부슬라이드 슬라이드크림 이부분에슬라이드크림을바릅니다. * 항상양손으로슬라이드를잡으십시오. 한손으로슬라이드를잡으면슬라이드가손상될수있습니다. * 슬라이드만옮길때에는 2 개의슬라이드브레이스를한꺼번에잡아서양쪽슬라이드부분모두떨어뜨리지않게하십시오. * 이부분에는슬라이드구리스를사용하지마십시오. 슬라이드오일 내부슬라이드 외부슬라이드 6
연주전 2. * 슬라이드크림을바를때에만해당됩니다슬라이드크림을바른다음물분무기를이용하여슬라이드를충분히적십니다. 주의! 슬라이드의이탈방지 슬라이드는외부와내부슬라이드로이루어져있습니다. 악기조립등의과정에서예기치않게외부슬라이드가빠지지않도록슬라이드잠금링이확실히잠겨있는지확인하십시오. 슬라이드스토퍼 슬라이드잠금링 3. 외부슬라이드를내부슬라이드에끼운다음두부분을앞뒤로몇번움직여크림이골고루발라지도록합니다. 외부슬라이드 * 슬라이드가부드럽게움직이는정도는슬라이드에바른슬라이드크림의양에따라좌우됩니다. 크림의양을조절하면서최적의양을결정하십시오. * 연주중슬라이드가잘움직이지않으면분무기로슬라이드를적셔주십시오. 잠긴상태 로터리밸브에오일바르기 테너베이스트롬본과베이스트롬본은슬라이드리시버를통해직접로터리밸브에로터오일을바릅니다. 벨 리시버 * 리시버내부에바른로터오일때문에로터리밸브에먼지와때가쌓여잘작동하지않을수있으므로주의하십시오. 7
연주전 악기를조립하기전에 1. 슬라이드잠금장치가잠겨있는지확인한다음슬라이드브레이스부분을잡고범퍼를바닥에내려놓습니다. 4. 연결이끝나면슬라이드리시버를죄어서슬라이드를제위치에고정시킵니다. 슬라이드리시버 리시버 슬라이드스토퍼 2. 다른손은벨부분을잡습니다. * 조립을마친후슬라이드브레이스를사용하여악기를잡도록하십시오. 또한악기를조심스럽게취급하여부딪치거나손상되는일이없도록주의하십시오. 마우스피스연결 마우스피스가마우스피스리시버에잘맞도록하여느슨해지지않을때까지마우스피스를끼웁니다. * 슬라이드리시버에가까운벨부분을잡도록하십시오. 튜닝슬라이드를잡으면튜닝슬라이드가빠져나오거나안정성이떨어져악기가다른물체에부딪칠수있습니다. 3. 슬라이드부분을메인벨부분에연결합니다. 연주하기편한각도로슬라이드를연결합니다. * 강제로또는불필요한힘을가하면서마우스피스를삽입하지마십시오. 마우스피스가리시버에꽉끼여빠지지않을수있습니다. 8
연주전 악기조율 메인튜닝슬라이드를안팎으로움직여서악기를조율합니다. 온도가악기의피치에영향을주기때문에조율하기전에입김을불어따뜻하게해주십시오. 더블로터리밸브트롬본에서는레버를사용하여피치를 B -F, B -G, B -D 범위에서조정할수있습니다. 1st 레버 원하는피치가나올때까지메인튜닝슬라이드의길이를조정합니다. 2nd 로터리밸브 1st 로터리밸브 2nd 레버 메인튜닝슬라이드 1st 레버 2nd 레버피치 로터리밸브정보싱글로열티밸브트롬본에서는레버가달린밸브를사용하여 B -F 범위에서피치를조정할수있습니다. X X Bb O X F X O Gb O O D O... 레버부착시 X... 레버미부착시 Bb 옵셋로터리밸브 F 1st 레버 로터리밸브 로터리밸브리시버 2nd 로터리밸브 1st 로터리밸브 2nd 레버 부착물 D 1st 레버 2nd 레버 피치 사용시 X X Bb Bb O X F F X O (Bb) (Bb) O O Eb D O... 레버부착시 X... 레버미부착시 9
악기관리 연주후악기를연주한후에는다음과정에따라악기에서물기나먼지를제거하여주십시오. 슬라이드소제 4. 슬라이드내부를소제합니다. 1. 워터키를열어슬라이드안쪽의물기를제거합니다. 워터키 * 외부슬라이드는부식방지능력이뛰어난재질로만들어져있습니다. 그러나악기안에장시간수분이남아있으면악기가부식하게되므로주의하십시오. 2. 거즈천을사용하여내부슬라이드에서슬라이드크림과물기를닦아냅니다. * 거즈가소제봉에서빠지지않도록단단히잡습니다. * 소제시아래그림처럼슬라이드브레이스를잡습니다. 소제시주의사항슬라이드스토퍼내부에있는리드파이프에거즈가걸리지않도록주의하십시오. 슬라이드스토퍼 리드파이프 외부소제 3. 소제봉을거즈로감싸금속부분이노출되지않도록합니다. 소제봉 광택천으로악기표면을부드럽게닦습니다. 먼지나얼룩이심하면다음제품을사용할수있습니다. 래커마감처리용광택천또는래커광택제실버플레이트용실버천또는실버관택제 거즈 * 금속부분이노출되면슬라이드내부가손상될수있습니다. 10
악기관리 월 1 ~ 2 회관리 튜닝슬라이드소제 1. 거즈천을사용하여내부튜닝슬라이드표면의먼지를제거합니다. 4. 튜닝슬라이드를앞뒤로몇번움직여서구리스가골고루발라지도록합니다. 튜닝슬라이드 내부튜닝슬라이드표면 2. 소제봉을거즈로감싸고내부및외부튜닝슬라이드의안쪽에쌓인먼지를제거합니다. 외부튜닝슬라이드 로터리밸브관리 1. 슬라이드리시버의끝을통해로터리밸브에소량의로터리오일을주입합니다. * 거즈가소제봉에서빠지지않도록단단히잡습니다. 3. 내부튜닝슬라이드의표면에소량의슬라이드구리스를바릅니다. 2. 로터리밸브캡을떼어내고로터리밸브중앙및샤프트를지지하고있는부위에소량의로터스핀들오일을바릅니다. 로터리밸브캡 * 슬라이드에슬라이드구리스를사용하지마십시오. 이구리스는튜닝슬라이드전용입니다. 11
악기관리 3. 로터회전샤프트와리시버에도소량의로터스핀들오일을바릅니다. 오일을바른다음밸브캡을닫고레버를몇번움직여서오일이골고루발라지도록합니다. 워터키에오일바르기 워터키에오일을자주발라주지않으면워터키가제대로작동하지않을수있습니다. 이곳에바릅니다. 로터리 질이좋은거즈천을사용하여조인부위를소제합니다. * 로터리밸브는정교한부품입니다. 올바르지않은방법으로밸브를분리시키면악기사손상될수있습니다. 4. 레버부위에소량의레버오일을바릅니다. 레버 로터리밸브에스트링감기 아래그림처럼스트링을감은다음작은스트링나사를사용하여스트링을고정시킵니다. 스트링을고정시킨다음작은나사 A 를사용하여레버위치를조정합니다. 스트링나사 V 레버연동 로터스템나사 스트링나사 A 12
악기관리 연 2 회관리 악기소제 1. 금관악기용비눗물을만듭니다. 금관악기용비누와온수 (30 C~40 C) 를 1:10~1:15 의비율로혼합합니다. 악기를비눗물에담그기전에튜닝슬라이드와슬라이드부분을분리시킵니다. * 로터리밸브의소제가필요한경우구입처에문의하십시오. 마우스피스소제 금관악기용비눗물을적신마우스피스브러시를사용하여마우스피스의통로를소제합니다. 깨끗한물로마우스피스를깨끗하게헹굽니다. 마우스피스브러시 2. 잘휘어지는소제용구를금관악기용비눗물에적셔서악기내부를소제합니다. 외부슬라이드 연주를마친후에는항상케이스안에악기를보관하십시오. 또한휴식중에도케이스안에악기를보관하십시오. * 거즈를싼소제봉을사용하여내부슬라이드안쪽을소제합니다. 3. 악기소제가끝나면깨끗한물로금관악기용비눗물을완전히헹굽니다. 그런다음튜닝슬라이드에소량의슬라이드구리스를바르고악기를재조립합니다. 튜닝슬라이드 13
마우스파이프의착탈방법 탈착식마우스피스가설치된악기의마우스피스는아래설명과같이분리할수있습니다. 1. 마우스파이프의선단부분은얇기때문에착탈할때충격을주지않도록조심하세요. 2. 마우스파이프선단부분에소량의슬라이드그리스를묻히면더원활하게착탈할수있습니다. 3. 끼울때는시계방향으로 ( 우회전 ). 4. 마우스피스를끼워넣으면잡기쉬우므로착탈이간단합니다. 5. 뗄때는반시계방향으로 ( 좌회전 ). 마우스파이프 1, 2 끼웁니다 뗍니다 3. 착 : 나사부분까지밀어넣은후에우회전합니다. 4 5. 탈 : 좌회전해서나사부분을뺀후에뽑아냅니다. * 마우스파이프를완전히끼운상태로사용해주세요. 좋음안좋음 나사부분이보이는상태 14
부착물교환 2nd 밸브섹션분리 (YBL822G) YBL822G 베이스트럼본에서 2nd 밸브섹션을분리하면악기를싱글로터리베이스트럼본으로사용할수있습니다 (Bb/F/Db > Bb/F). 아래의취급방법에따라조심해서 2nd 밸브섹션을분리한다음 F- 밸브슬라이드를부착하십시오. 밸브부분을원래절차의반대로설치하십시오. 필요시베어링조정나사를확인 / 조여주십시오. 분리 2nd 밸브섹션 1. 2nd 밸브섹션에서나사를제거합니다. 그리고나서트리거나사를풀고트리거밀봉을완전히안쪽으로민다음, 나사를조여레버밀봉을고정시킵니다. 4. 제공된 F- 밸브슬라이드를악기에부착시삽입방향을주의하십시오. F- 밸브슬라이드 나사 트리거나사 트리거밀봉 2. 스프링끝을스프링후크에겁니다. 그런다음레버밀봉을풀어서분리합니다. D 연장부제거 (YBL620G) D 연장부를제거하면 YBL620G 베이스트롬본이 Bb/F/D 에서 Bb/F/Eb 베이스트롬본으로바뀝니다. D- 밸브슬라이드를제거하고 Eb- 밸브슬라이드를부착하십시오. D- 밸브 스프링후크 레버밀봉 베어링조정나사 3. 부품이악기에접촉하지않게주의하면서 2nd 밸브섹션을분리합니다. Eb- 밸브 15
문제해결 음이깨끗하지않고피치가낮습니다. 파이프내부에먼지가많이쌓였습니다. 파이프를세척하십시오. 파이프가크게패였고파이프틈새로공기가새고있습니다. 마우스피스가헐거워져그주변으로공기가새고있습니다. 로터리밸브와밸브케이싱의구멍이제대로맞지않습니다. 악기구입처에문의하십시오. 슬라이드가부드럽게움직이지않습니다. 내부슬라이드와외부슬라이드사이에먼지가쌓였습니다. 슬라이드내부를세척하십시오. 슬라이드가휘어졌습니다. 슬라이드가패였습니다. 슬라이드가손상된상태로악기를사용하지마십시오. 악기구입처에문의하십시오. 튜닝슬라이드가움직이지않고분리할수없습니다. 슬라이드가잘움직이지않습니다. 튜닝슬라이드와파이프사이에먼지나때가쌓여튜닝슬라이드가긁혔습니다. 먼지를완전히제거하고슬라이드종류에맞는슬라이드구리스를조금바르십시오. 슬라이드를떨어뜨리거나충격을가하면패이거나소제중에슬라이드가휘어질수있습니다. 악기구입처에문의하십시오. 나사가너무세게죄어져있어뺄수없습니다. 나사가부식되었습니다. 악기가충격을받아나사가손상되었습니다. 악기구입처에문의하십시오. 로터리밸브가잘움직이지않습니다. 로터리밸브와밸브케이싱사이에먼지가쌓였습니다. 로터리밸브레버연결부위가휘어졌습니다. 악기구입처에문의하십시오. 스트링이느슨합니다. 스트링을다시연결하십시오. 마우스피스를제거할수없습니다. 마우스피스가연결된상태에서악기가떨어졌거나충격을받았습니다. 또는마우스피스를너무세게끼웠습니다. 마우스피스가악기에삽입된상태로장기간방치되었습니다. 악기구입처에문의하십시오. 악기를연주할때비정상적인소리가납니다. 악기의납땜이떨어졌거나파이프에이물질이들어갔습니다. 악기구입처에문의하십시오. 로터리밸브레버가움직일때금속성소리를냅니다. 레버가파이프와접촉합니다. 스트링을다시연결하고레버의위치를조정하십시오. 나사가느슨해졌습니다. 나사를단단히조입니다. 로터리밸브와밸브케이싱이느슨해졌습니다. 악기구입처에문의하십시오. 16
ポジション表 / Position Chart / Positionstabelle / Tableau des Cuadro de posiciones / Tabela de posições / 把位图 / аблица «( ) は替えポジションです «テナーバスのレバー (L) を押すと F 管になります «Positions in parenthesis ( ) denote alternate positions. «Changes to F when the lever (L) on a tenor bass trombone is pressed «Alternative Positionen stehen in Klammern ( ). «Ändert sich bei einer Tenorbassposaune beim Drücken des Hebels (L) in F. «Les positions entre parenthèse ( ) dénote les position alternatives. «Passe en Fa quand la palette (L) du trombone ténor complet est actionnée «Las posiciones entre paréntesis ( ) indican posiciones alternativas. «Cambia a F cuando se presiona la palanca (L) de un trombón tenor bajo. テナートロンボーン / Tenor Trombone / Tenorposaune / Trombone ténor / Trombón tenor / Trombone Tenor / 次中音长号 / Теноровый тромбон / 테너트롬본 / 次中音長號 1 2 3 4 5 6 7 18
positions / позиций / 포지션차트 / 位置圖 «As posições entre parêntesis ( ) indicam posições alternativas. «Altera para F quando pressionado a haste do rotor (L) em um trombone tenor baixo. «括号 () 中的为交替把位 «按下次中低音长号上的连杆时, 音调变为 F 调 «괄호 ( ) 안의위치는대체위치입니다. «테너베이스트롬본의레버 (L) 를누르면 F 로바뀝니다. «括號內的位置表示備用位置 «按下次中低音長號的連桿之後, 會變成 F 調 «Позиции в круглых скобках ( ) являются дополнительными. «Строй F при нажатом квартветиле (L). テナーバストロンボーン / Tenor Bass Trombone / Tenorbassposaune / Trombone ténor complet / Trombón tenor bajo / Trombone Tenor Baixo / 次中低音长号 / Теноровый бас-тромбон / 테너베이스트롬본 / 次中低音長號 L1 L2 L3 L4 L5 L6 1 2 3 4 5 6 7 19
430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 Manual Development Group 2021 Yamaha Corporation Published 08/2021 2021 年 8 月发行 POCP-B0 VDE1670