000Book_DS14DL2_Ara.indb

Size: px
Start display at page:

Download "000Book_DS14DL2_Ara.indb"

Transcription

1 Cordless Driver Drill/Impact Driver Drill 충전드라이버드릴 / 임팩트드라이버드릴 Máy khoan vặn vít dùng pin/máy khoan vặn vít động lực สวานไขควงไรสาย/สวานไขควงกระแทก DS14DL2 DS18DL2 DV14DL2 DV18DL2 Handling instructions Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใชงาน 취급설명서 DS18DL2 DV18DL2 Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오. Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng. โปรดอานโดยละเอ ยดและท าความเขาใจกอนใชงาน

2 UC18YMRL! 8 0 UC18YMRL UC18YMRL & $ & ^ * ) ^ * % & $ ( $ ( <DS14DL2, DS18DL2> <DS14DL2, DS18DL2> <DV14DL2, DV18DL2> ) $ % & w e q q <DV14DL2, DV18DL2> (A) 2 (B) 1 t r y r u 2

3 y i o p s d g g a f h k x j z ; l 3 mm 11.5 mm c v b 3

4 English 한국어 V Rechargeable battery 14.4 V 충전식배터리 (For DS14DL2, DV14DL2) (DS14DL2, DV14DL2용 ) 2 18 V Rechargeable battery 18V 충전식배터리 (For DS18DL2, DV18DL2) (DS18DL2, DV18DL2용 ) 3 Latch 래치 4 Pull out 잡아당김 5 Insert 삽입 6 Handle 핸들 7 Insert 삽입 8 Pilot lamp 파일럿램프 9 Hole for connecting the rechargeable battery 충전식배터리연결용구멍 0 Strap 스트랩! Connecting socket Charger connecting plug 충전기연결플러그 # Cigarette lighter connecting plug 시가라이터연결플러그 $ Drill mark 드릴표시 % Hammer mark 해머표시 ^ Clutch dial 클러치다이얼 & Triangle mark 삼각형표시 * Weak 약 ( Strong 강 ) Line 라인 q Shift knob 변속노브 w High speed 고속 e Low speed 저속 r Hook 후크 t Loosen 풀기 y Screw 나사 u Spring 스프링 i Larger diameter faces away 직경이더큰쪽이바깥쪽을향함 o Trigger switch 트리거스위치 p Sleeve 슬리브 a Tighten 조임 s Loosen 풀기 d Trigger switch 트리거스위치 f Selector button 선택버튼 g and marks 및 표시 h Concave 요면 j Side handle 사이드핸들 k Rotate preventing protrusion 회전방지돌기 l Slip preventing protrusion 미끄럼방지돌기 ; Tighten 조임 z Loosen 풀기 x Wear limit 마모한계 c Nail of carbon brush 카본브러시의네일 v Protrusion of carbon brush 카본브러시의돌출 b Contact portion outside brush tube 브러시튜브외부의접촉부 4

5 Tiếng Việt Pin sạc 14,4 V 1 (Dùng cho DS14DL2, DV14DL2) Pin sạc 18 V 2 (Dùng cho DS18DL2, DV18DL2) ไทย แบตเตอร แบบร ชารจ 14.4 V (ส าหร บ DS14DL2, DV14DL2) แบตเตอร แบบร ชารจ 18 V (ส าหร บ DS18DL2, DV18DL2) 3 Chốt สล ก 4 Kéo ra ด งออก 5 Gắn vào เส ยบเขา 6 Cầm ท จ บ 7 Gắn vào เส ยบเขา 8 Đèn báo hiệu ไฟแสดง 9 Lỗ để lắp pin sạc ชองส าหร บใสแบตเตอร แบบร ชารจ 0 Dây đai สายร ด! Ổ cắm nối điện ชองส าหร บเช Phích cắm sạc ปล กเช อมตอเคร องชารจ # Phích cắm bật lửa ปล กเช อมตอท จ ดบ หร $ Dấu hiệu khoan เคร องหมายเจาะ % Dấu hiệu búa เคร องหมายคอน ^ Quay số ly hợp ต วเล อนควบค มคล ตช & Dấu hiệu tam giác เคร องหมายสามเหล ยม * Yếu แรงนอย ( Mạnh แรงมาก ) Dây dẫn เสน q Tay nắm dịch chuyển ป มเล อน w Tốc độ cao ความเร วส ง e Tốc độ thấp ความเร วต า r Móc treo ตะขอ t Nới lỏng คลาย y Vít สกร u Lò xo สปร ง i Đường kính lớn hơn hướng ra ngoài เสนผานศ นยกลางท ใหญกวาท ห นหนาออก o Công tắc khởi động ทร กเกอรสว ตช p Ống bọc ngoài ปลอก a Siết chặt ข น s Nới lỏng คลาย d Công tắc khởi động ทร กเกอรสว ตช f Nút chọn ป มเล อก g Dấu hiệu và เคร องหมาย และ h Lõm เวา j Tay cầm cạnh ท จ บดานขาง k Phần lồi chống xoay ต งปองก นการหม น l Phần lồi chống trượt ต งปองก นการล น ; Siết chặt ข น z Nới lỏng คลาย x Giới hạn hao mòn อาย การใชงาน c Đinh chổi than ตะป แปรงคารบอน v Phần lồi chổi than ต งแปรงคารบอน b Phần tiếp xúc bên ngoài vỏ chổi สวนส มผ สภายนอกหลอดแปรง 5

6 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/ or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) Battery tool use and care a) Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. b) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack. c) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re. 6

7 English d) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re. e) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 6) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. PRECAUTION Keep children and infirm persons away. When not in use, tools should be stored out of reach of children and infirm persons. CORDLESS DRIVER DRILL SAFETY WARNINGS (DS14DL2 / DS18DL2) 1. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 2. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 4. Always charge the battery at a temperature of 0 C 40 C. A temperature of less than 0 C will result in over charging which is dangerous. The battery cannot be charged at a temperature higher than 40 C. The most suitable temperature for charging is that of 20 C 25 C. 5. When one charging is completed, leave the charger for about 15 minutes before the next charging of battery. Do not charge more than two batteries consecutively. 6. Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery. 7. Never disassemble the rechargeable battery and charger. 8. Never short-circuit the rechargeable battery. Shortcircuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in burn or damage to the battery. 9. Do not dispose of the battery infi re. If the battery is burnt, it may explode. 10. Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery. 11. Using an exhausted battery will damage the charger. 12. Do not insert object into the air ventilation slots of the charger. Inserting metal objects or infl ammables into the charger air ventilation slots will result in electrical shock hazard or damaged charger. 13. When mounting a bit into the keyless chuck, tighten the sleeve adequately. If the sleeve is not tight, the bit may slip or fall out, causing injury. 14. This product contains a strong permanent magnet in the motor. Observe the following precautions regarding adhering of chips to the tool and the effect of the permanent magnet on electronic devices. CORDLESS IMPACT DRIVER DRILL SAFETY WARNINGS (DV14DL2 / DV18DL2) 1. Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 4. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock. 5. Always charge the battery at a temperature of 0 C 40 C. A temperature of less than 0 C will result in over charging which is dangerous. The battery cannot be charged at a temperature higher than 40 C. The most suitable temperature for charging is that of 20 C 25 C. 6. When one charging is completed, leave the charger for about 15 minutes before the next charging of battery. Do not charge more than two batteries consecutively. 7. Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery. 8. Never disassemble the rechargeable battery and charger. 9. Never short-circuit the rechargeable battery. Shortcircuiting the battery will cause a great electric current and overheat. It results in burn or damage to the battery. 10. Do not dispose of the battery infi re. If the battery is burnt, it may explode. 11. Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post-charging battery life becomes too short for practical use. Do not dispose of the exhausted battery. 12. Using an exhausted battery will damage the charger. 13. Do not insert object into the air ventilation slots of the charger. Inserting metal objects or infl ammables into the charger air ventilation slots will result in electrical shock hazard or damaged charger. 14. When mounting a bit into the keyless chuck, tighten the sleeve adequately. If the sleeve is not tight, the bit may slip or fall out, causing injury. 15. This product contains a strong permanent magnet in the motor. Observe the following precautions regarding adhering of chips to the tool and the effect of the permanent magnet on electronic devices. 7

8 English CAUTION Do not place the tool on a workbench or work area where metal chips are present. The chips may adhere to the tool, resulting in injury or malfunction. If chips have adhered to the tool, do not touch it. Remove the chips with a brush. Failure to do so may result in injury. If you use a pacemaker or other electronic medical device, do not operate or approach the tool. Operation of the electronic device may be affected. Do not use the tool in the vicinity of precision devices such as cell phones, magnetic cards or electronic memory media. Doing so may lead to misoperation, malfunction or loss of data. CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the protection function to stop the output. In the cases of 1 to 3 described below, when using this product, even if you are pulling the switch, the motor may stop. This is not the trouble but the result of protection function. 1. When the battery power remaining runs out, the motor stops. In such case, charge it up immediately. 2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this case, release the switch of tool and eliminate causes of overloading. After that, you can use it again. 3. If the battery is overheated under overload work, the battery power may stop. In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again. Furthermore, please heed the following warning and caution. WARNING In order to prevent any battery leakage, heat generation, smoke emission, explosion and ignition beforehand, please be sure to heed the following precautions. 1. Make sure that swarf and dust do not collect on the battery. During work make sure that swarf and dust do not fall on the battery. Make sure that any swarf and dust falling on the power tool during work do not collect on the battery. Do not store an unused battery in a location exposed to swarf and dust. Before storing a battery, remove any swarf and dust that may adhere to it and do not store it together with metal parts (screws, nails, etc.). 2. Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the battery to severe physical shock. 3. Do not use an apparently damaged or deformed battery. 4. Do not use the battery in reverse polarity. 5. Do not connect directly to an electrical outlets or car cigarette lighter sockets. 6. Do not use the battery for a purpose other than those specified. 7. If the battery charging fails to complete even when a specified recharging time has elapsed, immediately stop further recharging. 8. Do not put or subject the battery to high temperatures or high pressure such as into a microwave oven, dryer, or high pressure container. 9. Keep away fromfi re immediately when leakage or foul odor are detected. 10. Do not use in a location where strong static electricity generates. 11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated, discolored or deformed, or in any way appears abnormal during use, recharging or storage, immediately remove it from the equipment or battery charger, and stop use. CAUTION 1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes, do not rub your eyes and wash them well with fresh clean water such as tap water and contact a doctor immediately. If left untreated, the liquid may cause eye-problems. 2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with clean water such as tap water immediately. There is a possibility that this can cause skin irritation. 3. If you fi nd rust, foul odor, overheating, discolor, deformation, and/or other irregularities when using the battery for thefi rst time, do not use and return it to your supplier or vendor. 8

9 English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DS14DL2 DS18DL2 No-load speed (Low/High) / /min Capacity Drilling Driving Rechargeable battery Wood (Thickness 18 mm) Metal (Thickness 1.6 mm) Machine screw Wood screw 50 mm 65 mm 8 mm (diameter) 75 mm (length) (Requires a pilot hole) BCL1430: Li-ion 14.4 V (3.0 Ah 8 cells) Steel: 13 mm Aluminum: 13 mm BCL1440: Li-ion 14.4 V (4.0 Ah 8 cells) 6 mm 8 mm (diameter) 100 mm (length) (Requires a pilot hole) EBM1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 cells) Weight 2.0 kg 2.1 kg BCL1840: Li-ion 18 V (4.0 Ah 10 cells) Model DV14DL2 DV18DL2 No-load speed (Low/High) / /min / /min No-load impact rate (Low/High) / /min / /min Capacity Drilling Driving Rechargeable battery Brick (Depth 30 mm) Wood (Thickness 18 mm) Metal (Thickness 1.6 mm) Machine screw Wood screw 14 mm 16 mm 50 mm 65 mm 8 mm (diameter) 75 mm (length) (Requires a pilot hole) BCL1430: Li-ion 14.4 V (3.0 Ah 8 cells) Steel: 13 mm Aluminum: 13 mm BCL1440: Li-ion 14.4 V (4.0 Ah 8 cells) 6 mm 8 mm (diameter) 100 mm (length) (Requires a pilot hole) EBM1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 cells) Weight 2.1 kg 2.2 kg CHARGER Model UC18YMRL UC18YRL Charging voltage V Weight 0.7 kg 0.6 kg BCL1840: Li-ion 18 V (4.0 Ah 10 cells) 9

10 English STANDARD ACCESSORIES Drilling of various metals. Drilling of various woods. DS14DL2 DS18DL2 DV14DL2 DV18DL2 DS14DL2 (NN) DS18DL2 (NN) DV14DL2 (NN) DV18DL2 (NN) 1 Plus driver bit (No. 2) Charger (UC18YMRL or UC18YRL) Battery... 1 or 2 or 3 4Plastic case Side handle Plus driver bit (No. 2) Charger (UC18YMRL or UC18YRL) Battery... 1 or 2 or 3 4Plastic case Side handle Plus driver bit (No. 2) Charger (UC18YRL) Battery... 1 or 2 or 3 4Plastic case Side handle Plus driver bit (No. 2) Charger (UC18YRL) Battery... 1 or 2 or 3 4Plastic case Side handle... 1 Without charger, battery, and plastic case. BATTERY REMOVAL/INSTALLATION 1. Battery removal Hold the housing tightly and push the battery latches to remove the battery (see Figs. 1 and 2). CAUTION Never short-circuit the battery. 2. Battery installation Insert the battery while observing its polarities (see Fig. 2). CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows. 1. Connect to the power source When charging the battery from an AC power source Connect the charger s power cord to the receptacle. When connecting the plug of the charger to a receptacle, the pilot lamp will blink in red (At 1-second intervals). CAUTION Do not use the electrical cord if damaged. Have it repaired immediately. When charging the battery from a DC 12V in-car power source (UC18YMRL) Secure the battery charger in place in the car. Use the strap supplied with the battery charger to fasten the battery charger in place and prevent it from moving inadvertently. (See Fig. 25) CAUTION Do not place the battery charger or battery under the driver s seat. Secure the battery charger in place to prevent it from moving inadvertently as this may lead to an accident. Standard accessories are subject to change without notice. OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Battery (BCL1430) (EBM1830) (BCL1440) (BCL1840) Optional accessories are subject to change without notice. APPLICATIONS <DS14DL2 / DS18DL2> Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. Drilling of various metals. Drilling of various woods. <DV14DL2 / DV18DL2> Drilling of brick and concrete block, etc. Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. 10 Fig. 25 Insert the cigarette lighter connecting plug into the cigarette lighter socket. If the plug is loose and falls out of the cigarette lighter socket, repair the socket. As the socket may be faulty, you are recommended to contact your local car dealer. Continued use of the socket may result in an accident due to overheating. (Fig. 3) 2. Insert the battery into the charger Firmly insert the battery into the charger till it contacts the bottom of the charger and checking the polarities as shown in Fig. 3. CAUTION: If the batteries are inserted in the reverse direction, not only recharging will become impossible, but it may also cause problems in the charger such as a deformed recharging terminal. 3. Charging When inserting a battery in the charger, charging will commence and the pilot lamp will light up continuously in red. When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp will blink in red (At 1-second intervals). (See Table 1) (1) Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery.

11 English Table 1 Indications of the pilot lamp Before charging Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) The pilot lamp lights or blinks in red. While charging Charging complete Lights Blinks Lights continuously Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) Charging impossible Flickers Lights for 0.1 second. Does not light for 0.1 seconds. (off for 0.1 seconds) Malfunction in the battery or the charger. Overheat standby Lights Lights continuously Battery overheated. Unable to charge (Charging will commence when battery cools). The pilot lamp lights or blinks in green. Charging with in-car power source impossible (UC18YMRL) Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) Malfunction of the car battery NOTE: When standby for cooling battery, UC18YMRL / UC18YRL cools the overheated battery by cooling fan. (However, the cooling fan does not function when charging the battery with a DC 12V in-car power source.) (2) Regarding the temperatures of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the Table 2, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged. Table 2 Recharging ranges of batteries Temperatures at which the Rechargeable batteries battery can be recharged BCL1430, BCL C 50 C EBM1830, BCL1840 (3) Regarding recharging time Depending on the combination of the charger and batteries, the charging time will become as shown in Table 3. Table 3 Battery Charging time (At 20 C) (AC power supply / DC 12V (in-car) power supply) Charger BCL1430, EBM1830 UC18YMRL Approx. 45 / 120 min. UC18YRL Approx. 45 min. Approx. BCL1440, BCL1840 Approx. 60 min. 60 / 160 min. NOTE: The recharging time may vary according to the ambient temperature and power source voltage. <UC18YMRL> Especially, using a DC 12V in-car power source may require longer recharging time at high temperatures. CAUTION: When the battery charger has been continuously used, the battery charger will be heated, thus constituting the cause of the failures. Once the charging has been completed, give 15 minutes rest until the next charging. 4. Disconnect the charger s power cord from the receptacle or cigarette lighter socket 5. Hold the charger firmly and pull out the battery. NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use, and then keep it. Regarding electric discharge in case of new batteries, etc. As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated, the electric discharge might be low when using them thefi rst and second time. This is a temporary phenomenon, and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2 3 times. How to make the batteries perform longer (1) Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter. (2) Avoid recharging at high temperatures. A rechargeable battery will be hot immediately after use. If such a battery is recharged immediately after use, its internal chemical substance will deteriorate, and the battery life will be shortened. Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while. 11

12 English CAUTION If the battery is charged while it is heated because it has been left for a long time in a location subject to direct sunlight or because the battery has just been used, the pilot lamp of the charger lights up green. In such a case, fi rst let the battery cool, then start charging. When the pilot lamp fl ickers in red (at 0.2-second intervals), check for and take out any foreign objects in the charger s battery connector. If there are no foreign objects, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center. Since the built-in micro computer takes about 3 seconds to confi rm that the battery being charged with UC18YMRL / UC18YRL is taken out, wait for a minimum of 3 seconds before reinserting it to continue charging. If the battery is reinserted within 3 seconds, the battery may not be properly charged. Check the voltage of the in-car power source when the pilot lamp fl ickers in green (every 0.2 seconds) continuously. (UC18YMRL) If the voltage is 12V or lower, it indicates that the car battery has weakened and cannot be charged. If the pilot lamp does not blink in red (every second) even though the charger cord or cigarette lighter connecting plug is connected to the power, it indicates that the protection circuit of the charger may be activated. Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red (every second), please take the charger to the Hitachi Authorized Service Center. PRIOR TO OPERATION 1. Setting up and checking the work environment Check if the work environment is suitable by following the precautions. HOW TO USE 1. Confirm the clutch dial position (See Fig. 4, 6) The tightening torque of this unit can be adjusted according to the clutch dial position, at which the clutch dial is set. (1) When using this unit as a screwdriver, line up the one of the numbers 1, 3, on the clutch dial, or the dots, with the triangle mark on the outer body. (2) When using this unit as a drill, align the clutch dial drill mark with the triangle mark on the outer body. <DV14DL2 / DV18DL2> (3) When using this unit as an impact drill, align the clutch dial hammer mark with the triangle mark on the outer body. CAUTION The clutch dial cannot be set between the numerals 1, 3, or the dots. Do not use with the clutch dial numeral between 22 and the line at the middle of the drill mark. Doing so may cause damage (See Fig. 5, 7). 2. Tightening torque adjustment (1) Tightening torque Tightening torque should correspond in its intensity to the screw diameter. When too strong torque is used, the screw head may be broken or be injured. Be sure to adjust the clutch dial position according to the screw diameter. (2) Tightening torque indication The tightening torque differs depending on the type of screw and the material being tightened. The unit indicates the tightening torque with the numbers 1, 3, on the clutch dial, and a dots. The tightening torque at position 1 is the weakest and the torque is strongest at the highest number (See Fig. 4, 6). (3) Adjusting the tightening torque Rotate the clutch dial and line up the numbers 1, 3, on the clutch dial, or the dots, with the triangle mark on the outer body. Adjust the clutch dial in the weak or the strong torque direction according to the torque you need. CAUTION The motor rotation may be locked to cease while the unit is used as drill. While operating the driver drill, take care not to lock the motor. Too long hammering may cause the screw broken due to excessive tightening. 3. Rotation to Impact changeover <DV14DL2 / DV18DL2> (See Fig. 6) The Rotation (Rotation only) and Impact (Impact + Rotation) can be switched by aligning the drill mark or the hammer mark with the triangle mark on the outer body. To make holes in the metal, wood or plastic, switch to Rotation (Rotation only). To make holes in bricks or concrete blocks, switch to Impact (Impact + Rotation). CAUTION If an operation which is normally performed at the Rotation setting is performed at Impact setting, the effect of making holes does not only increase but it may also damage the bit or other parts. 4. Change rotation speed Operate the shift knob to change the rotational speed. Move the shift knob in the direction of the arrow (See Figs. 8 and 9). When the shift knob is set to LOW, the drill rotates at a low speed. When set to HIGH, the drill rotates at a high speed. CAUTION When changing the rotational speed with the shift knob, confi rm that the switch is off. Changing the speed while the motor is rotating will damage the gears. When setting the shift knob to HIGH (high speed) and the position of the clutch dial is 17 or 21, it may happen that the clutch does not engaged and that the motor is locked. In such a case, please set the shift knob to LOW (low speed). If the motor is locked, immediately turn the power off. If the motor is locked for a while, the motor or battery may be burnt. Be sure to turn the shift knob. 5. The scope and suggestions for uses The usable scope for various types of work based on the mechanical structure of this unit is shown in Table 4. 12

13 English Drilling Driving Work Brick <DV14DL2 / DV18DL2> Wood Steel Aluminum Machine screw Wood screw Table 4 Suggestions Use for drilling purpose. Use the bit or socket matching the screw diameter. Use after drilling a pilot hole. 6. How to select tightening torque and rotational speed Driving Drilling Use Clutch Dial Position Machine screw 1 22 Wood screw 1 Brick <DV14DL2 / DV18DL2> Wood Table 5 Rotating speed selection (Position of the shift knob) LOW (Low speed) HIGH (High speed) For 6 mm or smaller diameter screws. For 8 mm or smaller nominal diameter screws. For 14 mm or smaller diameters. (DV14DL2) For 16 mm or smaller diameters. (DV18DL2) For 50 mm or smaller diameters. (DS14DL2 / DV14DL2) For 65 mm or smaller diameters. (DS18DL2 / DV18DL2) Metal For 4 mm or smaller diameter screws. For 4.8 mm or smaller nominal diameter screws. For 10 mm or smaller diameters. (DV14DL2) For 12 mm or smaller diameters. (DV18DL2) For 24 mm or smaller diameters. (DS14DL2 / DV14DL2) For 27 mm or smaller diameters. (DS18DL2 / DV18DL2) For drilling with a metal working drill bit. CAUTION The selection examples shown in Table 5 should be considered as general standard. As different types of tightening screws and different materials to be tightened are used in actual works proper adjustments are naturally necessary. When using the driver drill with a machine screw at HIGH (high speed), a screw may damage or a bit may loose due to the tightening torque is too strong. Use the driver drill at LOW (low speed) when using a machine screw. NOTE: The use of the battery in a cold condition (below 0 degree Centigrade) can sometimes result in the weakened tightening torque and reduced amount of work. This, however, is a temporary phenomenon, and returns to normal when the battery warms up. 7. Using the hook CAUTION When using the hook, pay sufficient attention so that the main equipment does not fall. If the tool falls, there is a risk of accident. Do not attach the tip tool except phillips bit to the tool main unit when carrying the tool main unit with the hook suspended from a waist belt. Injury may result if you carry the equipment suspended from the waist belt with sharp tipped components such as drill bit attached. The hook can be installed on the right or left side and the angle can be adjusted in 5 steps between 0 and 80. (1) Operating the hook (a) Pull out the hook toward you in the direction of arrow (A) and turn in the direction of arrow (B) (Fig. 10). (b) The angle can be adjusted in 5 steps (0, 20, 40, 60, 80 ). Adjust the angle of the hook to the desired position for use. (2) Switching the hook position CAUTION Incomplete installation of the hook may result in bodily injury when used. (a) Securely hold the main unit and remove the screw using a slotted head screwdriver or a coin (Fig. 11). (b) Remove the hook and spring (Fig. 12). (c) Install the hook and spring on the other side and securely fasten with screw (Fig. 13). NOTE Pay attention to the spring orientation. Install the spring with larger diameter away from you (Fig. 13). (3) Using the bit holder (Hook with bit holder) Installing the bit Slide the bit from the side and then insertfirmly until the groove on the bit locks in the protruded section of the hook. Removing the bit Securely hold the main unit and pull out the bit by holding the tip with your thumb (Fig. 14). CAUTION Only Hitachi STANDARD ACCESSORIES phillips bit (No. 2 65L; Code No ) may be used. Do not use other bits since they may come loose. 13

14 English 8. How to use the LED light Pull the trigger switch to light up the light. The light keeps on lighting while the trigger switch is being pulled. The light goes out after releasing the trigger switch. (Fig. 15) 9. Mounting and dismounting of the bit (1) Mounting the bit Loosen the sleeve by turning it toward the left (in the counterclockwise direction as viewed from the front) to open the clip on the keyless chuck. After inserting a driver bit, etc., into the keyless drill chuck, and tighten the sleeve by turning it toward the right (in the clockwise direction as viewed from the front). (See Fig. 16) If the sleeve becomes loose during operation, tighten it further. The tightening force becomes stronger when the sleeve is tightened additionally. (2) Dismounting the bit Loosen the sleeve by turning it toward the left (in the counterclockwise direction as viewed from the front), and then take out the bit etc. (See Fig. 16) NOTE: If the sleeve is tightened in a state where the clip of the keyless chuck is opened to a maximum limit, a click noise may occur. This is the noise that occurs when the loosening of the keyless chuck is prevented and is not a malfunction. CAUTION: When it is no longer possible to loosen the sleeve, use a vise or similar instrument to secure the bit. Set the clutch mode between 1 and 11 and then turn the sleeve to the loose side (left side) while operating the clutch. It should be easy now to loosen the sleeve. 10. Automatic spindle-lock mechanism This unit has automatic spindle-lock mechanism for quick bit changes. 11. Confirm that the battery is mounted correctly 12. Check the rotational direction The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) by pushing the R-side of the selector button. The L-side of the selector button is pushed to turn the bit counterclockwise. (See Fig. 17) (The and marks are provided on the body.) 13. Switch operation When the trigger switch is depressed, the tool rotates. When the trigger is released, the tool stops. The rotational speed of the drill can be controlled by varying the amount that the trigger switch is pulled. Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the trigger switch is pulled more. NOTE: A buzzing noise is produced when the motor is about to rotate; This is only a noise, not a machine failure. 14. For drilling into brick <DV14DL2 / DV18DL2> Excessive pressing force never increases drilling speed. It will not only damage the drill tip or reduce working efficiency, but could also shorten the service life of drill bit. Operate the impact driver drill within kg pressing force while drilling into brick. 15. Installing/Removing the side handle CAUTION Firmly install the side handle. If loose, the side handle may gyrate or fall out and cause bodily injury. (1) Install the side handle so that the protrusions on the main unit and grooves on the side handle interlock. Tighten the grip after checking that the side handle is not riding on the slip prevention protrusion (Fig. 20). (2) Loosen the grip to remove the side handle. OPERATIONAL CAUTIONS Resting the unit after continuous work After use for continuous tightening wood screw works, rest the unit for 15 minutes or so when replacing the battery. The temperature of the motor, switch, etc., will rise if the work is started again immediately after battery replacement, eventually resulting in burnout. MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the tool Since use of a dull tool will degrade efficiency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very "heart" of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 21) The motor employs carbon brushes which are consumable parts. Since and excessively worn carbon brush can result in motor trouble, replace the carbon brush with new ones when it becomes worn to or near the wear limit. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders. NOTE: When replacing the carbon brush with a new one, be sure to use the Hitachi Carbon Brush Code No Replacing carbon brushes Take out the carbon brush byfi rst removing the brush cap and then hooking the protrusion of the carbon brush with afl at head screw driver, etc., as shown in Fig. 23. When installing the carbon brush, choose the direction so that the nail of the carbon brush agrees with the contact portion outside the brush tube. Then push it in with afi nger as illustrated in Fig. 24. Lastly, install the brush cap. CAUTION: Be absolutely sure to insert the nail of the carbon brush into the contact portion outside the brush tube. (You can insert whichever one of the two nails provided). Caution must be exercised since any error in this operation can result in the deformed nail of the carbon brush and may cause motor trouble at an early stage. 6. Cleaning of the outside When the driver drill is stained, wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics. 7. Storage Store the driver drill in a place in which the temperature is less than 40 C and out of reach of children. NOTE Make sure that the battery is fully charged when stored for a long period (3 months or more). The battery with smaller capacity may not be able to be charged when used, if stored for a long period. 14

15 English 8. Service parts list CAUTION: Repair, modifi cation and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modifi ed to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts may be changed without prior notice. Important notice on the batteries for the Hitachi cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and performance of our cordless power tool when used with batteries other than these designated by us, or when the battery is disassembled and modifi ed (such as disassembly and replacement of cells or other internal parts). NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without prior notice. 15

16 16

17 17

18 18

19 19

20

21 21

22 22

23 23

24 24

25 25

26 한국어 일반적인안전수칙 경고! 설명서를자세히읽으십시오. 설명서의내용에따르지않을시에는감전사고나화재가발생할수있으며심각한부상을입을수도있습니다. 아래에나오는 전동툴 이란용어는플러그를콘센트에연결해유선상태로사용하는제품또는배터리를넣어무선상태로사용하는제품을가리킵니다. 설명서의내용을숙지하십시오. 1) 작업공간 a) 작업공간을깨끗하게청소하고조명을밝게유지하십시오. 작업공간이정리되어있지않거나어두우면사고가날수있습니다. b) 인화성액체나기체또는먼지등으로인해폭발위험이있는환경에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용하다보면불꽃이튀어서먼지나기체에불이붙을수있습니다. c) 어린이를비롯하여사용자외에는작업장소에접근하지못하도록하십시오. 주의가산만해지면문제가생길수있습니다. 2) 전기사용시주의사항 a) 전동툴플러그와콘센트가일치해야합니다. 플러그를절대로변형하지마십시오. 접지된전동툴에는어댑터플러그를사용하지마십시오. 플러그를변형하지않고알맞은콘센트에꽂아사용하면, 감전위험을줄일수있습니다. b) 파이프, 라디에이터, 레인지, 냉장고등접지된표면에몸이닿지않도록주의하십시오. 작업자의몸이접지되면, 감전될위험이있습니다. c) 전동툴에비를맞히거나젖은상태로두지마십시오. 물이들어가면감전될위험이있습니다. d) 코드를조심해서다루십시오. 전동툴을들거나당기거나콘센트에서뽑으려고할때코드를잡아당기면안됩니다. 열, 기름, 날카로운물건, 움직이는부품등으로부터코드를보호하십시오. 코드가파손되거나엉키면감전될위험이높아집니다. e) 실외에서전동툴을사용할때는실외용도에적합한연장선을사용하십시오. 실외용도에적합한코드를사용해야감전위험이줄어듭니다. 3) 사용자주의사항 a) 전동툴을사용할때는작업에정신을집중하고, 상식의범위내에서사용하십시오. 약물을복용하거나알코올을섭취한상태또는피곤한상태에서는전동툴을사용하지마십시오. 전동툴을사용할때주의가흐트러지면심각한부상을입을수있습니다. b) 안전장비를사용하십시오. 항상눈보호장구를착용해야합니다. 먼지보호마스크, 미끄럼방지신발, 안전모, 청각보호장비등을적절하게사용하면부상을줄일수있습니다. c) 전동툴이갑자기작동되지않도록합니다. 전원및 / 또는배터리팩을연결하기전, 그리고전동툴을들거나이동하기전에스위치가 OFF 위치에있는지확인하십시오. 손가락을스위치에접촉한채전동툴을들거나스위치가켜진상태로플러그를꽂으면사고가날수있습니다. 26 d) 전원을켜기전에조정키또는렌치를반드시제거해야합니다. 전동툴의회전부위에키또는렌치가부착되어있으면, 부상을입을수있습니다. e) 작업대상과의거리를잘조절하십시오. 알맞은발판을사용하고항상균형을잡고있어야합니다. 그렇게하면예기치못한상황에서도전동툴을잘다룰수있습니다. f) 알맞은복장을갖추십시오. 헐렁한옷이나장신구를착용하면안됩니다. 머리카락, 옷, 장갑등을움직이는부품으로부터보호하십시오. 헐렁한옷이나장신구, 긴머리카락이부품에딸려들어갈수도있습니다. g) 분진추출및집진장비에연결할수있는장치가제공되는경우, 그러한장치가잘연결되어있고제대로작동하는지확인하십시오. 이러한장치를사용하면, 먼지와관련된사고를줄일수있습니다. 4) 전동툴사용및관리 a) 전동툴을아무곳에나사용하지마십시오. 용도에알맞은전동툴을사용하십시오. 적절한전동툴을사용하면, 정상속도로안전하고효과적으로작업을수행할수있습니다. b) 스위치를눌렀을때전동툴이켜지거나꺼지지않으면사용하지마십시오. 스위치로작동시킬수없는전동툴은위험하므로, 수리를받아야합니다. c) 전동툴을조정하거나부속품을바꾸거나보관할때는반드시전원및 / 또는배터리팩에서플러그를빼야합니다. 이러한안전조치를취해야전동툴이갑자기켜지는위험을피할수있습니다. d) 사용하지않는전동툴은어린이의손이닿지않는곳에보관하고, 사용법을잘모르는사람이사용하지못하도록하십시오. 전동툴은미숙련자가다루기에는매우위험한물건입니다. e) 전동툴을잘관리하십시오. 움직이는부품이잘못결합되어있거나꽉끼어움직이지못하게되어있지않은지점검하십시오. 또한전동툴의작동에영향을미칠수있는기타파손이없는지확인하십시오. 파손된부분이있는경우, 사용하기전에수리하십시오. 전동툴을제대로관리하지못해서생기는사고가많습니다. f) 절삭툴은날카롭고청결한상태로관리하십시오. 절삭날을날카로운상태로잘관리하면, 원활하게잘움직이며다루기도훨씬편합니다. g) 설명서를참조하여전동툴과부속품, 툴비트등을사용하십시오. 또한작업환경과수행할작업의성격을고려해서알맞은종류의전동툴을선택하고, 적절한방식으로사용하십시오. 원래목적과다른용도로전동툴을사용하면위험한사고가날수있습니다. 5) 배터리도구사용및관리 a) 배터리팩을삽입하기전에스위치가꺼졌는지확인하십시오. 스위치가켜진상태에서배터리팩을전동툴에삽입하면사고가발생할수있습니다. b) 제조업체가지정한충전기로만충전하십시오. 한종류의배터리팩에적합한충전기는다른배터리팩에사용될때화재위험을발생시킬수있습니다. c) 구체적으로지정된배터리팩만전동툴에사용하십시오. 다른배터리팩을사용하면부상및화재의위험이발생할수있습니다.

27 한국어 d) 배터리팩을사용하지않을때는종이클립, 동전, 열쇠, 못, 나사와같은기타금속물체또는단자간연결을만들어낼수있는기타의작은금속물체와떨어진곳에놓아두십시오. 배터리단자가모두단락되면화상또는화재가발생할수있습니다. e) 가혹한조건하에서액체가배터리에서누출될수있습니다. 배터리누액과접촉하지마십시오. 배터리누액과우발적으로접촉할경우물로씻으십시오. 배터리누액이눈에들어갈경우의사의진찰을받으십시오. 배터리에서누출되는액체는염증또는화상을일으킬수있습니다. 6) 서비스 a) 자격을갖춘전문가에게서비스를받고, 항상원래부품과동일한것으로교체해야합니다. 그렇게하면전동툴을보다안전하게사용할수있습니다. 주의사항어린이나노약자가가까이오지못하도록하십시오. 전동툴을사용하지않을때는어린이나노약자의손이닿지않는곳에보관해야합니다. 무선드라이버드릴안전경고 (DS14DL2 / DS18DL2) 1. 함께제공될경우보조핸들을사용하십시오. 통제력을상실하면상해를입을수있습니다. 2. 작업시절삭부속품이숨겨진배선에닿을수있으므로전동툴의절연면을잡으십시오. 절삭부속품이 전류가흐르는 선에닿을경우전동툴의노출된금속부에도 전류가흘러 작업자가감전될수있습니다. 3. 작업중나사가숨겨진배선에접촉할경우를대비하여절연된손잡이로전동공구를잡으십시오. 전류가흐르는 전선과공구의 전류가흐르는 노출된금속이닿으면작업자가감전될수있습니다. 4. 항상배터리를 0-40 의온도에서충전하십시오. 0 보다낮은온도에서충전하면과충전되어위험해질수있습니다. 배터리는 40 보다높은온도에서충전할수없습니다. 가장적합한충전온도는 입니다. 5. 배터리한개를충전한후 15 분정도기다렸다가다음배터리를충전하십시오. 두개이상의배터리를연속적으로충전하지마십시오. 6. 충전식배터리연결구멍에이물질이들어가지않게하십시오. 7. 충전식배터리와충전기를절대로분해하지마십시오. 8. 충전식배터리를절대로단락시키지마십시오. 배터리를단락시키면전류가높아져과열됩니다. 화상을입거나배터리가손상됩니다. 9. 배터리를불속에버리지마십시오. 배터리가타면폭발할수있습니다. 10. 충전후배터리수명이실제사용중에너무짧아지면배터리를구입점에즉시갖고오십시오. 수명을다한배터리는버리지마십시오. 11. 수명을다한배터리를사용하면충전기가손상됩니다. 12. 물체를충전기통기홈에넣지마십시오. 금속물체또는인화물을충전기통기홈에넣으면감전될위험이있거나충전기가손상됩니다. 13. 키없는척에비트를장착할때, 슬리브를적당히조이십시오. 슬리브를조이지않을경우, 비트가미끄러져빠지거나떨어져서부상을입힐수있습니다. 14. 본제품의모터에는강력한영구자석이들어있습니다. 툴에작업물조각이달라붙는현상및영구자석이전자장치에미치는영향과관련한다음주의사항을준수하십시오. 무선임팩트드라이버드릴안전경고 (DV14DL2 / DV18DL2) 1. 임팩트드릴을사용할때귀마개를착용하십시오. 소음에노출될경우청력이손실될수있습니다. 2. 함께제공될경우보조핸들을사용하십시오. 통제력을상실하면상해를입을수있습니다. 3. 작업중나사가숨겨진배선에접촉할경우를대비하여절연된손잡이로전동공구를잡으십시오. 전류가흐르는 전선과공구의 전류가흐르는 노출된금속이닿으면작업자가감전될수있습니다. 4. 작업중나사가숨겨진배선에접촉할경우를대비하여절연된손잡이로전동공구를잡으십시오. 전류가흐르는 전선과공구의 전류가흐르는 노출된금속이닿으면작업자가감전될수있습니다. 5. 항상배터리를 0-40 의온도에서충전하십시오. 0 보다낮은온도에서충전하면과충전되어위험해질수있습니다. 배터리는 40 보다높은온도에서충전할수없습니다. 가장적합한충전온도는 입니다. 6. 배터리한개를충전한후 15분정도기다렸다가다음배터리를충전하십시오. 두개이상의배터리를연속적으로충전하지마십시오. 7. 충전식배터리연결구멍에이물질이들어가지않게하십시오. 8. 충전식배터리와충전기를절대로분해하지마십시오. 9. 충전식배터리를절대로단락시키지마십시오. 배터리를단락시키면전류가높아져과열됩니다. 화상을입거나배터리가손상됩니다. 10. 배터리를불속에버리지마십시오. 배터리가타면폭발할수있습니다. 11. 충전후배터리수명이실제사용중에너무짧아지면배터리를구입점에즉시갖고오십시오. 수명을다한배터리는버리지마십시오. 12. 수명을다한배터리를사용하면충전기가손상됩니다. 13. 물체를충전기통기홈에넣지마십시오. 금속물체또는인화물을충전기통기홈에넣으면감전될위험이있거나충전기가손상됩니다. 14. 키없는척에비트를장착할때, 슬리브를적당히조이십시오. 슬리브를조이지않을경우, 비트가미끄러져빠지거나떨어져서부상을입힐수있습니다. 15. 본제품의모터에는강력한영구자석이들어있습니다. 툴에작업물조각이달라붙는현상및영구자석이전자장치에미치는영향과관련한다음주의사항을준수하십시오. 주의 금속조각이있는작업대또는작업영역에툴을놓지마십시오. 금속조각이툴에달라붙어부상을입거나툴이고장날수있습니다. 작업물조각이툴에달라붙은경우만지지마십시오. 브러시로작업물조각을제거하십시오. 그렇지않으면작업자가부상을입을수있습니다. 27

28 한국어 심박조율기나다른전자의료장치를사용할경우에는툴을작동하거나가까이하지마십시오. 전자장치의작동이영향을받을수있습니다. 휴대폰, 자기카드또는전자메모리미디어와같은정밀장치근처에서툴을사용하지마십시오. 그렇지않으면툴이오작동하거나고장나거나데이터가손실될수있습니다. 리튬 - 이온배터리에대한주의사항 수명을연장하기위해서리튬-이온배터리에는출력을중지시키기위한보호기능이탑재되어있습니다. 아래에서설명한 1에서 3의경우이제품을사용할때, 스위치를잡아당기고있을때조차, 모터가정지할수있습니다. 이것은문제는아니지만보호기능의결과입니다. 1. 남은배터리전원이모두소모되면, 모터가정지합니다. 그러한경우즉시충전하십시오. 2. 공구에과부하가발생하면모터가정지할수있습니다. 이러한경우공구의스위치를놓은후과부하의원인을제거하십시오. 그런다음공구를다시사용할수있습니다. 3. 배터리가과부하작업으로인해과열된경우배터리전원이정지할수있습니다. 이러한경우배터리사용을중지하고배터리를냉각시키십시오. 그런다음공구를다시사용할수있습니다. 또한다음경고및주의사항에주의하십시오. 경고배터리누액, 발열, 연기배출, 폭발및점화를사전에방지하려면, 다음주의사항에주의하십시오. 1. 부스러기와먼지가배터리에뭉쳐있지않도록하십시오. 작업중에부스러기와먼지가배터리에떨어지지않도록하십시오. 작업중에전동툴에떨어지는부스러기와먼지가배터리에뭉쳐있지않도록하십시오. 부스러기와먼지에노출된위치에미사용배터리를보관하지마십시오. 배터리를보관하기전에, 배터리에붙을수있는부스러기와먼지를모두제거하고배터리를금속부품 ( 나사, 못등 ) 과함께보관하지마십시오. 2. 못과같은날카로운물체로배터리에구멍을내거나, 배터리를망치로두들기거나, 밟거나, 던지거나배터리에심한물리적충격을가하지마십시오. 3. 손상되거나변형된듯한배터리는사용하지마십시오. 4. 배터리의음극과양극을반대로맞춰사용하지마십시오. 5. 배터리를전기콘센트또는차량시가라이터소켓에직접연결하지마십시오. 6. 배터리를지정된목적이외의목적으로사용하지마십시오. 7. 지정된충전시간이경과했는데도배터리충전이완료되지않을경우충전을즉시중지하십시오. 8. 배터리를전자레인지, 드라이어또는고압용기등과같은고온또는고압기기에넣거나고온또는고압에노출시키지마십시오. 9. 누액또는악취가감지되는즉시불에서멀리떨어지십시오. 10. 강력한정전기가발생하는곳에서는사용하지마십시오. 11. 사용, 충전또는보관중에배터리누액, 악취, 발열, 변색또는변형이있을경우, 또는어떤식으로든비정상으로보일경우, 배터리를즉시장치또는배터리충전기에서제거한후사용을중지하십시오. 주의 1. 배터리누액이눈에들어갈경우눈을비비지말고수돗물과같은깨끗한물로잘닦은후즉시의사의진찰을받으십시오. 치료하지않을경우액체가시력문제를유발할수있습니다. 2. 액체가피부나옷에묻을경우, 즉시수돗물과같은깨끗한물로잘닦으십시오. 피부에염증이발생할가능성이있습니다. 3. 배터리를처음사용할때녹, 악취, 과열, 변색, 변형및 / 또는기타의문제가발견될경우, 사용하지말고공급자또는벤더에게반품하십시오. 28

29 한국어 사양 전동툴 모델 DS14DL2 DS18DL2 무부하속도 ( 저속 / 고속 ) / / 분 용량 구멍뚫기 드라이버동작 충전식배터리 목재 ( 두께 18mm) 50 mm 65 mm 금속 ( 두께 1.6mm) 기계나사 목재나사 8 mm ( 직경 ) 75 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) BCL1430: Li-ion 14.4 V (3.0 Ah 8 셀 ) BCL1440: Li-ion 14.4 V (4.0 Ah 8 셀 ) 강철 : 13 mm 알루미늄 : 13 mm 6 mm 8 mm ( 직경 ) 100 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) EBM1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 셀 ) 중량 2.0 kg 2.1 kg BCL1840: Li-ion 18 V (4.0 Ah 10 셀 ) 모델 DV14DL2 DV18DL2 무부하속도 ( 저속 / 고속 ) / / 분 / / 분 무부하임팩트속도 ( 저속 / 고속 ) / / 분 / / 분 용량 구멍뚫기 드라이버동작 충전식배터리 벽돌 ( 깊이 30mm) 14 mm 16 mm 목재 ( 두께 18mm) 50 mm 65 mm 금속 ( 두께 1.6mm) 기계나사 목재나사 8 mm ( 직경 ) 75 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) BCL1430: Li-ion 14.4 V (3.0 Ah 8 셀 ) BCL1440: Li-ion 14.4 V (4.0 Ah 8 셀 ) 강철 : 13 mm 알루미늄 : 13 mm 6 mm 8 mm ( 직경 ) 100 mm ( 길이 ) ( 파일럿구멍필요 ) EBM1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 셀 ) 중량 2.1 kg 2.2 kg 충전기모델 UC18YMRL UC18YRL 충전전압 V 중량 0.7 kg 0.6 kg BCL1840: Li-ion 18 V (4.0 Ah 10 셀 ) 29

30 한국어 기본부속품 1 플러스드라이버비트 (No. 2) 충전기 (UC18YMRL 또는 UC18YRL)...1 DS14DL2 3 배터리... 1 또는 2 또는 3 4 플라스틱케이스 사이드핸들 플러스드라이버비트 (No. 2) 충전기 (UC18YMRL 또는 UC18YRL)...1 DS18DL2 3 배터리... 1 또는 2 또는 3 4 플라스틱케이스 사이드핸들 플러스드라이버비트 (No. 2) 충전기 (UC18YRL)...1 DV14DL2 3 배터리... 1 또는 2 또는 3 4 플라스틱케이스 사이드핸들 플러스드라이버비트 (No. 2) 충전기 (UC18YRL)...1 DV18DL2 3 배터리... 1 또는 2 또는 3 4 플라스틱케이스 사이드핸들...1 DS14DL2 (NN) DS18DL2 (NN) 충전기, 배터리과플라스틱케이스별도 DV14DL2 (NN) DV18DL2 (NN) 기본부속품은예고없이변경될수있습니다. 옵션부속품 ( 별매품 ) 배터리 배터리제거 / 설치 1. 배터리제거핸들을세게잡고배터리래치를밀어배터리를제거하십시오 ( 그림 1 과 2 참조 ). 주의배터리를절대로단락시키지마십시오. 2. 배터리설치배터리를음극과양극을확인하여삽입하십시오 ( 그림 2 참조 ). 충전 전동툴을사용하기전에배터리를다음과같이충전하십시오. 1. 전원연결 AC 전원에서배터리를충전할경우 충전기의전원코드를콘센트에연결합니다. 충전기의플러그를콘센트에연결하면파일럿램프가빨간색으로깜박입니다 (1 초간격 ). 주의손상된전기코드는사용하지말고즉시수리하십시오. DC 12V 차량내부전원에서배터리를충전할경우 (UC18YMRL) 배터리충전기를차량내의제자리에고정시키십시오. 배터리충전기와함께제공된스트랩을사용해배터리충전기를제자리에고정시켜실수로움직이지않도록하십시오. ( 그림 25 참조 ) 주의운전석아래에배터리충전기나배터리를놓지마십시오. 실수로배터리충전기를움직일경우사고로이어질수있으므로배터리충전기를제자리에고정시키십시오. (BCL1430) (EBM1830) (BCL1440) (BCL1840) 옵션부속품은예고없이변경될수있습니다. 용도 <DS14DL2 / DS18DL2> 기기나사, 목재나사, 태핑나사등의설치및제거. 각종금속의구멍뚫기. 각종목재의구멍뚫기. <DV14DL2 / DV18DL2> 벽돌및콘크리트블록등의구멍뚫기. 기기나사, 목재나사, 태핑나사등의설치및제거. 각종금속의구멍뚫기. 각종목재의구멍뚫기. 그림 25 시가라이터연결플러그를시가라이터소켓에끼우십시오. 플러그가헐거워시가라이터소켓에서떨어질경우소켓을수리하십시오. 소켓에결함이있을수있으므로현지자동차대리점에연락하는것이좋습니다. 소켓을계속사용할경우과열로인해사고가발생할수있습니다. ( 그림 3) 2. 배터리를충전기에삽입하십시오. 충전기바닥에닿을때까지배터리를충전기에단단히끼운다음그림 3 에표시된것처럼극을확인합니다. 주의배터리를반대방향으로끼우면충전이불가능할뿐만아니라충전단자가변형되는등충전기에문제가발생할수도있습니다. 3. 충전배터리를충전기에끼우면충전이시작되고파일럿램프가빨간색으로계속켜져있습니다. 배터리가완전히중전되면파일럿램프가빨간색으로깜박입니다 (1 초간격으로 ). ( 표 1 참조 ) (1) 파일럿램프의점등상태파일럿램프의점등상태는충전기또는충전식배터리의상태에따라표 1 과같이나타납니다. 30

H3050(aap)

H3050(aap) USB Windows 7/ Vista 2 Windows XP English 1 2 3 4 Installation A. Headset B. Transmitter C. USB charging cable D. 3.5mm to USB audio cable - Before using the headset needs to be fully charged. -Connect

More information

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS [Caution] Attention to red sentence 3-1. Disassembly and Reassembly R520/ 1 2 1 1. As shown in picture, adhere Knob to the end closely into the arrow direction(1), then push the battery up (2). 2. Picture

More information

000Book_UC36YRL_Kor.indb

000Book_UC36YRL_Kor.indb Chager 충전기 UC 36YRL Handling instructions 사용설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 사용전본설명서를충분히읽고이해한후사용해주십시오. 1 2 1 9 4 3 7 6 8 5 English 한국어 1 Rechargeable battery (BSL2530)

More information

000Book_UC3SFL_Kor.indb

000Book_UC3SFL_Kor.indb Charger 충전기 UC 3SFL Handling Instructions 사용설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 사용전본설명서를충분히읽고이해한후사용해주십시오. 1 1 3 2 4 English 한국어 1 Rechargeable battery 재충전배터리 (EBM 315)

More information

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove 3-1. Disassembly and Reassembly R510 [Caution] Attention to red sentence. 2 2 1. Before disassembling, the AC adaptor and Battery must be separated. 2. AS mark No.1/2 put KNOB-Battery to end of each side,

More information

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서 PowerChute Personal Edition v3.1.0 990-3772D-019 4/2019 Schneider Electric IT Corporation Schneider Electric IT Corporation.. Schneider Electric IT Corporation,,,.,. Schneider Electric IT Corporation..

More information

00.1

00.1 HOSPA Chipboard screws with countersunk head Material: Drive: Cross recess PZ galvanized yellow chromatized nickel plated burnished Partly threaded, galvanized or yellow chromatized dk k L d m Head Ø dk

More information

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not, Page 1 of 5 Learn Korean Ep. 4: To be and To exist Of course to be and to exist are different verbs, but they re often confused by beginning students when learning Korean. In English we sometimes use the

More information

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i SERVICE MANUAL N200M / N300M / N500M ( : R22) e-mail : jhyun00@koreacom homepage : http://wwwicematiccokr (specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements)

More information

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower. 스피킹 매트릭스 특별 체험판 정답 및 스크립트 30초 영어 말하기 INPUT DAY 01 p.10~12 3 min 집중 훈련 01 I * wake up * at 7. 02 I * eat * an apple. 03 I * go * to school. 04 I * put on * my shoes. 05 I * wash * my hands. 06 I * leave

More information

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen Fastener 독일 EJOT 社에서 만든 최고의 Plastic 전용 Screw 아세아볼트 CO., LTD. 대한민국 정식 라이센스 생산 업체 EJOT GmbH & Co. KG DELTA PT März 2003 Marketing TEL : 032-818-0234 FAX : 032-818-6355 주소 : 인천광역시 남동구 고잔동 645-8 남동공단 76B 9L

More information

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 사용자설명서 TourBus 0 & TourBus 5 사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서

More information

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ MIDME LOGISTICS Trusted Solutions for 02 CEO MESSAGE MIDME LOGISTICS CO., LTD. 01 Ceo Message We, MIDME LOGISTICS CO., LTD. has established to create aduance logistics service. Try to give confidence to

More information

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh Page 1 of 6 Learn Korean Ep. 13: Whether (or not) and If Let s go over how to say Whether and If. An example in English would be I don t know whether he ll be there, or I don t know if he ll be there.

More information

#KM560

#KM560 KM-560 KM-560-7 PARTS BOOK KM-560 KM-560-7 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part

More information

MAX DRILL Construction system of MAX Drill's Code no. DRILL VMD KOREA TECHNICS is The TOP of the world technics 49

MAX DRILL Construction system of MAX Drill's Code no. DRILL VMD KOREA TECHNICS is The TOP of the world technics 49 010~054 본문 2011.04.25 06:13 PM 페이지48 ApogeeX TURBO DRILL HSD 2 D 범용선반 가공시, 가공직경 ø이상은 TSD나, MXD 사용을 권장함. DRILL The drill body treated by forging was much solider and much stronger in impact. The especially

More information

한국콘베어-AP8p

한국콘베어-AP8p K O R E A C O N V E Y O R K.C AP APRON CONVEYOR Apron Conveyors are used for conveying various bulk materials. They are particulary suitable for conveying hot materials such as clinker. K.C Apron Conveyors

More information

歯1.PDF

歯1.PDF 200176 .,.,.,. 5... 1/2. /. / 2. . 293.33 (54.32%), 65.54(12.13%), / 53.80(9.96%), 25.60(4.74%), 5.22(0.97%). / 3 S (1997)14.59% (1971) 10%, (1977).5%~11.5%, (1986)

More information

Å©·¹Àγ»Áö20p

Å©·¹Àγ»Áö20p Main www.bandohoist.com Products Wire Rope Hoist Ex-proof Hoist Chain Hoist i-lifter Crane Conveyor F/A System Ci-LIFTER Wire Rope Hoist & Explosion-proof Hoist Mono-Rail Type 1/2ton~20ton Double-Rail

More information

step 1-1

step 1-1 Written by Dr. In Ku Kim-Marshall STEP BY STEP Korean 1 through 15 Action Verbs Table of Contents Unit 1 The Korean Alphabet, hangeul Unit 2 Korean Sentences with 15 Action Verbs Introduction Review Exercises

More information

#KM-235(110222)

#KM-235(110222) PARTS BOOK KM-235A/B INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product

More information

- 2 -

- 2 - - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 -

More information

대경테크종합카탈로그

대경테크종합카탈로그 The Series Pendulum Impact 601 & 602 Analog Tester For Regular DTI-602B (Izod) DTI-601 (Charpy) DTI-602A (Izod) SPECIFICATIONS Model DTI-601 DTI-602 Type Charpy for plastics lzod for plastics Capacity

More information

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03 Water as a tool High-Pressure Plunger Pumps 02-Line (up to 750 bar) 252 702 1002 1502 1852 2502 Technical Data High-Pressure Plunger Pump Type 252 / 702 approx. 1.8 l approx. 50 kg net 45 mm/1.77 inch

More information

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection) SERVICE MANUAL (Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection) 12 (Storage Bins) 12 (Ice Machine)

More information

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중 SHOCK ABSORBER 취급설명서 본사 : (153-709) 서울시금천구디지털로9길 32 에이동 704호 ( 갑을그레이트밸리 ) Tel. 02-2106-8585( 대표 ) Fax. 02-2106-8588 http: //www.izmac.co.kr E-mail: richardlee@izmac.co.kr IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사

More information

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf T CH CHUC UCK K 60 ER Strong Torque Power ER Chuck have strong torque power. Slim designed ER Nut were minimized an interruption to workpiece. If using Carbide Drill and coated drill, it can be improve

More information

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2017.11 Vol.257 C O N T E N T S 02 06 38 52 69 82 141 146 154 M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2 2017.11 3 4 2017.11 6 2017.11 1) 7 2) 22.7 19.7 87 193.2 160.6 83 22.2 18.4 83 189.6 156.2

More information

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드] 전자회로 Ch3 iode Models and Circuits 김영석 충북대학교전자정보대학 2012.3.1 Email: kimys@cbu.ac.kr k Ch3-1 Ch3 iode Models and Circuits 3.1 Ideal iode 3.2 PN Junction as a iode 3.4 Large Signal and Small-Signal Operation

More information

Parts List

Parts List COP 1440 Drifter Parts for Atlas Copco Atlas Copco No Crawler Drill Drfter Part Number Part Name Q'ty Unit Price Remarks 3115 1605 90 set of nipple 1set *} front head 3115 0286 00 dome nut 0.26kg 3115

More information

#KM-340BL

#KM-340BL PARTS BOOK KM-340BL 고속 1본침 본봉 상하송 재봉기 High Speed, 1-Needle, Upper and Lower Feed Lock Stitch Machine W/Large Hook PME-100707 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code

More information

- i - - ii - - iii - - iv - - v - - vi - - 1 - - 2 - - 3 - 1) 통계청고시제 2010-150 호 (2010.7.6 개정, 2011.1.1 시행 ) - 4 - 요양급여의적용기준및방법에관한세부사항에따른골밀도검사기준 (2007 년 11 월 1 일시행 ) - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 -

More information

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770>

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D02831302031203139292E687770> 延 世 醫 史 學 제12권 제2호: 29-40, 2009년 12월 Yonsei J Med Hist 12(2): 29-40, 2009 특집논문 3 한국사회의 낙태에 대한 인식변화 이 현 숙 이화여대 한국문화연구원 1. 들어가며 1998년 내가 나이 마흔에 예기치 않은 임신을 하게 되었을 때, 내 주변 사람들은 모두 들 너무나도 쉽게 나에게 임신중절을 권하였다.

More information

49-9분동안 표지 3.3

49-9분동안 표지 3.3 In the ocean, humans create many noises. These noises disturb the waters. People do not know that manmade sound harms the creatures living in the sea. In the end, disturbing the ocean affects each one

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

#KM-250(PB)

#KM-250(PB) PARTS BOOK FOR 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE SERIES KM-250AU-7S KM-250AU-7N KM-250A-7S KM-250A-7N KM-250B-7S KM-250B-7N KM-250BH-7S KM-250BH-7N KM-250BL-7S KM-250BL-7N KM-250AU KM-250A KM-250B

More information

K7VT2_QIG_v3

K7VT2_QIG_v3 1......... 2 3..\ 4 5 [R] : Enter Raid setup utility 6 Press[A]keytocreateRAID RAID Type: JBOD RAID 0 RAID 1: 2 7 " RAID 0 Auto Create Manual Create: 2 RAID 0 Block Size: 16K 32K

More information

72129o

72129o 유지보수정보 Third Edition Second Printing Part No 97773 Genie Industries 1 9 10 12 14 16 20 21 26 28 36 http//wwwgenieliftcom techpub@genieindcom Copyright 2000 Genie Industries 6, 2002 10 2 2, 2004 8 3 2,

More information

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770> 논문접수일 : 2014.12.20 심사일 : 2015.01.06 게재확정일 : 2015.01.27 청각 장애자들을 위한 보급형 휴대폰 액세서리 디자인 프로토타입 개발 Development Prototype of Low-end Mobile Phone Accessory Design for Hearing-impaired Person 주저자 : 윤수인 서경대학교 예술대학

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 Reasons for Poor Performance Programs 60% Design 20% System 2.5% Database 17.5% Source: ORACLE Performance Tuning 1 SMS TOOL DBA Monitoring TOOL Administration TOOL Performance Insight Backup SQL TUNING

More information

<313630313032C6AFC1FD28B1C7C7F5C1DF292E687770>

<313630313032C6AFC1FD28B1C7C7F5C1DF292E687770> 양성자가속기연구센터 양성자가속기 개발 및 운영현황 DOI: 10.3938/PhiT.25.001 권혁중 김한성 Development and Operational Status of the Proton Linear Accelerator at the KOMAC Hyeok-Jung KWON and Han-Sung KIM A 100-MeV proton linear accelerator

More information

T-POS mini manual_154.5x216

T-POS mini manual_154.5x216 TA-E41 ENGLISH Manual v.1 TA-E41 ENGLISH Features of TA-E41 Amplifier Accessory SAFETY Safety precaution Grounding precautions About power CONNECTION Front panel features Rear panel features Connection

More information

본문01

본문01 Ⅱ 논술 지도의 방법과 실제 2. 읽기에서 논술까지 의 개발 배경 읽기에서 논술까지 자료집 개발의 본래 목적은 초 중 고교 학교 평가에서 서술형 평가 비중이 2005 학년도 30%, 2006학년도 40%, 2007학년도 50%로 확대 되고, 2008학년도부터 대학 입시에서 논술 비중이 커지면서 논술 교육은 학교가 책임진다. 는 풍토 조성으로 공교육의 신뢰성과

More information

000Book_DV14DBL_Ara.indb

000Book_DV14DBL_Ara.indb Cordless Impact Driver Drill 충전임팩트드라이버드릴 Máy khoan vặn vít động lực dùng pin สวานไขควงกระแทกไรสาย DV 14DBL DV 18DBL Handling instructions Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใชงาน 취급설명서 DV18DBL Read through carefully

More information

WOMA Pumps - Z Line

WOMA Pumps - Z Line High-Pressure Plunger Pumps Z-Line (up to 1500 bar) 150 Z 250 Z 400 Z 550 Z 700 Z 1000 Z High-Pressure Plunger Pump Type 150 Z 211 133 250 615 100 95 Discharge 60 -Konus 9.5 deep M12x17 deep 322 255 331

More information

BC6HP Korean.ai

BC6HP Korean.ai 제품설명서 BC6HP Microprocessor controlled highperformance rapid charger/discharger with integrated balancer, 250watts of charging power USB PC link and Firmware upgrade, Temperature sensor Charge current up

More information

#KLZ-371(PB)

#KLZ-371(PB) PARTS BOOK KLZ-371 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product

More information

Breathing problems Pa t i e n t: I have been having some breathing problems lately. I always seem to be out of breath no matter what I am d o i n g. ( Nurse : How long have you been experiencing this problem?

More information

2017.09 Vol.255 C O N T E N T S 02 06 26 58 63 78 99 104 116 120 122 M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2 2017.9 3 4 2017.9 6 2017.9 7 8 2017.9 13 0 13 1,007 3 1,004 (100.0) (0.0) (100.0)

More information

000Book_H65SC_ChK.indb

000Book_H65SC_ChK.indb Demolition Hammer 파괴햄머 H 65SC Handling instructions 취급설명서 Read through carefully and understand these instructions before use. 본설명서를자세히읽고내용을숙지한뒤제품을사용하십시오. 1 2 2 1 2 3 3 3 1 3 4 4 5 6 6 86 3 mm 5 7 mm 17

More information

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr Non-Contact Infrared Temperature I R - Compact Sensor / Transmitter GASDNA co.,ltd C-910C, Bupyeong Woolim Lion s Valley, #425, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Korea TEL: +82-32-623-7507 FAX: +82-32-623-7510

More information

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They DC Link Capacitor DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They are Metallized polypropylene (SH-type)

More information

000Book_WM10DBL_CKVT.indb

000Book_WM10DBL_CKVT.indb Electronic Pulse Driver 전자펄스임팩트드라이버 Máy vặn vít điều chỉnh điện tử dùng pin ไขควงไรสายแบบอ เล คโทรน ค พ ลส WM 10DBL Handling instructions 취급설명서 Hướng dẫn sử dụng ค ม อการใชงาน Read through carefully and

More information

#DPK5(PB)(9.8.19)

#DPK5(PB)(9.8.19) PARTS BOOK DPK-5 포스트 베드, 1본침 본봉 지그재그 재봉기 Post Bed, Single-Needle Lock Stitch Zig Zag Sewing Machines PME-090929 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book 구성 Structure of Part Book ① ② ③ ④ ⑤⑥ ⑦ ⑧⑨ ① 관계

More information

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head.

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head. BED TYPE UNIVERSAL MILLING MACHINE KMB/POINT KMB/POINT-U3 KMB/POINT-U5 KMB/POINT-U6 KMB/POINT-U7 KMB : MANUAL POINT : ONE AXIS CNC CONTROL(HEIDENHAIN TNC124) COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged

More information

Microsoft PowerPoint - Freebairn, John_ppt

Microsoft PowerPoint - Freebairn, John_ppt Tax Mix Change John Freebairn Outline General idea of a tax mix change Some detailed policy options Importance of casting assessment in the context of a small open economy Economic effects of a tax mix

More information

PJTROHMPCJPS.hwp

PJTROHMPCJPS.hwp 제 출 문 농림수산식품부장관 귀하 본 보고서를 트위스트 휠 방식 폐비닐 수거기 개발 과제의 최종보고서로 제출 합니다. 2008년 4월 24일 주관연구기관명: 경 북 대 학 교 총괄연구책임자: 김 태 욱 연 구 원: 조 창 래 연 구 원: 배 석 경 연 구 원: 김 승 현 연 구 원: 신 동 호 연 구 원: 유 기 형 위탁연구기관명: 삼 생 공 업 위탁연구책임자:

More information

11¹Ú´ö±Ô

11¹Ú´ö±Ô A Review on Promotion of Storytelling Local Cultures - 265 - 2-266 - 3-267 - 4-268 - 5-269 - 6 7-270 - 7-271 - 8-272 - 9-273 - 10-274 - 11-275 - 12-276 - 13-277 - 14-278 - 15-279 - 16 7-280 - 17-281 -

More information

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology HEATRAN Heat Transfer Technology 1. 회사개요 Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer Technology Heat Transfer

More information

DBPIA-NURIMEDIA

DBPIA-NURIMEDIA 27(2), 2007, 96-121 S ij k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT j ij i j S ij S ij POP j SEXR j AGER j BEDDAT j k i a i i i L ij = S ij - S ij ---------- S ij S ij = k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT

More information

04-다시_고속철도61~80p

04-다시_고속철도61~80p Approach for Value Improvement to Increase High-speed Railway Speed An effective way to develop a highly competitive system is to create a new market place that can create new values. Creating tools and

More information

Microsoft PowerPoint - 7-Work and Energy.ppt

Microsoft PowerPoint - 7-Work and Energy.ppt Chapter 7. Work and Energy 일과운동에너지 One of the most important concepts in physics Alternative approach to mechanics Many applications beyond mechanics Thermodynamics (movement of heat) Quantum mechanics...

More information

` Companies need to play various roles as the network of supply chain gradually expands. Companies are required to form a supply chain with outsourcing or partnerships since a company can not

More information

CFP 제작(0113)

CFP 제작(0113) C 1514E C ISO 9001 ISO14001 OHSAS 18001 C-series foot support process pump ISO2858 ISO5199 www.hsgoodsprings.com EASY TO CONTACT TEL : 82-55-268-8976 FAX : 82-55-268-7947 Global Excellence, Hyosung Pump

More information

3000 Series Art. 3171B Digital intercoms Bus line Local bell input Alarm input Service push button Handset

3000 Series Art. 3171B Digital intercoms Bus line Local bell input Alarm input Service push button Handset Bus line 1 3 4 12 Local bell input Alarm input Service push button 2 5 9 10 8 11 1 Handset 2 Bell loudspeaker 3 Door opening push button 4 Service push button 5 Privacy -OFF (only Art. 312) Connection

More information

<BFA9BAD02DB0A1BBF3B1A4B0ED28C0CCBCF6B9FC2920B3BBC1F62E706466>

<BFA9BAD02DB0A1BBF3B1A4B0ED28C0CCBCF6B9FC2920B3BBC1F62E706466> 001 002 003 004 005 006 008 009 010 011 2010 013 I II III 014 IV V 2010 015 016 017 018 I. 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 III. 041 042 III. 043

More information

20, 41..,..,.,.,....,.,, (relevant).,.,..??.,

20, 41..,..,.,.,....,.,, (relevant).,.,..??., , 41 (2007 12 ) * 1) *** ***,. IMF..,,,.,,,,.. I.. 1999 (,.),,. 2010 *. ** *** 19 20, 41..,..,.,.,....,.,, (relevant).,.,..??., 21.....,. II. 1967 G. G. Muller International Accounting. 1960. 1970... 1966,,,.

More information

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page 2 @ Preflight (2)

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page 2 @ Preflight (2) Think Big, Act Big! Character People Literature Beautiful Life History Carcere Mamertino World Special Interview Special Writing Math English Quarts I have been driven many times to my knees by the overwhelming

More information

<BACEBDBAC5CD20BAEAB7CEBCC52D A2DC3D6C1BE2D312D E6169>

<BACEBDBAC5CD20BAEAB7CEBCC52D A2DC3D6C1BE2D312D E6169> DOOCH PUMP Intelligent pressure boosting system 5Hz BOOSTER PUMP SYSTEM Water supply system Pressure boosting system Irrigation system Water treatment system Industrial plants 두크펌프 www.doochpump.com CONTENTS

More information

KM-380BL,BLB(100908)

KM-380BL,BLB(100908) PARTS BOOK KM-380BL KM-380BLB KM-380BL KM-380BLB MODEL FOR HEAVY MATERIAL KM-380BL CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE UNISON FEED, VERTICAL LARGE HOOK, LOCK-STITCH MACHINE. KM-380BLB CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE

More information

비어 있음

비어 있음 VYPYR. VYPYR 15 VYPYR 120,. 43 Peavey. VYPYR., " ". TransTube " ", 266MHz SHARC. VYPYR 5,.,,. VYPYR. AC. IEC ( )... : 24 "( 30cm). 0 - Input. 1 - Stompbox Encoder VYPYR15.. 11.!. 2 - Amp Encoder.. 2. LED

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 i g d e d mod, t d e d e d mod, t e,0 e, n s,0 e,n e,0 Division of Workers' Compensation (2009). Iowa workers' compensation manual. Gamber, E. N. & Sorensen, R. L. (1994). Are net discount rates stationary?:

More information

04_이근원_21~27.hwp

04_이근원_21~27.hwp 1) KIGAS Vol. 16, No. 5, pp 21~27, 2012 (Journal of the Korean Institute of Gas) http://dx.doi.org/10.7842/kigas.2012.16.5.21 실험실의 사례 분석에 관한 연구 이근원 이정석 한국산업안전보건공단 산업안전보건연구원 (2012년 9월 5일 투고, 2012년 10월 19일

More information

I&IRC5 TG_08권

I&IRC5 TG_08권 I N T E R E S T I N G A N D I N F O R M A T I V E R E A D I N G C L U B The Greatest Physicist of Our Time Written by Denny Sargent Michael Wyatt I&I Reading Club 103 본문 해석 설명하기 위해 근래의 어떤 과학자보다도 더 많은 노력을

More information

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket Vertical Probe Card for Wafer Test Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket Life Time: 500000

More information

Stage 2 First Phonics

Stage 2 First Phonics ORT Stage 2 First Phonics The Big Egg What could the big egg be? What are the characters doing? What do you think the story will be about? (큰 달걀은 무엇일까요? 등장인물들은 지금 무엇을 하고 있는 걸까요? 책은 어떤 내용일 것 같나요?) 대해 칭찬해

More information

00약제부봄호c03逞풚

00약제부봄호c03逞풚 경희대학교 동서신의학병원 약품 정보지 2 0 0 7. S P R I N G. V O L. 0 1 신약 소개 02 Journal Review 03 Special Subject 04 복약 지도 06 의약품 안전성 정보 07 약제부 알림 07 약제부 업무 소개 08 E A S T - W E S T N E O M E D I C A L C E N T E R 본 약품

More information

1_2•• pdf(••••).pdf

1_2•• pdf(••••).pdf 65% 41% 97% 48% 51% 88% 42% 45% 50% 31% 74% 46% I have been working for Samsung Engineering for almost six years now since I graduated from university. So, although I was acquainted with the

More information

274 한국문화 73

274 한국문화 73 - 273 - 274 한국문화 73 17~18 세기통제영의방어체제와병력운영 275 276 한국문화 73 17~18 세기통제영의방어체제와병력운영 277 278 한국문화 73 17~18 세기통제영의방어체제와병력운영 279 280 한국문화 73 17~18 세기통제영의방어체제와병력운영 281 282 한국문화 73 17~18 세기통제영의방어체제와병력운영 283 284

More information

Abstract Musculoskeletal Symptoms and Related Factors for Nurses and Radiological Technologists Wearing a Lead Apron for Radiation Pro t e c t i o n Jung-Im Yoo, Jung-Wan Koo 1 ) Angio Unit, Team of Radiology,

More information

204 205

204 205 -Road Traffic Crime and Emergency Evacuation - 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 Abstract Road Traffic Crime

More information

09김정식.PDF

09김정식.PDF 00-09 2000. 12 ,,,,.,.,.,,,,,,.,,..... . 1 1 7 2 9 1. 9 2. 13 3. 14 3 16 1. 16 2. 21 3. 39 4 43 1. 43 2. 52 3. 56 4. 66 5. 74 5 78 1. 78 2. 80 3. 86 6 88 90 Ex e cu t iv e Su m m a r y 92 < 3-1> 22 < 3-2>

More information

Chapter 1

Chapter 1 3 Oracle 설치 Objectives Download Oracle 11g Release 2 Install Oracle 11g Release 2 Download Oracle SQL Developer 4.0.3 Install Oracle SQL Developer 4.0.3 Create a database connection 2 Download Oracle 11g

More information

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770> 맛있는 한국으로의 초대 - 중화권 음식에서 한국 음식의 관광 상품화 모색하기 - 소속학교 : 한국외국어대학교 지도교수 : 오승렬 교수님 ( 중국어과) 팀 이 름 : 飮 食 男 女 ( 음식남녀) 팀 원 : 이승덕 ( 중국어과 4) 정진우 ( 중국어과 4) 조정훈 ( 중국어과 4) 이민정 ( 중국어과 3) 탐방목적 1. 한국 음식이 가지고 있는 장점과 경제적 가치에도

More information

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770> 한국학연구 56(2016.3.30), pp.33-63. 고려대학교 한국학연구소 세종시의 지역 정체성과 세종의 인문정신 * 1)이기대 ** 국문초록 세종시의 상황은 세종이 왕이 되면서 겪어야 했던 과정과 닮아 있다. 왕이 되리라 예상할 수 없었던 상황에서 세종은 왕이 되었고 어려움을 극복해 갔다. 세종시도 갑작스럽게 행정도시로 계획되었고 준비의 시간 또한 짧았지만,

More information

장양수

장양수 한국문학논총 제70집(2015. 8) 333~360쪽 공선옥 소설 속 장소 의 의미 - 명랑한 밤길, 영란, 꽃같은 시절 을 중심으로 * 1)이 희 원 ** 1. 들어가며 - 장소의 인간 차 2. 주거지와 소유지 사이의 집/사람 3. 취약함의 나눔으로서의 장소 증여 례 4. 장소 소속감과 미의식의 가능성 5.

More information

#KM-350AB..

#KM-350AB.. PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PME-051121 MODEL FOR THIN MATERIAL KM-350A-7S 1-NEEDLE, NEEDLE

More information

서론 34 2

서론 34 2 34 2 Journal of the Korean Society of Health Information and Health Statistics Volume 34, Number 2, 2009, pp. 165 176 165 진은희 A Study on Health related Action Rates of Dietary Guidelines and Pattern of

More information

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc CARDMATIC CMD INSTALLATION MANUAL 씨앤에이씨스템(C&A SYSTEM Co., Ltd.) 본사 : 서울특별시 용산구 신계동 24-1(금양빌딩 2층) TEL. (02)718-2386( 代 ) FAX. (02) 701-2966 공장/연구소 : 경기도 고양시 일산동구 백석동 1141-2 유니테크빌 324호 TEL. (031)907-1386

More information

#Ȳ¿ë¼®

#Ȳ¿ë¼® http://www.kbc.go.kr/ A B yk u δ = 2u k 1 = yk u = 0. 659 2nu k = 1 k k 1 n yk k Abstract Web Repertoire and Concentration Rate : Analysing Web Traffic Data Yong - Suk Hwang (Research

More information

Coriolis.hwp

Coriolis.hwp MCM Series 주요특징 MaxiFlo TM (맥시플로) 코리올리스 (Coriolis) 질량유량계 MCM 시리즈는 최고의 정밀도를 자랑하며 슬러리를 포함한 액체, 혼합 액체등의 질량 유량, 밀도, 온도, 보정된 부피 유량을 측정할 수 있는 질량 유량계 이다. 단일 액체 또는 2가지 혼합액체를 측정할 수 있으며, 강한 노이즈 에도 견디는 면역성, 높은 정밀도,

More information

- 2 -

- 2 - - 1 - - 2 - 전기자동차충전기기술기준 ( 안 ) - 3 - 1 3 1-1 3 1-2 (AC) 26 1-3 (DC) 31 2 37 3 40-4 - 1 14, 10,, 2 3. 1-1 1. (scope) 600 V (IEC 60038) 500 V. (EV : Electric Vehicle) (PHEV : Plug-in Hybrid EV).. 2. (normative

More information

02-19~-44-하이퍼루프다시

02-19~-44-하이퍼루프다시 Understanding the Value Engineering of Hyperloop Currently, we are getting ready for the 4 th transport revolution due to the appearance of new modes of transportation that are largely classified into

More information

Á¶´öÈñ_0304_final.hwp

Á¶´öÈñ_0304_final.hwp 제조 중소기업의 고용창출 성과 및 과제 조덕희 양현봉 우리 경제에서 일자리 창출은 가장 중요한 정책과제입니다. 근래 들어 우리 사회에서 점차 심각성을 더해 가고 있는 청년 실업 문제에 대처하고, 사회적 소득 양극화 문제에 대응하기 위해서도 일자리 창 출은 무엇보다도 중요한 정책과제일 것입니다. 고용창출에서는 중소기업의 역할이 대기업보다 크다는 것이 일반적

More information

BC6DX Korean.ai

BC6DX Korean.ai 제품설명서 BC6DX * 제품의성능개선을위하여예고없이사양이변경될수있습니다. * 무단복제금지 제품의특징 - 운영프로그램 - 이중입력전원회로 - 방전중개별셀전압평균화 - 최대한의안전장치들 - 사이클충전 / 방전 (Cyclic charging/discharging) - USB 를이용한 PC 통신 - 2 - 외부장치들 -, 버튼 - DEC, INC 버튼 - START/

More information

전용]

전용] A Study of select the apropos processing mechanical method by the presume of transformation of teeth s surface degree ABSTRACT This study has been tried to select the apropos processing method by the

More information

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius Min Max ST 044N MTRIL hain material: PS-polyamide with glass fiber reinforced UL94-H Low Noise Low Mote Speed : 10m / sec Temperature : -30 ~ +130 Other installation Length: Vertical curve above= max 2.0m

More information

BC6DX-II Korean.ai

BC6DX-II Korean.ai 제품설명서 * 제품의성능개선을위하여예고없이사양이변경될수있습니다. * 무단복제금지 제품의특징 - 운영프로그램 - 이중입력전원회로 ( 주의!, 두개의입력전원을동시에사용하지마십시요.) - 방전중개별셀전압평균화 - 최대한의안전장치들 - 사이클충전 / 방전 (Cyclic charging/discharging) - USB 를이용한 PC 통신 - 2 - 기기외부장치들 -,

More information

2

2 02 1 1 22 36 38 46 5 1 54 61 65 77 81 2 _ 3 4 _ 5 6 _7 8 _ 9 1 0 _ 11 1 2 _ 13 1 4 _ 15 1 6 _ 17 1 8 _ 19 2 0 _ 21 2 2 www.kats.go.kr www.kats.go.kr _ 23 Scope of TC/223 Societal security International

More information

PD-659_SM(new)

PD-659_SM(new) Power Distributor PD-659 CONTENTS Specifications... 1 Electrical Parts List... 2 Top and Bottom View of P.C. Board... 5 Wiring Diagram... 7 Block Diagram... 8 Schematic Diagram... 9 Exploded View of Cabinet

More information