312993R, E-Flo 4-Ball Pumps Repair-Parts, Korean
|
|
- 재순 사
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 - 부품 E-Flo 4- 볼 피스톤 펌프 R KO 대량의 페인트 순환 용도에 사용되는 내구성과 에너지 효율성을 갖춘 피스톤 펌프. 전문가만 이 장비를 사용할 수 있습니다. 중요 안전 정보 이 설명서의 모든 경고와 설명을 읽으십시오. 이 설명서를 잘 보관해 두십시오. 최대 작동 압력과 승인 정보를 포함한 모델 정보를 보려면 3 페이지를 참조하십시오. E-Flo 4000 펌프 표시됨 ti8317c
2 관련 설명서 목차 관련 설명서 모델 E-Flo 4- 볼 피스톤 펌프 최대 작동 압력 및 펌프 작동 한계 승인 경고 감압 절차 세척 문제 해결 전기 회로도 수리 유체 섹션 분해 재조립 슬라이더 실린더 재조립 키트 15H 슬라이더 실린더 콜렉터 키트 전기 섹션 압력 변환기 키트 15H 압력 센서 보정 정보 ( 비 ACS 시스템 ) 압력 변환기 보정 절차 ( 비 ACS 시스템 ) TDC 센서 키트 15H 위치 센서 구동장치 섹션 슬라이더 베어링 키트 15H 구동장치 연결 재조립 키트 15H 크랭크 암 키트 15H 모터 / 기어 감속기 모터 제거 모터 / 커플러 제거 문제 모터 설치 기어 감속기 씰 키트 15H 기어 감속기 교체용 키트 부품 구동장치 섹션 유체 섹션 공통 부품 모델 특정부품 기어 감속기 기술 데이터 Graco Standard Warranty Graco Information 관련 설명서 설명서 설명 E-Flo 설치 설명서 E-Flo 작동 설명서 공압식 역압 조절장치 가변 주파수 구동장치 사용 지침 센서 회로 옵션 3A 볼 로워 R
3 모델 모델 E-Flo 4- 볼 피스톤 펌프 펌프의 6 자리 부품 번호는 펌프 식별판 (ID) 을 확인하십시오. 다음 매트릭 스를 사용해 6 자리수 기반의 펌프 구성을 정의하십시오. 예를 들어, 펌프 부품 번호 E P2160은 전력 (E), 펌프 (P), 230/460V 모터 (2), 설치된 센서회로 (1), 2000cc MaxLife 로워 (6), 그리고 설치된 스탠드가 없음 (0) 을 나타냅니다. 교체용 부품을 주문하려면 부품 (40 페이지에서 시작 ) 절을 참조하십시오. ID ti8912a E P 첫 번째 숫자 두 번째 숫자 세 번째 숫자 네 번째 숫자 다섯 번째 숫자 최대 작동 압력 및 펌프 작동 한계 E-Flo MPa(29.3bar, 425psi) 최대 작동 압력 E-Flo MPa(32.2bar, 460psi) 최대 작동 압력 E-Flo MPa(23.1bar, 330psi) 최대 작동 압력 E-Flo MPa(17.5bar, 250psi) 최대 작동 압력 압력 및 유량 한계는 기술 데이터 (48 페이지 ) 를 참조하십시오. 승인 E-Flo 펌프는 다음과 같은 승인기관의 요구사항을 충족하였습니다. 기타 특정 위험 위치 목록에 대해서는 각 개별 구성품을 참조하십시오. 여섯 번째 숫자 전원 장비 스타일 모터 센서 회로 로워 크기 스탠드 옵션 E( 전기 ) P( 펌프 ) 0 모터 없음 0 설치된 회로 없음 cc 크롬 0 설치된 스탠드 없음 1 230/400V, 5HP, ATEX 1 설치된 회로 cc 크롬 1 설치된 스탠드 2 230/460V, 5HP, cc 크롬 UL/CSA 3 230/400V, 3HP, ATEX cc MaxLife 4 230/460V, 3HP, cc MaxLife UL/CSA cc MaxLife 7 750cc 크롬 8 750cc MaxLife ATEX 지침 - 기계식 펌프 Ex II 2 G c T3 - NB 0359 와 함께 저장된 기술 파일 모터 : ( 제조업체 : Koncar, Ex II 2G EEx d IIC T4, T3) - CESI 05 ATEX 110X - IS 센서 회로 : ( 제조업체 : Graco Inc, Ex II 2G EEx ib IIB Ta = 0 C ~ +50 C) - FM06ATEX0025U 특정 용도의 상세 정보는 위의 개별 구성품 정격을 참조하십시오 R 3
4 경고 경고 다음 경고는 이 장비의 설정, 사용, 접지, 유지보수 및 수리에 대한 것입니다. 느낌표 기호는 일반적인 경고 를 나타내며 위험 기호는 사용 과정에 특별히 적용되는 위험을 나타냅니다. 설명서 본문에 이러한 기호가 나타 나면 해당 경고를 다시 참조하십시오. 이 부분에서 다루지 않은 제품별 위험 기호 및 경고는 해당하는 경우 설명서 본문에 나타날 수 있습니다. 경고 화재 및 폭발 위험 솔벤트 및 페인트 연기와 같이 작업 구역에서 발생하는 가연성 연기는 발화되거나 폭발할 수 있습 니다. 화재와 폭발을 방지하려면 : 환기가 잘 되는 곳에서 장비를 사용하십시오. 파일럿 등, 담배, 휴대용 전기 램프, 비닐 깔개(정전기 방전 위험) 등 발화 가능성이 있는 물질 을 모두 치우십시오. 작업 구역에 솔벤트, 헝겊 천 및 가솔린을 포함한 찌꺼기가 없도록 유지하십시오. 가연성 연기가 있는 곳에서는 전원 코드를 끼우거나 빼지 말고 조명을 켜거나 끄지 마십시오. 작업 구역의 모든 장비를 접지하십시오 접지 지침을 참조하십시오. 반드시 접지된 호스를 사용하십시오. 통 안으로 발사할 때는 바닥에 놓인 통의 측면에 건을 단단히 고정시키십시오. 정적 불꽃이 발생하거나 감전을 느끼는 경우 즉시 작동을 멈추십시오. 문제를 찾아 해결할 때까지 장비를 사용하지 마십시오. 작업 구역에 소화기를 비치하십시오. 청소하는 동안 플라스틱 부품에 정전기가 발생할 수 있으며 이는 방전되고 가연성 가스를 발화시킬 수 있습니다. 화재와 폭발을 방지하려면 : 플라스틱 부품은 환기가 잘 되는 곳에서만 청소하십시오. 마른 헝겊으로는 닦지 마십시오. 장비 작업 구역에서 전정기 건을 작동하지 마십시오. 장비 오용 위험 장비를 잘못 사용하면 중상을 입거나 사망에 이를 수 있습니다. 피곤한 상태 또는 약물이나 술을 마신 상태로 장치를 작동하지 마십시오. 최저 등급 시스템 구성품의 최대 작동 압력 또는 온도 정격을 넘지 마십시오. 모든 장비 설명서 의 기술 데이터를 참조하십시오. 장비의 습식 부품에 적합한 유체와 솔벤트를 사용하십시오. 모든 장비 설명서의 기술 데이터를 참조하십시오. 유체 및 솔벤트 제조업체의 경고를 읽으십시오. 사용하는 재료에 대한 자세한 내용을 보려면 대리점이나 판매점에 MSDS( 물질안전보건자료 ) 를 요청하십시오. 장비를 매일 점검하십시오. 마모되거나 손상된 부품이 있으면 즉시 수리하거나 제조업체의 정 품 교체용 부품으로만 교체하십시오. 장비를 개조하거나 수정하지 마십시오. 장비는 지정된 용도로만 사용하십시오. 자세한 내용은 대리점에 문의하십시오. 호스와 케이블은 통로나 날카로운 모서리, 이동 부품 및 뜨거운 표면을 지나가지 않도록 배선하 십시오. 호스를 꼬거나 구부리지 마십시오. 또한 호스를 잡고 장비를 끌어당겨서도 안 됩니다. 작업장 근처에 어린이나 동물이 오지 않게 하십시오. 관련 안전 규정을 모두 준수하십시오 R
5 경고 경고 감전 위험 시스템의 접지, 설정 또는 사용이 올바르지 않으면 감전 사고가 발생할 수 있습니다. 케이블 분리하기 전과 장비를 수리하기 전에 메인 스위치의 전력을 차단하십시오. 반드시 접지된 전원에 연결하십시오. 모든 전기 배선은 반드시 자격 있는 전기 기술자가 수행해야 합니다. 모든 지역 규정과 규칙을 준수하십시오. 가압된 장비의 위험 건 / 분사 밸브, 누출 부위 또는 손상된 구성품에서 흘러나온 유체가 눈에 튀거나 피부에 닿으면 심각한 부상을 입을 수 있습니다. 분무 작업을 중단하거나 장비를 세척, 점검, 정비할 때에는 이 설명서에 나온 감압 절차를 수 행하십시오. 장비를 작동하기 전에 모든 유체 연결부를 단단히 조이십시오. 호스, 튜브 및 커플링은 매일 점검합니다. 마모되었거나 파손된 부품은 즉시 교체하십시오. 구동 부품 위험 구동 부품으로 인해 손가락이나 다른 신체 부위가 끼거나 절단될 수 있습니다. 구동 부품에 접근하지 마십시오. 보호 가드 또는 덮개를 제거한 상태로 장비를 작동하지 마십시오. 가압된 장비는 경고 없이 시동될 수 있습니다. 장비를 점검, 이동 또는 정비하려면 먼저 이 설명서의 감압 절차를 수행합니다. 전원 공급이나 공기 공급을 차단하십시오. 유독성 유체 또는 연기 위험 유독성 유체 또는 연기가 눈이나 피부에 닿거나 이를 흡입하거나 삼키면 중상을 입거나 사망에 이를 수 있습니다. MSDS 를 참조하여 사용 중인 유체에 특정 위험 요소가 있는지 확인합니다. 위험한 유체는 승인된 용기에 보관하고 관련 규정에 따라 폐기하십시오. 장비를 분무 또는 청소할 때는 항상 불침투성 장갑을 착용하십시오. 개인 보호 장비 장비를 작동하거나 정비하거나 작업 구역에 있을 때는 눈 상해, 유독성 연기 흡입, 화상, 청력 손실을 포함해 중대한 상해로부터 보호하는 데 도움이 되는 적절한 보호 장비를 착용해 야 합니다. 이러한 보호 장비는 다음과 같지만 여기에 제한되지 않습니다. 보안경 유체 및 솔벤트 제조업체에서 권장하는 보호복 및 마스크 장갑 청력 보호 화상 위험 장비 표면 및 가열된 유체는 작동 중에 매우 뜨거워질 수 있습니다. 심각한 화상을 방지하려면 뜨거운 유체 또는 장비를 만지지 마십시오. 장비 / 유체가 완전히 식을 때까지 기다리십시오 R 5
6 경고 R
7 감압 절차 감압 절차 세척 시스템의 압력으로 펌프가 예상치 않게 회전할 수 있 으며 이렇게 되면 스플레싱 또는 구동 부품의 심각한 손상을 초래할 수 있습니다. 1. START/STOP( 시작 / 정지 ) 스위치 (ST) 를 STOP ( 정지 ) 으로 설정합니다. 2. SECURE DISABLE (SD)( 안전 비활성화 ) 스위치를 누릅니다. 3. 배수를 받을 준비가 되어 있는 폐기물 용기가 있 는 시스템의 역압 조절장치와 모든 유체 드레인 밸브를 여십시오. 시스템에 다시 가압할 준비가 될 때까지 열어 두십시오. 4. 유체 공급부에 있는 압력 게이지 및 복귀 라인이 0 을 지시하는지 확인하십시오. 게이지가 0 을 지 시하지 않는다면 그 이유를 찾고 매우 천천히 피 팅을 풀어 조심스럽게 감압하십시오. 시스템에 다시 가압하기 전에 장애물을 제거하십시오. 장비 색을 바꾸기 전, 보관하기 전 및 수리하기 전에 세척합니다. 가능하면 최저 압력에서 세척합니다. 커넥터에 누출이 있는지 점검하고 필요하면 조입니다. 분사할 유체 및 장비의 습식 부품과 호환되는 유체 로 세척합니다. 1. 감압 절차 (7 페이지 ) 를 수행합니다. 2. 시스템에 적합한 세척 물질을 제공합니다. 3. 펌프를 가능한 가장 낮은 유체 압력으로 설정하고 펌프를 시동합니다. 4. 시스템을 철저하게 세척합니다. 5. 감압 절차 (7 페이지 ) 를 수행합니다 R 7
8 문제 해결 문제 해결 1. 감압합니다. 2. 펌프를 분해하기 전에 발생할 수 있는 모든 문제 와 해결방법을 확인합니다. 문제점 원인 해결방법 펌프가 작동하 지 않습 니다. 압력이 너무 낮 습니다. 양쪽 행정 의 펌프 출 력이 낮습 니다. 펌프 출력 이 한 행정 에서만 낮 습니다. 유량 또는 압력이 불규칙합 니다. 전력 공급이 불충분합니다. 전력 공급의 요구사항을 충족했는지 확인하십시오. 기술 데이터 (48 페이지 ) 를 참조하십시오. VDF 로의 유량 입력이 없습니다. 속도 / 유량 설정을 선택하십시오. START/STOP( 시작 / 정지 ) 스위치를 STOP( 정지 ) 으로 설정하십시오. SECURE DISABLE( 안전 비활성화 ) 스위치가 작동되지 않습니다. START/STOP( 시작 / 정지 ) 스위치를 START( 시작 ) 로 설정 하십시오. 당겨서 활성화하십시오. 배출구 밸브가 열리지 않습니다. 밸브를 여십시오. 전기 모터가 손상되었습니다. 수리하십시오 (18 페이지 ). 기어 감속기가 손상되었습니다. 펌프를 분리하고 작동하십시오. 속도가 일정하면 기어 감속기의 상태는 양호합니다. 속도가 불규칙하면 기어 감속기에 문제가 있습니다. 피스톤 로드의 유체가 건조되었습니다. 분해하여 하부를 청소하십시오. 로워 설명서를 참조하십 시오. 향후, 행정 맨 아래에서 로워를 정지시킵니다. 스로트 패킹 너트가 너무 조여져 있습니다. 패킹 너트를 풀었다가 다시 조이십시오. 모터의 3 상 배선이 올바르지 않습니다. 배선 연속성을 검사 및 확인하십시오. 변환기 보정이 올바르지 않습니다. 보정을 확인하십시오. 필요하다면 변환기를 교체하십시오. 로워를 수리해야 합니다. 점검 후 수리하십시오. 로워 설명서를 참조하십시오. 펌프 유체 흡입구가 막혔습니다. 막힌 부분을 뚫으십시오. 유체에 공기가 있습니다. 유체 레벨을 점검하십시오. 흡입구 피팅의 누출 여부를 점 검하십시오. 전력 공급이 불충분합니다. 전력 공급의 요구사항을 충족했는지 확인하십시오. 기술 데이터 (48 페이지 ) 를 참조하십시오. 유체 공급량이 부족합니다. 펌프를 보급하고 다시 프라이밍하십시오. 볼 체크 밸브가 열렸거나 마모되었습니다. 점검 후 수리하십시오. 잘못된 유체 로워가 설치되어 있습니다. 설치 및 구성되어 있는 로워의 크기를 확인하십시오. 볼 체크 밸브가 열렸거나 마모되었습니다. 점검 후 수리하십시오. 피스톤 패킹이 마모되었습니다. 교체하십시오. 로워 설명서를 참조하십시오. 유체에 공기가 있습니다. 유체 레벨을 점검하십시오. 흡입구 피팅의 누출 여부를 점 검하십시오. 펌프 공동 현상, 흡입 / 공급 라인 누출입니다. 점검 후 수리하십시오. 유체 공급량이 부족합니다. 펌프를 보급하고 다시 프라이밍하십시오. 펌프로의 유체 공급이 원활하지 않습니다. 모든 밸브를 완전히 열어 두십시오. 볼 체크 밸브가 열렸거나 마모되었습니다. 점검 후 수리하십시오. 펌프의 패킹이 너무 조여져 있습니다. 풀었다가 다시 조이십시오. 피스톤 패킹이 마모되었습니다. 교체하십시오. 로워 설명서를 참조하십시오. 유체에 공기가 있습니다. 유체 레벨을 점검하십시오. 흡입구 피팅의 누출 여부를 점 검하십시오. 모터가 역방향으로 회전됩니다. 회전 방향을 확인하십시오. 모터의 3 상 배선이 올바르지 않습니다. 배선 연속성을 검사 및 확인하십시오 R
9 문제 해결 문제점 원인 해결방법 펌프가 프 라이밍되지 않습니다. 과잉 스로 트 누출입 니다. 높은 전류 트립 (t043) 입니다. 높은 압력 트립 (t040) 입니다. 과잉 소음 이 발생합 니다. 펌프의 방향이 바 뀌었거나 떨립니다. 흡입 라인이 막혔습니다. 막힌 부분을 뚫으십시오. 더 자주 세척합니다. 볼 체크 밸브가 열렸거나 마모되었습니다. 점검 후 수리하십시오. 하부 피스톤이 잘못된 너트로 조립되어 있습니다. 크고 둥글며 특수한 너트를 사용하십시오. 피스톤 로드 또는 스로트 패킹이 마모되었습니다. 교체하십시오. 로워 설명서를 참조하십시오. 압력 설정이 너무 높습니다. 압력을 줄이십시오. 펌프의 패킹이 너무 조여져 있습니다. 풀었다가 다시 조이십시오. 기어 감속기 오일 레벨이 낮습니다. 정확한 오일 레벨까지 채우십시오. 변환기 보정이 올바르지 않습니다. 보정 절차를 수행하십시오. 잘못된 유체 로워가 설치되어 있습니다. 설치 및 구성되어 있는 로워의 크기를 확인하십시오. 다운스트림 장애물이 너무 많습니다. 라인을 열고 장애물을 제거하십시오. 순환 밸브가 닫혀있습니다. 역압 조절장치를 여십시오. 솔레노이드를 점검하십시오. 유체 필터가 막혔습니다. 뚫으십시오. 변환기 보정이 올바르지 않습니다. 보정 절차를 수행하십시오. 기어 감속기 오일 레벨이 낮습니다. 정확한 오일 레벨까지 채우십시오. 구동장치 연결 부분이 풀려있거나 마모되었 검사한 후 수리하거나 교체하십시오. 습니다. 모터 커플링이 마모되었습니다. 검사한 후 수리하거나 교체하십시오. 기어 감속기가 마모되었습니다. 교체하십시오. 3 상 중 한 레그가 유실되었습니다. VFD, 모터 및 배선이 정확하게 연결되어 있는지 검사하고 수정하십시오 R 9
10 전기 회로도 전기 회로도 그림 1 은 비위험 구역에 설치되어야 하는 구성품을 나타내고 있습니다. 그림 2 는 위험 구역에 설치가 승인된 구성품을 나타 내며 그림 3 은 위험 구역 구성품의 상세 보기를 나타 냅니다 게이지 알파 와이어 P/N V16012/ 동종. 16 게이지 MTW 와이어. 파란색 / 흰색 16 게이지 MTW 와이어. 파란색 16 게이지 MTW 와이어. IS 제어 도면 그림 1. 시스템 배선도, 비위험 구역 전용 R
11 전기 회로도 6 알파 와이어 P/N M16107LW/ 동종. 상세 보기 A, 12 페이지 참조 상세 보기 B, 12 페이지 참조 IS 제어 도면 그림 2. 시스템 배선도, 위험 구역 R 11
12 전기 회로도 상세 보기 A 위험 ( 제한 ) 구역 클래스 I, DIV. 1, 그룹 C 및 D, T3(FM 전용 ) 그룹 II, 범주 2 - 구역 1, 가스 (ATEX 전용 ) 클래스 I, DIV. 1, 그룹 C 및 D T3( 캐나다 ) 비위험 구역 1 설치 시 반드시 미국 전기 규정, 캐나다 전기법 I 부, 504 항, NFPA 70 및 ANSI/ISA 의 요구사항을 충족해야 합니다 개별적으로 차폐된 케이블은 센서와 변환기 회로의 절연을 확인해야 합니다. 전압 (Vmax 또는 Ui), 전류 (Imax 또는 Ii) 및 전력 (Pi) 은 관련 장치에서 제공할 수 있는 전압 (Voc, Uo 또는 Vt), 전류 (Isc, Io 또는 It) 및 전력 (Po 또는 Pt) 수치와 같거나 커야 합니다. 또한, 상호 연결 배선을 포함하여 본질적 안전 장치의 최대 비보호 전기 용량 (Ci) 및 인덕턴스 (Li) 는 관련 장 치에 안전하게 연결할 수 있는 전기 용량 (Ca) 및 인덕턴스 (La) 보다 작아야 합니다. 전도성 스트레인 릴리프에 차폐 드레인과 포일을 배치합니다. 상세 보기 B 위험 구역 3 M M 11 페이지 참조 IS 제어 도면 그림 3. 시스템 배선도, 위험 구역 상세 보기 R
13 수리 유체 섹션 참고 : 한 크기의 로워에서 다른 크기의 로워로 전환하 는 데 전체 키트를 사용할 수 있습니다. 사용 가능한 키트에 대해서는 아래 표를 참조하십시오. 키트에 있 는 모든 새 부품을 사용하십시오. 키트에는 2 개의 로워, 흡입 / 배출 다기관, 연결 하드웨어 및 지침 설명서 이 포함되어 있습니다. 키트 부품 번호 로워 부품 번호 설명 F cc, 크롬 15J747 24F cc, 크롬 15J748 24F cc, 크롬 15J749 24F cc, 크롬 16F420 24F cc, MaxLife 15J750 24F cc, MaxLife 5. 그림 4 를 참조하십시오. 커플링 너트 (4) 를 풀었 을 때 슬라이더 피스톤 / 커넥팅 로드가 돌아가는 것을 방지하기 위해 3/4 인치 렌치를 슬라이더 피 스톤 (9) 플랫 ( 커플링 너트 바로 위 ) 에 배치합 니다. 렌치를 타이로드(3) 중 하나를 지지하도록 방향을 지정합니다. 슬라이더 피스톤 / 커넥팅 로 드에 무리한 힘을 가하면 로워 핀 베어링의 수명 을 단축시킬 수 있습니다 /8 인치 오픈 엔드 렌치를 사용하여 커플링 너트 (14) 를 슬라이더 피스톤 (9) 에서 풀고 이 너트가 펌프 피스톤 로드으로 미끄러져 내려가 도록 합니다. 칼라 (13) 가 풀리지 않도록 주의 하십시오. 7. 다른 로워에 대해서도 2-6 단계를 반복하십시오. 8. 전원을 차단하고 장치를 냉각시킵니다. 15J751 24F cc, MaxLife 15J752 24F cc, MaxLife 참고 : 다기관 개스킷 키트 15H878 이 흡입 및 배출 다 기관에 있는 위생 개스킷을 교체하는 데 사용할 수 있 습니다. 이 키트에는 16 번, 41 번, 58 번 항목과 PTFE 개스킷 2 개, 그리고 설명서 이 포함되어 있습니다. 10 슬라이더 피스톤 (9) 플랫을 3/4 인치 렌치로 고정한 후 타이로드 (3) 를 지지하도록 합니다. 32 분해 펌프를 세척합니다 (7 페이지 참조 ). 2. 수리할 면에 있는 로워의 행정이 최저가 되도록 모터를 조절합니다. 이렇게 하면 커플링 너트 (14) 에 접근할 수 있습니다 ti9223c 3. 감압합니다 (7 페이지 참조 ). 그림 4. 커플링 너트 제거 4. 스크루드라이버를 슬롯에 똑바로 삽입하고, 레버로 사용하여 탭을 풀어 2 개 조각 분할 쉴드 (72, 그림 5 참조 ) 를 제거합니다. 모든 탭에 서 이 작업을 반복합니다. 스크루드라이버를 사용하여 쉴드를 강제로 분해하지 마십시오 R 13
14 9. 펌프에서 유체 흡입 및 배출 라인을 분리합니다. 유체 오염을 방지하기 위해 엔드를 꽂으십시오. 10. 그림 5 를 참조하십시오. 센서 회로가 있는 펌프 : 펌프 배출 다기관 (17) 에서, 센서 도관 (44) 의 너트 (M) 를 풀고 다기관으로부터 어댑터 (42) 를 풀어 분리합니다. 다기관 포트에서 변환 기 (25a) 를 제거합니다. 기존의 O 링 (41) 을 제 거하여 폐기합니다. 11. 흡입 및 배출 다기관 (17) 에 있는 클램프 (18) 를 풉니다. 다기관과 개스킷 (16) 을 제거합니다. 12. 커플링 너트 (14) 와 칼라 (13) 를 피스톤 로드 (PR) 에서 제거합니다. 13. 로크너트 (15) 를 풉니다. 로워 (22) 를 제거합 니다. 수리 지침은 별도의 로워 설명서를 참조 하십시오 N m(50-60ft-lb) 토크로 조입니다 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다 M 25a N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 14 리튬 그리스를 바릅니다 PR ti8720c 그림 5. 유체 섹션 R
15 재조립 1. 그림 5 를 참조하십시오. 로워의 피스톤 로드 (PR) 에 커플링 너트 (14) 를 설치합니다. 2. 로워 (22) 를 그림에서 나타난 대로 기어 감속기 방향으로 돌립니다. 로워를 타이로드 (3) 에 배치 합니다. 타이로드 위에 있는 타이로드 로크너트 (15) 를 손으로 잠급니다. 3. 새로운 개스킷 (16) 을 사용하여 흡입 및 배출 다기관 (17) 를 로워에 조립합니다 클램프 (18) 를 21-27N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 4. 로크너트 (15) 를 68-80N m(50-60ft-lb) 토크로 조입니다. 5. 배출 다기관에서 (17): a. 센서 회로가 있는 펌프 : 변환기 (25a) 에 새로운 검정색 O 링 (41) 을 설치합니다. 변환기를 배출 다기관 (17) 으로 삽입합 니다. 먼저 어댑터 (42) 를 조인 후 너트 (M) 를 21-27N m(15-20ft-lb) 토크로 조입 니다. b. 센서 회로가 없는 펌프 : 플러그 (45) 에 검정색 O 링 (41) 을 설치합니다. 흡입 다기관 (17) 에 플러그를 끼우고 21-27N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 6. 플러그 (45) 에 검정색 O 링 (41) 을 설치합니다. 흡입 다기관 (17) 에 플러그를 꽂고 21-27N m (15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 7. 칼라 (13) 가 커플링 너트 (14) 에서 제위치에 있는 지 확인합니다. 8. 커플링 너트 (14) 를 조일 때 슬라이더 피스톤 (9) 이 회전하지 않도록 슬라이더 피스톤 플랫에 3/4 인치 렌치를 배치합니다. 렌치가 타이로드 (3) 중 하나 또는 펌프 스탠드를 지지하도록 방향을 지정합니다. 슬라이더 피스톤 (9) 에 있는 커플링 너트 (14) 를 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다. 9. 쉴드 (72) 의 맨 아래 입구를 습식 컵의 홈에 맞추 어 설치합니다. 2 개의 쉴드를 결합합니다. 10. 전원을 켜고 다른 구동장치의 행정이 최저가 되도 록 모터를 조절합니다. 다른 쪽 로워를 연결할 때 도 같은 절차를 반복합니다. 참고 : 로워 크기 변경을 반영하도록 구동장치 소프트 웨어를 업데이트합니다. 설명서 을 참조하십 시오. 11. 시스템에 다시 설치하기 전에 펌프를 세척하고 테스트합니다. 호스를 연결하고 펌프를 세척합 니다. 가압하는 동안 원활한 작동과 누출 여부 를 점검합니다. 시스템에 재설치하기 전에 필요 에 따라 조정하거나 수리합니다 R 15
16 슬라이더 실린더 재조립 키트 15H874 참고 : 슬라이더 실린더 재조립 키트 15H874 에는 하 나의 슬라이더 실린더 어셈블리를 조립하기 위한 부품 이 포함되어 있습니다. 양쪽 슬라이드 실린더 어셈블 리를 재조립하려면 2 개의 키트를 주문하십시오. 키트 에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 키트에는 설 명서 가 포함되어 있습니다 분해 절차 (13 페이지 ) 를 수행합니다 개의 나사 (12) 와 덮개를 제거합니다. 그림 6 은 모터의 반대쪽에 있는 덮개 (32) 를 나타내며 모터측 덮개는 (21) 입니다. 3. 고정나사 (31) 를 제거합니다. 기어 감속기 (1) 로부터 슬라이더 실린더 (2) 를 풉니다. 4. 슬라이더 피스톤 (9) 으로부터 베어링 (8) 을 제거 합니다. 5. 슬라이더 피스톤 (9) 에 2 개의 새 베어링 (8) 을 설치합니다. 베어링 사이의 조인트는 슬라이더 피스톤에 있는 핀 구멍 (PH) 에 맞추어야 합니다. 6. 슬라이더 실린더 (2) 를 기어 감속기 (1) 에 끼웁 니다 N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 고정나사 (31) 를 설치합니다 N m (30-35in-lb) 토크로 조입니다. 그림 6. 슬라이더 실린더 키트 PH N m(15-20ft-lb) 로 토크를 조입니다. 12 ti8723c 7. 2 개의 나사 (12) 와 덮개 (32 가 표시되어 있습니 다. 모터측에서는 21 번 사용 ) 를 설치하십시오. 8. 재조립 절차 (15 페이지 ) 를 수행합니다. 키트에 포함되어 있는 타이로드 로크너트 (15) 를 사용합 니다. 9. 펌프를 사용 가능하게 합니다 R
17 슬라이더 실린더 콜렉터 키트 참고 : 슬라이더 실린더 콜렉터 키트 에는 2 개 의 슬라이더 실린더 콜렉터를 설치하기 위한 부품이 포함되어 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사 용하십시오. 이 키트에는 설명서 이 포함되어 있습니다. 7. 그림 8 을 참조하십시오. 콜렉터 (67) 를 슬라이 더 실린더 (2) 의 맨 아래까지 눌러 단단히 고정 합니다. 3 개의 고정나사 (68) 를 손가락으로 조 여 설치합니다 분해 절차 (13 페이지 ) 를 수행합니다. 2. 모터를 조절하여 슬라이더 피스톤 (9) 을 위로 이 동시키고, 슬라이더 실린더와 피스톤 로드 사이 에 콜렉터 (67) 를 장착할 충분한 간격을 확보합 니다. 3. 그림 7 을 참조하십시오. 콜렉터 (67) 를 커플링 너트 (14) 위에 배치하고 펌프 피스톤 로드 위로 내립니다. 68 그림 8. 콜렉터 설치 ti9539a 8. 쉴드 (72) 의 맨 아래 입구를 습식 컵의 홈에 맞추 어 설치합니다. 2 개의 쉴드를 결합합니다. 9. 다른 쪽에서도 반복합니다 ti9538b 그림 7. 콜렉터 배치 4. 모터를 조절하여 슬라이더 피스톤 (9) 을 최저 행정 위치로 이동시켜, 커플링 너트 (14) 를 다 시 연결할 수 있도록 합니다. 5. 칼라 (13) 가 커플링 너트 (14) 에서 제위치에 있는지 확인합니다. 6. 커플링 너트 (14) 를 조일 때 슬라이더 피스톤 (9) 이 회전하지 않도록 슬라이더 피스톤 플랫에 3/4 인치 렌치를 배치합니다. 렌치가 타이로드 (3) 중 하나 또는 스탠드를 지지하도록 방향을 지정합니다. 슬라이더 피스톤 (9) 에 있는 커플 링 너트 (14) 를 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다 R 17
18 전기 섹션 참고 : 센서 회로 키트 24J305 는 옵션인 센서 회로를 펌프에 추가할 때 사용할 수 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 설명서 을 참조 하십시오. 압력 변환기 키트 15H876 참고 : 압력 변환기 키트 15H876 은 압력 변환기 및 회 로 보드를 대체합니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 키트에는 설명서 이 포함되어 있습니다. 3. 장치의 전원을 차단합니다 개의 나사 (12) 와 덮개 (32) 를 제거합니다. 5. 그림 9 을 참조하십시오. 6 개의 나사 (12), 회로 보드 덮개 (34) 및 개스킷 (33) 을 제거합니다. 6. 회로 보드 (25c) 에 있는 J1 로부터 변환기 케이 블 (25a) 를 분리합니다. 그림 9 및 전기 회로도 (10 페이지 ) 를 참조하십시오. 7. 회로 보드 (25c) 에 있는 J2 로부터 TDC 케이블 (25b) 를 분리합니다. 8. J2 와 J3 으로부터 IS 회로 필드 와이어를 분리합 니다. 1. 모터의 반대쪽에 있는 로워의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ) 개의 나사 (12) 와 회로 보드 (25c) 를 제거합 니다 개의 나사 (12) 를 사용하여 새 회로 보드 (25c) 를 설치합니다. 74a* 25b 12 25b 25c 25a a ti8725b c L ti17640a 35 3 B G N 5 전도성 스트레인 릴리프에 차폐 드레인과 포일을 배치합니다. ti17644a 3 44 압력 변환기 접지 개념도 ti16890b 쉴드 및 드레인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도 록 너트 (N) 를 확실하게 조입니다. 그림 9. 회로 보드 R
19 11. 그림 10 을 참조하십시오. 센서 도관 (44) 의 너 트 (M) 를 풀고 변환기 포트 (P) 로부터 어댑터 (42) 를 풉니다. 포트로부터 변환기 (25a) 를 제 거합니다. 12. 그림 9 을 참조하십시오. 스트레인 릴리프 (35) 의 너트 (N) 를 풉니다. 페라이트 (76) 를 제거합 니다. 변화기 케이블 (25a) 을 도관 (44) 에서 당 겨 빼냅니다. 13. 그림 10 을 참조하십시오. 하나의 새로운 검정색 O 링 (41) 과 새로운 황동 스페이서 (58) 를 변환기 (25a) 에 설치합니다. 14. 그림 9 을 참조하십시오. 펌프 하우징에 대한 전기 연속성을 보장하도록 전도성 스트레인 릴 리프 (35) 를 하우징에 단단히 조입니다. 변환기 의 케이블 (25a) 을 어댑터 (42), 짧은 도관 (44) 및 전도성 스트레인 릴리프 (35) 를 통과시킵 니다. 회로 보드 (25c) 의 J1 에 케이블을 다시 연결합니다. 페라이트 (76) 를 변환기 리드와이 어 주위에 설치합니다. 15. 그림 9 을 참조하십시오. 전도성 스트레인 릴리프 (35) 의 너트 (N) 를 조여 쉴드 및 드레인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 합니다. 16. 그림 10 을 참조하십시오. 변환기를 변환기 포 트 (P) 에 삽입합니다. 먼저 어댑터 (42) 를 조 인 후 너트 (M) 를 21-27N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 17. 그림 9 을 참조하십시오. TDC 케이블 (25b) 를 회로 보드 (25c) 의 J2 에 연결합니다. 18. 전도성 스트레인 릴리프(74a)를 하우징에 단단히 조입니다. 센서 회로가 있는 장치는 IS 필드 와이 어 및 쉴드의 적절한 접지를 보장하기 위해 전도 성 스트레인 릴리프를 사용해야 합니다. 19. IS 필드 와이어와 쉴드를 전도성 스트레인 릴리 프 (74a) 를 통과시켜 J2 및 J3 에 연결합니다. 그림 11 및 전기 회로도 (10 페이지 ) 를 참조하 십시오. 20. 그림 11 을 참조하십시오. 전도성 스트레인 릴리 프 (74a) 의 너트 (N) 를 확실하게 조여 쉴드 및 드레인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 합니다. 전도성 스트레인 릴리프 (74a) 의 맨 위에서 51mm(2 인치 ) 를 넘지 않도록 필드 와이어 (F) 에 페라이트 (77) 를 설치합니다. 21. 새 개스킷 (33), 덮개 (34) 및 6 개 나사 (12) 를 설치합니다. 22. 회로 보드 덮개 (34) 에서 이전 라벨 (L) 을 제거합 니다. 새로운 라벨 (L) 을 덮개에 부착합니다. 23. 새 라벨 (L) 에 있는 보정 정보를 입력하여 변환기 를 보정합니다. Graco ACS 모듈을 사용하는 시스템의 경우 ACS 설명서 3A0006 을 참조하십시오. 비 ACS 시스템의 경우 20 페이지를 참조하십 시오 개의 나사 (12) 를 사용하여 덮개 (32) 를 재설치 합니다. P N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 그림 10. 압력 변환기 74a F N G B IS 필드 와이어 접지 개념도 그림 11. IS 회로 필드 와이어 44 M 51mm(2 인치 ) 미만 a ti8721b ti16891a 너트 (N) 를 단단히 조여 쉴드 및 드레인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금 속 접촉면을 형성하도록 합니다 R 19
20 압력 센서 보정 정보 ( 비 ACS 시스템 ) 참고 : Graco ACS 모듈을 사용하는 시스템에서 변환기 를 보정하려면 ACS 설명서 3A0006 을 참조하십시오. 시스템에 대한 압력 센서 정보 (Pr 20.34, 20.35, 및 20.36) 는 시스템 시동 전에 가변 주파수 구동장 치에 입력되어야 합니다. 압력 센서 보정 매개변수의 우연한 변경을 방지하기 위해 Pr 으로 잠가두어야 합니다. 보정 매개변 수를 입력하려면 다음 단계를 수행하십시오. a. 압력 센서 매개변수의 잠금을 해제하려면 Pr 을 777 로 설정하십시오. b. 보정 매개변수 Pr 20.34, 및 을 입력하십시오. c. 압력 센서 매개변수를 잠그려면 Pr 을 0 으로 설정합니다. 라벨의 보정 매개변수 : Pr 영 (0) 보정 Pr 보정 압력 Pr 높은 보정 압력 변환기 보정 절차 ( 비 ACS 시스템 ) E-Flo 압력 센서는 E-Flo 압력 센서와 가까운 위치에 설치되어야 하는 고정밀 압력 변환기의 기기 등급에 따라 보정되어야 합니다. 1. 최근에 고정밀 압력 변환기 보정이 이루어졌는지 확인하십시오. 2. 압력 센서 매개변수의 잠금을 해제하려면 Pr 을 777 로 설정합니다. 3. 다음과 같이 저압력점을 보정하십시오. 4. 다음과 같이 저압력점을 보정하십시오. a. 시스템을 psi 로 가압하십시오. 시스템의 압력 정격을 초과하지 마십시오! 시스템 이 250psi 이하의 압력 정격이면 최대 허용 정격으 로 가압하십시오. 작동 설명서 을 참조하십 시오. b. 시스템을 가압한 상태로 유지하고 압력이 변동되지 않도록 하십시오. c. 보정 기기에서 지시된 압력을 확인하고 기록 하십시오. d. Pr 로 이동하고 기록된 시스템 압력을 입력하십시오. e. Pr 20.33로 이동하고 평균값을 결정하기 위해 5-10 초 동안의 지시 수치를 확인하십시오. 수치를 기록하십시오. f. Pr 으로 이동하여 Pr 의 기록된 평균값을 입력하십시오. 5. 압력 센서 매개변수를 잠그려면 Pr 을 0 으 로 설정하십시오. 6. 압력 보정을 확인하십시오. a. 시스템을 감압하십시오. b. Pr 로 이동하고 그 수치가 0-3psi 이내 인지 확인하십시오. c. 대략 100psi 압력으로 시스템을 가압하십 시오. Pr 의 수치가 시스템 압력의 +/-2.5psi 안에 있는지 확인하십시오. d. 대략 250psi 압력으로 시스템을 가압하십 시오. Pr 의 수치가 시스템 압력의 +/-2.5psi 안에 있는지 확인하십시오. a. 시스템이 가압되지 않도록 하십시오. 보정 기 기 압력 게이지가 0psi 를 지시해야 합니다. b. 키패드를 사용하여 Pr 으로 이동한 후 평균값을 결정하기 위해 5-10 초 동안 지시 수 치를 확인하십시오. 수치를 기록하십시오. c. Pr 로 이동하여 Pr 의 기록된 평균 값을 입력하십시오 R
21 TDC 센서 키트 15H877 참고 : TDC 센서 키트 15H877 은 TDS 센서를 대체합니 다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 키트 에는 설명서 이 포함되어 있습니다. 1. 모터의 반대쪽에 있는 로워의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 13. TDC 케이블 (25b) 을 회로 보드 (25c) 의 J2 에 다 시 연결합니다. 14. 변환기 케이블 (25a) 을 회로 보드 (25c) 의 J1 에 다시 연결합니다. 15. IS 회로 필드 와이어를 J2 와 J3 에 다시 연결합 니다. 전기 회로도 (10 페이지 ) 를 참조하십시오. 16. 새 개스킷 (33), 덮개 (34) 및 6 개의 나사 (12) 를 설치합니다 개의 나사 (12) 를 사용하여 덮개 (32) 를 재설치 합니다. 3. 장치의 전원을 차단합니다 개의 나사 (12) 와 덮개 (32) 를 제거합니다. 5. 그림 12 을 참조하십시오. 6 개의 나사 (12), 회로 보드 덮개 (34) 및 개스킷 (33) 을 제거합니다 N m(66-78in-lb) 토크로 조입니다. 6. 회로 보드 (25c) 의 J1 로부터 변환기 케이블 (25a) 를 분리합니다. 그림 9(18 페이지 ) 를 참조하십시오. 7. 회로 보드 (25c) 의 J2 로부터 TDC 케이블 (25b) 를 분리합니다. 25b J2 및 J3 으로부터 IS 회로 필드 와이어를 분리합 니다. 전기 회로도 (10 페이지 ) 를 참조하십시오. 9. 그림 12 을 참조하십시오. 4 개의 나사 (12) 와 회로 보드 (25c) 를 제거합니다. 10. 기어 하우징에서 TDC 센서 (25b) 를 풉니다. 11. 파이프 밀봉제를 바르고 TDC 센서 (25b) 를 기어 하우징에 끼웁니다 N m(66-78in-lb) 토크로 조입니다. 참고 : TDC 센서 너트가 올바르게 배치되어 있는지 확인하고 잠그십시오. 조정하지 마십시오. 25c ti8725b 개의 나사 (12) 를 사용하여 회로 보드 (25c) 를 설치합니다. 그림 12. TDC 센서 R 21
22 위치 센서 참고 : 위치 센서 (80) 는 모터 커플러 (28) 의 구멍을 감지하여 모터 위치를 측정합니다. 이 센서는 별도로 ( 부품, 43 페이지 ) 또는 센서 회로 키트 24J305( 설 명서 참조 ) 의 부품으로 사용할 수 있습니다. 1. 모터의 반대쪽에 있는 로워의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다 개의 나사 (12) 와 덮개 (32) 를 제거합니다. 5. 그림 12 을 참조하십시오. 6 개의 나사 (12), 회로 보드 덮개 (34) 및 개스킷 (33) 을 제거합니다. 6. 위치 센서 와이어와 IS 회로 필드 와이어를 2 개 의 단자 블록 (46) 에서 분리합니다. 단자 블록 을 보관합니다. 전기 회로도 (10페이지)를 참 조하십시오. 7. 그림 9(18 페이지 ) 를 참조하십시오. 스트레인 릴리프 (35) 에서 너트 (N) 를 풉니다. 참고 : 어댑터 (78) 가 제거되면 나사산 윤활유를 바르 고 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다. 9. 새 위치 센서 (80) 를 어댑터 (78) 에 설치하고 슬리브 (79) 로 조입니다. 참고 : 위치 센서 너트가 제위치에 놓여 있는지 확인 하고 잠급니다. 조정하지 마십시오. 10. 위치 센서 와이어를 긴 도관 (44) 을 통해 회로 보드 구멍 안에 넣습니다. 단자 블록 (46) 을 각 와이어에 연결합니다. IS 회로 필드 와이어를 단자 블록에 다시 연결합니다. 전기 회로도 (10페이지)를 참조하십시오. 11. 너트 (M) 를 사용하여 도관 (44) 을 위치 센서 슬리 브 (79) 에 고정합니다 N m(15-20ft-lb) 토 크로 조입니다. 12. 그림 13 을 참조하십시오. 전도성 스트레인 릴리 프 (35) 의 너트 (N) 를 확실하게 조여 쉴드와 드레 인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 합니다. 13. 새 개스킷 (33), 덮개 (34) 및 6 개의 나사 (12) 를 설치합니다 개의 나사 (12) 를 사용하여 덮개 (32) 를 재설치 합니다. 8. 그림 13 을 참조하십시오. 도관 (44) 의 너트 (M) 를 풀고 위치 센서 어댑터 (78) 에서 슬리브 (79) 를 풉니다. 위치 센서 (80) 의 와이어를 도관 (44) 에서 잡아 당겨 이 위치 센서를 제거합니다 R
23 46 28( 참조 ) 1( 참조 ) ( 참조 ) 위치 센서 부품 및 위치 ti17643a 35 3 B G N 여기에서 필드 와이어를 연결 위치 센서 와이어 3 44 위치 센서 와이어 및 단자 ti16890b 너트 (N) 를 확실하게 조여 쉴드와 드레인 와 이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 합니다. 5 전도성 스트레인 릴리프에 차폐 드레인과 포일을 배치합니다. ti17644a 그림 13. 위치 센서 R 23
24 구동장치 섹션 슬라이더 베어링 키트 15H882 참고 : 슬라이더 베어링 키트 15H882 에는 양쪽의 슬 라이더 베어링 어셈블리를 재조립하기 위한 부품이 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시 오. 키트에는 설명서 이 포함되어 있습니다. 1. 수리된 쪽의 펌프에서 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 이렇게 하면 커플링 너트 (14) 에 접근할 수 있습니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다 개의 나사 (12) 와 덮개를 제거합니다. 그림 14 는 모터 반대쪽에 있는 덮개 (32) 를 나타냅니다. 모터 슬라이드 덮개는 (21) 입니다. 9 슬라이더 실린더 (2) 위에 깨끗한 천을 덮습니다. 6. 스크루드라이버를 슬롯에 똑바로 삽입하고, 레버 로 사용하여 탭을 풀어서 2 개 조각 분할 쉴드 (72) 를 제거합니다. 모든 탭에서 이 작업을 반복 합니다. 스크루드라이버를 사용하여 쉴드를 강제 로 분해하지 마십시오. 7. 커플링 너트 (14) 를 풀었을 때 슬라이더 피스톤 / 커넥팅 로드가 돌아가는 것을 방지하기 위해 3/4 인치 렌치를 슬라이더 피스톤 (9) 플랫 ( 커플링 너트 바로 위 ) 에 배치합니다. 렌치를 타이로드 (3) 중 하나를 지지하도록 방향을 지정합니다. 슬라이더 피스톤 / 커넥팅 로드에 무리한 힘을 가 하면 로워 핀 베어링의 수명을 단축시킬 수 있습 니다 /8 인치 오픈 엔드 렌치를 사용하여 커플링 너 트 (14) 를 슬라이더 피스톤 (9) 에서 풀고 이 너트 가 펌프 피스톤 로드로 미끄러져 내려가도록 합니 다. 칼라 (13) 가 풀리지 않도록 주의하십시오. 9. 그림 15 을 참조하십시오. 1/2 인치 육각 드라 이버를 사용하여 2 개의 캡 나사 (5) 를 풉니다. 크랭크 암 캡 (38) 과 키 (39) 를 제거합니다. 필요한 경우 플라스틱 해머를 사용하여 이 부품 들을 분리합니다. 10 슬라이더 피스톤 (9) 플랫을 3/4 인치 렌치로 고정한 후 타이로드 (3) 를 지지합니다. 9 슬라이더 실린더 (2) 위에 깨끗한 천을 덮습니다 고착 방지 윤활유 (LPS 또는 동종 ) 를 나사 (5) 의 나사산에 바릅니다. 먼저 키측 나사를 N m( ft-lb) 토크로 조인 후 갭측 나사를 N m ( ft-lb) 토크로 조입니다. 나사를 추가로 각각 2-3번 더 조이거나 돌아가지 않을 때까지 N m( ft-lb) 토크로 조입니다 ti9223c 그림 14. 커플링 너트 제거 5. 분해 과정에서 슬라이더 어셈블리에 이물질이 떨 어지는 것을 방지하기 위해 슬라이더 실린더 (2) 의 맨 위에 깨끗한 천을 덮습니다. 72 ti9224c 그림 15. 크랭크 암 캡 제거 R
25 10. 그림 16 을 참조하십시오. 크랭크 암 (4) 을 회전 시켜 출력 샤프트 (OS) 에서 제거될 수 있도록 하 십시오. 11. 크랭크 암 / 커넥팅 로드 / 슬라이더 피스톤 어셈블 리 (CR) 을 위로 당겨 실린더에서 꺼냅니다. 12. 기존의 베어링 (8) 을 제거합니다. 4 OS 그림 16. 크랭크 암 회전 13. 그림 17 을 참조하십시오. 슬라이더 피스톤 (9) 에 2 개의 새 베어링 (8) 을 설치합니다. 베어링 사이 의 조인트는 슬라이더 피스톤에 있는 핀 구멍 (PH) 에 맞춥니다. CR ti9225b 14. 피스톤 (9) 과 커넥팅 로드 (7) 를 실린더 (2) 안으 로 밀어 넣습니다. 15. 크랭크 암 (4) 을 출력 샤프트 (OS) 와 연결시키고 출력 샤프트의 맨 아래까지 크랭크 암을 회전합 니다. 16. 재조립하는 동안 슬라이더 어셈블리에 이물질이 떨어지는 것을 방지하기 위해 슬라이더 실린더 (2) 의 맨 위에 깨끗한 천을 덮습니다. 17. 그림 15 를 참조하십시오. 캡 나사 (5) 의 나사산 에 고착 방지 윤활유 (LPS 또는 동종 ) 를 바릅니다. 키 (39), 크랭크 암 캡 (38) 및 캡 나사 (5) 를 그림에서 나타난 방향대로 설치합니다. 갭측 나사가 아직 느슨할 때 키측 나사를 N m( ft-lb) 토크로 조입니다. 그런 후 갭측 나사를 N m( ft-lb) 토크로 조이십시오. 나사를 추가로 각각 2-3 번 더 조이거나 돌아가지 않을 때까지 N m( ft-lb) 토크로 조입니다. 18. 칼라 (13) 가 커플링 너트 (14) 에서 제위치에 있는 지 확인하십시오. 19. 커플링 너트 (14) 를 조일 때 슬라이더 피스톤 (9) 이 회전하지 않도록 피스톤 플랫을 3/4 인치 렌치 로 고정합니다. 렌치가 타이로드 (3) 중 하나 또는 펌프 스탠드를 지지하도록 방향을 지정합 니다. 슬라이더 피스톤 (9) 에 있는 커플링 너트 (14) 를 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다. 20. 쉴드 (72) 의 맨 아래 입구를 습식 컵의 홈에 맞추 어 설치합니다. 2 개의 쉴드를 결합합니다. 21. 천을 제거합니다. 덮개 (32 또는 21) 와 나사 (12) 를 재설치합니다 다른 쪽에서도 반복합니다 PH ti8719a 그림 17. 슬라이더 베어링 R 25
26 구동장치 연결 재조립 키트 15H873 참고: 구동장치 연결 재조립 키트 15H873에는 하나의 구동장치 연결 어셈블리를 조립하기 위한 부품들이 있 습니다. 양쪽 구동장치 연결 어셈블리를 재조립하려 면 2개의 키트를 주문하십시오. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 이 키트에는 설명서 이 있습니다. 참고 : 커넥팅 로드에 있는 리스트 핀 베어링 (7a) 은 매년 교체합니다. 리스트 핀 교체 키트 에는 양쪽 구동장치 연결 어셈블리에 있는 리스트 핀 베어 링을 교체하기 위한 부품들이 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 이 키트에는 설명서 이 있습니다 개월마다 커넥팅 로드에 있는 리스트 핀 베어 링 (7a) 에 그리스 저크 (GZ) 를 사용하여 그리스 또는 동종의 그리스 1cc 를 넣습니다. 상단 베어링은 미리 윤활제를 발라주고 설치 시에는 윤활유가 필요하지 않습니다. 7. 구동장치 연결부를 다시 연결합니다 단계 (25페이지)를 참조하십시오. 8. 다른 쪽에서도 반복합니다. 1. 수리된 쪽의 펌프에서 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 이렇게 하면 커플링 너트 (14) 에 접근할 수 있습니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다. 4. 구동장치 연결부를 분리합니다 단계 (24-25 페이지 ) 를 참조하십시오. 5. 그림 18 을 참조하십시오. 새로운 커넥팅 로드 (7) 와 슬라이더 피스톤을 그림과 같이 방향을 지 정합니다 (9). 크랭크 암 (4), 리테이닝 링 (6), 핀 (10) 및 리테이닝 링 (11) 을 조립합니다 GZ 7a ti8717a 그림 18. 구동장치 연결 어셈블리 R
27 크랭크 암 키트 15H883 참고 : 크랭크 암 키트 15H883 을 사용할 수 있습니 다. 양쪽 크랭크 암 어셈블리를 재조립하려면 2 개 의 키트를 주문하십시오. 키트에 있는 모든 새 부 품을 사용하십시오. 키트에는 설명서 가 있 습니다. 4 6 참고 : 크랭크 암 덮개 키트 15H378 은 양쪽 크랭크 암 덮개 (21,32) 를 교체하는데 사용할 수 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 7 9, 8 ti8718a 그림 19. 크랭크 암 및 커넥팅 로드 1. 수리된 쪽의 펌프에서 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 이렇게 하면 커플링 너트 (14) 에 접근할 수 있습니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다. 4. 크랭크 암을 분리합니다 단계 (24-25 페이지 ) 를 참조하십시오. 5. 그림 19 을 참조하십시오. 크랭크 암 (4) 을 커넥 팅 로드 (7) 에 고정하는 외부 리테이닝 링 (6) 을 제거합니다. 커넥팅 로드에서 크랭크 암 샤프트 를 밀어 빼냅니다. 6. 그림에서와 같이 2 개의 리테이닝 링 (6) 을 사용 하여 크랭크 암 (4) 을 커넥팅 로드 (7) 에 조립합 니다. 7. 베어링 (8) 사이의 조인트는 슬라이더 피스톤에 있는 핀 구멍 (PH) 에 맞추어져 있는지 확인하십 시오. 그림 17(25 페이지 ) 를 참조하십시오. 8. 크랭크 암 어셈블리를 다시 연결합니다 단 계 (25 페이지 ) 를 참조하십시오. 9. 다른 쪽에서도 반복합니다 R 27
28 모터 / 기어 감속기 모터 제거 1. 감압합니다 (7 페이지 ). 2. 장치의 전원을 차단합니다. 참고 : 모터가 작동 중인 동안 약하게 딸깍 소리가 들릴 수 있습니다. 이런 현상은 정상이며 커플러 (28), 모터 샤프트 및 모터 키 사이의 필요 간격 때문 에 발생합니다. 시간이 지날 수록 강도가 크게 증가 하면 커플러가 마모되었으므로 교체해야 합니다. 기어 감속기를 열지 마십시오. 기어 감속기를 열면 보증을 받을 수 없습니다. 기어 감속기는 본 설명서 에 권장된 유지보수 이외의 현장 정비를 수행할 수 없 습니다. 참고 : 모든 NEMA 182/184 TC 프레임 전기 모터에 대해 서는 그림 20 을 참조하십시오. IEC 112M/B5 및 100L/B5 프레임 전기모터에 대해서는 그림 21 을 참조 하십시오. 3. 한 사람이 모터 (19) 를 지지하고 있는 동안 나사 (37) 를 제거합니다. 기어 감속기로부터 모터를 제거합니다. MA 참고 : 모터를 기어 감속기를 쉽게 분리하지 못할 경우, 즉시 중지하고 모터 / 커플러 제거 문제 (29 페이지 ) 를 참조하십시오 그림 22 을 참조하십시오. 양쪽 고정나사 (31) 를 풉니다. 커플러 제거 공구 (T) 를 커플러 (28) 에 삽입합니다. 너트를 시계방향으로 단단히 조인 후 육각머리 나사(HS) 를 시계방향으로 돌려 기어 감속기 입력 샤프트 (105) 로부터 커플러를 당겨 제거합니다. 그림 21. IEC 112M/B5 및 100L/B5 프레임 전기 모터 28 MS 모터 회전 ( 팬 끝에서 보았을 때 시계반대방향 ) ti9007b ti8726b 모터 회전 ( 팬 끝에서 보았을 때 시계반대방향 ) 그림 20. 모든 NEMA 182/184 TC 프레임 전기 모터 R
29 모터 / 커플러 제거 문제 참고 : 1-3 단계 (28 페이지 ) 를 수행한 후 모터를 기어 감속기로부터 쉽게 분리하지 못할 경우에만 본 절차를 사용합니다. 20 T 참고 : 다음 절차 동안에 커플러가 모터 샤프트에서 분리되지만 여전히 입력 샤프트에 고착되어 있는 경우 그림 22 에 나타난 대로 15J827 커플러 제거 공구 (T) 를 사용합니다 모터를 지지하기 위해 최소 45kg(100lb) 을 지지 할 수 있는 기계식 리프트 및 스트랩을 사용하십 시오. 지지되는 모터를 기어 감속기에서 똑바로 당겨 빼내고 모터의 뒤쪽에 손으로 위와 아래로 힘을 가하여 모터 샤프트를 입력 샤프트에서 풉 니다. 2. 계속 모터를 지지하면서 큰 일자 스크루드라이버 를 사용하여 모터 플렌지를 기어 감속기 플렌지에 서 들어냅니다. 모터가 똑바로 잡아 당겨지지 않을 경우 즉시 중지하고 3 단계로 이동합니다 개의 고정나사를 커플러에서 제거합니다. 필요 할 경우 고정나사에 접근하기 위해 모터 뒤에서 팬을 수동으로 회전시킵니다. 28 그림 22. 모터 커플러 제거 HS ti8743b 4. 고정나사 구멍에 충분한 양의 관통 윤활유 (Liquid Wrench L112 또는 동종 ) 을 분무합 니다. 윤활유가 샤프트를 관통할 때까지 기다립 니다. 1 및 2 단계를 반복합니다. 5. 모터가 여전히 기어 감속기에서 분리되지 않으면 필요에 따라 4 단계를 반복합니다. 모터가 분리되 지만 커플러가 모터 샤프트에 계속 고착되어 있는 경우 6 단계로 이동합니다. 6. 모터 팬 케이지가 제위치에 있는지 확인합니다. 팬 케이지를 아래로 하여 끝에서 모터를 가볍게 기울입니다. 충분한 양의 관통 윤활유를 입력 샤 프트 구멍의 열린 끝 부분에 분무합니다. 윤활유 가 모터 샤프트 주위에 아래로 관통할 때까지 기 다립니다. 플라이어를 사용하여 커플러를 샤프트 에서 당겨 빼냅니다. 플라이어를 사용하여 커플 러가 쉽게 제거될 때까지 윤활유를 반복해서 사용 합니다 R 29
30 R
31 모터 설치 참고 : 기어 감속기와 맞추려면 A NEMA 182/184 TC 프 레임이 필요합니다. 모터 없이 펌프만 구매한다면 기 어 감속기와 맞는 키트를 주문해야 합니다. 표 1 을 참조하십시오. 키트 번호 16C487 15H880 24E453 표 1: 모터 어댑터 키트 설명 NEMA TC Frame 3 또는 5 HP 모터 용 커플러 키트. 57.2mm(2.25 인치 ) 키 가 포함되어 있습니다. 설명서 를 참조하십시오. NEMA 182/184 TC Frame 3 또는 5 HP 모터 용 커플러 키트 44.5mm(1.75 인치 ) 키 가 포함되어 있습니다. 설명서 를 참조하십시오. 기어 감속기 에 IEC 112M/B5 또는 100L/B5 프레임 3 또는 5 HP 모터를 장착 합니다. 설명서 를 참조하십시오. 참고 : 모든 키트에는 15.7mm(0.62 인치 ) 키 (120376) 가 포함되어 있습니다. 일부 키트에는 추가 모터 샤프트 키가 포함되어 있습니다. 모터 키홈의 길이를 측정하여 정확한 키 길이를 결정합 니다. 키 길이는 최소한 키홈 길이의 90% 가 되어야 합니다. 1. 기존 커플러를 제거한 후 입력 샤프트와 모터 샤 프트를 완전히 청소하여 잔류물을 제거합니다. 이렇게 하면 적절한 간격을 보장하며 새 커플러에 맞출 수 있습니다. 참고 : 기존 키 또는 고정나사를 다시 사용하지 마십 시오. 새 커플러 키트와 함께 제공된 부품만 사용하 십시오. 2. 그림 23 을 참조하십시오. 키 (20) 를 입력 샤프트 (105) 키홈에 조립합니다. 2 개의 고정나사 (31) 가 커플러의 키홈 또는 입력 샤프트 구멍에 닿지 않도록 커플러 (28) 에 조립합니다. 3. 키와 입력 샤프트가 커플러에 맞도록 기어 감속기 에 커플러를 밀어 넣습니다. 커플러 바닥이 샤프 트의 테이퍼 스텝에 닿을 때까지 밀어줍니다. 고지 입력 키 (20) 나 커플러 (28) 모터 샤프트 구멍의 끝이 입력 샤프트(105) 끝을 넘어 확장되지 않도록 합니다. 이렇게 되면 모터 샤프트가 커플러 바닥에 닿아 과열과 베어링 손상을 일으킬 수 있습니다. 4. 고정나사를 N m(66-78in-lb) 토크로 조입 니다. 커플링의 구멍에 고착 방지 윤활유 (LPS 또는 동종 ) 를 바릅니다 커플링의 구멍 (28) 에 고착 방지 윤활유 (LPS 또는 동종 ) 를 바릅니다. 20 그림 23. 모터 커플러 설치 ti8913b 참고 : IEC 112M/B5 또는 100L/B5 프레임 전기 모터를 설치할 때 모터를 기어 감속기에 설치하기 전에 모터 어댑터 (MA) 와 나사 (MS) 가 제위치에 있는지 확인하 십시오. 그림 21 을 참조하십시오. 고지 전기 모터를 설치할 때 항상 모터 샤프트 키가 제위 치에서 벗어나지 않도록 하십시오. 키가 느슨한 상 태에서 작동하면 과열과 장비 손상이 발생할 수 있 습니다. 5. 모터 (19) 를 제위치로 들어올립니다. 모터 샤프 트의 키 (36, 그림 28) 를 모터 커플러의 해당 슬 롯에 맞추고 4 개의 장착 구멍은 기어 감속기 (1) 에 있는 구멍에 맞춥니다. 모터를 제위치에 밀어 넣습니다. 6. 한 사람이 모터 (19) 를 지지하고 있는 동안에 나 사 (37) 를 설치합니다 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입니다 R 31
32 기어 감속기 씰 키트 15H871 참고: 기어 감속기 씰 키트 15H871과 출력 샤프트 씰 공구 키트 15J926 을 사용할 수 있습니다. 키트에 있 는 모든 새 부품을 사용하십시오. 이 키트에는 설명 서 이 있습니다. 참고 : 기어 감속기를 열지 마십시오. 기어 감속기를 열면 보증을 받을 수 없습니다. 기어 감속기는 본 설 명서에 권장된 유지보수 이외의 현장 정비를 수행할 수 없습니다. 7. 새로운 씰이 손상되지 않도록 입력 샤프트 키홈에 테이프를 붙입니다. 입력 샤프트 씰 구멍을 부품 번호 그리스로 채웁니다. 입력 씰이 기어 감속기 하우징의 숄더와 맞닿을 때까지 입구가 안 쪽을 향한 상태로 입력 씰 (109) 을 설치합니다. 테이프를 제거합니다. 8. 오일 드레인 플러그 (118) 에 포함된 개스킷 을 설 치하고 플러그를 기어 감속기에 끼웁니다. 34N m (25ft-lb) 토크로 조입니다. 9. 크랭크 암을 분리합니다 단계 (24 페이지 ) 를 참조하십시오. 10. 다음과 같이 2 개의 출력 씰 (116) 을 제거합니다. 1. 모터측 펌프의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 참고 : 다음과 같이 모터측 씰을 먼저 수리하십시오. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다. 4. 모터와 커플러를 제거합니다 (28 페이지 ) 개의 나사 (12) 와 양쪽 덮개 (21, 32) 를 제거합 니다. 6. 그림 24 를 참조하십시오. 기어 감속기의 모터측 에서 오일 드레인 플러그 (118) 를 풀고 개스킷과 함께 제거합니다. 강화 판금 나사로 입력 씰 (109) 을 뚫어 빼냅니다. a. 그림 25 를 참조하십시오. 공구 (C) 를 출력 샤프트 (OS) 에 배치합니다. 공구를 90 회전 합니다. 공구를 제위치에 고정하기 위해 2 개 의 13mm(0.5 인치 ) 나사 (G) 를 설치한 후 조 입니다. b. 판금 나사 (D) 용 구멍을 템플릿으로 사용하여 씰 (116) 에 있는 파일롯 구멍에 3mm(1/8 인치 ) 직경 ( 최대 ) 의 구멍을 뚫습 니다. 공구를 통해 씰 (116) 에 판금 나사 (D) 를 설치합니다. c. 양쪽의 씰이 당겨지도록 균일하게 나사 (D) 를 조입니다. D OS G 118 D G C D 116 ti8964a 그림 25. 출력 샤프트 씰 제거 116 ti8682a 그림 24. 기어 감속기 씰 R
33 11. 다음과 같이 2 개의 출력 씰 (116) 을 설치합니다. a. 새로운 씰이 손상되지 않도록 출력 샤프트 키 홈에 테이프를 붙입니다. 출력 샤프트 씰 구 멍을 부품 번호 그리스로 채웁니다. b. 그림 26 을 참조하십시오. 1개의 출력 씰 (116) 을 입구가 안쪽을 향하게 한 상태로 출력 샤프트 (OS) 로 밀어줍니다. c. 공구 (C) 에서 판금 나사를 제거합니다. 공구 를 출력 샤프트 (OS) 에 배치하고, 1 개의 나 사 (A) 를 샤프트의 슬롯에 장착합니다. 공구 를 90 로 회전합니다. 나사 (G) 를 조여 샤 프트에 고정합니다. d. 표시된 대로 씰 (116) 에 설치 공구 (E) 를 배 치합니다. e. 공구 덮개 (F) 를 설치하고 나사들 (J) 을 균 일하게 조여 씰을 출력 샤프트 (OS) 에 고정 합니다. f. 공구를 제거합니다. 씰의 표면에서 하우징 (H) 의 표면까지 3 개의 측정값이 120 간격을 갖도록 합니다 3 개의 측정값은 0.5mm(0.020 인치 ) 안에 있어야 합니다. 그렇지 않으면 c-e 단계를 반복합니다. g. 두 번째 씰 (116) 에 대해 반복합니다. 테이프 를 제거합니다. 12. 크랭크 암을 다시 연결합니다 단계 (25 페 이지 ) 를 참조합니다. 13. 커플러와 모터를 다시 설치합니다 (31 페이지 ). 14. 장치에 전원을 연결합니다. 15. 모터의 반대쪽에 있는 로워의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 16. 장치의 전원을 차단합니다. 17. 모터 반대쪽에 출력 씰을 교체하기 위해 9-12 단계 를 반복합니다. 18. 덮개 (21, 32) 와 나사 (12) 를 재설치합니다. 19. 부품 번호 기어 오일을 2 쿼트 추가합 니다. 1 씰을 설치하기 전에 그리스로 구멍을 채웁니다. 4 5 장치 109 가 숄더에 닿을 때까지 삽입합니다. 장치 116 이 숄더에 닿을 때까지 삽입합니다 OS J F C E H A ti8963a ti8682a 그림 26. 기어 감속기 씰 키트 R 33
34 기어 감속기 교체용 키트 분해 참고 : 전체 기어 감속기를 교체하는 데 기어 감속기 키트를 사용할 수 있습니다. 키트에 있는 모든 새 부 품을 사용하십시오. E-Flo 2000/3000/4000 펌프의 경 우 키트 15H886 를, 그리고 E-Flo 1500 펌프의 경우 키트 을 주문하십시오. 키트에는 설명서 가 있습니다. 참고 : 기어 감속기를 열지 마십시오. 기어 감속기를 열면 보증을 받을 수 없습니다. 기어 감속기는 본 설 명서에 권장된 유지보수 이외의 현장 정비를 수행할 수 없습니다. 1. 모터의 반대쪽에 있는 로워의 최저 행정 위치가 되도록 모터를 조절합니다. 이렇게 하면 커플링 너트 (14) 에 접근할 수 있습니다. 2. 감압합니다 (7 페이지 ). 3. 장치의 전원을 차단합니다. 4. 그림 28 을 참조하십시오. 쉴드 (72) 를 제거합니 다. 구동장치 연결부를 분리합니다 단계 (24-25 페이지 ) 를 참조하십시오. b. 회로 보드 (25c) 의 J2 로부터 TDC 센서 와이어 (25b) 를 분리합니다. c. 회로 보드의 J2 및 J3, 그리고 2 개의 단자 블록 (46) 에서 IS 회로 필드 와이어를 분리 합니다. 단자 블록에서 위치 센서 와이어를 분리합니다. 단자 블록을 보관합니다. d. 회로 보드 (25c) 와 TDC 센서 (25b) 를 제거하 여 보관합니다. e. 기어 하우징에서 전도성 스트레인 릴리프(74a 및 35) 를 풉니다. 45 스트레인 릴리프 (35) 와 변환기 도관을 기어 하우징에 당겨 제거합 니다. 배출구 포트 에서 변환기를 분리하지 마십시오. f. 기어 하우징 (1) 에서 위치 센서와 연결 부품 을 분리합니다. 22 페이지를 참조하십시오. 위치 센서 어댑터 (78) 를 제거해야 합니다. 이 부품을 보관합니다. 11. 타이로드 (3) 에서 로크너트 (15) 를 풉니다. 전체 유체 섹션을 제거합니다. 기어 하우징에서 타이 로드 (3) 을 풉니다. 12. 그림 28 을 참조하십시오. 고정나사 (31) 를 제거 합니다. 기어 감속기에서 슬라이더 실린더 (2) 를 풉니다. 5. 전원을 켜고 모터측 로워를 최저 행정 위치가 되 도록 모터를 조절합니다. 6. 장치의 전원을 차단합니다. 모터측 로워에 대해 절차를 반복합니다. 7. 펌프로부터 유체 흡입 및 배출 라인을 분리하고 유체의 오염을 방지하기 위해 엔드를 꽂습니다. 8. 모터 (19) 를 제거합니다. 28 페이지를 참조하십 시오. 9. 그림 28 을 참조하십시오. 나사 (12), 회로 보드 덮개 (34) 및 개스킷 (33) 을 제거합니다. 덮개와 나사를 보관합니다. 개스킷을 폐기합니다. 25c 25b 25a 참고 :10 단계는 센서 회로 옵션이 있는 펌프에 적용됩 니다. 펌프에 센서 회로가 없는 경우 11 단계로 이동 합니다. 10. 센서 회로가 있는 펌프 : 그림 27. 회로 보드 와이어 연결 ti17640a a. 그림 27 을 참조하십시오. 회로 보드 (25c) 의 J1 로부터 변환기 케이블 (25a) 를 분리 합니다. 페라이트 (76) 를 제거한 후 보관 합니다 R
35 3 4 5 센서 회로가 있는 장치는 IS 필드 와 이어의 적절한 접지를 위해 전도성 스프레인 릴리프 (74a) 를 사용해야합 니다. 19 페이지를 참조하십시오 N m(50-60ft-lb) 토크로 조입니다 N m(75-80ft-lb) 토크로 조입 니다 N m(15-20ft-lb) 토크로 조입니다 N m(66-78in-lb) 토크로 조입니다 나사 (5) 나사산에 고착 방지 윤활유를 바릅니다. 먼저 키측 나사를 N m( ft-lb) 토크로 조인 후 갭측 나사를 N m( ft-lb) 로 조입 니다. 나사를 추가로 각각 2-3 번 더 조이거나 돌아가지 않을 때까지 N m( ft-lb) 토크로 조입니다. 리튬 그리스를 바릅니다 a 또는 74b b c CR a( 참조 ) PR ( 참조 ) 44( 참조 ) ti9054e ti16890b 그림 28. 기어 감속기 교체 센서 도관 상세 정보 R 35
36 재조립 참고: 키트 15H886에는 기어 감속기에 미리 설치되어 있는 모터 커플러 (28) 가 포함되어 있습니다. 이 커 플러 모든 NEMA 182/184 TC 프레임 전기 모터에 장착 할 수 있습니다. 참고 : IEC 112M/B5 또는 100L/B5 프레임 전기 모터 를 설치하려면 모터 어댑터 키트 15J893 을 주문하십 시오. 표 1(31 페이지 ) 및 설명서 를 참조하 십시오. 1. 커플링의 구멍에 고착 방지 윤활유를 바릅니다. 2. 모터 (19) 를 설치합니다. 31 페이지를 참조하 십시오. 3. 그림 28 을 참조하십시오. 슬라이더 실린더 (2) 를 새 기어 감속기 (1) 에 끼웁니다 N m (15-20ft-lb) 토크로 조입니다. 고정나사 (31) 를 설치합니다 N m(30-35in-lb) 토크로 조입니다. 4. 타이로드 (3) 를 기어 하우징에 끼웁니다 N m(50-60ft-lb) 토크로 조입니다. 5. 로워 (22) 를 그림과 같이 기어 감속기 (1) 쪽으로 방향을 지정합니다. 로워를 타이로드 (3) 에 배치 합니다. 타이로드 로크너트 (15) 를 타이로드에 끼웁니다. 로크너트를 68-80N m(50-60ft-lb) 토크로 조입니다. 6. 그림 17(25 페이지 ) 를 참조하십시오. 슬라이더 베어링 (8) 사이의 조인트가 슬라이더 피스톤 (9) 에 있는 핀 구멍 (PH) 과 정렬되도록 합니다. 7. 구동장치 연결부를 다시 연결합니다 단계 (25 페이지 ) 를 참조하십시오. 8. 슬라이더 실린더에서 천을 제거합니다. 9. 전원을 켜고 다른 구동장치가 최저 행정 위치로 되도록 모터를 조절합니다. 다른 쪽 로워를 연결 하는 데에도 절차를 반복합니다. 쉴드 (72) 를 다 시 설치합니다. 10. 센서 회로가 있는 펌프 : a. 회로 보드 구멍의 뒤쪽에 있는 TDC 센서 포트 로부터 플러그를 제거합니다. 해당 영역에서 모든 불필요한 밀봉제를 제거합니다. b. 그림 29 를 참조하십시오. 파이프 밀봉제를 바르고 TDC 센서 (25b) 를 포트에 끼웁니다 N m(66-78in-lb) 토크로 조입니다. 참고 : TDC 센서 너트가 올바른 위치에 놓이도록 제위 치에 고정합니다. 조정하지 마십시오. c. 회로 보드 (25c) 와 4 개의 나사 (12) 를 설치합 니다. d. TDC 센서 (25b) 를 회로 보드 (25c) 의 J2 에 연 결합니다. e. 위치 센서와 연결 부품을 기어 하우징 (1) 에 설치합니다. 22 페이지를 참조하십시오. 참고 : 위치 센서 너트가 올바른 위치에 놓이도록 제 위치에 고정합니다. 조정하지 마십시오. f. 전도성 스트레인 릴리프 (35) 를 하우징에 단 단히 조였는지 확인합니다. g. 변환기 케이블을 회로 보드 (25c) 의 J1 에 연 결합니다. 페라이트 (76) 를 변환기 리드 와이 어 주위에 설치합니다. h. 접지 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견 고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 전도성 스트레인 릴리프 (35) 에서 너트 (N) 를 확실하 게 조입니다. i. 전도성 스트레인 릴리프 (74a) 가 하우징에 단단히 조여졌는지 확인합니다. 센서 회로 가 있는 장치는 IS 필드 와이어의 적절한 접 지를 위해 전도성 스트레인 릴리프를 사용해 야 합니다. 참고 : 10 단계는 센서 회로 옵션이 있는 펌프에 적용 됩니다. 펌프에 센서 회로가 없는 경우 11 단계로 이 동합니다 R
37 74a* 25b 12 25b 25c 25a ti8725b 35 25c L ti17640a 회로 보드 위치 회로 보드 와이어 연결 46 28(참조) 1( 참조 ) ( 참조 ) 위치 센서 부품 및 위치 ti17643a 35 3 B G N 여기에서 필드 와이어 연결 위치 센서 와이어 5 쉴드 드레인과 포일을 전도성 스트레인 릴리프에 배치합니다. ti17644a 44 ti16890b 압력 변환기 접지 개념도 및 위치 센서 단자 3 너트 (N) 를 단단히 조여 쉴드와 드레인 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하도록 합니다. 그림 29. 센서 회로 설치 R 37
38 j. IS 필드 와이어를 전도성 스트레인 릴리프 (74a) 에 통과시킵니다. TDC 와이어를 J2 에, 변환기 와이어를 J3 에, 그리고 위치 센서 와 이어를 2 개의 단자 블록 (46) 에 연결합니다. 그림 29 및 전기 회로도 (10페이지)를 참조 하십시오. k. 그림 30 을 참조하십시오. 접지 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이에 견고한 금속 - 금속 접 촉면을 형성하도록 전도성 스트레인 릴리프 (74a) 에 너트 (N) 를 확실하게 조입니다. 전도성 스트레인 릴리프 (74a) 의 상단에서 51mm(2 인치 ) 미만으로 필드 와이어 (F) 에 페라이트 (77) 를 설치합니다. 11. 새 개스킷 (33), 덮개 (34) 및 6 개의 나사 (12) 를 설치합니다. 12. 덮개 (32 및 21) 및 나사 (12) 를 다시 설치합 니다. 13. 부품 번호 기어 오일을 2 쿼트 추가합 니다 mm(2 인치 ) 미만 F N 74a 3 G B ti16891a IS 필드 와이어 접지 개념도 3 접지 와이어 (G) 가 너트와 부싱 (B) 사이 에 견고한 금속 - 금속 접촉면을 형성하 도록 너트 (N) 를 확실하게 조입니다. 그림 30. IS 회로 필드 와이어 R
39 312993R 39 수리
40 부품 부품 구동장치 섹션 19b 및 19d 19a 및 19c a 또는 74b 38 32b b 25c a a( 참조 ) ti8318k (참조) 46 35( 참조 ) 44( 참조 ) 1( 참조 ) ti16890b 44( 참조 ) ti17643a 센서 도관의 상세 정보 위치 센서 부품 및 위치 R
41 부품 유체 섹션 a ti8230d R 41
42 부품 공통 부품 참조 번호 부품 번호 설명 수량 1 15H886 KIT, 75:1 gear reducer; E-Flo /3000/4000 only; see KIT, 75:1 gear reducer; E-Flo only; see n/a CYLINDER, slider 2 3 n/a ROD, tie 6 4 n/a ARM, crank 2 5* n/a SCREW, cap, socket-head; 4 5/8-11 x 3 in. (76 mm) 6* RING, retaining 4 7* n/a ROD, connecting 2 8* 15H882 KIT, slider bearing; includes 4 4 bearings and items 5 and 12; see * n/a PISTON, slider 2 10* n/a PIN, lower connecting rod 2 11* n/a RING, retaining 2 12* SCREW, 8-32 hex washer head Pumps without sensor circuit (25) 10 Pumps with sensor circuit (25) COLLAR, coupling NUT, coupling NUT, lock, hex GASKET, sanitary MANIFOLD CLAMP, sanitary, a MOTOR, electric, 5HP, 230/460V, 1 60 Hz, UL/CSA; see page 44 for applicable models; includes item 37; see b MOTOR, electric, 5HP, 230/400V, 1 50 Hz, ATEX; see page 44 for applicable models; includes items 36 and 37; see c MOTOR, electric, 3HP, 230/460V, 1 60 Hz, UL/CSA; see page 44 for applicable models; includes items 36 and 37; see d MOTOR, electric, 3HP, 230/400V, 1 50 Hz, ATEX; see page 44 for applicable models; includes items 36 and 37; see n/a KEY, square; x 0.62 in n/a COVER, crank arm, motor side 1 참조 번호 부품 번호 설명 수량 22 24F417 LOWER, 750cc, chrome; see page 44 2 for applicable models; see 3A F428 LOWER, 1000cc, chrome; see page 44 2 for applicable models; see 3A F436 LOWER, 1500cc, chrome; see page 44 2 for applicable models; see 3A F444 LOWER, 2000cc, chrome; see page 44 2 for applicable models; see 3A F418 LOWER, 750cc, MaxLife; see page 44 2 for applicable models; see 3A F429 LOWER, 1000cc, MaxLife; see page 44 2 for applicable models; see 3A F437 LOWER, 1500cc, MaxLife; see page 44 2 for applicable models; see 3A F445 LOWER, 2000cc, MaxLife; see page 44 2 for applicable models; see 3A H875 LABEL, warning icons (not shown) J305 KIT, sensor circuit; includes items 1 25a-25c, 12, 32, 33, 35, 41, 42, 44, 46, 58, 74a, 76-80; see page 44 for applicable models; see a 15H876 KIT, pressure transducer 1 replacement; see b 15H877 KIT, TDC replacement; see c n/a CIRCUIT BOARD 1 27 n/a PLUG, TDC port; not shown; used 1 only on pumps without sensor circuit (25) 28 15H880 KIT, motor coupler; includes items 1 20, 31, 37; see page 44 for applicable models; see SCREW, set, socket-head; 1/4-20 x 1/2 in. (13 mm) Pumps with motors 4 Pumps without motors 2 32 n/a COVER, crank arm; side opposite 1 motor 33 n/a GASKET, circuit board 1 34 n/a COVER, circuit board 1 35 n/a CONNECTOR, strain relief, 45 ; used only on pumps with sensor circuit (25) R
43 부품 참조 번호 부품 번호 설명 수량 KEY, square; 0.25 x 1.75 in.; for 1 ATEX 5 HP motor (19b) only SCREW, cap, flange-head; 4 1/2-13 x 31 mm (1.25 in.); used only on pumps supplied with motor (19) 38 n/a CAP, crank arm 2 39 n/a KEY, crank arm O-RING; chemically resistant 2 fluoroelastomer 42 n/a ADAPTER, transducer; used only on 1 pumps with sensor circuit (25) 44 n/a CONDUIT, sensor; used only on pumps 1 with sensor circuit (25) 45 n/a PLUG, manifold Pumps without sensor circuit (25) 2 Pumps with sensor circuit (25) J588 TERMINAL BLOCK, position sensor; 2 used only on pumps with sensor circuit (25) 58 n/a SPACER; brass; used only on pumps 1 with sensor circuit (25) 67 n/a COLLECTOR 2 68 n/a SETSCREW H884 KIT, floor stand; includes items 1 69a and 69b; see this page and manual ; see page 44 for applicable models 69a n/a SCREW, cap, hex-head; 4 1/2-13 x 25 mm (1.0 in.) 69b 16J477 CAP, square F253 KIT, coupler shield; see E083 SPACER, open wet cup (shipped 2 loose; not shown) 74a 16J487 BUSHING, strain relief; steel; 1 required on pumps with sensor circuit (25) 74b BUSHING, strain relief; nylon; not 1 for use on pumps with sensor circuit (25) 76 16G496 FERRITE; for pressure transducer 1 cable; used only on pumps with sensor circuit (25) 77 15D906 FERRITE; shipped loose, for IS 1 circuit field wiring; used only on pumps with sensor circuit (25) 78 n/a ADAPTER, pressure sensor; used only 1 on pumps with sensor circuit (25) 79 n/a SLEEVE, pressure sensor; used only 1 on pumps with sensor circuit (25) 80 16K088 POSITION SENSOR; used only on pumps with sensor circuit (25) 1 " 해당 없음 " 으로 지정된 부품들은 별도로 제공되지 않습니다. * 구동장치 연결부 재조립 키트 15H873(별도 구매)에 포함 된 부품. 양쪽 구동장치 연결부 어셈블리를 재조립하려 면 2 개의 키트를 주문하십시오. 설명서 가 포함 되어 있습니다. 슬라이더 실린더 재조립 키트 15H874(별도 구매)에 포함 된 부품. 양쪽 슬라이드 실린더 어셈블리를 재조립하려 면 2 개의 키트를 주문하십시오. 설명서 가 포함 되어 있습니다. 크랭크 암 재조립 키트 15H883( 별도 구매 ) 에 포함된 부 품. 키트에 있는 모든 새 부품을 사용하십시오. 설명서 가 포함되어 있습니다. 슬라이더 실린더 콜렉터 키트 (별도 구매)에 포함 된 부품. 양쪽 슬라이드 실린더 콜렉터 어셈블리를 재조 립하려면 1 개의 키트를 주문하십시오. 설명서 이 포함되어 있습니다. 교체용 위험 및 경고 라벨, 태그 및 카드를 무료로 제공 합니다. 부품 번호 24J305 센서 회로 키트(시리즈 D 이상의 펌프 전용 ). 시리즈 C 이전 펌프의 경우, 부품 번호 15J755 센서 회로 키트를 주문하십시오. 두 키트에 대해서는 설 명서 을 참조하십시오. 69b 플로어 스탠드 키트 (69) 상세 정보 69a ti8550b R 43
44 부품 모델 특정부품 참고 : 체크 표시 ( ) 는 펌프에 사용된 품목을 나타냅니다. 흐린 상자는 사용되지 않는 품목을 나타냅니다. 펌프 부품 번호. 시리즈 모터 키트 (19) 로워 (22) 센서 회로 (25) 커플러 / 모터 장 착 키트 (28) 플로어 스탠드 키트 (69) EP0010 B 24F428 EP0011 B 24F428 EP0020 B 24F436 EP0021 B 24F436 EP0030 B 24F444 EP0031 B 24F444 EP0040 B 24F429 EP0041 B 24F429 EP0050 B 24F437 EP0051 B 24F437 EP0060 B 24F445 EP0061 B 24F445 EP0070 B 24F417 EP0071 B 24F417 EP0080 A 24F418 EP0081 A 24F418 EP0110 D 24F428 EP0111 D 24F428 EP0120 D 24F436 EP0121 D 24F436 EP0130 D 24F444 EP0131 D 24F444 EP0140 D 24F429 EP0141 D 24F429 EP0150 D 24F437 EP0151 D 24F437 EP0160 D 24F445 EP0161 D 24F445 EP0170 D 24F417 EP0171 D 24F417 EP0180 D 24F418 EP0181 D 24F R
45 부품 펌프 부품 번호. 시리즈 모터 키트 (19) 로워 (22) 센서 회로 (25) 커플러 / 모터 장 착 키트 (28) 플로어 스탠드 키트 (69) EP1010 C 24F428 EP1011 B 24F428 EP1020 C 24F436 EP1021 B 24F436 EP1030 C 24F444 EP1031 B 24F444 EP1040 C 24F429 EP1041 B 24F429 EP1050 C 24F437 EP1051 B 24F437 EP1060 C 24F445 EP1061 B 24F445 EP3070 B 24F417 EP3071 B 24F417 EP3080 A 24F418 EP3081 A 24F418 EP1110 D 24F428 EP1111 D 24F428 EP1120 D 24F436 EP1121 D 24F436 EP1130 D 24F444 EP1131 D 24F444 EP1140 D 24F429 EP1141 D 24F429 EP1150 D 24F437 EP1151 D 24F437 EP1160 D 24F445 EP1161 D 24F445 EP3170 D 24F417 EP3171 D 24F417 EP3180 D 24F418 EP3181 D 24F R 45
46 부품 펌프 부품 번호. 시리즈 모터 키트 (19) 로워 (22) 센서 회로 (25) 커플러 / 모터 장 착 키트 (28) 플로어 스탠드 키트 (69) EP2010 B 24F428 EP2011 B 24F428 EP2020 B 24F436 EP2021 B 24F436 EP2030 B 24F444 EP2031 B 24F444 EP2040 B 24F429 EP2041 B 24F429 EP2050 B 24F437 EP2051 B 24F437 EP2060 B 24F445 EP2061 B 24F445 EP4070 B 24F417 EP4071 B 24F417 EP4080 A 24F418 EP4081 A 24F418 EP2110 D 24F428 EP2111 D 24F428 EP2120 D 24F436 EP2121 D 24F436 EP2130 D 24F444 EP2131 D 24F444 EP2140 D 24F429 EP2141 D 24F429 EP2150 D 24F437 EP2151 D 24F437 EP2160 D 24F445 EP2161 D 24F445 EP4170 D 24F417 EP4171 D 24F417 EP4180 D 24F418 EP4181 D 24F R
47 부품 기어 감속기 참조 번호 부품 번호 설명 수량 109* n/a SEAL, input shaft H525 CAP, fill n/a SIGHTGLASS, 1 116* n/a SEAL, output 4 118* 15H432 PLUG, oil drain, with gasket 1 * 이 부품들은 기어 감속기 씰 키트 15H871 에 포함되 어 있습니다. 설명서 을 참조하십시오. 참고 : 전체 기어 감속기를 교체하려면 다음 키트 중 하나를 주문하십시오. E-Flo 2000/3000/4000 용 15H886 기어 감속기 교체용 키트. 설명서 를 참조하십시오. E-Flo 1500 용 기어 감속기 교체용 키트. 설명서 를 참조하십시오 ti8320a R 47
48 기술 데이터 기술 데이터 최대 작동 압력 E-Flo 1500: 2.93MPa(29.3bar, 425psi) E-Flo 2000: 3.22MPa(32.2bar, 460psi) E-Flo 3000: 2.31MPa(23.1bar, 330psi) E-Flo 4000: 1.75MPa(17.5bar, 250psi) 최대 유체 온도 C(150 F) 전기 요구사항 유럽 모델 230/400Vac, 3 상, 20A/15A 북미 모델 230/460Vac, 3 상, 20A/15A 주변 온도 범위 C( F) 최대 유체 출력 페이지의 차트를 참조하십시오. 유체 흡입구 및 배출구 크기 인치 트리 클램프 기어 감속기 오일 용량 리터 (2 쿼트 ) 필요한 기어 감속기 윤활유 ISO VG220 등급 오일 (Graco 부품 번호 ) 무게 펌프 : 249kg(550lb) 습식 부품 로워 : 설명서 3A0539 를 참조하십시오. 300 시리즈 SST, CV-75, 17-4 PH SST, PTFE 전기 모터 E-Flo 1500: 3HP, 1800rpm(60Hz) 또는 1500rpm(50Hz), NEMA 182 TC 프레임 E-Flo 2000/3000/4000: 5HP, 1800rpm(60Hz) 또는 1500rpm(50Hz), NEMA 184 TC 프레임 최대 작동 모터 속도 rpm(50Hz) 1800rpm(60Hz) 최대 모터 토크 E-Flo 1500: 12.3N m(9.1ft-lb) E-Flo 2000/3000/4000: 20.3N m(15ft-lb) 기어 감속비 :1 참고 : 모든 브랜드 이름 또는 마크는 식별 용도로 사용되며 해당 소유주의 상표입니다 R
49 기술 데이터 MPa(bar, psi) 3.50 (35.0, 500) 50Hz 모터가 장착된 E-Flo 제품군의 압력 및 유량 ( 지속 작동용 ) 키: 3.15 (31.5, 450) 2.80 (28.0, 400) 2.41 (24.1, 350) A B C D A E-Flo 1500 B E-Flo 2000 C E-Flo 3000 D E-Flo 4000 유체 압력 2.10 (21.0, 300) 1.72 (17.2, 250) 1.4 (14.0, 200) 1.03 (10.3, 150) 0.70 (7.0, 100) 0.35 (3.5, 50) 0 19 (5) 38 (10) 57 (15) 76 (20) 95 (25) 유체 유량 lpm(gpm) MPa(bar, psi) 3.50 (35.0, 500) 60Hz 모터가 장착된 E-Flo 제품군의 압력 및 유량 ( 지속 작동용 ) 키: 유체 압력 3.15 (31.5, 450) 2.80 (28.0, 400) 2.41 (24.1, 350) 2.10 (21.0, 300) 1.72 (17.2, 250) A B C D A E-Flo 1500 B E-Flo 2000 C E-Flo 3000 D E-Flo (14.0, 200) 1.03 (10.3, 150) 0.70 (7.0, 100) 0.35 (3.5, 50) 0 19 (5) 38 (10) 57 (15) 76 (20) 95 (25) 114 (30) 유체 유량 lpm(gpm) R 49
50 Graco Standard Warranty Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco s written recommendations. This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco. This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Graco s sole obligation and buyer s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale. GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties. In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Graco Information For the latest information about Graco products, visit TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor or call to identify the nearest distributor. Phone: or Toll Free: Fax: All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. 원래 지침의 번역. This manual contains Korean. MM Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN Copyright 2007, Graco Inc. is registered to ISO Revised 07/2011
3A3581E, ChemSafe™ 1590 공기 작동식 다이어프램 펌프 , 지침 – 부품 , Korean
지침 부품 ChemSafe 1590 공기작동식다이어프램펌프 3A3581E.2 )RU SURIHVVLRQDO XVH RQO\ SVL03DEDU SVL 03D EDU PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents 2SHUDWLRQ *UDFR &KHP6DIH 경고 경고 다음 경고는 이 장비의 셋업, 사용, 접지, 유지보수, 수리에
More information311760a 390 Electric Airless Sprayer, Korean
수리 390 전기식 에어리스 도장기 - 구조적 도장 및 코팅에 대한 휴대용 스프레이 분야 - 모델 : 253958, 826084, 254968, 254969, 254998, 253961 최대 허용 압력 : 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) 311760A 중요 안전 정보! 모든 경고문과 지침을 읽고 잘 보관해 두십시오. 해당 언어로 된 설명서를
More information332798A - Electric Airless Sprayers Operation (Korean)
작동 전기식에어리스도장기 332798A s ¹ wq ŒŒ q n ƒ t d µ Œ p i p i h p «i ž p pj m Ž m v o s Œ p s Œv o m v p 목차 p ² u p ² u p ² u p «wq q ž ƒ Œ op ««모델 «p ³i «««o h ««h ««h ««i h «««o «o h ««o «h «««««««o h ««o 경고
More information3A5345D, Husky™ 2150e전기 작동식 다이어프램 펌프 , 수리/부품 , Korean
수리 / 부품 Husky 2150e 전기작동식다이어프램펌프 3A5345D.2 +XVN\ H SVL 03D EDU PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents 관련설명서 $ +XVN\ H 경고 경고 경고 경고 가압된 장비의 위험 장비, 누출 부위 또는 파손된 구성품에서 흘러나온 유체가 눈에 들어가거나 피부에 닿으면 심각한 부상을
More information사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 사용자설명서 TourBus 0 & TourBus 5 사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서
More information3A3679H, Husky 1050e 전기식 다이어프램 펌프 , 수리/부품 , Korean
수리 / 부품 Husky 1050e 전기식다이어프램펌프 3A3679H.2 +XVN\ H PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents *UDFR 관련설명서 +XVN\ ( 경고 경고 다음 경고는 이 장비의 설정, 사용, 접지, 유지보수, 수리에 대한 것입니다. 느낌표 기호는 일반적인 경고를 나타내며 위험 기호는 각 절차에 대한
More information3A2015C - Reactor A-25, Operation, (Korean)
작동 PLURAL COMPONENT PROPORTIONER A-25 3A2015C ªª 공기작동식, 전기가열방식, 복형성분프로포셔너 1:1 비율의폴리우레탄폼조성과 1:1 비율의다른속성응고제의분무또는분사용으로사용합니다. 폭발위험이있는환경이나위험한장소에서사용을금지합니다. p j Œ «««ªª (, ) ž i ª (, i 중요안전정보 o p o o m v i vm
More information쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로
한국어 표준 설정안내 서브 초침 시간 및 설정 1. 용두를 2의 위치로 뽑아냅니다. 2. 용두를 시계방향 또는 반시계방향으로 돌려(모델에 따라 다름) 를 전날로 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 현재 가 표시될 때까지 시계방향으로 돌립니다. 4. 용두를 계속 돌려 정확한 오전/오후 시간을 설정합니다. 5. 용두를 1의 위치로 되돌립니다. 169 쓰리
More information3A3128C, Husky™ 1050HP 2:1 공기 작동식 다이어프램 펌프, 작동, Korean
작동 Husky 15HP 2:1 공기작동식다이어프램펌프 3A3128C.2 SVL3DEDU SVL3D EDU PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents *UDFR +XVN\ 관련설명서 +XVN\ +3 주문정보 가까운대리점을찾으려면 대리점참고사항 ZZZJUDFRFRP :KHUH WR %X\'LVWULEXWRU /RFDWRU
More information332825A - Electric Airless Sprayers, Repair, (Korean)
수리 전기식에어리스도장기 332825A s ¹ wq ŒŒ q n ƒ t d µ Œ p p h p «i i i ž p pj m Ž m v o s Œ p s Œv o m v p 목차 p p ² u p ² u p ² u p s Ž s ƒm v q u ³ ž h x ž ž p xi ž Œ v ž ³ ž i Œ ym ž ž ³h tx ž tƒ ž ž p ž t ƒ Œ
More informationParts List
COP 1440 Drifter Parts for Atlas Copco Atlas Copco No Crawler Drill Drfter Part Number Part Name Q'ty Unit Price Remarks 3115 1605 90 set of nipple 1set *} front head 3115 0286 00 dome nut 0.26kg 3115
More informationNo Slide Title
저속 고토크 유압 모터 JS,JH, 시리즈 2K / J2K, 6k / J6K 시리즈 2005-1 B137 001-02 June 2000 JH 시리즈 특징 스풀 밸브 및 지로터가 있는 컴팩트한 디자인. 수입 고압 용량 샤프트 씰, 다 양한 범위의 마운팅 플랜지, 샤프트, 포트, 속도가 설계 유연성을 제공합 니다. 샤프트 회전 방향 및 속도는 쉽고 부드럽게 제어할
More informationProduct A4
2 APTIV Film Versatility and Performance APTIV Film Versatility and Performance 3 4 APTIV Film Versatility and Performance APTIV Film Versatility and Performance 5 PI Increasing Performance PES PPSU PSU
More informationD101351X0KR_May17
646 Fisher 646... 1... 1... 3... 4... 4... 4... 5... 5... 5... 6... 7... 7... 7... 9... 9... 9... 9... 10... 11... 12... 12... 13... 15... 15... 15 1. Fisher 646 Fisher 646,,..,,,, 646,.,,.. W6783 1 www.fisher.com
More informationD103198X0KR_Jul18 Korean
Fisher i2p-100... 1... 1... 2... 2... 2... 5... 7... 7... 8... 9... 10... 10... 11... 12... 12... 12... 12... 14... 14... 16... 16... 17... 18 1. Fisher i2p-100 W8710... 19... 20 Fisher i2p 100,, ( 1 )..,,,,
More information#KLZ-371(PB)
PARTS BOOK KLZ-371 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product
More information아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상
Android 용 Brother Image Viewer 설명서 버전 0 KOR 아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상표입니다. Android는
More informationPI ZH-CN
www.philips.com/welcome PI5000316 1 5 5 5 2 8 8 8 8 3 9 9 4 10 10 10 USB 10 11 11 11 12 12 Safe Sound 12 13 14 14 / 14 15 15 5 16 Wi-Fi 16 16 17 17 18 Micro SD 18 6 19 19 19 19 QQ 19 19 19 20 20 20 7
More informationCopyrights and Trademarks Autodesk SketchBook Mobile (2.0.2) 2013 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc.,
Autodesk SketchBook Mobile Copyrights and Trademarks Autodesk SketchBook Mobile (2.0.2) 2013 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc., this publication, or parts
More information313395R - NXT Air Motor, Instructions/Parts, Korean
지침 / 부품 NXT 공기모터 313395R ªª 위험및비위험장소에서고성능피니싱및코팅펌프에사용. 전문가만이장비를사용할수있습니다. 모델 M02xxx, M04xxx, M07xxx, M12xxx, M18xxx, M34xxx ªª i Ž v o p s o ž s ³ d o m µ µ p v p Œ o m i o 목차 i o p ² u w ² q ƒm t vƒ tx
More information#DPK5(PB)(9.8.19)
PARTS BOOK DPK-5 포스트 베드, 1본침 본봉 지그재그 재봉기 Post Bed, Single-Needle Lock Stitch Zig Zag Sewing Machines PME-090929 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book 구성 Structure of Part Book ① ② ③ ④ ⑤⑥ ⑦ ⑧⑨ ① 관계
More information#KM-235(110222)
PARTS BOOK KM-235A/B INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part Parts No. : Unique Product
More information#KM560
KM-560 KM-560-7 PARTS BOOK KM-560 KM-560-7 INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code by mechanism Unique name by mechanism Explode view Ref. No. : Unique identifcation number by part
More informationLM 가이드
R/RS 가이드 B 제품치수제원 치수도, 치수표 R-R 형, R-LR 형... RS-R 형, RS-LR 형... R-A 형, R-LA 형... RS-A 형, RS-LA 형... R-B 형, R-LB 형... RS-B 형, RS-LB 형... 레일의표준길이와최대길이... 옵션... LaS 및각종씰부착후 블록치수 (L 치수 ).. LaS 부착후의그리스니플증가치수..
More information312715B Check-Mate Pump Packages Instructions-Parts, Korean
사용설명 - 부품 heck-mate 펌프 패키지 312715 고점도 밀봉제 (sealant) 및 접착재료에 대한 매체의 비열 (non-heated) 대량공급용 위험한 장소에서는 사용 금지. 프라이밍 (priming) 피스톤 및 Severe Duty, 또는 MaxLife 로드 및 실린더. 중요 안전 지침 이 매뉴얼의 모든 경고와 지침을 숙지하십시오. 이러한 지침을
More informationView Licenses and Services (customer)
빠른 빠른 시작: 시작: 라이선스, 라이선스, 서비스 서비스 및 주문 주문 이력 이력 보기 보기 고객 가이드 Microsoft 비즈니스 센터의 라이선스, 서비스 및 혜택 섹션을 통해 라이선스, 온라인 서비스, 구매 기록 (주문 기록)을 볼 수 있습니다. 시작하려면, 비즈니스 센터에 로그인하여 상단 메뉴에서 재고를 선택한 후 내 재고 관리를 선택하십시오. 목차
More information02 Reihe bis 750 bar GB-9.03
Water as a tool High-Pressure Plunger Pumps 02-Line (up to 750 bar) 252 702 1002 1502 1852 2502 Technical Data High-Pressure Plunger Pump Type 252 / 702 approx. 1.8 l approx. 50 kg net 45 mm/1.77 inch
More information#KM-340BL
PARTS BOOK KM-340BL 고속 1본침 본봉 상하송 재봉기 High Speed, 1-Needle, Upper and Lower Feed Lock Stitch Machine W/Large Hook PME-100707 SunStar CO., LTD. INFORMATION A. Parts Book Structure of Part Book Unique code
More information333474C - Reactor 2 E-30 and E-XP2, Repair-Parts, Korean
수리-부품 리액터2E-30및E-XP2프로 포셔닝 System 333474C KO 전기, 가열, 이액형 시스템 폴리우레탄 포움 스프레이 및 폴리우레아 코팅용. 전문가만 이 장비를 사용 할수 있습니다. 폭발 위험이 있는 환경 또는 유해한 장소에서 사용이 금지되어 있습니다. 중요 안전 정보이 설명서의 모든 경고와 지침을 읽으십시오. 이 지침 을 보관하십시오. PROVEN
More information#KM-250(PB)
PARTS BOOK FOR 1-NEEDLE, STRAIGHT LOCK-STITCH MACHINE SERIES KM-250AU-7S KM-250AU-7N KM-250A-7S KM-250A-7N KM-250B-7S KM-250B-7N KM-250BH-7S KM-250BH-7N KM-250BL-7S KM-250BL-7N KM-250AU KM-250A KM-250B
More informationSubject
주제 : Model: Classification: (Page.1/10) J6310 잼 (jam) 에대한조치 (DF 메인트레이 (tray A) 의배출부스프링손상에대한조치 ) DF-790/DF-790(B), DF-770/DF-770(B) Field measures timing: Phenomenon: At Set Up Next Periodic Maintenance
More information온라인등록용 메뉴얼
WIZPLAT Corporation User Manual Gigabit LAN Port + USB3.0 HUB 사용자 설명서 이번에는 Gigabit LAN Port + USB3.0 HUB 를 구입해 주셔서 대단히 감사합니다. 이 사용설명서에는 중요한 주의 사항과 제품의 취급방법이 설명되어 있습니다. 사용하기 전에 설명서를 잘 읽어 보신 후 본 제품을 바르고
More informationKM-380BL,BLB(100908)
PARTS BOOK KM-380BL KM-380BLB KM-380BL KM-380BLB MODEL FOR HEAVY MATERIAL KM-380BL CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE UNISON FEED, VERTICAL LARGE HOOK, LOCK-STITCH MACHINE. KM-380BLB CYLINDER-BED TYPE, 1-NEEDLE
More informationD200138X0KR_Aug17
358, 58i, 3583 Fisher 358 358i, 58i, 3583............ 6... 7... 7... 7 58i... 8 CSA... 9 FM... 10 ATEX... 10 IECEx... 1... 13... 18... 18... 18... 0... 0... 0... 1 358i... 1 58i... 3... 4... 4... 6 ( )
More information?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC %.,? NEC( ) 100 " / ". ( )....,,,, EMI, RFI.
, ?.,,,.. / OSHA( ) NFPA( ) ANSI/ISA( / ) TIA( ) IEC( ) CENELEC( ) IEEE( ).....?,,.. Fluke 160- FC.. 1 1. 0%.,? NEC( ) 100 " / ". ( )....,,,, EMI, RFI. . 0.. NFPA IEEE 5.0. NEC " NEC 50.56 5. 5.0.".?.??
More informationCFP 제작(0113)
C 1514E C ISO 9001 ISO14001 OHSAS 18001 C-series foot support process pump ISO2858 ISO5199 www.hsgoodsprings.com EASY TO CONTACT TEL : 82-55-268-8976 FAX : 82-55-268-7947 Global Excellence, Hyosung Pump
More informationBasic CMYK
02 E & C MERITZ CO., LTD HISTORY of E&C MERITZ 1986.02 Established Korea Filter Corporation 1986.02 Develop and Distribute Bag Filter, Air Filter 1987.10 Contracted Alsop ENGINEERING Co / U.S.A Whole Item
More informationMicrosoft Word - 0master.doc
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Korean) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
More informationD101728X0KR_Oct18
3710 3720 Fisher 3710 3720 3722... 2... 2... 2... 5... 6... 6 3722... 6 3722... 7... 8... 8 25 50 585 585R 3710 3720... 13... 15... 16... 17... 17,,... 17... 19 3720... 19... 20... 22... 22... 23... 24...
More informationD102005X0KR_May18
846 Fisher 846 -... 2... 2... 2... 5... 6... 7... 8... 8... 10... 14... 14... 15... 15... 16 :,... 18 :,... 18 :,... 19 4 ~ 12mA... 19 12 ~ 20mA... 19 :,... 20 :,... 20 :,... 21 4 ~ 12mA... 21 12 ~ 20mA...
More information목차
KC CODE KCS 57 80 10 국가건설기준표준시방서 Korean Construction Specification KCS 57 80 10 : 2017 상수도공사 펌프설비 2017 년 8 월일제정 http://www.kcsc.re.kr 국가건설기준 목차 KCS 57 80 10 상수도공사펌프설비 1. 일반사항 1.1 적용범위. 1.2 참고기준 KS B 1511
More informationWOMA Pumps - Z Line
High-Pressure Plunger Pumps Z-Line (up to 1500 bar) 150 Z 250 Z 400 Z 550 Z 700 Z 1000 Z High-Pressure Plunger Pump Type 150 Z 211 133 250 615 100 95 Discharge 60 -Konus 9.5 deep M12x17 deep 322 255 331
More informationLM 가이드
SR/SS 볼리테이너타입 가이드 B 제품치수제원 치수도, 치수표 SR-R 형, SR-R 형... SS-R 형, SS-R 형... SR- 형, SR- 형... SS- 형, SS- 형... SR-RH 형 ( 수주대응품 ), SR-RH 형 ( 수주대응품 ).. SS-RH 형 ( 수주대응품 ), SS-RH 형 ( 수주대응품 )... SR-H 형 ( 수주대응품 ),
More information.....hwp
모델명 Indigo 14 1958년부터 사자표 라는 상표로 국내외의 많은 분께 사랑 받고 있는 라이온미싱은 가정용 재봉기 전문 회사입니다. 구입하신 제품은 직선/지그재그 바느질과 다양한 바느질을 편리하게 사용할 수 있으며, 정성이 가득한 나만의 작품을 만드는데 조그마한 보탬을 드릴 것입니다. 감사합니다. 본 설명서는 제품개선을 위하여 부분사양이 예고 없이 변경될
More informationK_R9000PRO_101.pdf
GV-R9000 PRO Radeon 9000 PRO Upgrade your Life REV 101 GV-R9000 PRO - 2-2002 11 1 12 ATi Radeon 9000 PRO GPU 64MB DDR SDRAM 275MHz DirectX 81 SMARTSHADER ATI SMOOTHVISION 3D HYDRAVISION ATI CATLYST DVI-I
More information2. 4. 1. 업무에 활용 가능한 플러그인 QGIS의 큰 들을 찾 아서 특징 설치 마 폰 은 스 트 그 8 하 이 업무에 필요한 기능 메뉴 TM f K 플러그인 호출 와 TM f K < 림 > TM f K 종항 그 중에서 그 설치 듯 할 수 있는 플러그인이 많이 제공된다는 것이다. < 림 > 다. 에서 어플을 다운받아 S or 8, 9 의 S or OREA
More informationTerminator TM ZP-XP 전원연결키트설치절차 전원연결, 인라인연결부연결, T- 연결부연결또는종단단말애플리케이션용 히트트레이싱전문가
Terminator TM ZP-XP 전원연결키트설치절차 전원연결, 인라인연결부연결, T- 연결부연결또는종단단말애플리케이션용 히트트레이싱전문가 Terminator TM ZP-XP 설치절차 다음의설치절차는 Terminator ZP-XP 키트의설치를위한권장가이드라인입니다. 영어와여기에제공된현지언어번역외의번역은 Thermon 에문의하시기바랍니다. 영어설치절차가우선합니다.
More informationBarco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : +32 56.36.82.11 传 真 : +32 56.36.883.86 지원: www.barco.com/esupport 通 过 Web 访 问 我 们 : www.barco.com 印 刷 于 벨기에
MCM 시리즈 안전 설명서 R5905189KO/01 07/04/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电 话 : +32 56.36.82.11 传 真 : +32 56.36.883.86 지원: www.barco.com/esupport 通 过 Web 访 问 我 们 : www.barco.com 印 刷 于 벨기에 1. 안전 본장에관한정보
More informationRC /07.12 RC / /6 2 3 / CA-08A-2N 2 CA-10A-2N 2 CA-12A-2N 2 CA-16A-2N 2 CA-20A-2N CA-08A-3N 4 CA-10A-3N 4 CA-12A-3N
RC 18325-70/07.12 RC 18325-70/02.10 1/6 2 3 / 3 4 2 CA-08A-2N 2 CA-10A-2N 2 CA-12A-2N 2 CA-16A-2N 2 CA-20A-2N 2 2 3 CA-08A-3N 4 CA-10A-3N 4 CA-12A-3N 4 CA-16A-3N 4 CA-20A-3N 4 4 3 CA-08A-3C 3 CA-10A-3C
More informationym460_H.indd
콘서트 마림바 YM-460/460F/410D/410/410F YM-46/41 사용자설명서 한글 반드시 주의사항 을 읽어 주십시오. 주의사항 콘서트 마림바 안전하게 사용하기 콘서트 마림바는 모든 연령의 사람들에 의해 다양한 곳에서 사용되는 대형의 무거운 악기이므로, 정기적인 관리와 교체에 관한 다음 지시사항에 따라 주십시오. 특히, 어린이의 경우에는 사용전에
More informationEGC-TB-KF_EGC-HD-TB_BDA_E_ c_ k1
EGC-TB-KF, EGC-HD-TB ko 8076268 2017-11c [8076274] :.... 3 2 Festo EGC-TB-KF, EGC-HD-TB 2017-11c EGC-TB-KF, EGC-HD-TB... 4 1... 4 2... 5 3... 5 4... 6 5... 7 5.1... 7 5.1.1... 7 5.1.2... 9 5.1.3... 10
More informationD40-T00A CLUTCH GROUP D40-T0A CLUTCH LEVER GROUP DK45-T0A CLUTCH HOUSING GROUP.....
TABLE OF CONTENTS [ENGINE] 4A0A-E00 CYLINDER BLOCK GROUP........................... 4A0LX-E00 CYLINDER BLOCK GROUP...........................3 4A0-E00 OIL PAN GROUP................................... 5
More informationA - 1
A - 1 A - 2 A - 3 A - 4 A - 5 A - 6 A - 7 A - 8 A - 9 A - 10 A - 11 MEMO A - 12 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 1-9 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 1-17 J3서보1~3(2006)
More informationAPI 매뉴얼
PCI-DIO12 API Programming (Rev 1.0) Windows, Windows2000, Windows NT and Windows XP are trademarks of Microsoft. We acknowledge that the trademarks or service names of all other organizations mentioned
More information나사식볼밸브.indd
HWASUNG VALVES 19~1990 001~010 19. 03 19. 0 1991~000 199. 1 199. 1 199. 11 199. 09 1999. 03 1999. 09 1999. 09 1999. 10 1999. 11 000. 0 000. 03 001~010 001. 03 001. 10 001. 11 00. 0 003. 03 003. 0 00. 01
More informationCD-6208_SM(new)
Digital Amplifier MA-110 CONTENTS Specifications... 1 Electrical parts list... 2 top and bottom view of p.c. board... 10 Application... 12 block Diagram... 13 Schematic Diagram... 14 Exploded view of cabinet
More information- 2 -
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 -
More informationA0 rev.0
CUCKOO PRESSURE JAR COOKER Fresh www.cuckoo.co.kr www.cuckoo.co.kr 각 부분의 이름 각 부 명칭(외부) 소프트스팀캡 부속품 안내 압력추 취사나 요리 전 압력추를 수평으로 맞추어 주십시오. 내부의 압력이 일정하도록 조절하며, 젖히면 수동으로 증기배출이 됩니다. 자동 증기 배출구 취사나 요리가 끝나거나 보온시
More informationHX170 설치부품 HX series HX0170IP03-FCR-19 HX0170IP03-FCR-90 HX0170IP03-BF-19
` HX170 파워라인시리즈는가장길이가짧고가장강력한피스톤로드씰의가스스프링입 니다. 장소활용에최적합니다. 파워라인스프링은 1700N 에서 95000N 까지의힘과 7 에서 125 까지의스트로크까지허용됩니다. HX170 은밑부분의 Port 연결부에서 Micro Hose TM 호스시스템으로가스가충전됩니다. 180bar/2610psi Lmin L HX170-007 7
More informationGD-SERISE / GS-SERISE DESCRIPTION GD / GS series pneumatic actuator are designed & developed with new concept for the next generation. GD / GS series
High Class 공압식엑츄에이터 PNEUMATIC ACTUATORS Rack & Pinion Designed GD-SERISE Double Acting GD-SERISE Single Acting (Spring Return) GINICE Co., Ltd www.ginice.co.kr / www.ginice.com GD-SERISE / GS-SERISE DESCRIPTION
More informationÀ̵¿·Îº¿ÀÇ ÀÎÅͳݱâ¹Ý ¿ø°ÝÁ¦¾î½Ã ½Ã°£Áö¿¬¿¡_.hwp
l Y ( X g, Y g ) r v L v v R L θ X ( X c, Yc) W (a) (b) DC 12V 9A Battery 전원부 DC-DC Converter +12V, -12V DC-DC Converter 5V DC-AC Inverter AC 220V DC-DC Converter 3.3V Motor Driver 80196kc,PWM Main
More informationAVSHH100B10 IM.~20.
30cm 30cm 50cm 30cm ø ø 800 932.0 385 1270 1154 416 440 5mm A R H 90 O K1 K2 K3 K4 SW03 K5 K6 K7 K8 SW04 K5 K6 K7 K8 SW04 K5 K6 K7 K8 SW04 전기배선 작업 계속 전원연결 구성도 1. 단상 전원연결 16쪽 1-1 시스템 구성도 참조 단상 AC220V
More informationD200138X0KR_Jun19
Fisher 358 358i 58i............ 5... 6... 6... 6 58i... 8... 9... 14... 14... 14... 16... 16... 16... 17 358i... 17 58i... 19... 0... 0 ( ) 1. Fisher 358 358i W5498 1 W844-1 358 358i www.fisher.com ()......
More information334278J, 분배 펌프
지침 부품 분배펌프 334278J KO ProMix PD2K 전자양변위프로포셔닝시스템에서유체를가압하고프로포셔닝합니다. 전문가만이장비를사용할수있습니다. 중요안전지침이설명서와 PD2K 이액형장비설명서의모든경고및지침을읽으십시오. 이지침을잘보관해두십시오. 모델부품번호와정보는 2 페이지를참조하십시오. PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents
More informationMAN_F7D4301_v1_ _PlayMax_Router.indb
Play Max F7D4301kr 8820kr00378 ................................................... 1....................................................... 1..................................................... 1...............................................
More informationINDUCTION MOTOR 표지.gul
INDUCTION MOTOR NEW HSERIES INDUCTION MOTOR HEX Series LEAD WIRE TYPE w IH 1PHASE 4 POLE PERFORMANCE DATA (DUTY : CONTINUOUS) MOTOR TYPE IHPF10 IHPF11 IHPF IHPF22 IHPFN1U IHPFN2C OUTPUT 4 VOLTAGE
More informationD101728X0KR_Sep15_AQ
3710 3720 Fisher 3710 3720 3722... 2... 2... 2... 5... 6... 6 3722... 6 3722... 7 CSA... 7 FM... 8 ATEX... 8 IECEx... 10... 11... 11 25 50 585 585R 3710 3720... 16... 18... 19... 20... 20,,... 20... 22
More informationKM-350BL.pub
PARTS BOOK KM-350BL For 1-Needle, Needle Feed Lock Stitch Machine Series PME-091202 SunStar CO., LTD. Information A. Parts Book 구성 Structure of Part Book 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1:관계 별 고유 코드 Unique code by mechanism
More informationez-shv manual
ez-shv+ SDI to HDMI Converter with Display and Scaler Operation manual REVISION NUMBER: 1.0.0 DISTRIBUTION DATE: NOVEMBER. 2018 저작권 알림 Copyright 2006~2018 LUMANTEK Co., Ltd. All Rights Reserved 루먼텍 사에서
More informationIZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중
SHOCK ABSORBER 취급설명서 본사 : (153-709) 서울시금천구디지털로9길 32 에이동 704호 ( 갑을그레이트밸리 ) Tel. 02-2106-8585( 대표 ) Fax. 02-2106-8588 http: //www.izmac.co.kr E-mail: richardlee@izmac.co.kr IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사
More information슬라이드 1
CJ 2007 CONTENTS 2006 CJ IR Presentation Overview 4 Non-performing Asset Company Profile Vision & Mission 4 4 - & 4-4 - & 4 - - - - ROE / EPS - - DreamWorks Animation Net Asset Value (NAV) Disclaimer IR
More information온습도 판넬미터(JTH-05) 사양서V1.0
온습도 조절기 Model:JTH-05 1. 제품 사양. [제품 구분] JTH-05A(입력 전원 AC), JTH-05D(입력 전원 DC) [전원 사양] JTH-05A 입력 전압 출력 전원 소비 전력 JTH-05D AC 90~240V DC 10~36V 12Vdc / Max.170mA Max.2W [본체 사이즈] ~ 온/습도 범위(본체): 사용 [0 ~ 50, 85%RH
More informationKMC.xlsm
제 7 장. /S 에필요한내용 1] IGBT 취급시주의사항 ) IGBT 취급시주의 1) 운반도중에는 Carbon Cross로 G-E를단락시킵니다. 2) 정전기가발생할수있으므로손으로 G-E 및주단자를만지지마십시요. 3) G-E 단자를개방시킨상태에서직류전원을인가하지마십시요. (IGBT 파손됨 ) 4) IGBT 조립시에는사용기기나인체를접지시키십시요. G2 E2 E1
More informationREVERSIBLE MOTOR 표지.gul
REVERSIBLE MOTOR NEW H-SERIES REVERSIBLE MOTOR H-EX Series LEAD WIRE w RH 1PHASE 4 POLE PERFORMANCE DATA (DUTY : Min.) MOTOR OUTPUT VOLTAGE (V) FREQUENCY (Hz) INPUT CURRENT (ma) RATING SPEED (rpm) STARTING
More informationBY-FDP-4-70.hwp
RS-232, RS485 FND Display Module BY-FDP-4-70-XX (Rev 1.0) - 1 - 1. 개요. 본 Display Module은 RS-232, RS-485 겸용입니다. Power : DC24V, DC12V( 주문사양). Max Current : 0.6A 숫자크기 : 58mm(FND Size : 70x47mm 4 개) RS-232,
More informationuntitled
D4K2560 설치 설명서 020-101177-04 고지 사항 저작권 및 상표권 Copyright 2014 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved. 모든 브랜드 이름 및 제품 이름은 해당 소유주의 상표, 등록 상표 또는 상품명입니다. 일반 Christie 는 정확성을 보장하기 위해 모든 노력을 기울였지만
More information공급 에는 3권역 내에 준공된 프라임 오피스가 없었다. 4분기에는 3개동의 프라임 오피스가 신규로 준공 될 예정이다.(사옥1개동, 임대용 오피스 2개동) 수요와 공실률 2014년 10월 한국은행이 발표한 자료에 따르면 한국의 2014년 경제성장률 예측치는 3.5%로 지
Savills World Research 브리핑 서울 프라임 오피스 사진 : Yeouido, Seoul 개요 삼성SDS가 지난 2분기 준공한 잠실 사옥 주변으로의 이전을 지속하고 증권업계의 임차면적 감소가 계속되어 GBD와 YBD 의 수요는 감소하였고 에서는 소폭의 수요 증가가 나타났다. 의 수요 회복에도 불구하고 GBD, YBD의 수요 감소로 서울프라임오피스의
More informationMIL-C-99 Class C, R Style Connector, Receptacle, lectrical, Wall mounting YH7(MS7 Style) PLCS 전기적특성 (lectrical ata) ltitude erating Service Rating Nom
MIL-C-99 Class C, R Style MIL-C-99 Class C, R Style 주문정보 및 부품번호 구분 (Ordering Information) MS7 C 0 C 7 P W MS Number Shell Style Class Contact rrangement Contact Style Polarizing Position MS Number Shell
More information설치 순서 Windows 98 SE/Me/2000/XP 1 PC를 켜고 Windows를 시작합니다. 아직 컴퓨터에 프린터를 연결하지 마십시오. 2 PC에 P-S100 CD-ROM(프 린터 드라이버)을 삽입합니다. 3 설치 프로그램을 시작합니다. q CD-ROM의 PS1
디지털 사진 프린터 P-S100 프린터 드라이버 설치 가이드 사용하는 컴퓨터에 따라 제공된 프린터 드라이버를 설치합니다. 설치 절차 에 대한 자세한 내용은 CD-ROM의 Readme 파일을 참조하십시오. 작동 환경 Windows 호환 모델: IBM PC/AT 및 호환품 운영 체제: Windows 98 SE/Me/2000/XP (Windows 98 SE/Me/2000/XP
More informationPD-659_SM(new)
Power Distributor PD-659 CONTENTS Specifications... 1 Electrical Parts List... 2 Top and Bottom View of P.C. Board... 5 Wiring Diagram... 7 Block Diagram... 8 Schematic Diagram... 9 Exploded View of Cabinet
More informationMicrosoft Word - 국제중재
기업인과 변호사를 위한 국제 중재(International Arbitration)의 이해와 활용 법무법인 이산( 移 山 ) 서울시 서초구 서초4동 1698-2 형남빌딩 5층 전화: (02) 3477-0150 팩스: 3477-0160 http://www.esanlaw.com 들어가는 말 국제거래에서 발생할 수 있는 분쟁을
More informationMicrosoft Word _B _alicon Part List_Eng&Kor 내지 A4 Ver.3.doc
0. B0 Breaker ) Main Body(Standard) 메인바디 ( 표준 ) a) Exploded view of B0 Breaker Main Body B0 브레이카메인바디분해도 9 0 0 0-7 7 (Valve Case Ass'y) 9 9 0 9 9 9 7 0 9 0 7 9 7 9 0 0 b) B0 Main Body Parts List B0 메인바디파트리스트
More informationez-md+_manual01
ez-md+ HDMI/SDI Cross Converter with Audio Mux/Demux Operation manual REVISION NUMBER: 1.0.0 DISTRIBUTION DATE: NOVEMBER. 2018 저작권 알림 Copyright 2006~2018 LUMANTEK Co., Ltd. All Rights Reserved 루먼텍 사에서
More information#KM-350AB..
PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PARTS BOOK KM-350A-7S KM-350A-7N KM-350B-7S KM-350B-7N KM-350A KM-350B PME-051121 MODEL FOR THIN MATERIAL KM-350A-7S 1-NEEDLE, NEEDLE
More information(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)
SERVICE MANUAL (Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection) 12 (Storage Bins) 12 (Ice Machine)
More information피해자식별PDF용 0502
국제이주기구(International IOM 인신매매 방지 교육 지침서 시리즈는 인신매매 피해자 Organization for Migration, IOM) 에 대한 지원 서비스를 향상시키려는 노력의 일환으로 개발 는 전 세계 곳곳에서 인신매매 방지 되었다. IOM의 풍부한 현장 경험을 기반으로 하여 실무자에 활동에 참여하고 있는 비정부기구, 정 게 도움이 될
More informationDE1-SoC Board
실습 1 개발환경 DE1-SoC Board Design Tools - Installation Download & Install Quartus Prime Lite Edition http://www.altera.com/ Quartus Prime (includes Nios II EDS) Nios II Embedded Design Suite (EDS) is automatically
More information(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i
SERVICE MANUAL N200M / N300M / N500M ( : R22) e-mail : jhyun00@koreacom homepage : http://wwwicematiccokr (specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements)
More information4-Ç×°ø¿ìÁÖÀ̾߱â¨ç(30-39)
항공우주 이야기 항공기에 숨어 있는 과학 및 비밀장치 항공기에는 비행 중에 발생하는 현상을 효율적으로 이용하기 위해 과 학이 스며들어 있다. 특별히 관심을 갖고 관찰하지 않으면 쉽게 발견할 수 없지만, 유심히 살펴보면 객실 창문에 아주 작은 구멍이 있고, 주 날 개를 보면 뒷전(trailing edge) 부분이 꺾어져 있다. 또 비행기 전체 형 상을 보면 수직꼬리날개가
More informationA B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35
Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual Version 1.2 A B C D E F 1 4 2 3 6 5 11 10 7 8 9 2 4 6 5 3 7 8 9 1 8 7 6 2 3 9 1 4 5 1 6 3 4 5 2 RRC350 RRC350 1 2 3 4 5 6 7 12 11 5 7 9 3 1 10 4 6 8 13 2 Roteo 35/35G:
More information데이터 시트 AC 가변 스피드 드라이브 및 서보 모터 드라이브 DC 모터 드라이브용 정적 컨버터 UPS(연속 전원 공급기) SMPS(스위치 모드 전원 공급기) 전류 클램프 CL1200 CL1200 은 산업 및 고전력 환경용으로 설계된 AC 전류 클램 프입니다. 인체 공
전력 분석기 액세서리 PA4000 및 PA1000 출력 신호에 대한 낮은 소음 PA4000 전력 분석기에 간단하게 연결할 수 있는 텍트로 닉스 사용자 정의 케이블 어셈블리 포함 옵션으로 제공되는 PA4000 내부 변환기 공급기와 호환 (CT-1000-S 제외, 옵션으로 제공되는 외부 파워 서플라 이인 Keithley 모델 2220 주문 필요) 고정 코어 홀
More information- 2 -
- 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - 가 ) 가 ) 가 ) 가 ) - 10 - - 11 - 길이 피시험기기 주전원 절연지지물 케이블지지용절연물 접지면 발생기 - 12 - 길이 가능한경우 절연지지물 절연지지물 접지면 전자계클램프 감결합장치 - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 -
More informationHardware Manual TSP100
Trademark acknowledgments TSP: Star Micronics., Ltd. Notice All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever, without STAR s express permission is forbidden. The contents
More information가가 (MILK) (MILK) 게 게 동 게 가 원 게 게 가가 가가 라 가가 라 로 빠르게 로 빠르게 동 검색가 원 가르로 원 르로 검색 가가 게 르 가가 르 라 라 가 원 동 동 가 게 게 (Papergarden) (Papergarden) 검색 검색 2 2 바깥 원
제 제 215. 215. 매 성 매 니 14 제 사용 서비스 사 무매 ( p:// a. e. a ng. L a / e /dp / pma n.d ) 로 원 사 / 동 시 는 용 다 으 S 어 1 의 의 색 1 삼성 서비스 운 시 : 월 토 : 18:(일 일/공 일 33 (원 서비스 무) 3 가고 진단, 서비스) u 지 SS 41 3 33 S프라 삼성 바 게 제
More informationMicrosoft Word - windows server 2003 수동설치_non pro support_.doc
Windows Server 2003 수동 설치 가이드 INDEX 운영체제 설치 준비과정 1 드라이버를 위한 플로피 디스크 작성 2 드라이버를 위한 USB 메모리 작성 7 운영체제 설치 과정 14 Boot Sequence 변경 14 컨트롤러 드라이버 수동 설치 15 운영체제 설치 17 운영체제 설치 준비 과정 Windows Server 2003 에는 기본적으로
More information...? 2 Carryover Data. 2 GB / $35 Safety Mode Safety Mode,. 3 4 GB / $50 : $20/ 4 : $10/ : $5/ : 8 GB / $70 16 GB / $ ; 6 XL,, Verizon X
Verizon Plan. C O N 8 0 2 7 0 K N NRBROCH0616KN ...? 2 Carryover Data. 2 GB / $35 Safety Mode Safety Mode,. 3 4 GB / $50 : $20/ 4 : $10/ : $5/ : 8 GB / $70 16 GB / $90 5 10 ; 6 XL,, 7 8. 1 Verizon XL.
More informationPERFORMANCE technology the all-new bmw 5 series. dynamic 06 business 14 comfort 20 safety 22 model LineuP 24 TecHnicaL data 26 bmw service 28 bmw kore
sheer Driving Pleasure sheer Driving Pleasure the all-new bmw 5 series. bmw080269-2200bmw www.bmw.co.krbmwwww.facebook.com/bmwkorea bmw www.instagram.com/bmw_korea bmw www.youtube.com/bmwkorea 080269-33001677-77
More informationE010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 76
E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 75 E010 CYLINDER BLOCK GROUP (0 01) 76 E020 PISTON, CRANKSHAFT GROUP (0 02) 77 E030 CYLINDER HEAD GROUP (0 03) 78 E040 ROCKER ARM GROUP (0 04) 79 E050 TIMING CASE GROUP
More information1. 2., $20/ 1 $10/ $5/ GB Verizon Cloud 4? ; 2 1 GB $15 ( GB ). 1 $ Wi-Fi (, ) 4, GB verizonwireless.com/korean 1
. FPO C O N 8 0 2 6 9 K N NRBROCH0416KNR 1. 2., $20/ 1 $10/ $5/ 3. 2 10.. 3 5 GB Verizon Cloud 4? ; 2 1 GB $15 ( GB ). 1 $40 2 3 Wi-Fi (, ) 4, 10 50 GB verizonwireless.com/korean 1 , :,,,,, ;, verizonwireless.com/coveragelocator^
More information스마트주택용분전반_160331
Smart Distribution Board / Home Distribution Board Moving Forward into the World 02_03 World Class Brand 04_05 Smart Distribution Board / Home Distribution Board C o n t e n t s Smart Distribution Board
More information