불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 오전 3:5

Similar documents
p 19; pp 32 37; 2013 p ㆍ 新 興 寺 大 光 殿 大 光 殿 壁 畵 考 察 ; : 2006

1.hwp

이상이어야하며, 입방허가통보를받으신후참가하실수있습니다. 참가자들은요사채 ( 대중들이 함께머무는숙소 ) 에서다른참가자들과함께보통다인실에머물게됩니다. 입방일아래의지정된입방일에만입방가능하며, 퇴방은매주토요일점심시간이후에가능합니다. 11 월 : 30 일 ( 결제최초시작일부터참

Hands of compassion - Red Cross for our neighbors

Hands of compassion - Red Cross for our neighbors

국어 순화의 역사와 전망

49-9분동안 표지 3.3

<30352DB5BFBEC6BDC3BEC C0B1BCD2C8F1292E687770>

<BCB1B9AEC8ADBFACB1B C1FD2D35B1B32E687770>

시간 3/12 ( 목, Thu) 3/13 ( 금, Fri) 3/14 ( 토, Sat) 3/15 ( 일, Sun) 12 : 00 발우공양체험 Balwoo Gongyang Practice 13 : 00 사찰음식만들기체험 Temple Food cooking class pro

<C0FCC5EBBCF7B9DABDC3BCB320C0B0BCBAB9E6BEC820C3D6C1BEBAB8B0EDBCAD E687770>

135 Jeong Ji-yeon 심향사 극락전 협저 아미타불의 제작기법에 관한 연구 머리말 협저불상( 夾 紵 佛 像 )이라는 것은 불상을 제작하는 기법의 하나로써 삼베( 麻 ), 모시( 苧 ), 갈포( 葛 ) 등의 인피섬유( 靭 皮 纖 維 )와 칠( 漆 )을 주된 재료

´Ù¹®ÈŁ-µµ·Ï-ÃÖÁ¾

Multiple Choice Questions 1. Before morning and evening homage ceremonies, monks play four percussion instruments to summon earth-bound, air-borne, wa

PDF법보110102

Korean Temple Food

untitled

<C3D6C1BEC6EDC1FD C8A3292E687770>

02양은용

저작자표시 - 비영리 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 이차적저작물을작성할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물

iloom STUDY 2012(<B300><C6A9><B7C9>).pdf

2016도서목록본문

2015도서목록본문

01¸é¼öÁ¤

장기계획-내지4차

Contents 이심전심 Mind-to-Mind 3 부처님 오신날 법문 Buddha s Birthday Dharma Talk 4 사여(四如) Four Kinds of Like This 13 주지스님 말씀 Words from the Abbot 15 결제란 무엇인가? Wh

<32B1B32DBAD2B1B3BFCDBBE7C8B835C1FD2E687770>

2.Åë°èÀÌ¿ëÀÚ4.11

134 25, 135 3, (Aloysius Pieris) ( r e a l i t y ) ( P o v e r t y ) ( r e l i g i o s i t y ) 1 ) 21, 21, 1) Aloysius Pieris, An Asian Theology of Li

大 韓 政 治 學 會 報 ( 第 24輯 2 號 ) 일반적으로 리더십이란 어떤 목표를 향하여 리더가 다른 구성원의 역량과 실천적인 행 동을 규합하고 조직적으로 운용함으로써 소기의 성과를 이루도록 하는 지도자로서의 능 력이나 자질이라고 할 수 있을 것이다. 화랑은 호국(

winning lifeK-s



430출력-3

2010 국제디자인권공모전 2010 International Design Right Fair

**09콘텐츠산업백서_1 2


#중등독해1-1단원(8~35)학

2018 íŁŽê³¼ë³— êµ’ê³¼ê³¼ì€Łí”¸ëž„(최좖) hwp

001_1장

278 철학논집(제38집) 같다. 인간 존재가 가지고 있는 고통과 불행에 대해 많은 사람들의 지속적 인 관심이 있어 왔으며 인간을 불행에서 해방시키고자 하는 여러 가지 차 원의 노력이 있음을 우리는 익히 알고 있다. 어떤 이는 의사의 길에서, 어 떤 이는 교육자, 정치

자연언어처리

00½ÃÀÛ 5š

Microsoft Word - Jeong_Korean.doc

Journal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 1, pp.1-19 DOI: *,..,,,.,.,,,,.,,,,, ( )

Microsoft Word - WTBT_Korean.doc

노인의학 PDF

서론 34 2

ENEX PRODUCT CONTENTS Designed to resemble a nature Prime Series Standard Series Classy (White & Indigo) New Classy (White & Kha

%±¹¹®AR

untitled

의 문화이지만, 2) 남사당의 근원지인 안성 청룡사에서 볼 수 있는 것처럼 연희 演 戱 와 사찰건축의 대목, 소목 등의 건축가와 장인 그리고 공예 등 주요한 무형문 314 무형문화유산 보호와 지적재산권 - 동향과 과제 화재 영역이 불교문화의 영역에 속하고 있다. 또한

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할


03.Agile.key

Absolute Blue 태양의 위세 앞에서도 당당한 여자의 자존 심을 닮은 컬러. 바람을 닮아 유연한, 물을 닮아 자유롭게, 거칠 것 없이 여름의 클라 이맥스에 올라서서 세상을 물들이는 소리 없는 지배자, 블루


STRIP LIGHT LED SOLUTION

Low PDF.PDF

법학박사학위논문 실손의료보험연구 2018 년 8 월 서울대학교대학원 법과대학보험법전공 박성민

바르게 읽는 성경

Joints of Traditional Wooden Architecture

2 佛敎學報 第 48 輯 서도 이 목적을 준수하였다. 즉 석문의범 에는 승가의 일상의례 보다는 각종의 재 의식에 역점을 두었다. 재의식은 승가와 재가가 함께 호흡하는 공동의 場이므로 포 교와 대중화에 무엇보다 중요한 역할을 수행할 수 있다는 믿음을 지니고 있었다. 둘째

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

중학영어듣기 1학년

<C3D6C1BE2034BFF C0CF2E696E6464>

< C8A3C3D6C1BE2E687770>

대우증권인-08표지재출

<B1B9BEC7BFF8B3EDB9AEC1FD20C1A63331C1FD2DBABBB9AE E687770>

01_60p_서천민속지_1장_최종_출력ff.indd

미술(지)15(266~292)_1ee

ÁÖº¸

2 소식나누기 대구시 경북도 영남대의료원 다문화가족 건강 위해 손 맞잡다 다문화가정 행복지킴이 치료비 지원 업무협약 개인당 200만원 한도 지원 대구서구센터-서부소방서 여성의용소방대, 업무협약 대구서구다문화가족지원센터는 지난 4월 2일 다문화가족의 지역사회 적응 지원을

Journal of Educational Innovation Research 2019, Vol. 29, No. 1, pp DOI: * The Participant Expe

bodhi봄호-1

AT_GraduateProgram.key

Adobe Photoshop PDF

?

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

0000

304.fm

54 한국교육문제연구제 27 권 2 호, I. 1.,,,,,,, (, 1998). 14.2% 16.2% (, ), OECD (, ) % (, )., 2, 3. 3


<C1A4C3A5C0CC3538C8A32E687770>

2011 Handbook

불교가인류의희망입니다불교지도자로세상의빛이되십시오! 불교학문의본산동국대학교불교대학원에서는불교의자비사상, 생명사상을특성화하여세상속에지혜의불빛을밝히는지도자를육성하고있습니다. 불교대학원과인연을맺어부처님의자비와지혜로세상을구하고참다운삶을사는지도자의기쁨을누리시기를서원합니다. 동국대


2006¹é¼Ł¹ß°£»ç1

불교가 인류의 희망입니다 불교지도자로 세상의 빛이 되십시오! 불교학문의 본산 동국대학교 불교대학원에서는 불교의 자비사상, 생명사상을 특성화하여 세상속에 지혜의 불빛을 밝히는 지도자를 육성하고 있습니다. 불교대학원과 인연을 맺어 부처님의 자비와 지혜로 세상을 구하고 참다

2014 [ & ], , 1 SeMA Branch.,. [4] , 1 SeMA. 8 SeMA ( ) ,,,, (7, 21 ) 800/40!. [1] 2, 2 SeMA (bluechip),. 3 20

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

* pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

야쿠르트2010 9월재출

2014도서목록본문

2003report hwp

동부CTL1119

....

01 표1+표4.indd


Transcription:

불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 1 11. 12. 28. 오전 3:5

불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 2-3 11. 12. 28. 오전 3:54

영문용어집보는방법안내 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 1. 템플스테이에서자주사용되는용어를구분한 분류표 에따라서단어를가나다순으로표기 ( 소분류항목 ) 2. 한국어의영어음역표기의경우는이탤릭체로표기함. 3. 한단어에여러번역표현이가능한경우. 우선순위에따라상단 / 짙은색으로표기함. 4. 영어단어가같은의미를갖는단어의경우병기표기함. 예 ) 사찰 ( 寺刹 ), 절 : Buddhist temple temple 5. 사용용도에따라표현이달라지는경우각주를붙여설명함. 이제템플스테이는한국불교, 나아가우리의고유문화를외국인들에게알리는대표아이콘으로자리잡았다. 10 년이넘는시간동안많은사람들이템플스테이를통해한국의문화와불교의깊이에매료되었고템플스테이경험은한국을이해하고참맛을느끼기위한필수과정이되고있다. 이와같이템플스테이의연륜이깊어지면서참가하는외국인들의수와더불어요구도다양화되고있다. 자연속에자리한천년고찰의고적한분위기에서오랜역사와전통의향기를음미하며그들에게는낯선문화유산을접하기를원하는가하면짧은시간이나마한국불교의진수를맛봄으로써자신의삶에대한성찰의계기를갖고싶어하기도한다. 또한오랜불교수행의전통을직접체험하기위해해외에서먼길을오기도한다. 불교에대한참가자들의소양도다양하다. 동양의종교라는단순한호기심의단계에서부터이미불교서적들을통해나름대로높은수준의식견을가진참가자들에이르기까지그범주는넓고다채롭다. 그러므로템플스테이는이제이다양한요구들을아울러야하는단계에있다. 이에따라템플스테이의컨텐츠를전달할언어들도현장의필요를전달할수있도록보다정리되어질필요가있다. 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 5 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 4-5 11. 12. 28. 오전 3:54

문화는언어라는그릇에담겨전달된다. 음식에는저마다의종류에맞는그릇이있고이에맞게제대로담겨졌을때그음식의가치가제대로음미되듯문화도그구성요소들이적절한언어들로전달되어졌을때진가가드러나게된다. 용어나표현이부적절하여참가자들에게제대로전달되지못했다면소중한시간과경비를들여먼곳까지온외국인들에게결례가될것이며또한우리의문화를제대로알려주지못하는결과가될것이다. 정확한용어의사용이그만큼중요한요소이다. 그간템플스테이운영사찰및불교계국제관련기관에서서로다른기준으로영문을표기하고사용함으로써혼란및오류가발생하는경우가많았다. 이에한국불교문화를제대로전달하기위한올바른영문용어의표준화작업에대한요구가높아졌고이에부응하기위해한국불교문화사업단은다양한노력을진행중이다. 템플스테이영문용어표준화를위한준비과정 2011 년 1 월조계종총무원사회부, 동국대학교번역학연구소와함께템플스테이영문용어표준화작업논의시작. 5 월 6 일동국대번역학연구소와위탁계약체결 8 월 4 일중간보고회를겸한간담회 9 월 5 일템플스테이영문용어표준화공청회개최 검토자료 Templestay Guidebook (2009), 실무자를위한외국인템플스테이운영지침서 (2009), Templestay in Korea (2010) 템플스테이영문용어표준화공청회 - 동국대번역학연구소발표 - 동국대번역학연구소는그간사업단에서발간한위세권을기본자료로현재템플스테이현장에서사용되고있는영문용어들의실태파악을진행했으며이결과를바탕으로 2 회에걸쳐템플스테이영문용어목록을작성했다. 9 월 5 일공청회에서조의연교수는그간의연구결과를발표, 현행영문표기및용어의문제점을제기하고그결과를바탕으로영문용어통일화방안을제시했다. 현재사용되는용어의문제점 1. 공급자중심의표기 : 우리에게익숙한국어용어를그대로음차로표현하는경우가많고이로인해지나친이국화 (foreignization) 현상을초래하기쉬움. 예 ) 차수 (Cha-soo), 약사여래불 (Yaksayorae Buddha) 2. 표기상의오류및일관성결여 1) 로마자표기법의오류 : 예 ) 죽비 (juk-bi/chukbi), 예불 (yaebul/yebool) 6 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 7 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 6-7 11. 12. 28. 오전 3:54

2) 일관된표기원칙부재 : 예 ) 스님 : the sunim/buddhist priests/monks and nuns 발우공양 : Balwoo-gongyang/Baru-gong-yang Bal Woo Gong Yang(monastic meals) formal monastic meal Korean Buddhist meal offering 3) 부정확한어휘의사용 : 예 ) 108 배 : bow 보다는 prostration 이정확한표현탁발 : begging for food 는단순한구걸행위묘사공양주 : a benefactor / a receiver of the offering 은내용전달에오류가능성결가부좌 : lotus posture 보다 lotus position 이적절 영문용어표준화방안제시 1. 로마자표기법준수 : 필요시우리고유의표현을표기할경우 2000 년 7 월국립국어원에서제정한로마자표기법에따라표기하여일관성있는표현을사용하도록한다. 세부사항은다음과같다. 1) 원칙적으로분철은허용하지않는다. 예 ) 사천왕문 (Sacheonwangmun), 관세음보살 (Gwanseeumbosal) 2) 예불문 : 최소분절단위표기예 ) 색불이공공불이색 Saek bul i gong gong bul i saek 2. 불교용어이국화 (foreignization) 최소화 - 우리국어용어의단순한음차를최소화함으로써외국참가자들의이해의폭을넓힌다. 이를위해번역학연구소가제시한번역유형은다음과같다. 유형 1) 산스크리트또는팔리어에서유래된전문용어 (+ 영어 ) 국문현행번역학연구소제안 법공양 법문 유형 2) 한국어음역, 의미역 유형 3) 일반영어어휘 국문현행번역학연구소제안 삼매 Sammae concentration 다도 bup(dharma) gongyang Dharma gongyang a dharma talk Dharma talk Dharma gongyang the tea ceremony Da-do(Tea ceremony) Da-do tea ceremonies Drinking tea the offering of Dharma Dharma talks 국문현행번역학연구소제안 대웅전 합장 Dae-ung-jeon, Great Hero Hall Hap-jang Putting Palms Together palms together Hap-jang, placing palms together a hapjang Hapjang Daeungjeon, the Main Buddha Hall hapjang, palms together tea ceremony 종단에서제시하는용어는기존에통용되는영어와병기예 ) 선 : Seon(Zen) 8 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 9 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 8-9 11. 12. 28. 오전 3:54

템플스테이영문용어표준화를위한지침서 본지침서는동국대번역학연구소의연구결과를토대로승가대미산스님등공청회참석자들의제안을보강하고현장실무자들의의견을고려하여정리한 1 차적작업물이다. 비록작지만많은사람들의노고와염원이담긴이지침서가템플스테이현장에서한국의불교와전통문화를효과적이고정확하게전달하기위한번역및통역의길라잡이로서제기능을하게되기를바란다. 본지침서의구성상의특징 1. 분류 템플스테이는한국불교의전반적인내용을포괄하고있다. 따라서용어사용의범위가넓고종류도다양하다. 이지침서는현장에서즉각적인활용이용이하도록주제별로다음과같이분류하였다. 대분류소분류대분류소분류 수행 참선 108 배 발우공양 교리 건축 전각 불교건축 탑 불교기관명 불상 불교미술 불교문화 불교용품 대분류소분류대분류소분류 의식 예불 입재식 / 회향식 템플스테이프로그램 - 기본형 - 체험형 문화 2. 영문표기통일화원칙 : 소통중심의용어사용 1) 국립국어원제정로마자표기원칙준수 연등 염주 다도 전국적으로 100 여개의사찰에서템플스테이프로그램을운영하고있고이와더불어현장마다혹은담당자에따라한국사찰명, 부처명호및기타고유명사에대해다른표현과표기법을혼용하고있는현실이다. 동일한사물에대해다른표기법을사용함으로써참가자들이다른사물이나내용으로인식할위험이있고또이미다른경험을통해한국문화를접한사람들이상이한표기법으로인해별도의사물로인식할수도있다. 또한템플스테이도나라의전체적인문화프로그램중의하나라는점에서나라전체에서통용되도록제시된규정을따르는것이필요하다고판단된다. 동일한시스템에서운용되는것이보다더확실하게전달될수있기때문이다. 이에상황에따라여러논란과의견이있을수있으나보다정확한이해를위해국립국어원이제시한규정에따라영문용어를표기했다. 2) 한국불교영어의이국화 (foreignization) 를최소화하기 템플스테이프로그램은한국및한국불교를이해하기위해외국인이참여하는프로그램이다. 따라서템플스테이는그들에게는새로운한국의문화, 그리고한국불교를알리는것이목적일수도있지만, 이때그낯설음의정도가지나치다면참가자들이이해하고받아들이는데어려움이있을수있다. 10 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 11 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 10-11 11. 12. 28. 오전 3:54

불교전문용어중심의, 혹은한국어표현중심의영문표기로템플스테이프로그램이이루어진다면이낯설음이단지불편함으로바뀔수있다. 또한이쪽의편의만을생각하는일방적인의사소통이될수도있다. 명심해야할것은그들은우리와서로다른문화를배경으로하고있다는것이다. 따라서우리의것을그들의언어를사용해그들의사고방식에가장근접한방법으로전달해주는것이무엇보다필요하다. 그러므로템플스테이영문표기는전문적인불교용어및산스크리트또는팔리어의음역표현은최소화하고수요자중심으로그들이이해할수있는언어를사용하는것이필요하다. 그리고낯설음이즐거움으로전환되기위해서는지나치지않는범위에서일상의한국불교용어를한국어음차로몇가지알아가는것도필요하다고생각된다. 색불이공공불이색 Saek bul i gong gong bul i saek 색즉시공공즉시색 Saek jeuk si gong gong jeuk si saek 나 ) 한국어의단순한음역은지양한다. 국문현행표준안 차수 cha-soo crossing hands 약사여래 Yaksayorae Buddha the Medicine Buddha 법공양 bup(dharma) gongyang the offering of Dharma 다도 Da-do tea ceremony 소통중심의용어사용 국립국어원제정로마자표기원칙준수 한국불교영어의이국화 (foreignization) 를최소화하기 다만 sunim hapjang Seon 등일상에서도쓰이는불교용어등은음역으로옮겨외국인참가자들이한국불교에다가오도록했다. 위원칙을구체화하기위한세부적인사항은다음과같다. 가 ) 로마자표기원칙 - 많은논란과의견이다양하지만국립국어원의규정대로원칙적으로분철은허용하지않는다. 또한사찰명은붙임표 (-) 없이붙여쓰는것이원칙이므로예를들어불국사의경우 Bulguksa 가원칙이지만이명칭이무엇인가를알려주기위해사찰명뒤에 Temple 을붙여사용했다. 또한반야심경등예불문은최소분절단위로표기하여외국인참가자들이함께독송할수있도록했다. 예 ) 불국사 Bulguksa Temple 천왕문 Cheonwangmun 다 ) 산스크리트어및음차의사용 : 산스크리트어가음역되어불교전문용어로존재하는경우를제외하고는일반영어어휘의사용을원칙으로한다. 법당을지칭하는명칭은고유명사화되어있기때문에한국어음역과영어의미역을병기한다. 부처및보살명호 관세음보살 대세지보살 대일여래 문수보살 비로자나불 Ganseeumbosal, the Bodhisattva of Loving Kindness and Compassion Avalokitesvara Daesejibosal, the Bodhisattva of Power Daeilyeorae, the Cosmic Buddha Munsubosal, the Bodhisattva of Wisdom Birojanabul, the Cosmic Buddha Vairocana, the Cosmic Buddha 12 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 13 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 12-13 11. 12. 28. 오전 3:54

지장보살 미륵불 아미타불 법당및기타건축물 일주문 관음전 극락전 나한전 대웅전 대적광전 명부전 무량수전 미륵전 불이문 해탈문 산신각 삼성각 기타 반야심경 Iljumun, One Pillar Gate Gwaneumjeon, the Hall of the Bodhisattva of Loving Kindness and Compassion Geungnakjeon, the Hall of Pure Land Nahanjeon, the Hall of Arahat Daeungjeon, the Main Buddha Hall Daejeokgwangjeon, the Hall of Great Peace and Light Myeongbujeon, the Hall of Judgement Muryangsujeon, the Hall of Infinite Life / the Hall of Amitabha Mireukjeon, the Hall of the Future Buddha Burimun, the Non-Duality Gate Haetalmun, the Nirvana Gate Sansingak, the Shrine of the Mountain Gods Samseonggak, the Hall of the Three Sages Banyasimgyeong, the Heart Sutra 발우 ( 鉢盂 ) baru, alms bowls 화두 죽비 목탁 단청 선무도 Jijangbosal, the Bodhisattva of the Earth Store Mireukbul, the Buddha of the Future Amitabul, the Buddha of Infinite Light hwadu, the Great Questions jukbi, a bamboo clapper moktak, a wooden handbell dancheong, the red and blue temple colors multi-colored temple paintwork Sunmoodo, Buddhist martial arts 라 ) 기존영어표현의차용 한국불교용어를영어어휘를사용하여표현할수있는데에는한계가있다. 그러므로상황에따라가장근접한영어표현을빌어다쓰는것이한국불교세계화에필요하다고본다. 예를들어, 공양간 이라는장소는대중이함께하는식사장소이다. 따라서일반주택의거실곁에인접해있는식사장소를지시하는 a dining room 은적합하지않다. 비록서구수도원의문화에뿌리를갖고있기는하지만종교기관등에서대중이함께하는식사장소라는의미로 a refectory 또는 a place for communal meals 라는표현이 공양간 의지시의미및기능에더욱근접하다. monk, nun 등도이와같은예이다. 비구 ( 스님 ) Buddhist monk 비구니 ( 스님 ) Buddhist nun 사미 novice monk 사미니 novice nun 마 ) 종단에서제시한용어들에대해서는이미국제적으로인정받은용어를병기한다. 예 ) 선 Seon(Zen) 참선실습 Seon (Zen) practice 선종 ( 禪宗 ) Seon (Zen) School 선불교 Seon (Zen) Buddhism 간화선 Ganhwa Seon (Zen) koan meditation hawdu Seon (Zen) 선원 Seon (Zen) meditation center 14 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 15 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 14-15 11. 12. 28. 오전 3:54

바 ) 일반영어어휘의사용을넓힌다. 삼매 concentration 반배 half bow 깨달음 템플스테이현장에바란다 awakening enlightenment 율원 the academy of precept study 시키는데도움이될것이다. 무엇보다현장에서생생하게전달되는언어가생명력을가질것이다. 중요한것은단지표준안을따르기보다이에대한피드백을통해보다타당하고적절한용어들을정착시키고발전시켜나가는것이다. 끊임없는노력이기울여질때템플스테이현장에서의의사소통도보다원활해질것이다. 템플스테이영문용어의표준화작업에지속적인동참을호소한다. 도움을주신분들과실제작업에참여해주신분들께깊은감사를드린다. 템플스테이는문화의전달, 사고의교류가이루어지는역동적인현장이다. 그리고그전달수단은언어이다. 한국불교와문화에낯선이들에게우리의소중한정신문화를전달한다는것은쉬운일이아니다. 100 여개가넘는템플스테이사찰에서문화전달의첨병에서있는실무자들의역할이그만큼막중하다. 이지침서가무엇보다현장에서의재현가능성에비중을둔것도바로현장의중요성을깊이인식했기때문이다. 언어에는다양한층위가있다. 템플스테이를찾는사람들의불교에대한지식과소양도다양한층위가있다. 경우에따라서는일반화된기본용어들을사용해야하는경우도있고때로는보다전문화된용어를사용해야할경우도있을것이다. 이지침서에서 법당 에대해 the (Main) Buddha Hall, the Main Hall 외에 Dharma Hall 등을채용하고있는것도바로이러한다양한요구를수용하기위한노력의예이다. 따라서실무자들은그때그때상황과대상에따라다양한어휘를구사할수있도록유념해야하리라생각한다. 이지침서는많은전문가들의연구와조언을거쳐하나의표준안으로제시되는것이다. 현장에서잘활용됨으로써모든분들의노력이제빛을발휘할수있기를바란다. 표준화된용어의사용은오류로인한혼란을감소 연구진행 : 동국대학교번역학연구회 8 월 4 일중간보고회를겸한간담회참석자 : 동국대번역학연구소, 여여스님 ( 묘각사포교국장 ), 진우기 (KIBET 초대원장 ), 사업단관계자 9 월 5 일공청회발표자미산스님 ( 중앙승가대학교수, 여여스님, 진우기, 홍희연 ( 국제포교사 ) 자료정리및감수혜민스님 / 미국햄프셔대 많은분들의노력과정성을바탕으로더욱도약하는템플스테이가되기를기원한다. 2011 년 12 월 16 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 17 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 16-17 11. 12. 28. 오전 3:54

템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 05 Ⅲ. 건축 전각 43 불교건축 46 Ⅰ. 수행 참선 22 108 배 26 불교기관명 50 불상 51 탑 49 발우공양 27 교리 29 부처 보살 52 불교미술 54 불교문화 56 Ⅱ. 의식 예불 33 불교용품 59 입재식 회향식 37 템플스테이프로그램명 39 - 기본형 - 체험형 - 휴식형 - 템플스테이 Ⅳ. 문화 연등 62 염주 63 다도 64 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 18-19 11. 12. 28. 오전 3:54

불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 20-21 11. 12. 28. 오전 3:54 Ⅰ. 수행

Ⅰ. 수행 참선 망상 delusion 명상 ( 瞑想 ) meditation 간화선 Ganhwa Seon(Zen) koan meditation hawdu Seon(Zen) 무념 무념수행 ( 무념행 ) no-thought practice of no-thought 결가부좌경책경책하다깨달음 full lotus position cross-legged sitting position admonition admonish awakening enlightenment 묵언반가부좌반배번뇌법랍 silence half lotus position half bow affliction Dharma age 고행 ascetic practice 삼귀의 The Three Refuges 공안 ( 公案 ) 대분심 ( 大奮心 ) 대신심 ( 大信心 ) 대의심 ( 大疑心 ) 동안거 ( 冬安居 ) koan gongan Great Indignation Great Faith Great Doubt winter retreat 삼매선나선정선정에들다 samadhi / concentration contemplation meditative absorption enter into samadhi 22 수행 참선참선 23 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 22-23 11. 12. 28. 오전 3:54

수마 ( 睡魔 ) drowsiness 행선 ( 行禪 ) - 포행 walking meditation 스님 sunim / monastic Buddhist monk Buddhist nun 화두 hwadu the Great Questions 와선 ( 臥禪 ) lying-down meditation 유념 ( 有念 ) thought 자비 compassion 자아성찰 self-reflection 정 ( 定 ) concentration / samadhi 좌선 sitting meditation 참선 Seon(Zen) meditation 하안거 ( 夏安居 ) summer retreat 합장 hapjang holding palms together putting palms together 해탈 ( 解脫 ) liberation 24 수행 참선참선 25 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 24-25 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅰ. 수행 108 배 Ⅰ. 수행 발우공양 108 배 108 prostrations 게송 ( 偈頌 ) gatha / verse 108 번뇌 108 afflictions 108 염주 108 prayer beads 6근 six sense faculties 발원 ( 發願 ) vow 공양 offering¹ gongyang, a temple meal² 공양시간 meal time - 아침공양 - temple breakfast - 점심공양 - temple lunch - 저녁공양 - temple dinner 오체투지, 큰절 참회 참회하다 full prostration repentance repent 공양주 ( 供養主 ) 발건 ( 발우수건 ) 발다라 a head of kitchen and service staff cleaning cloth bowl 발단 tablecloth 발대 ( 발우주머니 ) wrapping cloth 발우 ( 鉢盂 ) baru, alms bowls 발우공양 formal monastic meal ¹ 부처님께공양하는경우 26 수행 108배 ² 사찰에서식사하는경우발우공양 27 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 26-27 11. 12. 28. 오전 3:54

수행 아귀 Buddhist practice hungry ghost Ⅰ. 수행 교리 어시발우 the biggest bowl 1 겁 aeon 오관게 ( 오관상념게 ) Pre-meal Chant 공 empty 차관 ( 천수통 ) water jar 공성 emptiness 천수, 천수물 water 기도 prayer 찬상 친환경적인 탁발 ( 托鉢 ) food containers eco-friendly spiritual mendicancy daily alms round 대승불교 무 무속신앙 Mahayana Buddhism Greater Vehicle Buddhism nothingness shamanism 무아 no-self 무외 ( 심 ) no-fear 법화경 The Lotus Sutra 부처님수인 Buddha Mudras - 선정인 - Samadhi Mudra - 시무외인 - Dispelling Fear Mudra 28 수행 발우공양 교리 29 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 28-29 11. 12. 28. 오전 3:54

- 여래권인 - Mudra of Tathagata - 여원인 - Blessing Mudra - 전법륜인 - Turning the Wheel of Dharma Mudra - 항마촉지인 - Earth-Touching Mudra 사바세계 the mundane world the sea of suffering 삼독 ( 심 ) the three unwholesome roots : - 탐진치 - greed, anger and ignorance 이뭣고? What is this? 인과 causality cause and effect 자아 self ego 지옥 hell 진리 truth 삼세 ( 三世 ) 선불교 the three times of past, present and future Seon(Zen) Buddhism Zen Buddhism 진신사리 초심 토속신앙 relics of Shakyamuni Buddha beginner s mind folk religion 선종 ( 禪宗 ) Seon(Zen) School 행자 postulant 업과 the fruit of karma 화엄경 The Flower Garland Sutra 열반경 The Nirvana Sutra 육도 six realms of rebirth 윤회 cycle of birth and death 30 수행 교리교리 31 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 30-31 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅱ. 의식Ⅱ. 의식 예불 5 온 The Five Aggregates 12 연기 The Twelve Links of Dependent Origination 18 계 The Eighteen Realms 계율 precepts 드야나 Dhyana, Seon(Zen) 반야심경 the Heart Sutra Banyasimgyeong 법 the Dharma 법구경 Dhammapada 법공양 offering of the Dharma 법당 Dharma Hall¹ the Main Buddha Hall² 법문 Dharma talk ¹ 일반적인법당을지칭하는경우 ² 대웅전등불당을지칭하는경우 예불 33 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 32-33 11. 12. 28. 오전 3:54

법회 부처님의가르침 불교기 Dharma gathering Dharma service Buddha s teachings Buddhist flag 삼보 ( 三寶 ) The Three Jewels : - 부처님, 법, 스님 - the Buddha, the Dharma and the Sangha 성불 becoming a Buddha attaining Buddhahood 불교의수행자 불자 Buddhist practitioner Buddhist lay Buddhist 염불 예경 chanting reciting paying homage 불제자 disciples of the Buddha 10대제자 Ten Great Disciples of the Buddha 사위의 the four postures : - 행, 주, 좌, 와 - walking, standing, sitting and lying 사유 ( 思惟 ) contemplation 사홍서원 The Four Great Vows 삼배 three prostrations¹ three bows² 예불새벽예불저녁예불예불소리예불문일체중생 yebul, the Buddhist ceremony the Buddhist service Buddhist ceremony(service) early morning ceremony early morning service evening ceremony evening service Buddhist chanting Buddhist chant all sentient beings 34 의식 예불 ¹ 오체투지 ² 합장삼배 예불 35 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 34-35 11. 12. 28. 오전 3:54

좌불 중생 sitting Buddha sentient beings Ⅱ. 의식 입재식 회향식 큰스님 Great Seon(Zen) Master 도량 temple 풍경 wind bell 발원문 letter of prayer 하심 humility humble mind 불교신자 Buddhist lay Buddhist 헌당 offering of the Dharma hall to the Buddha dedication of the Dharma hall to the Buddha 비구 ( 스님 ) 비구니 ( 스님 ) Buddhist monk Buddhist nun 헌향 incense offering 사미 novice monk 헌화 flower offering 사미니 novice nun 사찰 Buddhist temple temple 사찰의산문 temple gate 실무자 staff 열반 nirvana 36 의식 예불입재식 회향식 37 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 36-37 11. 12. 28. 오전 3:54

입재식 자원봉사 opening ceremony volunteer work Ⅱ. 의식 템플스테이프로그램명 _( 기본형 ) 자원봉사자 volunteer volunteer worker [ 기본형 ] 기본형프로그램 Standard Templestay 진리의가르침 Buddha s teachings 다구 tea utensils 차수 crossing hands 사찰안내 temple tour 회향 dedication of merits 스님과의대화 conversation with a monk 회향식 closing ceremony 염불 chanting 운력 communal work 인경 woodblock printing 전통문화 traditional culture 찻잔 teacup 타종체험 striking a bell 탁본 rubbing rubbed copy 38 의식 입재식 회향식템플스테이프로그램명 39 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 38-39 11. 12. 28. 오전 3:54

템플스테이 Templestay 염주만들기 making prayer beads 포행 ( 산책 ) walking meditation 차만들기 making tea [ 체험형 ] 체험프로그램 경전독송 Experiential Templestay reciting sutra 철새탐조 [ 휴식형 ] 휴식형템플스테이 watching migratory birds Recuperation Templestay 명상 meditation 자유정진 free time 불교문화 불교식요가 Buddhist culture Buddhist yoga [ 템플라이프 ] 템플라이프 Templelife Daily Templestay 불교의교리 Buddhist doctrine 사찰안내 temple tour 사경 Sutra copying practice copying the sutra 참선실습 Seon(Zen) practice 생태체험 eco-experience 선무도 Sunmoodo, Buddhist martial arts 숲체험 forest experience 연등만들기 making a lotus lantern 40 의식 템플스테이프로그램명템플스테이프로그램명 41 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 40-41 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축Ⅲ. 건축 전각 관음전 Gwaneumjeon, the Hall of the Bodhisattva of Loving Kindness and Compassion 극락전 Geungnakjeon, the Hall of Pure Land 나한전 Nahanjeon, the Hall of Arahat 대웅전 Daeungjeon, the Main Buddha Hall 대적광전 Daejeokgwangjeon, the Hall of Great Peace and Light 명부전 Myeongbujeon, the Hall of Judgement 무량수전 Muryangsujeon, the Hall of Amitabha the Hall of Infinite Life 전각 43 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 42-43 11. 12. 28. 오전 3:54

미륵전 Mireukjeon, the Hall of the Future Buddha the Hall of Maitreya 지장전 Jijangjeon, the Hall of the Earth Store Bodhisattva 비로전 산신각 Birojeon, the Hall of the Cosmic Buddha the Hall of Vairocana Sansingak, the Shrine of the Mountain Gods 칠성각 팔상전 Chilseonggak, the Shrine of the Seven Stars Palsangjeon, the Hall of the Eight Holy Scenes from the Buddha's Life 삼성각 Samseonggak, the Shrine of the Three Sages 설법전 lecture hall 시왕전 Siwangjeon, the Hall of the Ten Kings 약사전 Yaksajeon, the Hall of the Medicine Buddha 장경각 temple library 전각 halls and shrines 44 건축 전각전각 45 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 44-45 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축 불교건축 불이문 Burimun, the Non-Duality Gate 금당 괘불대 Geumdang the Main Buddha Hall huge banner painting support 사찰 ( 寺刹 ), 절 사천왕문 Buddhist temple temple Sacheonwangmun, the Four Guardians Gate 공양간 refectory 산문 temple gate 누각 pavilion 석굴 grotto 닫집 canopy 석등 stone lantern 당간 flagpole 선방 Seon(Zen) meditation hall Zen hall 당간지주 flagpole support 선불당, 선열당 living quarters 문지방 threshold 선원 Seon(Zen) center 목조양식 wooden structure 승가 Sangha 범종루 bell pavilion 암자 hermitage 법당 Buddha Hall¹ the Main Buddha Hall² 어간석 central seat Dharma Hall 46 건축 불교건축 ¹ 일반적인법당을지칭하는경우 ² 대웅전등불당을지칭하는경우 불교건축 47 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 46-47 11. 12. 28. 오전 3:54

어간문 front entrance of the Buddha Hall Ⅲ. 건축 탑 요사, 요사채 living quarters 일주문 Iljumun, the One Pillar Gate 목탑 부도, 사리탑 wooden pagoda stupa 조사당 the Hall of Patriarchs 삼층석탑 three-story stone pagoda 종각 bell pavilion 전탑 brick pagoda 종고루 bell and drum pavilion 탑 ( 塔 ) pagoda 주련 pillar couplet 천왕문 Cheonwangmun, the Four Guardians Gate 해우소 toilet haeuso, a toilet 해탈문 Haetalmun, the Nirvana Gate 현판 temple plaque 48 건축 불교건축탑 49 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 48-49 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축 불교기관명 Ⅲ. 건축 불상 강원 본사 ( 本寺 ) monastic school(academy) head temple 미륵 ( 불 ) Maitreya Mireuk(bul) the Buddha of the Future 선원 Seon(Zen) meditation center 불 ( 佛 ) Buddha 율원 the academy of precept study 불상 ( 佛像 ) statue of Buddha 종무소 administrative office 석가모니, 석가모니부처 Shakyamuni Buddha 총무원 Headquarters of the Order 석불 stone Buddha statue 포교당 Dharma propagation center 아미타불 Amitabul / Amitabha the Buddha of Infinite Light 약사불, 약사여래불 Yaksabul, the Medicine Buddha 여래 Tathagata The Buddha 와불 Reclining Buddha 50 건축 불교기관명불상 51 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 50-51 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축 부처 보살 부처님 Buddha 관세음보살 나한 Gwanseeumbosal, the Bodhisattva of Loving Kindness and Compassion Avalokitesvara Nahan Arahat 비로자나불 사리불 지장보살 Birojanabul, the Cosmic Buddha Vairocana Sariputra Jijangbosal, the Bodhisattva of the Earth Store 달마대사 Bodhidharma 대세지보살 Daesejibosal, the Bodhisattva of Power 대일여래 Daeilyeorae, the Cosmic Buddha Mahavairocana 문수보살 Munsubosal, the Bodhisattva of Wisdom 보살 Bodhisattva 보현보살 the Bodhisattva of Action 52 건축 부처 보살부처 보살 53 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 52-53 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축 불교미술 괘불 huge banner painting 괘불대 huge banner painting support 룸비니동산 Lumbini 보리수 bodhi tree 사라쌍수 twin sala trees 팔상도 ( 팔상성도 ) Eight Holy Scenes from the Buddha s Life - 도솔래의상 - Announcement of Imminent Birth - 비람강생상 - The Birth - 사문유관상 - Four Encounters - 유성출가상 - The Great Departure - 설산수도상 - Asceticism - 수하항마상 - Subjugating Mara and Awakening - 녹원전법상 - First Turning of the Wheel of Dharma at Deer Park - 쌍림열반상 - Entering Nirvana 사문 Shramana 탱화 Buddhist painting 심우도, 십우도 Ten Ox-herding Pictures - 심우 ( 尋牛 ) - Searching for the Ox - 견적 ( 見跡 ) - Finding the Ox Footprints - 견우 ( 見牛 ) - First Glimpse of the Ox - 득우 - Catching the Ox - 목우 - Taming the Ox - 기우귀가 - Riding the Ox Home - 망우존인 ( 忘牛存人 ) - Ox Forgotten, Self Alone - 인우구망 ( 人牛俱忘 ) - Both Ox and Self Forgotten - 반본환원 ( 返本還源 ) - Returning to Source - 입전수수 ( 入纏垂手 ) - Returning to Sentient Beings 후불탱화 Buddhist altar painting 54 건축 불교미술불교미술 55 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 54-55 11. 12. 28. 오전 3:54

Ⅲ. 건축 불교문화 사경 사리 sutra copying practice relics 구산선문 금강경 나찰 Nine Mountains of Seon(Zen) Gate The Diamond Sutra evil ghost 사물 ( 징, 북등 ) 사월초파일 사찰순례 Four Buddhist Instruments Buddha s Birthday temple visits pilgrimage 단청대장경인경도솔천범음 dancheong the red and blue temple colors multi-colored temple paintwork printing the Tripitaka Koreana Tushita Heaven Buddhist chant 삼보 ( 三寶 ) The Three Jewels 삼보사찰 The Three Jewel Temples - 법보해인사 - Haeinsa, the Dharma Jewel Temple - 불보통도사 - Tongdosa, the Buddha Jewel Temple - 승보송광사 - Songgwangsa, the Sangha Jewel Temple 범종 Buddhist bell 수미산 Mt. Sumeru 범패 Buddhist hymns 승무 Buddhist dancing 법고 Dharma drum 암자순례 hermitage visits 불보사찰 the Buddha Jewel Temple 칠보 seven precious gems 56 건축 불교문화불교문화 57 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 56-57 11. 12. 28. 오전 3:54

탑돌이 circumambulation of the pagoda Ⅲ. 건축 불교용품 팔만대장경 Tripitaka Koreana 헌향 incense offering 가사 ceremonial robe 목어 wooden fish 목탁 moktak, a wooden handbell wooden handbell 바랑 backpack 법구 Buddhist goods Buddhist instrument 법명 Dharma name 법복 Dharma robe 불전함 donation box 수련복 temple uniform 요령 handbell 운판 cloud-shaped gong 58 건축 불교문화불교용품 59 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 58-59 11. 12. 28. 오전 3:55

문장군죽비 large warning stick Ⅲ. 건축 불교용품 large bamboo clapper 향통 incense box 장삼 Buddhist monk robe 좌복 cushion 죽비 jukbi, a bamboo clapper 촛대 candle holder 풍경 wind bell 향 incense 향꽂이 incense holder 향로 incense burner 화Ⅳ. 60 건축 불교용품 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 60-61 11. 12. 28. 오전 3:55

Ⅳ. 문화 연등 Ⅳ. 문화 염주 등 lantern 108 염주 108 prayer beads 등불 lantern light 108 염주만들기 making 108 prayer beads 수련 water lily 단주 short prayer beads 연꽃 lotus flower 모주 mother bead 연꽃잎 lotus petal 염주 prayer beads 연등 lotus lantern 염주만들기 making prayer beads 연등만들기 making a lotus lantern 염주알 beads 62 건축 연등염주 63 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 62-63 11. 12. 28. 오전 3:55

Ⅳ. 문화 다도 다관 tea pot 다담 conversation over tea 다도 tea ceremony 다실 tea room 차 tea 차강보 tea cloth 차통 tea caddy 64 건축 다도 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 64-65 11. 12. 28. 오전 3:55

템플스테이 - 영문용어표준화를위한지침서 1판 1쇄 2011년 12월 20일펴낸곳 한국불교문화사업단주소 서울시종로구견지동 71번지템플스테이통합정보센터 4층전화 02-2031-2000 팩스 02-732-9928 홈페이지 www.templestay.com 간행물등록번호 010110-01-2011-101 본제작물은저작권법에의하여보호받는저작물이므로무단으로복사, 전제하거나변형하여사용할수없습니다. 불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 66-67 11. 12. 28. 오전 3:55

불교한영사전 _ 가이드원고최종.indd 68 11. 12. 28. 오전 3:5