Microsoft Word - 일본의_산업



Similar documents
도쿄도립고등학교에관한진로정보를제공하고개별상담을통해적절한진로선택을할수있도록지원하고있습니다. 이번에제 6 회진로상담회를개최하오니참가해주시기바랍니다. 날짜 : 2018 년 12 월 15 일 ( 토 ) 오전 9 시 30 분부터오후 4 시 30 분까지 외국어 ( 영어, 중국어,

도쿄도립고등학교에관한진로정보를제공하고개별상담을통해적절한진로선택을할수있도록지원하고있습니다. 이번에제 1 회진로상담회를개최하오니참가해주시기바랍니다. 날짜 : 2018 년 6 월 16 일 ( 토 ) 오전 9 시 30 분부터오후 4 시 30 분까지 장소 : 東京都子供家庭総合セ

TUT brochure Korean pptx

일본노선 적용운임은출발및발권일에따라변동가능하오니반드시직원에게문의하여주시기바랍니다. Please check fare amounts with our staff as the applicable fare may differ according to the date of comm

Results of Monitoring by Simple Integrated Dosimeters No. 3 (Summary)(Korean)

ko_document+.indd

ko

PowerPoint プレゼンテーション

우메다 지구 에어리어매니지먼트 실천연락회 서일본 여객철도 주식회사, 한큐전철 주식회사, 한신전기철도 주식회사, 일 반사단법인 그랜드 프런트 오사카 TMO 의 4 자 ( 者 ) 는 우메다 지구 에어 리어매니지먼트 실천연락회 를 설립하여, 에어리어 전체의 경쟁력, 집객력,

<4D F736F F D208AD88D918CEA5F C789C15F836A B A838A815B8358>


제4395호 편집.hwp


야마구치관광택시플랜 이팸플릿은 18 년 3 월말현재의내용으로작성됐습니다. 관광지일람 MAP 쓰노시마대교 야마구치현 하기 이와미 아키요시동굴 재래선 신칸센 아부초 역 모토노스미이나리신사 금자미스즈기념관 하기성하마을 시마네현 금자미스즈기념관 오미지마 하기시 토우코우지 쓰노

View Licenses and Services (customer)

슬라이드 1

くらしの便利帳(議会・選挙)

VKJ宿泊リスト

사회복지 Social Welfare 태화기독교사회복지관은 우리나라 사회복지관의 효시로써, 사회적 상황과 시대적 요구에 따라 가장 도움이 필요한 이웃에게 희망을 전하고 있습니다. 감사와 사랑을 실천하는 공동체 만들기! 도움이 필요한 이웃에게는 희망이 되어드리고 도움을 주

스키장 일루미네이션 다루마시 / 하쓰이치 ( 새해가되어처음으로 서는시장 ) 군마현의마스코트캐릭터군마짱 Newsletter from Gunma December 2012, Gunma Prefecture Mail to: 안

내지1-41

_report.hwp

목 차 1. 출장개요 03 가. 출장계획 03 나. 출장자별분장 05 다. 방문기관정보 06 라. 면담및견학일정 07 마. 면담자기념품 출장일정 09 가. 요약 09 나. 상세 출장보고 16 가. Vancouver Public Library, Ce

2017 경영학회_브로셔 내지

P2WW HNZ0

671_02.pdf

도쿄-vol-1.indd

<5BC6EDC1FD5D20BFA9BCBAC0CEC0E7C8B0BFEBB0FA20BEE7BCBAC6F2B5EE20BDC7C3B BDC7C3B5B0FAC1A6BAB020BCB3B8EDC0DAB7E12E687770>

ps

안녕하세요! 군마현관광정보뉴스레터 G -now 5 월호입니다. 아름다운벚꽃의개화와함께봄이찾아왔습니다. 이번에는각종예쁜꽃들이그모습을뽐낼차례! 봄부터초여름에걸쳐군마현은각양각색의예쁜꽃들로옷을갈아입습니다. 군마현마스코트캐릭터 군마짱 G -now Newsletter from G

2018 경영학회_브로셔 내지

의료기관일람北海道 츠보쿠라순환기과내과클리닉우편번호 홋카이도아사히카와시 3 조 데이네야마클리닉우편번호 홋카이도삿포로시데이네구아케보노 5 조

일본유산 (Japan Heritage) 문화청이 2015 년에창설한사 업으로, 지역의역사적매력과 특색을통해일본의문화와전 통을전해주는스토리를 일본 유산 으로인정하여국내외로 널리홍보하는제도입니다. 일본유산 진수부옛해군본거지 ~ 일본근대화의약동을체감할수있는도시 ~ 바닷바람을

ps

ÁÖº¸

휴일.hwp

보도관계자각위 한일축제한마당 2019 in Tokyo 개최 축제 11 년새로운내일로 K-POP 시크릿콘서트, 한국음식등한일문화교류축제가올해도개최일시 :2019년 9월 28일 ( 토 ) ~ 9월 29일 ( 일 ) 장소 : 히비야공원 ( 도쿄도지요다구히비야공원 1) 대분수

<B9CCB8AE20B3EBB5BFB9FDB0B3C1A420C0EFC1A1BBE7C7D720B1B9C1A6BAF1B1B B9DAB9CCB8AE292E687770>

h4_h1_korea_


한국사능력검정중급(해01~64)

P2WW HNZ0

ePapyrus PDF Document


일본에서는외국어로의상담이나안내에대응할수있는외국인여행자용관광안내소정비가진행되고있으며 2012 연도말시점에서전국에 300개소이상, 모든도도부현에설치되어있습니다. 관광안내소에서는각지역의관광정보나가이드맵을제공하고있는것외에호텔예약지원, 관광시설의입장권판매등을실시하고있는곳도있습니

reader.book

내지1-41

한국미디어채널 J 와의연계 한국미디어 채널 J 와연계하여일본지자체를방문취재하고프로그램을제작 방영하며, 일본지자체가제작한관광 PR 동영상방영을통해일본지역의매력을발신하고있습니다. 연계 1 지자체방문취재프로그램 일본지자체가가지고있는지역의매력 ( 먹거리, 온천, 명승지, 경관

South Korea Seoul Yongsan-gu 퇴계로 206 동대입구 South Korea Seoul Yongsan-gu 동호로 189 약수 South Korea Seoul Yongsan-gu 다산로 369 금호 South Korea Seoul Yongsan-gu

1-1. Philplus TEL Manila Package [ 기간 ] 이용기간 ~ ( 최종체크아웃 8/31) 판매기간 ~ [Philplus TEL 포함사항 ] [Philplus TEL 불포함사항

마라톤을좋아하는사람들을포함한도쿄의많은사람들처럼, 당신은고쿄 ( 황거 ) 의풍부하고도아름다운자연, 거대한돌담, 조용한해자등을즐길수있다. 당신은일본의초창기봉건시대를쉽게떠올리게될것이다. 1~13 의장소들이지도위에표시되어있다. 1 도쿄역 (JR/ 마루노우치선 ) - 15 분

한국미디어채널 J 와연계 한국미디어 ' 채널 J' 와연계하여일본지자체를방문취재, 프로그램을제작 방영하거나, 일본지자체가가진관광 PR 동영상의방영을통해일본지역의매력을발신하고있습니다. 연계 1 지자체방문취재프로그램 일본자치체가가진지역의매력 ( 음식, 온천, 명승지, 경관등

ps

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

CSG_keynote_KO copy.key


Ⅰ 지자체의매력을한국에발신 허영만화백의일본매력발신 허영만화백을시작으로한취재단을일본각지로초빙, 온천과료칸, 먹거리등일본이자랑하는전통문화 관광자원의체험취재와그정보등의발신을통하여, 일본각지의매력을한국에 PR 함으로써한국인관광객을일본으로유치한다. 발신력을가진취재단 허영만 (

국제캠퍼스 편의시설 이용 가이드

win8_1±³

untitled

0118_Wealth Management

.....hwp

한신고시엔구장의역사를한자리에모아놓은전시시설 도심부의관광지를약 70 분에돌아보는버스. 차내에서는가이드가거리를안내. 고시엔역사관 시티루프 오리지널기념품증정 다른쿠폰과병용불가 오리지널기념품은 1 인당 1 개 일일승차권어른승차권만 ( 중학생이상 ) 66

<4D F736F F F696E74202D20BCD5BCAEB1E2C0C720B9E6C0CFBFACBCF628BCF6C1A4292E >

신청에 관하여 신청 자격 1 일본 이외의 외국에서 12 년간 학교 교육 과정을 이수한자. 2 신청 당시 일본어 교육기관에서 150 시간 이상 일본어를 배운 적이 있는 자. 또는 일본어 능력시험 N5(구 4 급)또는 J-TEST F 급 이상의 레벨인 자 신청 접수 기간

OK-0

스포츠 구내의스포츠시설 신주쿠구에는체육관, 무도장, 온수풀, 야구장, 테니스코트등스포츠시설이있습니다. 이용형태 ( 단체이용 개인이용, 이용할수있는종목, 대상자, 이용요금의유무등은시설마다다르므로자세한것은문의하십시오. 신주쿠코즈믹스포츠센터신주쿠구오오쿠보 공익재단



Ⅶ 정보 통신 Ⅶ-1 전화 1. 전화의신규신청자택에전화를설치하는경우공중전화등으로는 116( 일본어 ) 으로, 핸드폰으로는 으로걸어, NTT 에연락해주십시오. 홈페이지에서도신청할수있습니다. 신청시에는신분증명서 ( 여권혹은재류카드 ) 와일시지불금이

의매력집중탐구! 스마트하게여행하기! 일본과거와현재가공존하는도시 TOKYO 다양한매력의활기찬도시 OSAKA C O N T E N T S 4 6 마루노우치 도쿄역 8 긴자 9 하라주쿠 시부야 10 신주쿠 11 아사쿠사 우에노 12 아키하바라 13 롯폰기 14 오다이바 15

기업은행현황-표지-5도

untitled

<C1DFB1B9BCBABDC3BAB02031B1C72E687770>

?

 ご利用にあたって

DocHdl2OnPREPRESStmpTarget

<4D F736F F D DC58F49945B A819A DD82F182C882CC8E7390C58A4F8D918CEA94C55F4B522E646F6378>

나가레야마시민가이드북 나가레야마시민가이드북 (2014 년 6 월발행 ) 은 NPO 법인나가레야마시국제교류협회 (NIFA) 외국어지원사업부가외국인들의생활의편리함을돕기위해번역한자료입니다. 한국에서 사용하는용어와다소다를수있으니양해해주시기바랍니다. 또한이시민가이드북내용에 대한

BS-K1117□-M□□-3012_ProductGuide_KR_PDF

Microsoft PowerPoint - 「 YJ大使ポンチ絵」韓国語 [互換モード]

ROHM Group Report 2017

±¹¹ÎÀºÇàÇöȲ.PDF

지바현에잘오셨습니다! 수도권에위치한지바현은기후가온난하며볼거리가많습니다. 바다와강에둘러싸여풍부한수자원과초목이무성한산과들을자랑합니다. 앞바다를난류가흐르는영향으로남쪽지역은겨울철에도거의서리가내리지않습니다. 강수량이여름은많고겨울은적습니다. 지바현의동부는태평양에면하고서부는도쿄만에

1 한류 목차1

발행인

Chapter Chapter

À±È°Ãß°è½ÉÆ÷ÆÊÇ÷¿ 59ȸ-ÃÖÁ¾

국문-현대-내지ar

Ⅰ 일본지역의매력을발신 1한국미디어 채널 J 의프로그램방영 2한국잡지 WINE REVIEW 에의한방문취재 3 먹거리 를통한지방으로의인바운드촉진 4지자체 PR 전용 Facebook Instagram 도란도란 5한일축제한마당 in Seoul 6이벤트를통한지자체관광 PR Ⅱ

한류 목차2

할렐루야10월호.ps, page Normalize ( 할 437호 )

마 음 의 窓 vol_61 넓어진다는 것 사람이 살아가면서 꼭 위로 높아지는 것만이 정답은 아닌거 같아. 옆으로 넓어질 수도 있는 거잖아. 마치 바다처럼. - 김동영의 너도 떠나보면 나를 알게 될거야 중에서 - Busan TechnoPark Story M

왜일본의지방지역에투자해야하는가? 비즈니스기회가잠들어있는일본의지방 Why Invest in Japan's Local Regions? 1 들어가며 2 Why 1 지방의풍부한비즈니스기회 Business Opportunity Beyond Tokyo 4 Why 2 이노베이션을창

알아 둡시다! 일본의 면세 제도 일본에서 쇼핑을 즐길 때 알아두면 도움이 되는 '소비세 면세 제도'. 면세는 가전제품과 액세서리, 신발 등의 일반 물품에서 술이나 식 품,, 담배, 약품 등의 소모품까지 기본적으로 모든 품목이 대 상. 면세 적용을 받기 위해서는 몇 가지


ICOM 대회 ICOM General Conference, 세계박물관대회 는 3년에 한 번 개최되는 세계 최대 규모의 국제회의입니다. 제25회 교토대회는 일본에서 최초로 개최되는 총회입니다. 주요 행사장은 국립교토국제회관으로, 세계 141개국에서 3,000명 이상이 참

BS-K1217-M□□-3012_ProductGuide_KR_PDF

Windows 8에서 BioStar 1 설치하기


Transcription:

일본의 산업(JAPAN S INDUSTRIES) 일본에서 만들어진 제품의 높은 생산성과 효율적인 품질관리는 세계적으로도 인정받고 있습니다. 해외 관광객들이 일본의 선도 제품이 만들어지는 과정을 볼 수 있는 기회가 있습니다. 아래의 목록은 방문이 가능한 공장과 작업장들입니다. 일반적으로 참가료 또는 입장료는 없지만 각 공장들을 견학할 때에는 몇 가지 규칙과 조건이 필요합니다. 이는 안전을 위한 주의 사항과 공장 기밀을 보호하기 위한 것입니다. 관련 직종에 종사하는 자는 관광에 참여할 수 없습니다. 또한, 목록에는 기모노 염색과 도자기와 같은 전통 작업장도 포함되어 있습니다. 이러한 작업장들은 일본 의 흥미롭고 또다른 측면을 방문객들에게 보여주고자 합니다. 대부분의 공장과 작업장은 새해 연휴에는 가동하지 않습니다. (12월말에서 1월초) 목록 참조 방법: 회사의 이름 (영문이름) 1. 공장주소 2. 방문방법 3. 관광객에게 개방하는 시간 4. 지원방법 5. 지원장소 6. 공장 견학에 소요되는 시간 7. 개인 영어통역 가능여부 8. 공장견학 시 주의&제한 자동차 산업 도요타 자동차(Toyota Motor Corporation) 1. 조립&용접: 아이치현 도요타시 도요타초 도요타 가이칸(회관) 1 전시홀 Toyota Kaikan Exhibition Hall:1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi Pref. 2. 아이치 환상철도선( 愛 知 環 状 鉄 道 線 ) 미카와 도요타역에서 도보 20분. 3. 월-금 11:00 13:00. 영어 가이드로 공장투어 가능하며 투어 시작 시간은 변경될 수 있습니다. 4. 투어 예정일로부터 2주~3개월 이전에 온라인으로 공장투어를 예약할 수 있습니다. 5. 아이치현 도요타시 도요타초 도요타 회관 도요타 자동차 Tel. (0565)29-3355 (영어상담가능). 6. 2시간 30분간 (도요타회관 전시홀도 견학하고 싶은 분께서는 상기 소요시간에 60분을 추가하시기 바랍니다.) 7. 영어 투어 가능 8. 사진 촬영, 비디오 녹화, 흡연, 하이힐, 샌들 착용은 금지됩니다. 3세 이하의 어린이는 출입할 수

없으며 12세 이하의 어린이는 반드시 보호자의 동행이 필요합니다. URL. http://www.toyota.co.jp/en/about_toyota/facility/toyota_kaikan/plant_tour 닛산 자동차 (Nissan Motor Co., Ltd.) 1. 오파마(Oppama)공장: 가나가와현 요코스카시 나쓰시마초 1 1 Natsushima-cho, Yokosuka-shi, Kanagawa Pref. Tel. (046)867-5013 2. 게이힌 규코선 오파마역에서 버스로 약10분, 도보 약20분 소요 3. 일본어 가이드 일일 2회 (9:30 12:00, 13:00 15:30). 예약은 사전에 온라인을 통해 하셔야 합니다. (일본 웹사이트에만 해당) 영어 투어는 정기적으로 이루어지지 않습니다. 4. 영어 가이드 투어: 전화 또는 e-mail로 사전 연락 요망 5. 오파마 공장 게스트홀 (시간: 9:00 17:00) Tel: (046)867-5013 E-mail: nissan-oppama-planttour@mail.nissan.co.jp 6. 2시간 30분 7. 영어 가이드 가능 8. 사진촬영, 흡연, 하이힐 착용은 금지됩니다. 12세 이하의 어린이는 반드시 보호자의 동행이 필요합니다. 마쓰다 자동차 (Mazda Motor Corporation) 1. 히로시마현 아키군 후추초 신치 3-1, Shinchi, Fuchu-cho, Aki-gun, Hiroshima Pref. 2. JR 무카이나다역에서 도보 5분. 3. 영어 가이드 투어: 월-금 10:00 11:30 (1일 1회) 4. e-mail 또는 전화로 사전에 요청. 5. 마쓰다 박물관 E-mail: mazdamuseum@mail.mazda.co.jp Tel: (082)252-5050 6. 1시간 30분 소요 7. 영어 가이드 가능. 8. 사진 촬영 및 흡연은 금지됩니다. URL: http://www.mazda.com/en/about/museum/ 전자 도시바 과학 박물관 (Toshiba Science Museum) 1. 가나가와현 가와사키시 사이와이구 호리카와초 72-34 2F Lazona Kawasaki Toshiba Bldg., 72-34, Horikawa-Cho, Saiwai-Ku, Kawasaki 212-8585, Japan 2. JR 가와사키역 서쪽 출구에서 도보로 1분 3. 화 금 10:00 18:00, 토 일 국경일 10:00 19:00 (국경일을 제외한 월요일과 당사가 정한 요일은 휴관).

4. 방문하시기 전에 희망하는 날짜를 전화로 문의하시기 바랍니다. 5. Tel. (044)549-2200 6. 1시간 7. 영어 가이드 가능. (중국어 가이드도 가능) URL. http://toshiba-mirai-kagakukan.jp/ 과자(SWEETS) 글리코피아 고베 (Ezaki Glico Co., Ltd.) 1. 효고현 고베시 니시구 다카쓰카다이 글리코피아 고베 7-1 Glicopia Kobe 7-1, Takatsukadai, Nishi-ku, Kobe-shi, Hyogo Pref. 2. 고베시영 지하철 세이신주오역 근처 버스정류장에서 출발하는 12번, 23번 버스 승차 후 다카쓰카다이 잇초메 역에서 하차 후 도보로 이동. 3. 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00. (금요일, 8월 중순&신정 연휴 휴무) 4. 전화로 신청 요망. 5 Tel.(078)991-3693 (영어 가능) 6. 1시간 20분. 7. 영어 가이드 불가. 8. 공장 내 사진 촬영 금지. 주조 산업(BREWERIES) 기린 맥주 (KIRIN Brewery Corporated) 1. 요코하마 공장: 가나가와현 요코하마시 쓰루미구 나마무기 1-17-1 1-17-1, Namamugi, Tsurumi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa Pref. 고베 공장: 효고현 고베시 기타구 아카마쓰다이 2-1-1 2-1-1, Akamatsudai, Kita-ku, Kobe-shi, Hyogo Pref. 2. 요코하마 공장: 게이힌 규코(급행) 나마무기역에서 도보 10분 고베 공장: JR 산다역에서 택시 또는 셔틀버스로 15분 소요 3. 요코하마 공장: 10:00 16:30(월요일, 신정연휴에는 휴무, 5월9일 7월 중순 또는 9월1일 9월 중순은 개조공사로 휴관) 고베 공장: 9:30 16:30(월요일 휴무) 4. 요코하마 공장: (045)503-8250 고베 공장: (078)986-8001 6. 1시간 10분. (맥주 시음 포함) 7. 요코하마, 고베공장 모두 영어 가이드 불가

8. 요코하마 공장: 사진촬영 및 흡연 금지. 고베 공장: 흡연 금지. 지토세, 센다이, 도치기, 도리데, 나고야, 이시카와, 시가, 오카야마, 히로시마, 후쿠오카 공장 모두 방문객을 받고 있습니다. 토요일, 일요일과 국경일에는 생산라인을 가동하지 않습니다. 산토리 (Suntory Ltd.) 1. 무사시노 주조장: 도쿄도 후추시 야자키초 3-1 3-1, Yazaki-cho, Fuchu-shi, Tokyo 교토 주조장: 교토 나가오카쿄시 조시 3-1-1 3-1-1, Choshi, Nagaokakyo-shi, Kyoto 2. 무사시노 주조장: JR 남부선 또는 게이오선 부바이가와라역에서 셔틀버스로 5분. 가쓰라 주조장:JR 나가오카쿄역 서쪽출구 버스로터리에서 셔틀버스로 약8분 또는 한큐 나가오카 덴진역에서 도보로 약10분 3. 무사시노 주조장: 평일 10:00-16:00, 주말&국경일 10:00-11:30 (신정 연휴 휴무) 교토 주조장: 10:00-15:00 (2016년 2월23일-25일, 3월 28일-4월3일은 시설관리로 인한 휴무) 4. 방문 예정일 전에 전화로 신청 요망. 5. 무사시노 주조장: 산토리 무사시노 주조장 홍보팀(PR Dept) Tel. (042)360-9591 (9:30 17:30) 교토 주조장: 산토리 가쓰라 주조장 홍보팀(PR Dept) Tel. (075)952-2020 (9:30 17:00) 6. 무사시노 1시간, 가쓰라 1시간(2016년 3월부터 70분). 7. 영어 가이드 불가능. 통역사와 함께 방문하는 것을 추천합니다. 8. 음식, 음료수 반입 및 흡연 금지. 12세 이하의 어린이는 반드시 보호자가 동행해야 합니다. 에비스 맥주 박물관 (Beer Museum Yebisu) 1. 도쿄 시부야구 에비스 4-20-1 에비스 가든 플레이스 4-20-1, Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo. In Ebisu Garden Place 2. JR선 또는 지하철 히비야선 에비스역에서 도보 8분. 3. 11:00 19:00 (18:30까지 입장 가능), 월요일 휴무(국경일 다음 월요일에는 개관하고 다음날 휴무) &신정 휴일: 입장료 무료(시음과 일본인 가이드 투어는 유료) 4. 사전예약 불필요 5. Tel. (03)5423-7255 6. 약20분. 7. 불가능(영어 팜플렛 제공 가능) 8. 사진 촬영 금지. 사케 주조장 (SAKE BREWERY) 고야마 주조 (Koyama Shuzo Co., Ltd.)

1. 도쿄도 기타구 이와부치 마치 26-10. 26-10, Iwabuchi-machi, Kita-ku, Tokyo 2. 지하철 남보쿠선 아카바네 이와부치역에서 도보 5분. 3. 고야마 주조는 도쿄 23구에서 유일한 사케 양조장입니다. 견학을 위해서는 사전에 최소 5명 이상이 예약을 해야 합니다. 일본어 가이드만 제공할 수 있으니 통역사와 동반하시기 바랍니다. 4. 최소 1주일 전에 전화로 사전 연락 요망. 1인당 500엔, 11명이상 1인당 300엔. 5. Tel. (03) 3902-3451 (일본어만 대응 가능 9:00 17:00) 6. 40분 7. 영어가이드 제공 불가능. 증류소 (DISTILLERY) 산토리 주조 하쿠슈 증류소 (Suntory Ltd. Hakushu Distillery) 1. 야마나시현 호쿠토시 하쿠슈초 도리하라 2913-1 2913-1 Hakushūchō Torihara, Hokuto-shi, Yamanashi-ken Pref. 2. JR고부치자와역에서 택시로 10분. 3. 09:30-16:00 매시 30분에 투어 시작. 매년 신정연휴와 공장휴업에는 휴무. 4. 전화로 사전 신청 요망. 5. 산토리 주조 하쿠슈 증류소(Suntory Ltd. Hakushu Distillery) 홍보부(PR Dept) Tel. (0551)35-2211 6. 1시간 (위스키 시음 포함) 7. 영어가이드 제공 불가능 (영어 팜플렛과 오디오 가이드 제공 가능) 8. 사진 촬영, 음식물 반입, 흡연 금지. 와이너리 (WINERY) 산토리 도미노오카 와이너리 (Suntory Tominooka Winery) 1. 야마나시현 가이시 오누타 2786. 2786, Onuta, Kai-shi, Yamanashi Pref. 2. JR 고후역 또는 JR 니라사키역에서 택시로 30분. 3. 9:30 17: 40 (최종 입장 16:30), 매주 화요일, 수요일 8월 11월은 수요일만 휴무 2016년 3월 하순까지 장내 전시설의 운영과 견학을 일시 중지합니다. 운영개시는 2016년 3월 26일(토)로 예정되어있습니다. 4. 전화 신청 요망(일본어만 대응 가능, 11명 이상은 투어에 참가하실 수 없습니다.) 5. (0551)28-7311 (일본어만 대응 가능) 6. 30분. 7. 영어가이드 제공 불가. 8. 사진 촬영, 음식물 반입, 흡연 금지.

신문사 (NEWSPAPER PUBLISHING) 아사히 신문 (The Asahi Shimbun) 1. 도쿄도 주오구 쓰키지 5-3-2 5-3-2, Tsukiji, Chuo-ku, Tokyo 2. 지하철 도에이 오에도선 쓰키지시조(시장)역에서 도보 1분. 3. 월요일 금요일 (1일 2회) 10:45, 12:45 (토요일, 일요일, 국경일, 신정 연휴를 제외) 4. 최소한 5일 전에 전화로 신청 요망(2인 이상) 5. Tel. (03)5540-7724 (영어 대응 가능) 6. 1시간 45분. 7. 영어가이드 가능. 8. 편집실과 생산 부서에서의 사진 촬영 금지. 증권거래소 (STOCK EXCHANGE) 도쿄 증권거래소 (Tokyo Stock Exchange) 1. 도쿄도 주오구 니혼바시 가부토초 2-1 2-1, Kabuto-cho, Nihombashi, Chuo-ku, Tokyo 2. 가야바초역 (지하철 히비야선 또는 도자이선 11번 출구, 지하철 아사쿠사선 니혼바시역 D2 출구)에서 도보 5분. 3. 월-금 9:00 10:00, 10:00 11:00, 13:00 14:00, 14:00 15:00 (국경일 휴무). 4. 최소한 2주전에 전화로 사전 예약 요망. 5. Tel. (050)3377-7254 (9:00 11:30, 12:30 16:30) 6. 약 50분. 7. 영어가이드는 13:00-14:00, 14:00-15:00 에만 제공. (영어 팜플렛 제공 가능) 8. 흡연 금지. 방송 (BROADCASTING) NHK스튜디오 파크 (NHK Studio Park) 1. 도쿄도 시부야구 진난 2-2-1. 2-2-1, Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo 2. 하라주쿠역 또는 시부야역에서 도보 10분. 3. 10:00 18:00 (17:30까지 입장 가능), 셋째주 월요일 휴무(국경일 다음 셋째주 월요일은 정상 영업, 다음날 휴무), 12월 25일부터 31일까지 휴무. 4. 사전예약이 필요하지는 않습니다만, 20인 이상 단체의 경우에는 사전예약 필수. 입장료 1인당 200엔.

5. Tel. (03)3485-8034 6. 1시간. 7. 영어가이드 불가 (영어 팜플렛 제공 가능) 8. 흡연 금지. NHK 오사카 방송스테이션 BK프라자 (NHK Osaka Broadcasting Station "BK Plaza") 1. 오사카 주오구 오테마에 4-1-20. 4-1-20, Otemae, Chuo-ku, Osaka. 2. 지하철 주오&다니마치선 다니마치 욘초메역 2번 또는 9번 출구에서 도보 1분 3. 10:00 18:00 (17:30까지 입장 가능), 매주 화요일과 12월 29일부터 1월 3일까지 휴무. 4. 20인 이상의 단체의 경우에는 예약 필수. 또한 단체 그룹은 주중에만 이용 가능. 5. Tel. (06)6937-6020 (일본어만 대응가능) 6. 20-30분. 7. 영어가이드 불가능. 도자기 (CERAMICS) 노리타케 가든 (Noritake Garden) 1. 아이치현 나고야 니시구 노리타케 신마치 3-1-36. 3-1-36, Noritake-Shinmachi, Nishi-ku, Nagoya, Aichi Pref. 2. 지하철 히가시야마선 가메지마역에서 도보 5분, JR 나고야역에서 도보 15분. 3. 기술센터(Craft center)및 박물관: 10:00 17:00 (16:00까지 입장 가능). 상점은 18:00까지 오픈. 월요일 휴무(국경일 다음 월요일은 개점하고 다음날 휴무), 신정연휴 휴무 4. 사전 예약 불필요. 입장료 : 500 5. 노리타케 기술센터(Noritake Craft Center) Tel. (052)561-7114 (영어대응가능) 6. 영어가이드 제공 불가. (영어팜플렛 제공 가능) 7. 공장 내에서 흡연 및 사진 촬영 금지. 은행 (BANKING) 일본은행 (Bank of Japan) 1. 도쿄도 주오구 니혼바시 혼고쿠초 2-1-1 2-1-1, Nihombashi-Hongokucho, Chuo-ku, Tokyo 2. 지하철 한조몬 또는 긴자선 미쓰코시마에역에서 도보 2분, JR 간다역에서 도보 7분. 3. 가이드 투어 영어: 화요일 15:00 16:00 일본어: 월 금 (1) 9:45 10:45, (2) 11:00 12:00, (3) 13:30 14:30, (4)15:00 16:00

12월 29일부터 1월 4일, 국경일, 은행 휴무일에는 가이드투어가 제공되지 않습니다. 4. 방문 전 최소한 1주일 전에 전화로 예약 요망. 5. 예약 및 문의: 일본은행 정보서비스국 Tel: (03)3277-2815 6. 1시간. 7. 영어가이드 제공 가능. 8. 12세 이하의 어린이는 들어올 수 없습니다. 사진 촬영, 음식물 및 음료 반입, 흡연 금지. 화폐박물관 근처(개관: 9:30 16:30; 16:00까지 입장 가능, 월요일과 국경일에는 휴무, 예약 불필요, 무료 관람) Tel:(03)3277-3037 도매시장 (WHOLESALE MARKET) 도쿄 중앙 도매시장(쓰키지 시장) 1. 도쿄도 주오구 쓰키지 5-2-1, 5-2-1, Tsukiji, Chuo-ku, Tokyo http://www.tsukiji.or.jp/index.html 2. 지하철 도에이 오에도선 쓰키지시조(시장)역에서 도보 1분, 지하철 히비야선 쓰키지역에서 도보 7분 3. 개장: 5:00 15:00 경매시간: 수산물 5:00 / 야채 6:50 / 과일 7:00 *참치 경매: 5:00 6:15. 대부분의 점포가 13:00에 문을 닫음. 일요일 및 국경일에는 휴무. 1달에 3번이상 수요일 휴무. 이는 사전에 체크하시기 바랍니다. 4. 예약 불필요. 5. (03)3547-7074 7. 영어가이드 제공불가능. 8. 도매업자, 중개인과 공인 구매자는 개인정보를 보호받을 수 있습니다. 거래된 물품은 만지지 마십시오. 차량과 좁은 통로가 많기 때문에 각별한 주의가 필요합니다. 플래시 촬영은 엄격히 금지됩니다. 전통산업 (TRADITIONAL INDUSTRIES) 현대 산업의 근간이 된 것은 전통산업입니다. 특히 교토를 비롯한 많은 일본의 도시들에서는 장인의 기술이 가족 등 다음 세대로 계승되어 왔습니다. 다음은 장인의 작업 공정을 직접 견학할 수 있는 교토의 공방들입니다. 니시진 섬유 센터 (Nishijin Textile Center) 호리카와 이마데가와 버스역에서 도보 1분 또는 지하철 가라스마 이마데가와역에서 도보 7분

니시진의 섬유제품 컬렉션을 갖추고 있으며 실크 직물 시범도 보이고 있습니다. 매일 9:00 17:00 개점. 8월 중순( 오봉 명절)과 12월 29일부터 1월 3일까지는 휴무 Tel (075)451-9231 http://www.nishijin.or.jp/eng/eng.htm 교토 수공예센터 (Kyoto Handicraft Center) 구마노 진자마에 버스역에서 도보 3분 교토의 주요 공예품 상점의 소매 협동조합입니다. 공예 장인이 목판으로 물결무늬를 만들거나 조각, 색칠하는 과정과 인형을 만드는 모습을 보실 수 있습니다. 개점 10:00 19:00. 연중무휴 Tel. (075)761-8001. 주소 교토 사쿄구 쇼고인 엔토미초 17 21, Shogoin, Entonbi-cho, Sakyo-ku, Kyoto. URL: http://www.kyotohandicraftcenter.com/ 교센도(Kyosendo) 교토역에서 도보 10분 교센도는 일본 전통 부채를 만드는 가게입니다. 직접 장인들이 부채를 접어서 만드는 과정을 보실 수 있습니다. 개점: 매일 9:00 17:00 (일요일과 국경일 10:00 18:00) Tel. (075)371-4151. 주소: 교토 시모교구 히가시노토인도리 쇼멘아가루 쓰쓰가네초 46 46, Tsutsuganecho, Shimogyo-ku Kyoto-shi, Kyoto 오리나스칸 (Orinasukan) 이마데가와 조후쿠지 버스역에서 도보 3분, 수제 니시진오리( 西 陣 織 ) 직물과 노( 能 ) 의상을 전시하고 있습니다. 전시와 함께 공예 장인이 직조하는 모습을 직접 볼 수 있습니다. 개점: 10:00 16:00 월요일, 연말연시, 국경일 휴무. 입장료: 500. 10명 이상의 단체는 전화 예약 필수. Tel. (075)431-0020. 주소: 교토 가미교쿠 조후쿠지도리 가미다치우리 다이코쿠초 693 693, Daikoku-cho, Jofukuji-dori,Kamigyo-ku, Kyoto. 고다이 유젠엔 (Kodai Yuzen-en) 호리카와 마쓰바라 버스정류장에서 도보 3분. 기모노 컬렉션과 함께 유젠 상품과 실크 염색 과정을 직접 관찰하실 수 있습니다. 유젠 스텐실로 염색하여 자신만의 기념품을 만들어 보실 수 있습니다. 개점 9:00 17:00. 신정 연휴 휴무

유젠 수공예 체험 상품 1,250 이상, 30분 40분 소요. 10명 이상의 단체는 전화 예약 필수. Tel. (075)823-0500. 주소: 교토 시모교쿠 다카쓰지도오리 이노쿠마니시이루 주몬지초 688 668 Takatsuji, Inokuma, Shimogyo-ku,Kyoto 산업전시회 및 박람회 (Industrial Exhibitions and Fairs) 일본은 매년 많은 종류의 산업전시회 및 박람회를 개최하고 있습니다. 이 가운데 몇 가지는 무역을 위해 개최되지만 대부분은 대중에게 공개됩니다. 산업용 최신 개발품과 소비자용 제품의 개발을 위한 좋은 기회로 삼고 있습니다. 전시, 박람회 정보에 관해서는 JNTO의 해외사무소 또는 관광정보센터로 문의해주시기 바랍니다.