www.blackanddecker.com FV600 English 2 9
ENGLISH 600W 2 in 1 Stick Vac FV600 FV600-KR Power 600W Voltage 220V 60Hz Filtration 2 Stage Bowl Capacity 1.0L Suction Power / Airflow 90W/20l/s Weight 2.4 kg Cable Length 4.5m READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING Intended Use Your Black & Decker vacuum cleaner has been designed for dry cleaning purposes. This product is intended for domestic use only. SAFETY To reduce the risk of fire, electrical shock or injury: Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. Use indoors only. Do not use on wet surfaces. Do not store outdoors or on wet surfaces. Use only as described in this manual. Do not pull or carry by cord, do not use cord as a handle, do not close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners, do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. Do not handle plug or appliance with wet hands. Do not put any object into unit openings. Do not use with any openings blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Use extra caution when cleaning on stairs. Do not vacuum any electrical appliances while they are plugged in. Do not use this product to pick up sharp objects, metallic debris or large, solid objects (i.e., rocks or pebbles), as product damage may result. Do not use to pick up any liquids, toxic substances, flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present. Do not place or drop the product into water or other liquids, if the product falls into water, immediately unplug it from the electrical outlet. Do not touch or reach into the water. Do not vacuum burning or smoking materials, such as lit cigarette butts, matches or hot ashes. Do not use on or near hot surfaces. Keep cord away from heated surfaces. Do not use without dirt bowl and filters in place. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 2
ENGLISH This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance GETTING TO KNOW YOUR VACUUM CLEANER 1. Features and Specification: Bagless design with washable filter Stick & handheld dual usage to meet different require With recharge station convenient use and parking Power cord wrapped benefit for storage 2. Components and Equipment: 3 1 14 5 4 1. ON/OFF button(for stick use mode) 2. ON/OFF button(for hand unit)) 3. Handle 4. Locking screw 5. Release button 6. Pre-filter 7. Filter 8. Small brush 9. Crevice nozzle 10. Empty button 11. Dust container 12. Hand unit 13. Floor brush 14. Cord hook 15. Brush connector 2 12 10 11 13 6 7 8 9 15 3. Unpacking and assembly: 3.1. Check that all parts are in the box. Fit the handle (3) by carefully inserting it into the lower main body. Make sure that the cable does not jam. 3
ENGLISH 3.2. Secure the handle by tightening the locking screw supplied. Use a screwdriver or a coin. 3.3. Insert the floor brush (13) to the brush connector (15), until it clicks into position. OPERATION 1. Vacuuming The cleaner equipped with a lot of accessories, and these accessories can be used in various combinations, depending on the task: stick mode and hand-held mode. 1.1 Stick mode Stick mode can clean the floors and carpets etc. 1) You should regularly check that the floor nozzle, wheels are clean in order to avoid scratching sensitive floors. 2) Pushing the ON/OFF button (1) to start the cleaner, then you can use the cleaner. When you want to stop the operation, only push the button again to stop the cleaner. 4
ENGLISH 3) During use you can use the cord mamagement clip (16) to keep your cable out of the way of the work area. 16 1.2 Hand-held mode Handheld mode suitable for cleaning the furniture, car seats, curtain etc. 1) Pressing the release button(5) to remove the hand unit, 2) Insert the accessories to the inlet of the hand unit. Attach the crevice nozzle to facilitate cleaning of areas difficult to reach, or attach the small brush for dusting Start/stop the hand unit by pressing the ON/OFF button (2) 5
ENGLISH EMPTYING AND CLEANING 1. Pressing empty button (10) to open the dust container (11) 2. Take out the pre-filter (6) and filter (7) together and empty the dust into a dustbin. Return filters and click dust container (11) back into place. 3. Cleaning of dust container (11) and filters (recommended every 5th cleaning). Pressing the empty button (10) to open the dust container (11), take out pre-filter (6) and filter (7) together, then separate the pre-filter (6) and filter (7) 4. Dust container (11) and pre-filter (6) can be shaken clean or rinsed in warm water. The filter (7) can be carefully cleaning by brush, then put into clean water washing. All parts must be dry by airing before reassembled in reverse order. 6
ENGLISH 5. Cleaning the floor brush (14). The floor brush (13) needs to be cleaned if the nozzle is blocked, pressing the lock catch of the floor brush to take out the floor brush (13), and then cleaning it. 6. If the floor brush (13) wheels are jammed by small objects, this will lead to the wheels can t turn and scratch the floor. With a screwdriver carefully picked wheel shaft and remove the small objects. Reassemble the wheels by pressing them back into their tracks. CARE AND MAINTENANCE After using the cleaner Warning! Regulary clean the filters. For easy of storage the cleaner, and the power cord can be hanged in the cord hook (14). IMPORTANT - RESETTING THE MOTOR THERMAL SAFEGUARD The motor of the appliance is fitted with a thermal safeguard. This device automatically switches the appliance off in case of overheating. If this occurs, proceed as follows: - Switch the appliance off and remove the plug from the wall socket. 7
ENGLISH - Allow the unit to cool. When the unit has cooled down, check and clean the fitlers. - Re-inster to the plug in the wall socket and switch the appliance on. Warning Never expose the vacuum cleaner to the effects of the weather (rain, etc.). Never try to repair a defective device, or a device you believe to be defective by yourself. You can put both yourself and future users in danger. Repairs may only be carried out by authorized specialists. Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection. Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environ-mental pollution and reduces the demand for raw materials. Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product. Service Information Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout Asia. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest to you. Notes Black & Decker's policy is one of continuous improvement to our products and, as such, we reserve the right to change product specifications without prior notice Standard equipment and accessories may vary by country Product specifications may differ by country Complete product range may not be available in all countries Contact your local Black & Decker dealers for range availability 8
한국어 600W 2 in 1 Stick Vac FV600 기술 데이터 전력 전압 필터 통 용량 흡입력 / 기류 무게 케이블 길이 FV600-KR 600W 220V 60Hz 2 단계 1.0L 90W/20l/s 2.4 kg 4.5m 사용하기 전에 모든 지침을 숙지하십시오 용도 Black & Decker 스틱형 진공청소기는 가볍고 마른 먼지 등을 청소하도록 설계되었습니다. 본 제품은 가정용입니다. 안전 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이려면: 플러그가 꽂혀 있을 때는 제품의 곁을 비우지 마십시오. 사용하지 않을 때나 정비하기 전에는 콘센트에서 플러그를 뽑아 두십시오. 실내용으로만 사용하고, 젖은 표면 위에서 사용하지 마십시오. 실외 또는 젖은 표면 위에 보관하지 마십시오. 본 설명서에서 설명한 대로 사용하길 권장합니다. 코드로 당기거나 끌지 말고, 코드를 핸들로 사용하지 말고, 코드 위로 문을 닫지 말고, 날카로운 가장자리 또는 코너 주변에서 코드를 당기지 말고 코드 위로 제품을 작동하지 마십시오. 코드를 뜨거운 곳에서 멀리 두십시오. 코드를 당겨서 플러그를 빼지 마십시오. 젖은 손으로 플러그나 장비를 만지지 마십시오. 장치 틈새에 어떤 물체를 넣지 마십시오. 구멍을 막은 채로 사용하지 마십시오. 먼지, 실, 머리카락 및 기타 공기 흐름에 방해가 되는 것들을 제거하십시오. 계단을 청소할 때는 특히 주의하십시오. 전기 제품의 플러그가 꽂혀 있을 때는 전기 제품을 진공 청소하지 마십시오. 이 제품을 사용하여 날카로운 물체, 금속 조각 또는 크고 단단한 물체(예, 바위 또는 조약돌)을 치우지 마십시오. 제품이 손상될 수 있습니다. 모든 액체, 독성 물질, 가솔린 등 인화성 또는 가연성 액체를 치우거나 그러한 물질이 있는 곳에서 사용하지 마십시오. 제품을 물이나 기타 액체에 두거나 떨어뜨리지 마십시오. 제품이 물에 떨어진 경우, 즉시 전기 콘센트에서 플러그를 빼십시오. 물에서 만지거나 손을 넣지 마십시오. 불이 붙어 있는 담배꽁초, 성냥개비 또는 뜨거운 재 등 불이 붙어 있는 물질을 진공 청소하지 마십시오. 뜨거운 표면 또는 가까이에서 사용하지 마십시오. 코드를 뜨거운 곳에서 멀리 두십시오. 먼지통과 필터를 제자리에 끼우지 않은 상태로 사용하지 마십시오. 9
한국어 전원 코드가 손상된 경우 사고가 발생하지 않도록 제조업체, 서비스 대리점 또는 이에 준하는 자격을 가진 수리 기술자가 교체해야 합니다. 이 제품은 신체, 지각 또는 정신 능력이 낮거나 경험 및 지식이 부족한 사람(어린이 포함)이 사용하도록 설계되지 않았습니다. 이러한 사람이 사용할 때는 안전 책임자의 감독 또는 제품 사용과 관련된 지시 사항이 필요합니다. 어린이가 본 제품을 가지고 놀지 못하도록 항상 주시해야 합니다. 진공 청소기 알아보기 1. 기능 및 사양: 워셔블 필터가 내장된 백레스 디자인 스틱 & 핸디형의 멀티구성 편리한 사용 및 보관 편리한 전선감기 2. 부품 및 장비: 1 14 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. ON/OFF 버튼(스틱 청소기용) ON/OFF 버튼(핸디형) 핸들 잠금나사 핸디형 착탈 버튼 예비필터 필터 소형프러쉬 틈새솔 먼지비움 버튼 먼지통 핸디형 청소기 바닥브러쉬 코드걸이 브러쉬 연결구 2 12 10 11 15 13 6 7 8 3. 포장 풀기 및 조립: 3.1. 모든 부품이 상자 안에 있는지 확인하십시오. 핸들을 하부 본체에 주의하여 끼워서 핸들(3)을 장착합니다. 케이블이 걸리지 않았는지 확인하십시오. 10 9
한국어 3.2. 제공된 잠금 나사를 조여서 핸들을 고정합니다. 드라이버 또는 동전을 사용하십시오. 3.3. 바닥솔을(13) 바닥솔 연결구에(15) 딸깍 소리가 날 때까지 끼워 넣으세요 작동법 1. 진공청소 청소기에는 다양한 액세서리가 내장되어 있으며 용도에 맞게 액세서리를 교체하여 사용하실 수 있습니다.필요에 따라 핸디형과 스틱형으로 변경하실 수 있습니다. 1.1 스틱 모드 스틱 모드를 사용하여 바닥 및 카펫 등을 청소할 수 있습니다. 1) 민감한 바닥에 긁힘 자국을 남기지 않으려면 바닥 노즐, 휠이 깨끗한지 정기적으로 점검해야 합니다. 2) 청소기 작동을 시작하려면 ON/OFF 버튼(1)을 눌러 청소기를 사용할 수 있습니다. 작동을 멈추고자 할 때는 버튼을 다시 눌러 청소기를 정지합니다. 11
한국어 3) 사용하는 동안 코드 관리 클립(16)을 사용하여 케이블이 청소를 방해하지 않는 범위에 두십시오. 16 1.2 핸디형 모드 핸디형 모드는 소파나, 차량용 시트, 커튼등의 청소에 유용합니다. 1) 핸디형 착탈 버튼을 눌러 (5) 핸디형 청소기를 분리시키세요 2) 액세서리를 핸드 유닛의 삽입부에 끼웁니다. 손이 닿기 어려운 곳을 청소할 때 편리하도록 틈 노즐을 장착하거나 핸드 유닛의 먼지 털기 시작/정지를 위해 ON/OFF 버튼(2)을 눌러서 작은 솔을 장착합니다. 12
한국어 비우기 및 청소하기 1. 비움 버튼(10)을 눌러 먼지통(11)을 엽니다. 2. 프리 필터(6)와 필터(7)를 함께 빼서 먼지를 먼지통에 비웁니다. 필터를 다시 되돌려 놓고 먼지통(11)을 다시 제자리에 끼웁니다. 3. 먼지통(11)과 필터 청소하기(5번째 청소 시마다 권장). 비움 버튼(10)을 눌러 먼지통(11)을 열고, 프리 필터(6)와 필터(7)을 함께 빼서 프리 필터(6)와 필터(7)를 분리합니다. 13
한국어 4. 먼지통(11)과 프리 필터(6)는 깨끗한 물에 넣고 흔들거나 따뜻한 물에서 씻을 수 있습니다. HEPA 필터(7)는 솔로 잘 청소한 다음 깨끗한 물을 넣어 씻을 수 있습니다. 모든 부품은 역순서로 다시 조립하기 전에 공기를 주입하여 건조시킬 수 있습니다. 5. 바닥 솔 청소하기(14). 노즐이 막힌 경우, 바닥 솔의 자물쇠를 눌러 바닥 솔(13)을 빼내 청소하여 바닥 솔(13)을 청소해야 합니다. 6. 바닥 솔(13) 휠이 작은 물체에 걸리는 경우, 휠이 돌 수 없어 바닥이 긁힐 수 있습니다. 드라이버로 휠 샤프트를 조심해서 들어 올린 상태에서 작은 물체를 제거하십시오. 휠을 트랙으로 다시 눌러서 휠을 다시 장착합니다. 주의 사항 및 유지 보수 청소기를 사용한 후에 경고! 필터를 정기적으로 청소하십시오. 청소기 보관을 쉽게 하기 위해, 전원 코드를 코드 걸이(14)에 걸 수 있습니다. 14
한국어 중요 - 모터 열 안전장치 재설정하기 제품의 모터에는 열 안전장치가 장착되어 있습니다. 이 장치는 과열 시 제품 스위치를 자동으로 끕니다. 이러한 경우, 다음과 같이 진행하십시오. - 제품 스위치를 끄고 벽 콘센트에서 플러그를 뽑으십시오. - 제품을 식혀 주십시오. 제품 온도가 내려가면, 필터를 점검하고 청소하십시오. - 플러그를 벽 콘센트에 다시 꽂고 제품의 스위치를 켜십시오. 경고 진공 청소기를 날씨의 영향(비 등)이 미치는 곳에 노출시키지 마십시오. 결함 있는 장치 또는 스스로 결함이 있다고 판단되는 장치를 수리하려고 시도하지 마십시오. 자신은 물론 다음 사용자를 위험에 빠뜨릴 수 있습니다. 수리는 공인 전문가만이 수행할 수 있습니다. 환경 보호 분리 수거. 본 제품을 일반 가정용 쓰레기로 처리하면 안됩니다. Black & Decker 제품을 교체해야 하거나 더 이상 쓸모가 없어졌다고 판단되면 본 제품을 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오. 이 제품은 분리 수거하십시오. 사용하던 제품과 포장을 분리 수거하면 자원을 재활용 및 재사용할 수 있습니다. 재활용 자원을 이용하면 환경 오염이 방지되고 고철 자원에 대한 수요를 줄일 수 있습니다. 지역에 따라 가정용 가전제품을 분리 수거하는 규정이 마련되어 있거나 새로운 제품을 구입할 때 판매점에서 폐기 방법을 알려줄 수 있습니다. 서비스 정보 블랙앤드데커 청소기는 가까운 동부 일렉 서비스센터(구 대우일렉서비스센터)에서 받으실 수 있습니다. 모든 Black & Decker 서비스 센터에는 교육을 이수한 전문 직원이 배치되어 있어 고객에게 효과적이고 믿을 수 있는 전동 공구 서비스를 제공하고 있습니다. 기술 지원, 수리 또는 순정 교체 부품이 필요한 모든 경우에 가까운 Black & Decker 로 연락하십시오. 참고사항 Black & Decker 는 제품을 지속적으로 개선시키기 때문에 사전 통지 없이 제품 사양이 변경될 수 있습니다. 기본 장비 및 액세서리 구성은 국가에 따라 다를 수 있습니다. 제품 사양은 국가에 따라 다를 수 있습니다. 국가에 따라 판매하지 않는 제품도 있을 수 있습니다. 제품 판매 여부는 해당 지역에 있는 Black & Decker 판매점으로 문의하십시오. 15