일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 (

Size: px
Start display at page:

Download "일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 ("

Transcription

1 Vol. 544 꽃피는봄이오면 ( 花咲く春が来れば ) Photo : Park Keun Hyung

2 일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 ( 富士山 ), 서로는미나미알프스 ( 南アルプス ) 산, 북으로는야쓰가타케 ( 八ヶ岳 ) 산으로둘러싸여있다. 특히, 후지산은예로부터분화를반복하는신비로운산으로사람들이경외했고, 신앙과숭배의대상으로받들어졌으며, 그아름다운자태는훗날예술에도많은영향을주었기에, 후지산과그주변의사찰, 호수, 등산로등을한데묶어 2013년세계문화유산에등재되었다. 야마나시현은이처럼아름다운산으로둘러싸여있고, 그산림에서만들어진깨끗한물이풍부해, 일본전체생수생산량의약 40% 를차지하고있다. 또깨끗한물과맑은공기덕분에예로부터과수재배가활발했다. 포도, 복숭아, 자두생산량은일본최고를자랑하며, 특히야마나시

3 02 03 물, 바다와접해있지않은점등공통점이많기때문에, 1986년충청북도에서야마나시현일한친선협회와충청북도한일친선협회간에자매결연을체결했고, 이를시작으로 1991년고후 ( 甲府, 현청소재지 ) 상공회의소와청주상공회의소가자매결연을체결했으며, 이듬해인 1992년야마나시현과충청북도가자매결연협정서에서명했다. 이후행정, 경제, 문화, 예술, 스포츠등여러분야에서폭넓게교류하고있다. 또직원및학생상호파견사업을 25년간계속하고있다. 초여름의후지산 현산포도로만든고슈 ( 甲州 ) 와인은일본음식과잘어울리며, 세계적으로도높은평가를얻고있다. 자매도시충청북도와의교류야마나시현과충청북도는수도에서 2시간남짓한거리에위치하며, 산으로둘러싸인풍요로운자연환경, 특산 2016년도의활발한교류모습 2016년 4월부터 2017년 3월까지의주요교류사업을소개하면, 우선 7월야마나시현에서복숭아전문가를초빙하여, 관련농가를대상으로농업전문기술교육을개최했다. 충청북도농업기술원주최로충주시, 음성군, 영동군 3개지역에서오전에는강의, 오후에는현장실습을실시했다. 통역겸기술자문으로충남대교수도참가해, 복숭아농가분들이평소안고있던문제에대해질의응답을하고, 현장실습에서는복숭아수형과전지관리등실무교육이이루어졌다. 한국또한일본과마찬가지로후계자부족문제를안고있는데, 이러한공통의고민도공유했다. 한편, 충북도내의농지를살펴본일본인강사는 모든농가가일본의농가이상으로농지를소중히여기며관리가잘되어있었다 " 고말해, 자극을받는등야마나시현도배울점이많았다. 또한매교육때마다 100명이상의농업인이참석하여배우려는열기가뜨거웠다. 9월에는 2016청주세계무예마스터십 이충청북도청주시 농업전문기술교육 2016 청주세계무예마스터십

4 스포츠교류대회 야마나시현제과업체방문 에서개최되었다. 충북충주시에는유네스코자문기관인 세계무술연맹 이있어, 1998년부터 충주세계무술축제 를개최하고있다. 무예마스터십은무도올림픽을목표하고있는데, 이번대회가기념할만한제1회다. 6일동안, 세계무예달인의뜨거운대결이펼쳐진가운데, 81개국 1940명의참가자가태권도, 택견, 검도, 유도, 킥복싱등 17종목을겨뤘다. 야마나시현방문단은자매지역대표의일원으로서, 리셉션및개회식에참석했다. 개회식은청주대학교석우문화체육관에서열렸으며, 각국대표인사, K-POP 가수공연, 연극, 무예시범, 선수단입장, 성화점화등올림픽못지않은화려한연출로관객을사로잡았다. 11월에는스포츠교류대회가충청북도에서개최되었다. 과거에는필드하키, 양궁, 축구, 농구등여러종목의스포츠교류사업을진행했다. 2016년에는, 야마나시현에서소프트볼 ( 여고생 ) 선수 16명을포함해총 21명의스포츠교류단이방한해, 5일에걸쳐친선경기를가졌다. 경기외에도합동훈련, 회식, 시설견학등충청북도선수와함께보내는시간을많이마련해, 선수끼리금새친해질수있었다. 이처럼공통분야를통한교류는언어와문화의장벽을쉽게극복할수있다. 2017년 1월에는, 충청북도의 본정초콜릿 대표를포함한 3명이야마나시현의제과업체를방문했다. 일본에는 반드시 라고할정도로각지역마다명과 ( 銘菓 ) 와명품 ( 名品 ) 이존재하며, 또이것이일본국내외에널리알려져있다. 본정초콜릿은 1999년창립이래, 충북청주시에뿌리 를내리고지역브랜드를구축하고있는데, 야마나시의지역브랜드를대표하는제과업체의공장을시찰하고, 양지역의 우호의가교 로서서로소재를교환하고공동으로상품개발이가능한지를모색하기위해, 야마나시현제과업체 3곳과음료업체 1곳을방문했다. 산업교류의일례로앞으로도추진할생각이다. 자매결연 25주년을맞아그동안문화, 스포츠등의분야에서교류를거듭해왔다. 2017년은자매결연 25주년이라는기념할만한해로서, 올해안에양지역방문단이상호방문을통해, 이제까지의우호와친선을축하하고, 미래를향해교류를더욱강화하자는결의로 자매결연 25주년기념식 을개최할예정이다. 또, 현재새로운분야의교류를모색하기시작했으며, 특히경제와산업분야에큰기대가모아지고있다. 서로장점과자신있는분야를소개하고, 이를각각인정하는한편, 부족한부분을보완하며함께발전할수있다면, 우호의의의가더욱깊어질것이다. 지금까지쌓아온관계를소중히여기며, 견실한풀뿌리교류활동을거듭함으로써일한양국의발전과교류에일익을담당해가고자한다. 문의처야마나시현관광부국제관광교류과국제교류담당山梨県観光部国際観光交流課国際交流担当 TEL : HP: 한국어 ) 관광안내 ) ( 집필 : 야마나시현, 협력 : CLAIR, Seoul)

5 일한관계 2017 년겨울주한일본대사관선발한국청년방일단 Cool Japan! 일본의다양한매력을찾아 일본외무성청소년교류사업 JENESYS 2016 의일환으로한국대학생 72명 ( 인솔자 4명, 학생 68명 ) 과고등학생 71명 ( 인솔자 4 명, 학생 67명 ) 이 9박 10일일정 ( 대학생 : 1월 31일 ( 화 ) 부터 2월 9 일 ( 목 ) 까지, 고등학생 : 2월 14일 ( 화 )~2월 23일 ( 목 ) 까지 ) 으로일본을방문했다. 이번한국청년방일단은주한일본대사관이에세이와면접을통해선발한학생과한국의각지역에서실시된각종행사수상자로구성되었다. 일행은 일본지방의매력과지산지소 ( 地産地消 : 그지역에서생산된것을그지역에서소비 ) 라는테마아래, 대학생단은홋카이도삿포로시 ( 札幌市 ), 노보리베쓰 ( 登別 ) 온천과도쿄, 요코하마시 ( 横浜市 ) 를, 고등학생단은히로시마 ( 広島 ), 와카야마 ( 和歌山 ), 교토 ( 京都 ), 오사카 ( 大阪 ), 도쿄등여러도시를방문해 Cool Japan 으로표현되는일본의다양한매력을발견하고돌아왔다. 주요프로그램으로는일본에서일반가정의생활을직접체험하는홈스테이, 학교방문, 기업방문, 지역특산품을활용한체험활동 ( 잼, 기슈빙초탄풍경 ( 紀州備長炭風 ) 만들기 ), 기모노 ( 着物 ) 입기와노가쿠 ( 能楽 ) 체험등일본전통문화체험이마련되었다. 참가자들은귀국후에도 SNS 등을통해일본의매력을한국에서알리기위해지속적인활동을펼치고있다. 유지원 (8단학생대표 ) 이현승 (9단학생대표 ) 한국청년방일단, 일본을담다 유지원한양대학교경제학부 4학년지난 2월, 9박 10일간의꿈같던한국청년방일단일정이무사히마무리되었다. 방일단에는일본어전공자뿐만아니라, 국악, 경영, 공학전공자등다양한학생이전국각지에서모였다. 이렇게서로다른친구들이한자리에모일수있었던이유는모두가 일본에대한애정 을갖고있었기때문이다. 우리는도쿄와홋카이도 ( 北海道 ) 지방을방문하여, 일본의전통문화를배우고지산지소의테마를가진요리들을맛보았으며, 시민들과교류하며일본의참매력을알아갔다. 이러한경험을바탕으로일본의매력을한국에전파하는것이우리의역할이었다. 내가학생대표를맡았던 8단의경우, 34명단원들이방일중은물론후에도총 753건의 SNS를발신했다. 발신매체로는인스타그램 (467건), 페이스북 (139건), 블로그 (99건), 트위터 (48건) 가이용되었다. 이후각자네이버카페 ( 일본의매력을발견하는 Cool Japan 리포터, 에게시한글까지고려하면, 1인당약25건의발신활동을했음을알수있다. 향후 SNS 발신활동으로어떤내용을담을것인지조사한결과, 크게두주제로나뉘었다. 첫번째는요코하마시민교류회, 홈스테이, 홋카이도대학탐방등일본시민들과교감했던 교류 의테마다. 두번째는일본문화와역사그리고일본에대한

6 인식변화에대한내용이었다. 일본문화를직접체험하고, 일본인들과교류했던활동이단원들에게깊은인상으로남았음을알수있었다. 위의답변은 8단단원들에게 방일프로그램중본인에게가장인상깊었던세가지활동 을조사한설문결과와도맥락을같이한다. 설문결과, 단원들이꼽은가장인상깊었던활동은 일본시민들과의교류 였다. 일본인들과의교감을통해그들 의사고방식과생활양식을이해하게되었으며, 이는단순여행으로느낄수없는소중한경험이었다고한다. 다음으로 2위를차지한건 문화체험 프로그램이었다. 단원들은기모노를입어보고, 일본민요에소란부시 ( ソーラン節 ) 춤을배우는체험활동이, 일본의전통과문화를직접피부로느껴볼수있었던즐거운시간이었다고말했다. 방일전몇몇단원들에게일본의이미지는개인주의적성향이강한나라였지만, 일본문화를체험하고교류활동을통해, 일본인들의행동이타인을향한배려에서비롯된것이라고이해하게되었다고한다. 한국청년방일단이라는경험은단순한일본여행이아니었다. 이는이웃나라일본을더깊이알아가고교감하고배움으로써, 미래양국관계의가교역할을할우리의밑거름이되었다. 이러한활동을통해한국과일본양국이지금보다서로를진심으로아끼고이해하며더나은관계를형성해나갈수있기를기원한다. 한결같이보여준예의와친절속에서일본을느끼다 이현승고려대학교경제학과 2 학년 날이많이풀렸다. 겨울옷을정리하며, 지난방일프로그램의추억을곱씹어보았다. 11월서류지원부터 2월방일체험까지 3달반. 최종합격자발표가있던 12월 12일 곧합격자발표인데 하며시계만바라보던기억이난다. 오리엔테이션에서는 9박 10 일간의일정설명을들었고, 9단학생대표로선출되기도했다. 모든준비시간이소중한기억으로남아있다. 일본에서가서가장먼저느낀것은사람들이참친절하다는것이었다. 개인여행으로갈때는일본인과마주칠일이별로없어, 그저 길알려줄때성심껏알려준다 는정도로만인지하고있었지만, 9박 10일동안은요코하마시민과교류회, 홈스테이등일본인과가까이서소통하고마주할기회가많았다. 이런일정중일본인들이한결같이보여준예의와친절을통해, 이러한태도가상대를얼마나편하고부드럽게만들어주는지알수있었다. 이는한국에돌아온후에도계속영향을주어, 다른이를대할때의내태도를다시한번생각하게하는계기가되었다. 또하나, 일 본은계획을세우고수행하는과정에서굉장히빈틈이없다는것이다. 일이란저렇게해야하는구나 라고느낄수있었다. 나를비롯해참가학생모두시간이흘러사회인이되었을때, 이를기억하고어떻게해야할지스스로실마리를찾을수있지않을까생각한다. 방일프로그램이끝난지어언한달이지났지만, 가끔그때를생각하면즐거운시간이이렇게나빨리지났다는사실에서운할때가있다. 9박 10일은인생이라는너른바다의한부분으로존재할것이라믿어의심치않는다. 이렇게소중하고뜻깊은경험을하게해주신모든분들과친구들에게진심으로감사의인사를전한다.

7 06 07 내마음속의일본 노세인대전외국어고등학교 2 학년 출발당일, 공항에모여서도일본에간다는사실이믿겨지지않았다. 하네다 ( 羽田 ) 공항에도착하고나서야이를실감하며 9박 10 일간의여정이시작되었고 내마음속의일본 을넓힐수있었다. 가장기대했던일본의모습은전통과현대가잘융합되어공존하는모습이었다. 현대사회로들어서며전통적가치를많이잃어버린한국에비해, 상대적으로일본은다도 ( 茶道 ), 가부키 ( 歌舞伎 ) 등다양한분야에서전통문화를이어오고있기때문이다. 다도의형식이아닌상대를배려하는정신과몰입에대해이야기해주신다도체험이나정적이지만의미있는동작을따라해본노가쿠 ( 能楽 ) 체험, 매우열정적이었던와다이코 ( 和太鼓 ) 체험등은절대잊지못할것이다. 일본하면손사래부터치는사람들이아직많다. 그들중대다수는어느정도이상의분야에서는일본에대해문외한이며, 일본인 은차갑거나마냥소극적일뿐이라는편견을갖고있다. 하지만이번기회를통해직접만나고교류한이들은흔히생각하는일본인의모습과는사뭇달랐다. 그들은정이많고적극적으로다가와교류하기도했으며, 사진을잔뜩찍어추억으로남기기도했다. 이처럼우리는아직서로모르는부분이많다. 나름일본을잘안다고자부했던나자신도놀라움의연속이었으니잘알지못한다는것은알아갈기회가더많다는뜻이라고생각한다. 두나라모두서로에게지속적인관심과호의를갖고교류를이어가서각자마음속의일본과한국을더단단히쌓아올릴수있으면좋겠다. 일본대학으로의진학을결심하게해준방일프로그램 김은진전북외국어고등학교 2 학년 일본에서보낸 9박 10일이어제같은데, 나는고교 3학년이되어대학입시를준비하고있다. 이번방일프로그램은내게뜻깊은경험과좋은사람들을만나게해주었다. 하지만무엇보다이번쿨재팬리포터의테마인 지산지소 ( 地産地消 ) 를제대로느끼고온것이가장큰수확이지않을까생각한다. 여러일정중, 유독기억에남는 홈스테이. 내가헤어지기아쉬워펑펑울자, 다른친구들까지따라울었던기억이난다. 친할머니같던 시-짱 ( し ちゃん ). 함께홈스테이를한 3명에게무엇이든아낌없이주려하셨다. 그지역에서난 굴 ( カキ ) 로맛있는음식을만들어주던모습과혼자계실할머니의모습이겹쳐지면서나도모르게눈물을글썽이게된다. 보고싶은마음을담아사진과편지를보내보고자한다. 아직보내지않은편지지만답장이무척이나기대된다. 9박 10일동안, 나는 일본대학 에대한생각을하루도빠짐없이했다. 처음에는도쿄나오사카같은도시로진학할생각만했지만, 이번방일프로그램으로갔던 히로시마 ( 広島 ) 대학으로의진학을처음으로고려하게되었다. 또한일본학생과교류하면서일본대학으로의진학의지를확고히하게되었다. 이런기회를주신주한일본대사관, 일한문화교류기금등관계자여러분, 아이 ( 相 ) 상, 정용기단장님과송희진인솔교사님그리고통역사선생님께감사드린다. 더불어 9박 10일동안함께했던 10단단원여러분께감사인사를전하며, 꾸준히연락하기를바란다.

8 일본사정日本語で語る日本칼만안드레아인터뷰 민간외교관에서외교관으로 헝가리국영방송소년소녀합창단시절의일본홈스테이경험을시작으로, 일본과한국에서유학하며긴밀한인연을맺어온칼만안드레아주한헝가리대사관문화참사관과의인터뷰를통해양국의언어비교와문화교류등외교관이된지금까지의이야기를들어보았다. 일본과의인연그리고일본어를공부하게된계기는. 일본과의첫만남은 3살때일본에서만든인형 몬치치 를받고입니다. 부모님으로부터몬치치는일본이라는나라에서태어났다는이야기를들은저는, 몬치치가태어난나라에한번가보고싶어졌습니다. 그후, 헝가리를대표하는전세계에서공연하는헝가리국영방송소년소녀합창단에들어간저는, 13살때합창단의연주여행으로처음일본에갔습니다. 이미몬치치덕분에일본은인상깊은나라였지만, 여기에일본노래나일본어울림이아름답게느껴지며, 일본어를배우고싶다고생각한것이일본어공부를시작한계기입니다. 합창단교류를통해일본인친구도생겼고, 홈스테이를경험하는동안, 좀더오래일본에서살아보고싶어졌습니다. 그래서우선은, 합창단관계로신세를졌던시즈오카의고등학교에서 1년동안청강생으로유학을했습니다. 당시는간단한일본어밖에몰랐기때문에, 학교를다니며조금씩일본어를배웠습니다. 귀국후, 부다페스트대학교의일본어학과로진학했고, 재학중에국비유학생으로서 1년간게이오기주쿠대학교별과생으로, 졸업후 2년간은도쿄대학교연구생으로유학할수있었습니다. 덕분에각각의학교에서다른시점으로일본어를배울수있어, 밸런스가매우좋았다고생각합니다. 참고로부다 日本との縁は 日本語を勉強したきっかけは 最初の日本との出会いは,3 歳の時, MADE IN JAPANの人形 モンチッチ をもらったことです 両親からモンチッチは日本という国で生まれたという話を聞いた私は, モンチッチが生まれた国に一度行ってみたいと思いました その後, ハンガリーを代表する世界中で公演を行うハンガリー国営放送少年少女合唱団に入った私は,13 歳の時に合唱団の演奏旅行で初めて日本に行きました 既にモンチッチのおかげで日本は印象深い国でしたが, さらに日本の歌や日本語の響きが美しいと感じ, 日本語を覚えたいと思ったのが日本語の勉強を始めたきっかけです 合唱団での交流を通じて日本人の友達もでき, ホームステイも経験するうちに, もう少し長く日本で住んでみたいと思うようになりました そこでまずは, 合唱団の関係でお世話になった静岡の高校に1 年間聴講生として留学をしました 当時は, 簡単な日本語しか分からなかったので, 学校に通いながら少しずつ日本語を学びました 帰国後ブダペスト大学の日本学科に進学し, 在学中に国費留学生として1 年間慶應義塾大学の別科生として, 卒業後 2 年間東京大学の研究生として留学することができました そのお陰でそれぞれの学校で異なった視点から日本語を学ぶことができ, バランスはとてもよかったと思います ちなみに, ブダペスト大学では韓国語コースも並行して受講し, 2000 年にソウル大学に留学しました

9 08 09 페스트대학교에서는한국어코스도병행해서수강했고, 2000년에서울대학교에서유학했습니다. 일본어공부방법과어려웠던점이나재미있다고생각했던점은. 일본어에서어렵다고생각한부분은훈독과음독이있는한자입니다. 하지만, 한자는모양이그림처럼아름다워몇번이고열심히 그리는 가운데, 점점한자를배우게되었습니다. 또, 어려운한자도간단한한자의조합으로이루어졌다는한자의논리를깨닫고는그의미를이해할수있었습니다. 공부방법으로는일본인친구와펜팔하기, 수다떨기는물론, 텔레비전보기, 신문읽기그리고일본어능력시험준비도매우도움이되었지만, 역시유학생으로서일본에서생활하면보다빨리그리고자연스럽게일본어를배울수있습니다. 또, 노래방도많은도움이됩니다. 저도친구노래를들으며, 화면에표시된일본어가사를보며일본어를배웠어요. 사실헝가리인에게있어, 일본어와한국어를배우는것은그다지어렵지않습니다. 왜냐하면헝가리어는일본어나한국어같은알타이어족에속하기때문입니다. 어 日本語の勉強方法 難しいと思ったこと, 面白いと思ったことは 日本語で難しいと思った部分は訓読みも音読みもある漢字です しかし, 漢字は形が絵のように綺麗であるため, 一生懸命に何回も 描いている うちに段々漢字を身に着けました さらに, 難しい漢字も簡単な漢字が組み合わさってできているという漢字のロジックに気付き, 漢字の意味を理解することができました 勉強方法としては, 日本人の友達と文通することやおしゃべりするのはもちろんのこと, テレビを見ること, 新聞を読むこと, そして日本語能力試験の準備をすることも非常に役立ちますが, やはり留学生として日本に生活すればより早く, そして自然に日本語を覚えられると思います また, カラオケも大変役立ちます 私も友達の歌を聞きながら画面に表示される日本語の歌詞を見て日本語を身に付けましたよ 実はハンガリー人にとって日本語と韓国語を学ぶことはそれほど難しいものではありません なぜなら, ハンガリー語は日本語と韓国語と同じくアルタイ語族に属しているからです 語順も大体同じで, 膠着語であるため様々な語尾が後ろに付くことで意味が変わったり, 苗字の次に名前が来る順番や住所を大きい単位から順番で並べることも同じです これだけ日本語 韓国語と共通点を持っている言語は, 恐らくヨーロッパの中ではハンガリー語だけだと思います つまり, 考え方が似ており, 日本語と韓国語により親しみを感じやすいので, 言葉も学びやすい所があります 日本で勤務されていた時に担当されていた業務と日本での思い出は 現在と同じく文化担当でした 私は外交官になって間もなく, 行きたかった日本に駐在することになり, その後ハンガリーに戻ってから1 年後には希望していた韓国に来ることができました タイミングよく希望通りの仕事ができたことは非常に幸せなことであり, 感謝しております 私は子供の頃に入っていた合唱団で, 常にハンガリーを代表するという意識を持って舞台に立ってきました その影響もあり, その後もハンガリーを代表して, 特に文化を紹介できる仕事に就きたいと思ってたどり着いたのが外交官でした ある意味, 民間外交官 から 本当の外交官 になったとも言えます ( 笑 ) 学生時代, 日本企業での勤務や, 外交官としての4 年間を含

10 순도대체로같고, 교착어라다양한어미가뒤에붙어의미가변하거나, 성다음에이름이오는순서나주소를큰단위부터순서대로나열하는것도같습니다. 그만큼일본어, 한국어와공통점이있는언어는, 아마유럽에서는헝가리어밖에없을것입니다. 즉, 생각도비슷하고, 일본어와한국어에보다친근함을느끼기쉬워, 언어도배우기쉬운부분이있습니다. 일본에서근무할때담당했던업무와일본에서의추억이있다면. 지금처럼문화담당이었습니다. 저는외교관이되자마자, 가고싶었던일본에서주재하게되었고, 그후헝가리로돌아갔다 1년후에는희망하던한국으로올수있었습니다. 타이밍좋게희망하는일을할수있게된것은매우행복한일로서감사하고있습니다. 저는어릴때들어간합창단에서, 언제나헝가리를대표한다는의식을갖고무대에서왔습니다. 그영향도있어, 이후헝가리를대표해서특히문화를소개할수있는일을하고싶다는생각에서찾게된것이외교관이었습니다. 어떤의미에서는 민간외교관 에서 진짜외교관 이되었다고할수있겠네요 ( 웃음 ). 학창시절, 일본기업근무나외교관으로서의 4년을포함, 일본에서는도합 15년간있었습니다. 물론, 학생으로서의추억과외교관으로서의추억은각각다르지만, 공통된점은가능한많은지역을방문한것입니다. 결국, 47도도부현가운데 37곳을방문했습니다. 바다도높은산도없는헝가리와다른풍경에, 홋카이도부터오키나와까지아름다운곳이많습니다. 일본에서받은문화충격이있다면. 굳이말하자면, 모두함께목욕하는문화입니다. 헝가리도일본처럼온천대국이기때문에온천을즐기는문화는있지만, 수영복을입고들어갑니다. 그래서, 모두가옷을벗고함께목욕하는일본문화는충격이었습니다. 하지만, 일본온천을즐기고싶었던저는수영복을입은채들어가려다저지당했고, 다음에는타올을두르고들어가려했지만소용없었습니다. 온천은좋아하지만, 아 헝가리부다페스트의 150 년된디저트카페 GERBEAUD 의시크니처케익인 제르보셀레트. 부다페스트 서울 도쿄 3 곳에서맛볼수있다. め, 日本には全部で15 年間いました もちろん学生としての思い出と, 外交官としての思い出はそれぞれ異なりますが, 共通しているのは, できるだけ多くの地域を訪問してみたことです 結局 47 都道府県のうち37か所を訪れました 海も高い山もないハンガリーと違った風景で, 北海道から沖縄まで美しいところがたくさんありますね 日本で受けたカルチャーショックがあれば 強いて言えば, 皆と一緒にお風呂に入る文化です ハンガリーも日本のように温泉大国ですので, 温泉に入る文化はありますが, 水着を着て入ります そのため, 日本での皆が服を脱いで一緒にお風呂に入る文化はショックでした しかし, 日本の温泉に入ってみたかった私は, 水着を着たまま温泉に入ろうとしましたが止められ, 次はタオルを巻いて入ろうとしましたが駄目でした 温泉は好きなのですが, 未だに皆と一緒にお風呂に入ることはどうしても慣れないですね 日本から韓国に勤務地が移った後, 日韓の違いや似ている点など, 感じた点があれば 日本と韓国も儒教を尊重している国ですので, 年功序列などのところはよく似ていると思います しかし, 食文化は多少違っていて, 日本では食べ物を全部きれいに食べてしまうのが礼儀ですが, 韓国では少し残して, 食べきれないほどのおもてなしをいただきました ことをちゃんと表すのがよいそうですね 昔からのハンガリー人は謙遜する部分では日本人に似ている一方, 率直に物事を言う部分やスキンシップが多いという部分では韓国人に似ていると思います

11 10 11 직도함께목욕하는것은좀처럼익숙해지지않네요. 일본에서한국으로근무지를이동하고나서, 일본과한국의다른점과비슷한점등느낀점이있다면. 일본과한국도유교를존중하는나라로서연공서열등은매우비슷하다고생각합니다. 하지만, 음식문화는조금달라서일본에서는음식을깨끗하게다먹는것이예의지만, 한국에서는조금남겨서 다먹을수없을정도로대접을받았습니다 라고제대로표현하는것이좋다고하네요. 옛날부터헝가리인은겸손한부분은일본인과비슷한반면, 솔직하게말하거나스킨십이많은부분은한국인과닮았다고생각합니다. 일본문화나음식가운데좋아하는것이나추천하고싶은관광지는. 일본의고등학교에서유학할때, 꽃꽂이, 다도, 서도, 유도, 검도등을배웠는데, 이가운데고토 ( 일본의전통악기 ) 를제일좋아했어요. 이상하게도몇시간동안정좌를하고고토연습을해도다리가저리지않을정도로연주에몰두했습니다. 또연습하는다다미방의분위기도너무좋았습니다. 추천관광지는 교토, 닛코, 가마쿠라 라고말하고싶지만, 많은분들이추천하실것같아 가나자와, 나가사키, 하코다테 와매미울음소리가아름다운여름의 히라이즈미, 많은스키리조트가있는나가노를추천합니다. 그밖에도산채가맛있는야마가타, 차밭이아름다운시즈오카도멋있다고생각합니다. 日本文化や食べ物などでお好きなものがあれば お勧めの観光地などがあれば 日本の高校に留学していた時, 生花, 茶道, 書道, 柔道, 剣道などを習いましたが, その中でもお琴が一番好きでした 不思議ですが, 何時間も正座でお琴を練習しても足がしびれなかったほど演奏に夢中でした また, お稽古をする和室の雰囲気も大好きでした お勧めの観光地は京都, 日光, 鎌倉と言いたいところですが, 多くの人から勧められると思うので, 金沢, 長崎, 函館や, セミの鳴き声が綺麗な夏の平泉, 避暑地の軽井沢, 多くのスキーリゾートがある長野をお勧めしたいです その他, 山菜が美味しい山形, 茶畑が美しい静岡も素敵だと思います 일본어를공부하고있는분들께드리는조언이있다면. 일본어와한국어를모두배운제가보면앞서도말했듯이, 한국어는일본어와비슷한부분이놀랄만큼많아, 그사실을알게되면일본어를배우는게편해질겁니다. 또, 한국어의한자어와일본어한자의관계성을알게되면, 한자나일본어가더외우기쉬워질거에요. 이런논리를알게되면, 일본어가공부하기쉽고, 재미있어질거라고생각합니다. 또한국인이일본어를배우면, 일본어가가능한많은외국인과일본어로친구가될수있습니다. 日本語を勉強している方にアドバイスをするとすれば 日本語と韓国語を両方学んだ私から見れば, 先ほども言いましたが, 韓国語は日本語と似ている部分が驚くほど多いので, その事実に気付くと日本語を覚えるのは楽になると思います また, 韓国語の漢字語と日本語の漢字との関係性に気付けば, 漢字や日本語がより覚えやすくなるでしょう そのようなロジックが分かれば, 日本語が勉強しやすくて, 楽しいものになると思います さらに, 韓国人が日本語を学べば, 日本語を話せる多くの外国人とも日本語を通じて友達になれますよ

12 일본사정일본이알고싶다 44 역사적인거리 비단의고장군마현기류시일본문화가집약된산업관광도시 기류명물 소스가쓰동 과마스코트캐릭터 키노피 군마현기류시 ( 群馬県桐生市 ) 는비단의고장으로번성했다. 천하를판가름하는전투라불리는세키가하라 ( 関が原 ) 전투에서, 도쿠가와이에야스 ( 徳川家康 ) 의군기 ( 軍旗 ) 를짜고, 기류텐만구 ( 桐生天満宮 ) 에서승리를기원해멋진승리를거둔데서도쿠가와장군으로부터 상서로운고장 으로귀히여김받아직할령 ( 直轄領 ) 으로발전했고, 일본을대표하는비단산지가되었다. 지금도비단산업이번성해톱날지붕공장 ( 지붕이톱날모양인비단공장 ) 이시내에 200여동이나있어, 신비로운공간을연출하고있다. 기류시는전쟁이나재해의영향을받지않아, 역사적인시가지와견직물관련산업유산을비롯한근대화유산이풍부하다. 또국가가선정한중요전통적건조물군보존지구를비롯한일본유산을보유하고있으며, 산자수명 ( 山紫水明 ) 한아름다운경관을볼수있다. 일본유산으로현내 12건가운데 6개의구성자산을보유하고있어, 이것만보더라도역사 문화 산업등이탁월한수준임을알수있다. 비단공장은베짜는것을견학할수있는곳이많은데, 그

13 12 13 기모노체험기류명물 히모카와 중에서도할리우드영화에의상을제공한띠전문업체 고토오리모노 ( 後藤織物 ) 에서는비단공장의견학은물론, 싼값에구입도할수있다. 고토오리모노 또누에고치에서제품이될때까지의공정을배우고, 옷감짜기와염색체험을할수있는 직물참고관유카리 ( 織物参考館紫 ) 에서는이세상단하나뿐인손수건을염색해서선물하는것은어떤가. 이런산업관광프로그램은외국인에게도인기가높다. 직물참고관유카리 와 ( ひもかわ ) 다. 우동이지만, 면폭이놀랄만큼넓은것이특징이다. 가게에따라서는 15cm나되는것도있다. 이히모카와또한면을자를시간도없을만큼직물업이바빴다는것을보여주고있으며, 기모노의띠를연상시킨다고해서 오비카와 ( おびかわ ) 라는이름으로판매하는가게도있다. 기류시내에는 100개이상의우동집이있으며, 이기류의 2대먹거리를세트로묶어서제공하는가게도많다. 그외에, 외국인에게인기가높은것으로본격적인기모노착용법배우기체험이있다. 기모노한벌과신발대여세트를 3,000엔으로즐길수있다. 직물의산지인기류시이기에가능한본격적인일본문화체험이호평을얻고있다. 기류시에는역사와문화가빚어낸 음식 도풍부하다. 특히기류의명물로기류시가발상지인 소스가쓰동 ( ソースカツ丼 ) 은시내에전문점도있다. 기름에튀긴돼지고기 ( 안심 ) 에비법소스를발라, 흰쌀밥에올렸을뿐인심플한요리다. 타지역에서는양배추를곁들여내는가게도있지만, 기류시에서는직물업으로바쁘다보니, 아주간단히먹던것이정착되었다. 또하나, 기류의먹거리로서빼놓을수없는것이 히모카 최근인기인키친마카로니의 허니토스트

14 무료로시내를순회하는저속전기마을버스 MAYU 기류시는바다와면해있지않은지역이지만, 생선가게를비롯해서초밥집, 장어집도많으며, 예로부터도쿄를비롯한대도시권과의교류가활발했던탓에첨단음식문화가일찍이도입되어, 양과자점이나화과자 ( 일본의전통과자 ) 점으로이름을날리는가게도생겨났다. 또지금은, 일본의전통복장이외에, 옷감을짜는공장도많고, 유명브랜드의옷감을생산하며대형기성복업체와의거래도활발할정도로패션과디자인면에서뛰어나세계적으로도호평을받고있다. 이런것들이 옷과식도락의기류 라고불리는이유다. 또 메이드인기류 의섬유상품들을갖추고있는곳이일본유산의구성자산이기도한 기류직물기념관 이다. 띠와기모노는물론, 넥타이와숄, 가방, 기모노관련소품도풍부하다. 2층에는직물자료와방직기를볼수있는 직물자료전시실 이있는데, 입장료가없으므로꼭들러볼만하다. 기류시는일본대대로의전통과문화가계승된일본문화의축도라고도할수있다. 일본의진정한매력을느끼고싶다면, 도쿄에서전철로 1시간 40분이면갈수있는군마현기류시를방문하기바란다. 대도시권에서는체감할수없는공간이 기류 (KIRYU) 에있다. 일본을자주오신분이나 2, 3번일본여행을하신분도일본문화가응축된기류를방문하면꼭새로운발견이있을것이다. 기류시관광프로모션영상 ( 한국어 ) 교통기차이용시도부철도 ( 東武鉄道 ) : 아사쿠사역 ( 浅草駅 ) 기타센주 ( 北千住 ) 에서특급료모호 ( りょうもう号 ) 로신기류역 ( 新桐生駅 ) 까지 1 시간 40 분 J R : 도호쿠 ( 東北 ), 조에쓰 ( 上越 ), 나가노 ( 長野 ) 신칸센으로료모선 ( 両毛線 ) 에서기류역까지 2 시간 ( 료모선 = 고야마역 ( 小山駅 ) 또는다카사키역 ( 高崎駅 ) 경유 ) 자동차이용시간에쓰자동차도 ( 関越自動車道 ) 에서기타칸토자동차도 ( 北関東自動車道 ) 를이용, 오타기류 ( 太田桐生 ) IC 또는오타야부쓰카 ( 大田薮塚 ) IC 에서시가지까지 20 분 문의처군마현기류시오리히메마치 1-1 기류시청관광교류과群馬県桐生市織姫町 1-1 桐生市役所観光交流課 TEL : FAX : kanko@city.kiryu.lg.jp ( 집필 : 기류시, 협력 : CLAIR, Seoul)

15 공보문화원광장일본국제교류기금서울문화센터이전 활발한문화교류와인적교류의기점 안녕하세요. 일본국제교류기금서울문화센터입니다. 이번에서울문화센터가 7년간있었던신촌에서서울역으로이전했습니다. 젊음의거리신촌을중심으로차세대일본교류라는차원에서사업을펼쳐왔지만, 2014년말버스전용도로공사이후소음발생이라는문제점등서울문화센터문화정보실을이용하는분들께다소불편함을끼쳤습니다. 또, 일본정부관련기관이집중된서울의중심부에서조금떨어져있어일본정부기관과의제휴관계에도약간의어려움이있었습니다. 센터이전으로주대한민국일본국대사관, 일본정부관광국, 일본무역진흥기구, 일본자치체국제화협회, 일본자치체각사무소, 서울재팬클럽등일본관련기관과의제휴관계를한층돈독히할수있을것이라고생각합니다. 서울역은 KTX와공항철도의기점이자, 강남방면과한국전역으로의접근성등좋은입지조건을갖추고있습니다. 또사무소바로옆에홀과갤러리가위치해있어, 앞으로도서울문화센터를기점으로한국과일본간의문화교류가한층활발해지고, 나아가양국관계발전에기여할수있기를바랍니다. 일본국제교류기금은사람과사람을잇고일본과세계의문화교류를진척시키고, 세계평화실현을목표로문화교류, 해외에서의일본어교육과일본연구촉진등의사업을추진하고있습니다. 일본국제교류기금서울문화센터문화정보실은약 2만 권의일본도서와 3천개가넘는 DVD를소장하고있으며, 같은층인 2층에는 3개의세미나실을갖추고, 일본어강좌를실시하고있습니다. 앞으로도일본국제교류기금서울일본문화센터의활동에많은지원과응원을부탁드립니다. 이전위치정보주소 : 서울시용산구한강대로 366 트윈시티남산오피스동 2층연락처 : 대표번호 , 문화정보실 ~2, 일본어강좌 문화정보실이용시간 : 월, 수, 금, 매월첫째토요일 (11:00~18:00) / 화, 목 (11:00 ~19:30) / 일요일, 공휴일, 토요일 ( 첫째토요일제외 ) 및센터지정일휴관홈페이지 :

16 공보문화원광장만화가김영오작가인터뷰 누구봐도재미있는만화그릴것 외무성과일본국제교류기금은 2007년부터해외에서만화문화보급과국제문화교류에공헌하고있는작가에게 일본국제만화상 을수여하고있다. 2016년에는 55개국가와지역에서 296개작품이응모했고, 이가운데최우수상 1작품 ( 프랑스 ), 우수상 3작품 ( 중국, 이탈리아, 베트남 ), 입상 10작품이선정되었다. 특히, 한국에서는김영오작가가 < 요괴난전 > 으로입상했다. 이번호에서는만화상시상식에참석하기위해주한일본대사관공보문화원을방문한김영오작가와의인터뷰를통해그의작품세계에대해들어보았다. 만화보는것을좋아해서직접그리기시작했다고하는데, 만화에관심을갖게된계기가있다면. 어려서부터만화보기와그림그리기를좋아했어요. 특히, 주변사람들로부터 그림잘그린다 는칭찬을들을때마다기분이좋아져서, 만화를계속그리게되었습니다. 지금까지수많은작품을발표했고, 현재웹툰에서도연재중인데, 주로어떤작품을그리는지. 주로시대극이나역사, 무협장르를많이그립니다. 그이유는단순해서제가건물이나자동차가많이나오는현대물을잘그리지못하기때문입니다 ( 웃음 ). 합니다. 이렇게만화가변화하는점은재미있기도하지만, 어렵게느껴지기때문에계속도전하게되는것같습니다. 일본만화도보시나요. 일본만화의매력은. 네, 많이보고있습니다. 일본만화는독특한소재가많다는점이매력인데, 이를아주재미있게풀어내고있습니다. 또, 일본은만화를하나의문화로생각해주는데 만화가, 일러스트레이터작가등으로활동하고있는데 만화의매력 은무엇인가요. 제가느끼는만화의매력은 어렵다 는점입니다. 제가연출한만화를보고, 각각자기나름대로해석할수있으니까요. 또, 지금연출할때의느낌과나중에연출했을때의느낌이다르고, 그때그때상황에따라연출이바뀌기도

17 16 17 이러한사회적분위기도좋다고생각합니다. 한국과일본의좋아하는만화가가있다면. 국내만화가중에는윤태호작가, 강풀작가, 청설모작가입니다. 일본만화가는 슬램덩크 의이노우에다케히코 ( 井上雄彦 ) 작가, 드래곤볼 의도리야마아키라 ( 鳥山明 ) 작가입니다. 이분들로부터많은영향을받았습니다. 2016년 제10회일본국제만화상 에서 < 요괴난전 > 으로입상하셨는데, 어떤내용을담고있으며, 작품을통해표현하려한것은. 저는한나라의흥망성쇠가운데, 망하게되는전조를당시권력자들의부정부패한행위라고봅니다. 이과정에서가장큰희생자는백성들이죠. 요괴난전 은그백성이요괴의힘을빌려양반에게복수하는내용을담고있습니다. 작품에서는무엇보다도인간의욕심을많이표현하고싶었고, 그욕심을요괴나악귀의모습에비유하여표현하고자했습니다. 사실, 본선입상을기대했기때문에입상에머문것이아쉽습니다만, 다음에기회가된다면본선입상을하고싶습니다. 요괴난전 C 김영오 / 이코믹스 본인만화의매력은? 제작품은남성적이고동양적인느낌이많은데, 이를표현하기위해거친선이나파란색과빨간색을많이사용하고있습니다. 실제로낮은채도의색감과펜선도얇게쓰고있지만, 선이굵고색감이강하다는느낌을받는분도있는듯합니다. 앞으로는어떠한작품을만들고싶으신가요. 가장쉬운말이면서제일어려운일인데, 누가봐도재미있는만화를그리고싶습니다. 제 11 회일본국제만화상공모안내 외무성과 ( 독립행정법인 ) 일본국제교류기금이 제11회일본국제만화상 을공모한다. 이상은해외에서만화문화보급과만화를통한국제문화교류에공헌하고있는만화작가를치하할목적으로 2007년 5월창설되었다. 응모작가운데, 가장우수한작품에는 일본국제만화상최우수상, 3개의우수작품에는 일본국제만화상우수상 을각각수여한다. 이들수상자는일본국제교류기금초청으로수상식일정에맞춰일본을방문, 일본만화가와의의견교환및출판사방문, 지방시찰등을실시할예정이다. 자세한모집요강은주한일본대사관홈페이지참고. 모집기간 6월 16일 ( 금 ) 까지결과발표 12월경시상식 2018년 2월 ( 예정 ) 문의주한일본대사관공보문화원 ~3011(110, 282)

18 공보문화원 광장 & 문화행사 J-MUSIC NOTES 아마쓰키 제6회 대학생일본어연극대회 참가 팀 모집 일본어를 학습하고 있는 전국의 대학생을 대상으로 일본어 학습 성과를 발표하고, 각 대학 학생 간의 상호 교류를 도모하기 위 해 실시되는 제6회 대학생일본 어연극대회 참가 팀을 모집한 다. 모집 기간은 5월 15일(월)부 터 6월 21일(수)까지며, 6월 28 일(수) 본선 진출팀을 발표할 예 아마쓰키(天月, あまつき)는 동영상 공유 사이트 니코니코 동영상 을 통해 정이다. 또 예선 심사에서 선발 2010년부터 활동을 시작했다. 가창 동영상 총 재생 횟수가 4,400만 회 이 된 5개 팀은 11월 18일(토) 주한 상으로 인터넷 가수 중에서도 압도적인 조회 수를 기록하고 있다. 상큼하 일본대사관 공보문화원에서 실 면서도 달콤한 미소년이 떠오르는 풋풋한 하이톤 보이스가 특징이다. 주로 시되는 본선 대회에 출전하게 10~20대 여성을 중심으로 인기를 얻고 있으나, 최근에는 낭독극, 무대, 내 된다. 입상 팀에게는 외무성이 실시하는 JENESYS 2017(일본 방문 프로그 레이션 등의 폭넓은 활약으로 성인 여성뿐 만 아니라 남성들에게도 두터 램) 참가 자격 등이 주어진다. 운 팬 층을 두었다. 모집 요강 등 자세한 사항은 주한일본대사관 홈페이지( 트위터 팔로어 수가 52만 명(2016년 4월 현재)을 돌파했으며, 2016년 7월 kr.emb-japan.go.jp)에서 확인할 수 있다(영남 지역은 주부산일본국총영 2nd Album 箱庭ドラマチック 을 발매하고 활동 중이다. 동일본대지진이 사관이 주최하는 일본어연극제 신청. 일어난 지 5년째가 되는 2016년 미소의 가교 Rainbow 프로젝트 의 테마 참가무료. 송 수록 곡인 LIFE!! 를 불렀다. 또한 한일축제한마당 2016 in Seoul 에 출 연하여 열광적인 무대를 선 보였다. 일본뿐 아니라 해외 팬 층도 두터워 메 이저 첫 번째 싱글인 虹の向こうへ/星月夜 를 발표하고 일본 국내외에서 이벤트 출연 제의가 잇따르고 있다. 기간 5월 15일(월)~6월 21일(수) 주최 주한일본대사관 공보문화원, (사)한일미래포럼, 일본국제교류기금 서울문화센터 협찬 후원 수림문화재단, 한국미쓰비시상사주식회사, / niconico: mylist/ 한국스미토모상사주식회사, 한국마루베니주식회사, YouTube: amatsuki2525official 한국미쓰이물산주식회사, 시사일본어학원, 한국일본학회 LINE BLOG: 문의 주한일본대사관 공보문화원 (120, 123, 153) 일본을 알기 위한 고전예능 워크숍 제16기 일본무용교실 & 제10기 샤미센교실 일본무용교실 수강생 대표 정미령 합동 수료공연을 마치고 지난 3월 15일 일본무용교실과 샤미센교실 수강생의 합동 수료공연이 주한일본대사관 공보문화원에서 진행되었다. 일본무용교실은 2000년 4월 17일부터 1년 일정으로 한국인을 대상으로 이루어졌다. 2001년 3월 14일 일본무용교실 1주년 기념공연 이라는 제목으로 첫 수료공연을 마친 후, 1년 예정이던 일본무용교실은 일본문화를 더 깊이 이해하고자 하는 일본무용교실 수강생들의 열정과 하나야기 슌토 선생님의 한국과 일본 양국 문화교류의 저변을 확대하고자 하는 열의 그리고 주한일본대사관 공보문화 원 여러분의 협조로 어느덧 1기생부터 16기생이 함께 수료공연을 갖게 되었다. 샤미센교실도 이마후지 타마미 선생님의 지도로 2007년 4월 한국인을 대상으로 워크숍을 시작하여 벌 써 10번째 수료공연을 갖게 되었다. 처음에는 SJC 회원 여러분의 도움 없이는 유카타 조차 입을 수 없 었지만, 지금은 샤미센교실 수강생의 연주에 맞추어 일본무용교실 수강생이 춤을 추게 되었다. 앞으로 도 이러한 양국 문화교류의 장이 이어질 수 있기를 희망해 본다.

19 18 19 문화행사 다도우라센케 서울출장소 30주년 기념 전시회 일본국제교류기금 순회전 분투하는 도시들 : 1960년대 일본의 도시 프로젝트에서부터 현재 세계적인 고민거리로 떠오르는 도시 팽창과 부작용에 대응하기 위해, 1960년대 일본에서 당시의 젊은 건축가 및 도시설계 전문가가 구상했던 제 안을 재조명하면서, 도시 문제의 해결책을 함께 고민하고 모색하는 전시회 가 개최된다. 이번 전시에는 이소자키 아라타(磯崎新)의 공중 도시, 기쿠타케 기요노리(菊 竹清訓)의 타워형 도시 등 현대 일본 건축을 이끌어온 건축가의 제안을 형 상화한 모형을 비롯해, 해외 4개 도시모형, 일본 6개 도시모형과 영상물이 소개된다. 일시 6월 13일(화)~30일(금) 10:00~17:30(토,일 휴관) 다도우라센케 茶道裏千家 서울출장소 개원 30주년 기념으로 30주년 기록 사진집 출판회와 회원들이 만든 다도구와 함께 개인 소장의 한국, 일본 다 도구 등을 전시한다. 장소 주한일본대사관 공보문화원 실크갤러리 주최 주한일본대사관 공보문화원, 일본국제교류기금 문의 주한일본국대사관 공보문화원 (120, 123) 또 전시와 함께 류레 데마에(立礼点前, 테이블에서 다도 시범을 보이는 행 다례)를 선보이며, 말차와 회원들이 손수 만든 과자를 대접한다. 아울러 일 본 다도우라센케에 대한 설명도 진행될 예정이니 많은 참여 바라며, 행사 중 고이차(濃茶) 체험을 희망하는 분은 사전에 문의 바란다. 입장 무료. 기간 5월 25일(목)~6월 2일(금) (일요일 휴관) 장소 주한일본대사관 공보문화원 2층 실크갤러리 주최 다도우라센케 서울출장소 & 우라센케 담교회(裏千家淡交会) 서울협회 후원 주한일본대사관 문의 다도우라센케 서울출장소 & 우라센케 담교회(裏千家淡交会) 서울협회 photo : Arata Isozaki Cities in the Air Photo-Takashi Otaka 제1회 대학생 일본 UCC 공모전 개최 제14회 일본가요대회 개최 주부산일본총영사관에서는 부산한일문화교류협회와 공동으로 영남지역 대 주부산일본국총영사관에서는 쓰시마 시 학생을 대상으로 일본에 대한 관심과 이해를 높이고, 미래를 짊어질 한국 (対馬市), (사)부산한일문화교류협회와 청년에게 양국의 관계발전과 미래지향적인 이미지를 고조시키고자 제1회 공동으로 제14회 일본가요대회를 개최 대학생 일본 UCC 공모전 을 개최한다. 한다. 관심 있는 분들의 많은 응모 바라며, 자세한 내용은 주부산일본국총영사관 J-POP, 엔카(演歌), 애니메이션 주제곡 홈페이지( 확인할 수 있다. 등 일본가요에 관심 있는 많은 분들이 접수기간 5월 29일(월)~31일(수) 공모주제 참가한 가운데 진행된 예심을 통과한 15 개팀이 본선 무대에 도전하게 된다. 주부산일본총영사관이 주최하는 문화행사 참가(관람) 후기 일시 5월 27일(토) 14:00~ 일본과 관련이 있는 내용(사회, 문화, 관광 등)이면 응모 가능 장소 경성대학교 콘서트홀 주최 주부산일본국총영사관, 부산한일문화교류협회 주최 주부산일본국총영사관, 문의 주부산일본국총영사관 공보문화부 ~6 부산한일문화교류협회 문의 주부산일본국총영사관 공보문화부 ~6 주한일본대사관 홈페이지 페이스북 트위터

20

ÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF

ÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF H.E.L.P. Vol. SUMMER Vol. WINTER 2015. vol 53 Pearl S. Buck Foundation Korea 4 Pearl S. Buck Foundation Korea 5 Pearl S. Buck Foundation Korea 프로그램 세계문화유산 걷기대회 Walk Together 탐방길곳곳에서기다리고있는조별미션활동! 남한산성 탐방길에는

More information

È޴ϵåA4±â¼Û

È޴ϵåA4±â¼Û July 2006 Vol. 01 CONTENTS 02 Special Theme 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Beautiful Huneed People 03 04 Special Destiny Interesting Story 05 06 Huneed News Huneed

More information

178È£pdf

178È£pdf 스승님이 스승님이 스승님이 말씀하시기를 말씀하시기를 말씀하시기를 알라는 위대하다! 위대하다! 알라는 알라는 위대하다! 특집 특집 기사 특집 기사 세계 세계 평화와 행복한 새해 경축 세계 평화와 평화와 행복한 행복한 새해 새해 경축 경축 특별 보도 특별 특별 보도 스승님과의 선이-축복의 선이-축복의 도가니! 도가니! 스승님과의 스승님과의 선이-축복의 도가니!

More information

»êÇÐ-150È£

»êÇÐ-150È£ Korea Sanhak Foundation News VOL. 150 * 2011. 12. 30 논단 이슈별 CSR 활동이 기업 충성도에 미치는 영향 : 국가별 및 산업별 비교분석 최 지 호 전남대 경영학부 교수 Ⅰ. 서론 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 문헌 고찰 및 가설 개발 2. 1. 호혜성의 원리에 기초한 기업의 사회적 투자에 대한 소

More information

•••••1301(•••).pdf

•••••1301(•••).pdf K I A M O T O R S V o l _ 1 0 6. 2 0 1 3 01 K I A M O T O R S V o l _ 1 0 6. 2 0 1 3 01 Happy Place + 은빛 추억이 새록새록, 태백산 눈축제 태백산에 하얗게 눈이 소복하게 쌓이면 축제가 시작된다. 태백산 눈축제 는 은빛 으로 옷을 갈아입은 태백의 매력을 맘껏 느낄 수 있는 다양한

More information

한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월 27일(수) 14:30~18:00 전경련회관 컨퍼런스센터 3층 다이아몬드룸 한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월

More information

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î 솔직히 입대하기 전까지만 해도 왜 그렇게까지 군대를 가려고하냐, 미친 것 아니냐는 소리도 많이 들었다. 하지만 나는 지금 그 때의 선택을 후회하지 않는다. 내가 선택한 길이기에 후회는 없다. 그런 말을 하던 사람들조차 지금의 내 모습을 보고 엄지 손가락을 치켜세운다. 군대는 하루하루를 소종하게 생각 할 수 있게 만들어 주었고, 점점 변해가는 내 모습을 보며

More information

WHY JAPAN? 5 reasons to invest in JAPAN 일본무역진흥기구(JETRO) www.investjapan.org Copyright (C) 2014 JETRO. All rights reserved. Reason Japan s Re-emergence 1 다시 성장하는 일본 아베노믹스를 통한 경제 성장으로 일본 시장은 더욱 매력적으로 변모하고

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 03 04 06 08 10 12 13 14 16 한겨울의 매서운 추위도 지나가고 어느덧 봄이 성큼 다가왔습니다. 소현이가 이 곳 태화해뜨는샘에 다닌 지도 벌써 1년이 지났네요. 해샘에 처음 다닐 때는 대중교통 이용하는 것도 남을 의식해 힘들어하고, 사무실내에서 사람들과 지내는 것도 신경 쓰여 어려워했었습니다. 그러던 우리 소현이가 하루, 이틀 시간이 지나면서

More information

별첨 1 홈페이지용필기시험장소및접수번호확인안내 ( 연구, 학부, 전수 ) 1 부 2020 년도일본문부과학성국비유학생 ( 연구, 학부, 전수 ) 선발필기시험장소및접수번호확인안내 * 주 : 일본정부 ( 문부과학성 ) 장학금유학생및일한고등교육유학생교류사업유학생및연구유학생은편

별첨 1 홈페이지용필기시험장소및접수번호확인안내 ( 연구, 학부, 전수 ) 1 부 2020 년도일본문부과학성국비유학생 ( 연구, 학부, 전수 ) 선발필기시험장소및접수번호확인안내 * 주 : 일본정부 ( 문부과학성 ) 장학금유학생및일한고등교육유학생교류사업유학생및연구유학생은편 별첨 1 홈페이지용필기시험장소및접수번호확인안내 ( 연구, 학부, 전수 ) 1 부 2020 년도일본문부과학성국비유학생 ( 연구, 학부, 전수 ) 선발필기시험장소및접수번호확인안내 * 주 : 일본정부 ( 문부과학성 ) 장학금유학생및일한고등교육유학생교류사업유학생및연구유학생은편의상연구유학생으로칭함. 1. 시험일시및장소 일시 : 2019. 6. 8( 토 ) 장소 : 아래참조

More information

0.筌≪럩??袁ⓓ?紐껋젾001-011-3筌

0.筌≪럩??袁ⓓ?紐껋젾001-011-3筌 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Chapter 1 13 14 1 2 15 1 2 1 2 3 16 1 2 3 17 1 2 3 4 18 2 3 1 19 20 1 2 21 크리에이터 인터뷰 놀이 투어 놀이 투어 민혜영(1기, 직장인) 내가 살고 있는 사회에 가치가 있는 일을 해 보고 싶 어 다니던 직장을 나왔다. 사회적인 문제를 좀 더 깊숙이 고민하고, 해결책도

More information

3¿ù.PDF

3¿ù.PDF 창의와 열정으로 고객의 행복을 창조하는 선진일류 공기업 3 제35호 2010년 3월 고객을 위한 한결같은 마음의 공기업 중랑구시설관리공단으로 오세요. 소중한 한분 한분에게 행복한 웃음과 건강을 드리고자 유익한 소식과 프로그램으로 함께 하겠습니다. 발행처 : 중랑구시설관리공단 편집 : 창의경영추진반 주소 : 서울특별시 중랑구 도당길 175번지 전화 : 02-3422-4831~4

More information

A000-008목차

A000-008목차 1 농어촌 지역과 중소도시 및 대도시 낙후지역에 150개의 기숙형공립 고교를 설립하여 학생의 80% 정도가 기숙사에 입주할 수 있는 시설을 준비하겠습니다. 농어촌 지역과 중소도시 등 낙후지역에 150개의 기숙형공립고교를 설립 학생의 80% 정도가 기숙사에 입주할 수 있는 시설을 준비하고, 기숙사비는 학생의 가정형편을 반영한 맞춤형 장학금으로 지원하여 더 이상

More information

2014학년도 수시 면접 문항

2014학년도 수시 면접 문항 안 경 광 학 과 세부내용 - 남을 도와 준 경험과 보람에 대해 말해 보세요. - 공부 외에 다른 일을 정성을 다해 꾸준하게 해본 경험이 있다면 말해 주세요. - 남과 다른 자신의 장점과 단점은 무엇인지 말해 주세요. - 지금까지 가장 고민스러웠던 또는 어려웠던 일과 이를 어떻게 해결하였는지? - 자신의 멘토(조언자) 또는 좌우명이 있다면 소개해 주시길 바랍니다.

More information

½Ç¹öÅäÇǾƴ޼�12-13È£_4Â÷

½Ç¹öÅäÇǾƴ޼�12-13È£_4Â÷ 02 Contents 02 03 04 08 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 03 04 05 06 07 08 함께 할 사랑의 복지관 행사 함께 할 복지관 행사 문화복지팀 2010년 2학기 달서노인문화교실 접수 및 추첨 실시 일시 : 2010년 4월 26일(월) ~ 4월 30일(금) 장소 : 달서구노인종합복지관 내용 : 건전한 여가 및 취미활동을

More information

001-015_¸ñÂ÷(02¿ù)

001-015_¸ñÂ÷(02¿ù) JAPAN Global 한국 팝음악, 즉 K-POP이 일본 내 한류 열풍의 선봉에 나섰다. 인기 걸그룹 카라가 도쿄 아카사카의 그랜드프린스호텔에서 기자회견을 마친 뒤 데뷔 무대를 선보이고 있다. 사진_ 이태문 통신원 또다시 열도 뒤흔드는 한류 이번엔 K-POP 인베이전 아이돌 그룹 대활약 일본인의 일상에 뿌리내린 실세 한류 일 본에서 한류 열풍이 다시 뜨겁게

More information

10월추천dvd

10월추천dvd 2011 10 DVD CHOICE dvd dvd?!!!! [1] [2] DVD NO. 1898 [3] Days of Being Wild 지금도 장국영을 추억하는 이는 많다. 그는 홍콩 영화의 중심에 선 배우였고, 수많은 작품에 출연했다. 거짓말 같던 그의 죽음은 장국 영을 더욱 애잔하고, 신비로운 존재로 만들었다. 하지만 많은 이들 이 장국영을 추억하고, 그리워하는

More information

큐슈 한글교 한국어 변론대회 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 대회 진행 순서 제1 개 회 식 제2 발 표 제3 문화 공연 및 시상 제2회 큐슈한글교한국어변론대회 개요 목 적 실행 기관 실시 내용 ~ ~4 2 심사 기준 및 시상 3 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 개 회 사 오늘 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 의 개최를 매우 기쁘게 생각합니다.

More information

Microsoft PowerPoint _Monthly InsighT 19년 1월.pptx

Microsoft PowerPoint _Monthly InsighT 19년 1월.pptx 2019년 1월 Monthly InsighT 우려보다는 용기가 필요한 2019년 박원재 02-3774-1426 william.park@miraeasset.com 김영건 02-3774-1583 younggun.kim.a@miraeasset.com 김철중 02-3774-1464 chuljoong.kim@miraeasset.com * 넋두리 * 드디어 2019년황금돼지해가밝았습니다.

More information

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_9월%20v1[1]

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_9월%20v1[1] * 넋두리 * 저는주식을잘한다고생각합니다. 정확하게는주식감각이있다는것이맞겠죠? 예전에애널리스트가개인주식을할수있었을때수익률은엄청났었습니다 @^^@. IT 먼쓸리가 4주년이되었습니다. 2014년 9월부터시작하였으니지난달로만 4년이되었습니다. 4년간누적수익률이최선호주는 +116.0%, 차선호주는 -29.9% 입니다. 롱-숏으로계산하면 +145.9% 이니나쁘지않은숫자입니다.

More information

나하나로 5호

나하나로 5호 Vol 3, No. 1, June, 2009 Korean Association of CardioPulmonary Resuscitation Korean Association of CardioPulmonary Resuscitation(KACPR) Newsletter 01 02 03 04 05 2 3 4 대한심폐소생협회 소식 교육위원회 소식 일반인(초등학생/가족)을

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 1 주차. 東京 ( とうきょう ) はどこですか 시작하기 수업목표 초급단계에서배운기초문형과표현을활용하여간단한일본어를듣고말할수있는능력을향상시킴 특징 習 ( なら ) うより慣 ( な ) れよ 배워서알기보다경험하여익히도록하라! 훈련이완벽을만든다! 주입식수업이아닌액티브한수업 구성 시작하기 대화연습 연습문제 정리하기 ここがメイン! 시작하기 학습내용제시 포인트강의 대화연습

More information

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466> ISSN 2288-5854 Print ISSN 2289-0009 online DIGITAL POST KOREA POST MAGAZINE 2016. APRIL VOL. 687 04 DIGITAL POST 2016. 4 AprilVOL. 687 04 08 04 08 10 13 13 14 16 16 28 34 46 22 28 34 38 42 46 50 54 56

More information

산케이

산케이 산케이 朴 사라진 7시간 사생활 상대는 정윤회?-레임덕 시작 대통령 권위는 땅바닥에 떨어져 -증권가 정보지에 박근혜 남자관계, 정권 통째로 흔들려 http://thenewspro.org/?p=5987 by 편집부 Posted: August 4, 2014 at 11:54 am Updated: August 8, 2014 at 10:22 am 박근혜의 남자관계에

More information

750 1,500 35

750 1,500 35 data@opensurvey.co.kr 750 1,500 35 Contents Part 1. Part 2. 1. 2. 3. , 1.,, 2. skip 1 ( ) : 2 ( ) : 10~40 (, PC, ) 1 : 70 2 : 560 1 : 2015. 8. 25~26 2 : 2015. 9. 1 4 10~40 (, PC, ) 500 50.0 50.0 14.3 28.6

More information

<3635B1E8C1F8C7D02E485750>

<3635B1E8C1F8C7D02E485750> 역사로 읽는 우리 과학 교사용 지도서 자연 6-1 초등학교 교육과정 해설(Ⅱ) STS 프로그램이 중학생 과학에 관련된 태도에 미치는 효과 관찰 분류 측정훈련이 초등학생의 과학 탐구 능력과 태도에 미치는 영향 국민학교 아동의 과학 탐구능력과 태도 향상을 위한 실 험자료의 적용 과학사 신론 중 고등학생의 과학에 대한 태도 연구 과학사를 이용한 수업이 중학생의 과학과

More information

차 례. 서론. 선행연구고찰. 학교생활기록부신뢰도제고를위한설문조사결과. 학교생활기록부신뢰도제고를위한면담조사결과 Ⅴ. 학교생활기록부신뢰도제고를위한개선방안제언 169 Ⅵ. 결론 195 참고문헌 부록 표차례 그림차례 서 론 1 Ⅰ. 서론 Ⅰ. 서론 1. 연구의필요성및목적 3 학교생활기록부신뢰도제고방안연구 4 Ⅰ. 서론 2. 연구의내용및범위 5 학교생활기록부신뢰도제고방안연구

More information

%±¹¹®AR

%±¹¹®AR 2004 CONTENTS 03 04 06 14 21 27 34 40 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 Historical Dictionary of North Korea Auf den Spuren der Ostbarbaren Czech-Korean Dictionary 18 19 Transforming Korean Politics:

More information

<B3AAB6F3C7D1B1B9B1B3C0B0BFF820C8ABBAB8B9AEC1FD2E687770>

<B3AAB6F3C7D1B1B9B1B3C0B0BFF820C8ABBAB8B9AEC1FD2E687770> 본책자는대한민국교육과학기술부재외동포교육비 ( 홍보비 ) 예산을지원받아나라한국교육원에서편집, 인쇄하였습니다. この本は大韓民国教育科学技術部在外同胞教育費 ( 広報費 ) 予算で奈良韓国教育院が編集 印刷しました 목차 발간사 _ 나라한국교육원원장남현성 6 発刊の挨拶 _ 奈良韓国教育院院長南鉉城 문집발간을축하하며 _ 주오사카총영사관영사최덕찬 8 文集の発刊を記念して _ 駐大阪大韓民国総領事館領事崔德燦

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 Translation Song 1 Finger Family 한글 해석 p.3 아빠 손가락, 아빠 손가락. p.4 p.5 엄마 손가락, 엄마 손가락. p.6 p.7 오빠 손가락, 오빠 손가락. p.8 p.9 언니 손가락, 언니 손가락. p.10 p.11 아기 손가락, 아기 손가락. p.12 p.13 p.14-15 재미있게 부르기 (Sing and Play Time)

More information

문화재이야기part2

문화재이야기part2 100 No.39 101 110 No.42 111 문 ᰍℎ᮹ šᯙŝ $* ᗭ} 화 재 이 야 기 De$** 남기황 ᰍℎ šᯙŝ $* ᗭ} 관인은 정부 기관에서 발행하는, 인증이 필요한 의 가족과 그의 일대기를 편찬토록 하여 그 이듬해 문서 따위에 찍는 도장 이다. 문화재청은 1999년 (1447) 만든 석보상절을 읽고나서 지은 찬불가(讚

More information

현장에서 만난 문화재 이야기 2

현장에서 만난 문화재 이야기 2 100 No.39 101 110 No.42 111 문 ᰍℎ᮹ šᯙŝ $* ᗭ} 화 재 이 야 기 De$** 남기황 ᰍℎ šᯙŝ $* ᗭ} 관인은 정부 기관에서 발행하는, 인증이 필요한 의 가족과 그의 일대기를 편찬토록 하여 그 이듬해 문서 따위에 찍는 도장 이다. 문화재청은 1999년 (1447) 만든 석보상절을 읽고나서 지은 찬불가(讚

More information

141018_m

141018_m DRAGONS JEONNAM DRAGONS FOOTBALL CLUB MATCH MAGAZINE VOL.136 / 2014.10.16 Preview Review News Poster PREVIEW K LEAGUE CLASSIC 32R JEONNAM VS SEOUL / 14.10.18 / 14:00 / 광양축구전용구장 서울과 뜨거운 한판 승부! 전남드래곤즈가 오는

More information

소식지수정본-1

소식지수정본-1 2010. 7 통권2호 2 CONTENTS Korea Oceanographic & Hydrographic Association 2010. 7 2010년 한마음 워크숍 개최 원장님께서 손수 명찰을 달아주시면서 직원들과 더욱 친숙하게~~ 워크숍 시작! 친근하고 정감있는 말씀으로 직원들과 소통하며 격려하여 주시는 원장님... 제12차 SNPWG 회의에 참석 _ 전자항해서지

More information

KOREA - JAPAN Fourm 2013 발표자료집 発表資料集 Korea-Japan Forum 2013 2013 한일 미래의 길을 묻는다 - 국제 포럼 2013 日韓 未来への道を問う - 国際フォーラム 2013. 2. 14 주 최 : 서울신문, 도쿄신문 주니치신문 후 원 : 외교통상부, 대한상공회의소 主 催 : ソウル新聞 東京新聞 中日新聞 後 援 : 外交通商部

More information

2015년9월도서관웹용

2015년9월도서관웹용 www.nl.go.kr 국립중앙도서관 후회의 문장들 사라져 버릴 마음의 잔해 지난해와 마찬가지로 이번 해에도 배추농사에서 큰돈을 남은 평생 머릿속에서 맴돌게 될 그 말을 다시 떠올려보 만졌다 하더라도 지난 여름 어느 날 갑자기 들기 시작한 았다. 맺지 못한 채 끝나버린 에이드리언의 문장도 함께. 그 생각만은 변함없을 것 같았다. 같은 나이의 다른 아이 그래서

More information

<C3E6B3B2B1B3C0B0313832C8A32DC5BEC0E7BFEB28C0DBB0D4292D332E706466>

<C3E6B3B2B1B3C0B0313832C8A32DC5BEC0E7BFEB28C0DBB0D4292D332E706466> 11-8140242-000001-08 2013-927 2013 182 2013 182 Contents 02 16 08 10 12 18 53 25 32 63 Summer 2 0 1 3 68 40 51 57 65 72 81 90 97 103 109 94 116 123 130 140 144 148 118 154 158 163 1 2 3 4 5 8 SUMMER

More information

2010_04.... ....

2010_04.... .... 2010 JC SEOUL 2010 JC SEOUL 2010년 4월 12일 월요일 2010 JC SEOUL Welcome night 참석한 회원을 소개하는 배상우 내무부회장 신승섭 회장이 Welcome Night에 참석한 회원들에게 환영 인사를 하고 있다. 축하인사를 하고 있는 이와다JC 다츠히코 이소다 회장 축하인사를 하고 있는 사이다마주오JC 히로유키 노자키

More information

....pdf..

....pdf.. Korea Shipping Association 조합 뉴비전 선포 다음은 뉴비전 세부추진계획에 대한 설명이다. 우리 조합은 올해로 창립 46주년을 맞았습니다. 조합은 2004년 이전까 지는 조합운영지침을 마련하여 목표 를 세우고 전략적으로 추진해왔습니 다만 지난 2005년부터 조합원을 행복하게 하는 가치창출로 해운의 미래를 열어 가자 라는 미션아래 BEST

More information

Contents 04 05 08 12 38 42 64 70 82 84 2 3

Contents 04 05 08 12 38 42 64 70 82 84 2 3 Contents 04 05 08 12 38 42 64 70 82 84 2 3 4 5 08 12 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 38 42 64 70 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

More information

글청봉3기 PDF용

글청봉3기 PDF용 + 32009. CONTENTS 014 016 018 021 026 048 062 080 100 102 105 108 110 120 122 125 CHINA Neimenggu CHINA Sichuan INDIA Chennai 02 014 015 016 017 018 019 020 > 022 023 wh a t makes YOU HAPPY?

More information

次第 目次 第13回日韓(韓日)広島マダン スピーチ&交流 開会式 開会辞 主催者挨拶 祝辞 来賓紹介 審査委員紹介 審査基準説明 第1部 韓国語部門大会 日本語部門大会 パフォーマンス部門 第2部 개회사 開会辞 広島韓国教育院長 黃惠正 8 주최자 인사 主催者のあいさつ 広島県日韓親善協会長 岡畠 鉄也 10 주최자 인사 主催者のあいさつ 在日本大韓民国民団広島県地方本部団長 李英俊 12

More information

학부모신문203호@@

학부모신문203호@@ 02 05 06 08 11 12 2 203 2008.07.05 2008.07.05 203 3 4 203 2008.07.05 2008.07.05 203 5 6 203 2008.07.05 2008.07.05 203 7 8 지부 지회 이렇게 했어요 203호 2008.07.05 미친소 미친교육 촛불은 여전히 건재하다! 우리 학부모들은 근 2달여를 촛불 들고 거리로

More information

(연합뉴스) 마이더스

(연합뉴스) 마이더스 The monthly economic magazine 2012. 04 Vol. 98 Cover Story April 2012 _ Vol. 98 The monthly economic magazine www.yonhapmidas.co.kr Contents... 14 16 20 24 28 32 Hot News 36 Cover Story 46 50 54 56 60

More information

¿µ¿øÇÑÄ£±¸µé-201È*

¿µ¿øÇÑÄ£±¸µé-201È* 2014 Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) LASTING FRIENDS Journal of the Korea America Friendship Society (KAFS) LASTING FRIENDS

More information

장깨표지65

장깨표지65 06 어떻게 하면 믿음으로 살 수 있을까? 아무리 고민해도 아무런 방법이 없을 때가 많지요. 이번 여름! 믿음의 여행을 함께 떠나보는 건 어떠세요? 올해도 우리 친구들과 축제를 벌이실 선생님들을 응원합니다! 믿음의 여행을 떠.나.요! 사진 _ 한국장애인사역연구소 www.kmind.net 2010 06 Vol.65 D-30, D-29 D-28,

More information

12-남가영_조영호.hwp

12-남가영_조영호.hwp 1) 3.11 이후 영화에 나타난 변화상 * 남가영 ** gayoung0110@hanmail.net 조영호 *** yhcho@deu.ac.kr < 目 次 > 1. 연구목적 및 방법 2. 영화를 통해 본 3.11 2.1 3.11의 이미지가 침투한 영화 2.1.1 園 子 温 2.1.2 黒 沢 清 2.1.3 大

More information

#遺€?됱궗?뚮뱾168?

#遺€?됱궗?뚮뱾168? www.icbp.go.kr ISSN 2005-8632 4 2010. Vol.168 The Bupyeong Saramdul 02 Vol.168 Vol.168 03 04 Vol.168 Vol.168 05 06 Vol.168 Vol.168 기획 孝 2010년 3월 25일 발행 07 미니뉴스 부평구민 DNA에는 효(孝)가 있다 부평장애인복지관의 나눔 행사

More information

일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토

일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토 05 2016 Vol. 535 미에현이세시마 Photo : Kazuhisa Ishikawa 일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토공항에도착하여,

More information

할렐루야10월호.ps, page 1-12 @ Normalize ( 할 437호 )

할렐루야10월호.ps, page 1-12 @ Normalize ( 할 437호 ) www.hcc.or.kr news@hcc.or.kr Hallelujah News PHOTO NEWS 새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다. 제437호 2007년 10월 7일 (주일) 화요청년찬양부흥회 날짜: 10월 16일, 11월 6일, 11월 20일 12월 4일, 12월 18일 (매달 1 3주 화요일) 장소: 할렐루야교회

More information

<3032BFF9C8A35FBABBB9AE5FC7A5C1F6C7D5C4A32E696E6464>

<3032BFF9C8A35FBABBB9AE5FC7A5C1F6C7D5C4A32E696E6464> 하나님의 사람을 위한 생활 문화 매거진 235 Cover Story ISSN 2005-2820!!2 3! 3 201002 002 !!4 5! 201002 !!6 44 7! 201002 !!8 February 2010 VOLUME 35 Publisher Editor-in-Chief Editor Planning & Advertising Advertising Design

More information

±³À°È°µ¿Áö

±³À°È°µ¿Áö 은 국민과 경찰이 함께 하는 역사와 체험의 복합 문화공간입니다. 국립경찰박물관은 우리나라 경찰 역사의 귀중한 자료들을 보존하기 위해 만들어 졌습니다. 박물관은 역사의 장, 이해의 장, 체험의 장, 환영 환송의 장 등 다섯 개의 전시실로 되어 있어 경찰의 역사뿐만 아니라 경찰의 업무를 체험해 볼 수 있는 공간으로 구성되어 있습니다. 멀고 어렵게만 느껴지던 경찰의

More information

<C7D1C0CFBDBAC7C7C4A1B1B3B7F920BCF6C1A4BABB2E687770>

<C7D1C0CFBDBAC7C7C4A1B1B3B7F920BCF6C1A4BABB2E687770> 2015 제10회 日 韓 ( 韓 日 ) 広 島 マダン スピーチ& 交 流 한일(일한)히로시마마당 스피치&교류 日 時 : 2015 年 11 月 14 日 ( 土 )13:00 場 所 : 広 島 市 留 学 生 会 館 2F ホール 主 催 : 広 島 韓 国 教 育 院 日 本 大 韓 民 国 民 団 広 島 県 地 方 本 部 広 島 県 日 韓 親 善 協 会 後 援 : 駐 広

More information

병원이왜내지최종본1

병원이왜내지최종본1 아토피 건선 습진 무좀 탈모 등 피부병은 물론 비만 당뇨 변비 고혈압 생리통 관절염 류머티즘 설사 등 속병도 스스로 간단히 치료하는 비법 100평 아파트도 건강을 잃으면 월세방만 못하다. 자녀를 사랑하면 이책을 반드시 읽게 하라 지은사람 99세까지 88하게 살기운동본부 펴낸곳 청 인 저자 회춘 모습 병원검진 생체나이 40대 초반 Contents 4 5 6

More information

1

1 Seoul Bar Association 2015. 03. 03_ 05_ 06_ 08_ 10_ 14_ 16_ 18_ 20_ 23_ 24_ 26_ 29_ 30_ 32_ 35_ 37_ 38_ 43_ 45_ 2 _ The Letter from the executives 2015 March_3 4 _ Conception of the Members 2015 March_5

More information

3 Contents 8p 10p 14p 20p 34p 36p 40p 46P 48p 50p 54p 58p 생명다양성재단 영물이라는 타이틀에 정 없어 보이는 고양이, 날카롭게 느껴지시나요? 얼음이 따뜻함에 녹듯이, 사람에게 경계심 많은 길고양이도 곁을 내어주면 얼음 녹듯이 당신을 바라봅니다. 길 위에 사는 생명체라 하여 함부로 대하지 말아주세요. 싫으면 외면해주세요.

More information

일본노선 적용운임은출발및발권일에따라변동가능하오니반드시직원에게문의하여주시기바랍니다. Please check fare amounts with our staff as the applicable fare may differ according to the date of comm

일본노선 적용운임은출발및발권일에따라변동가능하오니반드시직원에게문의하여주시기바랍니다. Please check fare amounts with our staff as the applicable fare may differ according to the date of comm 일본노선 적용운임은출발및발권일에따라변동가능하오니반드시직원에게문의하여주시기바랍니다. Please check fare amounts with our staff as the applicable fare may differ according to the date of commencement of travel and ticketing. - 2019. 7. 1 기준 총

More information

정부3.0 국민디자인단 운영을 통해 국민과의 소통과 참여로 정책을 함께 만들 수 있었고 그 결과 국민 눈높이에 맞는 다양한 정책 개선안을 도출하며 정책의 완성도를 제고할 수 있었습니다. 또한 서비스디자인 방법론을 각 기관별 정부3.0 과제에 적용하여 국민 관점의 서비스 설계, 정책고객 확대 등 공직사회에 큰 반향을 유도하여 공무원의 일하는 방식을 변화시키고

More information

대회진행순서 제 1부개회식 1. 개회 2. 국민의례 3. 대회장인사 4. 환영사및축사 격려사 5. 내빈소개 제 2부우리말이야기대회 1. 심사위원소개 2. 심사기준안내 3. 대회경연 ( 일본학교부문 한국학교부문 ) 제 3 부축하공연 1. 태권도공연 2. 사물놀이공연 제 4부심사결과발표및시상식 1. 심사평 ( 심사위원장 ) 2. 심사결과발표 3. 시상식 4. 폐회

More information

<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770>

<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770> 본 책자는 대한민국 교육과학기술부 재외동포교육비(홍보비) 예산을 지원받아 고베한국교육원에서 편집 인쇄하였습니다. この 冊 子 は 大 韓 民 国 教 育 科 学 技 術 部 在 外 同 胞 教 育 費 ( 弘 報 費 ) 予 算 で 神 戸 韓 国 教 育 院 が 編 集 印 刷 しました 4 발간사( 發 刊 辭 ) 사람은 죽어도 꿈은 남는다 人 は 死 んでも 夢 は 残 る

More information

한류 목차2

한류 목차2 2014 Ⅰ-Ⅰ 아시아대양주 Ⅰ-Ⅱ 아메리카 Ⅱ-Ⅰ유럽 Ⅱ-Ⅱ 아프리카 중동 지구촌 한류현황 개요 715 464 377 228 234 267 142 213 182 36 76 84 2012 2013 2014 2012 2013 2014 2012 2013 2014 2012 2013 2014 지역별 한류 동호회 현황 Ⅰ. 유 럽 8 (1) 지정학적 유사성과 주변열강의

More information

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£ 2012 vol.89 www.tda.or.kr 2 04 06 8 18 20 22 25 26 Contents 28 30 31 38 40 04 08 35 3 photo essay 4 Photograph by 5 6 DENTAL CARE 7 Journey to Italy 8 9 10 journey to Italy 11 journey to Italy 12 13 Shanghai

More information

01¸é¼öÁ¤

01¸é¼öÁ¤ 16면 2012.7.25 6:14 PM 페이지1 2012년 8월 1일 수요일 16 종합 고려대장경 석판본 판각작업장 세계 최초 석판본 고려대장경 성보관 건립 박차 관계기관 허가 신청 1차공사 전격시동 성보관 2동 대웅전 요사채 일주문 건립 3백여 예산 투입 국내 최대 대작불사 그 동안 재단은 석판본 조성과 성보관 건립에 대해서 4년여 동안 여러 측면에 서 다각적으로

More information

단양군지

단양군지 제 3 편 정치 행정 제1장 정치 이보환 집필 제1절 단양군의회 제1절 우리는 지방자치의 시대에 살며 민주주의를 심화시키고 주민의 복지증진을 꾀 하고 있다. 자치시대가 개막된 것은 불과 15년에 불과하고, 중앙집권적 관행이 커 서 아직 자치의 전통을 확고히 자리 잡았다고 평가할 수는 없으며, 앞으로의 과제 가 더 중요하다는 진단을 내릴 수 있다. 우리지역 지방자치의

More information

재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니

재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니 再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます POINT 1 - 転 出 届 を 提 出 していない 場 合 再 入 国 許 可 期 間 内 は 原 則 として 脱 退 一 時 金 を 請

More information

사회복지 Social Welfare 태화기독교사회복지관은 우리나라 사회복지관의 효시로써, 사회적 상황과 시대적 요구에 따라 가장 도움이 필요한 이웃에게 희망을 전하고 있습니다. 감사와 사랑을 실천하는 공동체 만들기! 도움이 필요한 이웃에게는 희망이 되어드리고 도움을 주

사회복지 Social Welfare 태화기독교사회복지관은 우리나라 사회복지관의 효시로써, 사회적 상황과 시대적 요구에 따라 가장 도움이 필요한 이웃에게 희망을 전하고 있습니다. 감사와 사랑을 실천하는 공동체 만들기! 도움이 필요한 이웃에게는 희망이 되어드리고 도움을 주 안녕하세요. 반갑습니다. 이웃과 이웃이 나누는 정감어린 한마디! 태화의 이웃들과 함께 나누고 싶습니다. 2016.3 ~ 2016.8 프로그램 안내 태화기독교사회복지관 접수기간 사회체육 기존회원 : 매월 20일~25일 / 신규회원 : 수시 접수(단, 전월 마감프로그램은 매월 26일부터) 사회교육 기존회원 : 봄학기 2.16(화)~ 22(월), 여름학기 5.16(월)~

More information

HWP Document

HWP Document 1. 仲 井 健 治 先 生 の 研 究 活 動 の 再 照 明 2. - 白 湖 林 悌 を 中 心 に - 野 崎 充 彦 ( 大 阪 市 立 大 学 ) 一. はじめに 最 初 にお 詫 びすべき 幾 つかの 点 がございます まず 一 つ 目 は 私 は 韓 国 古 典 文 学 を 専 攻 しているとはい え 白 湖 林 悌 の 研 究 者 ではなく また 漢 詩 に 対 する 造 詣 も

More information

00_20本文.indd

00_20本文.indd 120 第 二 部 韓 国 と 日 本 の 若 手 研 究 者 による 報 告 東 アジアにおける 障 害 者 差 別 禁 止 法 の 制 定 過 程 香 港 と 韓 国 の 質 的 調 査 より 後 藤 悠 里 ( 日 本 学 術 振 興 会 特 別 研 究 員 PD / 東 京 大 学 大 学 院 人 文 社 会 系 研 究 科 ) 渡 辺 克 典 ( 立 命 館 大 学 衣 笠 総 合 研 究

More information

ITFGc03ÖÁ¾š

ITFGc03ÖÁ¾š Focus Group 2006 AUTUMN Volume. 02 Focus Group 2006 AUTUMN 노랗게 물든 숲 속에 두 갈래 길이 있었습니다. 나는 두 길 모두를 가볼 수 없어 아쉬운 마음으로 그 곳에 서서 한쪽 길이 덤불 속으로 감돌아간 끝까지 한참을 그렇게 바라보았습니다. 그리고 나는 다른 쪽 길을 택했습니다. 그 길에는 풀이 더 무성하고, 사람이

More information

튦 NO. 2155 Since 1969 2016. 06. 15 www.catholicfound.org www.cmc.or.kr blog.naver.com/cmc_health twitter.com/cmcmedicalnews www.facebook.com/cmcmedicalnews 02 CATHOLIC MEDICAL TIMES Vol.2155 2016.06.15 03

More information

**2004-08¿ùÈ£

**2004-08¿ùÈ£ 2004 8 2004 하계캠프 생명 평화 그리고 연대 2004 대구참여연대 하계캠프를 다녀와서 지난 7월31일~8월1일 1박2일간 의성안계농촌체험학교에서 2004 대구참여연대 회원가족 하계캠프 를 성황리에 마쳤다. 120여명의 회원이 참여한 가운데 열린 하계캠프는 "생명 평화 그리고 연대"라는 주제에 걸맞게 홍근수 목사님의 평화강연,

More information

한국사론43-10.hwp

한국사론43-10.hwp 日 韓 関 係 における 中 国 の 存 在 - 東 アジア 冷 戦 構 造 の 持 続 と 変 容 を 考 えるために- 1) 出 水 薫 * Ⅰ.Ⅰはじめに Ⅱ. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 日 韓 と 中 国 1. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 2. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 韓 中 関 係 3. 東 アジア 冷 戦 構 造

More information

한국사회의도박중독자의특성연구 - 한국인과일본인의문화적특성비교를중심으로 - 2010. 11 제출문 사행산업통합감독위원회위원장귀하 대구대학교산학협력단 1) cross-cultural psychology 문화를초월하는보편적심리학구현 2) indigenous psychology 자기문화권의사회적현상을자기용어로개념화하고이해 3) cultural psychology

More information

1

1 1 2 3 4 5 6 b b t P A S M T U s 7 m P P 8 t P A S M T U s 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Chapter 1 29 1 2 3 4 18 17 16 15 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 15

More information

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770> (1) 주제 의식의 원칙 논문은 주제 의식이 잘 드러나야 한다. 주제 의식은 논문을 쓰는 사람의 의도나 글의 목적 과 밀접한 관련이 있다. (2) 협력의 원칙 독자는 필자를 이해하려고 마음먹은 사람이다. 따라서 필자는 독자가 이해할 수 있는 말이 나 표현을 사용하여 독자의 노력에 협력해야 한다는 것이다. (3) 논리적 엄격성의 원칙 감정이나 독단적인 선언이

More information

스키장 일루미네이션 다루마시 / 하쓰이치 ( 새해가되어처음으로 서는시장 ) 군마현의마스코트캐릭터군마짱 Newsletter from Gunma December 2012, Gunma Prefecture Mail to: 안

스키장 일루미네이션 다루마시 / 하쓰이치 ( 새해가되어처음으로 서는시장 ) 군마현의마스코트캐릭터군마짱 Newsletter from Gunma December 2012, Gunma Prefecture Mail to: 안 스키장 일루미네이션 다루마시 / 하쓰이치 ( 새해가되어처음으로 서는시장 ) 군마현의마스코트캐릭터군마짱 Newsletter from Gunma December 2012, Gunma Prefecture Mail to: visit-gunma@pref.gunma.lg.jp 안녕하세요! 군마현관광정보뉴스레터 G -now 12 월호입니다. 이번호에서는군마현에서이겨울을즐길수있는이벤트정보를전해드립니다.

More information

일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관 2010년 7월유럽연합일

일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관 2010년 7월유럽연합일 02 03 03 2017 Vol. 543 새로운봄을맞이하며 ( 新たな春を迎えて ) Photo : Hwang Yongha 일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관

More information

3 4 5 6 7 8 2/25 26 27 28 2 3 3. 2 3. 2~8 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3.15 3.28 3.29~30 1 8 15 2 9 16 3 10 17 4 11 18 5 12 19 6 13 20 7 14 21 4. 2~5 4.18

More information

특집 2018 년신년사 나가미네주한일본대사신년사 새해복많이받으십시오. 여러분께서도건강하게새해를맞으셨으리라생각합니다. 주한일본대사로부임한지벌써 1년 4개월이지났습니다. 작년은, 제가재작년말부산총영사관앞에설치된위안부상에대한대응으로일시귀국하면서시작했습니다. 한국에서는대통령탄

특집 2018 년신년사 나가미네주한일본대사신년사 새해복많이받으십시오. 여러분께서도건강하게새해를맞으셨으리라생각합니다. 주한일본대사로부임한지벌써 1년 4개월이지났습니다. 작년은, 제가재작년말부산총영사관앞에설치된위안부상에대한대응으로일시귀국하면서시작했습니다. 한국에서는대통령탄 02 03 012018 Vol. 551 자연의보고, 구시로 ( 自然の宝庫, 釧路 ) Photo : KIM SUK EUN_ 홋카이도, 2016 한일포토콘테스트 JAL 상 특집 2018 년신년사 나가미네주한일본대사신년사 새해복많이받으십시오. 여러분께서도건강하게새해를맞으셨으리라생각합니다. 주한일본대사로부임한지벌써 1년 4개월이지났습니다. 작년은, 제가재작년말부산총영사관앞에설치된위안부상에대한대응으로일시귀국하면서시작했습니다.

More information

4 7 7 9 3 3 4 4 Ô 57 5 3 6 4 7 Ô 5 8 9 Ô 0 3 4 Ô 5 6 7 8 3 4 9 Ô 56 Ô 5 3 6 4 7 0 Ô 8 9 0 Ô 3 4 5 지역 대표를 뽑는 선거. 선거의 의미와 필요성 ① 선거의 의미`: 우리들을 대표하여 일할 사람을 뽑는 것을 말합니다. ② 선거의 필요성`: 모든 사람이 한자리에 모여 지역의 일을 의논하고

More information

천사 내지

천사 내지 SPECIAL REPORT 04 KOFOTI NEWS 12 13 14 15 10 16 17 18 19 2008. 07 10 2005 8 8 02-2263-9086 07 VOL. 10 2008 JULY c o n t e n t s 23 CLOSE UP! 20 COTTON DAY 2008 26 21 28 Premiere Vision 22 30 32 REACH 34

More information

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ 1998 60 1 1 200 2 6 4 7 29 1975 30 2 78 35 1 4 2001 2009 79 2 9 2 200 3 1 6 1 600 13 6 2 8 21 6 7 1 9 1 7 4 1 2 2 80 4 300 2 200 8 22 200 2140 2 195 3 1 2 1 2 52 3 7 400 60 81 80 80 12 34 4 4 7 12 80 50

More information

40043333.hwp

40043333.hwp 1 2 3 4 5 128.491 156.559 12 23 34 45 안녕하십니까? 본 설문은 설악산과 금강산 관광연계 개발에 관한 보다 실질적인 방향을 제시하고자 만들어졌습니다. 귀하께서 해주신 답변은 학문적인 연구에 도움이 될 뿐 아니라 더 나아가 다가오는 21세기 한국관광 발전에 많은 기여를 할 것입니다.

More information

jichi12_kr

jichi12_kr 일본의 지방자치 2012 2014개정판 일본의 지방자치 일본의 지방자치의 개요 1 1 지방자치가 법률에서 차지하는 위치 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 지방자치단체의 계층 수 2 지방자치단체의 성격 2 지방자치단체의 구역 3 지방자치단체의 규모와 수 3 지방자치단체의 획일성 6 지방자치단체의 종류 6 지방자치단체의 조직 9 지방자치단체가

More information

5월전체 :7 PM 페이지14 NO.3 Acrobat PDFWriter 제 40회 발명의날 기념식 격려사 존경하는 발명인 여러분! 연구개발의 효율성을 높이고 중복투자도 방지할 것입니다. 우리는 지금 거센 도전에 직면해 있습니다. 뿐만 아니라 전국 26

5월전체 :7 PM 페이지14 NO.3 Acrobat PDFWriter 제 40회 발명의날 기념식 격려사 존경하는 발명인 여러분! 연구개발의 효율성을 높이고 중복투자도 방지할 것입니다. 우리는 지금 거센 도전에 직면해 있습니다. 뿐만 아니라 전국 26 5월전체 2005.6.9 5:7 PM 페이지14 NO.3 Acrobat PDFWriter 제 40회 발명의날 기념식 격려사 존경하는 발명인 여러분! 연구개발의 효율성을 높이고 중복투자도 방지할 것입니다. 우리는 지금 거센 도전에 직면해 있습니다. 뿐만 아니라 전국 26개 지역지식재산센터 를 통해 발명가와 중소기업들에게 기술개발에서 선진국은 첨단기술을 바탕으로

More information

일한관계일한정상회담 외교장관회담 일한정상회담 9월 7일오전 9시 35분 ( 현지시간 ) 부터약 50분간, 동방경제포럼참석을위해러시아블라디보스토크를방문중인아베신조 ( 安倍晋三 ) 내각총리대신이문재인대통령과일한정상회담을가졌으며, 그개요는다음과같다 ( 일본측배석자 : 고노다

일한관계일한정상회담 외교장관회담 일한정상회담 9월 7일오전 9시 35분 ( 현지시간 ) 부터약 50분간, 동방경제포럼참석을위해러시아블라디보스토크를방문중인아베신조 ( 安倍晋三 ) 내각총리대신이문재인대통령과일한정상회담을가졌으며, 그개요는다음과같다 ( 일본측배석자 : 고노다 02 03 09 102017 Vol. 548 시월의어느멋진날에 (10 月のある素敵な日に ) Photo : Lee JIHYUN 일한관계일한정상회담 외교장관회담 일한정상회담 9월 7일오전 9시 35분 ( 현지시간 ) 부터약 50분간, 동방경제포럼참석을위해러시아블라디보스토크를방문중인아베신조 ( 安倍晋三 ) 내각총리대신이문재인대통령과일한정상회담을가졌으며, 그개요는다음과같다

More information

2

2 2 About Honeyscreen Copyright All Right Reserved by Buzzvil 3 2013.06 2013.1 2014.03 2014.09 2014.12 2015.01 2015.04 전체 가입자 수 4 7 8 10대 20대 30대 40대 50대 9 52.27 % 42.83 % 38.17 % 33.46 % 10 Why Honeyscreen

More information

152*220

152*220 152*220 2011.2.16 5:53 PM ` 3 여는 글 교육주체들을 위한 교육 교양지 신경림 잠시 휴간했던 우리교육 을 비록 계간으로이지만 다시 내게 되었다는 소식을 들으니 우 선 반갑다. 하지만 월간으로 계속할 수 없다는 현실이 못내 아쉽다. 솔직히 나는 우리교 육 의 부지런한 독자는 못 되었다. 하지만 비록 어깨너머로 읽으면서도 이런 잡지는 우 리

More information

내지-교회에관한교리

내지-교회에관한교리 내지-교회에관한교리 2011.10.27 7:34 PM 페이지429 100 2400DPI 175LPI C M Y K 제 31 거룩한 여인 32 다시 태어났습니까? 33 교회에 관한 교리 목 저자 면수 가격 James W. Knox 60 1000 H.E.M. 32 1000 James W. Knox 432 15000 가격이 1000원인 도서는 사육판 사이즈이며 무료로

More information

Á¦26È£Ãâ·Â

Á¦26È£Ãâ·Â 소외된 어린이들에게 따뜻한 사랑을 발행인 : 김성수 서울 종로구 옥인동 47-483 Tel : (02)734-4945~7 9월27일~28일 Fax : (02)734-4948 E-mail : folove831@korea.com Homepage : www.friends.or.kr 사랑의친구들 11번째바자가열립니다 2008년 4월 / 통권 제 창립 직후부터 바자를

More information

일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です 20100315.txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사]

일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です 20100315.txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사] 20100315.txt 2010년 3월 15일 보낸 편지입니다.(1,382조회) '사랑한다' ' 愛 してる' 오래 전, 첫사랑에게서 ずいぶん 前 初 恋 の 人 から 처음으로 들었던 사랑 고백에 初 めて 聞 いた 愛 の 告 白 に 가슴 떨렸던 순간이 떠오른다. 그 사람이 胸 が 震 えた 瞬 間 が 浮 かび 上 がる その 人 が 다쳤다는 소식에 놀라, 앞으로는

More information

**09콘텐츠산업백서_1 2

**09콘텐츠산업백서_1 2 2009 2 0 0 9 M I N I S T R Y O F C U L T U R E, S P O R T S A N D T O U R I S M 2009 M I N I S T R Y O F C U L T U R E, S P O R T S A N D T O U R I S M 2009 발간사 현재 우리 콘텐츠산업은 첨단 매체의 등장과 신기술의 개발, 미디어 환경의

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D203330302D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F9181698AD88D918CEA816A>

<4D6963726F736F667420576F7264202D203330302D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F9181698AD88D918CEA816A> 일본에서 출국하시는 외국인 여러분께 연금에 6 개월이상 가입하였던 분은, 탈퇴일시금을 받으실 수 있습니다. (주) 일본과 연금 통산 협정을 체결한 상대국 2007 년 1 월 현재, 독일, 미국, 벨기에. 현재는 프랑스, 캐나다와 발효를 위해 준비중입니다. 또한, 호주, 네덜란드와도 현재 교섭중입 니다. 최신의 협정 체결 상황은 사회보험청의 홈페이지로 확인해

More information

평생교육원 모집안내-2013학년도

평생교육원 모집안내-2013학년도 Sunlin College Life Long Education Center 선린대학교평생교육원 Sunlin College Life Long Education Center 일반 교양과정 문예창작 성공하는 여성의 삶을 위한 이미지 메이킹 문예창작에 대한 기초적인 창작이론 및 실제를 통하여 창작 력을 배양하며, 문단에 등단할 수 있도록 하여 창작활동과

More information

2002report220-10.hwp

2002report220-10.hwp 2002 연구보고서 220-10 대학평생교육원의 운영 방안 한국여성개발원 발 간 사 연구요약 Ⅰ. 연구목적 Ⅱ. 대학평생교육원의 변화 및 외국의 성인지적 접근 Ⅲ. 대학평생교육원의 성 분석틀 Ⅳ. 국내 대학평생교육원 현황 및 프로그램 분석 Ⅴ. 조사결과 Ⅵ. 결론 및 정책 제언 1. 결론 2. 대학평생교육원의 성인지적 운영을 위한 정책 및 전략 목

More information

화보 끝없는,, 끝나지 끝나지 않는 않는 즐거움 끝없는 얼음벌판 인제빙어축제 강원도 인제군 내설악 지류와 내린천의 관문인 소양호, 눈 덮인 내설악의 환상적인 경관을 배경으로 은빛 빙어를 주제로 펼쳐 지는 축제가 있다. 바로 인제빙어축제이다. 인제빙어축제는 자타가 공인하는 대한 민국 대표축제이다. 10회 축제기간 동안 방문객 100만 명 돌파(2007년 기준,

More information

회사개요 모집요강 2015 년 04 월 14 일현재 기업명 주식회사후쿠토쿠부동산 설립자본금 URL 사원수 주소 나가사키시카나야쵸 1-17 매출액 2000 년 5 월 ( 창업 1956 년 ) 1000 만엔 ( 그룹 2 억 4,366

회사개요 모집요강 2015 년 04 월 14 일현재 기업명 주식회사후쿠토쿠부동산 설립자본금 URL   사원수 주소 나가사키시카나야쵸 1-17 매출액 2000 년 5 월 ( 창업 1956 년 ) 1000 만엔 ( 그룹 2 억 4,366 * 후쿠토쿠부동산채용설명회 * 일본기업후쿠토쿠부동산채용설명회 일시 : 2015년 5월 14일목요일 / 5월 15일금요일 시간 : 목 - 12:30 ~ 16:30 / 금 - 10:00~14:00 장소 : 목 - 이화여대 ECC홀 322호 / 금 핚국외대국제학사 301호 기업명주식회사후쿠토쿠부동산 ( 株式会社福徳不動産 ) URL http://www.fukutoku-estate.com/

More information

비교일본학32집_최종.hwp

비교일본학32집_최종.hwp ISSN 2092 5328 第 32 輯 2014. 12. 30 第 32 輯 차 례 위기의 한일관계: 어떻게 타개할 것인가 이원덕 1 宮 崎 駿 の 世 界 観 における< 他 者 >と< 言 葉 > 奈 良 勝 司 23 七 支 刀 와 고대한일관계사 정효운 47 오키나와 설화에 전하는 인간과 돼지의 성적 교섭의 양상 김용의 67 칠석설화의 한일비교 문영실 85 신라화랑

More information

자유학기제-뉴스레터(6호).indd

자유학기제-뉴스레터(6호).indd freesem.kedi.re.kr CONTENTS 01 연속기획① : 협업기관에 가다! 예술 체육활동을 동시에 할 수 있는 국민체육진흥공단 에 가다! 02 협업기관을 찾아서 한국문화예술교육진흥원 한국폴리텍대학 03 자유학기제 자율과정 자료집 소개 04 알림 교육부 자유학기제지원센터, 협업기관 소식 꿈과 끼를 키우는 행복교육 자유학기제 Newsletter 알림

More information

육계자조금29호편집

육계자조금29호편집 2012 March vol.29 자조금소식 2011년도 육계자조금 사업결산 최소 비용으로 최대 효과 거둬 TV광고 대신 지하철 광고 통해 국산 닭고기 우수성 알려 농가를 위한 교육사업도 활발히 펼쳐 전국 양계인대회와 육계인 지도자대회 통해 화합의 장 마련 전국닭고기요리경연대회로 닭고기 요리의 가능성 엿봐 2 29 양계산업 이미지 제고 위한 제1회 양계사진 공모전

More information