K-STYLE MAGAZINE JULY 2018 N 116 JAPANESE FAMILY FESTIVAL 2018 27th ショッピングをおいしく SUMMER MATERIALS 오감만족오사카여행五感で満足する大阪旅行 <> 매거진정기구독자에게손부채부록을증정합니다
CONTENTS JULY 2018 N 116 TREND 10 SPORTY ELEGANCE 이처럼우아하고여성스러운시계. 12 ROMANTIC GARDEN 낭만적인여름을맞이하는우리의자세. 14 ATTRACTIVE SUMMER 이토록쿨한서머룩, 라피아햇. 30 FRUITY SCENT 침샘을자극하는새콤달콤한과일의향기, 냠냠. 34 A SUNNY DAY 여름의필수품, 대세선스틱리뷰. 36 SUMMER MATERIALS 올여름엔속이훤히들여다보이는가방을들자. 38 BEAUTIFUL SUNSHINE 강렬한태양이오늘따라반갑게느껴지는이유. 44 ART OF VACATIONING 여행을사랑하고멋과맛을즐기는인플루언서 4인이자신만의바캉스키워드를공개했다. LIFESTYLE 48 오감만족오사카여행먹거리, 즐길거리, 쇼핑까지삼박자를두루갖춘일본의오사카와인근의교토, 고베를여행하다. SPECIAL VIEW 16 FAMILY FESTIVAL 2018 27 th 27회롯데면세점패밀리페스티벌이 6월의뜨거운열기와함께성황리에마무리됐다. 올해페스티벌은롯데면세점의캠페인 냠 과함께더욱풍성한볼거리와즐길거리를선사했다. 28 쇼핑을맛있게사다즐겁게 냠 하다! 롯데면세점에서새롭게펼치는재미난쇼핑아이디어가궁금하다. 71 / TIME TO TRAVEL 신나는여름바캉스를위해롯데면세점에서맛있게쇼핑하다. 54 여름디저트, 빙수입안에서사르르녹는얼음결정들. 바야흐로빙수의계절이다. 56 새롭게머무르다단순히잠만자는곳이아니라이제는여행의일부가된숙박의새로운트렌드. 60 맥주덕후니클라스가월드컵을즐기는방법독일에서온방송인니클라스가한국의수제맥주와함께 2018 러시아월드컵을즐겼다. 62 여름날의낮과밤요즘은여름휴가필수코스가된서울의루프톱. 64 반려동물과떠나는여행보다편안하게반려동물과여행하는방법. 65 롯데면세점에서 냠 하다! 66 NEWS 68 ANTENNA 69 LOTTE HOTEL NEWS 6 7
EDITORIAL 편집장공현주 Kong Hyun Joo kongjoo@we-media.co.kr 에디터김지덕 Kim Ji Duk shinykjd@empal.com 한송이 Han Song Yi songyi@we-media.co.kr 어시스턴트이은진 Lee Eun Jin 일문번역와타나베미키 Watanabe Miki 중문번역곽행 Guo Xing 영문번역이소영 Lee So Young 교열이연희 Lee Yeon Hee 교정이인선 Lee In Sun DESIGN 디렉터음현주 Eum Hyun Joo 디자이너유정화 You Jung Hwa ADVERTISING 본부장백철호 Baek Chul Ho muine@we-media.co.kr 팀장김수현 Kim Su Hyun koolguy@we-media.co.kr 차장장철용 Jang Chul Yong cyjang@we-media.co.kr MARKETING 팀장이상훈 Lee Sahng Hoon sahnghoon.lee@we-media.co.kr 과장명수진 Myoung Su Jin sujin1011@we-media.co.kr ADMINISTRATION 과장이승환 Lee Seung Hwan square@we-media.co.kr 대리서주희 Seo Ju Hee sjh1723@we-media.co.kr 권민지 Gwon Min Ji gwonmj@we-media.co.kr 사원이인섭 Lee In Seop seop373@we-media.co.kr PHOTO MINU STUDIO 디렉터정민우 Jung Min Woo 포토그래퍼나미진 Na Mi Jin LAW CONSULTANT 변호사김장식 Kim Jang Sik PRINTING 동화인쇄 SCANNING With 프로세스 PUBLISHER 롯데면세점대표이사장선욱 Jang Sun Wook 담당이설아 Lee Seol A seola2@lottedfs.co.kr PUBLISHING OFFICE WE MEDIA 발행인수진이순자 Sujin Lee Soon-Ja 대표이사주윤식 Ju Youn Sik 부사장이근주 Lee Keun-Joo 서울시강남구도산대로 307 백영빌딩 7층, 02-541-8474 <> 를앱으로즐겨보세요! <> をアプリで楽しんでください! 롯데면세점 VIP 고객을위한쇼핑 & 라이프스타일매거진 <> 를오프라인뿐아니라온라인을통해서도볼수있습니다. <> 매거진은무료로다운로드할수있으며, 모바일을통해서도고화질로감상할수있습니다. 다운을받은후에는무제한으로열람이가능하므로언제어디서나다양한쇼핑정보와한류라이프스타일을즐길수있습니다. 이용방법안드로이드폰플레이스토어에서 롯데면세매거진 으로검색한후다운로드아이폰앱스토어에서 롯데면세매거진 으로검색한후다운로드 ロッテ免税店 VIP 顧客のためのショッピング & ライフスタイルマガジン は オフラインだけではなくオンラインでも読むことができます LOTTE DUTY FREE マガジンは無料でダウンロードすることができ モバイルでも高画質で鑑賞することが可能です ダウンロードすれば何度でも回数制限なく閲覧可能なので いつでもどこででも 多様なショッピング情報と韓流ライフスタイルを楽しむことができます 利用方法アンドロイド Playストアで ロッテ免税マガジン を検索しダウンロード iphone App Storeで ロッテ免税マガジン を検索しダウンロード <> 는롯데면세점에서발행하는고품격스타일매거진입니다. 롯데면세점국내외 LVVIP 회원에게발송되며전국롯데면세점과롯데호텔객실에비치됩니다. <> はロッテ免税店が発行する高品格のスタイルマガジンです ロッテ免税店の韓国内外のLVVIP 会員に発送され また全国のロッテ免税店 およびロッテホテルの客室に置かれています <> 는한국간행물윤리위원회의윤리강령및실천요강을준수합니다. 본매체에실린모든글과사진은허락없이사용할수없습니다. <> は韓国刊行物倫理委員会の倫理基本方針 および実践要綱を遵守しています 本媒体に掲載されている全ての文と写真は許可なく使用できません 2018년 7월호통권 116호 등록일 2016년 9월 12일 등록번호서울중, 라00643 발행일 2018년 7월 1일 8 9
editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo PICK Sporty Elegance 1987년태어난태그호이어의링크레이디는착용감의기준을다시세운시계다. 부드러운인상과우아한겉모습은또어떤가. 새롭게선보인 뉴링크레이디 가여기에방점을찍는다. 링크레이디의상징이자편안한착용감을만드는 S형링크브레이슬릿은예전모습그대로. 여기에 32mm의스틸소재케이스에러그를제거하고브레이슬릿과온전히결합된디자인으로우아하고여성스러운매력을더했다. 스카이블루컬러가섬세하게코팅된마더오브펄다이얼에다이아몬드베젤까지만났으니, 더이상바랄게있을까. 1987 年に誕生したタグ ホイヤーのリンクレディー 新しく披露された ニューリンクレディー はさらに柔らかい印象と優雅な姿も兼ね備えたモデルだ リンクレディーの象徴であるタグ ホイヤーの時計の中でも特に優れた着用感を生み出すS 字リンクブレスレットは昔の姿そのままに32mm直径のスチール素材のケースにスカイブルーにコーティングされたマザー オブ パールの文字盤とダイアモンドのベゼルまで揃った優雅で女性らしい魅力にこれ以上望むことがあるだろうか New Link Lady with TAG Heuer quartz movement, 32mm steal case and bezel with diamonds, blue mother-of-pearl dial with steel S-shape bracelet, price on request TAG HEUER CONTACT - Main Store 02-759-6735 - World Tower 02-3213-3904 - Coex 02-3484-9658 - Busan 051-810-3862 cooperation TAG HEUER 10 11
editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo PICK Romantic Garden 훌라의매혹적인정원에팔랑팔랑나비가날아들었다. 청명한하늘을꼭닮은라이트블루컬러에그레이와화이트의컬러블로킹이특징인백프론트한가운데놓여있는나비장식. 훌라의무게토백은밝은컬러에섬세한장식이더해진디자인으로소녀스러운아름다움을만들어낸다. 간결한듯하면서도장식적인가방을들땐여성스러운원피스도물론찰떡궁합지만청바지에흰티만입어도충분히낭만적이고경쾌한멋을낼수있다. フルラの庭園にひらひらと蝶が飛んできた 澄んだ空のライトブルーにグレーとホワイトのブロッキングの真ん中に蝶モチーフ フルラのムゲトバッグは明るいカラーにシンプルなモチーフで少女のような美しさを作りだす シンプルなようで華やかなカバンには女性らしいワンピースはもちろんジーンズに白いTシャツといった服装にも十分にロマンチックなポイントを与える To make your skin safe from the hot summer threat Mughetto Top Handle M Fiordaliso in smooth leather with color-block patchwork, removable shoulder strap and butterfly closure, price on request FURLA CONTACT - Main Store 02-759-6665 - World Tower 02-3213-3772 - Coex 02-3484-9664 - Busan 051-810-5099 - Jeju 064-793-3040 - Incheon Airport Terminal 1 032-743-7798 2F, 26, Eonju-ro 97-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea P. 82.70.4667.2525 F. 82.70.8240.2525 www.baldrcosmetic.com 12 13 cooperation FURLA Baldr 2 in 1 Sunstick SPF50+ / PA++++ / 37g (16g+21g)
editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo PICK Attractive Summer 눈부신태양빛에점점가벼워지는옷차림. 거울속모습이어쩐지재미없게느껴진다면라피아햇으로싱그러운매력을더해본다. 헬렌카민스키의프로방스 8은부드러운곡선과가장자리가살짝말려들어간짧은챙이매력인라피아햇. 튀지않는클래식한디자인이라어떤룩에든자연스럽게어울리면서멋스러운분위기를연출한다. 짜임이성글어모자사이로햇빛이슬쩍스미는데그모습이더욱건강하고생기있어보인다. 眩しい太陽の光にだんだんと軽くなる装い 鏡の中の姿が少し物足りないと思ったらラフィア帽子でさわやかな魅力を加えよう ヘレンカミンスキーのELDORA8は柔らかな曲線と縁が巻き上がった短いひさしが魅力のラフィア帽子 クラシックな雰囲気がどんな装いにも似合いおしゃれな雰囲気を演出する 午後には編み目から日の光がこっそりと差し込むおかげでさらに元気で活気あるサマールックが完成する Provence 8 in 100% raffia with medium 8mm brim and raffia tie, rollable & packable hat, price on request HELEN KAMINSKI CONTACT - World Tower 02-3213-6732 - Busan 051-810-3852 cooperation HELEN KAMINSKI 14 15
FESTIVAL editor Han Song Yi photographer Jung Min Woo, Na mi jin, Lee Geon Jeong(Goldenfocus Studio) 2018 27th 27 회롯데면세점패밀리페스티벌이 6 월의뜨거운열기와함께성황리에마무리됐다. 올해페스티벌은롯데면세점의캠페인 냠 과함께더욱풍성한볼거리와즐길거리를선사했다. 第 27 回ロッテ免税店ファミリーフェスティバルが 6 月の熱い熱気と共に終了した キャンペーンががさらにたくさんの見る楽しみを贈り大盛況に行われた 어디서도볼수없는최강라인업 どこでも見られない最強のラインナップ 지난해부터대중의관심이쏠렸던 27회롯데면세점패밀리페스티벌. 세계적인그룹 BTS가지난해 11월롯데면세점의모델로합류하면서부터기대감을높였기때문이다. 유난히뜨거운햇볕이내리쬐던페스티벌첫날은롯데면세점모델 BTS가출연하면서더욱열기가뜨거워졌다. 롯데면세점패밀리패스티벌이열린잠실종합운동장올림픽주경기장은마치 BTS의콘서트를방불케했다. BTS도이에보답하듯열정적인무대로 BTS의공연을그리워했던팬들의갈증을씻어주었다. 더불어 BTS는롯데면세점모델로서롯데면세점의캠페인 냠 을소개하며재미있는소통의자리를마련했다. 첫날함께출연한가수는요즘가장주목받는솔로가수선미와올해데뷔 20주년을맞은가수김범수, 아이돌그룹 B1A4, BTOB, 블랙핑크. 가수선미는관객들과함께호흡하며무대를선보였고, 가수김범수는관객들을사로잡으며뛰어난가창력과화려한무대매너를뽐냈다. 그룹 B1A4는 이게무슨일이야 Rollin` 을열창했고, 그룹 BTOB 는신곡 The Feeling 너없인안된다 를선보였다. 今回のフェスティバルは大衆の関心が集まり期待感が高まっていた 世界的グループBTSが昨年 11 月にロッテ免税店モデルに合流したからだ 初日は熱い日差しが降り注いだ日だったが BTS が舞台に登場するとさらに熱気が上がり会場の蚕室総合運動場オリンピック競技場はBTSのコンサートを彷彿させた BTSのファンの熱気に応えるような情熱的なBTSのステージは楽しみにしていたファンたちを楽しませた また BTSはロッテ免税店モデルとしてキャンペーン中の の紹介をするトークでも沸かせた 初日は他に最近 1 番注目を浴びているソロ歌手のソンミと今年デビュー 20 周年を迎える歌手キム ボムス アイドルグループ B1A4, BTOB BLACKPINK が出演した ソンミは観客と呼吸を合わせたステージで披露し キム ボムスは飛びぬけた歌唱力と華麗な舞台マナーを誇った B1A4は イゲムスンイリヤ~なんで? どうして?~ Rollin を熱唱し BTOBは新曲 The Feeling ノオプシンアンデンダ を披露した 16 17
2018 27th 18 19
세계적인그룹 BTS는 27회롯데면세점패밀리페스티벌에서 Anpanman Airplane pt.2 봄날 MIC Drop 불타오르네 (Fire) 를열창했다. BTS 멤버 RM, 슈가, 진, 제이홉, 지민, 뷔, 정국은오랜만에한국팬들을만나는자리인만큼더욱열정적인무대를선보였다. 世界的なグループBTSは第 27 回ロッテ免税店ファミリーフェスティバルで Anpanman Airplane pt.2 Spring Day MIC Drop Fire を熱唱した BTSメンバーのRM シュガ ジン ジェイホープ ジミン ブイ ジョングクは久しぶりの韓国ファンとのステージとあって情熱的な舞台を披露した 20 21
올해까지총네번의롯데면세점패밀리페스티벌에참여하는트와이스의무대는여전히뜨거웠다. 트와이스는 What is Love? Heart Shaker TT Cheer Up 무대를선보였다. 또한트와이스는롯데면세점홍보모델로서올해롯데면세점의주요캠페인으로꼽히는 냠 을소개하며팬들과소통했다. 今回 4 回目のロッテ免税店ファミリーフェスティバルに参加したTWICEのステージは相変わらずの盛り上がりを見せた TWICEは What is Love? Heart Shaker TT Cheer Up を披露した また TWICEはロッテ免税店広報モデルとして今年のロッテ免税店の重要キャンペーンである を紹介しながらファンと交流をした 22 23
일본, 중국등아시아를비롯한전세계한류팬을보유하고있는그룹엑소는지난해에이어올해도페스티벌에출연하며더욱다양한무대를선보였다. 엑소는 Ko Ko Bop 부메랑 (Boomerang) What U do? Power 로팬들의눈과귀를사로잡았다. 日本 中国などアジアをはじめ全世界の韓流ファンを魅了するグループ EXOhは昨年に引き続き今年もフェスティバルに参加し多様なステージを披露した EXOは Ko Ko Bop Boomerang What U do? Power でファンの目と耳を虜にした 24 25
01 03 02 04 05 07 롯데면세점 냠 과함께잊지못할추억까지 ロッテ免税店 と一緒に忘れられない思い出 27회롯데면세점패밀리페스티벌의둘째날은총네번의롯데면세점패밀리페스티벌에참여한그룹트와이스가페스티벌의문을열고한층더성숙한모습으로관객들앞에섰다. 그룹엑소가등장하자콘서트장은함성으로꽉채워지고, 공연이시작되니팬들이흔드는야광봉빛의물결이장관을이뤘다. 그외에도인기가수다비치와국민가수이문세등이출연해관객들의감동을자아냈다. 페스티벌은팬들의뜨거운호응속에서성공리에막을내렸다. 6월 22~23일양일간열린 27회롯데면세점패밀리페스티벌은롯데면세점의캠페인 냠 을고객들에게본격적으로선보인의미있는자리였다. 콘서트장밖은 쇼핑을맛있게사다 라는의미를담은 의약자이기 01 냠 공식티셔츠를입은롯데면세점직원. 02, 04, 05 27회롯데면세점패밀리페스티벌은 냠 과관련된다양한이벤트가진행됐다. 03, 06 롯데면세점캐릭터탱키패밀리부스와굿즈. 07 롯데면세점패밀리페스티벌을관람하기위한관객들로꽉찬잠실종합운동장올림픽주경기장. 08, 09 티켓을발급받기위해줄을서서기다리고있는관객. 08 公演 2 日目は4 回目のフェスティバル参加となるTWICEが幕を開けさらに成熟した姿でファンたちを迎えた EXOが登場すると会場が歓声でいっぱいになった EXOが公演を始めるとファンたちが振るペンライトの光が波のような光景を作った それ以外にも人気歌手ダビチや国民的歌手イ ムンセなどが出演し観客たちに感動をあたえた フェスティバルはファンたちの熱い声援の中に成功裏に幕を下ろした 6 月 22~23 日に開かれた第 27 回ロッテ免税店ファミリーフェスティバルはロッテ免税店のキャンペーン を顧客に本格的に披露する場であった 会場の外には ショッピングをおいしく という意味の LOTTE DUTY 01 公式 Tシャツを着るロッテ免税店スタッフ 02, 04, 05 第 27 回ロッテ免税店ファミリーフェスティバルでは に関連する様々なイベントが行われた 03, 06 ロッテ免税店キャラクターのTANKI'S FAMILY のブースとグッズ 07 ロッテ免税店ファミリーフェスティバルを観覧する観客でいっぱいになった蚕室総合運動場オリンピック競技場 08, 09 バングルチケットを受け取るために並ぶ観客 도한 냠 의프로모션으로가득채워졌다. 콘서트를방문한관객들은 냠 과관 FREE を略した で一色になり 訪れた観客は に関連する写真を SNS 련한인증샷을올리거나 냠 과관련된기념품등을받으며캠페인을함께즐 へアップしたり 記念品がもらえるキャンペーンを楽しんだ キャン 겼다. 냠 캠페인에는롯데면세점모델인가수 BTS, 엑소, 트와이스도동참했 ペーンはロッテ免税店モデルの BTS EXO と TWICE も賛同し ロッテ免税 06 다. 냠 캠페인은롯데면세점에서쇼핑하면패밀리페스티벌, 스타라운지등다양한이벤트와혜택까지얻을수있다는것에관객들의공감도얻었다. 09 店で買い物をするとファミリーフェスティバル スターラウンジなど様々なイベントや景品が当たるもので人気を博した 26 27
ISSUE editor Han Song Yi photographer Jung Min Woo, Na mi jin, Lee Geon Jeong(Goldenfocus Studio) 쇼핑을맛있게냠! 를더맛있게부르는방법세글자로하면 LDF! 한글자로줄이면? 냠! ショッピングをおいしく ショッピングをおいしく を 3 文字にするとLDF 1 文字にすると! ( は韓国語で美味しいと言う意味 ) 롯데면세점에서냠! 냠! ロッテ免税店で!! 갖고싶은물건을발견했을때, 좋아하는요리를맛있게먹은듯쇼핑이즐거워질때나오는감탄사 냠. 이제롯데면세점곳곳에서발견할수있는단어 냠 은롯데면세점의새로운상징이됐다. 냠 은롯데면세점의영어명칭인 LOTTE DUTY FREE 를세글자로줄인 LDF 를한글로조합했을때 냠 이되는것에서착안한귀여운아이디어다. 롯데면세점에서는 냠 과관련된프로모션등다양한혜택을마련하고있다. 모든이들이궁금해하는 냠 의내용은가수슈퍼주니어가유튜브채널과롯데면세점홍보페이지에서영상으로궁금증을풀어낼예정. 7월부터슈퍼주니어를시작으로롯데면세점모델들이직접 냠 에대한모든질문에답해줄것이다. 6월 22~23일에열린 27회롯데면세점패밀리페스티벌에서는대대적으로 냠 을선보였다. 현장에서조형물, 부채, 타투등사진을찍어 냠 과관련된해시태그등과함께업로드하면롯데면세점할인권, 공식굿즈등경품을받는이벤트를진행했다. 롯데면세점은 쇼핑을맛있게사다 라는의미를담은 냠 이고객들에게친근하게다가갈수있도록, 롯데면세점의새로운브랜드로자리잡을수있도록할것이라고밝혔다. 欲しいものを見つけたときに大好物を食べるかように幸せで思わず出る 感嘆詞 はこれからロッテ免税店の新しいシンボルとなる はロッ テ免税店を英語にした を3 文字に略した LDF をハ ングル風に組み合わせると になることに目をつけたかわいらしいア イディアだ ロッテ免税店では と関連したプロモーションなど様々 なサービスを用意する 気になる の詳細は7 月からロッテ免税店モデ ルのスーパージュニアがYouTubeチャンネルやロッテ免税店広報ページ で紹介するのを皮切りにロッテ免税店モデルたちが に対する質問に 答えていく予定だ 6 月 22~23 日に開かれた第 27 回ロッテ免税店ファミ リーフェスティバルでは は大々的に披露され 現場でモニュメントやうちわなど関連した写真と に関連するハッシュタグをアップロードすればロッテ免税店割引券 公式グッズなど景品が当たるイベントを行った ロッテ免税店は ショッピングをおいしく という想いを込めた が顧客に身近に感じられるように新しいブランドとしていく 28 29
BEAUTY editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo Fruity Scent 침샘을자극하는새콤달콤과일의향기, 냠냠! 嗅覚を刺激する甘酸っぱいフルーツの香り, もぐもぐ! (from left) Omnia Paraiba Eau de Toilette 100ml BVLGARI Aqua Allegoria Passiflora Eau de Toilette 100ml GUERLAIN (from left) Eua de Citron Noir Eau de Cologne 100ml HERMES Light Blue Italian Zest Eau de Toilette 100ml DOLCE & GBBANA 30 31
(from left) Green Tea Nectarine Blossom Eau de Toilette 100ml ELIZABETH ARDEN Modern Princess Eau Sensuelle Eau de Toilette 100ml LANVIN (from left) Eau des Sens Eau de Toilette 100ml DIPTYQUE So Real Cheap and Chic Eau de Toilette 100ml MOSCHINO cooperation BVLGARI, DOLCE & GBBANA, DIPTYQUE, ELIZABETH ARDEN, GUERLAIN, HERMES, LANVIN, MOSCHINO CONTACT - Main Store 02-759-6600~2 - World Tower 02-3213-3700 - Coex 02-3484-9600 - Busan 051-810-3880 - Jeju 064-793-3000 32 33
REVIEW editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo assistant Lee Eun Jin A Sunny Day 지금은선스틱시대. 높은자외선차단효과에편리한사용법까지갖춘선스틱을직접사용해봤다. 今サンステックが流行だ 高い紫外線遮断効果と使い勝手の良さまで備えたサンステックを実際に使ってみた Cool Moist Up Sun Stick 17g $16 DR.G Stick for Sensitive Areas 8g $18 AVÈNE Sun Mate Stick 18g $25 HERA Baldr Collection 2 in 1 Sun Stick 37g $37 BALDR Natural Perfection Sun Stick 22g $32 AHC Kill Protection Fresh Sun Stick 21g $15 CLIO Anti-Pollution Two Tone Sun Stick 18g $21 LANEIGE 알래스카빙하수성분이들어있어바르는즉시 온천수성분이자외선으로부터자극받은건조한 톤업기능의핑크색제형과프라이머기능의 얼굴용과보디용이구분돼있어편리하게사용할 자연유래성분이함유됐으며, 모공과피지조절 보송한마무리감을선사하는구상파우더가들어 더스트블록파우더성분이미세먼지까지막아주는 쿨링감을느낄수있다. editor s review 쿨링효과가있어즉각적으로피부가시원하고진정되는느낌. 바른듯안바른듯얇고투명하게마무리되며, 여러번덧발라도끈적이거나번들거리지않는다. 수분함량이높아피부에촉촉한보습효과도부여한다. アラスカ氷河水成分を含有し使用後すぐにクーリングを感じることができる editor s review クーリング効果があり塗ってすぐに肌がひんやりと鎮静される感じ 塗っても塗ってないかのような軽さで何度塗ってもテカリやべとつきはなかった 水分含量も高く皮膚がしっとりし保湿効果も感じた 피부를부드럽게진정시킨다. editor s review 다른선스틱보다사이즈가작은편이라눈가, 콧방울처럼굴곡이있는부위에도손쉽게바를수있다. 적당한유분감이피부가딱좋아보일정도의윤기를더해주는데, 끈적임은거의느껴지지않는다. 온천수성분이들어있어서인지피부의붉은기가한결정돈되는느낌이다. 温泉水成分で紫外線から刺激を受け乾燥した肌をやさしく鎮静する editor s review 他のサンステックより容量が小さいほうなので目や鼻といった細かいところにも簡単に塗れる 適度な油分がべたつくことなく肌にきれいなツヤを出す 温泉成分のおかげか皮膚の赤みが一層収まったようだ 화이트제형이 S자의곡선형태로만났다. editor s review 아무것도바르지않았다싶을정도로산뜻하게발려자꾸덧바르게된다. 새하얀제형임에도백탁현상이전혀없다. 프라이머기능이있어바르는즉시피부가매끈하고실키해져확실히화장이잘먹는다. トーンアップ機能のあるピンクとプライマー機能のホワイトがS 字になった製品 editor s review 何も塗らなかったかのようなサラリとした使用感で何度も塗り重ねたくなる 真っ白なプライマーは白く残ることはなくプライマー機能で塗るとすぐになめらかなシルキー肌になり化粧にもよく合う 수있는양방향선스틱. editor s review 무엇보다 2 in 1 형태라믿음이가고사용하기도편리하다. 얼굴용스틱은면적이작아페이스라인을따라꼼꼼하게바르기좋고, 보디스틱은면적이넓고발림성이부드러워금방펴바를수있다. 단부피가큰점은아쉽다. フェイス用とボディー用が区分された両方向タイプのサンステック editor s review 何より2in1タイプが頼もしく使い勝手がいい フェイス用ステックは細かい部位にも塗れるように小さめに ボディー用ステックは塗り心地がやわらかく大きめにでき広く塗りやすい ただサイズが大きい点が残念だ cooperation AHC, AVÈNE, BALDR, CLIO, DR.G, HERA, LANEIGE images GETTYIMAGESBANK 효과가있어보송하게마무리된다. editor s review 뷰티마니아들사이에서도워낙명성이자자해기대가컸던제품. 미끄러지듯부드럽게발리며유분감이적당해피부가촉촉해보인다. 면적이넓어여러번덧바를필요가없어편리한대신콧방울처럼굴곡이있는부위에는바르기가조금힘들다. 自然由来成分が含有され毛穴と皮脂の調節効果がありすべすべとした肌に仕上げる editor s review ビューティーマニア達に元から評判が高く期待が高かった製品 スルスルと塗れ適度な油分感が皮膚がしっとりと見せる 1 度に塗れる範囲が広く何回も塗り重ねる必要はなく便利ではあるが鼻のような細かいところには少し不向きだ 있어피부에얇고가볍게밀착된다. editor s review 프레시 라는이름에서짐작할수있듯끈적이거나번들거리는느낌이거의없다. 밀착감이좋아바로파운데이션을덧발라도따로놀거나밀리지않는다. 피부결을매끈하고정돈하고시간이지나도보송보송한상태가지속되어특히지성피부에게유용할듯. すべすべな使用感をもたらすパウダーが含有され肌に薄く軽く密着する editor s review フレッシュという名前の通りさわやかでテカリやべとつきはほとんどない 密着感が良くすぐにファンデーションを塗ってもよれない 肌のキメがなめらかに整い時間が経っても崩れず特に脂性肌に良さそうだ 멀티투톤선스틱. editor s review 미세먼지가워낙극성이다보니자꾸만손이가는제품. 얇고가볍게발리고세범효과가있어번들거림이거의없다. 평소화장을하지않는편이라선스틱만으로피부의붉은기와미세한잡티를잡을수있는것도마음에든다. ダストブロックパウダー成分がほこりや塵まで防ぐマルチツートンサンステック editor s review ほこりや塵が非常に多いのでしきりに使いたい製品 薄く軽い使用感でシーバム効果もあり皮脂でテカテカすることはほとんどない 普段化粧をあまりしないほうなのでサンステックだけでも皮膚の赤みと細かなあらを隠せるのが気に入った 34 35
STYLE editor Kim Ji Duk assistant Lee Eun Jin 신분상승비닐 PVC BAG 이번시즌키아이템은속을그대로훤히보여주는 PVC 백. 단단하고견고한플라스틱이스트리트는 CHRISTIAN SIRIANO FENDI 물론런웨이에서도가장핫한소재로떠올랐다. 특히셀린느의플라스틱백은인스타그램에서 단번에 잇백 으로등극한것은물론완판되어 프리미엄을주고도구하기힘들정도. PVC 백은 ANYA HINDMARCH 투명하게안이비치는만큼쨍한컬러의지갑이나파우치만넣는것이가장예쁘다. 서류나노트등을담아야한다면알록달록과일한두개를함께담는방법도추천한다. 見直されるビニールこのシーズンのキーアイテムは中に何が入っ ZIMMERMANN CHANEL ALTUZARRA てるか丸見えのPVCバッグだ しっかりとしたプラスチックが街中はもちろんファッショ MIUMIU ンショーでもホットな素材として注目を浴び た 特にセリーヌのプラスチックバッグはイ Summer Materials 올여름엔가볍거나질기고속이훤히들여다보이는가방을들어야한다. 夏には軽くて丈夫なスケルトンなカバンが似合う CELINE VALENTINO ンスタグラムで一度登場しただけで完売し 今や購入が難しいほどだ PVCバッグは透明なのでカラフルな財布やポーチを入れると美しく映える 書類やノートを入れたければ色とりどりな果物を何個か一緒に入れてもいいかもしれない ZIMMERMANN 하이패션이된비치백 RATTAN BAG 라탄백은가볍고질기며어떤스타일과도무난하게어울리는 실용적인아이템이다. 이번시즌의라탄백은바구니형태에서 벗어나숄더, 토트, 클러치로확대된것은물론가죽소재에 장바구니의재발견 NET BAG 트리밍되거나레터링, 패치, 폼폼, 퍼등의장식을더해선택의폭이더넓어진것이눈에띈다. 보다안전한스타일링을원한다면리넨 이게실화냐. 과일이나채소를담던 팬츠나청바지처럼편안하고부드러운아이템과매치해볼것. 장바구니도다시보자. 그물로짠네트백이 하늘하늘한원피스에드는것은너무뻔한공식이다. EMPORIO ARMANI DOLCE & GABBANA PVC 백과함께이번시즌빼놓을수없는잇아이템으로떠올랐다. 네트백은안에넣는물건에따라자연스럽게늘어지는데다성글게엮인형태와소재가주는느낌까지더해져내추럴한멋이있다. 따라서손잡이를손목에슬쩍걸치거나무심하게들면더멋있다. 그물사이로물건이빠질까걱정된다면스카프를깔거나아예안에가방을넣은백인백 (Bag in Bag) 형태로들어보자. ショッピングバッグの再発見これは本当か? 果物や野菜を入れるショッピングバッグを見直そう 編み込まれたネットバッグはPVCバッグと共にこのシーズンのホットアイテムになった ネットバッ ハイファッションになるビーチバッグラタンバッグは軽くて強くどんなスタイルにも合う実用的なアイテムだ このシーズンのラタンバッグはカゴ型だけでなくショルダー トート クラッチなど新しいタイプが現れ 皮素材にトリミングしたり レターリング パッチ ファーなどのデザインが加わり選ぶ楽しみが増えた 定番のひらひらしたワンピースに合わせるのはもちろん おすすめのスタイルはリネン素材のパンツやジーンズのような楽な素材と合わせてみることだ BROCK COLLECTION グは素材の質感と中に入れるものによって EUDON CHOI 自然と形が変わることでナチュラルな印象を与え さりげなく取っ手を手首にかけたりするとさらに素敵だ 網目から荷物が落ちるかもと心配ならばバッグインバッグを使ったりスカーフを巻いてみよう HILLIER BARTLEY SONIA RYKIEL EMPORIO ARMANI SONIA RYKIEL VICTORIA BECKHAM 36 37
FASHION editor Kim Ji Duk photographer Jung Min Woo assistant Lee Eun Jin Beautiful SUNSHINE 강렬한태양이오늘따라반갑게느껴지는이유. 今日は眩しい太陽が嬉しく感じる理由 TINTED (from left) AR6069 56 GIORGIO ARMANI Sedgwick C3 CARIN Midnight Sun 02(OR) GENTLE MONSTER Indigo-STL25 STEALER 38 39
ROUND (from top) DG 4342 569/2 DOLCE & GABBANA BE3101 1269/E5 BURBERRY FLS7 291 26 FILA SCI-FI (from top) MU 05TS 4AO5O0 MIU MIU Zasia OV 5379SU OLIVER PEOPLE 40 41
UNIQUE (from top) MU 58TS MPG5S0 MIU MIU CE114SD 706 CHLOE DG 2198 12988G DOLCE & GABBNA SQUARE (from left) DIORSTELLAIRE1 DDB07 CHRISTIAN DIOR SCOPE STL03 STEALER CONTACT - Main Store 02-759-6600~2 - World Tower 02-3213-9700 - Coex 02-3484-9600 - Busan 051-810-3880 - Jeju 064-793-3000 cooperation BURBERRY, CARIN, CHLOE, CHRISTIAN DIOR, DOLCE & GABBANA, FILA, GENTLE MONSTER, GIORGIO ARMANI, MIU MIU, OLIVER PEOPLE, STEALER tile YUNHYUN TRADING image GETTYIMAGESBANK 42 43
LIFESTYLE editor Kim Ji Duk assistant Lee Eun Jin Art of Vacationing STYLE 태양이 이글이글 타오르는 여행지에서는 쇼트팬츠와 캐미솔 장소, 음식, 스타일. 세 가지 키워드가 여행을 좌우한다. 실패 없는 여름휴가를 돕기 위해 여행을 사랑하고 멋과 맛을 즐기는 인플루언서 4인이 자신만의 바캉스 키워드를 공개했다. 場所 食べ物 スタイル この3つが旅行を左右するキーワードだ 旅行を愛し賢く楽しむ4人のインフルエンサーが夏の休暇を失敗しな いための秘訣を紹介する 톱이 필수. 여름 하면 떠오르는 바캉스 룩의 정석이지만 이만큼 건강하고 활동적인 분위기를 연출하는 아이템이 또 있을까. 단, 옷차림이 가벼운 대신 너무 허전해 보이지 않도록 볼드한 DESTINATION 뱅글들을 착용하는 것을 잊지 않는다. 문화를 접하는 것도 즐겁다. 나오시마는 혼슈와 시코쿠 사이에 ミソールトップスが必須だ バカンスルックの定番だがこれ 照り付ける太陽の日差しの旅行地ではショートパンツとキャ 일본의 나오시마. 휴양과는 다소 거리가 있는 곳에서 새로운 ほど健康的で活動的な雰囲気を感じられるアイテムはない 자리한 아담한 섬이다. 일본 최대의 교육 회사인 베네세에서 스타일리스트 서정은 スタイリスト ソジョンウン だだし 軽い服装なので物足りなく見えないように大胆なバン 아트 아일랜드 를 테마로 80년대부터 계획적으로 조성한 グルなどを重ねてコーディネートすることも忘れない 곳으로 작은 시골 마을의 아름다운 자연, 에지 있는 건축, 감각적인 아트가 혼합되어 독특한 매력을 만들어낸다. 더파크지 디자이너 박지현 THEPARKJI デザイナ ジヒョン 日本の直島 普通休暇と言えば休養地やリゾートに行きがち だが私はに新しい文化を楽しめる場所に行く 直島は本州と 四国の間にあるこじんまりした島だ 日本の大手教育教材会 社であるベネッセが アートアイランド をテーマに80年代 から計画的に造成し美しい自然とエッジの利いた建設物 感 覚的なアートが混合し独特な魅力を創り出している FOOD 베네세 뮤지엄 지하에 있는 잇센 레스토랑의 가이세키 요리를 추천하고 싶다. 갤러리에 전시된 예술 작품을 보면서 식사를 할 수 있는데, 섬세한 가이세키 요리의 진수를 보여준다. 이토록 작은 마을에서 이토록 수준 높은 요리를 만날 수 있다는 사실에 깜짝 놀라게 될 것이다. 가격도 터무니없게 비싸지 않아 가성비로도 높은 점수를 주고 싶다. ベネッセミュージアムの地下にあるレストラン 一扇 の会 席料理がおすすめ ギャラリーに展示されている芸術品を見 ながら食事ができ繊細な会席料理を楽しめる 小さな島で手 頃な価格で質の高い料理に会えるというのは驚きだ DESTINATION 완벽한 휴양과 미식 투어가 모두 가능한 베트남의 하노이를 추천한다. 아시아의 파리 라는 별칭처럼 동서양을 넘나드는 문화와 이국적인 풍광 또한 멋지다. 천년이 넘는 역사를 간직한 유서 깊은 도시라 오래된 건물이 빚어내는 경건하고 신비한 분위기가 무척 매력적이다. 完璧な休養と美食ツアーのできるベトナム ハノイが おすすめだ アジアのパリ の別名通り東西洋を行き 来する文化と異国的な風景が素敵だ 1000年を越え る歴史を留めた由緒ある都市は古い建物が醸し出す 敬虔で神秘的な雰囲気が非常に魅力的だ STYLE 여행지라고 해서 티셔츠에 반바지처럼 편안한 차림만 FOOD 고수한다면 예쁜 사진을 기대할 수 없다. 낮과 밤 그리고 T.P.O에 맞는 스타일을 준비할 필요가 있다. 컬러감이 있는 얇은 하노이는 길거리 음식의 성지답게 간이 의자를 아무렇게나 놓아둔 원피스는 멋과 실용성을 모두 챙길 수 있는 아이템. 특히 해가 노점에서 먹는 음식도 하나같이 맛있지만 여행 중 한번쯤은 수준 높은 질 무렵 석양과 함께라면 누구에게라도 보여주고 싶은 근사한 베트남 음식을 접하는 것도 좋을 듯하다. 홈 레스토랑은 베트남의 인증 샷을 찍을 수 있다. 여기에 딱 한 가지를 더한다면 모자. 파인다이닝을 경험할 수 있는 곳. 프랑스 식민시대에 세워진 건물을 올여름 키 아이템인 라피아 햇 하나만 준비해도 훨씬 이국적인 개조한 아르데코풍의 건물에 들어서는 순간 감탄하고, 감각적인 바캉스 룩이 완성된다. 플레이팅에 담긴 베트남 전통 음식에 놀라고, 수준 높은 음식 맛에 감동할 것이다. 모든 음식이 수준급이지만 그중에서도 딤섬과 비슷한 旅行地だからと言ってTシャツに短パンのような楽な恰好で 화이트로즈라는 메뉴가 정말 맛있다. は写真写りが良くない 昼や夜 またはTPOに合わせてスタ イルを準備する必要がある 彩りのよいワンピースは見た目 ハノイの聖地のような簡易椅子を置いた露店で食べる食べ物もお も実用性も兼ね備えたアイテム 特に沈む夕日と一緒に写真 いしいが旅行中に1回くらいはレストランでベトナム料理を食べて を撮れば誰にでも見せたくなる仕上がりになる そこへ1つ みてもいい レストラン フムはフランス植民地時代に建てられた建 帽子も加えたい この夏のキーアイテムであるラフィア帽子 物を改造たアールデコ風の建物は足で踏み入れた瞬間に感嘆し 感 を1つ準備すればより一層に異国的なバカンスルックを演 覚的なプレーティングのベトナム伝統料理に驚き 水準の高い味わ 出できる いにも感動する 全ての料理がおいしいが点心に似たホワイトロー ズというメニューが本当に美味しい 44 45
DESTINATION 얼마전처음으로여름의파리를느끼고돌아왔는데그곳에서의시간이매우특별했다. 따사로운햇살아래가지런히정리된나무와색색깔로피어난꽃들을바라보며테라스에서마시는카페크렘맛을잊을수없다. 이보다더로맨틱한여름이또있을까. 少し前に初めて夏のパリに行ってきたがこれほどにロマンチックな夏があるかと思うほどとても特別な時間だった あたたかな日差しの下できれいに整えられた木や色とりどりに咲く花を見ながらテラスで飲むカフェクレムの味は忘れられない DESTINATION 작년에여름휴가로다녀왔던부산. 잦은출장으로국내외여러곳을다니는데, 그중에서도부산은또가고싶은매력적인곳이다. 비행기로한시간도채걸리지않아이동하는데도부담이없고, 해운대가한눈에들어오는숙소에묵으며한가롭게수영을하는것도즐겁다. 昨年の休暇で旅行した釜山 出張でしばしば国内外のいろんなところへ出かけるがその中でも釜山はまた行きたい魅力ある場所だ 飛行機で1 時間ほどで移動に負担がなく 海雲台が一望できるホテルに泊まりのんびりと水遊びするのも楽しい 플로리스트남다희フローリストナムダヒ STYLE 일상에서도러블리한컬러에빈티지감성을더한룩을즐기는데여행지에서도이스타일을적극활용한다. 옐로, 블루, 오렌지처럼화사한컬러가돋보이는원피스에빈티지한미니백을매치하면신경쓰지않아도멋부린느낌이들고, 여행자가아니라마치그도시에오랫동안살아온사람이된기분이다. 普段からかわいらしい色使いにビンテージを合わせた服装を好むが旅行でもこのスタイルを楽しむ イエローやブルー オレンジのような派手やかな色合いが目立つワンピースにビンテージのミニバッグを合わせれば 通な感じがして観光客でなく現地で生活している人になった気分になる 미미씨엘대표부성희 MIMICIEL 代表サンヒ STYLE 화려한패턴이거나장식적인요소가들어간커버업을반드시챙긴다. 여리여리하면서도루스하게떨어지는소재를선택하면몸매가예뻐보이는효과도있다. 또한수영장근처로이동할때는아우터처럼활용할수있어편리하다. 챙이넓은라피아햇또한필수로챙기는아이템. 청바지차림에슬쩍걸치기만해도충분히멋스러운분위기가연출된다. にぎやかなパターンや飾りのあるカバーアップを必ず持っていく 海辺を移動するときにアウターのようにも活用でき便利で 柔らかくルーズ感のある素材を選べば体型がきれいに見える効果もある つばの広いラフィア帽子も必須でジーンズルックにこっそりコーディネートすれば十分にバカンスルックを演出する FOOD 파리는미식의천국이라지만거창한요리보다는파리지앵들이평소즐겨먹는샐러드가오히려인상적이다. 튈르리정원을산책하고나오면서발견한작은레스토랑르카루젤에서이름조차파리지앵이라쓰여진샐러드를주문했다. 햄, 양상추, 토마토, 삶은달걀을풍성히담고치즈를잘게썰어넣은것이전부인샐러드로심플함속건강한맛을느낄수있었다. 아! 디저트로마카롱을맛보는것도잊지마시라. パリは美食の宝庫というが私にとっては豪勢な料理よりパリジェンヌたちが日常から食べているサラダが印象的だった チュイルリー公園を散歩しながら見つけたレストランLe Carrouseでパリジェンヌと名付けられたサラダを注文した ハムとレタス トマト ゆで卵に細かく切ったチーズのシンプルで健康的なサラダで夏の暑い天気の時に食べたい一品だ 食後のデザートでマカロンを食べるのをお忘れなく image GETTYIMAGESBANK FOOD 부산은 미식여행 을테마로잡아도될만큼맛있는곳이지천에있다. 길거리의어묵조차서울과는차원이다른쫄깃함을자랑하지않는가. 그중딱한곳을꼽자면해운대암소갈비다. 예약하지않으면먹기어려운생갈비는입안에서살살녹고, 달달한양념갈비또한언제나옳다. 갈비를다먹고나면불판에감자면을넣고육수를살짝부어끓여먹을수있는데, 이또한별미다. 한옥을개조한공간도운치있다. 釜山は美食をテーマにしてもいいくらいに美味しいものが溢れている 露店で食べる練り物でさえソウルとは次元の違う味わいを見せる 中でも1カ所選ぶとしたら海雲台メス牛カルビだ 予約しなければありつけない生カルビは口の中でさっと溶け 味付けカルビもいつ食べても最高だ カルビを食べた後は鉄板に少しのスープで春雨を食べると格別に美味しい 韓屋を改造した店構えで趣がある 46 47
TRAVEL editor Han Song Yi 오감만족오사카여행 五感で満足する大阪旅行 각기다른매력을지닌일본의대표여행지오사카와인근의교토, 고베. 먹거리, 즐길거리, 쇼핑까지삼박자를두루갖춘간사이지역의매력적인도시를여행하다. それぞれ異なる魅力を見せる日本の代表的観光地の大阪とその近隣の京都 神戸 食べ物 観光 買い物まで三拍子揃った関西の魅力的な都市を旅行する 01 02 01 일본의 3대성으로꼽히는오사카성. 02 화려하게빛나는간판이인상적인거리, 도톤보리. 03 높은빌딩과바다가어우러진오사카의관광명소오사카항. 04 오사카거리에서꼭먹어봐야할대표음식으로꼽히는다코야키. 01 日本の三大名城に数えられる大阪城 02 華やかに光るネオンが印象的な道頓堀 03 高いビルと海が調和する観光名所の大阪港 04 大阪の街中で必ず食べたい大阪名物として知られるたこ焼き GETTYIMAGESBANK 일본최대의관광지오사카 도쿄의뒤를잇는일본제2의도시오사카. 간사이여행의시작점으로불리는오사카는일정만잘짠다면하루동안여러곳을돌아볼수있다. 오사카에서는도톤보리, 오사카성, 아베노하루카스전망대, 유니버설스튜디오재팬, 오사카항등이꼭둘러봐야할명소로꼽힌다. 도톤보리에비스바시는화려한간판을배경으로기념촬영하는것이필수. 도톤보리는일년내내관광객으로시끌벅적하며, 맛집이밀집한번화가공원에있는오사카성은주변도심풍경이한눈에들어오는곳으로, 저녁에는조명이비쳐더욱웅장한매력을펼치는관광지다. 일본에서세번째로높은건물아베노하루카스전망대는사방이통유리창으로둘러싸여오사카시내를바라보기좋은명소다. 오사카항은환상적인야경을뽐내며가족여행이나커플들의데이트장소로인기가많다. 오사카항에서는바다전망을감상하기좋은텐포잔대관람차를타보길추천한다. 04 Osaka 03 日本最大の観光地大阪 東京に次ぐ第 2の都市大阪 関西旅行の出発点と呼ばれる大阪は日程をきちんと組めば1 日でいろんなところを見て回れる 大阪は道頓堀 大阪城 あべのハルカス展望台 ユニバーサルスタジオジャパン 大阪港などが必ず行きたい名所としてあげられる 道頓堀は美味しい店が密集し1 年中観光客でにぎわう繁華街で戎橋ではにぎやかな甲板を背景に記念撮影が必須だ 大阪城は都市の中の公園にあり上れば都市を一望でき 夕方からは照らされる照明がさらに魅力的になる観光地だ 四方をガラス窓で囲まれた日本で3 番目に高いビルであるあべのハルカス展望台は大阪市内を見渡すのに最高な名所だ 大阪港は幻想的な夜景で家族旅行やカップルのデートに人気が高く 天保山大観覧車から海を眺めるのもおすすめだ 48 49
01 붉은도리이 1 만여개가신비로운분위기를내는후시미이나리타이샤산사. 02, 05 일본의전통적인분위기가고스란히느껴지는교토전경. 03 곧게뻗은대나무가숲을이루고있는관광지아라시야마. 04 교토의대표적인좁은오솔길니넨자카. 06 아라시야마를찾는관광객들사이에서유명한호즈강유람선. 01 1 万本以上の赤い鳥居が神秘的な伏見稲荷大社 02, 05 日本の伝統的雰囲気がそのまま感じられる京都の全景 03 まっすぐに伸びる竹林が続く観光地嵐山 04 京都の代表的な小道二年坂 06 嵐山を訪れる観光客に有名な保津川川下り Kyoto 01 일본전통의분위기를만끽할수있는교토 고즈넉한도시교토는신사와절, 화려한기모노등일본전통문화를눈으로보고경험할수있는곳이다. 오사카보다관광명소가많아 2~3일정도의여행코스를짜면좋다. 교토의인기거리는기요미즈데라참배길니넨자카와산네이자카로교토특유의분위기를느낄수있다. 이곳은골목사이사이기념품과간식을파는가게들이자리한일본전통건물이있다. 가모강은교토시민들이좋아하는장소중하나로, 강옆에나란히위치한가게들이색다른전경을이룬다. 교토를대표하는사찰은유네스코세계문화유산으로꼽히는기요미즈데라로, 주변에는맛집과기념품가게들이즐비하며일년내내관광객들로붐빈다. 교토의아라시야마의대나무숲은이른아침방문하면여유롭게산책을즐기며인증샷을찍기좋다. 이나리산정상까지붉은도리이가늘어선후시미이나리타이샤는교토의인기관광지중하나다. 日本の伝統の雰囲気を満喫する京都 日本の静かな都市京都は神社と寺 華やかな着物など日本の伝統文化を見て体験できる場所だ 大阪よりは観光名所が多く2~3 日の旅程がいいだろう 京都を代表する寺院であるユネスコ世界文化遺産である清水寺の参拝 02 道の二年坂と三年坂は細道に伝統家屋のお土産屋や甘味処が並び京都の特有の雰囲気を感じられ1 年中観光客で溢れている名所だ 鴨川は京都市民たちの憩いの場の1つで川に沿った店たちがひと味変わったその全景を見せる 京都嵐山の竹林は早朝に行き余裕のある散歩を楽しみながら写真を撮るのもいだろう 稲荷山の山頂まで続く千本鳥居がある伏見稲荷大社は京都の人気観光地の1つだ 04 03 05 06 50 51
똑똑한쇼핑이가능한롯데면세점간사이공항점賢くショッピングできるロッテ免税店関西空港店 롯데면세점간사이공항점에서추천합니다! 여행필수먹거리 3 ロッテ免税店関西空港店がオススメする名物 3! 01 01, 03 고베의대표적인야경명소고베항. 02 고베의차이나타운난킨마치. 04 기타노이진칸의대표적인명소비늘의집. 01, 03 神戸の代表的夜景スポットの神戸港 02 神戸の中華街南京町 04 北野異人館の代表的な名所うろこの家 02 야경명소가이국적인항구도시고베 고베에서는아름다운야경투어를빼놓을수없다. 고베최고의관광지라불리는고베항은붉은색고베포트타워와유람선, 대관람차가어우러져만들어내는야경이환상적인곳이다. 특히해가질무렵유람선의조명이켜지면가장아름다운풍광이펼쳐진다. 로코산에서고베의야경을감상하는것도추천한다. 탁트인산위에서바라보는고베야경은단연으뜸이다. 색다른분위기를즐기고싶다면외국인들이거주하던이국적인마을기타노이진칸을가보길. 지붕꼭대기에수탉이달린풍향계는이지역의상징이다. 더불어고베를여행한다면일본 3대와규중하나인부드러운고베규스테이크를꼭맛보길추천한다. 異国的な港の夜景が名所の神戸 Kobe 미타라시당고みたらし団子 야키토리焼き鳥 롯데면세점간사이공항점은 2014년 9월 4일한국기업최초일본공항에오픈했다. 전세계를잇는간사이국제공항출입국 3층중앙에자리한롯데면세점간사이공항점은설화수, 더히스토리오브후등한국을대표하는화장품을비롯해구찌, 톰포드, 프라다등명품선글라스와일본산단독상품인패션슈즈, 시계등다양하고인기있는브랜드가입점됐다. 롯데면세점간사이공항점에서똑똑하게쇼핑을하고싶다면 MD가추천하는 3대브랜드를주목하자. 오니츠카타이거는면세점업계최초로롯데면세점에입점된브랜드로, 베스트제품인멕시코 66을시중가격보다저렴하게구입할수있다. 가장인기인제품은향수브랜드조말론의잉글리쉬페어엔프레지와 1만엔대의저렴한가격으로구입할수있는놋트시계다. 7월에진행하는할인이벤트를활용하는것도방법. 7월에는선글라스 야키토리닭을숯불에구워풍미가일품이며, 소금이나간장소스를발라감칠맛을더했다. 한입크기로잘라꼬치에꿰어먹기편하며, 이자카야에서술안주로빠지지않는음식. 焼き鳥炭火で焼く風味のよい一口サイズの鳥に塩か醤油ベースのタレを塗れば食欲をそそり 居酒屋でのお酒の友としても欠かせない 03 神戸では美しい夜景ツアーが外せない 神戸で最高の観光地だと言われる神戸港は赤い神戸ポートタワーと遊覧船 大観覧車が造り出す夜景が幻想的だ 特に日が沈むころ遊覧船の照明が灯されるとさらに美しい光景が広がる 六甲山から最上級の神戸の夜景を鑑賞するのもおすすめだ 少し変わった雰囲気を楽しみたければ外国人たちが居住する北野異人館に行ってみよう 屋根の上にある風見鶏はこの地域のシ 04 ンボルだ 加えて神戸を旅行するならば日本三大和牛の 1つである柔らかい肉質の神戸牛のステーキを食べよう 도지마롤堂島ロール 를비롯해조말론, 바비브라운, 설화수등화장품, 시계브랜드의 15~5% 할인행사를실시할예정이다. 2014 年 9 月 4 日に韓国企業で最初に日本の空港にオープンしたロッテ免税店関西空港店 全世界をつなぐ関西国際空港の出入国 3 階にあり雪花水 THE HISTORY OF 后など韓国を代表する化粧品をはじめグッチ トムフォード プラダなど有名ブランドのサングラスと日本だけのファッションシューズ 時計など様々な人気ブランドが入店している ロッテ免税店関西空港店ではMDがおすすめする3つのブランドに注目しよう オニツカタイガーは免税店業界でロッテ免税店が最初に入店したブランドでベストセラーである MEXICO66は市中よりもお得に購入できる 香水ブランドジョーマローンのイングリッシュ & フリージアと 1 万円台の価格で購入できるノットの時計は共に高い人気を誇る 7 月はサングラスをはじめジョーマローン ボビイブラウン 雪花水などの化粧品や時計ブランドが15%~5% 割引になるイベントを予定しているので活用するのもいいだろう 미타라시당고꼬치에꽂은구운경단에간장소스를바른일본전통화과자. 숯불에구운은은한향이특징이며, 쫄깃한맛이중독성있다. みたらし団子串に刺し焼いた団子に醤油ダレを塗った日本伝統の和菓子 炭火で焼くほのかな香りが特徴でもちもちした食感が癖になる 도지마롤동그랗게말린빵안에생크림이듬뿍들어있는오사카의명물. 저렴하지않은가격이지만선물용으로도많이구입하는디저트. 堂島ロール生クリームをたっぷりとスポンジで丸く巻いた大阪名物 決して安くはない価格だがプレゼントとして人気のデザート 52 53
FOOD editor Kim Ji Duk 여름디저트, 빙수 夏のデザート ピンス 입안에서사르르녹는얼음결정들. 바야흐르빙수의계절이다. 口の中でスッと溶けるさらさらの氷 これからピンスの季節だ Where to Eat 럭셔리빙수, 시그니엘서울격이다른빙수. 시그니엘서울더라운지에서는이번여름코코넛빙수를선보인다. 고소하면서도달콤한맛의빙수로신선한생코코넛이들어있어부드럽게얼음이녹아드는가운데말랑말랑씹히는식감이재미있다. 사이드로망고퓨레가제공되고캐러멜을입힌피칸도들어있어바삭하게씹는맛도있다. 멜론빙수도출시됐다. 팥앙금, 홍시퓨레, 찹쌀떡은별도제공된다. ラグジュアリーなピンス, ロッテホテル Signiel Seoul THE LOUNGEではこの夏 格の違うココナッツピンスが登場した 溶けていく氷の中に生ココナッツがプリプリした食感の香ばしく甘いピンスだ 別添えのマンゴーソースにはキャラメルがけのピーカンナッツが入りサクッとした味も楽しめる メロンピンスも発売され あんこや熟柿ピュレ 餅が別途付いてくる OPEN 10:00~22:00(11:00~22:00 on Sundays & Holidays) PRICE 망고코코넛빙수マンゴーココナッツピンス KRW 30000, 멜론빙수メロンピンンス KRW 45000 ADDRESS 79F, 300 Olympic-ro, Songpa-gu, Seoul CONTACT 02-3213-1111 팥빙수의정석, 밀탑빙수계의전설. 밀탑의팥빙수는정직하다. 화려한생김새의요즘빙수와달리소복이쌓은뽀얀얼음위소담하게얹은팥과찰떡두조각이전부. 대신 팥빙수 하면떠오르는전형적인생김새에걸맞은기본에충실한맛을낸다. 진하고고운우유얼음은입에닿는순간솜사탕처럼사르르녹고, 잘삶은오동통한팥은부드럽게터지며씹힌다. 찰떡은쫀득한식감으로재미를더한다. 이렇듯평범해보이지만평범하지만은않은재료들이만들어내는맛이말그대로환상적이다. 正統派パッピンス, ミルタプピンス界の伝説 華やかなビジュアルの最近のピンスとは違い濃厚な牛乳で作った綿菓子のようなたっぷりな白い氷の上にふっくらと乗せたもっちりとした歯ごたえのある小豆と弾力ある2つの餅が全てだ パッピンス といえば思う浮かぶ典型的な見た目で基本に忠実な味わいだ ありきたりな見た目だがこだわりの材料で作り出す味は幻想的な味だ 요즘같은더위에는빵빵한에어컨바람맞으며빙수한그릇먹는것이최고의호사다. 한국식디저트라생각하지만사실빙수는우리나라뿐아니라중국, 일본, 대만, 싱가포르, 이탈리아에서도즐겨먹는여름디저트다. 나라마다비슷한듯하면서도다른모양과맛을지니고있는데, 한국식빙수라하면얼음위에팥을얹고우유를부은팥빙수가대표적이다. 하지만최근트렌드는색색의고명이올라간화려한빙수. 애플망고, 멜론, 자두, 딸기등신선한과일을통째로올린빙수부터초콜릿, 녹차, 오레오, 치즈처럼색다른재료를얹은빙수까지다양한맛과비주얼을자랑하며지금이순간에도새로운토핑과만나변신을거듭하고있다. 올여름에는어떤빙수를먹으러가야할지, 행복한고민이시작됐다. 最近のこの暑さには涼しいエアコンの風にあたりながら食べるピンスが最高だ ピンスは韓国のデザートだと思われるが実は韓国だけではなく中国や日本 台湾 シンガポール イタリアでも楽しまれている夏のデザートだ 国ごとに似ていながらも形や味に特徴があり韓国式のピンスは氷の上に小豆を乗せ牛乳をかけるパッピンスが代表的だ しかし 最近のトレンドのピンスは色々トッピングされた華やかなピンスだ アップルマンゴーやメロン 桃 イチゴなど新鮮な果物を丸ごと乗せたものからチョコレートや抹茶 オレオ チーズといった一味変わった材料を使ったピンスまで多様な味とビジュアルを見せながら今この瞬間にも新しいトッピングが登場し変化している この夏はどんなピンスを食べに行こうか 幸せな悩みが今始まる OPEN 10:30~22:00 PRICE 밀크빙수ミルクピンス KRW 9000, 과일빙수フルーツピンス KRW 9000 ADDRESS 165, Apgujeong-ro, Gangnam-gu, Seoul CONTACT 02-547-6800 image GETTYIMAGESBANK 제철재료로만든일본식빙수, 도쿄빙수일본식빙수전문점. 대패로간듯고운얼음에퓨레를부은것이특징으로, 재료를한데섞지않고한스푼씩떠먹어야제맛을느낄수있다. 퓨레는제철재료를사용해직접만드는데서리태, 포도, 아보카도처럼여느빙수집에서보기어려운재료를사용한다. 대표메뉴는방울방울토마토빙수. 신선한토마토퓨레에연유를뿌리고설탕에절인방울토마토, 후춧가루, 바질을넣어달달하면서도개운한맛이나는것이독특하다. 旬な材料で作る日本式ピンス, 東京ピンス日本式ピンスの専門店 粗目に削った氷にピュレをかけるスタイルで混ぜずにスプーンで一口づつすくって食べ味わうスタイルだ ピュレは旬の材料を使用し直接作りブドウやアボカドのように他のピンス店では見られない材料を使う 代表メニューはミニトマトピンス 新鮮なトマトピュレに練乳をかけ砂糖に漬けたトマト 胡椒 バジルを乗せ甘さの中にさっぱりする味が独特だ OPEN 12:00~22:00 PRICE 방울방울토마토방수ミニトマトピンス KRW 9800, 후지산말차생크림富士山抹茶生クリーム KRW 11200 ADDRESS 9, Poen-ro 8gil, Mapo-gu, Seoul CONTACT 02-6409-5692 54 55
STAY editor Han Song Yi 일석이조의공간 一石二鳥の空間 요가수업을신청해무료로즐길수있는프로그램을운 영하고있는제주도브리드인제주는온전한휴식을즐 기고싶은이들에게인기인곳이다. 제주함덕해변이바 로보이는더아트스테이는가볍게즐길수있는갤러리 를운영중이다. 또한웅장한한라산이감싸고있어자연 힐링여행으로도제격이다. 그런가하면키즈카페와디 Janet & Cathy 자인호텔을조합한자넷앤케시는갤러리를함께운영하고있으며, 40평형규모의넓은키즈카페까지마련해 놓아어른과아이모두편하게쉬고즐길수있다. 서울에 Breathe in Jeju Photograph by Lee Byung Geun 위치한핸드픽트는스테이겸문화라운지로불리며벽화, 장식등의요소하나하나를작가들의전시작품으로 구성해볼거리가풍부한곳이다. 이렇듯숙박은물론다 양한체험이가능한일석이조공간이늘고있다. 새롭게머무르다 宿泊の新しいスタイル 이제여행객들에게숙박은단순히잠만자는곳이아닌여행의일부다. 요즘여행트렌드를반영한그곳에는어떤즐거움이있을까? 旅行者たちにとって今や泊まる場所は単純に寝る場所だけではなく旅行の一部だ 最近の流行の宿泊施設にはどんな楽しみがあるだろうか 2018 주목받는스테이제주서귀포의한마을에삼나무숲으로둘러싸인세채의집이자리한렌털하우스브리드인제주. 제주도의수많은게스트하우스와렌털하우스중브리드인제주의등장이새로운이유는다양하고호화로운경험을할수있기때문이다. 오랫동안요가를수련해온호스트가투숙객을위한무료요가프로그램을운영하는이곳은, 그야말로힐링을원하는이들이꿈꿔온공간이다. 이처럼올해주목받는스테이는다양한경험이가능한곳이다. 자신의관심사와취향이담긴여행코스를즐기는이들이늘어나면서요가스테이, 갤러리 책방겸스테이, 전원생활체험이가능한스테이등새로운공간이떠오르고있다. 숙소큐레이션플랫폼인스테이폴리오의백경훈은공간재생에대한관심과더불어옛집을고치거나지역의특성을반영한숙소가관심을많이받는다고전한다. 이는한국으로여행을오는외국인여행객에게도관심을끌고있다. 전통한옥숙소부터오래된옛집을현대식으로꾸민숙소는역사와현대가공존한다. 또한일상과 SNS를뗄수없는요즘에는보는것만으로도감탄을불러일으키는숙소가인기인데, 그중건축가들이직접기존과다른차별화된공간으로꾸민스테이는나만아는특별한공간에서하루를보내고싶은이들에게제격이다. Handpicked Hotel 希望すればヨガのクラスを無料で楽しむことのできる breathe in jeju では完全な休暇を楽しみたい人々に人気だ 済州ハムトックの海辺がすぐ見えるTHE ARTSTAY は気軽に楽しめるギャラリーを運営し 反対側には壮大なハンラサンがそびえ自然ヒーリング旅行にぴったりだ また デザインホテルJANET & CATHYはギャラリーと40 坪規模の広いキッズカフェを運営し大人と子供が皆リラックスできる空間になっている ソウルにある HANDPICKED は宿泊兼文化ラウンジと呼ばれ 壁画や装飾などの要所の1つ1つに作家たちの作品が展示され見物が豊かな場所だ このように宿泊はもちろん多様な体験ができる一石二鳥の空間が増えている 2018 年注目される宿泊施設 今年の注目の宿泊施設は多様な経験ができることだ 済州島西帰浦の杉林に囲まれたレンタルハウ info スbreathe in jeju はヨガを修練したオーナーが自然の中でのヨガを提供する夢見るようなヒーリング空間だ 済州島に数ある宿泊施設の中でも宿泊だけでないスタイルが注目を集めた 自身で好きな旅行コースを楽しむ人が増えつつある中でヨガステイ 宿泊できるギャラリーや本屋 田園生活を体験できる宿泊など新しい宿泊施設が増えている 宿泊施設紹介サイトであるSTAYFOLIOのパク ギョンフンは特に古民家を再生したり地域の特性を生かした宿泊施設が国内外の旅行者の多くの関心を集めていると言う 伝統韓屋や古民家を現代風に改装した宿泊施設は歴史と現代が共存しSNSで見るだけでも関心と感動を呼び起こしているが その中でも私だけの特別な場所で 1 日を過ごしたい人々には建築家たちが建設した既存のスタイルとは異なる宿泊施設が人気だ Breathe in Jeju The Artstay PRICE KRW 137,000 for Deluxe Double Room ADDRESS 504, Johamhaean-ro, Jocheon-eup, Jeju-si, Jeju-do Breathe in Jeju PRICE KRW 550,000 ADDRESS 429, Gasi-ro, Pyoseon-myeon, Seogwipo-si, Jeju-do Janet & Cathy PRICE KRW 500,000 ADDRESS 20-1, Pyeongdae 9-gil, Gujwa-eup, Jeju-si, Jeju-do Handpicked Hotel PRICE KRW 187,000 for Studio Basic Room ADDRESS 120, Sangdo-ro, Dongjak-gu, Seoul 56 57
시간을기억하는곳 時を記憶する場所 건축가가사는집 建築家が住む家 Moderndalbit Guesthouse 1937 년에지은한옥을독채형렌털하우스로재탄생시킨창신기지는 info 인천국제공항과가까운런웨이게스트하우스는건축가남편과디자인 한옥에서바비큐파티와노천탕등을즐길수있는공간이다. 무인운영되는이곳은여행객은물론숙박, 파티, 캠핑을즐기기위해찾는고객들도많다. 국가민속문화재제5호강릉선교장은 300년의역사와전통이담긴곳으로원형이잘보존된사대부가옥의안채, 사랑채, 서재등고택에서품격있는하룻밤을보낼수있다. 군산의게스트하우스다호는오래된가옥의흔적을그대로살려 9개의객실을마련했다. 내부에넓은정원을꾸며놓아옛집의분위기를오롯이느낄수있다. 전주의모던달빛은갤러리겸카페를함께운영하는게스트하우스다. 룸 Daho Guesthouse PRICE KRW 180,000 for Room101 ADDRESS 101, Guyeong 7-gil, Gunsan-si, Jeollabuk-do Gangneung Seongyojang PRICE KRW 80,000 for Traditional Cultural Experience ADDRESS 63, Unjeong-gil, Gangneung-si, Gangwon-do Moderndalbit Guesthouse PRICE KRW 70,000 for Space 01 ADDRESS 114, Girin-daero, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeollabuk-do Creative House PRICE KRW 250,000 ADDRESS 31, Jong-ro 48-gil, Jongno-gu, Seoul 을전공한아내가꾸민공간이다. 모든객실에긴창을설치해풍경을조망할수있도록했으며, 공용공간에작가들의작품을전시해재미를더했다. 서울서대문구의주택가에위치한렌털하우스모여집은지인들과파티를즐기기에제격이며, 외부에노천탕이자리하고있어색다른경험을할수있다. 서울한양도성성곽마을에는게스트하우스바우네가있다. 낡은다가구주택을건축가주인이직접매만진매력적인공간. 기다랗게이어진내부공간과서울야경을한눈에바라볼수있는창이이색적이다. 전주에있는경성게스트하우스는 100년된가옥 Moyeo House Photograph by Lee Byung Geun 은한옥의구조를그대로살렸으며옛정취를느낄수있는가구와색동 으로, 여느게스트하우스처럼거실과복도를공유하며 3 개의객실로 원단으로만든인테리어소품이눈에띈다. Creative House Photograph by Kim Jae Kyeong 이루어진곳. 이곳은일본식가옥의특징과한국의전통적인느낌이한 1937 年に建てられた韓屋を一戸建て型レンタルハウスで再生さ 데어우러진공간이다. せたチャンシンキチは韓屋でバーベキューパーティーと露天風呂 仁川国際空港に近い RANWAY ゲストハウスは建築家の主人とデ などを楽しめる 無人で運営されるここ宿泊だけでなくパーティ ザインを専攻した妻が作り上げた空間で全ての客室に景色を楽し Bau-ne B&B House ー キャンプを楽しもうと訪れる人々が多い 国家民宿文化財 めるように長い窓を備え 共用空間には作家たちの作品を展示し 第 5 号江陵 船橋荘は300 年の歴史と伝統を残し原形がきれいに保存された士大夫の家屋で母屋や広間 書斎などの古宅で一晩過ごせば品格のある1 日を過ごすことができる 群山にあるゲストハウスダホは古い家屋の名残はそのままに9つの客室を設けた 内部は広い庭園があり家屋の雰囲気を十分に感じることができる 全州のMODERNDALBITはギャラリー兼カフェを運営するゲストハウスだ 部屋は韓屋の造りのままで昔ながらの趣のある家具と色とりどりの縞の入ったチマチョゴリの生地で作ったインテ ている ソウル西大門区の住宅街にあるMOYEOHOUSEは知人たちとパーティーを楽しむことはもちろん部屋の外には浴槽が備えられ一味違う経験ができる ソウル漢陽都城城郭地域のゲストハウスBAU-NEは古い多世帯住宅を建築家の住人が直接手入れし 長々と続く内部空間とソウルの夜景を一望できる窓が魅力的だ 全州にあるギョンソンゲストハウスは100 年経つ家屋で広間と廊下を共有し3つの客室があり日本式家屋の特徴と韓国の伝統的な雰囲気が1つに調和した空間だ info The Kyungsung Guesthouse PRICE KRW 88,000 for West Room ADDRESS 55, Gyeonggijeon-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeollabuk-do Runway Guesthouse PRICE KRW 30,000 for Dormitory Room ADDRESS 14-5, Nundol-ro 14beongil, Jung-gu, Incheon Moyeo House PRICE KRW 200,000 ADDRESS 30-4, Yeonhui-ro 31-gil, Seodaemun-gu, Seoul Bau-ne B&B House PRICE KRW 300,000 for Space A ADDRESS 10-3, Myeongnyun 10-gil, Jongno-gu, Seoul リア小物が目に止まる Daho Guesthouse Runway Guesthouse The Kyungsung Guesthouse 59
TALK editor Han Song Yi photographer Choi Jane ニクラス クラブンデの夏 ドイツ人ニクラス クラブンデはJTBCバラエティートークショー <アブノーマル会談 >に出演後 tvnバラエティー < 食料日記 >で活躍している リアル農業番組と呼ばれる< 食料日記 >は直接育てた材料を収穫し一食の食事が作られる過程の番組だ 彼は2018ワールドカップロシア大会の特集番組 KBS2<ボールショーイ ヨンピョ>にドイツ代表としても出演し縦横無尽に活動している ドイツにいる時ヨーロッパとは違う文化や聞き慣れない言葉を習いたくて国際学校に通った そのうち Amazing Brewery 축구를너무나사랑해한국에서보내는올여름이더욱기대된다는니클라스는 2018 러시아월드컵을큰스크린이있는펍에서즐기려한다. 축구는혼자응원하는것보다함께있을때더욱열기를느낄수있으니까. 독일에서는집마당에서바비큐를하며지인을초대해함께관람하지만, 한국에서는스크린이있는루프톱을찾아치맥을즐기는것도강추한다. 독일사람들은맥주안주를거의먹지않지만한국의치맥은인정한다고. 독일인이인정하는한국의맥줏집 に韓国を知り勉強をするうちに計画もなしに韓国を訪れ語学堂に通った アルバイトを始めたビール店でモデルにスカウトされ芸能活動を始め <アブノーマル会議 >< 食料日記 >に出演することになった モデル バラエティー 演技などいつでも多様な経験をする準備ができている サッカーをこよなく愛すニクラスは韓国のパブの大きなスクリーンで見る2018 ワールドカップロシア大会を楽しめるこの夏を期待している サッカーは一人で応援するより大勢の人と応援するほうが熱気を感じられるスポーツだからだ ドイツでは家の庭に知人を招待しBBQをしながら一緒に観戦するが韓国ではスクリーンのあるループトップを探してチキン & ビールを楽しむことをおすすめする ドイツ人はビールを飲みながらつまみをあまり食べないというが韓国のチキン & ビール文化は認めるという Amazing Brewery 맥주의고장독일에서온니클라스는수백종류의맥주를판매하는맥주창고형펍을가보길추천한다. 강남월드오브비어는 50종류의생맥주와 500종류의병맥주를판매하는곳. 안주를거하게주문하기보다오직맥주를즐기기위해방문하는사람이많다. 맥주전문점에서직접양조한한국의수제맥주를맛보고싶다면니클라스가인터뷰를진행한성수동어메이징브루어리와종로에자리한더핸드앤드몰트탭룸에가보길. 두곳은각각맥주전문가들이손꼽는수제맥줏집으로불리며맥주애호가들에게도익히알려져있다. 이색적인맥줏집을찾는다면홍대웨일펍을추천한다. 문을열고들어서면마치배안에들어온듯한인테리어가즐거움을더해준다. 기본적인 4종류라거, 흑맥주, IPA, 웨일수제맥주를파는곳이다. ドイツ人が認める韓国のビール店ビールのふるさとであるドイツから来たニクラスがすすめるのは数百種類のビールを販売するビール倉庫型のパブだ 江南のWorld of Beerは50 種類の生ビールと500 種類の瓶ビールを揃える つまみを頼まず純粋にビールを楽しむために訪れる人が多い ビール専門店で直接醸造した韓国の手作りビールを飲んでみたければニクラスのインタビューをした聖水洞 Amazing Breweryと鍾路にあるThe Hand and Malt Tap Roomへ行ってみよう それぞれビール専門家が指折りの手作りビール店と認定しビール愛好家たちに知られている場所だ 異色的なビール店を探すなら弘大 Whale Pubをおすすめする 店に一歩足を入れれば船に乗ったようなインテリアがワクワクさせる 基本メニューは4 種類のラガーと黒ビール IPA Whale 手作りビールだ 맥주덕후니클라스가월드컵을즐기는법 ビールオタクニクラスがワールドカップを楽しむ方法 니클라스클라분데의여름날독일출신방송인니클라스클라분데는 JTBC 버라이어티토크쇼 < 비정상회담 > 출연후현재 tvn 예능프로그램 < 식량일기 > 에서활약하고있다. 리얼농사프로그램이라고불리는 < 식량일기 > 는직접채소를기르고수확해한끼식사를만드는과정을담은프로그램. 이후그는 2018 러시아월드컵특집예능프로그램인 KBS2 < 볼쇼이영표 > 에독일인대표로출연하며다양한 info 시원한맥주가생각나는여름날, 독일에서온방송인니클라스클라분데가한국의수제맥줏집에서 2018 러시아월드컵을즐겼다. 프로그램에서종횡무진활동하고있다. 독일에있을때유럽과는다른문화, 흔하지않은언어를배우고싶어국제학교에다녔다. 그러다한국을알게됐고공부를하다가무작정한국으로와서어학당을다니며맥줏집에서 冷たいビールが飲みたくなる夏の日 ドイツ人放送人のニクラスが韓国の手作りビール店で 2018 ワールドカップロシア大会を楽しんだ 아르바이트를시작했다. 그러다모델제의를받아일을시작하게됐고, 이후 < 비정상회담 > < 식량일기 > 등방송프로그램까지출연하게됐다. 모델, 방송, 연기등언제든다양한경험을할준비가되어있다. WORLD OF BEER OPEN 11:00~24:00 ADDRESS 423, Gangnam-daero, Seocho-gu, Seoul CONTACT 02-537-0080 THE HAND AND MALT TAP ROOM OPEN 18:00~01:00 ADDRESS 12-2, Sajik-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul CONTACT 02-720-6258 WHALE PUB OPEN 17:00~02:00 ADDRESS 72, Dongmak-ro, Mapo-gu, Seoul, CONTACT 02-323-9790 60 61
PLACE editor Han Song Yi photographer Jung Min Woo Search Hall OPEN 10:00~22:00 ADDRESS 98-9, Donggyo-ro 23-gil, Mapo-gu, Seoul CONTACT 02-426-4039 L7 Hongdae Floating Rooftop Bar OPEN 18:00~01:00 ADDRESS 141, Yanghwa-ro, Mapo-gu, Seoul CONTACT 02-2289-1037 여름날의낮과밤夏の昼と夜 요즘은루프톱이여름휴가필수코스가됐다. 낮이면시원한그늘아래에서낭만적인시간을보내며, 밤이되면도심의풍경을바라보며여유로운하루를보낼수있는서울의루프톱. 最近の夏はルーフトップが外せない 昼ならば涼しい日陰の下で浪漫的な時間を過ごし 夜になれば都心の風景を眺めながらのんびりとした 1 日を過ごせるソウルのルーフトップ Sol Guesthouse( 청시행チョンシヘン ) OPEN 11:00~23:30 ADDRESS 14, Eulji-ro 11-gil, Jung-gu, Seoul CONTACT 02-1522-2364 Urban Beach OPEN 17:00~01:30 ADDRESS 38, Dongmak-ro 9-gil, Mapo-gu, Seoul CONTACT 010-8887-2672 Roof 808 OPEN 10:00~01:00 ADDRESS 470, Gangnam-daero, Gangnam-gu, Seoul CONTACT 02-3452-8088 Villa De MissYoon OPEN 10:00~01:00 ADDRESS 3, Yangjaecheon-ro 17-gil, Seocho-gu, Seoul CONTACT 02-353-7777 Roof 808 Search Hall Urban Beach L7 Hongdae Floating Rooftop Bar Villa De MissYoon Sol Guesthouse( 청시행チョンシヘン ) 신논현역사거리 16 층건물꼭대기에자리한루프 한동안인스타그램에끊임없이업로드됐던연남 해가긴여름날, 은은하게노을이지는시간에방문 라이프스타일호텔 L7 홍대의 22 층에자리한루프 이상한나라의미쓰윤루프톱은양재천의야경을 청시행은서울버거, 강릉버거, 부산버거, 제주버거 808 은브런치를즐기기좋은공간이다. 주변직장 동카페서치홀은마들렌, 스콘등소소한디저트와 하면좋은홍대어반비치는칵테일바와루프톱을 톱바플로팅은인근한강까지한눈에보이는경관 바라보며바비큐파티를즐길수있는곳. 카페와 등메뉴에서알수있듯이국내곳곳에지점을두 인은기분을내고싶을때이곳을방문해브런치를 음료를판매하며인스타그래머를만족시킬만한 함께운영한다. 야자수가보이는루프톱은빔프로 을자랑하며, 수영을즐길수있는풀이마련돼있 레스토랑, 라운지바를함께운영하는이곳은각종 고, 지역별로특색있는수제버거를판매한다. 매 즐긴다. 인기메뉴는오픈샌드위치와콥샐러드, 아 비주얼을뽐낸다. 연남동주택이둘러싸고있는루 젝트로상영하는영화를감상하며여유를즐길수 다. 또한디제잉과유명뮤지션의공연, 트렌디한 TV 프로그램의섭외문의가쇄도한다. 바비큐와 주금요일과일요일에는다양한장르의뮤지션공 보카도버섯크림버거등. 강남한복판에있는루프 프톱은일반적으로떠올리는루프톱과다른전경 있는곳. 플라밍고튜브인형이꽂혀나오는칵테일 풀파티를즐길수있어홍대의핫플레이스로급부 함께술과음식이완벽하게준비돼직장인들의회 연과바비큐파티를진행하며, 저녁이되면칵테일 톱이라는매력과더불어경치를즐기면서푸짐하 에라탄소재의자와테이블이더해져동남아휴양 은보는것만으로도즐거움을자아낸다. 루프톱은 상중. 이와더불어한쪽에는칵테일바가마련돼 식자리로도인기. 호텔출신셰프의레시피로만들 바와술집을함께운영하고있다. 복층에도식사를 고맛있는음식으로고객을사로잡는다. 지에온듯이국적인느낌을자아낸다. 조명이켜지는밤이되면또다른정취를보여준다. 여행지에온듯한기분을선사한다. 어진파스타와리소토등의메뉴도있다. 할수있는공간이따로마련되어있다. 新ノヒョン駅にある 16 階建てビルの最上階に 延南洞 Search Hall はマドレーヌやスコーンな 日が長くなる夏の日 ほのかに日が沈むころに ライフスタイルホテル L7 弘大の 22 階にあるル 不思議な国の Missyoon ルーフトップは才良川 チョンシヘンは韓国の所々に支店がありソウ ある Roof808 はブランチを楽しめるルーフトッ どデザートとドリンクがインスタグラマーた 訪問するのがベストな弘大 Urban Beach はカク ーフトップバー Floating は近隣の漢江まで一望 の夜景を眺めながら BBQ パーティを楽しめる ルバーガー 広陵バーガー 釜山バーガー 済州 プだ 周辺のサラリーマンたちは気分を上げた ちを満足させるビジュアルでインスタグラム テルバーのルーフトップだ ビームプロジェク でる景観を誇り DJ と有名なミュージシャンの カフェとレストラン ラウンジバーがあり各テ バーガーなどメニューから分かるように地域 いときに訪れる 人気メニューはオープンサン に絶え間なくアップされ人気だ 延南洞の住宅 ターで映画を見ながら余暇を楽しめる フラミ 公演や備えられたプールでのトレンディなプ レビ番組からの撮影交渉が殺到している BBQ の特色のある手作りバーガーを販売する 毎週 ドウィッチとコブサラダ アボカドときのこの に囲まれたルーフトップからの全景は他のル ンゴのビニール人形に差し込まれて出てくる ールパーティが開催され弘大のホットプレイ と共に楽しむお酒と食べ物も完璧に準備され会 金曜, 日曜には多様なジャンルのミュージシャ クリームバーガーなど 江南の真ん中という魅 ーフトップとは違う雰囲気がありラタン製の カクテルは見るだけでも楽しい 夜になりルー スとして急上昇している 一方ではカクテルバ 社員の会食の場としても人気だ ホテル出身の ンの公演と BBQ パーティを開催し夜になれば 力と景色を楽しみながら盛りだくさんな美味 椅子とテーブルが東南アジアに来たような異 フトップの照明が灯れば また違う趣を感じら ーが準備され旅行に来たかのような感じを味 シェフのレシピで作られたパスタとリゾットな カクテルバーと飲み屋が一緒になる ルーフ しい料理で魅了する 国情緒をさそう れる わえる どのメニューも楽しめる トップ以外にも他の階でも飲食できる 62 63
INFORMATION editor Han Song Yi editor Han Song Yi SNS 반려동물과떠나는여행 롯데면세점에서 하다! ペットと行く旅行 ロッテ免税店で しよう! 반려동물동반여행객이갈수록증가하는추세다. 보다편안하게반려동물과여행을갈수있도록다양한팁을전한다. ペットを連れて旅行へ行く人が増えている ペットとの旅行がより楽しめるようにポイントをチェックしよう 인스타그램해시태그로본롯데면세점의이모저모. インスタグラムのハッシュタグで見るロッテ免税店のあれこれ [ 하다 ] : 쇼핑하다 [ する ] : ショッピングする darudow kkhhbb19870417 black_ssongx 어느나라로여행갈까? 영국, 홍콩, 뉴질랜드는 멀미약처방받기탑승하기 2~3 시간전에는반 출발직전해야할것반려동물을잃어버렸을때 동물반입을금지한다. 우리나라를비롯해미국, 려동물에게금식을시키자. 멀미약은대부분안 를대비해차림, 생김새등을확인할수있는사진 캐나다, EU 는신상정보가담긴마이크로칩을 정제이므로반드시수의사와상담후구매할수 을찍어두자. 또한낯선환경에서심리적 신체적 이식한동물에한해반입을허용한다. 건강검진 있으며, 최소출발한시간전에복용해야한다. 으로불안정할수밖에없는반려동물의상태를 증명서, 예방접종확인서, 광견병예방접종증명 사람이먹는멀미약은반려동물이절대복용하 체크하고동물병원의위치를알아둬야한다. 목 서등서류는필수. 면안된다. 줄, 배변봉투, 휴대용이름표도필수. どの国に旅行に行こうか? イギリス 香港 酔い止めの服用ペットは搭乗する 2~3 時間 出発直前にすることペットが迷子になった ニュージーランドは動物の搬入が禁止だ 韓 前から禁食にする 酔い止めは安全性のため ときに備えて姿 形など確認できる写真を撮 国をはじめアメリカ カナダなどは個体情報 に必ず獣医に相談し購入の上で少なくとも っておこう また慣れない環境で心理的や身 が入ったマイクロチップを装着した動物に限 出発 1 時間前には服用させる 人間用の酔い 体的に不安定にならざるを得ないので状態の り搬入が許される 健康検診証明書 予防接種確認書などの書類は必須だ 止め薬をペットに服用させることは絶対にしてはいけない 確認しペットのいる場所を知っておこう 首輪 エチケット袋 名札は必須だ 롯데면세점을찾은외국인고객이다양한할인혜택을받으며신나게쇼핑을즐깁니다. 롯데면세점에서는쇼핑할수록이득이라죠! 매일아침롯데면세점제주점에서는고객들이끝없이줄을서서오픈하길기다리는광경이펼쳐집니다. 롯데면세점에서다양한제품을득템하세요. 27회롯데면세점패밀리페스티벌이롯데면세점캠페인 냠 과함께대단원의막을내렸습니다. 관객들은 냠 조형물앞에서인증샷을찍고경품혜택까지! 공항에서체크해야할것이용항공사의반려동물운송기준을확인해야한다. 기내반입여부와무게제한, 비용지불조건등이항공사마다다르다. 평균적으로기내반입이가능한동물무게는케이지를포함해 ロッテ免税店では外国人旅行客に多様な割引があってショッピングが楽しいです ロッテ免税店でショッピングするたびに得した気分です 毎朝ロッテ免税店済州島店ではの開店を待つ列が見られます ロッテ免税店でいろいろな商品をゲットしてください 第 27 回ロッテ免税店ファミリーフェスティバルが と一緒に行われました のモニュメントとの写真で景品プレゼントまで! 7.5kg. 국내항공사의경우 5kg 이하, 일부외항사의경우 10kg 까지허용하는곳이있다. 반려동물과유럽 이나미국등장거리비행시에는일반항공권에 10% 탑승비용을낸다. sunshine063 jin hw tankifamily.official 空港でチェックすること利用する航空会社のペットの運送基準を確認しなければならない 機内搬入 の可否と重さ制限 費用の支払いなどは航空会社によって違う 一般的に機内に搬入可能なペットの 重さはゲージも含めて 7.5 kgだ 韓国航空会社の場合は 5 kg以下 一部の海外航空会社は 10 kgまで可能 だ ペットとヨーロッパやアメリカなど長距離飛行時は一般航空券の 10% の搭乗費用がかかる 케이지에익숙해지기반려동물이평소에사용하던케이지를가져가는것이좋으며, 좋아하는담요나인형 등을넣어두자. 케이지는항공사마다반입요구조건이다르다. 기내반입시에는천이나가죽으로만든케이 지도가능하며, 수화물로운송하는경우금속, 목재, 플라스틱등의재질이어야한다. ゲージに慣れさせるペットが普段から使用するゲージを使用し お気に入りのタオ ルケットやぬいぐるみなどを入れるといい ゲージは航空会社によって搬入 条件が異なる 機内に搬入時は布製や革製のゲージでも可能だが手 荷物として運送する場合は金属や木材 プラスチックなどの素材でなければならない image GETTYIMAGESBANK 롯데면세점스타라운지를방문할고객이라면길리안카페를주목! 길리안초콜릿아이스크림크레페의비주얼이입맛을돋우네요! ロッテ免税店スターラウンジへ来たらギリアンカフェに注目! ギリアンチョコレートクレープのビジュアルが美味しさをそそります 롯데면세점웹드라마시즌 2 < 퀸카메이커 > 의왕빛나역할을맡은배우진혜원의인증샷. 앞으로그녀의활약도기대합니다. ロッテ免税店ウェブドラマシーズン2< 美女変身大作戦 >に出演した女優ジン へウォンをパチッ これからの彼女の活躍も期待しています 2018 러시아월드컵의열기가달아오르고있습니다. 롯데면세점의캐릭터탱키패밀리가축구경기관람에빠질수없는치맥을즐기고있네요. 2018ワールドカップロシア大会! ロッテ免税店のキャラクター TANKI S FAMILY もサッカー観戦に外せないチキン & ビールを楽しんでいます 64 65
NEWS FOR KOREANS 여름맞이선불카드, 휴대용핸드선풍기증정프로모션 롯데면세점에서 7 월 13 일부터선불카드와휴대용핸드선풍기증정이벤트를진행한다. 롯데면세점서울시내점에서최대 35만원선불카드증정프로모션을진행한다. 롯데면세점서울시내점에서 300 500 1000 1500 2000달러이상구매한고객은최대 7만 11만 16만 26만 35만원선불카드를증정받을수있다. 행사는 7월 13일부터 8월 30일까지. 더불어여름을맞이해휴대용핸드선풍기증정행사를진행한다. 롯데면세점명동본점, 월드타워점, COEX점, 부 롯데면세점, 회원등급별혜택 롯데면세점이회원등급에따라뷰티, 푸드, 여행과관련한제휴사혜택을추가제공한다. FOCUS FOR JAPANESES 일본인고객을위한선불카드이벤트 롯데면세점에서자유여행객에게선불카드증정특별프로모션을실시한다. 롯데면세점에서자유여행객에한하여구매금액대별선불카드증정프로모션을진행한다. 구매금액 500 1000 1500달러당선불카드 2만 4만 6만원권을증정한다. 화장품은구매금액에한정해 500 1000 1500달러이상구매시, 선불카드 1만 2만 3만원권을추가증정한다. 행사는 8월 30일까지명동본점, 월드타워점, COEX점에서진행된다. 日本人顧客のためのプリペイドカード贈呈イベント ロッテ免税店では個人旅行客へプリペイドカードを贈呈する特別なプロモーションを実施する 중국인고객을위한증정이벤트 롯데면세점에서방수블루투스스피커한정증정행사를진행한다. 롯데면세점에서방수블루투스스피커를한정수량증정하는프로모션을진행한다. 명동본점, 월드타워점, COEX점, 부산점, 제주점에서 600달러이상구매한고객은사은품을증정받을수있다. 행사는 7월 13일부터재고소진시까지진행된다. FOR CHINESES 산점, 제주점에서 700달러이상구매한내국인고객은누구나증정받을수있다. 행사는 7월 13일부터재고소진시까지진행된다. 롯데면세점이면세점업계최초로회원등급에따른제휴사혜택을추가해본격적인 VIP 서비스강화에나선다. 이전까지 VIP 고객들은쇼핑시회원등급에따른할인혜택만받을수있었으나, 6월 1일부터여가생활과 ロッテ免税店では個人旅行客に限り購入価格によってプリペイドカードを贈呈するプロモーションを行う 購入価格 500 1000 1500ドルにつきプリペイドカード2 4 6 万ウォン券を贈呈 化粧品を購入時は100 1000 1500ドル以上に 中国顾客独享的惊喜礼物 관련한롯데면세점제휴사의혜택도함께누릴수있다. 롯데면세점은올해초부터 VIP 고객의혜택증진을위해제휴사와의협의를준비해왔다. 먼저사내인트라넷에 つきプリペイドカード1 2 3 万ウォン券が追加で贈呈される イベントは8 月 30 日まで明洞本店 来乐天免税店购物, 收获限量赠送的防水蓝牙音响 서직원의의견을수렴해여가생활관련 3대업종을선정했다. 선정된 3대업종은뷰티, 푸드, 여행. 롯데면세점은이를각각 L-BEAUTY, L-FOOD, L-TRAVEL 3개의섹션으로만들었다. 이를바탕으로고객들은등급에따라자신의관심업종과관련한혜택을누릴수있다. ワールドタワー店 COEX 店で行われる 自 7 月 13 日起, 凡是在乐天免税店明洞总店 世界大厦店 COEX 店 釜山店和济州店消费达 600 美元以上的中国顾客, 均有机会获赠乐天免税店赠送的防水蓝牙音响 限量赠送, 赠完为止 66 67
LOTTE HOTEL NEWS ANTENNA 여름이벤트와다양한혜택으로꽉찬 7 월의롯데면세점소식. 롯데호텔제주한식당무궁화의 제주전복보양식특선코스 롯데호텔제주의전통한식당무궁화에서여름철부족한기력을보충해주는전복보양식특선코스요리를 8월 31일까지선보인다. 바다의산삼 이라불리는전복은대표적인자양강장식재료다. 특히제주도전복은건강과미용효능이뛰어나고칼슘, 비타민, 미네랄등이풍부해일반인은물론임산부에게도좋은음식. 한식당무궁화에서선보이는총여섯가지의보양식특선코스요리는전복을양념간장에 LOTTE HOTEL JEJU 조려서만든전복초, 잘게썬전복이들어간미음전복응이, 고소하고 쫄깃한전복전, 부드러운전복버터구이, 전복신선로와전복장비빔밥 을메인메뉴로제공한다. 디저트는달콤한꿀타래와전통차가마련 되어보양식한상차림을완성한다. 전복보양식특선코스요리가격 은 7 만 9000 원이며, 세금 봉사료포함이다. 명동본점 롯데면세점명동본점에서서머패키지사은품을증정한다. 명동본점에서 700달러이상구매한고객은차앤박선블럭, 비치볼로구성된서머패키지를증정받을수있다. 행사는재고소진시까지진행된다. 더불어롯데호텔제주에서국내최대길이 60cm 네기도로초밥, 한라봉의향과특색있는비주얼이일품인시그너처칵테일한라티니, 랍스터, 통전복, 돌문어등이푸짐하게들어간황제짬뽕등다양한먹거리를선보이고있다. 올여름맛을찾아떠나는여행을계획하고있는이들이라면롯데호텔제주를주목하자. 문의 064-731-4220( 롯데호텔제주무궁화 ) COEX 점 롯데면세점 COEX 점에서택시비지 원이벤트를진행한다. 당일택시비 월드타워점롯데면세점월드타워점에서롯데뮤지엄나이트파티입장권을증정한다. 7월 12일부터 18 일까지월드타워점에서 500달러이상구매고객중선착순 200명에게입장권 2장을증정한다. 롯데뮤지엄나이트파티는 7월 19일오후 8시에비뉴엘 6층롯데뮤지엄에서진행된다. 영수증을제시하면당일에사용가능한코엑스점전용선불카드 1만원권을증정한다. 선불카드는지하 1층증정데스크에서수령할수있다. LOTTE HOTEL JEJU 롯데호텔제주초특급여름이벤트 해온스플래시페스티벌 롯데호텔제주에서 8월 19일까지해온스플래시페스티벌이펼쳐진다. 워터스플래시이벤트는롯데호텔제주의전문레저엔터테이너 ACE가함께하 는수중암벽슬라이딩, 부표건너기, 수중로데오등다양한수상액티비티를 인터넷점 진행할계획이다. 해온스플래시페스티벌을즐기고싶다면 9월 2일까지이용할수있는서머 롯데인터넷면세점에서동양의나폴리나트랑으로떠나는여행경품이벤트를진행한다. 롯데인터넷면세점에신규가입한고객또는 1달러이상구매한고객은누구나참여할수있다. 경품은국적기비즈니스클래스항공권과나트랑 5성급호텔숙박권이다. 경품행사는 6월 22 일부터 7월 22일까지진행되며, 당첨인원은총 1명 (1인동반포함 ) 이다. 김포공항점김포공항점에서패션 레더 액세서리 시계 ( 투미, 쌤소나이트, 엠씨엠, 몽블랑, 스와로브스키등총 14개브랜드한정 ) 구매고객을대상으로선불카드를추가증정한다. 해당브랜드를 150달러, 300달러이상구매하면선불카드 1만원, 2만원권을추가증정받을수있다. 7월 12일까지진행. 스플래시패키지를주목하자. 디럭스레이크뷰객실 1박, 조식 2인, 프라이빗클럽라운지풍차라운지 2인 1회, 그릴구이와맥주를맛볼수있는해온스플래시세트 1회등기본특전과해온스위밍쿠션 1개, 프리빌리지멤버십포인트적립 ( 박당 4000P/40달러 ), 김포롯데몰무료주차등특별혜택을누릴수있다. 2박투숙시에는일본식냉우동이나니와히야식우동, 제주활전복물회, 해초멍게비빔밥등여름특선메뉴를취향에따라고를수있는서머스플래시메뉴이용권 2매를증정받고제주산애플망고빙수인로망프라페를맛볼수있다. 금요일, 토요일투숙객에게는페닌슐라의와인파티인비노페스트이용권 2매가제공된다. 7월투숙예약은 6월 15일까지, 8월투숙예약은 7월 15일까지. 얼리버드이벤트는정상가에서 7만원할인혜택을제공하며, 가격은 39만원부터다. 기간별요금이상이할수있으며, 세금 봉사료는별도다. 문의 1577-0360( 롯데호텔제주 ) * 상기행사는점별사정에따라변동될수있습니다. 68 69
TIME TO TRAVEL 신나는여름바캉스를위해롯데면세점에서맛있게쇼핑하다. 楽しいバカンスのためにおいしくショッピング editor Han Song Yi assistant Lee Eun Jin photographer Jung Min Woo, Yi Joo Hyuk 70
지치고달아오른피부에시원한쿨링효과를주는 펜할리곤스의여성용향수를미니어처로만든제품. 피부관리에신경써야하는여름철등케어까지 파운데이션과믹스해얼굴전체에펴바르거나 펄과글리터의환상적인조합으로빛나는눈매를 쿠션타입의파운데이션으로, 캐비아워터성분이 버블무스타입의스프레이알로에젤. 알로에베라수를 플로럴, 프루트등다섯가지향을담아취향에따라, 도와주는비누로, 자극없이각질을제거하고은은한 셰이딩용으로사용할수있는일루미네이터. 부드럽게 연출할수있는메탈글리터 & 글로우리퀴드섀도. 탄탄하고촉촉한피부로가꿔주며피부본연의빛을 93% 함유해피부진정과보습효과까지있다. 기분에따라골라쓸수있다. 향까지남긴다. 빛을반사해건강하고생기있는피부톤을연출한다. 가루날림없이눈가에부드럽게밀착된다. 살려준다. 疲れや火照った皮膚にクーリング効果のあるムースタイプのアロエジェル アロエベラ水 93% 含有し鎮静だけでなく保湿効果まで備える Aloe Soothing & Cooling Bubble Mousse 150ml $8 RECIPE ペンハリガンのレディース香水のミニチュアセット フローラル フルーツなど 5 種類で気分によって選んで使える Ladies Fragrance Collection 5ml*5ea $59 PENHALIGON S ボディーや皮膚まで管理したい夏 刺激なく角質除去しほのかな香りまで与える石鹸 Brightening Pearl Stone 140g $9 BEAUTY AIRPORT ファンデーションと混ぜて顔全体に塗ったりシェーディングとしても使えるイルミネイター 光を反射したような健康的な肌トーンを演出する Illuminator 30ml $30 NARS パールとグリッターの組み合わせで幻想的な目元を演出するメタルグリッター & グロウリキッドシャドー 粉っぽさはなく優しく密着する Glitter and Glow Liquid Eye Shadow 4.5ml $23 STILA キャビアウォーター成分が含有されたクッションタイプのパウダーファンデーションは丈夫でしっとりとした肌にし肌本来の輝きを生み出す Skin Caviar Essence-in-Foundation 15ml &195 LA PRAIRIE Before Vacation Enjoy Vacation 끈적임없이산뜻한타입의휴대용선스틱으로, 보송한마무리감이특징. 지속력이뛰어나물과땀에도 자외선차단효과를잃지않는다. 바캉스준비돌입! 꼭챙겨야할뷰티아이템. バカンス準備開始! 必ず持っていきたいビューティアイテム 블루캐머마일이함유되어긴장을완화해주고 페퍼민트와멘톨이청량감을선사하는롤러볼오일로, 피부에펴바르면즉시쿨링감이느껴진다. 미끄러지듯부드럽게발리는젤타입아이라이너펜슬. 제형이묻어나지않아번질염려가없으며 1.5mm 의 가느다란심으로섬세한터치가가능하다. 바캉스를더욱활기차게만들어줄화려한메이크업아이템. バカンスをさらに活気あふれさせる華やかなメイクアップアイテム 크리미한텍스처가끈적임없이얇게펴발리는립 틴트. 발색력과지속력이뛰어난처음바른선명한 색이그대로오랫동안유지된다. べたつかないさっぱりしたタイプの携帯用サンステック 持続力があり水や汗にも強く紫外線を遮断する Natural Perfection Fresh Sun Stick 22g*2ea $32 AHC ブルーカモマイルが含有され緊張を緩和させ ペパーミントとメントールがさっと塗るだけで清涼感を与えるロールオンタイプのボディーオイル Cooling Balancing Oil Concentrate 7ml $22 AVEDA 滑らかに書けるジェルタイプのアイライナーペンシル にじみ出てこない製品でつけすぎる心配はなく 1.5 mmの細い芯で繊細なタッチが可能だ Heroine Make Long Stay Sharp Gel Liner 0.07g $11 KISS ME クリーミーなテクスチャーでべとつかず薄く塗れるリップティント 塗りたての発色がそのまま維持できる持続力の良い商品 Sensual Tint 5g $27 HERA 시트러스의상쾌한향이퍼지는자외선차단제로, 높은자외선차단효과덕분에물놀이중에도 피부를보호할수있다. シトラスの爽やかな香り広がるサンクリーム 高い紫外線遮断効果で水遊びでも皮膚を保護する Fragrance Sun Protection Gel Milk 75ml $27 PAUL & JOE BEAUTE 모발을상쾌하게유지해주는샴푸와컨디셔너, 피부의생기를돋우는보디클렌저와보디밤제품으로 구성된여행용키트. 頭皮を爽快に保つシャンプーとコンディショナー 生き生きとした肌に仕上げるボディークレンザーとボディーバームを集めた旅行用セット Jet Set Kit 50ml*4ea $39 AĒSOP 히알루론산성분과워터보태니컬콤플렉스성분이 함유된부스터와리퀴드앰풀을흔들어섞어주면 촉촉한물광모델링팩이만들어지는마스크. ヒアルロン酸成分とウォーターボタニカルコンプレックス成分が含有されたマスク ブースターとリキッドアンプルを混ぜて使用する Dermask Shaking Rubber Hydro Shot 50g $7 DR.JART+ cooperation AĒSOP, AHC, AVEDA, BEAUTY AIRPORT, DR.JART+, PAUL & JOE BEAUTE, PENHALIGON S, RECIPE cooperation ANNA SUI, CLINIQUE, DIOR, HERA, KISS ME, LA PRAIRIE, NARS, STILA 2018 서머리미티드에디션으로출시된아이섀도 팔레트. 청량한물결을연상시키는컬러로구성돼여름 바캉스메이크업제품으로제격이다. 2018 サマーリミテッドエディションとして発売されたアイシャドウパレット 涼しげな波を連想させるカラーを集めたバカンスメイクアップにお似合いだ 5 Couleurs Cool Wave 5.5g $65 DIOR 벨벳같은마무리와선명한색감으로입술을 코팅해주는펜타입의립스틱. 모이스트 캡처오일이함유돼입술의수분을지켜준다. ベルベットのような使用感と鮮明な色彩で唇をコーティングするペンタイプのリップスティック モイストキャプチャーオイルが唇の水分を守る Lip Rouge Pen 1.5ml $29 ANNA SUI 파우더타입의제형이지만가루날림없이 펴바를수있는블러셔. 두볼에꽃이핀듯자연스러운 발색력이특징. パウダータイプだが粉っぽさはないチーク 頬に花が咲いたような自然な発色が特徴 Cheek Pop 3.5g $20 CLINIQUE 72 73
구찌의 G 버클을플랫샌들에더한제품. 디즈니와코치의스페셜에디션으로선보이는캔버스 부드러운송아지가죽으로만들어착용감이뛰어나며, 스퀘어렌즈디자인과강렬한푸시아컬러의조화가 아이리스패턴과블루컬러의조화가감각적인장지갑. 휴양지의해변가를거닐때발목에가볍게포인트주기 조절가능한앵글스트랩을적용해편안하게착용 토트. 빈티지록밴드투어티셔츠에서영감을얻은 화이트컬러와에스파드리유소재가만나바캉스룩에 멋스러운선글라스. 글리터가화려함과트렌디한 12 개의카드슬롯과 2 개의지폐포켓, 좋은발찌. 블루와오렌지컬러스톤을사용해청량한 가능하다. 잠자는숲속의공주를모티프로한제품이다. 포인트를줄수있는아이템. 느낌을준다. 지퍼여밈수납칸으로이루어져있다. 매력을발산한다. グッチの G バックルベルトのフラットなサンダル アンクルストラップで調節が可能で楽に着用できる Metallic Laminate Leather Double G Sandals $656 GUCCI ディズニーとコーチのスペシャルエディションとして発売されたキャンバストート ビンテージルックの T シャツにインスピレーションされた眠れる森の美女がモチーフだ Disney x Coach Sleeping Beauty Tote $200 COACH 着用感抜群の柔らかい牛革で作られホワイトとエスパード素材が合わさったバカンスルックのポイントになるアイテム Glace Calf Leather Espadrilles $700 PRADA スクウェアのフレームと強力なフシアーカラーの調和がおしゃれなサングラス 加えられたグリッターが華やかなトレンディ感を与える GG0036S 005 $325 GUCCI アイリスパターンとブルーの配色が感覚的な財布 12 カ所のカードスロットと 2 カ所紙幣入れ ジッパーの小銭入れがある Printed Floral Zip Continental Wallet $276 TORY BURCH ビーチで足首にポイントを与えるアンクレット ブルーとオレンジのストーンを使用し涼しげな魅力を与える L Air de Paris Ankle Bracelet $156 DIDIER DUBOT ADD STYLE Get Trendy 슬립온스타일로다양한분위기를선사하는 가죽소재샌들. 발을포근하게감싸주는멋스러운 실루엣과함께로고디테일이돋보이는디자인. 돋보이는바캉스룩을완성해주는백 & 슈즈. 目立つバカンスルックを完成させるバックとシューズ PVC 소재와화이트컬러가어우러져트렌디한멋을 풍기는미디엄도트백. 탈착과길이조절이가능한 스트랩으로다양한연출이가능하다. 18K 로즈골드와화이트컬러아게이트보석으로이루어진뱅글. 심플한디자인이우아하고고급스러운분위기를자아낸다. 개성강하고트렌디한패션잡화아이템. 個性のあるトレンディなファッション小物 비비드한핑크 퍼플 블루 그린컬러가믹스매치되어경쾌한이미지를연출한다. 귓불을따라자연스럽게흐르는듯한디자인이매력적. 多様なな雰囲気を醸し出す皮素材のサンダル 足を柔らかく包み込みながらもスリムなシルエットとロゴが目立つデザイン Sienna Thong Sandals $205 TORY BURCH PVC 素材とホワイトが似合うトレンディなミディアムトートバッグ 脱着と長さ調節が可能なストラップで多様な使い方ができる Archi Bag $232 SISLEY 18K ローズゴールドとホワイトのバングル シンプルなデザインが優雅で高級な雰囲気を感じさせる Yu Yi Bangle $178 QEELIN ビビットなパープル ピンク ブルー グリーンがミックした軽快なイメージなイヤリングは自然に揺れるようなデザインが魅力的 Ilaria Earrings $119 J.ESTINA 1980 년대비디오게임문화를상징하는 SEGA 폰트를 차용한구찌프린트컬렉션. 부드러운가죽위로 다양한별모양을메탈릭골드프린트처리한숄더백. 1980 年代テレビゲーム文化を象徴する SEGA フォントを模したグッチプリントコレクション 柔らかい皮にメタリックコールドの星がプリントされたショルダーバッグ Guccy Print Mini Shoulder Bag $1918 GUCCI 발목을감싸는스트랩과링모양의골드고정장치, 지미추로고가펑키한느낌을자아내는샌들. 여름철 룩에포인트를주기좋다. アンクルストラップとゴールドリングとジミーチュウのロゴがファンキーさを感じさせファッションにポイントを与える製品 Breanne Flat Sandals $750 JIMMY CHOO 버킷형태의백팩으로길이조절이가능한옐로컬러의 숄더스트랩이포인트. 여행지에따라다양한콘셉트로 연출할수있어실용적이다. リュック型のパックで調節可能なイエローのショルダーストラップがポイント 旅行先で多様なコンセプトを見せられる製品 GG Supreme Drawstring Backpack $866 GUCCI cooperation COACH, GUCCI, JIMMY CHOO, PRADA, SISLEY, TORY BURCH cooperation BOY LONDON, CASIO, DIDIER DUBOT, GUCCI, J.ESTINA, MLB, QEELIN, TORY BURCH 화려한트로피컬프린트가시선을사로잡는커브캡은스타일리시한연출이가능해휴양지뿐아니라일상에서도포인트주기좋은아이템. 華やかなトロピカルプリントが視線を離さないカーブキャップはバカンスだけでなく日常でもポイント使いになるアイテム Tropical print Curved Cap $41 MLB 큼지막한로고와레터링스트랩이매력적인슬리브리스크롭톱으로스포티하게연출할수있다. 100% 순면소재로이루어져편안한착용감이특징. 大きなロゴとレタリングストラップが魅力的なスリーブレスでスポーティーにみせる 100% 綿素材で気楽な着心地が特徴だ B82BT1214F95 $41 BOY LONDON 시원한파스텔블루컬러의캐주얼시계. 충격방지기능과방수기능이내재되어있어활동적인여행을즐기는사람에게추천한다. 涼しげなパステルブルーのカジュアル時計 衝撃防止と防水機能が内蔵され活動的な旅行を楽しむ人におすすめだ BGA-190BE-2A $138 CASIO 74 75
비행기안에서도높은해상도의음질을즐길수있는 라인프렌즈샐리가한눈에들어오는귀여운 그립감이좋은텀블러형태의블루투스스피커로, 무선헤드폰. 이어패드에폭신한가죽소재와메모리폼이 휴대용선풍기. 3 단계풍량조절기능으로원하는 야외에서도생생하고풍부한사운드를즐길수있다. 강력한 적용되어장시간착용해도편안하다. 바람의강도를선택할수있다. 방수기능이내재되어물놀이할때유용하다. 飛行機の中でも高い解像度の音質を楽しめる無線ヘッドホン ふかふかの革製で長時間の仕様にも適している AKGN60NCBTBLK $336 AKG ラインフレンズのサリーがかわいい携帯用扇風機 3 段階で風量を調節できる Line Friends Handy Type Fan Sally $18 AIRSAVE グリップ感の良いタンブラー型の Bluetooth スピーカー 生き生きとした満足できるサウンドを楽しめる 防水機能が内蔵されており水遊びにも活躍する JBLFLIP4BLK $125 HARMAN Summer Tech 광범위한주파수를사용해기기주변모기들의활동을 억제한다. 캠핑장이나계곡등모기물릴걱정없이 안심하고아웃도어활동을즐길수있도록도와준다. 가방을가뿐하게만드는실용적이고휴대하기좋은전자기기. 実用的で携帯に便利な電気機器 빠른충전속도를자랑하는고속무선충전기로, 휴대폰을올려두기만해도쉽고간편하게충전할수있다. 여름휴가철배터리걱정을덜어줄스마트한아이템. 広範囲の周波数で周囲を飛ぶ蚊の活動を抑制させる キャンプ場や渓谷など蚊に刺される心配なく安心してアウトドア を楽しめる Mosquito Repellent Gold $28 MOGONE バカンス中のバッテリーの心配をさせない携帯に便利なスマートな無線高速充電器 Wireless Charging Pad $46 FREEDY 휴대하기좋은콤팩트한디자인의즉석카메라. 간단한 조작법으로여행지에서의특별한순간을놓치지않고 오랫동안간직할수있다. 携帯に便利なコンパクトなデザインの即席カメラ 簡単な操作で旅行での特別な瞬間を逃さずに大切にとっておくことができる Sofort Orange $369 LEICA 웨이브, 스트레이트등다양한헤어스타일연출이 가능하며, 가방에쏙들어가는사이즈이라어디서든 손쉽게사용할수있는미니멀티아이론. ウェーブ ストレートなど様々なヘアースタイリングが可能でカバンにすっと入るサイズがどこでも簡単に使えるミニマルチアイロン UCI B2304 $14 UNIX 여행속찰나의순간들을생생하게담을수있는액션캠. 어둠속에서도선명한화질을자랑하며방수기능이더해져 시간과장소에구애받지않고영상촬영이가능하다. 旅行中の一コマを瞬間瞬間に残せるアクションキャプ 暗い中でも鮮明な画質と防水機能が時間と場所を選ばす動画を撮影できる Hero6 Black $470 GOPRO cooperation AIRSAVE, AKG, FREEDY, GOPRO, HARMAN, JBL, LEICA, MOG ONE, UNIX 76 77
CRYSTAL CLEAR START 78