<4D6963726F736F667420576F7264202D2054482D4447BBE7BFEBC0DA20B8C5B4BABEF35F5B323031322E30342E32337EC7F6C0E7C0AFC8BFBABB5D5FC6F7C0E5C7D8C3BC20BEF8B4C220B8C5B4BABEF35FB1B9B3BBBFEB5F>



Similar documents
72129o

Genie Industries http//wwwgenieliftcom Copyright 00 Genie Industries 1, 00 1, Genie Genie Industri

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

GLHPS-D

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

untitled

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr

대경테크종합카탈로그

X-VA-MT3809G-MT3810G-kor

Coriolis.hwp

LCD Display

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03

Microsoft Word - SRA-Series Manual.doc

Microsoft Word - USB복사기.doc

목차 1. 제품 소개 특징 개요 Function table 기능 소개 Copy Compare Copy & Compare Erase

<BACEBDBAC5CD20BAEAB7CEBCC52D A2DC3D6C1BE2D312D E6169>

(2006)-01

歯AG-MX70P한글매뉴얼.PDF



Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF

LCD Monitor

PT A-SCB-6000-KOREAN-.indb

기능.PDF

#KM560

5. Kapitel URE neu

WOMA Pumps - Z Line

REVERSIBLE MOTOR 표지.gul

CMSX-C-U-F1_BES_C_ b_ k1


ez-shv manual

untitled

Turbine Digital Flowmeter SEMI U+ 특징 PVC, PTFE, P.P, PVDF 등 다양한 재질 Size, 유량, Connection별 주문제작 정밀성, 내화학성이 우수 4~20mA, Alarm, 통신(RS485) 등 출력 제품과 Controll

Microsoft Word MetOne237Bmanual

목차 생활용품오염물질방출시험및방출특성연구 (IV) - 전기 전자제품방출오염물질권고기준 ( 안 ) 도출 - ⅰ ⅱ ⅲ Abstract ⅳ 환경기반연구부생활환경연구과 Ⅰ,,,,,, 2010 Ⅱ i

Hardware Manual TSP100

Plc\PLC-p

B-3 B-4 HDV B-8 B-37 B-39 3S1A B-40 3S2A B-42 3S3A B-44 3S4A B-45 B-11 B-15 S1A B-16 K2A B-20 K3A B-24 S3A B-27 S4A B-30 S5A B-33 HPV5-6, HPV5-8 B-78

Orcad Capture 9.x

Microsoft Word - CL5000,5500_KOR_UM_ _.doc

( Full Automatic Printer ) 작용업종 : Tube Light ( 형광등 1.2m / 2.4m) 가로등조명. 인테리어산업용조명 Loader 1.2m Stencil Solder LED LD812V Reflow 8 to 10 Hot Air Convecti

나사식볼밸브.indd

Preliminary spec(K93,K62_Chip_081118).xls

PowerPoint 프레젠테이션

YD-3533.xls


제목없음

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

untitled

- 2 -

D101351X0KR_May17

(2) : :, α. α (3)., (3). α α (4) (4). (3). (1) (2) Antoine. (5) (6) 80, α =181.08kPa, =47.38kPa.. Figure 1.

인켈(국문)pdf.pdf

Microsoft Word - Preliminary_ALT6600메뉴얼(M6600-K01C)160812

歯메뉴얼v2.04.doc

歯DCS.PDF


untitled

H3050(aap)

ez-md+_manual01

User Guide

#KM-340BL

歯RCM

untitled

. "" "",.... :...,,....,.. :..,,,..,,...,.... 2

KM-380BL,BLB(100908)

DWCOM15/17_manual

CL100B_manual_kor_m.0.2.indd

10X56_NWG_KOR.indd

ORANGE FOR ORACLE V4.0 INSTALLATION GUIDE (Online Upgrade) ORANGE CONFIGURATION ADMIN O

歯Trap관련.PDF

DBPIA-NURIMEDIA

LCD Monitor

레이아웃 1

Elix 3 Elix 5 Elix 10 RiOs 3 RiOs 5 RiOs 8 RiOs 16!.. MILLIPORE

2 3

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

CX2 Camera User Guide

歯FDA6000COP.PDF

SEMI U+

#KM-350AB..

Microsoft PowerPoint - User Manual pptx

Ceramic Innovation `

CFP 제작(0113)

슬라이드 1

PRO1_04E [읽기 전용]

00내지1번2번

<453A5C736F6E67616D656E675CBBE7BFEBBCB3B8EDBCAD26C4ABB4D9B7CF2E2E2E>

COLUMN, BED, SADDLE The column is of a rugged box-type construction and its ground slide ways are wide to support and guide securely the spindle head.

<C7A5C1F65FC0FCB8E95F31502E6169>

,,,,,, (41) ( e f f e c t ), ( c u r r e n t ) ( p o t e n t i a l difference),, ( r e s i s t a n c e ) 2,,,,,,,, (41), (42) (42) ( 41) (Ohm s law),

ALPHA I 500M(현대삼호) service manual(kor).hwp

PRO1_02E [읽기 전용]

Microsoft Word - SMB-63-2_KR_.doc

INDUCTION MOTOR 표지.gul

<4D F736F F D20C1A6C7B0BBE7BEE7BCAD2D B205FC8A8C6E4C0CCC1F65F2E646F63>

Microsoft Word - FS_ZigBee_Manual_V1.3.docx

Transcription:

사용자 설명서 TEMPERATURE & HUMIDITY CHAMBER Model: TH-DG-150/300/400 MANUAL NO.:C6001L001 Ver.0.0

제품을 사용하기 전에 본 사용자 설명서를 주의 깊게 읽어주십시오. 본 사용자 설명서에 따라 제품을 작동시켜야 하며 제품 사용 중에 발생할 수 있는 안전 사고에 대비하여 주의 경고사항을 준수해야 합니다. 이 설명서에 따르지 않을 경우 사 용자가 심각한 손상을 입을 수 있으며 재산상의 피해가 발생할 수 있습니다. 제이오텍 제품을 구매해 주셔서 감사합니다. 제이오텍은 제품은 판매하고 판매한 후에도 고객 서비스를 위해 최선을 다하고 있습니다. 만약 기기의 작동이 매뉴얼에 관하여 의문사항이 있다면 영업부서에 연락을 취하기 바랍니다. 만약에 기기의 적절한 운전에 문제가 있다거나, 스페어 파트나 서비스 문제에 관하여 의문 사항이 있다면 제이오텍 서비스 부서에 연락하시기 바랍니다. Temp. & Humi. Chamber Figure A. Identification label 인증된 라벨은 기기의 오른쪽 중간에 부착하여 주십시오. 위의 Figure A.에 제공된 인증라벨 공간에 모든 정보를 기입해주시기바랍니다. 제품이 종종 작동하지 않거나 여분의 부품에 관하여 의문 사항이 있다면 인증 라벨을 참조하여 주시기 바랍니다. 또한 이 기기를 등록하거나 동봉된 등록 카드를 작성하였다면 제이오텍 홈페이지 (http://www.jeiotech.com)에서 확인 할 수 있습니다. Manual No. C6001L001 Ver.0.0

품질경영 시스템 한국품질인증센터로부터 ISO 9001:2000 품질경영시스템을 인증 받았고 지속적인 개선을 통해 보다 나은 제품과 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 사용자의 안전을 위해 CE, UL 등 선진국 공업규격에 맞는 제품을 생산하고 있다. DIN EN ISO 9001:2000 에 따라 설계, 개발, 생산, 판매하고 있으며 생면공학과 화공학과 관련된 제품, 전기, 전자 신뢰성 측정 장비를 제조 및 판매하고 있습니다.(건조기, 배양기,항온항습기,항온수조, 저온순환 수조, 진탕기 및 진탕 배양기) 위 이미지를 다운로드 받고 싶으면 다음 사이트를 방문 하면 복사 할 수 있다. www.jeiotech.com/ 본 제품의 면책에 관하여(Disclaimer) 당사의 품질보증조건에서 정한 내용 이외에는, 본 제품에 대하여 어떠한 보증 및 책임을 지지 않습니다.본 제품을 사용함에 있어 당사가 예측 불가능한 결함 및 천재지변으로 인하여 사용자 또는 제 3 자가 직접 또는 간접적인 피해를 입을 어떠한 경 우라도 당사는 책임을 지지 않는다. 저작권(Copyright) 본 사용설명서는 제이오텍의 허가없이 어떠한 형태로든 복제하거나 양도되어 서는 안된다. 구매자 본인의 사용 목적을 위해 설명서에 포함된 모든 이미지, 사진, 기록물을 포함하거나 정보를 저장 및 수정할 수 없다. 2012.. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd. 이 매뉴얼에서 확인된 제품 이름이나 서비스는 상표이거나 각각의 소유주의 등록된 상표이다. 제이오텍의 승인이나 제이오텍 그룹에 관계되지 않았으면 상표등을 사용하여서는 안된다. c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

Table of Contents 1.0 Safety --------------------------------- 1 1.1 설명서 사용 방법------------------------------------------------ 2 1.1.1 서론 ---------------------------------------------------------------- 2 1.1.2 각 장 요약 -------------------------------------------------------------- 2 1.1.3 적용 모델 --------------------------------------------------------------- 2 1.2 책임 --------------------------------------------------------- 3 1.2.1 일반적인 책임 ------------------------------------------------------------ 3 1.2.2 사용자 책임 ------------------------------------------------------------- 3 1.2.3 유지보수 책임 ------------------------------------------------------------ 4 1.2.4 안전결함보고------------------------------------------------------------- 4 1.3 설명서에 사용된 심벌(symbol) ------------------------------------ 5 1.3.1 경고 문구 패널 ----------------------------------------------------------- 5 1.3.2 안전 심벌(symbol) ------------------------------------------------------- 6 1.3.3 설명서에 사용된 안전 심벌(symbol)이 아닌 갖가지 심벌 -------------------------- 7 1.4 항온항습 chamber 에 부착된 경고문구의 위치 -------------------------- 8 1.4.1 TH-DG-150/300/400(전면)-------------------------------- ------------------------------------------------ 8 1.4.2 TH-DG-150/300/400( 150/300/400(후면)-------------------------------- ------------------------------------------------ 9 1.5 항온항습 chamber 에 대한 안전 예방 대책 --------------------------- 10 1.5.1 경고 ---------------------------------------------------------------- 10 1.5.2 주의 ---------------------------------------------------------------- 11 1.6 책임(Responsibility) ------------------------------------------- 11 1.6.1 일반적 챔임 ------------------------------------------------------------ 11 1.6.2 사용자 책임 ------------------------------------------------------------ 12 1.6.3 유지보수 책임 ----------------------------------------------------------- 13 1.6.4 안전 결함 보고 ---------------------------------------------------------- 13 2.0 Functional Description ------------------- 12 2.1 제품 소개 ---------------------------------------------------- 13 2.1.1 응용분야 --------------------------------------------------------------- 13 2.2.1 응용사례 --------------------------------------------------------------- 13 2.2 제품의 특징 -------------------------------- --------------------------------------------------------------- 15 2.2.1 온습도 제어 범위 -------------------------------------------------------- 15 2.2.2 미려한 디자인 ----------------------------------------------------------- 15 2.2.3. 균일한 온습도 분포(하강기류 방식) ------------------------------------------ 16 Manual No. C6001L001 Ver.0.0

2.2.4. 사용자 편의 설계 -------------------------------------------------------- 16 2.2.5. Safety functions -------------------------------------------------------- 16 2.3 구조 -------------------------------------------------------- 17 2.3.1. 제품의 다른 구성요소 ---------------------------------------------------- 20 3.0 Installation ---------------------------- 21 3.1 제품의 구성품 ------------------------------------------------ 22 3.2 설치 준비 사항 ------------------------------------------------ 23 3.3.1 요구 공간 -------------------------------------------------------------- 23 3.3.2 사용환경 --------------------------------------------------------------- 25 3.3 제품의 바퀴 높이 조절과 고정 ------------------------------------ 26 3.4 드레인 호스 연결 하기 ------------------------------------------ 27 3.5 작동 전 검사사항 ---------------------------------------------- 27 4.0 OPERATION --------------------------- 28 4.1 컨트롤러 ---------------------------------------------------- 29 4.1.1 명칭 및 동작 ------------------------------------------------------------ 29 4.2 Controller 조작법 ---------------------------------------------- 31 4.2.1. FIX 운전 --------------------------------------------------------------- 31 4.2.1.1. FIX 제어 ------------------------------------------------------------- 31 4.2.1.2. FIX 화면 ------------------------------------------------------------- 32 4.2.2 PROG 운전 ------------------------------------------------------------- 33 4.2.2.1. PROG 제어 ----------------------------------------------------------- 33 4.2.2.2 PROG 화면 ----------------------------------------------------------- 35 4.2.3. MAIN 화면 조작 및 설정 -------------------------------------------------- 36 4.2.3.1. COMM SET 설정 ------------------------------------------------------ 36 4.2.3.2 예약설정(RESERVE) ---------------------------------------------------- 37 4.2.3.3 그래프 화면 조작 ------------------------------------------------------- 37 4.2.4. SETUP 화면 ------------------------------------------------------------ 38 4.2.4.1. 비밀번호변경---------------------------------------------------------- 38 4.2.4.2. TROUBLE 대책 -------------------------------------------------------- 38 5.0 Software 사용법 ------------------------ 39 5.1. 초기 화면 --------------------------------------------------- 40 5.2. 개별 운전 화면의 구성 ------------------------------------------ 41 5.3. 프로그램 설정 화면의 구성 -------------------------------------- 43 5.4. 그래프 보기 화면의 구성 ---------------------------------------- 58 ii c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

6.0 Accessories ---------------------------- 51 6.1 액세서리 및 옵션 리스트 ----------------------------------------- 52 7.0 Appendix ------------------------------ 53 7.1 Technical Specification ----------------------------------------- 54 7.2 기기의 폐기 --------------------------------------------------- 56 7.3 Warranty ---------------------------------------------------- 56 7.3.1 무상 보증 수리 서비스 기간 ------------------------------------------------ 56 7.3.2 무상 보증을 받을 수 없는 경우 --------------------------------------------- 56 7.4 Technical assistance ------------------------------------------- 57 7.4.1 국내 ---------------------------------------------------------------- 57 7.4.2 해외 ---------------------------------------------------------------- 58 Manual No. C6001L001 Ver 0.0 iii

Manual No. C6001L001 Ver.0.0 1.0 Safety

1.1 설명서 사용 방법 1.1.1 서론 본 매뉴얼은 항온항습 chamber 의 개인 사용자를 위해 제작되었습니다. TH-DG 시리즈(1.1.3 의 적용모델을 뜻함, 이하 기기 또는 제품 이라 칭함)의 설치, 작동, 유지보수를 위한 안내 및 참고자료로 활용하시기 바랍니다. 또한 이 매뉴얼은 장비의 효과적 활용을 위한 자사의 검증된 기술적 지원을 포함하고 있습니다. 본 매뉴얼은 기기의 안전한 사용 및 간단한 유지보수에만 사용될 수 있습니다. 본사의 서비스 기술 인력의 도움 없이 설치 및 기타 유지보수를 실시하지 마십시오. 또한 실험실 기기와 전기에 관한 기술자의 도움 없이 기기를 옮기지 마십시오. 1.1.2 요약 Functional Description 장은 기기의 구성 및 특징, 안전 사항에 대한 정보를 제공합니다. 추가적으로 기기 설치 시 주의사항, 기기 작동 전 준비 절차, 작동 방법, 유지보수에 대한 정보를 제공합니다. Installation 장은 기기의 수령, 포장 해체, 검사 및 기기의 설치에 대한 정보를 제공합니다. 또한 사용자를 도울 수 있는 전문 기술자의 교육을 소정의 비용으로 제공할 수 있습니다. 이 부분에는 지시사항, 확인사항, 기기 작동 전 조절 법 등이 기재되어 있으며, 이러한 지시사항들은 매일 매주간격으로 실험실의 표준 절차를 보완할 때 반영되어야 합니다. Operation 장은 컨트롤러 설정방법, 램프의 제어방법과 컨트롤로 파라미터 설정에 관한 설명을 포함하고 있다. Accessories 장은 기기에 장착 가능한 액세서리의 종류와 액세서리의 장착 방법 등에 관한 정보를 제공합니다. Appendix 장은 제품 사양, 전기회로도, 부품 목록, 기기의 폐기, 보증 및 Jeio tech 기술 지원 연락처에 대한 정보를 제공합니다. 1.1.3 적용 모델 본 매뉴얼은 TH-DG 전 모델에 적용됩니다. 다음의 모델 번호 및 명칭을 참고하시기 바랍니다, TH-DG-150 chamber capacity (150L) TH-DG-300 chamber capacity (288L) TH-DG-400 chamber capacity (384L) - 2 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

1.2 책임 본 기기는 표준 사용 조건하에서 사용되었을 때, 기기의 유지보수, 작동에 관련한 지시 사항을 준수했을 때 사 용자의 안전을 최대한 보장받을 수 있도록 제작되었습니다. 모든 사용자는 본 매뉴얼에 따라 기기를 작동 시켜야 합니다. 또한 기기 사용자는 기기에 표시된 안전 규칙을 충분히 숙지해야 하며, 매뉴얼 상의 모든 주의 경고 위험 표시는 반드시 준수되어야 합니다. 1.2.1일반적인 책임 어떠한 경우에도 안전이 우선입니다. 기기의 소유자, 사용자, 유지보수 담당자는 매일, 안전이 그들의 업무에 서 가장 중요한 부분이라는 것을 충분히 인지해야 합니다. 효율성 면에서 손해가 우려되신다면, 사고로 인한 영향은 인적 자원과 재산을 포함하는 효율성에 항상 부정일 수 밖에 없음을 기억하십시오. 효과적인 안전 프로그램이 가장 확실한 효율성 및 생산성 증가의 방법입니다. 정기적으로 기기를 유지 보수하는 것 외에 매일 기기를 점검하여 는 것이 생산성 향상의 지름길입니다. 기기의 안전을 확보하고 유지하 사용자는 기기의 안전 운전 지침으로서 각각의 기능과 안전 요점을 기술한 본 매뉴얼을 반드시 숙지해야 합니다. 1.2.2 사용자 책임 사용자의 책임은 효율적인 실험 및 생산으로 끝나지 않습니다. 사용자는 가장 많은 시간을 기기와 접하기 때문에 기기의 성능과 한계를 가장 잘 알 수 있습니다. 실험실 및 사용자의 안전은 때때로 효율성의 욕구나 장기간에 걸쳐 형성된 익숙한 사용방법으로 인해 잊혀지기 쉽습니다. 안전에 관한 수칙들이나 이 매뉴얼, 또는 다른 안전에 관한 정보들이 기 기를 사용하는 동안 상해로부터 사용자를 지켜주지는 않습니다. 안전 지침을 항상 숙지하고, 기기를 안전하게 작동시켜야 합니다. 또한 잠재적인 위험 상황에 대 하여 항상 상급자와 주변 동료에게 즉시 보고해야 합니다. 숙지할 사항 기기의 위험 부위에 손이나 신체의 일부를 접촉하지 마십시오. 적절한 훈련을 받지 않았거나 매뉴얼을 충분히 숙지하지 않은 상태에서는 기기를 작동 시키 거나 서비스, 조정하는 등의 행위를 하지 마십시오. 본 기기로부터 불필요한 물건이나 시료, 화학약품 등을 제거하십시오. 기기가 정상적으로 작동하지 않거나 장기간 방치되었을 경우에는 기기를 작동시키기 전에 모든 설정을 점검하십시오. 기기를 이동시키거나 장시간 정지 후 재사용할 경우에는 기기가 정상적으로 작동하는지 확 인하십시오. 다음과 같은 상태는 즉시 사용을 멈추고 중간 관리자에게 보고하여 주십시오. - 불안전한 작동 및 상태 - 누전 - 부적절한 유지보수 기기를 작동시킬 때에는 느슨한 옷이나 장신구를 착용하지 마시고, 긴 머리는 묶거나 헤어캡 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-3 -

을 사용해 주십시오. 기기와 기기 주변은 항상 청결히 유지하고, 고장이 나거나 없어진 부품이 있는지 점검하십시 오. 사용하지 않을 때에는 전원 스위치를 OFF로 하거나, 전원 플러그를 뽑아 기기의 전원을 차 단해 주십시오. 1.2.3 유지보수 책임 적절한 유지보수는 안전의 필수 요소입니다. 만약 유지보수 담당자라면, 기기를 효과적으로 유지보수하기 위 하여 안전의 중요성을 인식하고 있어야 합니다. 기기의 부품을 제거하거나 조절, 교체하기 전에는 모든 전기 공급을 차단하고, 액세서리를 제거해야 합니다. 또한 기기에 작업 중이라는 경고 표시를 해야 합니다. 기기가 접지된 콘센트에 정확하게 연결되어 있는지 확인해야 합니다. 수리 및 유지보수를 한 후에는 작업을 점검하고 사용한 공구를 치워야 합니다. 모든 작업자들이 해당 주변을 기기의 기능에 이상이 없는지 청결히 하기 전에는 기기에 전원을 인가하지 마십시오 확인 해야 합니다. 마십시오. 기기를 동작시키기 전에 1.2.4 안전 결함 보고 만약 기기에 이상이 있다고 판단되면 즉시 사용을 중단하고 Jeio tech이나 권한이 부여된 판매자에게 연락하 십시오. 적절한 작동 방법을 준수하지 않거나, 깨끗하고 안전한 작업 환경을 유지하지 않았을 경우 사용자의 상해나 재산상의 손해가 야기될 수 있습니다. - 4 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

1.3 설명서에 사용된 표시 본 매뉴얼에는 사고나 손해를 미연에 방지하기 위해 경고 표시 (Signal word panels), 안전 표시 (Safety symbols)와 기타 표시(Non-safety symbols) 를 사용하고 있습니다. 기기를 사용하기 전에 다음의 표시 내용을 반드시 숙지하여 주십시오. 1.3.1 경고 표시(Signal word panels) 경고 표시는 안전 메시지, 사고나 손해, 위험 정도에 대해 사용자에게 알려주는 기능을 합니다. 이 경고 표시는 안전 경고 표시,문구, 개별 색상을 띤 사각형의 세 가지로 구성되며, ANSI Z535.4-2007 과 ISO 3864 규정을 준수하였습니다. 경고 문구 (Signal word panels) 용 도 위험 은 위험한 상황을 알리는 신호로 예방하지 않으면 사망이나 치명적인 상해를 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있을 수 있습니다. 경고 는 위험한 상황을 알리는 신호로 예방하지 않으면 중상을 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있 을 수 있습니다. 주의 는 위험한 상황을 알리는 신호로 예방하지 않으면 경상을 입을 수 있고, 재산상의 손해가 있 을 수 있습니다. 알림 은 사용자의 상해와는 무관한 주의가 필요 한 실행들을 알리는 것입니다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-5 -

1.3.2 안전 심벌(Safety symbol) 안전표시는 위해 상황, 위해 예방 방법, 위해 상황의 결과 또는 이들의 조합 등을 비언어적으로 전달하는 시각적 상징입니다, 본 사용자 설명서에 사용된 다음의 안전 표시에 주의하여 기기를 작동시켜 주십시오. Mandatory(지시) 매뉴얼을 참고하십시오. Read manual Prohibition(금지) 직사광선을 피해주십시 오. No direct sunlight 마스크를 착용해 주십 시오. Wear a face mask 장갑을 착용해 주십시 오. Wear gloves 고주파를 피해주십시 오. No high frequency noise 화학약품을 피해주십시 오. No corrosive fluids or cleaners 보안경을 착용해주십시 오. Wear goggles 수분을 피해주십시오. No water WARNING 일반적인 안전경고표시 입니다. Safety Alert Symbol. General caution. 손을 주의하십시오. Hand crush or pinch 전기적 충격에 주의하 십시오. Electrical shock 발을 주의하십시오. Foot crush 화재에 주의하십시오. Flammable or fire 무게에 주의하십시오. Lifting hazard 날카로운 모서리에 주 의하십시오. Sharp points - 6 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

1.3.3 그 외의 표시 (Non-safety symbols) 아래의 그래픽 표현들은 이 기기나 전달하기 위해 사용되었습니다. 다른 특징들의 사용에 관하여 중요한 정보를 사용자에게 별도의 설명 없이 Relative humidity Earth ground Altitude Note Manual No. C6001L001 Ver 0.0-7 -

1.4 항온항습 chamber 에 부착된 안전 라벨 안전 라벨은 잠재적인 위험 및 위험을 예방하기 위한 방법에 대한 중요한 정보가 기재되어 있습니다. 사용자는 지시사항을 충분히 숙지한 후에 기기를 작동시켜 주십시오. 안전 라벨은 기기를 사용하는 한 기기 표면에 부착되어 있어야 합니다. 만약 안전 라벨이 손상되었다면 Jeio tech 에 연락하여 새로운 라벨을 수령해 주십시오. 1.4.1 TH-DG-150/300/400 (전면) 그림 1.1-8 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

1.4.2 TH-TG-150/300/400 (후면) 그림 1.2 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-9 -

1.5 안전한 사용을 위한 지침(필독) 본 기기는 매뉴얼에 따라 설치되고 작동되었을 때 안정적이고 신뢰성 있게 작동되도록 제작되었습니다. 기기를 설치 및 작동시키기 전에 본 매뉴얼의 지시사항과 안전 예방 조치를 충분히 숙지하여 주십시오. 기기와 관련하여 문의사항이 있거나 매뉴얼에 관한 의문사항이 있으면 제이오텍 영업 부서로 연락해 주시기 바랍니다. 기기를 설치, 작동 또는 유지보수 할 때 사용자의 신체적 상해나 기기의 손상을 막기 위하여 충분히 숙지하여 주시기 바랍니다. 아래의 경고 주의 문구를 1.5.1 경고 사항 경고 는 위험한 상황을 알리는 신호로 예방하지 않으면 사망이나 심각한 상해를 입을 수 있습니다. 모든 경고 라벨을 충분히 숙지해 주십시오. 경고라벨을 제거 및 훼손하지 마십시오. 전압, 전기의 상 그리고 전원의 용량을 확인하여 바르게 연결하십시오. 가스 배관이나 물 배관이 있는 곳에 제품을 설치하지 마십시오. 하나의 콘센트에 여러 개의 프러그를 사용하지 마십시오, 전원 선에 손상이 있을 때에는 기기를 사용하지 마십시오. 젖은 손으로 전기선 코드나 전기적인 부분을 다루거나 만지지 마십시오. 전원 코드를 연결한 채로 기기를 이동시키지 마십시오. 기기 근처에서 가연성 가스를 사용하거나 보관하지 마십시오. 인화성 가스 누설 가능성이 있는 환경에 기기를 설치하지 마십시오. 유기 증발 가스로 인해 폭발 가능성이 있는 환경에 기기를 사용 하지 마십시오. 폭발성, 인화성이 있는 화학품(알코올, 밴젠 등)을 기기 안에 두지 마십시오. 기기 조작부 안으로 습기, 유기용매, 먼지, 부식성 가스 등이 들어가지 않도록 주의 하십시오. 기기를 직사광선에 노출 시키지 마십시오. 기기를 직접적인 열원이 있는 곳에 노출 시키지 마십시오. 높은 습도나 누수의 위험이 있는 장소에 설치하지 마십시오. 고주파 노이즈가 발생하는 기계 근처에 설치하지 마십시오. 매연이나 금속 분진이 있는 환경에서 기기를 사용하지 마십시오. 손상을 입었거나 누전이 있는 기기는 운전하지 마십시오. - 10 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

기기에서 이상한 소리, 냄새, 연기가 발생했을 때는 기기를 사용하지 마십시오. 본 사용자설명서에 기재된 사항 외에 임의로 기기를 분해 및 개조하지 마십시오. 1.5.2 주의 주의 는 위험한 상황을 알리는 신호로 예방하지 않으면 경상이나 중상을 입을 수 있습니다. 기기를 들어 올리거나 안정하게 하려고 도어나 손잡이 노브를 사용하지 마시오. 본 기기의 파워 코드에 무거운 물건을 두지 마십시오. 본 기기를 전원선 위에 올려 놓지 마십시오. 청소 중에 수분이 기기에 닿지 않도록 주의하십시오. 청소 중에 기기 위에 물이나 다른 액체를 올려 두지 마십시오. 기기에 수분이 들어갔을 경우 즉시 기기의 동작을 정지시키고, 파워 코드를 분리 한 후 서비스를 요청하시오 살충제나 가연성 기체의 접촉을 피해 주십시오. 너무 강한 클리너(e.g. solvent type)를 사용하여 청소하지 마시고 부드러운 헝겊을 사용하십시오. 위의 안전 경고 목록에 더하여, 안전 메시지는 사용자 설명서 전반에 걸쳐 언급되어 있다. 이러한 안전 메시지는 적용 가능한 곳에 텍스트가 따르는 signal word 패널과 안전 심벌로 표시 되어 있다. 이런 중요한 지시는 알고 따라야만 한다. 이러한 지시를 놓칠 경우에는 기기에 영구적인 결함, 치명적 특정 손상, 개인적인 부상과 사망을 야기 시킬 수도 있다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-11 -

2.0 Description - 12 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

2.1 제품의 개요 2.1.1 응용 분야 Test for reliability, durability, climatic, freezing resistance, quality assurance, thermal endurance etc. Testing for electric and electronic component, sensors Testing for semiconductor, PCB, LCD & LED Pharmaceutical tests Mechanical/ Military/ Aircraft engineering Automobile, Transport/ automobile supply industries Chemical/ Petrochemical industries Construction materials/ Plastic/ Textile industries Testing mould, liquor, cigar, paintings Testing metal related industries like plating etc. 2.1.2 응용 사례 아래 표의 온습도 제어에 관한 내용은 극히 일부 시험의 예를 기록한 것이며, 아래의 내용 이외에도 다양한 온/습도를 설정하여 시험 할 수 있다. 온도( C) 습도(%RH) 시험 재료/시편 시험목적 비고 -10~40 0-20, 0, 20 0 40, 60 0-30 0-30~120 0-40, 80 0-40~120 0 20 30 25 60 25 65 25 80 30 70 30 75 30 90 40 65 40 70 40 75 40 80 40 85 식물성디젤 폴리머 배터리 폴리머 배터리 고무 자동차용 PCB 휴대폰용 PCB 전자 부품 렌즈 재료 휴대폰 부품 자동차용 가공부품 제약 제약 유기발광다이오드(OLED) 식품 유아용 기저기 간장/된장 전자 제품 제약 무기화합물 네비게이션 제약 필름 옥매트 히터 전자재료 휴대폰 부품 온도별 특성시험 신뢰성 신뢰성 고무 내화시험 신뢰성 신뢰성 에폭시 경화시험 신뢰성 저온/저습 장기보관 수분함량측정 안정성시험 정기보관 항온항습 부폐/신뢰 시험 장기보관 시험 배양 안정성시험 보관시험 항온항습 가속시험 가혹시험 가속 시험 가혹시험 가속 시험 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-13 -

45 85 50 60 50 70 50 70 50 80 60 80 60 85 60 90 70 50 70 80 80 80 85 85 90 95 95 95 가스센서 건축물 재료 통신 단말기 자동차 부품 중계기 차음재, 단열재 접착용 테이프 핸드폰캐이스 화합물 측정/분석 형광등/안정기 화학제품 유물 LED 반도체 소자 절삭유 네비게이션 단말기 디스플레이 핸드폰 부품 휴대용 메모리 솔레노이드 밸브 실리콘 등의 재료 화학제품 핸드폰 케이스 코팅 전자부품 컨트롤러 핸드폰 접착제 나노입자 전자재료 화장품재료 나노입자 필름 내습/내열시험 장기보관 내구성 가혹시험 가혹시험 내습/내열 시험 신뢰성 신뢰성 화합물 특성 분석 신뢰성 내습/내열 시험 보존처리 온습도 내구성시험 내습성 시험 항온항습 내구성 시험 내구성 시험 신뢰성 내습/내열 시험 내습/내열 시험 가속시험 항온항습 항온항습 항온항습 신뢰성 내구성 시험 보관시험 나노입자 반응 시험 항온항습 항온항습 시편성능시험 신뢰성 - 14 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

2.2 제품의 특징 2.2.1 온습도 제어 범위 FULL RANGE : 20~90%RH 40 ~ 90% RH at 15 30 ~ 90% RH at 20 20 ~ 90% RH at 50 ~90 2.2.2 미려한 디자인 기존 항온 항습기와 차별화하기 위해 우수한 디자인을 채택하였다. <TH-DG-150> <TH-DG-300/ /400> Manual No. C6001L001 Ver 0.0-15 -

2.2.3. 균일한 온습도 분포(하강기류 방식) 시로코팬(Sirocco fan)을 두 개 사용하는 에어 플 로우 시스템으로 가장 적당한 속도로 공기를 순 환시켜 챔버 내부에 일정한 온도와 습도를 유지 시킨다. 문을 열면 히터와 팬이 멈추어 챔버 내부 의 공기가 외부와 빠르게 접촉하는 것을 막아준 다. 챔버의 하부에서 내부공기를 흡입하여 증발기 와 히터를 거쳐 챔버의 상부에서 챔버 내부로 공기를 분출하여 테스트 공간 내의 온도와 습도를 제어하게 된다. 2.2.4. 사용자 편의 설계 High quality 304 stainless steel exterior and interior Casters for easy transport and installation Convenient maintenance - available to check total operating time Exclusive door lock & trim Vice lock type door catch and foamed silicone packing ensure perfect chamber seal Door open warning alarm Cable port for running in wires Basic hole of 50mm diameter cable port is standard equipped on left side of chambers for wiring to the specimen. We also provide additional 50 or 80mm diameter cable port (Optional) Water tank for easy water supply - Maintenance can be done easily from the front side 15도 이하에서는 주기적 제상으로 장시간 운전에도 온습도에 영향을 적게 주며 사용할 수 있다. Viewing window 2.2.5. Safety functions Leakage breaker for power supply Over current protector Overheat protector Switch-off after alarm for over heating Door opening alarm Water empty - 16 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

2.3 구조 5 1 7 3 2 8 4 9 13 16 11 12 6 14 10 15 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-17 -

(1) 컨트롤러 모든 기능을 대형 LCD스크린 그래픽과 문자로 나타내며, 컨트롤의 버튼을 눌러 기 기를 쉽게 조작할 수 있다. 또한 기기의 운전 진행상황을 모니터 화면에서 그래프로 볼 수 있다. 10개의 Pattern과 100개의 segment를 입력할 수 있으며, 패턴당 100개의 segment를 설정할 수 있다. (2) Recorder 6채널로 구성되어 있으며, 온도와 습도를 기록/저장할 수 있다. 각 채널을 온도와 습도를 구분하여 사용 가능하다. (Option) - Recording range: -60 to 150 / 0 to 100% RH - Paper wide: 100mm - Portable type - 6 dots (Temperature: 5 dots, Humidity: 1 dot) - Digital display - Free power supply (100V to 240V) (3) Handle 강력한 밀폐성을 가진 손잡이가 설치 되어 있으며 핸들 자체에 KEY가 내장 되어 있어 아무나 근접할 수 없어 시료 보호에 매우 용이합니다 (4) Cable port 챔버 내부에 시험용 전자 부품이나 다른 기기를 넣고 전원을 연결하여 작동시킬 때 케이블을 통과시킬 수 있다. 기본적으로 Ø50mm가 제공되며, Ø50mm 또는 Ø80mm Access port를 추가할 수 있다. (5), (6), (7) Condensing air ventilation Hole 기기의 우측 뒷면, 뒷면, 상부면 에는 냉동시스템에서 데워진 공기가 배출 되는 방 출 타공판이 설치 되어 있으며 응축기 앞쪽에는 공기 흡입 타공판이 설치 되어 있 다. (8) Water Tank 전면 부에 가습용 물탱크가 위치하고 있어 직관적으로 물의 양을 감시하고 신속한 대응이 가능하다. 또한 슬라이딩 레일을 채택하여 보다 변리하게 물을 공급할 수 있다. 기본적으로 물탱크의 150모델용량은 20L 이며 300,400 모델용량은 24L입니다. 용량이 큰 기기나 보다 편리하게 가습수를 공급하기 위한 방법으로 직수라인(auto water filling system)을 추천한다. 또한 시험 중이거나 생산중인 시료나 제품의 청정도를 유지하기 위해서는 정수기를 채택하여 사용하길 추천한다. - 18 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

(9) Hinge 강력하고 무거운 하중에도 충분히 견디도록 제작된 힌지를 사용하였다. - KNUCKLE JOINT가 스테인리스로 되어 있어서 강성 및 내구성이 우수함. -스테인리스 커버로 취부 나사를 가려 외관이 미려. (11) 누전 차단기 이 기기의 전기용량에 맞도록 적절하게 선정된 누전차단기를 설치하여 기기에 누전이나 단락 등이 발생 하였을 경우 기기와 시험중인 시료를 안전하게 보호 할 수 있도록 하였다. (12) Communication Port 이 기기는 기본적으로 RS-232C 통신이 설치 되어 있으며, 여러 대를 동시에 제어 하고 싶은 경우에는 RS-485를 통신 옵션으로 선택할 수 있으며 제공되는 통신 소프트웨어를 통해 9대까지 한꺼번에 제어 할 수 있다. (12) 도어 리미트 스위치 마그네틱 도어 리미트 스위치를 사용하여 사용자가 임의로 혹은 원하지 않는 경우 에 도어를 열었을 경우 경고 알람을 보내주며 사용자의 안전을 위하여 도어를 열 었을 경우 내부 순환 팬이 멈춘다. 또한 팬이 멈춤으로써 챔버 내부의 온도나 습도 급격한 변화를 줄여 줄 수 있다. (13) 선반 시험 할 시료를 올려 놓을 수 있는 스테인리스스틸 선반이다. 또한 전해연마 후 가 공을 거친 제품이므로 미관상, 청결 면에서 매우 우수 하다. 기본적으로 2개가 제 공된다. (14) 바퀴 바퀴에 달려 있는 Foot을 이용해서 고르지 않은 바닥에 기기를 설치하더라고 수평을 유지 하도록 기기를 설치 할 수 있다. (15) Water tray 혹시나 발생 할 수 있는 누수나 도어에서 떨어지는 습기를 한곳으로 모아 주는 물 받이 이다. 항상 청결하게 유지 해야 하며 마른 헝겊을 사용하여 청해 주면 된다. (16) Water Drain port 두 대의 드레인 포트가 있으며 주어지는 실리콘 러버 호스를 끼우고 케이블 타이 를 묶고 사용하면 된다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-19 -

2.3.1. 제품의 다른 구성요소 증발기(Evaporator) 히터 Door lock Water Tank 기존의 알루미늄 핀을 사용한 증발기는 열효율이 떨어지고 장기 사용할 경우 부식 의 우려가 있으나 본 제품은 동핀(copper fin)으로 제작한 증발기를 사용하여 냉동 능력을 향상 시켰으며 알루미늄에서 발생하는 부식현상을 줄였다. 기존의 제품은 가온 히터를 Sheath heater를 사용하기 때문에 히터를 가열하거나 냉각시키는 경우 에 많은 잠열로 인해 온도 컨트롤시 많은 부하가 걸려 컨트롤에 어려움이 있었으며 오토튜닝 시간도 오래 소요되었다. 하지만 본 제품은 니크롬 (Ni-Cr) 열선을 사용하였기 때문에 응답속도가 향상되어 보다 나은 온도 컨트롤이 가능해졌으며 오토튜닝 시간 역시 매우 짧은 시간에 설정이 가능해졌다. 또한 가습 히터 역시 장시간 사용하여도 품질에 문제가 발생하지 않도록 SUS재질을 채택하 였다. 시험의 특성상 장시간 시험을 수행하기 때문에 시험 재료의 보호를 위하여 도어 락장치를 기본옵션으로 채택 하였다. 전면부 아래에 슬라이드형 물통 (8L)+제품후면에 보조탱크(16L) (16L)를 사용하여 가습 수를 용이하게 공급할 수 있으며 직수라인(option) 사용시 2중 안전 장치로서 프 로팅밸브를 사용하였다. 시료보호 장치 과온 방지 컨트롤러를 장착하여 시험 중인 시료를 보호하고 기기의 상태를 알람을 통해 전달 된다. - 20 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

3.0 Installation Manual No. C6001L001 Ver 0.0-21 -

3.1 제품의 구성품 제품의 포장 개봉 후 다음의 내용물들을 확인하십시오. 또한 기기의 사양 및 특성을 확인하시기 바랍니다. 만약에 아래의 물품중에 포함 되지 않은 것이 있다면 제이오텍 본사의 영업 지사로 연락 하기바랍니다. COMPONENT QUANTITY RECEIVED 제품 1 선반 4 선반 걸이 8 사용자 매뉴얼 1 컨트롤러 사용 설명서 1 드레인용 호스 2 Access port 마개 2 공업용 플러그/콘센트 1 communication software CD 1 Cable for communication 1 Cable tie 4-22 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

3.2 설치 준비 3.2.1 요구 공간 항온항습 챔버는 아래의 그림 3.10 에서 보는 것과 같은 사이즈로 제작 되었다. 도어 폭이 935mm 이므로 제품의 앞쪽으로 최소한 1.2m 의 공간 확보 해야 한다. 그림 3.10 모 델 W(mm) TH-DG-150 980 TH-DG-300 1180 TH-DG-400 1180 D(mm) H(mm) A(mm) B(mm) C(mm) 1212 1558 322 526 1196 1412 1758 510 526 1296 1612 1758 520 526 1296 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-23 -

(1) 제품을 평평한 장소에 설치하시고, 넘어뜨리거 나 충격을 주지 마시오. (2) 조명 기구에서 1.5m 이상 띄어 주시고, 벽면 사 이는 20cm 이상 띄어 주시오. (3) 비정상적인 진동과 소음을 방지하기 위하여 평 평한 면에 설치하여 기기의 수평을 유지하여 주 십시오. (4) 설치할 장소의 온도가 상온, 상습(30 C, 80%RH 이하)의 온, 습도에서 사용하여야 하며 난로나 Heater 같은 열원으로부터 멀리 하여 사용하십시오. (5) 무거운 제품이므로 운반에 주의하십시오. 그림 3.11-24 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

3.2.2 사용환경 이 제품은 아래에 따른 적절한 환경조건에서 사용 되어야 장시간 아무런 문제 없이 기기를 작동 사용 할 수 있다. 제품에 직사광선은 피해 주십시오. 제품 주변 온도는 18 ~ 30 를 유지해 주십시오. 상대습도는 85 % 이하를 유지해 주십시오. 고도는 해발 2,000 m 이하로 유지해 주십시오. 전원 라인이나 기기 주변에 강한 노이즈를 발생하는 장비가 있는지 확인 하고 원인 요소를 제거하거나 노이즈가 발생하지 않는 장소로 기기를 이 동시키거나 설치 위치를 변경하여 주십시오 기기의 접지를 확인하여 주십시오.. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-25 -

3.3 제품의 바퀴 높이 조절과 고정 이 제품에는 caster 적용되어 있어 이동이 매우 편리하고 제품을 높이 조절 또한 매우 4 개의 caster 바퀴가 조립 되어 있다. 아래의 지시 사항에 따라서 조절하기 바란다. 쉽다. 앞과 뒤쪽 바닥에 총 그림 3.12 Tool required Step 1: 제품을 설치하고 싶은 곳에 위치시킨다. Step 2: 높이 조절 회전체를 시계반대 방향으로 돌려 바닥에 땋을 때까지 돌린다. 이 회전체를 제품이 이동하지 않을 정도로 바닥에 닿은 상태 1/4 바퀴정도 더 돌린다. 이렇게 하면 제품이 바닥에 고정된다. Step 3: 제품의 상부에 레벨을 놓고 좌우 및 앞뒤의 레벨을 맞추어야 한다. Step 4: 고무발이 제품을 들어올릴 올려야 한다. 정도 까지 들어 - 26 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

3.4 드레인 호스 연결 하기 제품의 뒤쪽에 두 개의 드레인용 닛플이 설치 되어있다. 두 개의 용도는 하나는 챔버 내부의 물이 드레인 될 때 사용 되는 것이며 다른 하나는 오버 플로우(overflow)되는 물을 배출 시키기 위한 부품이다. 기본적으로 사용 되는 호스를 사용하여도 되고, 비닐, FKM, 우레탄 등의 다른 호스를 사용하여도 무방 하다. 호스를 키운 다음에는 부품에서 물이 새지 않도록 케이블 타이로 묶어준다. 3.5 작동 전 검사사항 모든 기기와 컨센트에 코드가 꽉 끼워져 있는지 확인하시오. 드레인용 호스가 제대로 채워져 있는지 드레인 작동이 올바르게 작동 되는지 확인 하시오 바퀴가 바닥에 올바르게 고정 되어 있는지 확인 하시오. 제품의 레벨이 앞뒤 및 좌우 일정 한지 확인하시오. 챔버 내부에 가연성 또는 폭발성 제품이 있는지 재확인 하시오. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-27 -

4.0 OPERATION - 28 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

4.1 컨트롤러 4.1.1 명칭 및 동작 1 3 2 4 6 5 1 : LCD 창 항온항습기의 작동 상태를 확인할 수 있는 LCD 화면 입니다. 2~6: 조작버튼 Controller의 운전 상태를 가동하거나 중지시킨다. 운전화면에서 MAIN MENU 화면으로 이동에 사용된다. PARAMETER 설정화면에서 상위 메뉴로 이동하는 경우처럼 각 화면간의 수직적인 이동에 사용된다. 동일범주의 이전, 다음 화면으로의 전환에 이용된다. 메뉴화면에서의 화면이동 선택시 사용된다. 설정값 입력 혹은 수정을 위한 화면 진입시 이용된다. 설정값 변경시 DIGIT 이동에 이용된다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-29 -

메뉴나 PARAMETER 설정화면에서 좌우이동에 사용된다. 설정값 변경시 DIGIT 이동에 이용된다. 메뉴나 PARAMETER 설정화면에서 아래로 이동에 사용된다. 설정값 변경시 숫자일 경우는 값의 감소에, 문자일 경우에는 변 경 가능한 문자열의 변경에 사용된다. 메뉴나 PARAMETER 설정화면에서의 위로 이동에 사용된다. 설정값 변경시 숫자일 경우는 값의 증가에, 문자일 경우는 변경 가능한 문자열의 변경에 사용된다. 5- - 30 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

4.2 Controller 조작법 4.2.1. FIX 운전 4.2.1.1. FIX 제어 FIX 운전 1. Main Power Switch를 ON합니다. 2. 제어 방법 : 키를 누르면 온 습도 입력화면으로 전환됩니다. 온 습도 입력 (UP, DOWN, SHIFT KEY 이용하여 설정값 입력) 1. TEMP ONLY 습도제어 기능을 사용하지 않고 온도 설정 값만 입력합니다. 2. TEMP & HUMI 온도와 습도 설정값을 입력하여 동시 제어합니다. 3. 키를 누르면 FIX STOP 대기화면으로 전환됩니다. FIX 운전 제어시작 키를 누르면 설정값에 따라 기기가 구동하게 됩니다. FIX RUNNING 상태에서 제1화면이 DISPLAY되며 키를 누르면 제2화면이 DISPLAY됩니다. TEMP ONLY 와 TEMP & HUMI 모드 선택 FUNCTION HUMI SET 1. HUMI OPER 의 ON/OFF 를 선택합니다. 2. TEMP ONLY 와 TEMP & HUMI 모드로 변경이 됩니다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-31 -

FIX/PROG 화면 전환 FUNCTION SUB SET SUB SET1 (UP, DOWN, SHIFT KEY 이용하여 이동) SUB SET1 설정 OPER MODE: FIX/PROG( 키를 이용하여 MODE 선택) 4.2.1.2. FIX 화면 FIX STOP FIX 제어 : 일정한 설정값(SP)으로 온 습도를 제어하는 것 FIX STOP : 운전정지 화면을 나타냄 SP : 운전하고자 하는 온 습도 값을 설정 READY : 운전대기 상태를 나타냄 RUN/STOP 버튼을 눌러서 운전을 시작 FIX RUNNING(제 1 화면) FIX RUNNING : 기기가 운전 상태임을 나타냄 PROCESS TIME : 운전시간을 나타냄 T : ON/OFF 동작의 발생 상태를 나타냄 IS : Inner Signal 발생 상태를 나타냄 FIX RUNNING(제 2 화면) PV : 현재의 온 습도를 나타냄 MV : 현재의 출력을 나타냄 RUN PID NUMBER : 운전하고 있는 PID NUMBER 을 나타냄 AUTO TUNING 시에는 TEMP, HUMI AUTO TUNING 이 표시됩니다. - 32 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

4.2.2 PROG 운전 4.2.2.1. PROG 제어 PROG 운전 1. Main Power Switch를 ON합니다. 2. PROG 운전을 위해서는 각 SEGMENT 와 PATTERN 을 설정하여야 합니다. PROGRAM 설정 PROGRAM EDIT SET EDIT SEG 1. 각 SEGMENT 에 대한 온도/습도 및 운전시간을 설정합니다. (UP, DOWN, SHIFT KE, SET KEY 를 이용하여 설정값 입력) 1. TEMP ONLY 습도제어 기능을 사용하지 않고 온도 설정 값만 입력합니다. 2. TEMP & HUMI 온도와 습도 설정값을 입력하여 동시 제어합니다. 3. 키를 눌러 PROGRAM 화면으로 빠져나옵니다. EDIT PT EDIT SET 키를 눌러 PATTERN 을 EDIT 합니다. EDIT PATTERN 1. 각 PATTERN(01 ~ 10)에 끝 SETMENT(END)와 시작 SETMENT(TOP)을 입력합니다. 2. 반복(RPT)횟수를 입력합니다. 3. JUMP PATTERN(JP) 지정 : PT(01)에서 3 을 입력하면 PT(03)으로 이동하여 PT(02)가 생략하여 프로그램이 작동을 합니다. PT(01) 을 RPT(2)회 실행 후 PT(03)으로 넘어가 (RPT(1)회 실행 후 프로그램 실행을 종료합니다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-33 -

PROG RUNNING 1. 키를 눌러 PROG STOP 화면으로 전환합니다. 2. 키를 누르면 PTNO 의 숫자가 활성화 되어 PATTERN 의 시작점을 설정할 수 있습니다. ex) PTNO 2 : PATTERN(01)을 생략하고 PATTERN(02)부터 시작을 합니다. 3. 키를 눌러 선택을 PTNO 의 설정을 완료합니다. PROG 운전 제어시작 키를 누르면 설정값에 따라 기기가 구동하게 됩니다. TEMP ONLY 와 TEMP & HUMI 모드 선택 FUNCTION HUMI SET 3. HUMI OPER 의 ON/OFF 를 선택합니다. 4. TEMP ONLY 와 TEMP & HUMI 모드로 변경이 됩니다. - 34 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

4.2.2.2 PROG 화면 PROG STOP PROG 제어 : 설정된 프로그램으로 온 습도를 제어하는 것 PTNO : 설정된 PATTERN 번호를 나타냄 SET KEY 를 눌러 설정 SEGNO : 시작하는 SEGMENT 번호를 나타냄 READY : 운전대기 상태를 나타냄 RUN/STOP 버튼을 눌러서 운전을 시작함 PROG RUNNING(제 1 화면) PROG RUNNING : 운전화면을 나타냄 PROCESS TIME : 운전시간을 나타냄 RPT : PATTERN 의 반복된 횟수를 나타냄 PROG RUNNING(제 2 화면) R.PID : 운전 PID 번호를 나타냄 RM.TM : 운전잔여시간을 나타냄 PROG RUNNING(제 3 화면) HOLD ON 시 현재 HOLDING 된 PT 와 SEG 를 나타냄 HOLD OFF 시 RUNNING 상태를 나타냄 PROG RUNNING(제 4 화면) HOLD : 현재의 SP(설정값) 상태를 유지(HOLD ON) 또는 해제(HOLD OFF)합니다. STEP : 현재 진행중인 세그먼트를 종료하고, 다음 세그먼트로 이동 DOWN : 하강구간을 나타냄 SOAK : 유지 상태를 나타냄 UP : 상승구간을 나타냄 PROG STOP PATTERN : 운전 종료를 나타냄 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-35 -

4.2.3. MAIN 화면 조작 및 설정 4.2.3.1. COMM SET 설정 COMM SET FUNCTION COMM SET (UP, DOWN, SHIFT KEY 이용하여 이동) ADDRESS 설정 ADDR : 어드레스(ADDRESS)입력(1 ~ 99) RS-485 통신을 이용하여 한 대의 PC로 최대 9대까지 조절할 수 있다. 프로토콜은 PCLK1 으로 설정한다. AT TUNING AT TUNING 설정화면으로 전환합니다. MAIN MENU FUNCTION AT TUNING SET KEY FIX RUN 시에만 가능합니다. FIX RUN MODE 에서만 가능하며, FIX MODE 의 설정값(SP) (SP)으로 AUTO TUNING 을 실행하며, 실행 후 해당 PID GROUP 에 자동 저장됩니다. - 36 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

4.2.3.2 예약설정(RESERVE) MAIN MENU(RESERVE) RESERVE NOW : 현재의 년, 월, 일 및 시간 RUN DATE : 실행예약 개시 년, 월, 일 및 시간 SET DATE : NOW DATE 의 현재 년, 월, 일 및 시간 RESERVE : 예약설정(ON) 또는 해지(OFF) 4.2.3.3 그래프 화면 조작 MAIN MENU(GRAPH) GRAPH GRAPH VIEW 온 습도의 각 PATTERN 에 대한 SEGMENT 를 그래프로 표현 PTN : 그래프 화면에 보고자 하는 패턴번호를 설정 SEG : 시작하는 SEGMENT 번호를 나타냄 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-37 -

4.2.4. SETUP 화면 4.2.4.1. 비밀번호변경 SETUP(PASSWORD) MENU KEY SETUP DI NAME SET KEY (UP, DOWN, SHIFT KEY 이용하여 이동) PASSWORD SET KEY UP, DOWN, SHIFT KEY 를 눌러 비밀번호를 변경 SET KEY 를 눌러 비밀번호 저장 PROG OPER : ON OPER MODE 변경가능 OFF OPER MODE 변경불가 HUMI OPER : ON 2-LOOP(Temperature/Humidity) OFF 1-LOOP(Temperature) RUN 시에는 PROG OPER 변경불가 4.2.4.2. TROUBLE 대책 TROUBLE 시스템 이상 발생시(DI2 ~ DI4)한 경우 WARN 이라는 메시지가 나타납니다. TROUBLE 발생시 운전상태는 STOP 으로 전환됩니다. - 38 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

5.0 Software 사용법 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-39 -

5.1. 초기 화면 TEMI300_Multi Monitoring 프로그램 실행 시 나타나는 초기화면 입니다. 본 프로그램을 사용해서 TEMI300제품을 9대까지 연결해서 모니터링을 할 수 있으며, 프로그램 업/다운로드 및 저장된 데이터를 쉽게 관리하고 분석할 수 있습 니다. 왼쪽 버튼을 클릭하면 개별 운전 화면으로 이동합니다. (그림 1) 실행 초기 화면 - 40 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

5.2. 개별 운전 화면의 구성 상태 정보 표시 및 운전 버튼으로 구성되어 있습니다. 운전 버튼 현재의 PV, SP 값을 표시합니다. 왼쪽 버튼을 클릭하면 초기화면으로 이동합니다. 그래프 표시 화면 (그림 2) 개별 운전 화면 구성 메뉴 -> 그래프 : 개별 기기의 그래프 표시 및 저장 유/무를 설정 할 수 있습니다. 메뉴 -> 실험모드 : 개별 기기의 운전을 On/Off 할 수 있습니다. 아래의 그래프 설정 화면에서 그래프 저장 유/무 및 측정주기를 선택 할 수 있습니다. Manual No. C6001L001 Ver 0.0-41 -

그래프 저장 주기를 설정합니다. 체크한 후 저장 파일의 경로와 파일이름을 설정하시면 그래프 파일을 저장 할 수 있습니다. (그림 3) 그래프 설정 화면 - 42 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

5.3. 프로그램 설정 화면의 구성 프로그램을 업/다운로드 할 수 있습니다. 버튼을 클릭하면 패턴정보 설정 화면이 표시됩니다. 버튼을 클릭하면 세그먼트 설정 화면이 표시됩니다. 버튼을 클릭하면 타임시그널 설정 화면이 표시됩니다. 버튼을 클릭하면 설정된 기기의 패턴 데이터를 업로드 합니다. 버튼을 클릭하면 설정된 기기로 패턴 데이터를 다운로드 합니다. (그림 4) 프로그램 패턴 설정 화면 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-43 -

아래의 세그먼트 설정 화면에서 업로드한 데이터의 확인 및 다운로드 할 패턴을 작성 할 수 있습니다. (그림 5) 세그먼트 설정 화면 아래의 TS&WAIT 설정 화면에서 타임시그널과 WAIT를 설정할 수 있습니다. (그림 6) TS&WAIT 설정 화면 - 44 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

아래의 패턴 정보 설정 화면에서 다운로드 할 패턴의 상태를 설정할 수 있습니다. 다운로드 할 패턴의 반복 운전에 관한 조건들을 설정합니다. 패턴 그래프의 표시 범위를 설정합니다. (그림 7) 패턴 정보 설정 화면 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-45 -

업로드 할 패턴의 기기 번호를 설정합니다. (그림 8) 업로드 패턴 번호 설정 화면 기기에 설정된 패턴을 PC로 업로드 할 경우, 진행 상태를 표시합니다. (그림 9) 업로딩 화면 - 46 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

다운로드 할 패턴의 기기 번호를 설정합니다. (그림 10) 다운로드 패턴 번호 설정 화면 PC에 설정한 패턴을 기기로 다운로드 할 경우, 진행 상태를 표시합니다. (그림 11) 다운로딩 화면 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-47 -

5.4. 그래프 보기 화면의 구성 저장된 그래프의 분석 및 파일 변환을 할 수 있습니다. 왼쪽 버튼 클릭시 클릭한 위치의 데이터를 데이터 뷰에서 확인 할 수 있습니다. (그림 12) 그래프 보기 화면 메뉴 -> 파일 -> 열기 : 저장된 그래프 데이터를 불러옵니다. 메뉴 -> 파일 -> 프린트 : 현재상태의 화면을 출력합니다. 메뉴 -> 보기 -> 데이터 뷰 : 데이터 뷰를 나타냅니다. 메뉴 -> 보기 -> 리스트 뷰 : 리스트 뷰를 나타냅니다. 메뉴 -> 설정 -> 그래프 설정 : 그래프 표시 상태를 설정합니다. 메뉴 -> 확대/축소 -> 확대 : 저장된 그래프를 확대합니다. 메뉴 -> 확대/축소 -> 축소 : 저장된 그래프를 축소합니다. 메뉴 -> 변환 -> 엑셀 파일 : 저장된 그래프 아래의 그래프 보기 설정 화면에서 그래프의 데이터를 엑셀 파일로 변환합니다. 표시 상태를 설정 할 수 있습니다. - 48 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

(그림 13) 그래프 보기 설정 화면 아래의 데이터 뷰 화면에서 현재 위치에서의 PV, SP, 날짜&시간을 확인 할 수 있습니다. (그림 14) 데이터 뷰 화면 Manual No. C6001L001 Ver 0.0-49 -

아래의 리스트 뷰 화면에서 Open된 파일의 전체 데이터를 확인 할 수 있습니다. (그림 15) 리스트 뷰 화면 아래의 엑셀 파일 생성 화면에서 Open된 파일의 데이터를 Excel File로 변환 할 수 있습니다. 변환된 파일은 Open된 파일과 동일한 위치에 생성됩니다. (그림 16) 엑셀 파일 생성 화면 - 50 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

6.0 Accessories Manual No. C6001L001 Ver 0.0-51 -

6.1 액세서리 및 옵션 리스트 Cat No AAA8T500 AAA8T505 AAA8T541 AAA8T542 AAA80550 AAAC 6511 AAAC 6512 AAAC 6513 EDA8245 EDA8246 EDA8247 AAAC 6501 AAAC 6502 AAAC 6503 AAA8T610 AAA8T611 AAA80620 AAA8T621 RTD0794 CFA1923 Description Recorder (6 points) Digital Recorder(6 channels) Interface converter included a cable (5m) Interface cable (5m) Warning signal lamp Inner door(th-dg-150) Inner door(th-dg-300) Inner door(th-dg-400) Wire shelf for TH - DG - 150 Wire shelf for TH - DG - 300 Wire shelf for TH - DG - 400 Perforated shelf for TH - DG - 150 Perforated shelf for TH - DG - 300 Perforated shelf for TH - DG - 400 Cable port (Ø 50mm/ 2.0") Cable port (Ø 80mm/ 3.2") Direct water System Water purifier Humidity sensor Temperature sensor (RTD type) - 52 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

7.0 Appendix Manual No. C6001L001 Ver 0.0-53 -

7.1 Technical Specification TH-DG specification Model Chamber volume(liters) Controller Temperature Humidity Time Refrigeration Heater Sensor Air flow Cooler Material Range Without humidity C/ F) With Humidity C/ F) Fluctuation (± C/ F) at 25 c / 60%RH Variation (± C/ F) at 25 c / 60%RH Fluctuation (± C/ F) at 40 c / 75%RH Variation (± C/ F) at 40 c / 75%RH Range ( C/ F) Fluctuation (± C/ F) at 25 c / 60%RH Variation (± C/ F) at 25 c / 60%RH Fluctuation (± C/ F) at 40 c / 75%RH Variation (± C/ F) at 40 c / 75%RH Heating Colling System Refrigerant Capacity(w) Material Drying bulb(w) Humidity blub(w) temperature Humidity Internal External Insulation 150 300 150 2 PID control(lcd Type) ±0.4 c ±0.3 c ±0.6 c ±0.2 c ±0.4 c ±0.8 c ±0.6 c ±3 c 81 min (-5 c to +100 c) 65 min (100 c to -5 c) 185 288 2-5 c to +100 c +20 c to +90 c FULL Range:15~90%RH 40~90 at 15 C 30~90 at 20 C 20~90 at 40 C~90 C 82 min (-5 c to +100 c) 70 min (100 c to -5 c) Air cooled R404a Copper plate fin cooler Ni-Cr Wire heater / SUS Tube Heater 1000 1500 1000 1200 Pt100 Electronic sensor 2 set of siroco fan (2 x 60w) SUS #304 (2B polish) ±0.2 c ±0.1 c ±0.2 c ±0.2 c ±0.6 c ±0.4 c ±0.8 c ±3 c Steel, Double painted & baked Polyurethane (70mm) 277 400 384 2 82 min (-5 c to +100 c) 70 min (100 c to -5 c) 1500 1200-54 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

Door Operating Temperature Water tank Interface Port Cable Port Viewing Windows (mm) Dimension (WxDxH) Net weight (kg) electrical requirment (at one chamber) capacity(liter) 20 24 quality Internal (mm) 600x500x500 800x600x600 External (mm) 1010x1312x1690 1210x1462x1890 1210x1662x1890 AC 220V, 1ph, 60Hz Glasswool 18 c~30, 85%RH ph6.2~7.2 Electtrical conducitivity 20µs/cm to below Basically RS-232C (RS-485 : Option) Basically one hole provided / Ø50mm Optionally max. tow hole available / Ø50 or Ø80mm 230x340 - - 13.6A*2 17.5A*2 24 800x800x600-1) All specifications are under ambient temperature 20 (68 ), no load 2) Technical data (according to DIN 12880, IEC 60068) defrost 상태에서는 온도가 다소 상승 할 수 있으며 습도의 변동 또한 발생 할 수 있다. Permissible ambient Condition: Temperature 18 to 30 (64.4 to 86 ), Maximum relative humidity 85% Recommended ambient temperature: +20 (68 ) Manual No. C6001L001 Ver 0.0-55 -

7.2 제품의 폐기 7 제품이나 제품의 구성품을 폐기 하기 전에 1. 본 제품은 잠재적으로 생물학적, 화학적 또는 방사성 물질로부터 노출되었을 위험이 충 분하기 때문에 장비를 폐기하는 담당자, 폐기물 인수자는 물론 환경보호를 위해서 반드시 제품을 깨끗이 청소해야 합니다. 2. 제품을 폐기하는 담당 부서 담당자에게 의뢰하여 전기적, 전자적, 재질적 폐기 기준을 확인하여 주시기 바랍니다. 외부로 의뢰를 할 경우 자사의 지사나 판매자 혹은 실험 장비 와 그 구성품을 적절하게 폐기할 수 있는 시험장비 업체에 의뢰하는 것이 좋습니다. 7.3 Warranty 7.3.1 무상 보증 수리 서비스 기간 제품 사용 중에 고장이 발생할 경우 구입일로부터 1년 동안 무상 서비스를 받으실 수 있습니다. 무상보증수리 서비스 기간 내에는 제이오텍 영업점에서 수리, 교체 및 환불 서비스를 받으실 수 있습니다. 7.3.2 무상 보증을 받을 수 없는 경우 다음의 경우에는 무상보증수리 서비스를 받으실 수 없습니다. 1 화재, 수재 등 천재지변으로 인해 고장이 발생하였을 경우. 2 사용전압을 지키지 않아 고장이 발생하였을 경우. 3 제품을 떨어뜨리거나 충격을 주어 고장이 발생한 경우. 4 신나, 벤젠 등 유기 용제에 의하여 외관에 손상이 발생하였을 경우. 5 사용설명서 내에 있는 안전을 위한 주의 및 경고 사항을 지키지 않아 고장이 발생한 경우 6 제이오텍 직원 혹은 수리를 위임 받지 않을 사람이 제품을 수리하거나 개조 하여 고장이 발생한 경우 7 기타 고객의 과실에 의하여 고장이 발생한 경우 - 56 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd

7.4 Technical assistance 7.4.1 국내 본사 및 공장 대전시 유성구 테크노 2 로 153 번지 (305-500) 대전시 유성구 용산동 521 번지 (변경전) TEL: 1588-4298 FAX: 042-933-4293 http://www.jeiotech.com E-mail: sales@jeiotech.com 서울지사 서울시 금천구 가산디지털 1 로 219, 1005 호, 1006 호 (153-703) TEL: 02-2627-3800 FAX: 02-325-2335 E-mail: seoul@jeiotech.com 수원지사 경기도 수원시 권선구 오목천로 132 번길 33, 513 호, 514 호(고색동 휴먼스카이밸리) (441-813) TEL: 031-254-0336 FAX: 031-254-0152 E-mail: suwon@jeiotech.com 대전지사 대전시 유성구 테크노 2 로 153 번지 (305-500) 대전시 유성구 용산동 521 번지 (변경전) TEL: 042-933-9461 FAX: 042-933-9460 E-mail: daejon@jeiotech.com 영남지사 대구광역시 북구 검단 공단로 26,101 호 (702-800) TEL: 053-381-9591 FAX: 053-381-9594 E-mail: youngnam@jeiotech.com Manual No. C6001L001 Ver 0.0-57 -

7.4.2 해외 International Sales Head Office (Korea) #1005, Byucksan Digital Valley 6-Cha, 481-4 Gasan-Dong, Geumcheon-Gu, Gu, Seoul 153-704, Korea Tel: +82 2 2627 3816 E-mail: overseas@jeiotech.com FAX: +82 2 3143 1824 The Americas (U.S.A. Branch) 1-A Gill St. Woburn, MA 01801, U.S.A. Tel: +1 781 376 0700 E-mail: info@jeiotech.com FAX: +1 781 376 0704 Europe (U.K. Branch) Unit 3, Tower Industrial Park, Chalgrove, Oxfordshire, OX44 7XZ, United Kingdom Tel: +44 1865 400321 E-mail: labcompanion@medlinescientific.com FAX: +44 1865 400736 China (Shanghai Branch) A-2113 Oriental International Plaza, 85 LouShanGuan Rd, Changning District, Shanghai, China 200336 Tel: +86-21-5108-9161 +86 21 3251 1086 E-mail: longjuncao@jeiotech.com FAX:+86 21 3251 1083 South East Asia (Malaysia Branch) No 57-59, 59, Jalan Adenium 2G/6, Pusat Perniagaan Adenium, 48300 Bandar Bukit Beruntung, Selangor Darul Ehsan, Malaysia Tel: +60 3 6028 5833 +60 3 6028 5825 E-mail: labcomp@streamyx.com FAX: +60 3 6028 5822 The contents of this manual can be changed or upgraded without prior notice. The copyright of this manual is reserved by Jeio Tech. - 58 - c2012. All Rights Reserved. Jeio Tech Co., Ltd