吿
사정들 元 대한 원성 높아지자 것 감지하고 있었던 元은 忠烈王 4년(1278) 7 忻都 茶丘軍, 種田軍, 合浦鎭戍軍 등 모두 본국으 소환하라는 명 내렸다85) 충렬왕 元帝 대면한 자리서 일 루어졌음 알리자 충렬왕은 臣 일찍 茶丘軍 소환하기 奏請하고 황공하옴 기지 못하였는데 제 諸軍 모두 소환하시니 萬壽 感祝할 뿐입니다 라고 하였다 미루어 보면 고려인으 귀부한 자들 얼마나 元과 고려 사서 간하고 또 거짓말 모함하였는지 짐작된다 그들은 즐겨 쓰는 방법 으 강화 천도한다는 말 퍼뜨려서 蒙古 하여금 신경 곤두세우게 하였다 충렬왕은 대처하여 中書省 글 올려 種田軍 江華 入處하여 讒言 길 막아 달라고 呼 訴하기도 하였다86) 들 러한 비행 충렬왕 직접 元 世祖게 吿하면서 퇴군 결 정하자 충렬왕은 皇帝 親信하는 達魯花赤 계속 남겨 둘 것과 黙戶施行, 合浦留屯 軍繼 續殘留 등 청하였으나 모두 듣지 않았고 스스 좋대 하라고 하였다87) 것은 高麗留屯軍 妻子들 대동하고 와서 자기들 목적 달성키 위해 원과 고려 간질하여 왔음으 충렬왕나 세조도 들 讒言 진저리 났던 것 같다 高麗留屯軍 환국 명하면서 세조와 충렬왕 나눈 야기 운데, 王奏曰 臣嘗奏請召還茶丘軍 不勝惶恐 今盡召諸軍還 感祝萬壽而已 帝曰 此事何足恐乎 可恐者有 二 妄言與違言是也 汝善治汝民 母爲諸國後世所笑 可也88) 오죽 皇帝 可恐할 것 두 妄言 違言 겠 세조 충렬왕 얼마 姦言 달렸 알 수 으며 할 득 았 늦게 마 깨달았 것 위 열거 諸般事實 참 볼때 목 본 략 판 목 외 몇 능 본 첫째 監視機能 林衍 位 영 으 干涉 극 으 왔 충렬왕 阿海 撫 士 으 王京 留 정 살피게 편 阿海 士 천으 金 慶 珍島 別抄 치 접전 르렀으 阿海 儒怯 싸움 았 떤 사정 확실치 으 蒙古 忻都 樞 내 阿海 신 으 때 阿海 士 편입된 듯 忻都 樞 게 된 임무 欽奉帝旨 以忻都 樞 鳳州等處 營 84) 高麗中 권 28 忠烈王 3년 2 乙亥조 85) 高麗史 권 28, 忠烈王 7 戊戌 元 使平章使哈伯 副福孛刺 諭曰 又命罷忻都 茶丘軍種田 軍 合浦鎭戍軍 皆還 86) 高麗史 권 28, 忠烈王 4년 7 壬辰조 上中書省曰 小邦姦侫之人 欲釋宿憾 飾辭妄吿 或匿 名之 至謂之謀叛 管軍官 達魯花赤 因而拷問 駁擾一國 今後 如有似前吿訴者 請自窮變事由 申 覆上司 無令官軍 驚動百姓 又有麗人 謀撓國家 每以遷都江華 籍口騰辭 請使種田軍 入處江華 以塞 讒言之路 87) 高麗史 권 28, 忠烈王 4년 7 戊戌조 王曰 何必達魯花赤 汝自好爲之 王曰 小邦亦請依上 國法點戶 又請留合浦鎭戍軍 以備倭寇 帝曰 何必留之 其能無害於汝民乎 汝可自用汝國人鎭戍 倭 寇不足畏也 若點戶 則可自爲之 88) 高麗史 권 28, 忠烈王 4년 7 戊戌조 89) 元史 권 208, 列傳 95 外夷 高麗傳 90) 金库基, 앞 책 p493 참조 91) 高麗史 권 27, 元宗 12년 3 丙寅조 中書省移文 라고 하였다 하면 지 있는데 는 과 라 했 는 미루어 보면 와 나 들 시 던 있 元은 들 역 보다는 해 많 음은 나 던 같다 한 작하여 屯田經略司 표면적인 적인 일 경 발 라는 적 제 하고도 다음과 같은 지 기 하고 있었다고 다 는 고려 하고 있었다 元宗廢 향 元 적 적 나 다 그러나 11년(1285) 7 安 使 삼아 軍 1,500 屯하면서 고려 동 하였다89) 한 그해 9 는 軍 1 方 과 같 三 려 서 그해 12 서 하기 나, 는 하여 하지 않 다 어 인지는 않 나 元宗 12년(1271) 3 는 와 史 보 어 대 한다고 하였 니 軍 는 經略司 하다90) 와 史 부여 는 史 行經略司於 軍屯田 91)라 - 14 -
맡 으 阿海 신 으 阿海 任務 맡 야 것 렇 비록 비 貯蓄 등 할 겠 阿海 임무 사찰 임 무 수행 야 것 닌 둘째 영내 중요 곳 종 영토화 겠 정책 환 듯 雙城總 管府 東寧府 두 控制 았 위 란 목 개 처 둔전소 두 후 耽羅 령 南宋 등 중간 군사 화 위 요충 겨 耽羅 民都達魯花赤總管府 두 것으 된 사신 王京 館待 마 거 任務遂 치 때 白州 鹽州 副達魯花赤 焦天翼 兵器 私家 둘 수 없 珍島攻 쓴 병 모두 걷 鹽州 所 내 것 사찰 범위 군사까 干預 것 저 所 져 것 할 알수 忻都 등 書 통 게 전할 때 사신 닌 鹽州 전 영 영 으 傳達 형식 취 所 영 으 았 겠 셋째 정 수집 것으 짐 된 兵 등 준비 따 둘 필요 없으며 奸 둔전 란 름 래 殘害코 術手 뒷날 폐 할 무렵 충렬왕 원 공할 것 두 妄言 위언 叛 거짓 정 올렸 때 난처 두 말 것 것 趙良弼 았 때 둔전 불편 사 불편 곧 맞 정 결 움 겠 결 귀 王京 附近 원 위 래 京 黨 불 떤 포착 원 용 원 控制 및 수단으 용 으며 결 으 官民 害 끼치게 원 東 省 임무 신 둔전 파 것으 추측된 하여 軍屯田 기었 나 대 하였 면 도 아 했 다 그 다 면 표면상 征日 대 한 軍糧 역 지만 였던 고려 도 했어 했던 아 한다 는 고려 한 일 하 다는 일 인 하다 와 어 고려 기지 삼 고, 또 征日 한 屯田 명 하 10 었고, 일 점 되자 日本 지점 기지 하 기 한 지 여, 軍 었던 해석 다 더러는 서 음 들지 않 나 行 여 않 들어 기도 하였고, 또, 元宗 12년(1271) 10 는 다하 여 略 기 어 屯 보 라92)고 한 보면, 지나 지 하여 그 도 들 屯 는 일 한 보아도 들 역 있다 또 元宗 14년 2 詔 2 元宗 도 아 자들 서 와서 했음93)은 자기 역서 고려 역 서 하는 하 였음은 屯 자기 역 삼 음라 하 다 는 보 하고 있었 작 다 고려 屯田設置 반대한 유는 미 고려서 糧 되고 있는데 같은 기구 또 人 아 고려 자 하는 라고 보고 반대하였다 지 제와 대면한 자리서 지 있는데 는 과 라 하였다 미루어 보면 고려 人들 보 기 문 한 일들 있었음 고 한 일 다 일찍 經略使 삼 유 고 하였는데 은 러한 서 지 않는 보 해 과 같은 어려 아니었 는 한다 국 元 부한 고려인들 高麗 들어 와서 해 일한다는 미명 아 元 있는 人과 더 어 고려서 어 기회 하려는데 하였다 또한 은 元대 高麗 征日 하는데 지나지 않 과적 高麗 지대한 만 되자, 은 征 行 들 대 하면서 한 다 Ⅳ 元 高麗 戰備要求 1 戰略物資 準備要求 차례 통 본 來 할 것 종용 으 뜻 못 직 접 사신 파 결 마찬 세조 본 무력으 정벌 겠 생 으 왕으 금 船 兵 준비토록 요 왔 忠烈王 즉위 至 때 전체 으 볼 때 군사 원 元 여러 고려 하여 일 朝 하였 나 루지 하자 견하여 회유하였다 그러나 그 과는 지였다 元 는 일 하 다는 각 고려 하여 戰略物資인 戰 과 糧 구하여 다 년( 元 11, 1274) 第1次 日本征伐 는 적 동 92) 高麗史 93) 高麗史 권 30, 元宗 12년 10 甲辰조 권 30, 元宗 14년 2 丙申조 - 15 -
군수품 준비 규모 적었다 그리고 군사 일부와 군수품 전부 고려 맡기었다 군사 동원 보면 高麗軍士는 1만 명, 전함 1 천척 요구해 왔으나 出征 때는 고려군 은 8천명, 梢工引海水手 6,700 명였고, 전함은 고려서 건조한 9 백 척 동원되었다 그러나 제1차 정벌 실패 끝나자 세조는 준비 단단히 하기 위하여 고려는 물론고 漢地서도 많은 준비 시켰다 여기 대해서는 다른 기회 별도 다루려 하지만 해 돕기 위해 개략만 살펴보겠다 제 2차 일본정벌 앞두고 한지서 군사 동원한 것 보 면 范文虎 영솔했던 군사는 10 만 었고, 배는 3,500척었다 러한 규모 대부대 동원 편성함 거국적었다고 하겠다 동원군부대는 開元等路軍 五衛軍 蒙古軍習舟師者 探馬赤 習水戰者 侍衛親軍 軍官習舟楫者 襄陽生券軍 回回砲手 및 그 匠人 黎兵 등다 그러나 출정 일자 까워졌 때 일반 壯 士틀 뽑아 充軍하고 侍衛軍과 五衛軍은 모두 면제 또는 歸家措置되었다 그런데 문제는 들 동원군사들 兵資 低劣한 것 主敗因 하나라 여겨진다 出征 將帥들도 대부분 降將 또는 叛附軍 후예들었다 제 1 2차 일본정벌 참했던 장수들 보면 金方慶은 高麗將軍으 마지못해 출정했 것고 洪茶丘는 叛附高麗人고, 范文 虎 劉復亨은 亡宋遺將들다 들은 작전 제한 받았고 또 元人과 같은 사명감 없었 던 것만은 사실일 것다 傭兵만도 못한 신분인 들게 계속 日本征伐 논케 하고 또 出征케 하였다94) 士卒들 보면 高麗屯田軍은 상당수 叛附高麗人었고, 또 일부는 漢人과 女眞人었다 또 漢地인 江南서 출정한 소위 蠻軍들 성분 보면 免死罪者95) 避罪者96) 輕犯罪者97) 江 北重囚98)등으 充員된 자들다 그러므 런 低劣한 兵資는 戰勝란 있 수 없고 또 자기 자신나 자국 익 아닌 정복자 익 진력하기 어려웠 것다 또 水工은 黥面된 放免罪人과 宋時 私鹽販賣者 海道 익숙한 자들 모집하여 충당하 였다99) 게다 準備 일환으 造船 하였는데 平濼 高麗 耽羅 揚州 隆興 泉州 등지서 大小船 3천艘 짓도록 勅命 내렸는 하면100) 심지어 女眞人들까지 造船 명했다 撤罷하기도 하였다101) 그 후 또 필요 느끼었던지 至元 22년(忠烈王 11년) 10 다시 여진인들게 造船케 하였다102) 그러나 워낙 많은 수 船艘 단시일 내 만들라는 칙명고 보니 숫자 맞추기 그리 쉽지 않았던 것다 그래서 어느 누구라도 일만 전념해야 하는 판국어서 不要不急 나 권 列傳 묻게 밖 闕케 권 至 部伍 俾 권 至 권 至 殺主 因姦殺夫並正典刑 권 至 권 至 권 可募爲水工 從之 권 至 권 至 권 至 耶律希 傳 至 世祖 希 게 諸 降將 게 때 夏貴 呂 焕 范 虎 陳奕 등 참 모두 可 至 癸巳 忽敦忽察 劉復亨 沒 등 赴 范 虎 차례 전 甲申조 襄陽生券 至 都 伯顔 之 釋其械繫 免死罪 聽自立 戊辰조 命范 虎等 集避罪 附宋 蒙古 回回等 甲戌조 書省言 天 重囚 除謀反 逆 殺祖父母 妻殺夫 奴 餘犯死罪 令充 占城 緬 從之 乙丑조 命兀奴忽魯帶往揚州 錄囚 遣江北重囚 謫 丙申조 赦囚徒黥其面 宋 販私鹽 習海道 爲水工 以 列傳 忙兀台傳 至 二十 年 奏以販私鬻 皆海島民 今 壬申조 丁丑조 丁卯조 塔海 六十言 今百姓 諸投 民 俱令造船 女直 94) 元史 180, 67 亮 보면 元 12년 亮 명하여 日本征伐 부 하였는데, 文 文 석하였고, 伐 라 하였다 도 元 11년(元宗 15년) 11 三 하여 견 들은 바 있고, 文 도 여러 작 관한 논 한 바 있다 95) 元史 8, 元 10년 9 軍 大 詔 諭 征日本 96) 元史 11, 元 17년 7 使征日本 文 招 軍 97) 元史 12, 元 19년 11 中 下 大 外 者 日本 國軍 98) 元史 12, 元 20년 3 征日本 99) 元史 13, 元 22년 11 及招 時 軍 者 征日本 또 元史 131, 18 元 三 者 征 日本 100) 元史 12, 元 19년 9 101) 元史 12, 元 20년 3 102) 元史 13, 元 22년 10 第 及 下 於 - 16 -
建寺 등은 모두 중지토록 하였다 즉 至元 20년(忠烈王 9) 3 御史臺서 平濼서 造 船 하는데 五臺山造寺 위한 벌목과 南城서 새 절 짓는 일 4만인 工役 참하고 있어 造船 지장 있으니 파하게 해달라고 요청하자 즉시 파하도록 詔勅 내렸다 그래도 艘數 모자라서 至元 20년 11는 總管 陳義順 스스 자기 海船 30 艘 준 비하여 출정 대비하였다 世祖 소식 듣고 義萬戶 내렸다103) 뿐만 아니라 商船도 징발하였다 至元 20년(忠烈王 9) 7 阿塔海게 日本征伐軍船 만드는 일 조금 늦추라고 諭示하자 징발했던 商船 모두 돌려 준 적도 있다104) 또 民船 빌려서 모으기도 하였 다105) 밖도 江淮米 실어다 合浦 儲蓄하는 하면,106) 習戰도 게리 하지 않았으 니 와 같은 元內 狀況下서 고려 征日準備 進行되었다 한 2 戰備要求 宋 식 정확 못 뿐 至 李藏用 갔 때 帝 식으 藏用 게 질책 극 短片的인 것었다 歸附 宋歸附人들 통하여 그러나 元 대한 지 은 하지 했 만 아니라 지 히 元宗 9년( 元 5, 1268) 元 元 는 高麗 人과 어 들은 지 하기, 얻 爾國之於宋 風順則可兩三日而至 日本則朝發夕至 此汝國與蠻子人言也 汝國何不主是事乎107) 개 정 것 알았 水路 險阻 후변화 등 라 하였는데 대 보는 지고 있어서 는 만 지 나 기 은 었다 는 아 하였고 日本은 朝 부하고 있었던 라서 高麗軍 하 되 일 국한시 지 않고 경우 라 日本 어 시 보고자 한 다 는 역시 앞서 한 운데 일찍 아 기 우리나라는 5 軍 있다고 하였기 어제 리기 니 1만 서 國 하고 4만은 와서 戰 하라 하였다 는 나 다 는 일 려는 아니라 는데 戰 하려는 도였던 같다 은 軍糧나 戰 구 었던 점나, 征 라는 보아 있는 일다 다 같은 자리서 는 어 나라 는지 지 다 은 과 日本 려는 라고 지 한 점 도 작 있다 또 元宗 9년( 元 5) 3 도 詔 朝 바 하러 하는데 그 과 는 하여 히 다 出하고 하는 糧 은 하여 라고 한 적 있다108) 그해 4 려 하라는 은 備하였고 과 軍 糧도 제 하 다고 하였다109) 그러나 高麗는 과는 리 보나 지 상 보나 고려 征伐 한다는 은 리인 각하였는지 征伐 戰 기는 어 다 전혀 考慮 없 때 南宋 꼭 본 직 존재 來 거 때 용 키 따 宋 느 편 출정 켜 것 世祖 藏用 게 말 王綧 뢰 늘 萬 勅令 내 王都 군사 없 수 없으 남겨 王 호위케 助 케 말 왔 본 치 것 南宋 치 助 케 것 것 때 艦 등 요 없 以四萬來助 것으 알수 게 너희 군사 내 것 장차 느 치 알 못할 것 것 宋 치 것 까 으 짐 할수 至 書內 我 야흐 宋 問罪 士卒 舟艦 돕 것 自量 능 소 辦 輸送 餉 儲蓄 둘 것 며 責 表 올 助師 命 極 艦 공 겠 宋 거 형 으 군사 宋 용 것 무 것으 생 宋 助 야 없 진 103) 元史 권 12, 至元 20년 11 癸丑조 104) 元史 권 12, 至元 20년 7 丙辰조 105) 元史 권 13, 至元 22년 10 丁卯조 106) 元史 권 13, 至元 22년 11 癸巳조 107) 高麗史節要 권 18, 元宗順孝大王 9년 6조 108) 高麗史 권 26, 元宗 9년 3 壬申조 109) 高麗史 권 26, 元宗 9년 4 丙戌조 - 17 -
吾都止 藏用 함께 내 艦數 額 課 갔으며 將 崔東秀 吾都止 따 上奏 多 面으 調發 겨 얻 舟艦 沿海官吏 게 위임 야흐 材 갖추 營造케 동년 6 는 元 와 보 어 戰 와 軍 하고, 동년 8 는 大 軍 라 元 서 하기 方 하여 우 1 인 었고 그 은 미 하여 바 資 어 하였 다110)고 하였다 그해 10 元 明 軍 보 어 詔 리기 보 어 아 바 1 만 고 1 만 다는 일 보 어 軍 하고 하였 니 그 만 는 지 되 만일 미 役 여하였 면 지만, 만일 여하지 아니하였 하라 軍 과 는 備되면 나 은 일 명 하면 征 니 기다리라 보 어 山과 日本 하 니 도 하여 하라 111)고 詔 는데 고려 점 하는 보였다 는 日征伐 지 작 대기 하였던 같다 천 威將 都統領 脫朶兒 등 내 내 뢴 兵 名 갖추 船 천艘 든 舟艦 點視 으 드 船艘 官吏 참 으 煩重할 필요 없 참 兵 船艘 整點 足 南宋 혹 때 官吏 내 먼저 黑 출 호송케 書 내렸 꼭 준비 宋 중성 닌 전 용으 書 내 卿 崔東秀 脫朶兒 내 數 整檢 휘 듣 耽羅 造船 거든 곧 百艘 別造케 본 령 거절 討할 것 道路 相察케 노 卿 官吏 차 上奏 검 치밀성 준비 것 3 征日準備 宋作戰 성공하여 자 번는 日本 征伐 서두르기 시작하였다 그러나 고려 시 킨 전쟁준비 빨리 루어지지 않았던 것 같다 燕京 世子 모시고 있던 待臣들 多年 間 世子 모시고 있자니, 모두 수심스러워서 빨리 본국으 돌아오기 생각하여 世子게 日本 치는 일 황제게 청원하고 그것 기회 돌아올 것 勸吿하였다 그러나 일부 侍臣들 반대하여 그만 두었으나 奸人들 먼저 본국으 돌아와 弄奸 부리려하므 부득 都省 고하고 皇帝게 청원하기 지금 日本만 황제 敎化 입지 못했기 때 문 들 懲罰하기 필요한 戰艦과 軍糧 필요 할 것니 만일 일 신게 맡긴 다면 心力 다하여 王師 돕겠습니다 라고 하였다 는 名分없 督促만 하던 世祖게 名分 주게 된 것으 元 독촉 당당하게 만들 어 준 계기 되었다고 하겠다 世祖는 斷事官 不花와 馬絳 보내어 世子 호위하고 환도 케 하였으며 中書省서 글 보내어 배와 양곡 준비하여 일본정벌 補助케 하였다112) 世子는 돌아오자마자 고려는 곧 戰艦兵糧都監 設置하여113) 본격적인 준비 들어갔다 그해 5는 世子 사자 여러 道 보내어 軍糧 생산되는 田地들 순시케 하였 고,114) 또 듬해 (元宗 14년) 정는 사자 慶尚道 보내어 戰艦건조하는 것 독려하 였다115) 그러나 그해 麗 元聯合軍 耽羅 정벌하여 討平하고 뒷마무리 하는 일들 한동안 정일준비는 잠잠하였으나 그해 말부터 다시 군량과 조선 등 문제들 나왔다 元宗 14년(至元 10) 12 사자 여러 道 보내어 元나라 사신과 같 軍糧 살펴 檢查 케 하였다 그 다음해 (元宗 15년) 봄는 元 總管 察忽 보내어 監督케 하여 戰艦 3 백 艘 건조케 하였다116) 그리고 洪茶丘 보내어 監督하여 정 15 일까지 起工하기 약속 110) 高麗史 권 26, 元宗 9년 8조 111) 高麗史 권 26, 元宗 9년 10 戊寅조 및 元史 권 6, 至元 6년 7 癸酉조 112) 高麗史 권 27, 元宗 13년 2 己亥조 113) 高麗史節要 권 19, 元宗順孝大王 13년 2조 114) 高麗史節要 권 19, 元宗順孝大王 13년 5조 115) 高麗史節要 권 19, 元宗順孝大王 14년 정조 116) 高麗史節要 권 19, 元宗順孝大王 14년 12조 對 - 18 -
공 맞추 위 工 무 茶丘 독촉 못 겨 侍 金 慶 東南道都督 樞密副 許珙 全州道都指揮 右僕射 洪祿遒 羅州道指 揮 파 독 將 羅裕 全羅道 金伯釣 慶尙道 朴保 東界 子 業 潘阜 西海道 將 任愷 交州道 部夫 파 工匠 徒 모 造船所 내 驛馬 連絡不絕 너무 몰 치 람 번개 百姓둘 괴 움 쳤 물론 造船 따르 夫 곡 監督官 등 곡 모두 담 야 피 참 말할 수 없 렇게 독촉 편 군사 천 징 본정벌 돕 록 렇게 달 군사 징 내세 군민 움 살펴 았 곡 몇 차례 실 비단 내 쌀 꾸게 렇게 준비 전함 완료 將 羅裕 내 艦 艘 건조 金州 내 定配 알렸 준비 완료 착 指揮할 目 都 帥 忽敦 착 완전 편성 케 하니 元宗은 기 기 해서는 役 리 있었고 또 도 中 方 使 使 使, 使 삼아 각지 견하여 려하고 또 大 軍, 國 司, 軍 使 삼아 견하여 과 役 35,000 여 명 아서 117) 보 었다 일 급박하여 하고 나 급박하여 아 기 바 과 같 하니 지 다118) 役 는 役 양 과 양 도 고려 부 해 하니 그 해 상 은 루 었다119) 하는 한 그해 3 는 또 元使 와서 5 발하여 일 도 명하였다120) 고려 어려운 지경 해도 발만 우더니 고려 어려 보 는지 元 양 어 와서 도와 주기도 하고 또 보 어 바 하기도 하였다121) 분주하여 한 은 元宗 15년 6 되어 고려는 大 軍 元 보 어 戰 900 하여 보 어 하였음 다122) 되는 운데 元軍 15,000 미 그해 5 도 하였고 그들 本征伐 元 은 그 해 8 고려 도 하였다 그해 10 부대 되어 出征 되었다 차 일본정벌 실패 돌아자 일단 동정군 모두 본국으 철수하였다 그러나 다 시 정벌하겠다는 논 沸騰하자 고려는 그 준비 어려움 감안하여 忠烈王 원년(至元 12) 정 侍中 金方慶 大將軍 印公秀 元 보내어 그간 고려 元 일본정벌 따른 人的 물적인 징발 생 긴 困窮之狀 말하고 만일 다시 일본 정벌한다면 전함 병량은 우 리 도저히 支辨할 수 없다고 表 올리었다 는 제 1 차 일본정벌 앞두고 그 준비 맡은 고려 어려운 실정 대변한 것다 제2차 정벌 위한 준비는 忠烈王 원년(至元 12) 10 金光遠 慶尙道都指使 삼아 전함 수리하면서부터 시작되었다123) 그리고 그 다음달(11)는 部夫使 다시 諸道 분견하였으며 元은 사신 보내 와서 軍器 만들었는데 起居郞 金碑 함께 慶尙 全羅 보내어 민간 箭羽와 鏃鐵 거두게 하였다 그러다 제 2 차 정벌 미룰 작정었는지 제1 권 조 全州道 邊 羅州道 天冠 材木 베 附近 造船 것으 推測된 王啓 一 考 곳 造船所 指摘 朴亨杓 p 造船所 扶 邊 長興 天冠 으 았 권 정조 권 甲子 別將 李仁 書省 내 穀 청 造船工匠 夫 食 개치 穀 碩 斗 忻都 士 名 碩 洪茶丘 士 名 碩 濟州留 個月分 碩 羅州留 粤魯濶端赤 碩馬 碩 으 담 컸 것 節 권 順 王 조 節 권 順 王 조 完顏阿海 쌀 碩 海 上으 수송 補助 난 곡팔 청 帝 東京 쌀 수송 케 것 길 멀 늦게 착 것 汝龍于思 내 비단 匹 군량 무 케 배 꾸 록 비단 匹 쌀 斗 節耍 권 順 王 조 권 忠烈王 원 壬戌조 117) 高麗史 27, 元宗 15년 하면 山과 山서 어서 그 서 한 다 宗은 그 논문 元軍第 次征日 서 하였음 는 앞 글 69 하면 安 山 山 보 다 118) 高麗史 27, 元宗 15년 119) 高麗史 27, 元宗 15년 2 元 中 보 어 어려운 役과 物 負擔 면제해 주기 한 글 하면 人 들 1 日 3 3 糧 34,312 5, 軍 4, 500, 行糧 1,570, 軍 500, 行糧 85, 屯軍 (元軍과 高麗軍) 1,400 人 7 糧料 2,904, 屯 軍糧 8,000, 料 1,325 라 하였 니 고려 부 은 매우 던 다 120) 高麗史 要 19, 元宗 孝大 15년 3 121) 高麗史 要 19, 元宗 孝大 15년 하면 4 20, 000 하여 軍糧 하고(는 지 해 고려 元 서 양 기 하자 元 하여 구제 한 어 도 한 다), 또 보 어 33, 154 지고 와서 역 하자 고려는 각도 당하여 바 도 하였다 1 12 하였다 122) 高麗史 19, 元宗 孝大 15년 6 123) 高麗史 28, 년 10-19 -
忠烈王 2년(至元 13) 정 전선과 箭鐵만드는 것 제거토록 명령 내렸다 그 후 한동안 일본정벌 논 없었는데 忠烈王 4년(至元 15) 7 忠烈王 世祖 面 對한 자리서 일본은 한 島夷인데 험한 것 믿고 來朝치 아니하고 감히 王師 抗拒하니 신 스스 생각건대 報德할 길 없으니 원컨대 다시 배 짓고 양곡 쌓아 罪 들쳐 내어 토벌하면 성사치 못할 것 없 것입니다 라고 하면서 정벌하면 꼭 성공할 수 있 것으 설명하고 있다124) 일본정벌 위한 준비 다시 시작되었다 忠烈王 5년(至元 16) 6 東征元帥府 戰艦 9 백 艘 건조토록 명하였다125) 렇게 준비 시작되자 자연히 麗 元間은 使行 및 일반 通往者 빈번하여지게 되고 거 기 따른 驛馬 준비 필요하였다 그래서 忠烈王 7년(至元 18) 고려 40개 역 두었는 데 民畜 凋弊하다는 것 말하자 元은 것 20개站으 병합토록 하고 여기 두어야 할 馬價 8 백 錠 보내 왔다126) 또 海路 기동성 인식하였는지 忠惠王 19년(至元 30) 2 沿海 水驛 設置하였 는데 耽羅서 鴨綠江口 르기까지 11 개소 두도록 하고 洪君祥 董役 맡도록 詔書 내렸다127) 고려 자신 교통 편 주게 하기 위하여 伊里干設置 건하여 허락 받아 潘州 遼陽間 1 개소, 鴨綠江內 2 個所 설치하게 되었다128) 고려는 일 시작하면서 한편으는 承旨 趙仁規, 印候 등 元 보내어 戰艦修造 대 한 일 上奏하였다 그러나 洪茶丘와 高麗人과는 계속 말썽 많아서 造船 元帥府 감 독하지 말기 청하기까지 하였다129) 렇게 되자 元은 萬丹赤塔納과 必闍赤哈伯那 보내 어 戰艦修理 監督케 하였다130) 준비 어느 정도 되어 자 그해 8 將軍 金伯均과 元 使 金宗義 慶尙道 서 軍器 點檢하였다131) 元은 또 한편으는 樊閏 보내어 驛站 點閱케 하였다132) 또 忠烈王 6년(至元 17) 8 는 省旨 내려 耽羅達魯花赤으 하여금 스스 그 鐵匠 시켜 戰艦 수리케 하였 다133) 그리하여 元宗 6년(至元 17) 8 작전 논하고 그해 10는 구체적인 점검 들 어갔으며 군수물 내지 출정군 조직까지 마치게 되었고, 고려도 준비 마치었는데 그해 11 左承旨 趙仁規, 大將軍 印候 원 서 中書省 올린 글 하면 고려 준비 상황 은 兵船 9 백 艘, 梢工水手 1 만 5 천, 正軍 1 만명, 兵糧은 漢石 10만, 什物 機械는 不可縷 數라 하였다134) 것 고려 제2차 日本征伐 때 도운 인적 물적 상황다 元은 自國 內서도 준비 시켰는데 는 주 宋人들 하여금 준비케 하였다 그러나 는 고려 비하면 한결 우대해 면서 준비시켰다135) 그러나 제2차 日本征伐도 또 完全失敗 끝나고 124) 高麗史 권 28, 忠烈王 14년 7 甲申조 125) 高麗史 권 29, 忠烈王 5년 6 辛丑조 126) 元史 권 11, 至元 18년 6 壬辰조 127) 元史 권 17, 至元 30년 2 辛亥조 128) 伊里干은 忠烈王 5년 4 辛丑조 및 6 癸卯조 나오는데, 고려서 郞將 鄭公과 宋賢 元 보내어 伊里干設置 청하였는데 그 결과 그해 6 都評議使 瀋州 遼陽間 設置 하고 諸道 富民 옮겨 살게 하고 또 鴨綠江內 2 個所 設置하되 各所 100 戶씩 두어 朝聘信使 들 供應케 하였다 129) 高麗史 권 29, 忠烈王 5년 7 庚午조 仍上書都堂曰 前次趙仁規等申啓修造船楫事 并請 勿令 元帥府監督 元帥茶丘與我有隙 百姓皆怨 若使監督 民必驚疑逃散 未易濟事 乞善奏天聰 130) 高麗史 권 29, 忠烈王 5년 10 丁丑조 131) 高麗史 권 29, 忠烈王 5년 8 辛丑조 132) 高麗史 권 29, 忠烈王 5년 10 己卯조 133) 高麗史 권 29, 忠烈王 6년 8 癸酉조 134) 高麗史 권 26, 元宗 6년 11 己酉조 - 20 -
말았다 직 꿈 버 못 속 승패 산 체 것 듯 敗 산 으 逃歸 오 중 忠烈王 禿渾 賀仲謙 내 鑑 수 케 등 전쟁준 두르 속 피 입 온 간신 쓰 래 忠烈王 至 정 郞將 仇千壽 내 東 思 엿 게 平灣州 르 艦 수조 것 돌 왔 艦修造 속 맡 으 전쟁 실패 게 소 생 束干 李良茂 내 楮繈 楮幣 천 錠 내 修艦 費用으 쓰 그러나 아 도 征日 은 리지 하고 계 대한 계 보다도 대국 면문제 만회하는 더 문제였던 하다 軍 발적 해 는 와 인 8년 ( 元 19) 11 元은 또 다시 과 보 어 戰 리 하는 136) 서 자 계 元 征日 해 어 고려서는 여 경 는 일 아니었 다 그 서 고려는 9년( 元 20) 元 보 어 征意 대한 보 하였더니 러 戰 하는 보고 아 다137) 또 元은 그 고려 戰 계 기었 나 하 되자 다 미안한 각 들었던 지 그해 2 과 보 와서 ( ) 3 보 어 하였다138) 그해 3 中 元서 아 는데 그 하기 軍 발하여 8 征 다 라고 하였다139) 征日한다는 해지자 고려는 그 서 다 우 使 보 고 어 使 보 어 하 고 軍 제 하고 리 하였다140)그리고 知 元 보 어 軍 糧 하기 하였다 그러나 당하자 經 1 3 하여 하는 양면 한시 는 었다 그러나 元은 또 다시 보 와서 하였다 그러나 糧도 하지 않 면 안 되었다 그 라는 人 元 리 기 고려 元 아 나 그 지 유 아 고려인들 유 되어 있어 그 계 하면 4 만 있 니 대 征軍糧 하 서 라고 하니 中 견하여 기 우리 軍糧 4 만 더 하니 어 상하였다 논 要 20 만석 구하였 다 어도 1 4 었 니 미 보 어 그 하기 하였는데 만일 4만석 하면 어 니 보 어 리는 되었다141) 그러나 당도하여 糧 하여 라고 하자 元 는 나라 들 20 만석은 하다고 하였는데 히 하다면 역 대 하라는 다142) 그러나 그해 5 元서 아와 元 征 논 지하였다고 하였다 리하여 미 은, 하 하였다143) 그 11년 ( 元 22) 11 와서 元 보 와 安 과 다 하고 해서 征 하였다144) 또한 그해 12 는 至 비 緩急 간 게 郞將 柳庇 돌 왔 말 帝 江南 징 東 할것 렇게 早期 소식 전 준비 둘렀 선 部夫 諸道 내 臣 諸道 내 병량 준비 器 조 戦艦 수 케 副 密直事 趙仁規 내 減 청 農繁期 修 夫匠 / 감 歸農케 등 모두 등 할 수 없 형편 塔納阿孛禿刺 내 戦艦修造 감독케 兵 준비 으 때 東界사람 宋蕃 奸 알 " 東西界 돌 왔으 토 소 직 소 畝 산 石 얻 수 으 청컨 東 充當 소 書省 사람 파 宰樞 게 묻 宋蕃 말 게 石 내게 찌할까 때 旨 전 요 때 집집마 거두 / 밖 못얻 으 趙仁規 내 수 감 청 증 찌할 수 없으 사람 내 실정 알 것으 歸結 趙仁規 開平 兵 감 달 上奏 帝 너희 사람 능 정 불 능 량 허 받았 鄭仁卿 돌 帝 東 중 王 修艦 調兵 등 사 파 게 후 忠烈王 至 斷事官 蘇獨海 내 東寧府 遂 谷州 툼 視察 兼 東 할 造船 감독케 권 至 甲申조 揚州 湖南 贛州 泉州 四省 詔勅 내려 戰船 艘 게 世祖 將帥 阿刺罕 范文虎 등게 西錦 衣 銀 鈔幣 帛 등 차등 게 내 달래 권 忠烈王 庚辰조 권 忠烈王 정 乙亥조 권 忠烈王 戊申조 권 忠烈王 乙卯조 권 忠烈王 庚午조 권 忠烈王 辛卯조 권 忠烈王 丁未조 권 忠烈王 卯조 권 忠烈王 乙丑조 135) 元史 10, 元 16년 2 보면 600 만들 하였는데, 는 征日 있 리면서 주었다 136) 高麗史 29, 8년 11 137) 高麗史 29, 9년 138) 高麗史 29, 9년 2 139) 高麗史 29, 9년 3 140) 高麗史 29, 9년 3 141) 高麗史 29, 9년 4 142) 高麗史 29, 9년 4 143) 高麗史 29, 9년 5 己 144) 高麗史 30, 11년 11-21 -
書省 사람 내 조선 독촉 兵 梢工水手 목 申報케 元 中 보 와 하고 또 軍 과 명 하였 다145) 고려는 知 司 使 삼고 또 보 어 하는 하고 軍糧 하였다146) 元은 보 고 또 中 軍糧 10 하였다 그러나 12년( 元 23) 元은 使 보 어 征 지한다고 하였다147) 그 도 日本征伐 은 계 리지 하고 기회 있 다 논하려 하였다 18년( 元 29) 8 고려 자 元 서 하였는데 자 戰 기는 지만 부 히면 어지니 일 한 다 만일 고려 하여 하여 다시 면 日本은 히 니다 라고 하였다 元 는 일 니 그는 軍 는 매우 대한 니 히 보 어 고려 은 뒤 하 서 148)라고 하였다 元 도 그 여기고 그 다음 고려 와서 서 日本征伐하는 일 었다 대 하기 미 과 하 였 니 히 하여 보 는 고나 다 한다 149)고 대 하였다 19년( 元 30) 8 또 다시 征日 題 나 다 元 보 와 하는 과 하고 使 하였다 는 다시 일 하려는 었다150) 고려는 使, 知, 㑮 하여 戰 과 하였다151) 한 는 元 보 어 朝하여 日本征伐 아 하였다152) 20년 ( 元 31) 4 元 자 과 주 하고 그 서 戰 만들기 하였다 서 征 자 하였었다 지 ( 년 征)과 ( 7년 征) 役 은 다 어 하기 어려우 그 기한 바 는데 하매 기하여 어 征 지하였다 同 密直 事 宋玢 慶尚道造船都指揮 사신 諸道 내 造船 것 독촉 갖추게 전례 없 船匠 내오 書省 萬石 調發 忠烈王 至 臣 내 東 정 후 야욕 속 버 못 때마 정벌 忠烈 王 至 세 帝 紫檀殿 알현 때 丁右丞 란 江南 船 크 크 딪 깨 것 전 실패 까닭 금 배 짓게 치 取할 것입 帝 洪君祥 게 물으 事 중 것 마땅 먼저 사신 내 물 행 소 帝 렇게 달 君祥 帝旨 물 忠烈王 답 臣 不庭 俗 웃 으 마땅 몸소 토벌 잘것없 노 할까 답 忠烈王 至 問 왔 즉 萬戶 洪波豆兒 내 조선 것 寶錢庫 管領케 副 瞻思丁으 군량 管領케 본 정벌 것 都指揮 判密直 金之淑 忠淸道 密直 崔有渰 全羅道 都命議參理 金 慶尙道 分遣 船 粮米 갖추게 편 으 郞將 宋英 내 親 事宣 뢸 것 請 忠烈王 至 世祖 죽 왕 공 喪 參祭 곳 燕京 船 파 원래 忠烈王 燕京 東 불편함 進言코 난 甲戌年 忠烈王 즉위 東 辛巳年 忠烈王 東 兵 으 水邊 材 木 베 버렸으므 造船 므 늦출 것 랬 마침 世祖 崩去 洪君祥 丞相 完澤 게 야 드디 東 중 Ⅴ 麗 元聯合軍 日本征伐 1 第1次 日本征伐 먼저 본 사신 파견하여 來貢할 것 종용하였으나 그들은 元使 접견마저 거 절 世祖 忽必烈)는 일본 태도 못마땅하게 여기고 武力征伐 택하였다 元은 본래 금 병선과 양곡 준비케 하여 宋나 日本征伐 용하려 하였으나 南宋 전세 優劣 결정 났으므 日本征伐 용하려 하였다 元 일 하였다 元 ( 고려 하여 과 는 미 145) 146) 147) 148) 149) 150) 151) 152) 권 30, 忠烈王 11년 12 辛丑조 권 30, 忠烈王 11년 12 癸卯조 권 30, 忠烈王 12년 正 丙戌조 권 30, 忠烈王 18년 8 丁未조 권 30, 忠烈王 18년 9 壬午조 권 30, 忠烈王 19년 8조 권 30, 忠烈王 19년 8조 권 30, 忠烈王 19년 8 癸巳조 高麗史 高麗史 高麗史 高麗史 高麗史 高麗史 高麗史 高麗史 - 22 -
따른 종 士 및 需支援 記 으므 정벌 따른 士 員規模 過 結果 言 코 漢 民族 투입 員 士 蒙漢 천 士 천 梢 工引海水手 며 원된 전함 백 艘 조직 都 帥 忽敦 忻都 右副 帥 洪茶丘 左副 帥 劉復亨 임 都督 金 慶 將 朴之 金忻 兵馬事 任愷 副 金侁 左 韋得儒 兵馬事 孫世貞 副 金 庇 右 羅裕 朴保 兵馬事 潘阜 副 翼 으 編成 출 指揮官 출신 르 즉 洪茶丘 叛附 劉復亨 漢 며 金 慶 등 將領 얼마 전 仇讎之 므 외 으 내 으 른 사 감 진 군사 출 셈 過 忠烈王 즉위 馬 附近 發 馬島佐須 到着 馬島 정벌 壹岐島 쳤 때 섬 守護 少貳氏 代官 平景隆 手 兵 백騎 언덕 위 진 치 朴之 趙抃 군 사 거느 항복 청 拒 洪茶丘 朴之 趙抃 擊 백 죽 景隆 살 백성 살 후 肥前沿海 거 博多灣 進逼 郞 北九州 鹿原 정 船 길 병 죽 것 았 兵 돌격 치 金 慶 큰 화살 개 쏘며 크게 호통쳤 兵 겁 질 달 났 때 朴之 金忻 趙抃 李唐 金天祿 申奕 등 死戦 兵 패 伏屍如麻 表現할 정 죽 忽敦 말 雖蒙 習 何以加比 오 諸 싸움 속 暮 야 치 앞서 元 日本征伐 高麗 각 軍 軍 대해서는 述한 바 있 여기서는 軍 動 經 만 及 자 한다 出征軍은 元 高 麗 三 軍 되었는데 動 軍 는 軍 2 만 5 인, 高麗 軍 8 인, 6,700인 동 은 9 여 었다153) 征日軍 보면 元軍은 元 ( ), 元, 元 명 하였고, 高麗는 使 方 中軍, 亮 知, 使, 軍 使, 知, 使, 文 軍使, 知, 使 되어 三 軍 하여 발하였다 그러나 들 들은 그 다 다 는 高麗人 者고, 은 人 方 高麗 은 만 해도 元과는 間였다 그러 적 는 聯合軍지만 적 는 각기 다 명 들서 많은 문제 안고 발한 다 征伐軍 日本征伐經 보면 다음과 같다 년 (1274) 10 3일 合浦 ( 山 ) 出 하여 동 5 일 對 浦 하여 동 6일 對 하고,154) 동 14일 다 下 1 고 있었다 亮과 리고 쳐들어니 倭는 하다 다시 戰하였다 와 亮, 合 하여 1 여 명 었다155) 은 자 하고 들은 많 상당하였다 그 그들은 쳐서 10 19일 은 하고, 10 20일 三 浦 ( ) 박하고 下 하여 나 누어 쳐들어니 적 인 많 다156) 그러나 倭 해 와서 中軍 자 方 한 다 倭 려 아 다 亮 公 하니 倭 대 하여 도 많 었다 보고 하기 人 戰 리 라고 하였다 軍 계 하다 日 그 었다157) 권 至 壬寅조 勅鳳州 忻都 民總管洪茶丘等 將 女直 并水 萬五千 船 小 九百艘 記錄 외 손치 蒙漢 천 록 차 난 艦 건조 것 넣으 언 치 았 士數 王啓 一 考 供茶丘傳 劉復亨傳 金 慶傳 등 종합 算定 결 蒙漢 으 估計 八幡愚童記 異 船 艘 餘 馬島 쪽 佐須 르렀 地 頭 馬允助 餘騎 곳 르 활 쏘 阻止 艘 士 船 餘名 海岸 오르 防 異 無數 쏘 죽 으 마침내 못 敗死 佐須 불 놓았 助 部 博多 急 八幡愚童記 上 船 壹岐島西岸 到着 二艘 배 約 船 守護代 平內右衛門尉 餘騎 防 으 不利 退城 城 陷落 自刃 部 博多 急 때 登陸 作 範圍 種說 ① 竹內 喜氏說 : 登陸 今津 龜 原海濱 百道原 作 範圍 赤坂以東 ② 八代 治氏說 : 百道原 登陸 龜原 鳥飼 赤坂 등 擊破 進擊 博多 箱崎 蹂躙 ③池內宏 氏說 : 百道原 登陸 活 範圍 赤坂以東 蒙漢 博多 登陸 太宰府 面으 今津으 내 百道原 牽制 說 王啓 一 考 收入 때 敗退 八幡愚童記 上 ① 法 不同 : 輕武装 集團 法 153) 元史 8, 元 11년 3 는 經略使 高麗軍 屯田 軍及 軍 軍合 人 戰 大 合 征日本 라 하였다 는 高麗軍은 제 되었다 더라도 軍 2 만 5 인라는 高麗史 기 과는 1 만人 다 戰 은 고려 한 면서 高麗軍 대해서는 급 않 다 軍 대하여 宗은 元軍第 次征日 서 元史,, 高麗史 方 하여 한 과 軍 2 만人 하였다 154) 하면 國 450, 30,000 人 對 서 浦 는데 宗 國 80 자 元人 아 하였다 7 8 軍 下 하여 1,000 자 戰하여 國人 히 아 였 나 는 기 지 하고 아들과 같 하니 元人은 浦 다 國 下들 吿 하였다고 한다 155) 하면 14일 元 하여 서 400人 下 하자 經高 100 戰하였 나 하여 하였는데 15 일 되자 經高는 하고 18 일 그 下 吿 하였다고 한다 156) 하여 戰한 는 三 있는데 榮 元軍 은 ( ) 고 戰 는 다 國 元軍 하 여 지서 日軍 하고 하여 서 하였다 은 高麗軍 하였고 動 는 고, 軍은 하여 方 향하였고 일부 보 서 高麗軍과 聯合하여 日本軍 하였다고 하는 있다 ( 宗 元軍第 次征日 서 ) 157) 日軍 서는 戰 元은 한 戰 고 - 23 -
慶 忽敦 茶丘 게 군사 수 땅 왔으 힘 싸 게 것으 것 곧 孟 배 불 淮陰侯 背水陣 친格 결전 청 으 忽敦 피 군사 몰 큰 싸 것 완전 計 싸 으 때 劉復亨 流矢 맞 먼저 乘船 모두 군사 거두 배 돌 왔 날 밤 暴風雨 불 戦艦 위 벼랑 딪혀 수 金侁 溺 死 후 싸 못 퇴군 으 退 몇 異說 方 과 우리 는 적지만 미 적 들어 니 누구나 자연히 다하여 우 되는 은 明 태우고, 다 하면서 다시 하였 니 은 한 아 적과 우는 한 策은 아니다 라고 하면서 더 우지 않 려 하였다 그 아 하였다 어 아 다 그러나 어 바 와 부 서 많 부 어지고 은 하였다158) 그 더 우지 하고 하였 니 軍 유 대하여 지 들 있다 戰 하지 한 聯合軍 일대 일어나 일 작 하지 않 었다159)는 해석과 우 인하여 되고 日本軍 한 하 되었다160)는 설 상적인 설 려 다 그러나 와는 리 10 20일경는 지 않 軍은 元軍 라161)는 설도 있다 出征軍 나 準備한 3 분 糧, 기 한 아 은 다 다 軍 견나 糧 었고, 또 회 한 들 해 주고 있음다 그해 11 征軍 合浦 아 는데 戰 13,500 었다 곧 海 익숙 못 소란 단 철수 전 실행 수없 폭풍 함선 난파 강력 저항으 귀환 게 통 알 져왔 달 轉 載颶風 불 으며 退 예정된 철군 數 개 穀 弓矢 등 볼 때 장 전 준비 것 닌 것 사 실 게 後續 파 兵 武器 등 追加供給 없 군 壯領 게 功賞 내린 것 등 뒷받침 東 士 돌 왔 死 溺死 捕虜 등으 餘名 잃 그 림>00 000 006 792 6_0 034 jpg</그림> 同知樞密院事 張鎰 보내 어 歸還壯丁들 위하였다162) 그 해 12 侍中 金方慶 등 還軍하니 忽敦은 捕虜한 童男女 200 인 王 과 公主게 헌상하였다 그 다음해 인 忠烈王 원년 (1275) 정 東征元 帥 忽敦 洪茶丘 劉復亨 歸國하면서 번 정역은 일단락 지어졌다 日人 들은 전역 文永年間(1264 1274) 있었다 하여 文永之役 라고 부른다163) 전쟁은 결국 麗蒙聯合軍 패 전다 그리고 전쟁서 元軍 역할 高麗史 기록 하면 보잘 것 없었다 그러나 元史 至元 12년 2조는 賞東征元帥府 日本戰功錦絹 弓矢 鞍勒 164)라 하 림 목] 그 제 高麗는 158) 159) 160) 161) 162) 163) 164) 그 림1 田村 實造, 中國征服王朝の硏究 서 轉載 一騎打 單 作 ② 武器 用 : 元軍은 毒矢와 連發鐵礮 사용하였다 節 권 順 王 조 朴亨杓 p 李銀圭 p 王啓 一 考 p 권 忠烈王 즉위 亥조 권 忠烈王 즉위 庚午조 권 至 丙辰조 日本은 ( 人 戰) 였다 新 使 高麗史 要 19, 元宗 孝大 15년 10, 앞 논문 71, 앞 논문 87 宗, 元軍第 次征日 270 高麗史 28, 년 11 己 高麗史 28, 년 12 元史 8, 元 12년 2-24 -
였다 前後 事情으 보아 慰愈는 할지 모르지만 賞賜는 虛誇 지나지 않는다 2 第2次 日本征伐 때 오직 승리만 생각하고 출정하였다 실패하자 번는 전쟁 필요 종 물 준비 두르면서 征伐自體 대한 논도 많았던 것 같다 忠烈王 원 至 諸將들 불러서 日本征伐 可否 묻자 耶律希亮은 上奏하 第1次 日本征伐 는 한 각 적인 서 년 ( 元 12, 1275) 기, 宋與遼金攻戰且三百年 千戈甫定 人得息肩 俟數年 興師 未晚165) 렇게 생 忠烈王 뜻 밝 것 정벌 至 질 두르 았 실패 마 세조 趙良弼 불 장차 본정벌 겠 良弼 답 라 하자 그 각하고 서 지 않 다 그러다 역시 1次 征伐 음 걸리었던지 4년( 元 15) 5 러서 일 하 다 는 히고 그 대한 문 하였는데 대 하기 臣居日本歲餘 覩其民俗 狼勇嗜殺 不知有父子之親 上下之禮 其地多山水 無耕桑之利 得其人不可 役 得其地不加富 況舟師渡海 海風無期 禍害莫測 是謂以有用之民力 填無窮之巨壑也 臣謂勿擊便166) 겨 았 利益 없 力 消耗할 것 으 치 것 좋겠 世祖 단 렇게 겼 至 徐世隆 두 소 諫言 언사 剴切 받 곧 뜻 깨닫 止 伯 省理問官으 때 世祖 再 두르 阿塔海 不便 말 伯 上奏토록 世祖 받 드디 罷兵 말았 차츰 世祖 뜻 主 으 울 忠烈王 至 再 두르 江南 船 게 때 賈居貞 極言으 백성 困乏狀 형언할 수 없으므 필 난 날것 말 入 중 토록 결실 못 죽 듬 忠烈王 至 결 게 王盤 간 小夷 海島險遠 勝之則不武 不勝則損威 臣以爲勿 便 世祖 크게 노 斷 편 본 준비 없 황 것 杜世忠 살 까 으므 내침 것 비 博多沿海 石壁 굳게 쌓 警 엄 게 편 편으 항복 빴 世祖 두 忠烈王 至 정 失敗 165) 元史 권 180, 列傳 67 耶律希亮傳 166) 元史 권 159, 列傳 46 趙良弼傳 167) 元史 권 160, 列傳 47 徐世隆傳 168) 新元史 권 154, 列傳 51 伯行傳 169) 元史 권 153, 列傳 40 賈居貞傳 170) 元史 권 160, 列傳 47 王磐傳 171) 浦周行, 앞 글 p5 참조 라 하여, 日本征伐은 보 자 고 國 만 같 니 지 않는 다고 하였다 도 일 은 그 여 다 또 같은 해인 元 15년 征日 앞 고 상 하여 하였는데 그 하였다 그러나 아들지 않다 그 고 中 하였다167) 行도 行 있 征 서 자 그 하면서 行 하였 다 는 아 들여서 어 하고 다168) 그러나 은 戰 기 기 시작하였다 6년 ( 元 17) 元 日本 征 서 고 서 戰 만들 하였는데 은 들 경는 일어 라 하고 朝하여 지 하려다 보고 었다169) 그 해인 7년 ( 元 18) 국 第2 次 日本征伐 하 되었다 당시 하기 日本 伐 170)라 하였다 하였다 그리고는 第 2 次 日本征伐 行하였다 한 일 은 元 第1次征 伐 時 당하고 보니 매우 당 하였던 고 또 元使 와서 招諭하자 해 지 하였 元軍 있 대 하였다 그들은 일면은 고 備 하 하는 한 또 한 적국 기도하기 바 다171) 는 第2次 日本征伐 出征 앞 고 7년( 元 18) 第1次征伐 만 - 25 -
忻都 게 功賞 내 게 鈔幣 내 등 못 士氣 신 쓰 야 忻都 洪茶丘 등 指揮官 金 慶 朴球 金 鼎 등 指揮官 등으 금 艦 艘 거느 길 오르게 때 조직 東路 兵 兵船 백艘 江南 蠻 兵船 艘 蒙漢 약 천 右丞相 阿刺卒/右丞 范 虎 東都 帥 忻都/ 東都 帥 洪茶丘 약 梢工水手 천/都 帥 金 慶 했던 戰 리고, 또 出征軍들 는 리는 자 그들 경 더니 급기 는 그해 5 와 元 과 方 과, 周 高麗 하여 麗元聯合軍 40,000과 戰 900 리고 第2次 日本征伐 하였다 征日軍 보면 다음과 같다 (1) 軍 ( 4만여 인, 9 ) (2) 軍 ( 軍 10 만, 3,500 ) 軍 1만 5 인 文 征 元 征 元 高麗軍 1만인 1만 5 元 方 側記錄 임 忻都 茶丘 金 慶 등 본 世界 착 通事 金貯 격 효 으 별효 없 듯 래 全 船 交 郞將 康彥 康師子 등 전사 艦 壹岐島 風浪 水 梢工 失踪 壹岐島 정벌 곧 博多灣 르렀으 石築 쌓 上陸 용 치 므 志賀島 진공 곳 중심 전 전개 壬申 金 慶 金 鼎 朴球 朴之 前萬戶 등 전 백級 베 등 승전 으며 무너져 茶丘 말 타 달 났 王萬戶 측 공격 베 돌진 물 茶丘 목숨 게 側 육 따 옴으 弓弩 쏘 海岸 올 중요 빼앗 진격 오 못 군 모 善 패퇴 켰 전 진 側 入幡愚童記 그해 5 27일172)(日 은 21일 ) 方 일 村 大明浦173) 도 하여 문 지고 서 그들 유하였 나 과 었던 하다 그 서 軍 下 하여 그들과 戰하였는데 高麗軍 과 하였다 戰 향하다 만나서 軍 113人과 36人 되었다 어서 하고 나 미 여 있어 아니하 하였는데, 는 지 하여 작 하려 하였음다174) 그해 6 8일 ( ) 方 周 亮 역 하여 日軍 3 는 하였 元軍 는 고 아 다 면 하여 50 여급 고 하니 日軍 러나서 는 구하 되었다 中國 史料 하면 8일 적 지 라 면서 라 지점 자 더 해 지는 했다 그런데 적 다시 여들어 元軍 戰하여 적 시 다고 해 다175) 또 日本 史料인 는, 是賊皆用鐵銷約船 爲圜營外嚮 巨艦置石弩 俟薄擊乃發 我船輕且小 莫不爲之破碎 死者多 十喪 八九 不得已 遂令暫停夜襲 等候評定再議 於 라 하여 당시 志賀島 附近 전황 잘 전해 주고 있다 편 壹岐島 分遣된 一部隊 長門 뿐 州 九州 連絡 싸움 敗 傳染病 돌 茶丘 范 虎 期限 오질 착 질 먼저 온 군사 전투 <그 림>00 000 006 792 6_0 037 jpg</그림> 공격 門海峡 령 九州 來援 遮斷 할 성공 으 수행 죽 천 忻都 回 南 쳤 배 식 으 찌 한 서 하여 關 점 하여 軍 견제했 만 아니라 本 와 하는 역 적 하였다176) 6 9일 戰하고 아서 은 자 3 여 명나 되었다 와 는 文 지나도 않자 軍 논하였다 그 유는 軍 기한 되 어도 도 하 않고 는 지 고 는 상하고 양 은 다 되었 니 어 하 권 忠烈王 癸亥조 馬島 느 臨海 落 것 곳 爭 끝난 후 壹岐島 것으 推測 할수 相 二郞 書 佐賀 訛傳 世界 佐賀 島 上縣郡 相 二郞 蒙古襲來 吉川 館 p 참 조 王啓 一 考 p 참조 秋澗先生 全集 권 및 張百戶墓碑攷 王啓 二 考 收入 王啓 二 考 p 참조 172) 高麗史 29, 7년 5 는 26일 되어 있다 173) 對 어 村 일 다 그 戰 향한 보아 있다 田 은 元 高麗史 는 되어 村라 썼다고 했다 村 은 下 있다고 하였다( 田, の硏究, 弘文, 1958, 29 ) 174) 宗, 元軍第 次征日 218 175) 大 40 元 ( 宗, 元軍第 次征日 서 ) 176) 宗, 元軍第 次征日 283-26 -
겠는 하는 回軍 당위성 만 찾아 강조하는 것었다 그러나 鹰島 退軍하여 10 여 일 보냈다 그 때 또 回軍論議 나왔다 때 金方慶 聖上 命 받들어 3 개분 식량 지고 왔는데 아직 1 개 분 식량 남아 있으니 南軍 오기 기다려서 합 력하여 공격하면 섬멸할 수 있 것라 우겨서 얼마 더 기다렸다 얼마 후 范文 虎 戰鑑 3,500 艘와 蠻軍 10萬 거느리고 도착하였는 田村實造, 中國征服王朝の硏究 서 轉載 데 마침 大風 만나서 모두 溺死하였다 그 시체 바다 떠서 港口 막힐 정도였다고 표현하였으니 그 참상은 짐작할 만하다177) 그러나 7 21일 金方慶 中郞將 朴昷 보내어 上奏한 내용 보면, 각 군 太宰府 攻擊하여 일진일퇴 하면서 싸우는데 南宋軍 50 艘 따라 와서 다시 전진하여 싸운다는 報吿고 보면 계속 싸움 하였던 것은 틀림없는 사실다 그러나 그 간 경과는 불확실 림 그 2 하다 그해 8 16일 合浦서 行 와서 征軍 戰 려 다 어 元 도 하였다 은 司 보 어 文 하였 다178) 그들 들은 軍 10여만 명 고 그 하였다 고려도 한 자는 征 軍 9,960, 1,729 26,689 하였는데 者는 19,397 였 니 7,592, 또는 戰,, 다179) 元 는 들 者와 者 도 있 征 다180) 日本人들은 弘安 4년 ( 7) 있었다하여 弘安 役 라 한다 戰役 인 宗은 知 時 明 人 戰 들고 있다181)第2 次 日本征伐 하자 는 大 하여 다시 하라고 하였 나 아 도 하는 었다 시 하기, 別將 金洪柱 宮 東 敗 알 왔 殘餘 將卒 歸還 忠烈王 左 議 瀋阜 내 忻都 茶丘 范 虎 위 敗將 官 잃 달 중으 回歸 전쟁 참 東 名 梢工水手 名으 모두 名 참 전 生還 名 으 名 溺死 死 捕虜 失踪된 셈 世祖 生還 死 게 차등 게 東功賞 내렸 전쟁 忠烈王 之 패 王啓 不 天 不 地理 不得 和 素質不佳 不利水 등 패배 世祖 怒 정벌 단행 으 무 간 사람 없 때 相威 사람 켜 上奏 不奉貢職 可伐而不可恕 可緩而不可急 向者 師行迫期 戦船不堅 前車已覆 後當改轍 今爲之計 預 修 艦 訓練士卒 耀兵揚武 使彼聞之 深自備禦 遲以歲月 俟其疲怠 出其不意 乘風疾往 一擧而下 萬 全之策也182) 倭 戰 177) 178) 179) 180) 節 권 忠烈王 조 권 忠烈王 윤 丙辰조 권 忠烈王 壬午조 권 至 정 乙未조 賞 東功 從乘輿將吏陸散官二階 軍士錄人三録 從皇 孫將 吏陛散官一階 士鈔一 二錠 死 給其家十錠 凡爲鈔四萬一千四百二十五錠 王啓 二 考 pp 高麗史 要 20, 7년 7 高麗史 29, 9년 8 高麗史 29, 7년 11 元史 15, 元 25년 征 軍 人 者 181) 宗, 元軍第 次征日 286 287-27 -
艦修理 兵 士卒訓練 등 키며 간 늦추 其不 때 疾風 처럼 것 萬全之 忠烈王 江南 臺監察御 申屠致遠 占城 까 원정 것 불 말 으며 忠烈王 世祖 交趾 둘 吏部尙書 劉宣 먼 海域 不可 울 불 능 함께 上奏 즉 라 하여 戰 와 糧準備, 시 시 다 出 意 쳐들어는 策라고 하였다 9년 行 史인 日本 서 지 하는 은 183) 또 하다고 하였 12년 征伐 서 자 征伐 논하면서 아 러 日本征伐 하였는데 連年日本之役 百姓愁戚 官廳擾攘 今春停罷 江浙軍民歡擊如雷 及再征日本 宣 又上言 其畧曰 近 議 復置征東行省再興日本之師 此役不息 安危繁焉 況日本海洋萬里 疆土闊遠 非二國可比 今次出師 動 衆履險 縱不遇風 可到彼岸 倭國地廣 徒衆猥多 彼兵四集 我師無援 萬一不利 欲發救兵 其能飛渡 耶 隋伐高麗 三次大擧 數見敗北 喪師百萬 唐太宗以英武自負 親征高麗 雖取數城而還 徒增追悔 且 高麗 平壤諸城 皆居陸地 去中原不遠 以二國之衆加之 尙不能克 況日本僻在海隅 與中國相懸萬里 哉184) 으며 昂吉兒 世祖 阿塔海 등으 하여금 10 만명 거느리고 일본정벌 록 령 내 소 라 하였, 또 도 하도 명 리자 상 하기, 臣聞 兵以氣爲王 而上下同欲者勝 比者 連事外夷 三軍屢衂 不足以言 氣海內騷然 一遇調發 上下愁 怨 非所謂同欲也 請罰兵息民185) 息民 위 罷兵하는 것 좋겠다는 上疏 올렸으나 可納되지 않았다 忠烈王 御 丞 崔或 말하기 라 하여 하여 역시 또 14년 史中 江南盜賊相繼而起 皆緣拘水手造海船 民不聊生 日本之役 宜姑止之 江南四省 應辦軍需 宜量民力 勿强以土產所無 凡給物價及民者 必以實 召募水手 當從所欲 伺民之氣稍蘇 我之力粗備 三二年復東 征 未晚186) 造船之 으 으 世祖 듣 았 狀況 획 忠良 오 世祖 占卜 치 世祖 占卜 따랐 위 計劃 再 百姓 편 살 수 없으 두게 소 라 하여, 役 들 히 니 日本役은 그만 하 서 라고 하였 나 는 지 않 다 러한 어려운 하고 있었던 서 9년( 元 20) 日本 征伐 계 하고 田 出 日 하였더니 은 리 187) 하면서 분부 들지 않 다 도 러서 더니 日本 征伐 자 188)라고 하자 하는데 라고 하였더니 國 는 다 서 보는 바와 같 日本征伐 中 계 되다 국 하면서 은 論되지 않 다 182) 183) 184) 185) 186) 187) 188) 모두 同感 것으 忠烈王 至 장차 게 師할 날 擇 케 忠良 僻陋海隅 何足勞天戈 받 았 張康 世祖 불 갔 코 南 甫定 民力未蘇 且今年太一無算 擧兵不利 았 計劃 世祖 期以後 속 번복 권 128, 列傳 15 相威傳 권 170, 列傳 57 申屠致遠傳 권 168, 列傳 55 劉宣傳 권 61, 列傳 58 昂吉兒傳 권 12, 至元 25년 5 甲子조 권 203, 列傳 90 方技 田忠良傳 권 203, 列傳 90 方技 張康傳 元史 元史 元史 新元史 元史 元史 元史 - 28 - 결 世祖 崩去