04_진인혜8(ok).hwp

Size: px
Start display at page:

Download "04_진인혜8(ok).hwp"

Transcription

1 문자매체에서영상매체로의전환 - 플로베르의 부바르와페퀴셰 진인혜 ( 목원대 ) 1. 머리말 플로베르Flaubert는 1862년 6월 12일한지인에게보낸편지에서 내가살아있는동안에는절대로내작품에삽화를넣는일은없을것입니다. 보잘것없는그림이가장아름다운문학적묘사를소멸시키기때문입니다. [...] 그림으로그려진여인은단지한여인과닮아있을뿐입니다. 그러면생각은닫히고더이상의여지가없으며모든문장은무용지물이되고맙니다. 반면글로묘사된한여인은수많은여자를상상하게만들지요. 1) 라고말한다. 그림을통해시각화됨으로써오히려상상력을방해하게되는결과를우려한까닭이다. 플로베르의시대는영화가탄생하기이전이었으므로그의편지글에서는삽화만거론되었지만, 이말은영화에대해서도동일하게적용될수있다. 그림이나영화가모두시각화를통한 보여주기 를특징으로하는매체이기때문이다. 등장인물들의세세한동작까지구체적으로시각화하면서 보여주기 의특권을구가하고있는것이영화 1) Gustave Flaubert, Correspondance III, p 년 6 월 12 일, Ernest Duplan 에게보낸편지.

2 84 유럽사회문화제 8 호 이고보면, 플로베르는영화에대해서는더욱큰거부감을드러냈을지도모를일이다. 하지만영화가탄생한이래수많은문학작품이영화화되었고, 플로베르의작품도예외는아니다. 특히 마담보바리Madame Bovary 의경우는 1930년대에처음영화화된이후 2000년에이르기까지 20편에달하는영화가만들어졌다. 이처럼많은문학작품들이영화로만들어지는이유는무엇일까? 물론거기에는상업적혹은예술적측면등에서여러가지이유가있겠으나, 무엇보다근본적인이유는두매체가모두서사즉이야기를전달하는것이기때문이다. 클로드브르몽Claude Bremond의지적처럼, 문학작품에는표현과는상관없는자율적인의미의층인이야기 (récit) 가존재하는데이이야기는본질적인특성을상실하지않은채한매체로부터다른매체로옮겨질수있는까닭이다. 2) 즉문학과영화의관계에서공통의분모를이루는가장기본적인요소는이야기라고할수있다. 그렇다하더라도소설이지니고있는모든이야기가영화로각색되기에적합한것은아니다. 잔마리클레르크Jeanne-Marie Clerc는언어가단순하고사건전개에서반전과서스펜스를보여주는소설이흔히각색하기좋은소설이라고평하는데, 3) 그런관점에서본다면플로베르의작품은각색하기좋은소설과는거리가멀다. 플로베르의언어는미리결정된이야기를전달해주는단순한의미전달도구가아니라사상과접목된문체를이루고있다. 플로베르는 형식과사상은분리가불가능한것 4) 이라고단언하며 문체의내적인힘에의해스스로유지될수있는작품, 주제가거의없거나적어도거의눈에보이지않는작품 5) 을가장아름다운작품으로생각하고완벽하게조화를이룬문장을완성하고자노력한작가이다. 그가무엇보다중요시한것은작 2) Claude Bremond, "Le message narratif", Communications 4, 1964, p. 4. 3) Jeanne-Marie Clerc, Ecrivains et cinéma, Paris, Nathan, 1993, p ) Gustave Flaubert, Correspondance II, p 년 5 월 일, Louise Colet 에게보낸편지. 5) ibid., p 년 1 월 16 일, Louise Colet 에게보낸편지.

3 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 85 품의주제나줄거리가아니라예술적인미를구현하는문체였던것이다. 유부녀의간통사건을다룬 마담보바리 에서도플로베르가추구한것은대중적인흥밋거리가될수있는이야기자체가아니라보잘것없는주제가아름다운언어로쓰여질수있음을보여주는것이었다. 세상을있는그대로묘사하면서도위대한문장가일수있다는것을증명해보이고싶었다는플로베르의말 6) 은이를뒷받침해준다. 그런까닭에수없이영화화된 마담보바리 에대해서도상이한모드로전환될수없는문체가본질을이루는작품이므로각색되기어렵다는지적을한다. 7) 하물며극적사건이전혀없이수많은전문서적과이론이등장하여백과사전을방불케하는 부바르와페퀴셰Bouvard et Pécuchet 의각색의어려움에대해서는두말할필요도없을것이다. 마담보바리 가 20편에이르는영화로각색되는동안 부바르와페퀴셰 에대해서는단 3편의영화밖에만들어지지않았다는것은이를단적으로드러내준다. 8) 사실 부바르와페퀴셰 에는관객의흥미를끌만한주된사건은존재하지않는다. 7장에서두주인공의연애사건이등장하긴하지만단순한해프닝으로끝나버리고, 사건의골격을이루는것은현대사상즉과학이론의탐구에서만나게되는여러가지문제점들이다. 인간의어리석음에대한백과사전 이라는부제가말해주듯이작품에서는모든현대사상에대한조사가이루어지는데, 플로베르는이를위해무려 1,500권이넘는전문서적을탐독했다. 그리고그의방대한독서는단지창작을위한준비작업에그치는것이아니라허구의소설적논리로변형됨으로써, 과학과허구, 백과사전과소설이기묘하게어우러진다. 따라서 부바르와페퀴셰 는인간의삶에대한소설이아니라인간의의식에대한목록을다루는 6) Emile Zola, Les Romanciers naturalistes, Paris, Charpentier, 1881, p 허버트로트먼, 플로베르, 진인혜옮김, 책세상, 1989, 407 쪽에서재인용. 7) 박지희, 활자매체에서영상매체로의다시쓰기 : 플로베르의 마담보바리 와두영화를중심으로, 한국프랑스학논집 제 51 집, 2005, p ) 부바르와페퀴셰 는 1971 년 (Robert Valey 연출 ), 1973 년 (André Leroux 연출 ), 1990 년 (Jean-Daniel Verhaeghe 연출 ) 에영화화되었다.

4 86 유럽사회문화제 8 호 소설이라고할수있다. 이와같은인간의의식에대한백과사전적인시도가어떻게영화화될수있을까? 과연원작의고유한정신을훼손시키지않고도관객의흥미를유발시킬수있는대중적요소를찾아낼수있을까? 장다니엘베라그Jean-Daniel Verhaeghe 9) 가연출한 1990년의영화를통해이러한궁금증을풀어보도록하자. 이영화는영상으로전환된 < 부바르와페퀴셰 > 중가장최근의영화일뿐만아니라, 여러가지면에서원작을충실하게전환했다는호평을받은작품이다. 2. 서사구조비교 부바르와페퀴셰 는총 10개의장으로이루어져있다. 마지막 10장은갑작스런플로베르의죽음으로인해미완성으로끝났지만, 그가남긴원고와서류에의해보완되어작품의결말부분도독자에게제시된다. 1장에서는파리에서필경사로일하는부바르와페퀴셰가우연히만나서로의신체적특징이나성격이대조적임에도불구하고, 서로호감을느껴마치부부와도같은조화를이루게된후부바르가상속받은유산으로시골로은퇴하는과정을보여준다. 그리고나머지 9개의장은시골에은퇴한그들이원예에서부터교육에이르기까지온갖학문연구에몰두하지만결국모든연구에서실패를거듭하고처음의직업인필경으로되돌아간다는이야기이다. 영화는이와같은작품의기본적인줄거리를소설과동일하게따르고있다. 하지만제한된시간안에재현해야하는영화의특성상소설속에서다루어진많은사건들은짧게축소되기도하고, 경우에따라서는소설에서차지하는비중보다더확대되기도한다. 소설과영화의서사구조와각사건들이차지하는비중을비교해보면다음과같다. 9) Jean-Daniel Verhaeghe(1944~ ) 는초기에장편영화를연출한후, 텔레비전영화로방향을선회하여수십편의문학작품을영화화했고, 현재까지도꾸준히영화작업을해오고있다.

5 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 87 내용 소설속비중 10) ( 총 275 쪽 ) 영화속비중 ( 총 2 시간 40 분 ) 1 장 주제의제시 : 부바르와페퀴셰의만남, 시골로은퇴 17 쪽 (6.2%) 30 분 (18.7%) 2 장원예, 농학, 수목재배, 식품가공 32 쪽 (11.6%) 26 분 (16.2%) 3 장 화학, 해부학, 생리학, 의학, 천문학, 지질학 36 쪽 (13.1%) 21 분 (13.1%) 4 장고고학, 역사 28 쪽 (10.2%) 5 장문학, 미학 19 쪽 (6.9%) 12 분 25 초 (7.8%) 6 장정치 25 쪽 (9.1%) 14 분 10 초 (8.8%) 7 장연애 10 쪽 (3.6%) 12 분 6 초 (7.6%) 8 장 체조, 최면술, 신비술, 철학, 자살기도 40 쪽 (14.5%) 29 분 4 초 (18.2%) 9 장종교 34 쪽 (12.4%) 8 분 15 초 (5.2%) 10 장교육, 필경을다시시작 34 쪽 (12.4%) 7 분 (4.4%) 위의표에서가장두드러지게나타나는것은영화에서 1장의비중이크게확대되었다는것이다. 장다니엘베라그감독은소설에서보다무려 3 배의비중을할애하여부바르와페퀴셰의만남과그들사이에깊은우애가형성되는과정을세밀하게보여준다. 특히부바르와페퀴셰의첫만남을묘사해주는작품의첫장면은소설속의거의모든서술이빠짐없이영상으로전환되어있는것을볼수있다. 부바르와페퀴셰는성격이나신체적인특징이완벽한대조를이루면서도동시에유사점을지니고있는데, 그들이처음으로만나는장면은서로다른요소와같은요소가반복해서축적되어가는가장전형적인예를보여준다. 키가크고상냥하며외향적인부바르와키가작고신중하며진지하고소심한성격의페퀴셰가이 10) Flaubert, Oeuvres II, Bibliothèque de la pléiade, Paris, Gallimard, 1975 에수록된 Bouvard et Pécuchet 를대상으로한것이다. 원문의인용은별도의표기없이인용문옆에바로쪽수를병기한다.

6 88 유럽사회문화제 8 호 루는대조는두배우, 장피에르마리엘Jean-Pierre Marielle과장카르네 Jean Carmet에의해훌륭하게재현되어있다. 그리고각자거리의반대편에서나타나같은요소를발견하기시작하는첫장면은소설에서다음과같이서술되어있는데, 영화에서도동일한상황과동일한대사로표현된다. 그들은거리중앙에이르자, 동시에같은벤치에앉았다. 이마의땀을닦기위해그들은모자를벗어각자옆에놓았다. 그때, 키작은사람이옆사람의모자속에부바르라고씌어있는것을보았다. 그리고부바르도프록코트를입은사람의모자에서페퀴셰라는글자를쉽게찾아볼수있었다. 저런! 우리는똑같은생각을했군요. 모자에이름을써두는것말입니다. 정말그렇군요! 사무실에서바뀔수도있기때문이죠! 저도그래요. 저도사무원이거든요. (8쪽) 11) Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s'assirent, à la même minute, sur le même banc. Pour s'essuyer le front, ils retirèrent leurs coiffures, que chacun posa près de soi; et le petit homme aperçut, écrit dans le chapeau de son voisin : Bouvard; pendant que celui-ce distinguait aisément dans la casquette du particulier en redingote le mot : Pécuchet. - Tiens, dit-il, nous avons eu la même idée, celle d'inscrire notre nom dans nos couvre-chefs. - Mon Dieu, oui, on pourrait prendre le mien à mon bureau! - C'est comme moi, je suis employé. (p. 713) 그리고이어지는저녁식사, 서로의집방문, 박물관탐방및산책, 그들 11) 작품의인용문은 부바르와페퀴셰 (1 권, 2 권 ), 진인혜옮김, 책세상, 2006 을사용하여인용문옆에해당쪽수를병기한다.

7 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 89 이나누는대화의내용등소설속에피소드가고스란히영상으로재현되면서두인물사이에견고한우정이형성되는것을보여준다. 이와같이장다니엘베라그감독이 1장을가장비중있게다룬것은 1장이앞으로전개될주제를제시해준다는측면에서중요성을지니고있기때문이기도하지만, 두인물의관계를보다생생하게시각화하기위한것으로보인다. 여기서우리는감독이지향하는연출의방향성을가늠해볼수있다. 그는다양한과학이론의탐구가작품의주된사건을이루는소설을영화화하면서인간관계, 즉인간사를좀더부각시키고자한것이다. 부바르와페퀴셰의연애사건을다룬 7장이 2배이상확대된것도같은맥락으로이해할수있다. 그리하여수많은전문서적과이론의나열로인해인간으로서의두주인공의모습이상대적으로약화되어보이는소설과달리, 영화는두인물자체에초점을맞춘다. 사실소설에서상반되는두학설이제시될때, 더이상부바르와페퀴셰라는인물자체는별로중요하지않다. 그들은단지체계적으로대립을이루어나타나는학문적이론에각자의목소리를빌려주고있을뿐이다. 따라서다음의예문에서볼수있는것처럼, 말하는사람이부바르인지페퀴셰인지도잘구분되지않는다. 한사람은아리스토텔레스의이론을, 다른한사람은플라톤의이론을빌려서논쟁을벌이고있었다. 정신은물질이아니지. 한사람이말했다. 천만에! 광기나클로로포름이나출혈에의해서정신이혼미해지기도하지. 그리고정신은늘생각하고있는것은아니니까, 단지사고만하는존재는결코아니야. 다른사람이말했다. (354쪽) Il y avait de l'aristote dans celui-ci, du Platon dans celui-là, et ils discutaient. - L'âme est immatérielle! disait l'un. - Nullement! disait l'autre; la folie, le chloroforme, une saignée la bouleversent et puisqu'elle ne pense pas toujours, elle n'est point une substance ne faisant que penser. (p. 900)

8 90 유럽사회문화제 8 호 그들이나누는대화에는종종인물에대한아무런지시도없이비개성적이고객관적인문장만이병치되는것이다. 즉대화의내용이대화를나누는인물들보다더중요한것이된다. 마치서가의공간에서처럼책이눈에보이고명명되고분석되면서작품을지배하고, 이론자체가생명체가되어소리치는듯하다. 하지만베라그감독은부바르와페퀴셰라는인물을줄곧전면에내세운다. 원예부터교육에이르기까지부바르와페퀴셰가연구하는모든학문이영화에서도빠짐없이언급되고있긴하지만 ( 해설자의목소리를통해서라도언급은된다 ), 영상으로재현되는학문분야는두인물의행동으로표현할수있는분야로집중된다. 소설의 4장, 5장, 9장, 10장이크게축소된것은바로그러한이유때문일것이다. 역사나미학에대한탐구, 종교적교리에대한비판, 가장적절한교육이론의탐색은행동이나실험을통한연구가아니라사변적인고찰인까닭이다. 심지어 4장과 5장은장면의전환없이침대에서두인물이대화를나누는가운데 역사란불충분한것 이라는결론을내리고바로문학으로연결됨으로써통합되어있다. 반면정원재배, 식품가공실험, 최면술이나신비술시도와같이양적으로나사건전개의영향력에서나큰비중을이루는분야는물론, 의사의처방과반대되는환자치료, 가슴과뒷다리를움직임으로써목욕탕물을데우려는시도, 갖가지체조연마, 물치료법등과같이소설에서간단히언급된작은에피소드들도경험적이고실험적인학문분야는인물의동작을통해세심하게영상에담긴다. 이와같이서적이나이론자체보다인물의동작이전면에부각됨으로써, 영화에서는인물이좀더생생한생명력을지니게되는반면작품의의미적차원은협소해지는결과를낳는다. 부바르와페퀴셰의일련의연구는수많은과학이론이등장하며대립과모순을보여줌으로써인간의모든지식이무가치하고현실은인간의논리와지식으로통제될수없음을깨닫게되는과정을보여주는것이다. 그러므로부바르와폐퀴셰는어떤특별한개인이아니라지식을맹신하는인간전체를상징하는역할을한다. 그러나이론자체보다인물의행동이더부각된영화에서는광범위한연구가부바르와페퀴셰라

9 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 91 는두개인의특별한경험으로비춰짐으로써인간의지식체계의모순이지적되기보다는두인물의실수와어리석음으로인해실패하는것으로보인다. 어찌보면그것은문자와영상이라는매체의차이에서비롯되는필연적인한계일것이다. 소설에서는문체에의해전문서적과이론이직접등장하는듯한효과를창출할수있지만, 영화에서는책과이론을일종의등장인물로서시각화할수는없기때문이다. 3. 창조적변형 1) 애정관계에대한강조 조지블루스톤 George Bluestone 은 소설의영화화 Novels into Film 에서 충실한각색이라는것자체가감독이원작의구성이나등장인물, 분위기를보존한다할지라도이러한요소들은영화를구성하는재료에불과한것이기때문에근본적으로창작작업 12) 이라고하였다. 아무리원작에충실한각색이라하더라도창작의요소가배제될수없음을강조한것이다. 베라그감독의 < 부바르와페퀴셰 > 도원작에매우충실한영화이지만원작에서는찾아볼수없는창조적요소가삽입된다. 우선영화전체를통해서가장여러번삽입되는요소는부바르와페퀴셰의다소지나친애정의강도이다. 사실첫만남에서부터 부바르의사랑스러운모습은곧페퀴셰를매료 시켰고, 페퀴셰의진지한모습은부바르에게강한인상을주었다. (8쪽) 이를테면그들은첫눈에반한것이다. 그리하여그들은서로상대방의이야기를들으면서잊어버리고있던자기자신의일부분을되찾고애정이싹트는즐거움을느낀다. 첫만남에서헤어지는순간에 우리가아까산책하러나가지않았다면, 서로모르는채죽을뻔했지요. (15쪽) 라 12) Louis D. Giannetti, Understanding Movies, New Jersey, Prentice-Hall Inc., 1972, p 이형식외, 문학텍스트에서영화텍스트로, 동인, 2004, p. 114 에서재인용.

10 92 유럽사회문화제 8 호 고말하는그들의말은두성인남자사이의우정의관계를넘어흡사남녀간의애정고백을연상시킨다. 플로베르는그들의애정의성격을이렇게묘사한다. 그들은곧눈에보이지않는끈에의해서묶이고말았다. 게다가서로에대해느끼는그들의호감을어떻게설명할까? 한사람의하찮은특징이나가증스러운결점과같은것들이왜상대방의마음을끄는것일까? 첫눈에반한다고하는것은열정의세계에있어서는진실이아닐수없다. (18쪽) Ils s'étaient, tout de suite, accrochés par des fibres secrètes. D'ailleurs, comment expliquer les sympathies? Pourqoui telle particularité, telle imperfection, indifférente ou odieuse dans celui-ci, enchante-t-elle dans celui-là? Ce qu'on appelle le coup de foudre est vrai pour toutes les passions. (p. 719) 위의인용문만놓고읽어보면, 여기서말하는 그들 이한쌍의남녀라고해도조금도손색이없다. 아니, 한쌍의남녀에대한감정표현이라는것이더타당해보인다. 그렇다면플로베르는부바르와페퀴셰의애정에동성애적색채를입히고자했던것일까? 그렇지는않다. 플로베르가작품의구상이나집필과정에대해이야기하는서간문에도그런언급이전혀없을뿐만아니라, 곧두인물이함께학문연구에착수하면서수많은이론의모순과대립이작품의대부분을차지하기때문이다. 그들은연구를하면서완전히혼연일체가되어동고동락을하지만, 더이상남녀간의사랑에적합하다고할만한묘사는나오지않는다. 하지만영화에서는이와같은다소미묘한감정을드러내는장면이종종첨가되는것을볼수있다. 먼저베라그감독은공증인타르디벨을등장시켜부바르와페퀴셰의관계를수상쩍은시선으로바라보게한다. 소설에서타르디벨은직접등장하지않는다. 그는부바르에게유산을상속받게되었다고통고하는편지를보내고, 부바르역시편지를통해자세한내용을묻고답변을듣는다. 또한그의사무실은파리가아니라샤비니에있으며, 부바르가샤비니

11 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 93 에다녀왔다는언급이있을뿐그들의만남장면은묘사되어있지않다. 하지만영화에서는부바르와페퀴셰가함께공증인의사무실을찾아가서설명을듣는다. 유산의액수가 25만프랑에이른다는이야기를듣고부바르와페퀴셰가감격적으로부둥켜안는데, 이광경을본타르디벨은헛기침을하며거북함을표한다. 부바르는 우리는그런사이가아니라는듯 손사래를치며계면쩍게웃지만타르디벨의표정에서는여전히의혹이가시지않는다. 다음으로베라그감독은부바르와보르댕부인을바라보는페퀴셰의시선을부각시킨다. 그시작은 2장의화재장면에서부터이다. 소설에서는화재현장을바라보며울고있는부바르를보르댕부인이위로한다는언급이나오는데, 이장면에서감독은소설에서전혀묘사되지않은페퀴셰의반응을보여준다. 화재로인해절망스러운상황에서도보르댕부인을주시하며그녀의움직임을눈으로좇는페퀴셰의얼굴을클로즈업시킨것이다. 그리고방에서화재로인한손실을계산하는중에슬쩍 보르댕부인은신뢰가가지않는사람 이라고부바르에게헐뜯는페퀴셰의모습이첨가된다. 화재후에마을사람들을초대한회식장면에서는더욱구체적으로유사한상황이연출된다. 보르댕부인은일부러미소를띠우며대답했다. 부바르씨가요구하는가격은너무엄청난것이겠지요? 어쩌면깎을수도있었다. 13) 저는자신이없는데요! 뭐! 포옹이라도해드리면어떨까요? 그럼해봅시다! 13) 여기서사용한번역본은 Bouvard et Pécuchet, collection folio, Paris, Gallimard, 1981 을대상텍스트로한것인데, 본논문에서원문을인용한 pléiade 판과약간의차이를보이는경우가있다. 이문장도 pléiade 판에서는번역본의대상텍스트와달리자유간접화법이아니라직접화법으로제시되어있다.

12 94 유럽사회문화제 8 호 부바르가말했다. 그리고그는보르댕부인의두뺨에키스를하고, 일동은박수를쳤다. (74-75쪽) La veuve répliqua en minaudant : - Les prétentions de M. Bouvard seraient trop fortes. - On pourrait peut-être l'attendrir. - Je n'essayerai pas! - Bah! si vous l'embrassiez? - Essayons tout de même, dit Bouvard. Et il la baisa sur les deux joues, aux applaudissements de la société. (p. 754) 위의인용문에서보듯, 부바르가보르댕부인의뺨에키스를하는것은부바르가팔려고하는토지가격을이야기하는중에농담처럼벌어진일이다. 소설에서는단지그뿐, 그이상어떠한언급도없고바로다음에피소드로이어진다. 하지만영화에서는부바르와보르댕부인을침울하게바라보다가시선을피하는페퀴셰의모습이드러나있다. 3장에서는부바르와페퀴셰가보르댕부인의얼굴에난반점을치료하게된다. 보르댕부인은그들의제의를받아들이면서, 자기에게기름을바르는일은부바르가해달라고요구했다. 보르댕부인은창문앞에앉아블라우스의제일윗단추를끄르고뺨을내민채한쪽눈으로부바르를바라보고있었다. 만약페퀴셰가그자리에없었다면무슨일이일어났을지도모를일이었다. (104쪽) Elle accepta, mais exigeait que ce fût Bouvard qui lui fit les onctions. elle se posait devant la fenêtre, dégrafait le haut de son corsage et restait la joue tendue, en le regardant avec un oeil qui aurait été dangereux sans la présence de Pécuchet. (p. 771)

13 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 95 위의플로베르의서술은부바르와보르댕부인사이에모종의감정이교차되었을수도있음을암시해준다. 하지만그에대한페퀴셰의반응은전혀서술되지않을뿐만아니라, 페퀴셰가그들사이의미묘한분위기를감지했는지조차나타나있지않다. 중요한것은부바르와페퀴셰가보르댕부인의치료에성공했고, 이로인해보코르베유의사에게맞서며섣부른치료행위에몰두하게된다는것이다. 그런데영화에서는얼굴의반점이사라진것을기뻐하며보르댕부인과부바르가껴안는것을보고페퀴셰가화가난듯책장을사납게덮어버리고밖으로나간다. 5장에이르러, 드디어부바르는보르댕부인에게노골적인접근을한다. 빅토르위고Victor Hugo의 에르나니Hernani 를연기하면서실제로보르댕부인앞에무릎을꿇고연극대사를읊조려그녀의마음을뒤흔들어놓더니, 그녀를배웅하는길에기습키스를한것이다. 하지만그는페퀴셰에게그사실을털어놓지않는다. 그것은쑥스러워서가아니라감시당하는것이싫었기때문이다. (213쪽) 영화는이러한상황을원작에충실하게재현하면서도역시원작에는없는페퀴셰의질투어린반응을첨가한다. 부바르가보르댕부인앞에무릎을꿇고감미로운사랑의대사에열중하는장면에서, 페퀴셰는커튼을젖혀실내를환하게함으로써부바르를방해한다. 그리고창가에서서, 부바르가보르댕부인에게키스하는모습을우울하고근심스런시선으로바라본다. 감독은이러한일련의장면들을첨가하면서어떤효과를겨냥한것일까? 물론영화의속성상대중적인요소를삽입하는것은당연하고자연스런현상이다. 하지만베라그감독이단지대중의흥미를자극하기위해부바르와페퀴셰의관계를동성애적인색채로변형시켰다고해석한다면, 그것은지나친확대해석일것이다. 그러한암시를함축하고있는몇몇장면이첨가되었음에도영화는결국끈끈한우정의힘으로계속되는실패에맞서나가는동료로서그들을제시하고있기때문이다. 요컨대감독은현실적한계를초월하는연구를계속해서함께해나갈수있을만큼강한애정으로결속된관계를보여주기위해, 소설에서나타난심리적묘사를

14 96 유럽사회문화제 8 호 대신하는명백한시각적상징요소를찾아낸것이라고할수있다. 채트먼 Chatman의지적처럼, 영화는말그대로의엄격한의미에서 묘사 를할수없고단지 보이도록 할수있을뿐이기때문이다. 14) 이를테면두인물의관계가평범한우정을초월하는것임을드러내기위해영화에알맞은적절한대응물로대치하여연출한것인데, 그연출로인해대중성이가미되므로이중의효과를지니고있는셈이다. 2) 노망난노파의웃음 졸라Zola는 1881년에출판된 자연주의소설가들Les romanciers naturalistes 에서 부바르와페퀴셰 는희화로까지밀고간코미디 라고규정한다. 15) 사실 부바르와페퀴셰 의독자를놀라게하는것은인물의희화적인면이다. 그것은두인물에게뛰어난유머감각이있음을뜻하는것이아니다. 그들은어느누구도웃기려고하지않는다. 오히려그들은마을사람들에게빈축을사고불쾌감을주기만한다. 부바르와페퀴셰의희화적인면은역설적이게도그들에게유머가없다는사실, 그들이정당하다거나진실이라고생각하는이론의한계점을보려고하지않는다는사실, 피할수없는실패에이를때까지그이론을고수한다는사실, 그리고다른학문연구에착수해서도똑같이되풀이하는반복의메커니즘을보여준다는사실에서기인된다. 베르그송Bergson의설명처럼, 16) 부바르와페퀴셰는세심한융통성과민첩한유연성이요구되는상황에서외부상황에적응하지못하고기계적인경화를나타냄으로써웃음을유발시키는것이다. 즉책속의과장된내용을추호의의심도없이그대로믿고있는그들의경직된태도가현실과의사이에괴리를만들고거기에서코믹한효과가나 14) 시모어채트먼, 영화와소설의서사구조, 김경수옮김, 민음사, 1995, p ) Maurice Bardèche, L'oeuvre de Flaubert, Paris, Les Sept couleurs, 1974, p. 392 에서재인용. 16) 앙리베르그송, 웃음, 정연복옮김, 세계사, p. 18. 베르그송은이책에서외적인상황과내적인상황을구분하고있는데, 위의설명은외적인상황에해당하는것이다.

15 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 97 타나는것이다. 그런데이러한코믹한요소는단순히희극적이거나풍자적인것에그치지않는다. 부바르와페퀴셰의거듭되는실패는결국인간의모든지적사업이무가치하고확고불변의진리나목적은존재하지않는다는, 비관적이고허무주의적인메시지를전해주기때문이다. 두인물의모습이독자에게웃음을짓게만들지만, 그웃음의이면에서전지전능한무 ( 無 ) 가인간의지성을비웃고있는것이다. 그러므로 부바르와페퀴셰 가보여주는코미디에는웃음과눈물이혼합되어있다고할수있다. 플로베르는이를 비극적그로테스크 (grotesque triste)" 라고명명하면서, 특별히과장된행동이아니라일상에서발견되는것으로인간의삶에내재하는근원적인것으로받아들인다. 나는비극적그로테스크가있는곳이면어디서나그것을잘포착하지요. [...] 내가아무리근엄한정신을가지고있다해도나는나자신을심각하게받아들일수가없는데, 그것은나자신이매우우스꽝스럽게보이기때문입니다. 과장된코믹과같은상대적인우스꽝스러움이아니라, 가장단순한행동이나가장일상적인몸짓에서나타나는것으로인간의삶에내재하는우스꽝스러움말입니다. 17) Je le[grotesque triste] saisis bien partout où il se trouve [...] Ce qui m'empêche de me prendre au sérieux, quoique j'aie l'esprit assez grave, c'est que je me trouve très ridicule, non pas de ce redicule relatif qui est le comique théâtral, mais de ce ridicule intrinsèque à la vie humaine elle-même et qui ressort de l'action la plus simple, ou du geste le plus ordinaire. 요컨대 부바르와페퀴셰 는인간의지식이절대적인가치를지닌것이아니며인간의지성과어리석음이궁극적으로결코서로다른것이아니라는작가의생각을나타내고있지만, 상반되는이론에대하여어느한 17) Flaubert, Correspondance I, Paris, Gallimard, 1973, p 년 8 월 21 일 -22 일 Louise Colet 에게보낸편지.

16 98 유럽사회문화제 8 호 쪽으로치우침이없이모든것을동등하게다루는작가의문체에의해부바르와페퀴셰라는희화화된인물을창조함으로써비극적그로테스크의전형을보여준다. 영화는이비극적그로테스크를어떻게시각화했을까? 영화에서시각화된두인물의실험과탐구는분명희극적이다. 가슴과뒷다리를움직임으로써목욕탕물을데울수있다는이론을실천하려고발가벗고욕조에들어가열심히손발을움직이는부바르의모습, 물치료법을적용하기위해야만인처럼벌거벗고커다란양동이로서로물을끼얹는모습, 소화기관의작용을알아내려고진지하고엄숙한표정으로천천히음식을씹으며머릿속으로장속의음식물덩어리를따라가는모습, 피부에물을적셔주는것으로갈증이해소될수있는지를검증하기위해젖은옷을입고태양아래서달리는모습등은관객에게매우큰웃음을제공한다. 그런데영상이제공하는이웃음은두인물의행위에의해서유발되는즉각적인것일뿐, 소설이함축하고있는이면을제대로보여주지못한다. 영화는즉각성에중점을두는다감각적인경험인반면문학은단일감각적경험이긴하지만대신시간을통한일직선적인묘사에의해생각을일으킬수있기때문이다. 18) 더구나앞서분석한바와같이, 베라그감독의영화에는이론이나서적자체보다인물의동작이전면에부각되어있다. 해설자의목소리에의해학자나전문서적의이름이종종언급되기도하지만, 많은경우이론의나열없이배우의동작이화면을사로잡는탓에그들이책에서제시된이론에따라행동하는것이라는사실을간과하게된다. 따라서철저하게이론을실천하는두인물에의해결국전문서적과이론, 즉인간의지성이희화의대상이되는소설과달리, 영화에서는부바르와페퀴셰라는특별한개인의과장되고우스꽝스러운행위로비춰진다. 즉두인물의행위가유발하는웃음은그로테스크하긴하지만, 비극적 으로느껴지지는않는것이다. 베라그감독은이를의식해서일까, 원작에는없는장면을첨가한다. 18) 이형식외, 문학텍스트에서영화텍스트로, 동인, 2004, p. 112.

17 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 99 열을떨어뜨림으로써염증을막을수있다는논리에따라, 그들은뇌막염에걸린한부인을소파에앉혀서천장의작은대들보에매달아놓고힘있게흔들었다. 그때남편이나타나서그들을밖으로내쫓아버렸다. (106쪽) D'après ce raisonnement qu'en diminuant la chaleur on entrave les phlegmasies, ils suspendirent dans son fauteuil, aux poutrelles du plafond, une femme affectée de méningite, et ils la balancaient à tour de bras, quand le mari survenant les flanqua dehors. (p. 773) 위의인용문은 3장에서부바르와페퀴셰가의학서적에의존해환자치료를감행할때벌어진수많은에피소드들중하나이다. 소설에서는이에피소드가아주작은것에불과하고, 위에서인용한문장이외에는다른어떠한코멘트도없으며곧바로두인물의다른의학적실험에대한서술로이어진다. 그런데영화에서는이장면에많은세부묘사와대사를첨가하여세밀하게재현했을뿐만아니라난데없이노망난노파를등장시킨다. 여기서노파의역할은단지웃는것이다. 노파는의사가준약이뭐냐고묻는페퀴셰의질문에웃음을터뜨리고, 부바르와페퀴셰가남편에게쫓겨나는장면에서도노파의웃음소리가배경음처럼줄곧들린다. 그리고이에피소드의마지막은계속해서웃어대는노파의얼굴을클로즈업한장면으로장식된다. 감독은작품의줄거리에아무영향도미치지않는노파를왜굳이등장시킨것일까? 왜굳이노파의얼굴을클로즈업으로처리한것일까? 일반적으로클로즈업은관객의시선을인물의표정에집중시킴으로써감정이나느낌을묘사할때사용되는것이지만, 노파의표정에서는아무것도읽을수없다. 시선에도아무것도담겨있지않다. 여전히대들보에매달려있는부인을바라보는것인지조차확실치않아보인다. 노파는그저무 ( 無 ) 로서존재하는것이다. 따라서노파의웃음은인간의지성을비웃는무 ( 無 ) 의웃음을표상한다고해석할수있다. 그리고흔히노망난노파의웃음이그렇듯, 그웃음은서글프고쓸쓸하고허무한느낌을관객에게안겨준다. 말하자면감독은두인물의행동이야기하는웃음

18 100 유럽사회문화제 8 호 에비극적색조를입히고자노망난노파를활용한것이다. 앙드레바쟁 André Bazin은충실한각색자를원작에상응하는대응물을발견하려는번역자에비유한바있는데, 19) 노망난노파의등장은플로베르의작품속에흐르는 비극적그로테스크 에대한영화적등가물이라고할수있다. 3) 엔딩장면의구체화 플로베르가남긴서류와원고에의해보완된소설의마지막장면은다음과같다. 그리하여그들은모든일에실패하고말았다. 이제는더이상인생에대해아무런흥미도느끼지않는다. 그들은각각남모르게좋은생각을품고있다. 그리고그것을서로감추고있다. 이따금그들은그생각을하면서미소짓는다. 그리하여마침내동시에서로그생각을털어놓는다. 필경을하자. [...] 그들은필경에착수한다. (512쪽) Ainsi tout leur a craqué dans la main. Ils n'ont plus aucun intérêt dans la vie. Bonne idée nourrie en secret par chacun d'eux. Ils se la dissimulent. De temps à autre, ils sourient quand elle leur vient, puis, enfin, se la communiquent simultanément. Copier comme autrefois. 20) [...] Ils s'y mettent. (p. 987) 즉 그들은필경에착수한다 는것이소설의마지막문장으로, 모든연 19) André Bazin, Qu'est-ce que le cinéma?, "Pour un cinéma impur. Défense de l'adaption", Paris, Cerf, 1962, p ) 번역본의대상텍스트에는 comme autrefois 가없다. 이부분은나중에플로베르의조카딸이완성된작품인듯한인상을주기위해첨가한것으로알려져있다.

19 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 101 구에서실패하고원점으로돌아온부바르와페퀴셰가동시에필경을할생각을하기는하지만무엇을필경할것인지에대해서는서로이야기하지않는다. 하지만이미플로베르는두인물의필경으로이루어지는제2권도부록으로소설과함께출판할생각을하고있었고, 그내용도거의완성되어있었다. 플로베르는 1880년 5월 8일뇌출혈로갑작스레세상을떠나는데, 불과서너달전인 1월 25일에다음과같은편지를남기고있다. 드디어나는마지막장에착수했습니다! 이것이끝나면 (4월이나 5월말에 ), 제2권을위하여파리에가려고합니다, 제2권은 6개월이상걸리지않을것입니다. 이미 4분의 3 정도는완성되어있고거의인용으로만구성될것이거든요. 21) Enfin je commence mon dernier chapitre! Quand il sera fini(à la fin d'avril ou de mai), j'irai à Paris pour le second volume qui ne me demandera pas plus de six mois. Il est fait aux trois quarts et ne sera presque composé que de citations. 플로베르는 2 권의집필을위해그를여러모로도와주던라포르트에게 소위박식하다고하는저서에서몇몇구절들 ( 터무니없고우스꽝스러운내용일수록더좋았다 ) 을베껴쓰게하면서 22) 부조리한백과사전에필요한글들을수집했던것이다. 그리고그보다앞선 1879년의편지에서는제 2권에들어갈것으로 통상관념사전Le Dictionnaire des idées reçues 을꼽으며완전히완성되어있다고말한다. 23) 요컨대플로베르는두필경사의이야기를다룬소설과어리석음의편집물이라고할수있는제2권을결코분리시키지않았다. 베라그감독은영화의마지막장면을원작보다훨씬더구체적으로영상화함으로써플로베르의이러한의도를관객에게 21) Flaubert, Correspondance, Hutième série, Paris, Conard, p 년 1 월 25 일, Madame Roger des Genettes 에게보낸편지. 22) 허버트로트먼, 플로베르, 진인혜옮김, 책세상, 1997, p ) Anne Herschberg-Pierrot, Le Dictionnaire des idées reçues de Flaubert, Paris, Presses Universitaires de Lille, 1988, p. 18.

20 102 유럽사회문화제 8 호 전달한다. 필경에대한생각을털어놓는장면은영화에서다음과같이재현된다. 페퀴셰 : 어쨌든당장은뭘하지? 부바르 : 내게한가지생각이있네. 페퀴셰 : 나도생각한게있는데... 부바르 : 우리옛날처럼다시... 페퀴셰 : 필경을하자구? 부바르 : 그래, 필경을하자. 페퀴셰 : 자네도그런생각을했나? 부바르 : 자네도? 페퀴셰 : 그런데뭘베껴쓰지? 부바르 : 내가생각해봤는데, 우리가여기저기서들은어리석은말들을베껴쓰면어떨까? 페퀴셰 : 그리고우리가직접발견한어리석은말들도. 이와같이영화에서는부바르와페퀴셰가필경하고자하는것이바로인간의어리석음이라는것을분명히밝힌다. 그리고그들은곧바로서재로들어가필경을시작한다. 하지만영화는거기서끝나지않는다. 필경을시작하는서재안의분위기를관객에게생생하게보여준다. 두꺼운책을꺼내들며모든어리석음과오류를베껴쓰자고말하는부바르에게페퀴셰는 단호하고때로는잔인한판단 이될거라고대답한다. 그들자신을포함한모든사람들이내뱉은어리석은말들은물론, 박식한전문서적에서발견한어리석음과오류를베껴쓰는것이니, 왜안그렇겠는가? 그러나필경을하는부바르와페퀴셰의태도는전혀우울하거나심각하지않다. 그들은 신 (Dieu) 에대해또는 여자 에대해자신들이전에했던말을서로기억해내고종이에옮겨쓰면서즐겁고유쾌한웃음을터뜨린다. 이는제2권이인간의지성을조롱하고어리석음을폭로하는내용으로이루

21 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 103 어짐에도불구하고결코무겁고날카로운비판이아니라경쾌한아이러니를지닌풍자와해학이라는것을암시해주는장치처럼보인다. 사실플로베르가 2권에들어갈내용중이미완성된것이라고말한 통상관념사전 을보면, 때로의미심장한내용임에도줄곧독자에게웃음을짓게만든다. 통상관념사전 을영상으로전환하는것은불가능한일이므로, 감독은거기에흐르는해학과유머를두인물이필경을하는태도를통해시각화한셈이다. 즐겁게웃고이야기하며필경을하는부바르와페퀴셰의모습이줌아웃되면서문이닫힌후, 불켜진그들의집을보여주면서영화는드디어끝난다. 줌아웃은영화의마지막장면에서흔히사용되는것이므로특별할것은없다. 하지만베라그감독이주인공들의줌아웃이후에굳이문이닫히는장면과불켜진집을더첨가한데에는또다른의도가있지않을까? 그들은필경에착수한다 는소설의마지막문장은사건을서술하는이야기의차원을마감하면서동시에필경이라는또다른차원을향해열려있다. 즉사건의대단원이면서동시에또다른시작인것이다. 게다가플로베르는이문장을현재시제로나타내고있는데, 이는두인물이사건이서술되는시간구조에서벗어나전혀다른시간, 이를테면초월적인시간구조로다가간다는상징성을지니고있다. 그들은더이상현실의삶속에자리잡고있지않은셈이다. 그리하여독자는마치두인물이죽지않고영원히살아서필경을계속하고있으리라는인상을받게된다. 베라그감독은소설이주는이러한인상을세심하게반영한듯하다. 두주인공이줌아웃된후문이닫힘으로써그들이마을사람들과단절되는것을상징적으로보여주는데, 이는결국두주인공의삶이현실세계에서벗어나는것을공간화한것이기때문이다. 그리하여불켜진집에서현실과단절한채계속필경을하고있을부바르와페퀴셰의모습을잔상으로남겨주는영화의엔딩장면은소설과동일한인상과여운을관객에게제공한다. 문학을영화로만들때진정으로원전에충실하고자노력하는감독일수록새

22 104 유럽사회문화제 8 호 로운것을발견하기위한더많은노력과상상력이요구된다는앙드레바쟁의말처럼, 24) 베라그감독은마지막장면에서보다많은상상력과창조력을동원함으로써오히려원작과동일한효과를창출하고있는것이다. 4. 맺음말 베라그감독의 < 부바르와페퀴셰 > 는텔레비전용으로제작된영화이다. 일반적으로텔레비전영화는영화예술적인측면에서창의성과예술성이부족하다는인식하에, 영화잡지나영화애호가들에게서외면당하는경우가많다. 텔레비전화면앞에는영화예술을해독할수있는기본적인지식과정보를갖추지못한시청자가항상존재하기때문에, 텔레비전영화의감독은예술로서의영화를포기하고줄거리만전달하는것으로그친다는것이다. 하지만예외적으로비평가들에게상당한호평을받은경우도존재한다. 그런경우는대부분영화의내용에초점을맞춘것으로, 영화산업에서는거부하는어려운주제또는위험한주제를다루었기때문이다. 그것은문학작품을각색한텔레비전영화에있어서도마찬가지이다. 경제적논리의지배를받는산업영화가다루고자하지않는고전작품을텔레비전영화는종종다루고있는까닭이다. 베라그감독의 < 부바르와페퀴셰 > 도그런경우라고할수있다. 베라그감독의 < 부바르와페퀴셰 > 는영상으로전환하기에많은어려움이있는작품을원작에매우충실하게영화화했다는좋은평가를받았다. 그러나일반적으로는소위 걸작 이라불리는고전작품을영화화하는것에대해여전히우려섞인목소리가많이들린다. 고전작품은각각의시대에있어서가장수준높은예술관을지닌작가들이남긴것으로, 그들의문학예술은영혼을고양시키는것인데영상으로전환될경우영혼을고양 24) André Bazin, Qu'est-ce que le cinéma?, "Pour un cinéma impur. Défense de l'adaption", Paris, Cerf, 1962, p

23 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 105 시키기는커녕관객을생각없이화면앞에앉아있게함으로써수동성만조장한다는것이다. 그리하여로랑쥘리에Laurent Jullier는고전작품을영화로전환하는것은돈키호테적인작업이라고말한다. 25) 물론원작과각색영화사이에는피할수없는간극이있게마련이다. 소설은일련의사건이나객관적인대상으로요약될수없는것이기때문이다. 더구나플로베르는문체를무엇보다중요시한작가이므로, 그의작품을영화로전환하는작업은애초부터많은부분을포기하고시작할수밖에없는일일것이다. 일례로우리는영화 < 부바르와페퀴셰 > 를분석하면서인간전체를표상하는소설의의미적차원이개인의경험으로축소되는것을확인할수있었다. 하지만또다른한편으로는모리스베자Morris Beja가말했듯, 영화는원작보다뭔가부족한듯보이면서동시에무언가더가지고있다. 26) 베라그감독이소설을영화화하면서창조적으로변형시킨요소들은원작을최대한충실하게재현하는효과를창출하는것이외에도, 문자매체가전달해줄수없는새로운경험과감동으로관객을이끈다. 그러므로문학작품을각색한영화는원작소설과밀접히관계되어있긴하지만동시에하나의독립된예술작품으로인식해야할것이다. 문학이점점독자를잃어가고있는탓에문학의위기가거론되는오늘날, 영화는문학을대중에게알리고그를통해대중의관심을문학으로유도할수있다는측면만으로도문학작품의영화화는반가운일이아닐수없다. 설령그것이돈키호테적인작업이라할지라도충분히시도해볼만한모험이며, 더많은돈키호테가필요한시점이다. 25) Laurent Jullier, "L adaptation télévisée des classiques de la littérature romanesque", 1ère revue en ligne universitaire française de cinéma, 2005, 26) Morris Beja, Film and Literature, New York, Longman, 1979, p. 88. 이형식외, 문학텍스트에서영화텍스트로, 동인, 2004, p. 25 에서재인용.

24 106 유럽사회문화제 8 호 참고문헌 가스트, 볼프강, 영화-영화와문학, 조길예옮김, 문학과지성사, 문학과영상학회 ( 편 ), 영화속문학이야기, 동인, 박지희, 활자매체에서영상매체로의다시쓰기 : 플로베르의 마담보바리 와두영화를중심으로, 한국프랑스학논집 제 51집, 베르그송, 앙리, 웃음, 정연복옮김, 세계사, 이형식외, 문학텍스트에서영화텍스트로, 동인, 채트먼, 시모어, 영화와소설의서사구조, 김경수옮김, 민음사, 플로베르, 귀스타브, 부바르와페퀴셰 (1권, 2권 ), 진인혜옮김, 책세상, 2006., 통상관념사전, 진인혜옮김, 책세상, 로트먼, 허버트, 플로베르, 진인혜옮김, 책세상, Bardèche, Maurice, L'oeuvre de Flaubert, Paris, Les Sept couleurs, Bazin, André, "Pour un cinéma impur. Défense de l'adaption", Qu'est-ce que le cinéma?, Paris, Cerf, Bremond, Claude, "Le message narratif", Communications 4, Clerc, Jeanne-Marie, Ecrivains et cinéma, Paris, Nathan, Crouzet, Michel, "Sur le grotesque triste dans Bouvard et Pécuchet", Nouvelles recherches sur "Bouvard et Pécuchet" de Flaubert, Paris, SEDES, Flaubert, Gustave, Oeuvres II, Bibliothèque de la pléiade, Paris, Gallimard, 1952., Correspondance I, Bibliothèque de la pléiade, Paris, Gallimard, 1973., Correspondance II, Bibliothèque de la pléiade, Paris, Gallimard, 1980., Correspondance III, Bibliothèque de la pléiade, Paris, Gallimard, 1991., Correspondance IV, Bibliothèque de la pléiade, Paris,

25 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 107 Gallimard, 1998., Correspondance, Hutième série, Paris, Conard, Herschberg-Pierrot, Anne, Le Dictionnaire des idées reçues de Flaubert, Paris, Presses Universitaires de Lille, Jullier, Laurent, "L adaptation télévisée des classiques de la littérature romanesque", 1ère revue en ligne universitaire française de cinéma, 2005,

26 108 유럽사회문화제 8 호 [Résumé] Transposition du récit littéraire dans le film - Bouvard et Pécuchet de Flaubert Jin, In-Hea (Mokwon Uni) Dans cette étude, on compare Bouvard et Pécuchet de Flaubert et le film adapté de ce roman par Jean-Daniel Verhaeghe. Le film suit fidèlement les grandes lignes du roman en mentionnant toutes les études scientifiques de Bouvard et Pécuchet. Mais quant aux épisodes, le directeur du film réduit ou amplifie leurs poids suivant l'occurrence. Il amplifie beaucoup le premier chapitre qui montre la rencontre des deux hommes et la formation de leur amitié profonde. Ça veut dire qu'il met l'accent sur les relations humaines. Et les représentations cinématographiques se concentrent sur les domaines scientifiques qui peuvent être montrés par les actions des acteurs. En revanche, les études spéculatives sont réduites. En montrant les actions des personnages au premier plan, Bouvard et Pécuchet ont plus de vigueur mais la signification de l'oeuvre est restreinte. C'est parce que la série des études revient aux expériences particulières des deux individus. Dans le film, on peut trouver quelques éléments créatifs qui contribuent à la transposition sincère du roman. Premièrement, le directeur ajoute souvent les réactions jalouses de Pécuchet. C'est un équivalent cinématographique de la liaison profonde de Bouvard et Pécuchet non pas un indice homosexuel. Deuxièmement, une vieille gâteuse, qui n'existe pas dans le roman, se présente dans un épisode médical. Elle rit avec l'impassibilité du visage. Le directeur utilise cette vieille pour faire allusion au grotesque triste que contient le roman de Flaubert. Troisièmement, la séquence finale se concrétise pour transmettre le

27 문자매체에서영상매체로의전환ㆍ진인혜 109 message de Flaubert. Dans le film, Bouvard et Pécuchet parlent du contenu de leur copie. En plus, le directeur suggère l'humour de leur copie en montrant l'atmosphère du cabinet où ils copient. L'image rémanente de la scène finale correspond à la résonance de l'éternité du roman. Ainsi l'imagination et la création du directeur produit le même effet que le roman. 주제어 : 플로베르 (Flaubert), 부바르와페퀴셰 (Bouvard et Pécuchet), 장자니엘베라그 (Jean-Daniel Verhaeghe), 영화적등가물 (équivalent cinématographique), 전환 (transposition), 영화 (film), 문학 (littérature) ( 논문투고일 : / 심사일 : / 심사완료일 : )

28

<30322DBCADC1A4B3B22E687770>

<30322DBCADC1A4B3B22E687770> 프랑스문화연구 제20집 2010. pp. 29~64 영화 , 주제 구현을 위한 서사전략 연구* 1)서 정 남 ** 차 1. 들어가는 말 ; 원형적 이야기로 서의 진가쟁주 설화 2. 의 스토 리와 주제 3. 16세기 프랑스인들의 삶의 지형 도와 이 작품의 배경 4. 작품의 씬(scene) 분절 례 5. 이야기의 시점과

More information

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770>

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770> 프랑스와 한국의 소유( 所 有 ) 의미 - 음식문화를 중심으로 - 김기일 / 성균관대학교 * 22) 네가 먹는 것을 말하면 네가 누구인지 말해 줄께 브리야 사바랭Brillat-Savarin * 23) 1. 서론 오늘날까지 인간의 삶 속에서 의식주는 많은 부분 중요하게 작용해 왔다. 특히 그중에서도 음식문화는 동서( 東 西 )를 막론하고 더욱 중요한 것이 되어

More information

<3239372D3332312DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

<3239372D3332312DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770> 프랑스문화예술연구 제11 집 (2004) pp.1~25 축제와 원형적 세계관 * 1) - 유럽 축제와 한국 축제를 중심으로** 조 성 애 *** 서론 1. 2. 현대 유럽 축제 1.1 1.2 시간성 주요 행동 유형 1.3 불 에 내재된 원형적 세계관 현대 한국 축제 2.1 한국축제와 유럽 축제와의 구 조적 차이점 < 차 례 > 결론 2.2 2.3 참고문헌 물과

More information

152*220

152*220 152*220 2011.2.16 5:53 PM ` 3 여는 글 교육주체들을 위한 교육 교양지 신경림 잠시 휴간했던 우리교육 을 비록 계간으로이지만 다시 내게 되었다는 소식을 들으니 우 선 반갑다. 하지만 월간으로 계속할 수 없다는 현실이 못내 아쉽다. 솔직히 나는 우리교 육 의 부지런한 독자는 못 되었다. 하지만 비록 어깨너머로 읽으면서도 이런 잡지는 우 리

More information

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770> (1) 주제 의식의 원칙 논문은 주제 의식이 잘 드러나야 한다. 주제 의식은 논문을 쓰는 사람의 의도나 글의 목적 과 밀접한 관련이 있다. (2) 협력의 원칙 독자는 필자를 이해하려고 마음먹은 사람이다. 따라서 필자는 독자가 이해할 수 있는 말이 나 표현을 사용하여 독자의 노력에 협력해야 한다는 것이다. (3) 논리적 엄격성의 원칙 감정이나 독단적인 선언이

More information

*074-081pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

*074-081pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ 74 October 2005 현 대는 이미지의 시대다. 영국의 미술비평가 존 버거는 이미지를 새롭 게 만들어진, 또는 재생산된 시각 으로 정의한 바 있다. 이 정의에 따르 면, 이미지는 사물 그 자체가 아니라는 것이다. 이미지는 보는 사람의, 혹은 이미지를 창조하는 사람의 믿음이나 지식에 제한을 받는다. 이미지는 언어, 혹은 문자에 선행한다. 그래서 혹자는

More information

10월추천dvd

10월추천dvd 2011 10 DVD CHOICE dvd dvd?!!!! [1] [2] DVD NO. 1898 [3] Days of Being Wild 지금도 장국영을 추억하는 이는 많다. 그는 홍콩 영화의 중심에 선 배우였고, 수많은 작품에 출연했다. 거짓말 같던 그의 죽음은 장국 영을 더욱 애잔하고, 신비로운 존재로 만들었다. 하지만 많은 이들 이 장국영을 추억하고, 그리워하는

More information

untitled

untitled 프랑스어와프랑스문화 3차시 강 / 날씨와날짜말하기 ᄋ학습목표 날씨의좋고나쁨등을표현할수있다. 날짜를묻고말할수있다. ᄋ학습내용 Leçon 8 (8과) 날씨관련표현과형용사 날짜를묻고말하는방법 지난시간학습내용 어휘및표현 숫자 - 70, 80, 90 / 7 / 8, 9-00, 000 시간말하기 - Quelle heure est-il? - Vous avez l heure?

More information

마리안의 유래

마리안의 유래 마리안의유래 { 3주 1회강의 Les deux prénoms Marie et Anne étaient très répandus au xviiie siècle dans les milieux populaires de France, notamment à la campagne, ou encore dans le personnel domestique des maisons

More information

합본.hwp

합본.hwp 프랑스문화연구 제10집 2005. pp. 83~101 프랑스의 영화관람 문화 23) 김 이 석* Ⅰ. 들어가는 말 이 글은 프랑스 영화산업과 관련된 각종 통계를 바탕으로 프랑스인들 의 영화관람문화의 특징을 설명하고자하는 목적으로 작성되었다. 특히 한 국가의 영화관람문화 형성에 직접적인 영향을 미치는 극장시설 및 배급 체계, 정부의 영화지원정책 그리고 흥행성적을

More information

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770>

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770> 프랑스 영화에 나타난 식민통치 - 망향 (1937)을 중심으로- 이 수원(부산외국어대학교) I. 서론 프랑스 시적 리얼리즘의 대표작으로 쥘리엥 뒤비비에Julien Duvivier의 영화 망향 (Pépé le Moko, 1937)을 들 수 있다. 망향 은 장 가뱅Jean Gabin의 돋보이는 연기와 아름다운 대사, 비극적인 사랑으로 널리 알려진 작품으로, 아카데미

More information

52 경찰학연구제 12 권제 3 호 ( 통권제 31 호 )

52 경찰학연구제 12 권제 3 호 ( 통권제 31 호 ) 인권의실효성과경찰수사의효율성간조화 * La Conciliation Entre L'effectivite des Droits de L'homme et L'efficacite de L'enquete de Police au Regard de la Convention et la Cour Europeennes des Droits de L'homme 유주성 ** Ⅰ. 들어가며

More information

untitled

untitled ᄋ학습목표 프랑스어와프랑스문화 4차시 2강 / 성격, 외모, 감정묘사하기 사람의성격과외모, 감정에대해묘사할수있다. 다양한형용사들을익힐수있다. 형용사의성, 수일치를이해할수있다. ᄋ학습내용 Leçon 5 (5과) 다양한프랑스어성격 / 외모 / 감정형용사 의문사의사 qui q, pourquoip q 지난시간학습내용 어휘및표현 Tu aimes la lecture?

More information

3 Contents 8p 10p 14p 20p 34p 36p 40p 46P 48p 50p 54p 58p 생명다양성재단 영물이라는 타이틀에 정 없어 보이는 고양이, 날카롭게 느껴지시나요? 얼음이 따뜻함에 녹듯이, 사람에게 경계심 많은 길고양이도 곁을 내어주면 얼음 녹듯이 당신을 바라봅니다. 길 위에 사는 생명체라 하여 함부로 대하지 말아주세요. 싫으면 외면해주세요.

More information

연구노트

연구노트 #2. 종이 질 - 일단은 OK. 하지만 만년필은 조금 비침. 종이질은 일단 합격점. 앞으로 종이질은 선택옵션으로 둘 수 있으리라 믿는다. 종이가 너무 두꺼우면, 뒤에 비치지 는 않지만, 무겁고 유연성이 떨어진다. 하지만 두꺼우면 고의적 망실의 위험도 적고 적당한 심리적 부담도 줄 것이 다. 이점은 호불호가 있을 것으로 생각되지만, 일단은 괜찮아 보인다. 필자의

More information

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ 1998 60 1 1 200 2 6 4 7 29 1975 30 2 78 35 1 4 2001 2009 79 2 9 2 200 3 1 6 1 600 13 6 2 8 21 6 7 1 9 1 7 4 1 2 2 80 4 300 2 200 8 22 200 2140 2 195 3 1 2 1 2 52 3 7 400 60 81 80 80 12 34 4 4 7 12 80 50

More information

글청봉3기 PDF용

글청봉3기 PDF용 + 32009. CONTENTS 014 016 018 021 026 048 062 080 100 102 105 108 110 120 122 125 CHINA Neimenggu CHINA Sichuan INDIA Chennai 02 014 015 016 017 018 019 020 > 022 023 wh a t makes YOU HAPPY?

More information

2015년9월도서관웹용

2015년9월도서관웹용 www.nl.go.kr 국립중앙도서관 후회의 문장들 사라져 버릴 마음의 잔해 지난해와 마찬가지로 이번 해에도 배추농사에서 큰돈을 남은 평생 머릿속에서 맴돌게 될 그 말을 다시 떠올려보 만졌다 하더라도 지난 여름 어느 날 갑자기 들기 시작한 았다. 맺지 못한 채 끝나버린 에이드리언의 문장도 함께. 그 생각만은 변함없을 것 같았다. 같은 나이의 다른 아이 그래서

More information

강의계획서 교과목명 : 프랑스어초급회화 1단계강의실 : 추후공지시수 : 30 선수과목 : 없음. 교과목표 : 알파벳을시작으로발음에중점을두어숫자말하기, 기본적인인사하기와안부묻기부터간단한의견말하기등을공부한다. 교재및참고문헌 : Amical 1 Sylvie Poisson-Q

강의계획서 교과목명 : 프랑스어초급회화 1단계강의실 : 추후공지시수 : 30 선수과목 : 없음. 교과목표 : 알파벳을시작으로발음에중점을두어숫자말하기, 기본적인인사하기와안부묻기부터간단한의견말하기등을공부한다. 교재및참고문헌 : Amical 1 Sylvie Poisson-Q 교과목명 : 프랑스어초급회화 1단계강의실 : 추후공지시수 : 30 선수과목 : 없음. 교과목표 : 알파벳을시작으로발음에중점을두어숫자말하기, 기본적인인사하기와안부묻기부터간단한의견말하기등을공부한다. 교재및참고문헌 : Amical 1 Sylvie Poisson-Quinton Évelyne Siréjols CLE international Amical 1 cahier

More information

......-....4300.~5...03...

......-....4300.~5...03... 덕수리-내지(6장~8장)최종 2007.8.3 5:43 PM 페이지 168 in I 덕수리 민속지 I 만 아니라 마당에서도 직접 출입이 가능하도록 되어있다. 이러한 장팡뒤의 구조는 본래적인 형태라 고 할 수는 없으나, 사회가 점차 개방화되어가는 과정을 통해 폐쇄적인 안뒤공간에 위치하던 장항 의 위치가 개방적이고 기능적인 방향으로 이동해가는 것이 아닌가 추론되어진다.

More information

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O Leçon 06 C'est pour un sondage. 단원설정취지 본단원에서는의견을묻고답하는표현과기호나취미를묻고답하는표현을구사할수있 도록하는데주안점을둔다. 단원목표 듣기 1. 의견을묻고답하는표현을듣고이해할수있다. 2. 기호나취미를묻고답하는표현을듣고이해할수있다. 언어기능 말하기 1. 의견을묻고답하는표현표현을말할수있다. 2. 기호나취미를표현을말할수있다. 읽기일상생활에서의기호나취미와관련된글을읽고이해할수있다.

More information

부시의 누나가 말한 것

부시의 누나가 말한 것 부시의누나가말한것 Que va dire la sœur de Vusi? Nina Orange Wiehan de Jager Jong Yong Park Korean / French Level 4 한이른아침부시의할머니가그를불렀어요. 부시야, 이달걀을 부모님한테가져다드리렴. 네누나의결혼식을위해큰케익을 만들고싶어하실거야. Un matin de bonne heure, Vusi

More information

5 291

5 291 1 2 3 4 290 5 291 1 1 336 292 340 341 293 1 342 1 294 2 3 3 343 2 295 296 297 298 05 05 10 15 10 15 20 20 25 346 347 299 1 2 1 3 348 3 2 300 301 302 05 05 10 10 15 20 25 350 355 303 304 1 3 2 4 356 357

More information

2003report hwp

2003report hwp 2003 연구보고서 220-13 교사의성인지적교육활동능력제고를위한프로그램개발 () 한국여성개발원 교사의성인지력향상프로그램개발진 발간사 년 월 한국여성개발원원장 연구요약 ,,,', 20 60 ( 1). Ⅰ Ⅰ. 서론 교사의성인지적교육활동능력제고를위한프로그램개발 Ⅰ. 서론 교사의성인지적교육활동능력제고를위한프로그램개발 Ⅰ. 서론 교사의성인지적교육활동능력제고를위한프로그램개발

More information

닭과 독수리

닭과 독수리 닭과독수리 Poule et Aigle Ann Nduku Wiehan de Jager Michelle Kim Korean / French Level 3 옛날옛적에, 닭과독수리는친구였어요. 그들 은다른새들과평화롭게살았죠. 아무도날수 없었어요. Il était une fois, Poule et Aigle étaient amis. Ils habitaient en paix

More information

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770>

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770> 프랑스문화연구 제19집 2009. pp. 487~510 교육적 관점에서 Bourdieu의 언어철학연구* - Langage et Pouvoir Symbolique 를 중심으로 - 1)남 현 숙 ** 차 례 1. 들어가는 글 2. 본론 2.1. 이론적 배경 2.2. 언어교환경제 2.3. 언어와 교육시장 3. 나오는 글 1. 들어가는 글 이 논문의 목적은 언어를

More information

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î 솔직히 입대하기 전까지만 해도 왜 그렇게까지 군대를 가려고하냐, 미친 것 아니냐는 소리도 많이 들었다. 하지만 나는 지금 그 때의 선택을 후회하지 않는다. 내가 선택한 길이기에 후회는 없다. 그런 말을 하던 사람들조차 지금의 내 모습을 보고 엄지 손가락을 치켜세운다. 군대는 하루하루를 소종하게 생각 할 수 있게 만들어 주었고, 점점 변해가는 내 모습을 보며

More information

<3635B1E8C1F8C7D02E485750>

<3635B1E8C1F8C7D02E485750> 역사로 읽는 우리 과학 교사용 지도서 자연 6-1 초등학교 교육과정 해설(Ⅱ) STS 프로그램이 중학생 과학에 관련된 태도에 미치는 효과 관찰 분류 측정훈련이 초등학생의 과학 탐구 능력과 태도에 미치는 영향 국민학교 아동의 과학 탐구능력과 태도 향상을 위한 실 험자료의 적용 과학사 신론 중 고등학생의 과학에 대한 태도 연구 과학사를 이용한 수업이 중학생의 과학과

More information

82-대한신경학0201

82-대한신경학0201 www.neuro.or.kr 2010 1 Vol. 82 www.neuro.or.kr 01 5 January 2010 2007 Newsletter of THE KOREAN NEUROLOGICAL ASSOCIATION 2010 NO.82 2010.JANUARY C o n t e n t s 04 05 06 10 13 17 18 20 22 25 28 32 33 36

More information

< 보기 > - Nicholas est président? - Non, il n'est pas président Lionel et Arlette sont candidats? 2. - Vous êtes politicien? 3. - Simone est mini

< 보기 > - Nicholas est président? - Non, il n'est pas président Lionel et Arlette sont candidats? 2. - Vous êtes politicien? 3. - Simone est mini Être/ Avoir A. 다음 ( ) 안에 être나 avoir 동사중알맞은것을골라인칭에맞게변화시켜라. 1. Je ( ) à la maison. 2. Il ( ) deux enfants. 3. Vous ( ) là. 4. Nous ( ) en retard. 5. Ils ne ( ) pas fatigués. 6. C'( ) facile! 7. Nous ( )

More information

<30312DC1F8C0CEC7FD31372D322E687770>

<30312DC1F8C0CEC7FD31372D322E687770> 플로베르와노년 진인혜 ( 목원대학교) I. 머리말 현대에이르러노령화사회가되면서노인문제가심각한사회문제로대두되었고, 그에따라노인학(Gérontologie) 이라는새로운학문분야도등장하게되었다. 1945 년미국노인학회가창설된것을필두로, 1950년에는벨기에리에주에서국제노인학회창설되었고, 프랑스노인학회는 1958년에구성되었다. 이후우리나라에서도 1978 년에한국노년학회가창설되었다.

More information

( 사인펜은시험장에서배부 ) - 주관식답안은본인이지참한연필이나볼펜, 지우개등사용가능 - 휴대전화는시험전에전원을끄고감독관에게제출해야함 - 기타응시자유의사항은유인물참조 4. 시험장소 가. Paris Université Paris Diderot ( 파리 7 대학 ) 7520

( 사인펜은시험장에서배부 ) - 주관식답안은본인이지참한연필이나볼펜, 지우개등사용가능 - 휴대전화는시험전에전원을끄고감독관에게제출해야함 - 기타응시자유의사항은유인물참조 4. 시험장소 가. Paris Université Paris Diderot ( 파리 7 대학 ) 7520 제 34 회한국어능력시험실시요강 (2014 년 ) 주프랑스대사관한국교육원에서는대한민국교육과학기술부직속국립국제교육원이 주최하는제 34 회한국어능력시험을아래와같이실시하오니관련학생이나 일반인들께서는많이참여하시기바랍니다. 1. 시험의목적 - 한국어를모국어로하지않는재외동포및외국인에게한국어학습방향제시및 한국어보급확대 - 한국어사용능력을측정평가하여그결과를국내유학및취업등에활용

More information

001-015_¸ñÂ÷(02¿ù)

001-015_¸ñÂ÷(02¿ù) JAPAN Global 한국 팝음악, 즉 K-POP이 일본 내 한류 열풍의 선봉에 나섰다. 인기 걸그룹 카라가 도쿄 아카사카의 그랜드프린스호텔에서 기자회견을 마친 뒤 데뷔 무대를 선보이고 있다. 사진_ 이태문 통신원 또다시 열도 뒤흔드는 한류 이번엔 K-POP 인베이전 아이돌 그룹 대활약 일본인의 일상에 뿌리내린 실세 한류 일 본에서 한류 열풍이 다시 뜨겁게

More information

정부3.0 국민디자인단 운영을 통해 국민과의 소통과 참여로 정책을 함께 만들 수 있었고 그 결과 국민 눈높이에 맞는 다양한 정책 개선안을 도출하며 정책의 완성도를 제고할 수 있었습니다. 또한 서비스디자인 방법론을 각 기관별 정부3.0 과제에 적용하여 국민 관점의 서비스 설계, 정책고객 확대 등 공직사회에 큰 반향을 유도하여 공무원의 일하는 방식을 변화시키고

More information

741034.hwp

741034.hwp iv v vi vii viii ix x xi 61 62 63 64 에 피 소 드 2 시도 임금은 곧 신하들을 불러모아 나라 일을 맡기고 이집트로 갔습니다. 하 산을 만난 임금은 그 동안 있었던 일을 말했어요. 원하시는 대로 일곱 번째 다이아몬드 아가씨를

More information

C o n t e n t s Chapter 1 Chapter 2 C o n t e n t s Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 [불어불문학과 여덟번째 학회지] BORDEAUX 프랑스 서남쪽에 위치한 보르도 지방은 포도재배에 적합한 기후와 토양 조건을 갖추고 있으며, 항구를 끼고 있어 와인의 제조와 판매에도 유리하 다. 레드와인과 화이트와인을

More information

<BBFDC7C15FB9DFC0BD2E687770>

<BBFDC7C15FB9DFC0BD2E687770> 철자 L'alphabet A a a [a] B b bé [be] C c cé [se] D d dé [de] E e e [ə/e] F f èf [ɛf] G g gé [ʒe] H h hach [aʃ] I i i [i] J j ji [ʒ i] K k ka [kɑ] L l èl [ɛl] M m èm [ɛm] N n èn [ɛn] O o o [o] P p pé [pe]

More information

3 4 5 6 7 8 2/25 26 27 28 2 3 3. 2 3. 2~8 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3.15 3.28 3.29~30 1 8 15 2 9 16 3 10 17 4 11 18 5 12 19 6 13 20 7 14 21 4. 2~5 4.18

More information

120~151역사지도서3

120~151역사지도서3 III 배운내용 단원내용 배울내용 120 121 1 2 122 3 4 123 5 6 124 7 8 9 125 1 헌병경찰을앞세운무단통치를실시하다 126 1. 2. 127 문화통치를내세워우리민족을분열시키다 1920 년대일제가실시한문화 통치의본질은무엇일까? ( 백개 ) ( 천명 ) 30 20 25 15 20 15 10 10 5 5 0 0 1918 1920 ( 년

More information

평생교육원 모집안내-2013학년도

평생교육원 모집안내-2013학년도 Sunlin College Life Long Education Center 선린대학교평생교육원 Sunlin College Life Long Education Center 일반 교양과정 문예창작 성공하는 여성의 삶을 위한 이미지 메이킹 문예창작에 대한 기초적인 창작이론 및 실제를 통하여 창작 력을 배양하며, 문단에 등단할 수 있도록 하여 창작활동과

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할 저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

2015현엘 11+12 내지.indd

2015현엘 11+12 내지.indd HELCO Toon 12 www.hyundaielevator.co.kr 2015 vol.247 11+12 Incheon Int l Airport [PSD, Platform Screen Doors] www.hyundaielevator.co.kr 2015 vol.247 11+12 People Harmony Inside Space Helco Issue 04-08

More information

CC......-.........hwp

CC......-.........hwp 방송연구 http://www.kbc.go.kr/ 텔레비전의 폭력행위는 어떠한 상황적 맥락에서 묘사되는가에 따라 상이한 효과를 낳는다. 본 연구는 텔레비전 만화프로그램의 내용분석을 통해 각 인 물의 반사회적 행위 및 친사회적 행위 유형이 어떻게 나타나고 이를 둘러싼 맥락요인들과 어떤 관련성을 지니는지를 조사하였다. 맥락요인은 반사회적 행위 뿐 아니라 친사회적

More information

< B3E220C1A631C8B820B0A1B1B8BCB3B0E8C1A6B5B5BBE720C7CAB1E22042C7FC28C0CEBCE2292E687770>

< B3E220C1A631C8B820B0A1B1B8BCB3B0E8C1A6B5B5BBE720C7CAB1E22042C7FC28C0CEBCE2292E687770> 국 가 공 인 자 격 검 정 2011년 5월 14일 시행 무 단 전 재 금 함 대 한 상 공 회 의 소 수험번호 제한 80분 형별 시간 다음 문제를 읽고 알맞은 것을 골라 답안카드의 답란 (①, ②, ③, ④)에 표기하시오. 성 명 8. 주방가구나 일반가구에 사용되는 유리는 파손 시 소비자의 안전을 확보해야 하는데, 이에 적합한 유리로 옳은 9. 다음 중 ᆮ자형

More information

178È£pdf

178È£pdf 스승님이 스승님이 스승님이 말씀하시기를 말씀하시기를 말씀하시기를 알라는 위대하다! 위대하다! 알라는 알라는 위대하다! 특집 특집 기사 특집 기사 세계 세계 평화와 행복한 새해 경축 세계 평화와 평화와 행복한 행복한 새해 새해 경축 경축 특별 보도 특별 특별 보도 스승님과의 선이-축복의 선이-축복의 도가니! 도가니! 스승님과의 스승님과의 선이-축복의 도가니!

More information

프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표

프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표 프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표현을 이해할수있게돕는교재입니다. 3. 교재내용 -프랑스어알파벳발음, 인사법, 자기소개 ( 이름,

More information

: < > ( 23) (, ) (,, ) (, ) (,, ),,,,

: < > ( 23) (, ) (,, ) (, ) (,, ),,,, 문인사기획전 3 황현산 밤이선생이다 : < > 2017.11.17..-2017.12.17.. ( 23) (, ) (,, ) (, ) (,, ),,,, 5 8 20 24 30, 50 56 64 70 80 < > (2015) (2016).,,.,,. 1,,. 1,. 2,.,, (Guillaume Apollinaire), / /,...,.. 5 ➊ 예술 문학 사회

More information

핵 1 학년 2 학년 3 학년합계 문학과예술 역사와철학 사회와이념 선택 학점계 학년 2 학년 3 학년합계비고 14 (15) 13 (14) 27 (29) 2

핵 1 학년 2 학년 3 학년합계 문학과예술 역사와철학 사회와이념 선택 학점계 학년 2 학년 3 학년합계비고 14 (15) 13 (14) 27 (29) 2 1 학년 2 학년 3 학년 합계 6 5 11 5 5 16 문학과예술 핵 역사와철학 사회와이념 선택 4 4 1 1 3 3 6 11 학점계 12 12 24 5 1 6 3 3 6 36 ㆍ제 2 외국어이수규정 이수규정 또는 영역에서 과목 학점 이수하고 수량적석과추론 과학적사고와실험 에서 과목 학점 이수해도됨 외국어및고전어 중급이상외국어및고전어과목명 핵 1 학년 2

More information

2007년 6월 고2 모의고사 국어,언어 문제.hwp

2007년 6월 고2 모의고사 국어,언어 문제.hwp 2007학년도 6월고2 전국연합학력평가문제지고 2 언어영역 언어영역 1 번부터 5 번까지는듣고답하는문제입니다. 방송을잘듣고 답을하기바랍니다. 듣는내용은한번만방송됩니다. 이제듣기문제는다끝났습니다. 6 번부터는문제지의지시 에따라답을하기바랍니다 1 언어영역고 2 2 고 2 언어영역 3 언어영역고 2 4 고 2 언어영역 5 언어영역고 2 6 고 2 언어영역 연탄천사

More information

02 THEATER 04 NEWS 05 PEOPLE 06 REVIEW 12 SPECIAL 14 SPECIAL 15 SPECIAL 16 COLUMN No.61 2008.10.10~10.24 NEXT plus NEXT plus NEXT plus NEXT plus

02 THEATER 04 NEWS 05 PEOPLE 06 REVIEW 12 SPECIAL 14 SPECIAL 15 SPECIAL 16 COLUMN No.61 2008.10.10~10.24 NEXT plus NEXT plus NEXT plus NEXT plus No.61 2008.10.10~2008.10.24 영화진흥위원회와 씨네21이 만드는 새로운 영화잡지 매월 2, 4주 발행 난 다른 영화 본다! 의 가가와 데루유키 상상마당에서 10월의 단편상상극장 장애와 영화의 9번째 만남, 장애인영화제 초월적 모더니티 프랑스

More information

ÀüÇý¼÷!-75

ÀüÇý¼÷!-75 1929 1945 I 1948 1962 1929 1945 1 1929 2 1 11 12 7 1929 1945 39 60 3 1920 4 1930 1930 1930 13 60 1929 1990 1991 pp 24 25 14 2 1987 p 12 40 5 Fauvisme 5 1930 II 1929 1945 152 6 20 7 15 6 2000 7 p 78 1 1

More information

DocHdl2OnPREPRESStmpTarget

DocHdl2OnPREPRESStmpTarget 자르는 선 5 월 월말 성취도 평가 국어 2쪽 사회 5쪽 과학 7쪽 자르는 선 학년 5 13 4 47 1 5 2 3 7 2 810 8 1113 11 9 12 10 3 13 14 141 1720 17 15 18 19 1 4 20 5 1 2 7 3 8 4 5 9 10 5 월말 성취도평가 11 다음 보기 에서 1 다음 안에 들어갈 알맞은 말을 찾아 쓰시오. 각 나라마다

More information

CC......-.........hwp

CC......-.........hwp 방송연구 http://www.kbc.go.kr/ 프로그램 선택은 다단계적인 과정을 거칠 것이라는 가정에서 출발한 본 연 구는 TV시청을 일상 여가행위의 연장선상에 놓고, 여러 다양한 여가행위의 대안으로서 TV시청을 선택하게 되는 과정과, TV를 시청하기로 결정할 경우 프로그램 선택은 어떤 과정을 거쳐서 이루어지는지 밝히고자 했다. 27) 연구 결과, TV시청

More information

Drucker Innovation_CEO과정

Drucker Innovation_CEO과정 ! 피터드러커의 혁신과 기업가정신 허연 경희대학교 경영대학원 Doing Better Problem Solving Doing Different Opportunity ! Drucker, Management Challenges for the 21st Century, 1999! Drucker, Management: Tasks, Responsibilities,

More information

01Àå

01Àå 01장 2009.6.26 6:48 PM 페이지1 CHAPTER 001 refine-4도 2540DPI 175LPI 1 사용 W 개요 자 경험을 성공적으로 측정하는 강력한 툴로써 유저빌리티 매트릭스가 가 지고 있는 가능성을 보여주는 것이 바로 이 책의 목적이다. 유저빌리티 매 트릭스라고 하면 대부분 복잡한 수식이나 고도의 통계 방법론, 현실과 동떨어진 리서 치를

More information

2학년 1학기 1,2단원 1 차례 세 자리의 수 1-1 왜 몇 백을 배워야 하나요? 1-2 세 자리 수의 자릿값 알아보기와 크기 비교하기 1-3 뛰어 세기와 수 배열표에서 규칙 찾기 1단원 기본 평가 단원 창의 서술 논술형 평가 22 1단원 심화 수

2학년 1학기 1,2단원 1 차례 세 자리의 수 1-1 왜 몇 백을 배워야 하나요? 1-2 세 자리 수의 자릿값 알아보기와 크기 비교하기 1-3 뛰어 세기와 수 배열표에서 규칙 찾기 1단원 기본 평가 단원 창의 서술 논술형 평가 22 1단원 심화 수 2학년 1학기 1,2단원 1 차례 세 자리의 수 1-1 왜 몇 백을 배워야 하나요? 1-2 세 자리 수의 자릿값 알아보기와 크기 비교하기 1-3 뛰어 세기와 수 배열표에서 규칙 찾기 1단원 기본 평가 2 8 14 20 1단원 창의 서술 논술형 평가 22 1단원 심화 수준 평가 23 한박사의 스토리텔링 24 2 여러 가지 도형 2-1 같은 점과 다른 점 찾기

More information

레프트21

레프트21 세상은 요지경 ),. ) Albert Einstein, Address before the student body. California Institute of Technology,. Félix Guattari, Le Capital comme intégrale des formations de pouvoir (. ), La révolution moléculaire,

More information

SIGIL 완벽입문

SIGIL 완벽입문 누구나 만드는 전자책 SIGIL 을 이용해 전자책을 만들기 EPUB 전자책이 가지는 단점 EPUB이라는 포맷과 제일 많이 비교되는 포맷은 PDF라는 포맷 입니다. EPUB이 나오기 전까지 전 세계에서 가장 많이 사용되던 전자책 포맷이고, 아직도 많이 사 용되기 때문이기도 한며, 또한 PDF는 종이책 출력을 위해서도 사용되기 때문에 종이책 VS

More information

1960 년 년 3 월 31 일, 서울신문 조간 4 면,, 30

1960 년 년 3 월 31 일, 서울신문 조간 4 면,, 30 1960 년대 1960 년 35 1960 년 3 월 31 일, 서울신문 조간 4 면,, 30 36 37 1960 년 [ è ] 1851 1 [ ] 1 é é é 1851 É 1960 년 2 1 2 11 1952 22 38 1961년 1961년 39 1961 년 3 월 14 일, 한국일보 4 면, 2 3 2 3 40 1962년 1962년 41 1962 년 1

More information

- 2 -

- 2 - 작품번호 37 Solar material 로쓰일수있는검정색물질의재발견! 출품분야학생부출품부문화학 2009. 5. 13 시 군 학교 ( 소속 ) 학년 ( 직위 ) 성 명 성남시풍생중학교 2 김호기, 이희원 지도교사풍생중학교교사김경원 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - 석탄은주로탄소로구성되어있고, 수소와산소가들어있다. 이밖에질소

More information

(연합뉴스) 마이더스

(연합뉴스) 마이더스 The monthly economic magazine 2012. 04 Vol. 98 Cover Story April 2012 _ Vol. 98 The monthly economic magazine www.yonhapmidas.co.kr Contents... 14 16 20 24 28 32 Hot News 36 Cover Story 46 50 54 56 60

More information

<3032BFF9C8A35FBABBB9AE5FC7A5C1F6C7D5C4A32E696E6464>

<3032BFF9C8A35FBABBB9AE5FC7A5C1F6C7D5C4A32E696E6464> 하나님의 사람을 위한 생활 문화 매거진 235 Cover Story ISSN 2005-2820!!2 3! 3 201002 002 !!4 5! 201002 !!6 44 7! 201002 !!8 February 2010 VOLUME 35 Publisher Editor-in-Chief Editor Planning & Advertising Advertising Design

More information

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal 45 ème Test de Compétence en Langue Coréenne 2016 Chers apprenants du coréen, nous vous informons que des séances du TOPIK de l année 2016 seront organisées par la Section Education de l Ambassade de Corée

More information

coverbacktong최종spread

coverbacktong최종spread 12-B553003-000001-08 함께하자! 대한민국! Summer COVER STORY Contents www.pcnc.go.kr facebook.com/pcnc11 instagram.com/pcnc_official youtube.com/pcnctv cover story communication people culture news & epilogue 2016

More information

S - O I L M A G A Z I N E 2016 April Vol

S - O I L M A G A Z I N E 2016 April Vol 04 S-OIL MAGAZINE Vol. 413 April 2016 S - O I L M A G A Z I N E 2016 April Vol. 413 04 12 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 38 42 48 49 50 04 MONTHLY MAGAZINE 05 APRIL 2016 06 MONTHLY MAGAZINE 07 APRIL 2016

More information

2006 대학수학능력시험프랑스어정답및해설

2006 대학수학능력시험프랑스어정답및해설 2006 대학수학능력시험프랑스어정답및해설 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 5 2 4 4 1 3 3 1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4 5 2 5 5 3 4 5 4 4 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 5 2 5 2 1 1 3 4 1 3 제 2 외국어영역프랑스어 I - 정일영선생님 1. 평가요소 : 단어를구성하는철자에관한문제반영쪽수

More information

)

) .,, 104 . Paris- Télévision,.,, (Tour de France ).,.,.,.,. n- (titre) (secteur public),, - (service public).,,,. France, ), ),, ). Radiodiffusion française, Radiodiffusion et télévision de France(RTF).,

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 2010 3 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 우리가 함께 만들어 나갈 수 있습니다. - 인간의 존업성과 여성인권의 수호 - 성 산업의 구조적 사슬 단절 31 - 성매매 피해여성 적극 보호 - 성매매방지법이 시행됩니다. 32 - 인식부터 바뀌어야 합니다. - 성매매에 대한 처벌

More information

2012 4 www.dalseo.daegu.kr APRIL 2012 02 04 04 Vol.200 06 07 08 10 11 12 13 14 16 19 22 23 XXXXXX XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX 4 APRIL 2012

More information

IP 심화 라우팅프로토콜적용시 라우팅테이블에서 이니셜이있는네트워크를설정하는것 : onnected 직접연결된네트워크를의미한다. 그러므로라우팅은 나는이런네트워크와연결되어있다. 를직접연결된라우터들에게알려주는것 1>en 1#conf t 1(config)#router rip 1

IP 심화 라우팅프로토콜적용시 라우팅테이블에서 이니셜이있는네트워크를설정하는것 : onnected 직접연결된네트워크를의미한다. 그러므로라우팅은 나는이런네트워크와연결되어있다. 를직접연결된라우터들에게알려주는것 1>en 1#conf t 1(config)#router rip 1 IP 심화 º 각 P 의게이트웨이는해당네트워크의마지막주소를사용한다. - P1 (210.220.10.1/26) 의게이트웨이 (5의 Fa0/0) : 210.220.10.63 /26 = 255.255.255.192 호스트비트수 : 32-26 = 6 비트 => = 64 그러므로 P1의 IP 210.220.10.1 중서브넷마스크에의거 26비트는변함이없고, 나머지 6비트가호스트비트로변하므로

More information

레이아웃 1

레이아웃 1 03 04 06 08 10 12 13 14 16 한겨울의 매서운 추위도 지나가고 어느덧 봄이 성큼 다가왔습니다. 소현이가 이 곳 태화해뜨는샘에 다닌 지도 벌써 1년이 지났네요. 해샘에 처음 다닐 때는 대중교통 이용하는 것도 남을 의식해 힘들어하고, 사무실내에서 사람들과 지내는 것도 신경 쓰여 어려워했었습니다. 그러던 우리 소현이가 하루, 이틀 시간이 지나면서

More information

인쇄

인쇄 message message 01 7 8 9 10 11 12 13 14 15 02 17 18 19 20 21 22 23 Les Géants du Sud 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

More information

No 홍기원 ( 서울시립대학교 ) 이민통합정책을위한정부부처 이민통합정책의활용자료로서의통계를생산하는특별기관

No 홍기원 ( 서울시립대학교 ) 이민통합정책을위한정부부처 이민통합정책의활용자료로서의통계를생산하는특별기관 No. 2010-06 홍기원 ( 서울시립대학교 ) 이민통합정책을위한정부부처 이민통합정책의활용자료로서의통계를생산하는특별기관 본집필내용은 IOM 이민정책연구원의공식입장과다를수있습니다. I. 서론 1 Keyfitz, Nathan, The Social and Political Context of Population Forecasting, in: Alonso, William

More information

#7단원 1(252~269)교

#7단원 1(252~269)교 7 01 02 254 7 255 01 256 7 257 5 10 15 258 5 7 10 15 20 25 259 2. 어휘의 양상 수업 도우미 참고 자료 국어의 6대 방언권 국어 어휘의 양상- 시디(CD) 수록 - 감광해, 국어 어휘론 개설, 집문당, 2004년 동북 방언 서북 방언 중부 방언 서남 방언 동남 방언 제주 방언 어휘를 단어들의 집합이라고 할 때,

More information

완벽한개념정립 _ 행렬의참, 거짓 수학전문가 NAMU 선생 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에

완벽한개념정립 _ 행렬의참, 거짓 수학전문가 NAMU 선생 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에대하여 AB=BA 1 가성립한다 2 3 (4) 이면 1 곱셈공식및변형공식성립 ± ± ( 복호동순 ), 2 지수법칙성립 (은자연수 ) < 거짓인명제 >

More information

제 1 절 복습 \usepackage{ g r a p h i c x }... \ i n c l u d e g r a p h i c s [ width =0.9\ textwidth ] { b e a r. j p g } (a) includegraphics 사용의일반적인유형

제 1 절 복습 \usepackage{ g r a p h i c x }... \ i n c l u d e g r a p h i c s [ width =0.9\ textwidth ] { b e a r. j p g } (a) includegraphics 사용의일반적인유형 그림배치 이주용 jlee@formal.korea.ac.kr 2011 년 9 월 28 일 제 1 절 복습 \usepackage{ g r a p h i c x }... \ i n c l u d e g r a p h i c s [ width =0.9\ textwidth ] { b e a r. j p g } (a) includegraphics 사용의일반적인유형 (b)

More information

제 3강 역함수의 미분과 로피탈의 정리

제 3강 역함수의 미분과 로피탈의 정리 제 3 강역함수의미분과로피탈의정리 역함수의미분 : 두실수 a b 와폐구갂 [ ab, ] 에서 -이고연속인함수 f 가 ( a, b) 미분가능하다고가정하자. 만일 f '( ) 0 이면역함수 f 은실수 f( ) 에서미분가능하고 ( f )'( f ( )) 이다. f '( ) 에서 증명 : 폐구갂 [ ab, ] 에서 -이고연속인함수 f 는증가함수이거나감소함수이다 (

More information

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,

More information

2003report250-12.hwp

2003report250-12.hwp 지상파 방송의 여성인력 현황 및 전문화 방안 연구 한국여성개발원 발간사 Ⅰ....,.,....... .. Ⅱ. :...... Ⅲ.,,. ..,.,.... 9 1 1.. /.,. PD,,,,, / 7.93%. 1%... 5.28% 10.08%. 3.79%(KBS MBC), 2.38 %(KBS MBC) 1%...,. 10. 15. ( ) ( ), ( ) ( )..

More information

문화재이야기part2

문화재이야기part2 100 No.39 101 110 No.42 111 문 ᰍℎ᮹ šᯙŝ $* ᗭ} 화 재 이 야 기 De$** 남기황 ᰍℎ šᯙŝ $* ᗭ} 관인은 정부 기관에서 발행하는, 인증이 필요한 의 가족과 그의 일대기를 편찬토록 하여 그 이듬해 문서 따위에 찍는 도장 이다. 문화재청은 1999년 (1447) 만든 석보상절을 읽고나서 지은 찬불가(讚

More information

현장에서 만난 문화재 이야기 2

현장에서 만난 문화재 이야기 2 100 No.39 101 110 No.42 111 문 ᰍℎ᮹ šᯙŝ $* ᗭ} 화 재 이 야 기 De$** 남기황 ᰍℎ šᯙŝ $* ᗭ} 관인은 정부 기관에서 발행하는, 인증이 필요한 의 가족과 그의 일대기를 편찬토록 하여 그 이듬해 문서 따위에 찍는 도장 이다. 문화재청은 1999년 (1447) 만든 석보상절을 읽고나서 지은 찬불가(讚

More information

Microsoft Word - FunctionCall

Microsoft Word - FunctionCall Function all Mechanism /* Simple Program */ #define get_int() IN KEYOARD #define put_int(val) LD A val \ OUT MONITOR int add_two(int a, int b) { int tmp; tmp = a+b; return tmp; } local auto variable stack

More information

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée,

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée, 프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 - 교양수업으로불어를배운학생들 - 프랑스어를배워본적은있으나알파벳부터차근차근처음부터 정리하고싶은학생들 2. 교재 : amical 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 간단한형태로구성된실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된교재입니다. 오디오자료를통해수록된 dialogue를들어보고각

More information

Microsoft PowerPoint _Monthly InsighT 19년 1월.pptx

Microsoft PowerPoint _Monthly InsighT 19년 1월.pptx 2019년 1월 Monthly InsighT 우려보다는 용기가 필요한 2019년 박원재 02-3774-1426 william.park@miraeasset.com 김영건 02-3774-1583 younggun.kim.a@miraeasset.com 김철중 02-3774-1464 chuljoong.kim@miraeasset.com * 넋두리 * 드디어 2019년황금돼지해가밝았습니다.

More information

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£

Ä¡¿ì_44p °¡À» 89È£ 2012 vol.89 www.tda.or.kr 2 04 06 8 18 20 22 25 26 Contents 28 30 31 38 40 04 08 35 3 photo essay 4 Photograph by 5 6 DENTAL CARE 7 Journey to Italy 8 9 10 journey to Italy 11 journey to Italy 12 13 Shanghai

More information

????-???_???-???? hwp

????-???_???-???? hwp 2) 1 번호 문형구조 클라스 ( 명칭 ) 정의기준 예 개수 1 N0 N1-와 Adj AWS( 대칭 ) N0 N1-와 Adj =N1 N0-와 Adj 평행하다 122 2 N0 N1-가 Adj AIC( 증상 ) N0 N1-가 Adj =N0 [N1 Adj-고 ] 느끼다 간지럽다 196 3 AED( 태도 ) N0 N1-에 Adj =N0 N1-에 Adj-Sconj 굴다

More information

Jkafm093.hwp

Jkafm093.hwp 가정의학회지 2004;25:721-739 비만은 심혈관 질환, 고혈압 및 당뇨병에 각각 위험요인이고 다양한 내과적, 심리적 장애와 연관이 있는 질병이다. 체중감소는 비만한 사람들에 있어 이런 위험을 감소시키고 이들 병발 질환을 호전시킨다고 알려져 있고 일반적으로 많은 사람들에게 건강을 호전시킬 것이라는 믿음이 있어 왔다. 그러나 이런 믿음을 지지하는 연구들은

More information

쌍백합23호3

쌍백합23호3 4 5 6 7 여행 스테인드글라스 을 노래했던 하느님의 영원한 충만성을 상징하는 불꽃이다. 작품 마르코 수사(떼제공동체) 사진 유백영 가브리엘(가톨릭 사진가회) 빛은 하나의 불꽃으로 형상화하였다. 천사들과 뽑힌 이들이 거룩하시다. 거룩하시다. 거룩하시다. 하며 세 겹의 거룩하심 가 있을 것이다. 빛이 생겨라. 유리화라는 조그만 공간에 표현된 우주적 사건인 셈이다.

More information

750 1,500 35

750 1,500 35 data@opensurvey.co.kr 750 1,500 35 Contents Part 1. Part 2. 1. 2. 3. , 1.,, 2. skip 1 ( ) : 2 ( ) : 10~40 (, PC, ) 1 : 70 2 : 560 1 : 2015. 8. 25~26 2 : 2015. 9. 1 4 10~40 (, PC, ) 500 50.0 50.0 14.3 28.6

More information

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_9월%20v1[1]

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_9월%20v1[1] * 넋두리 * 저는주식을잘한다고생각합니다. 정확하게는주식감각이있다는것이맞겠죠? 예전에애널리스트가개인주식을할수있었을때수익률은엄청났었습니다 @^^@. IT 먼쓸리가 4주년이되었습니다. 2014년 9월부터시작하였으니지난달로만 4년이되었습니다. 4년간누적수익률이최선호주는 +116.0%, 차선호주는 -29.9% 입니다. 롱-숏으로계산하면 +145.9% 이니나쁘지않은숫자입니다.

More information

i - ii - iii - 1 - 연도 보험급여 총계 (A) 장해급여 유족급여 일시금연금일시금연금 연금계 (B) 연금비중 (B/A, %) 기타 급여 1) 1998 14,511 3,377 979 1,657 30 1,009 7.0 8,467 1999 12,742 2,318 1,120 1,539 38 1,158 9.1 7,727 2000 14,563 2,237 1,367

More information

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_10월_v8

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_10월_v8 * 넋두리 * 요즘고민이많습니다. 먼쓸리수익률도그중하나입니다. 누적수익률은아직좋지만최근성적은좋지않습니다. 8월에이어 9월에도졌습니다. 실적이좋아도, 충분히조정받아저평가상태여도주가가부진합니다. 버팀목이던국민연금은국내주식을더매수하긴어려운상태이고, 자산운용사들도사정이좋지않습니다. 견제가필요한주식시장에서외국인영향력이커졌습니다. 롱-숏전략이잘먹히죠. 후배들과같이만들어가는먼쓸리지만책임은제게있습니다.

More information

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp 제3회 Creative Challenger Program 최종보고서 인문사회분야 이천쌀전주비빔밥 팀 팀원: 강 인 영 안 효 영 강 슬 기 서 인 영 지도교수: 조 재 룡 교수 2012. 1. 27(날짜) 제3회 2011학년도 자기주도창의설계 프로그램 (Creative Challenger

More information

The mission minded church - Strategies in building a multicultural ministry – Die missions-bereite Kirche - Strategien zum Aufbau multikultureller Ge

The mission minded church - Strategies in building a multicultural ministry –  Die missions-bereite Kirche - Strategien zum Aufbau multikultureller Ge 도여베르트의선험적비판 Dooyeweerd s transcendental critique Session One: What is the transcendental critique of theoretical thought? 이론적사고의선험적비판이란무엇인가? Session Two: Transcendental critique as a thought and cultural

More information

¿©¼ºÀαÇ24È£

¿©¼ºÀαÇ24È£ Contents ㅣ반딧불이ㅣ뒤엉켜 버린 삶, 세월이 흘러도 풀 수 없는.. 실타래 벌써 3년째 시간은 흘러가고 있네요. 저는 서울에서 엄마의 갑작스런 죽음 때문에 가족들과 제주로 내려오게 되었답 니다. 몸과 마음이 지쳐있었고 우울증에 시달리며, 엄마의 죽음을 잊으려고 하였습 니다. 그러다 여기서 고향 분들을 만나게 되었고 그 분들의

More information

ITFGc03ÖÁ¾š

ITFGc03ÖÁ¾š Focus Group 2006 AUTUMN Volume. 02 Focus Group 2006 AUTUMN 노랗게 물든 숲 속에 두 갈래 길이 있었습니다. 나는 두 길 모두를 가볼 수 없어 아쉬운 마음으로 그 곳에 서서 한쪽 길이 덤불 속으로 감돌아간 끝까지 한참을 그렇게 바라보았습니다. 그리고 나는 다른 쪽 길을 택했습니다. 그 길에는 풀이 더 무성하고, 사람이

More information

[NO_11] 의과대학 소식지_OK(P)

[NO_11] 의과대학 소식지_OK(P) 진 의학 지식과 매칭이 되어, 인류의 의학지식의 수준을 높 여가는 것이다. 하지만 딥러닝은 블랙박스와 같은 속성을 가지고 있어서, 우리는 단지 결과만을 알 수 있기 때문에 이런 식의 의학지 식의 확장으로 이어지기는 힘들 수 있다는 것을 의미한다. 이것은 실제로 의학에서는 인공지능을 사용하게 될 때 여러 가지 문제를 만들 수 있다. 뿐만 아니라, 인간이 이해

More information

I would like to ask you a favor. Can you pick me up at the airport? ASAP P.S. RSVP BTW IMO ATM ETA

I would like to ask you a favor. Can you pick me up at the airport? ASAP P.S. RSVP BTW IMO ATM ETA 1 주차. Asking favors > Warm up I would like to ask you a favor. Can you pick me up at the airport? ASAP P.S. RSVP BTW IMO ATM ETA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 To Cc Bcc Subject Attachments Dear James, Soyoung Kim

More information

사회문화적관점에서개발주의비판하기 사회양극화와개발주의 Ÿ Ÿ Ÿ /

사회문화적관점에서개발주의비판하기 사회양극화와개발주의 Ÿ Ÿ Ÿ   / 사회문화적관점에서개발주의비판하기 사회양극화와개발주의 Ÿ Ÿ Ÿ www.greenkiss.org / 02-747-339 사회문화적관점에서개발주의비판하기 사회양극화와개발주의 김정자 이경재 < 진행순서 > < 발제문 > 1. 사회양극화와개발주의... 1p 2. 대운하로흐르는힘들, 그리고객관과물질의세계... 20p < 토론문 > 1. 양극화와개발주의... 35p 2.

More information