ENGLISH 3 简体中文 6 繁體中文 9 한국어 Important Safety, Compliance and Warranty Information

Similar documents
English 繁體中文 한국어

ENGLISH 3 简体中文 9 繁體中文 15 한국어 21 Important Safety, Compliance and Warranty Information 중요안전, 규정준수및보증정보

Logitech Folio S37 Contents English 3 한국어

ENGLISH 3 简体中文 10 繁體中文 17 한국어 24 Important Safety, Compliance and Warranty Information 중요안전, 규정준수및보증정보

ENGLISH 3 简体中文 12 繁體中文 21 한국어 30 Important Safety, Compliance and Warranty Information

Contents Logitech Wireless Mouse M545 English 한국어 繁體中文

H3050(aap)

Logitech Illuminated Living-Room Keyboard K830 English 한국어 www

English 繁體中文 한국어

3 ENGLISH 5 简体中文 7 繁體中文 9 한국어 2

Copyrights and Trademarks Autodesk SketchBook Mobile (2.0.2) 2013 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc.,

Contents Logitech PRO - Protective case with full-size keyboard English 한국어

Contents English 3 繁體中文 5 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

#KLZ-371(PB)

BC6HP Korean.ai

Product A4

Contents English 繁體中文 한국어

Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 繁 體 中 文 安 裝, 4 功 能 說 明 和 疑 難 排 解, 21 简 体 中 文 安 装, 4 功 能 和 故 障 排 除, 34 한국어 설치, 4 기능 및 문제 해결,

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

#KM-235(110222)

#KM560

Contents English 繁體中文 한국어

마리오와 소닉 리우 올림픽™

<32B1B3BDC32E687770>

Contents English 繁體中文 한국어

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

K230 2

2

내용물 시작 3 구성품 4 MDA200 기본 사항 5 액세서리 6 헤드셋 연결 7 탁상 전화기: 연결 및 통화 8 탁상 전화기(표준) 8 탁상 전화기+ HL10 거치대와 전원 공급 장치(별도 구매) 10 탁상 전화기+ EHS 케이블 12 컴퓨터: 연결 및 통화 13 컴

Contents English 繁體中文 한국어

- 2 -

B _02-M_Korean.indd


33_IPTV를 만나다

13_0308_바이오



#KM-250(PB)

TOOLS Software Installation Guide

K7_Korean

KM-380BL,BLB(100908)

#KM-340BL

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

BTSK

00.1

English 简体中文 繁體中文 한국어

TViX_Kor.doc

Contents English 繁體中文 한국어

#DPK5(PB)(9.8.19)

Hardware Manual TSP100

토익S-채용사례리플렛0404

CONTENTS 3 ENGLISH 11 繁體中文 19 한국어 2

Contents English 繁體中文 한국어

온라인등록용 메뉴얼

슬라이드 1

Contents English 繁體中文 한국어

English 繁體中文 한국어 ww

3 ENGLISH 11 繁體中文 19 한국어 2

Contents English 繁體中文 한국어

ez-shv manual

12È«±â¼±¿Ü339~370

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

BC6DX-II Korean.ai

본문01

Stage 2 First Phonics

Å©·¹Àγ»Áö20p

1

English 繁體中文 한국어

2016

KeyMission 360 KeyMission ( ).... 4K UHD., 60 cm... ii KeyMission 360

AA REV A

AL181N,ÇѱÛ,Ù+An+pip[D¿ë

DIB-100_K(90x120)

Contents English 繁體中文 한국어

차례 사용하기 전에 준비 및 연결 간편 기능 채널 관련 영상 관련 음성 관련 시간 관련 화면잔상 방지를 위한 주의사항... 4 각 부분의 이름... 6 제품의 설치방법 TV를 켜려면 TV를 보려면 외부입력에 연결된 기기명을 설정하려면..

fm

Nikon KeyMission 360. KeyMission 360 ( 1.5) SnapBridge 360/170 ( 1.1). SnapBridge 360/170., SnapBridge 360/170 OS.. KeyMission 360/ SnapBridge 360/170

BC6DX Korean.ai

# KM

PowerPoint 프레젠테이션

#KM-350AB..

USB USB DV25 DV25 REC SRN-475S REC SRN-475S LAN POWER LAN POWER Quick Network Setup Guide xdsl/cable Modem PC DVR 1~3 1.. DVR DVR IP xdsl Cable xdsl C

Table of Contents English... 3 繁 體 中 文 中 文 简 体 字 한국어 Introduction Thank you for your purchase of the Targus Multimedia Presentation

미디어 및 엔터테인먼트 업계를 위한 Adobe Experience Manager Mobile

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

: Symantec Backup Exec System Recovery 8:

API 매뉴얼

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]

비어 있음

PWR PWR HDD HDD USB USB Quick Network Setup Guide xdsl/cable Modem PC DVR 1~3 1.. DVR DVR IP xdsl Cable xdsl Cable PC PC DDNS (

무선충전스탠드_제품설명서_최종수정전


example code are examined in this stage The low pressure pressurizer reactor trip module of the Plant Protection System was programmed as subject for

슬라이드 1

Logitech Wireless Gaming Headset G930 Contents English. 4 繁體中文. 11 简体中文. 18 한국어. 25 2

UWBT 휴대용 Bluetooth® 무선 온도, 습도 및 pH 송신기 시리즈

RVC Robot Vaccum Cleaner

<BABBB9AE2E687770>

K780 멀티-디바이스 키보드 외관 2 이지-스위치 키 2 듀얼 프린트 레이아웃 다목적 거치대 4 배터리 도어 및 수신기 보관함 4 5

Transcription:

POWERPLAY Wireless Charging System 无线充电系统 SETUP GUIDE 设置指南 無線充電系統 무선 충전 시스템 設定指南 설치 가이드

620-007470.004 www.logitech.com/support/powerplay ENGLISH 3 简体中文 6 繁體中文 9 한국어 12 1 2 3 4 Important Safety, Compliance and Warranty Information

SETUP INSTRUCTIONS 1 Turn off mouse 1 2 2 Plug in charging base 3 Replace weight module with POWERCORE charging module 4 Turn mouse on 3 4 3 ENGLISH

FAQ/TROUBLESHOOTING G logo on POWERPLAY control box does not illuminate Ensure USB cable is firmly connected directly to PC and POWERPLAY control box, or to a powered USB hub. G logo on POWERPLAY control box continuously flashes blue while plugged into PC LED flashing blue indicates mouse is not paired to the integrated LIGHTSPEED wireless receiver in POWERPLAY control box. Turn mouse off, wait three seconds, and turn it back on. Mouse and integrated LIGHTSPEED wireless receiver should pair automatically. If mouse has been previously paired to another POWERPLAY charging base, ensure that the mouse s included nano receiver is not plugged in. Then turn mouse off, wait three seconds, and turn it back on. Mouse and integrated LIGHTSPEED wireless receiver should pair automatically. Mouse does not charge or power on, white LED on POWERPLAY control box does not turn on Ensure POWERCORE module is properly inserted in compatible wireless gaming mouse ( or wireless gaming mouse) - magnets should connect firmly and G logo should be oriented as shown. If POWERPLAY is placed on a metal table, charging performance may be degraded or prevented entirely. Do not use on a metal table. Ensure there are no foreign objects (e.g. keyboards or mobile phones) on charging base. Charging performance may be degraded or prevented entirely. Ensure POWERCORE module is positioned inside charging area (see diagram below) when not in use. Field size and shape is approximate. Ensure only one POWERCORE module is located on charging base - POWERPLAY charging base produces only enough power to charge one device at a time. Ensure mouse battery is not removed. POWERPLAY charging base cannot power a mouse with no battery. Removing the battery from a or wireless gaming mouse voids its warranty. If mouse battery is at 0%, it may take up to 5 minutes for adequate charge to be built up for use. For faster charging, or to charge to 100%, plug included USB cable into mouse. POWERPLAY charging base is validated for use only with included cloth or hard mouse pad, or their retail replacement equivalent. Thicker pads or pads made of different materials (such as metal) can cause charging performance to be degraded or prevented entirely. 4 ENGLISH

Battery does not charge to 100% This is by design, and is intended to minimize power emission and optimize battery cycles. Mouse battery level will be maintained between 85% and 95% while powered by the POWERPLAY charging base. QUESTIONS http://support.logitech.com/product/powerplay White LED goes dim or turns off The white LED indicates three states: no connection between POWERPLAY and POWERCORE (LED off), connection between POWERPLAY and POWERCORE, but charging is not active (LED dim white), and connection between POWERPLAY and POWERCORE with charging active (LED bright white) Can I use a different USB cable than the supplied one? No. POWERPLAY is designed to be used with the included USB cable only. Can I physically modify the POWERPLAY charging base? No. Do not cut, fold, roll, bend, or otherwise modify POWERPLAY charging base. Doing so will void the warranty and may damage the charging coil. 5 ENGLISH

设置说明 1 关闭鼠标 1 2 2 插入充电底座 3 使用 POWERCORE 充电模块替换配重模块 4 开启鼠标 3 4 6 简体中文

常见问题解答 / 故障排除 POWERPLAY 控制盒上的 G 徽标不点亮 请确保 USB 连接线牢固连接至 PC 和 POWERPLAY 控制盒, 或连接至供电的 USB 集线器 插入 PC 时,POWERPLAY 控制盒的 G 徽标闪烁蓝色 LED 闪烁蓝色, 指示鼠标未匹配至 POWERPLAY 控制盒中集成的 LIGHTSPEED 无线接收器 关闭鼠标, 等待三秒, 然后重新开启 鼠标与集成 LIGHTSPEED 无线接收器应自动配对 如果鼠标之前配对至另一 POWERPLAY 充电底座, 请确保未插入鼠标随附的微型接收器 然后关闭鼠标, 等待三秒, 然后重新开启 鼠标与集成 LIGHTSPEED 无线接收器应自动配对 不使用时, 请确保 POWERCORE 模块位于充电区域中 ( 参见下图 ) 请确保 POWERCORE 模块位于充电底座 - POWERPLAY 充电底座一次只产生足够为一个设备充电的电量 确保未移除鼠标电池 POWERPLAY 充电底座无法为没有电池的鼠标充电 移除 或 无线游戏鼠标的电池将使质保无效 鼠标电池电量为 0%, 使用前可能需要 5 分钟以储备足够电量 若要快速充电, 或充电至 100%, 将随附 USB 连接线插入鼠标 区域尺寸与大小为大概值 鼠标无法充电或开启,POWERPLAY 控制盒的 LED 不点亮 确保 POWERCORE 模块正确插入兼容无线游戏鼠标 ( 或 无线鼠标 )- 电磁应稳固连接且 G 徽标应居中, 如图所示 如果 POWERPLAY 位于金属桌面上, 可能会弱化或完全阻止充电性能 请勿使用金属桌面 请确保充电底座上无异物 ( 例如, 键盘或移动手机 ) 可能会弱化或完全阻止充电性能 POWERPLAY 充电底座只可搭配随附布面或硬质鼠标垫, 或零售商替代品使用 由不同材质 ( 比如金属 ) 制成的较厚鼠标垫或鼠标垫可能会弱化或完全阻止充电性能 电池无法充电至 100% 此为专门设计而成, 用于减少电量发散并优化电池循环 由 POWERPLAY 充电底座充电时, 鼠标电池电量将维持在 85% 到 95% 之间, 7 简体中文

白色 LED 变暗或不亮 白色 LED 指示三个状态 :POWERPLAY 和 POWERCORE 之间无连接 (LED 不亮 ),POWERPLAY 和 POWERCORE 连接, 但未充电 (LED 变暗 ),POWERPLAY 和 POWERCORE 连接, 正在充电 (LED 亮白色 ) 问题 http://support.logitech.com/product/powerplay 可以使用除提供的 USB 连接线之外其他的连接线吗? 不可以 POWERPLAY 只可以使用随附 USB 连接线 可以物理调整 POWERPLAY 充电底座吗? 不可以 请勿将 POWERPLAY 充电底座剪切 折叠 卷曲 弯曲等 该操作会使质保无效, 可能会损坏充电线圈 8 简体中文

設定說明 1 關閉滑鼠電源 1 2 2 插入充電座 3 以 POWERCORE 充電模組替換砝碼模組 4 開啟滑鼠電源 3 4 9 繁體中文

常見問答集 / 疑難排解 POWERPLAY 控制盒上的 G 標誌未亮起 請確認 USB 連接線是直接穩固連接到 PC 與 POWERPLAY 控制盒, 或是連接到供電的 USB 集線器 POWERPLAY 控制盒上的 G 標誌在插入到 PC 時持續閃爍藍燈 LED 指示燈閃爍藍燈, 表示滑鼠並未與 POWERPLAY 控制盒中的整合 LIGHTSPEED 無線接收器配對 請關閉滑鼠電源, 等待三秒鐘, 然後再開啟電源 滑鼠應會自動與整合 LIGHTSPEED 無線接收器配對 如果滑鼠之前與其他 POWERPLAY 充電座配對, 請確認並未插入滑鼠隨附的超小型接收器 接著關閉滑鼠電源, 等待三秒鐘, 然後再開啟電源 滑鼠應會自動與整合 LIGHTSPEED 無線接收器配對 確認在不使用時 POWERCORE 模組是位於充電區域內 ( 參見下圖 ) 確認充電座上只有一個 POWERCORE 模組 - POWERPLAY 充電座一次僅能為一個裝置提供足夠的充電電力 確認並未取出滑鼠電池 POWERPLAY 充電座不能對沒有電池的滑鼠充電 將電池從 或 無線遊戲滑鼠中取出會使其保固失效 如果滑鼠電池電量為 0%, 則需要花 5 分鐘才能提供可足夠使用的電力 若要加快充電速度, 或要充電到 100%, 請將隨附的 USB 連接線插入到滑鼠上 場域大小與形狀為近似值 滑鼠不能充電或開啟電源,POWERPLAY 控制盒上的白色 LED 指示燈並未亮起 請確認 POWERCORE 模組正確插入到相容的無線遊戲滑鼠 ( 或 無線遊戲滑鼠 ) - 磁扣應穩固連接且 G 標誌應朝向如圖所示方向 如果 POWERPLAY 放置在金屬桌上, 可能會減低充電效能或完全無法充電 請勿在金屬桌上使用 確認充電座上沒有外部異物 ( 例如鍵盤或手機 ) 這樣充電效能會減低或完全無法充電 POWERPLAY 充電座只在隨附的布質或硬質滑鼠墊, 或其相同的零售替換品上經過驗證, 可正常使用 使用不同材質 ( 例如金屬 ) 製作的較厚滑鼠墊可能會使充電效能減低或完全無法充電 充電無法到達 100% 設計上就是如此, 這是為了減少功率發射並最佳化電池週期 使用 POWERPLAY 充電座供電時, 滑鼠電池電量會維持在 85% 到 95% 之間 10 繁體中文

白色 LED 指示燈微弱或熄滅 白色 LED 指示燈表示三種狀態 : POWERPLAY 和 POWERCORE 之間並未連線 (LED 燈熄滅 ) POWERPLAY 與 POWERCORE 間已連線, 但並未進行充電 (LED 指示燈微弱白燈 ) 以及 POWERPLAY 與 POWERCORE 間已連線且進行充電中 (LED 指示燈明亮白燈 ) 問題 http://support.logitech.com/product/powerplay 可以使用與隨附的連接線不同的 USB 連接線嗎? 不可以 POWERPLAY 是設計為僅搭配隨附的 USB 連接線使用 我可以變造 POWERPLAY 充電座的實體嗎? 不可以, 不可切割 摺疊 捲曲 彎折或以其他方式變造 POWERPLAY 充電座 如此做會使保固失效且可能損及充電線圈 11 繁體中文

설치방법 1 마우스의전원을끕니다. 1 2 2 컴퓨터와충전기를연결합니다. 3 무게추모듈을 POWERCORE 충전모듈로교체합니다. 4 마우스의전원을켭니다. 3 4 12 한국어

FAQ/ 문제해결 POWERPLAY 컨트롤박스의 G 로고에불이켜지지않음 USB 케이블이 PC와 POWERPLAY 컨트롤박스또는 USB 허브에직접확실하게연결되어있는지확인하십시오. PC 에연결되어있는동안 POWERPLAY 컨트롤박스의 G 로고가계속파란색으로깜박임 LED가파란색으로깜박이면마우스가 POWERPLAY 컨트롤박스의통합 LIGHTSPEED 무선수신기와페어링되지않은것입니다. 마우스를끄고 3초기다렸다가다시켜십시오. 마우스와통합 LIGHTSPEED 무선수신기가자동으로페어링됩니다. 마우스가이전에다른 POWERPLAY 충전기에페어링된적이있는경우, 마우스에포함된나노수신기가꽂혀있지않은지확인하십시오. 그런다음마우스를끄고 3초기다렸다가다시켜십시오. 마우스와통합 LIGHTSPEED 무선수신기가자동으로페어링됩니다. 마우스가충전되거나전원이켜지지않고, POWERPLAY 컨트롤박스의흰색 LED 가켜지지않음 POWERPLAY를지원하는무선게이밍마우스 ( 또는 무선게이밍마우스 ) 에 POWERCORE 모듈이제대로삽입되었는지확인하십시오. 자석이확실히연결되고 G 로고가그림과같은방향으로놓여야합니다. POWERPLAY를금속테이블위에놓으면충전성능이저하되거나차단될수있습니다. 금속테이블위에서사용하지마십시오. 충전기위에외부물체 ( 예 : 키보드또는휴대전화 ) 가없는지확인하십시오. 충전성능이저하되거나차단될수있습니다. 사용하지않을때 POWERCORE 모듈이충전영역안에있는지확인하십시오 ( 아래도면참조 ). 대략적인충전영역의크기와모양을참조하십시오. POWERCORE 모듈이두대이상충전중인지확인하십시오. POWERPLAY 충전기는한번에한대의장치를충전할수있는전력만생산합니다. 마우스배터리가제거되지않았는지확인하십시오. POWERPLAY 충전기는배터리가없는마우스에전원을공급하지않습니다. 또는 무선게이밍마우스에서배터리를제거하면보증이무효가됩니다. 마우스배터리가 0% 이면사용하는데충분한충전량이축적될때까지최대 5분이걸릴수있습니다. 더빠른충전을원하거나 100% 충전하려면 USB 케이블을마우스에연결하십시오. POWERPLAY 충전기는동봉된패브릭또는하드패드, 혹은동일한교체용패드에서만충전성능을보증합니다. 더두꺼운패드또는다른재질 ( 예 : 금속 ) 의패드를사용할경우충전성능이저하되거나완전히차단될수있습니다. 13 한국어

배터리가 100% 로충전되지않음 이는의도적인설계로, 전력낭비를최소화하고배터리사이클을최적화하기위한것입니다. POWERPLAY 충전기로전원을공급하는동안마우스배터리가 85% ~ 95% 사이로유지됩니다. 질문 http://support.logitech.com/product/powerplay 흰색 LED 가어두워지거나꺼짐 흰색 LED는 3가지상태를나타냅니다. LED 꺼짐 : POWERPLAY와 POWERCORE 사이의연결없음어두운흰색 LED : 비충전, POWERPLAY와 POWERCORE 연결밝은흰색 LED : 충전중, POWERPLAY 및 POWERCORE 연결 제공된것이외의다른 USB 케이블을사용할수있습니까? 아니요. POWERPLAY는포함된 USB 케이블만을사용하도록설계되었습니다. POWERPLAY 충전기를물리적으로개조할수있습니까? 아니요. POWERPLAY 충전기를절단하고접거나굴리고구부리거나그밖의개조를하지마십시오. 이렇게하면보증이무효화되고충전코일이손상될수있습니다. 14 한국어

2017 Logitech. All rights reserved. Logitech, Logi, 罗技 and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 版权所有 2017 年罗技 罗技 Logi 和其他罗技商标均归罗技所有, 并或已注册 所有其它商标均是其各自所有者的财产 罗技对于本手册中可能出现的任何错误不承担任何责任 本手册中包含的信息如有更改, 恕不事先通知 2017 Logitech. Logitech Logi 和其他羅技商標均歸羅技所有, 並或已註冊 所有其他商標均是其各自所有人的財產 羅技對於本手冊中可能出現的任何錯誤不承擔任何責任 本手冊中包含的資訊如有更改, 恕不事前通知 2017 Logitech. Logitech, Logi 및기타 Logitech 상표는 Logitech 의소유이며등록상표일수있습니다. 그밖의모든상표는해당소유자의자산입니다. Logitech 은이설명서에명시된어떤오류에대해서도책임지지않습니다. 이설명서에있는정보는예고없이변경될수있습니다. WEB-621-000825.003