엠마오길에서만난사람 The Stranger on the Road to Emmaus 죤크로스지음 / 윤규석옮김 엔. 티. 엠. 출판부
책이름엠마오길에서만난사람 / The Stranger on the Road to Emmaus 지은이죤크로스 / John R. Cross 옮긴이윤규석 발 행 일 초판 2006년 2월 15일 제2판 2008년 4월 30일 발행처엔티엠출판부 발행인윤규석 등록번호등록일자 제 16-2878호 2002년 11월 29일 주소서울시송파구송파우체국사서함 135 호 ( 우 ) 138-600 대표전화 / 팩스 (02) 2040-6080 / 2040-6081 웹사이트 www.ntmkorea.org 이메일 ntmkorea@unitel.co.kr 값 15,000 원 ISBN 978-89-953996-3-7 04230 2006,2008 엔티엠출판부 이책은원저작권자인 GoodSeed International 의허락을받아출판합니다. ⅱ
성경이위대한책이라고가르쳐주신존경하는나의아버지와어머니께, 그리고끊임없이돕고격려해준사랑하는나의아내와아이들에게 ⅲ
감사의글 책한권을쓰기위해무엇이필요한지를열거해도그자체가한권의훌륭한책이될것입니다. 책이한권출간되기위해서는저자한사람뿐만아니라많은사람들의수고와노력이동원되기때문입니다. 이책이나오기위해서도마찬가지로많은분들의엄청난수고와노력이있었습니다. 도움을주신많은분들께진심으로감사를드립니다. 저에게성경을가르쳐주신분이많았습니다. 그중에서도특히엔. 티. 엠. 부족선교회의트레버맥클웨인선교사님은하나님의말씀전체를하나의커다란진리의흐름으로볼수있도록넓은시야로성경을보게해주셨습니다. 저는그분의가르침과글로큰영향을받았고, 이로인해저는그분께커다란마음의빚을지고있습니다. 또그분은이책의원고에대해서도대단히유익한비평과충고를많이해주셨습니다. 낸시에버슨여사는이책과같은주제로훌륭한책을두권이나쓴바있는데, 솔직한비평과특별한격려로큰도움을주셨습니다. 저의친형님데이빗크로스, 그리고마크넬슨은교리적정확성을위해오류를꼼꼼히잡아주며아주철저한검증을해주셨습니다. 또래윈위브, 미크제이콥스, 티비웨스트콧, 마가렛휄튼은문법과교정작업으로, 폴험프리즈, 돈달튼, 애이더빅스와이름을밝히기를꺼리는한분은삽화작업으로, 돈피더슨, 켈럽에드워즈, 그리고바이아이엇은기술적측면을감독하는작업으로큰도움을주셨습니다. 이렇게많은분들이도와주시지않았다면, 이책은빛을보기힘들었을것입니다. 이밖에도힘을아끼지않고도와주신분들중에는교리적명확성을살펴주신분들, 문법적으로정확하고또쉽고매끄러운글이되도록문장을가다듬는수고를해주신분들, 기타컴퓨터기술과행정분야에도움을주신분들도있습니다. 이책이나올수있도록도와주신모든분들께깊이감사드립니다. 지은이 ⅳ
이책을옮기며 많은사람들이성경에대해선입견과오해를갖고있습니다. 어떤경우, 성경을한번도읽어보지않은사람들이성경한두구절을떠올리며자신은성경을잘안다고합니다. 또성경을늘가까이두거나, 손에들고다니면서도사실은한번도제대로읽지않고있습니다. 그런가하면, 성경을읽었다고하면서도, 부분적으로만알고있을뿐, 성경전체가하나의이야기라는것은알지못합니다. 혹시성경을알고싶은사람이있어도, 무엇부터알아야할지막막해합니다. 그런가하면, 성경을가르치고자하는사람역시무엇부터시작해야할지마음만부산한것을볼수있습니다. 심지어선교의열정이있다고하면서정작성경을가르치고복음을전할준비는전혀되지않은경우도있습니다. 이것은우리가냉정히돌아봐야할우리의영적현실입니다. 이러한즈음에이책은우리가성경을잘알수있도록밝혀주는횃불과같은도구입니다. 이책은하나님께서저자죤을통해우리에게베푸시는또다른은혜라고할수있습니다. 성경의핵심적인내용, 곧그리스도의복음을이책보다더쉽고정확하게이해하도록할수는없을것같습니다. 복음을전할때나, 신앙생활의시작에서, 성경을가르치고, 말씀대로살려고할때, 곧하나님을더잘알려고하는모든일에이책이도움을줄것입니다. 이책을보다잘옮기기위해임시로 3 백권의책을만들어배포했습니다. 믿지않는사람들로부터목회자와신학교수까지, 초등학교학력으로부터박사학위자까지골고루배포했습니다. 돌아온반응은대단히고무적이었습니다. 주로많은내용은, 진리가무엇인지비로소알게되어서충격이었다는것과성경의기초지식을잘정리하게되어감사하다는것이었습니다. 또그과정을통해더쉽게이해할수있는말로바꾸었습니다. 그래서가장쉽고정확하게성경의기초를전하려는이책의목적에충실할수있었습니다. 이책이우리말로번역되어출간되기까지도와주신많은손길들이있었습니다. 하나님께서그분들을축복하시기를간구합니다. 옮긴이 Ⅴ
목차 머리글 제1 장제2 장제 3 장제4 장제5 장제6 장 1 낯선사람 5 2 이야기전에 6 3 독특한책 9 1 태초에하나님이 15 2 천사, 만군, 별들 20 1 하늘과땅의시작 25 2 보시기에좋았더라 30 3 하나님의형상 36 1 내가... 하리라 47 2 하나님이... 하시더냐? 51 3 네가어디있느냐? 57 4 반드시죽으리라 62 1 위대한역설 71 2 죄를덮으라 74 3 대재앙 84 4 바벨의탑 94 1 복을받으리라 101 2 믿음 104 3 외아들 106 제 7 장 1 이스라엘과그후손 113 2 모세 114 3 유월절과어린양 117 제 8 장 1 물과양식 125 2 십계명 128 3 하나님의법정 135 ⅵ
제 9 장 1 내가너희와함께하리라 143 2 이스라엘의불신앙 152 3 사사, 왕, 선지자 156 제 10 장 1 예언이현실로 165 2 예수 170 3 선생들사이에서 177 4 세례 ( 침례 ) 180 제 11 장 1 사탄의시험 187 2 능력과명성 190 3 다시태어나라 192 4 음모와배척 195 5 생명의양식 199 제 12 장 1 더러운누더기 203 2 유일한길 206 3 다시살아난사람 208 4 지옥의현실 212 5 환영과배신 214 제 13 장 1 불공정한재판 219 2 십자가처형 222 3 무덤그리고부활 235 제 14 장 1 그사람의이야기 243 2 아담에서노아까지 246 3 아브라함에서율법까지 252 4 성막에서놋뱀까지 260 5 십자가와부활까지 265 제 15 장 1 어찌하오리이까? 275 2 다음에기회가있으면? 291 부록어휘설명 295 성경의선택 297 참고자료 299 각주 301 ⅶ
인용한성경번역판과표시하는약어는다음과같다. 성경전서개역한글 개정판 (Korean Revised Version) 성경전서표준새번역 (New Korean Standard Version) 현대어성경 (Today s Korean Version Paraphrased) 현대인의성경 (Korean Living Bible) 성경전서흠정역 (King James Version) 쉬운성경 (Agape Easy Bible) KRV KSV TKV KLB KJV AEB ⅷ
듣는자도 오라! 할것이요, 목마른자도올것이요, 또원하는자도값없이생명수를받으라하시더라. 내가이책의예언의말씀을듣는각인에게증거하노니, 만일누구든지이것들외에더하면, 하나님이이책에기록된재앙들을그에게더하실터이요, 만일누구든지이책의예언의말씀에서제하여버리면, 하나님이이책에기록된생명나무와및거룩한성에참예함을제하여버리시리라. - 요한계시록 22:17-19 1
머리글 성경에관한책을쓰는사람은완전히객관적인입장이될수없습니다. 그럴수밖에없는것이, 성경은본질적으로어떤대답이있기를강력히요구하기때문입니다. 그런데안타까운일은, 많은사람들이성경을충분히이해하지못한상황에서성급하게그대답을결정하고만다는사실입니다. 때로는종교적열심을내세우며영적인것으로포장한이야기와함께단편적인성경지식을강요하는사람들을만난불유쾌한경험도있을것입니다. 대개그런일을한번겪게되면, 성경에대해막연한오해를갖게되는경우가많습니다. 그렇게되면사람들은성경을받아들이기보다는으레거부하는쪽을먼저택하게됩니다. 많은사람들이그런후에이러지도저러지도못한채로위태로운중립지대에서있는것을볼수있습니다. 이런상황에서제가첫째로염두에둔일은, 사람들이성경의내용을있는그대로흥미있게읽을수있도록하는일이었습니다. 그래서읽는사람들에게공연한거부감을일으키지않기위해설교조의말투를가급적피했습니다. 그리고읽는사람이스스로결론을내릴수있도록성경을명확히설명하는일에만힘을썼습니다. 어떤사람들은제가성경이진리라고말하는것자체가이미객관성을잃은것이아니냐고추궁할지도모릅니다. 만일그것이책망받을일이라면, 저는기꺼이그책망을받아들일수밖에없습니다. 그러나실상을말하자면, 성경스스로가진리라고선언하고있습니다. 여기서제가성경을진리라고말하지않는다면, 그것은성경과전혀다른말을하는결과가됩니다. 제가할수있는일은다만성경을있는그대로설명하되, 좀더흥미롭고좀더정확하게이해할수있도록최선을다하는것뿐입니다. 2
제가둘째로마음을쏟은것은성경의진리의내용을조금도희석시키지않도록하는일이었습니다. 성경이어떤선택을요구할때가되면, 그선택이무엇인지분명히이해할수있게끔설명하려고힘을다했습니다. 그런경우에성경이말하고자하는내용은매우직설적이므로, 그명확한뜻이조금이라도모호해지면안되기때문이었습니다. 오늘날의세상풍조를따르다보면, 성경의참뜻을이해하는일에혼동을일으키는경우를수없이볼수있습니다. 그래서저는단어를선택할때도, 오늘날현대인들이유행처럼선호하는두루뭉술한중성적표현을가급적배제하고, 우리인류가오랫동안즐겨사용하던직설적표현을주로사용했습니다. 어떤사람은책을펴들고처음몇쪽읽다가 이책은내취향이아니야 하고쉽게포기하는경우도있습니다. 저는그런사람들에게성경의내용에대해어떤결정을내리기전에우선이책을끝까지꼭읽어보기를다시한번권합니다. 서양속담에 목욕물을내다버리다가아기까지함께버린다 는말이있습니다. 저역시성경을읽기시작할때, 하마터면그런실수를할뻔했습니다. 그때마침어떤분이저에게한번더생각해본후끝까지읽어볼것을간곡히권해주었습니다. 저는책중의책, 성경을끝까지읽게되었고, 그후로지금도계속읽고있습니다. 그리고읽을때마다생명이넘치는말씀에또다시경탄을하곤합니다. 그런기회는누구에게나똑같이주어집니다. 지금바로당신에게주어졌습니다. 지은이 3