getting started guide petunjuk untuk memulai penggunaan hp LaserJet 1220 copy scan
Copyright Information Copyright Hewlett-Packard Company 2002 All Rights Reserved. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Part number: C7046-90917 First Edition: March 2002 FCC Regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase separation between equipment and receiver. Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. Consult your dealer or an experienced radio/tv technician. Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the HP LaserJet 1220 electronic user guide. Warranty The information contained in this document is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with respect to this information. HEWLETT-PACKARD SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information. Trademark Credits Microsoft, Windows, and Windows NT are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation. All other products mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
Preparation 1 2 1 3 4 3 2 1 3 4 i n v e n t 2 5 5 Review package contents. Make sure all parts are included. 1) Copier/scanner. 2) Copier/scanner media input tray. 3) Copier/scanner output bin. 4) Getting Started Guide 5) Software and electronic user guide (on two (2) CD-ROMs). 포장내용물확인. 부품이모두들어있는지확인합니다. 1) 복사기 / 스캐너. 2) 복사기 / 스캐너입력트레이. 3) 복사기 / 스캐너출력함. 4) 입문설명서. 5) 소프트웨어및온라인사용설명서 (CD-ROM 두장 ). Periksa isi kemasan. Pastikan semua bagian sudah lengkap. 1) Perangkat penyalin (copier)/ perangkat penelusur (scanner) 2) Baki masukan untuk perangkat penyalin/penelusur. 3) Keranjang keluaran untuk perangkat penyalin/ penelusur. 4) Pedoman untuk Memulai Penggunaan 5) Perangkat lunak dan petunjuk pemakaian elektronik (berbahasa Inggris) (dalam dua (2) CD-ROM). Locate parts. 1) Copier/scanner media input tray. 2) Copier/scanner output bin. 3) Long media support. 4) Copier/scanner control panel. 5) Copier/scanner I/O cable. 부품위치. 1) 복사기 / 스캐너입력트레이. 2) 복사기 / 스캐너출력함. 3) 긴용지받침대. 4) 복사기 / 스캐너제어판. 5) 복사기 / 스캐너입출력 (I/O) 케이블. Kenali bagian-bagian perangkat. 1) Baki masukan untuk perangkat penyalin/penelusur. 2) Keranjang keluaran untuk perangkat penyalin/penelusur. 3) Penyokong untuk media yang panjang. 4) Panel kendali perangkat penyalin/ penelusur. 5) Kabel I/O perangkat penyalin/penelusur. Unplug the printer. Turn off the printer power switch (220 V models only) and unplug the printer. 프린터플러그뽑기. 프린터전원스위치 (220V 모델에만있음 ) 를끈다음프린터플러그를뽑으십시오. Lepaskan kabel daya dari printer. Matikan saklar daya pada printer (hanya untuk model 220 V saja) kemudian lepaskan kabel daya dari printer. English Bahasa Indonesia
Assembly 1 2 3 1 2 English Open the toner door. Pull the sides of the door forward until the door locks in its open position. Leave the door open until step 7. Remove the left side panel. 1) Grasp the left side panel using the finger hole. 2) Pull out and remove the panel. Remove the scanner access cover. Remove the scanner access cover from the left side panel. Save the scanner access cover in case you remove the scanner. 토너덮개열기. 덮개가열린위치에고정될때까지덮개양쪽을앞쪽으로당깁니다. 7 단계까지덮개를연채로둡니다. 왼쪽덮개를분리합니다. 1) 구멍을사용하여왼쪽덮개를잡습니다. 2) 덮개를당겨분리합니다. 스캐너액세스덮개를분리합니다. 왼쪽덮개에서스캐너액세스덮개를분리합니다. 스캐너를분리할경우를위해스캐너액세스덮개를잘보관합니다. Bahasa Indonesia Buka pintu toner. Tarik ke depan bagian samping pintu sampai pintu tertahan pada posisi terbuka. Biarkan pintu terbuka sampai langkah 7. Lepaskan panel sebelah kiri. 1) Pegang panel dengan menggunakan lubang untuk jari. 2) Tarik ke arah keluar kemudian lepaskan panel. Lepaskan penutup akses perangkat penelusur. Lepaskan penutup akses perangkat penelusur dari panel sebelah kiri. Simpanlah penutup ini untuk digunakan jika anda ingin memindahkan perangkat ini.
4 5 6 1 2 Install the copier/scanner. Place the copier/scanner unit on top of the printer. Firmly slide the copier/scanner towards the rear until it snaps into place. Attach the copier/scanner cable. Attach the cable to the edge of the I/O board. Make sure that the connection is secure. Reattach the left side panel. 1) Insert the left side panel tabs behind the edge of the front panel. 2) Swing the panel shut while pressing the top of the panel under the scanner. 복사기 / 스캐너케이블연결. 복사기 / 스캐너장치를프린터위에올려놓은복사기 / 스캐너가제자리에고정될때까지뒤쪽으로밉니다. 복사기 / 스캐너케이블연결. 리본케이블을 I/O 보드가장자리에연결합니다. 연결이제대로되었는지확인합니다. 왼쪽덮개를다시부착합니다. 1) 왼쪽덮개탭을전면덮개가장자리뒤로밀어넣습니다. 2) 스캐너아래덮개윗부분을누르면서덮개를닫습니다. Pasang unit penyalin/penelusur. Tempatkan unit penyalin/penelusur di atas printer. Doronglah dengan kuat unit penyalin/penelusur ke arah belakang sampai terpasang baik pada tempatnya. Pasang kabel unit penyalin/penelusur. Sambungkan kabel pita ke ujung papan I/O. Pastikan kabel terpasang dengan kuat. Pasang kembali panel sebelah kiri. 1) Sisipkan tonjolan-tonjolan panel ke belakang ujung panel depan. 2) Tutup panel dengan cara mengayunkannya sambil menekan bagian atas panel yang berada di bawah perangkat penelusur.
7 8 9 2 1 English Close the toner door. The toner cartridge engages when the door is closed. Install copier/scanner trays. 1) Insert the copier/scanner media output bin into the copier/scanner. 2) Insert the copier/scanner media input tray above the output bin. Attach the power cord. Connect the power cord to the printer and an AC outlet. Turn on the switch (220 V models only). 토너카트리지설치. 토너카트리지를프린터에삽입하고올바로장착되었는지확인합니다. 복사기 / 스캐너트레이설치.1) 복사기 / 스캐너출력함을복사기 / 스캐너에삽입합니다. 2) 복사기 / 스캐너입력트레이를출력함위에삽입합니다. 전원코드연결. 프린터와 AC 콘센트에전원코드를연결합니다. 전원스위치 (220V 모델에만있음 ) 를켭니다. Bahasa Indonesia Tutup pintu toner. Kartrid toner akan terkunci jika pintu ditutup. Pasang baki-baki perangkat penyalin/ penelusur. 1) Sisipkan keranjang keluaran media ke unit penyalin/penelusur. 2) Sisipkan keranjang masukan media ke unit penyalin/penelusur. Sambungkan kabel daya. Sambungkan kabel daya ke printer dan ke stopkontak AC. Nyalakan saklarnya (hanya untuk model 220 V saja).
10 11 Test the copier. Place a document in the copier/scanner input tray, and press the Copy button. The document should feed into the copier/scanner. The copy should appear in the printer output bin. Troubleshooting the copier. 1) Check the configuration page to verify that the copier/scanner is recognized. 2) If it is recognized, retry the copier test. 3) If the copier/scanner was not recognized, verify that the copier/scanner cable is firmly connected. 4) Unplug the printer, plug the printer back in, and retry the test. If errors still exist, call HP Customer Support. 복사기테스트. 복사기 / 스캐너입력트레이에문서를놓고복사단추를누릅니다. 문서가복사기 / 스캐너로들어가고, 복사본이프린터출력함으로출력되어야합니다. 복사기문제해결. 1) 구성페이지를점검하여복사기 / 스캐너가인식되었는지확인합니다. 2) 인식되었으면복사기테스트를재시도합니다. 3) 복사기 / 스캐너가인식되지않았으며복사기 / 스캐너케이블이제대로연결되었는지확인합니다. 4) 프린터의플러그를뽑았다가다시꽂고다시테스트합니다. 오류가지속되면 HP 고객지원으로문의합니다. Lakukan pengujian perangkat penyalin. Tempatkan dokumen pada baki masukan perangkat penyalin/penelusur kemudian tekan tombol Copy. Dokumen akan masuk ke dalam perangkat penyalin/penelusur. Salinannya akan muncul di keranjang keluaran printer. Jika perangkat penyalin tidak berfungsi baik. 1) Periksa lembar konfigurasi untuk memastikan apakah unit penyalin/penelusur tersebut sudah dikenali. 2) Jika sudah, lakukan sekali lagi pengujian unit penyalin. 3) Jika unit penyalin/penelusur tersebut belum dikenali, periksa apakah kabel unit tersebut sudah tersambung dengan baik. 4) Lepaskan kabel daya dari printer, pasang kembali, kemudian ulangi pengujian. Jika masalah masih belum hilang, hubungi Layanan Bantuan HP.
12 XXXmax English Install the software. Choose and install the appropriate CD for your software installation. Use CD #1 for Windows or CD #2 for Macintosh. 1) Select Install from the autorun screen. If autorun does not occur, select Start, select Run, and type x:\setup (where x is the letter of your CD-ROM drive). 2) Follow the instructions on the screen. Click Finish to complete the installation 3) After the installation is complete, connect the I/O cable to the computer and reboot the computer. 프린터소프트웨어설치. 소프트웨어설치에필요한 CD를선택하여설치합니다. Windows 에는 CD #1 을, 매킨토시에는 CD #2 를사용합니다. 1) 자동실행화면에서설치를선택합니다. 자동실행이시작되지않으면시작, 실행을선택한다음 x:\setup(x 는 CD-ROM 드라이브문자 ) 을입력합니다. 2) 화면에나타나는지시사항을따릅니다. 종료를눌러설치를완료합니다. 3) 설치를완료한후 I/O 케이블을컴퓨터에연결하고컴퓨터를재부팅합니다. Bahasa Indonesia Instal perangkat lunak. Pilih dan instal CD yang sesuai untuk perangkat lunak anda. Gunakan CD #1 untuk Windows atau CD #2 untuk Macintosh. 1) Pilih Install pada layar yang muncul secara otomatis. Jika layar tersebut tidak muncul secara otomatis, pilih Start Run, kemudian ketikkan x:\setup (di mana x adalah huruf pengenal penggerak CD-ROM anda). 2) Ikuti petunjuk pada layar. Klik Finish untuk menyelesaikan instalasi 3) Jika instalasi sudah selesai, lakukan boot ulang komputer kemudian sambungkan kabel I/O ke komputer.
13 14 Installing on Macintosh (USB). 1) Connect the I/O cable to the computer. 2) Insert the CD-ROM. 3) Select a language. 4) Click Install, and follow the screen instructions. 5) When the installation is complete, restart the computer. 6) Click Next when the setup assistant starts. 7) Under Select Device, choose USB, and select HP LaserJet 1220. 8) Click Next. 9) Follow the screen instructions, then click Go Ahead. Test the scanner. Place a document in the copier/scanner input tray, and press the Scan button. The HP LaserJet Director appears on your screen. Macintosh 에설치하기 (USB). 1) I/O 케이블을컴퓨터에연결합니다. 2) CD-ROM 을삽입합니다. 3) 언어를선택합니다. 4) 설치를누른다음화면에나타나는지침을따릅니다. 5) 설치가완료되면컴퓨터를다시시작합니다. 6) 설치안내프로그램이시작되면다음을누릅니다. 7) 장치선택에서 USB 를선택한다음 HP LaserJet 1220 을선택합니다. 8) 다음을누릅니다. 9) 화면에나타나는지침을따라작업을수행한후실행을누릅니다. 스캐너테스트. 복사기 / 스캐너입력트레이에문서를놓고스캔단추를누릅니다. HP LaserJet Director 가화면에나타납니다. Melakukan Instalasi pada Macintosh (USB). 1) Sambungkan kabel I/O ke komputer. 2) Masukkan CD-ROM. 3) Pilih bahasa yang dikehendaki. 4) Klik Install kemudian ikuti petunjuk pada layar. 5) Setelah instalasi selesai, lakukan restart komputer. 6) Klik Next ketika setup assistant dimulai. 7) Di bawah Select Device, pilih USB kemudian pilih HP LaserJet 1220. 8) Klik Next. 9) Ikuti petunjuk pada layar kemudian klik Go Ahead. Lakukan pengujian perangkat penelusur. Tempatkan dokumen pada baki masukan perangkat penyalin/penelusur kemudian tekan tombol Scan. Pada layar akan muncul HP LaserJet Director.
15 English Click Scan, then select your printer from the Destination field. Click OK. The document should feed into the copier/scanner. The copy should appear in the printer output bin. Congratulations! Your HP LaserJet 1220 product is ready to use. If you had any problems, refer to the troubleshooting chapters in the electronic user guide or call 1-208-323-2551. 스캔을누른다음대상필드에서사용할프린터를선택합니다. 확인을누릅니다. 문서가복사기 / 스캐너로들어가고, 복사본이프린터출력함으로출력되어야합니다. 축하합니다! HP LaserJet 1220 을사용할준비가되었습니다. 문제가있는경우온라인사용설명서의문제해결장을참조하거나전화 1-208-323-2551 로문의하십시오. Bahasa Indonesia Klik Scan, kemudian pilih printer anda dari field Destination. Klik OK. Dokumen akan masuk ke dalam perangkat penyalin/penelusur. Salinannya akan muncul di keranjang keluaran printer. Selamat! Product HP LaserJet 1220 anda kini sudah siap digunakan. Jika anda mengalami kesulitan, lihat bab pemecahan masalah pada petunjuk pemakaian elektronik (berbahasa Inggris) atau hubungi 1-208-323-2551.
copyright 2002 Hewlett-Packard Co. www.hp.com/support/lj1220 *C7046-90917* *C7046-90917* C7046-90917