177 14 음성분석콘텐츠의교육적활용 * ( 청주대학교 ) Myoung-Ja Lee (2013), Using Acoustic Analysis Contents (Praat) for Teaching Sound Pronunciation. Studies in Linguistics 27, 177-196. Praat is a free scientific software program for the acoustic analysis of sounds and intonations in speech. It can be downloaded freely from 'http://www.praat.org' for a range of operating systems, such as Mac, Windows, Linux, Solaris, etc. Praat is a very flexible tool to do speech analysis. It offers a wide range of standard and non-standard procedures, including spectrographic analysis, articulatory synthesis, and neural networks. The use of Praat program to provide feedback in pronunciation classes promotes autonomous learning in a field that has had to traditionally rely on a native listener's judgement, for evaluation. It is for students to measure the duration of speech sounds and identify which words have higher pitch and intensity. In this paper, I present how to use Praat for teaching aspects of both Russian segmental and suprasegmental (stress and intonation) pronunciation. Also I explain how to use Praat for understanding the peculiarities and traditions of the speech rhythm of the Russian language and tonal patterns of Russian intonations. A pitch track is visual representation of intonation practice. As a result, Praat is extremely useful in pronunciation classes and can be used as both a teaching tool and a pronunciation aid in Russian Phonetics and pronunciation courses. (Cheongju University) * 이논문은 2012 년 ~2013 년도에청주대학교한국문화연구소가지원한학술연구조성비 ( 특별연구과제 2) 에의해지원되었음.
178 Key Words: acoustic analysis contents, Praat program, Russian sound pronunciation, Russian intonation, teaching method 1. 서론 콘텐츠란원래문서, 연설등의내용이나목차, 요지등을뜻하는말이었으나, 21세기에들어서유무선의전기통신망에서사용하기위하여문자, 부호, 음성, 음향, 이미지, 영상등을디지털방식으로제작해서처리, 유통하는각종정보또는그내용물을일컫는개념으로널리쓰이게되었다. 음향음성을위하여개발된프로그램중일반적으로사용되는것은 CSL(Computer Speech Lab) 과 Praat을들수있다. 이중 CSL은공개프로그램이아니므로본연구에서는공개프로그램으로인터넷을통하여누구나쉽게다운받아사용할수있는음성분석콘텐츠인프라트 (Praat) 1 를연구에활용하기로한다. 프라트는특히스크립트언어로구성되어있어되풀이되는작업을차례로기록하여실행할수있기때문에많은자료를분석할수있는장점이있다. 또한, 사용자의직관적인판단이아니라수치를컴퓨터로환산하여주기때문에매우다양하게음성분석을시도할수있다. 본연구는이같은음성분석콘텐츠인프라트를이용한실험분석과데이터를통해나타나는결과들을교육에적용함으로써얼마나발전적인교육효과를볼수있는가를제시해보려는연구이다. 특히피교육자들이외국어습득에서범하기쉬운오류를콘텐츠활용에의해정확히짚어내고시정함으로써보다과학적인발음교육을할수있음을보이려한다. 본연구에서는프라트프로그램이깔린컴퓨터 2 를이용하여피험자들의음성녹음및재생, 분석을시행할것이며, 본연구의대상과범위는한국어모국어화자들의외국어로서의러시아어습득에국한하여연구를진행하고자한다. 외국어로서의러시아어교육에있어서효과적인발음교육을위해 1 Praat 는암스테르담대학의 Paul Boersma 와 David Weenink 가만든음성분석및변형프로그램패키지인데이것은인터넷에서무료로다운받을수있다. 2 연구자의노트북컴퓨터를이용할것인데녹음및재생장치가 Realtek High Definition Audio 이다. 녹음은자연스런발화를기준으로한다.
음성분석콘텐츠의교육적활용 179 유념해야할것들을살펴보면서분절음과신태그마, 리듬및억양의순으로실험과분석을통해얻어지는내용과활용결과를밝힐것이다. 2. 음성분석콘텐츠 프라트 2.1 프라트프로그램의메뉴와하위메뉴의기능 프라트는공유프로그램이지만, 다양한분석기능을갖추고있다. 특히, 프라트는스크립트언어로구성되어있어되풀이되는작업을차례로기록하여실행할수있기때문에많은자료를분석할수있는장점을가진다. 프로그램메뉴가운데는사용자지침서인 Help가들어있어서사용방법을읽어가며여러가지로시험해볼수있다. 강석헌 (2006:10) 에의하면, 프라트를이용한인지실험은다른합성기에비해여러측면에서우수한프로그램으로무료로이용할수있으며노트북컴퓨터로도사용이가능하고통계처리도비교적손쉽게할수있어음성, 음운, 영어교육학자들에게도인지실험용으로매우적합하다. 프라트프로그램을다운받아실행시키면프라트객체창 (Praat Objects) 창이나타나고, 여기에서분석하려는소리를불러내그림파일로실행시키면프라트그림창 (Praat Picture) 이생성된다. (1) 프라트실행창 프라트객체창 프라트그림창 기본적으로프라트객체창은모든분석작업을통제하는통제실과같은역할을하고, 프라트그림창은분석결과를그림으로그리고동시에필요한
180 문자와화살표, 선등으로그려넣은뒤, 그림파일을논문에실을수있다. 프라트객체창에나와있듯이프라트프로그램은 Command( 혹은 Control), New, Read, Write, Help와같은기본메뉴로되어있다. New 메뉴의하위메뉴로는 Record Sound, Sound, Matrix, Table..., Create..., Optimality Theory, Articulary synthesis, Polynominal, Multidimensional Scaling, Neural Nets, KNN classifiers 등이있다. Input source를지정하기위해서는 Record Sound 메뉴를선택하여하는데내장마이크나외부마이크모두가능하다. 녹음을시작할때는 Record 를클릭하고발화하여녹음하고녹음을멈추기위해서는 Stop을클릭하면된다. 녹음된발화는 Play를눌러들어볼수있다. 적절하게녹음이되었으면파일메뉴로가 Write left channel to AIFC file... 을선택하고저장할파일명을입력하면저장할수있다. 3 Read 메뉴에는하위메뉴로 Read from file, Open long sound file, Read two Sounds from stereo file, Read from special sound file, Read Matrix from raw text file, Read Strings from raw text file, Read table..., Read from special tier file 등이있다. Read 메뉴를통하여다양한형태의파일을불러올수있으며너무길게녹음된발화여서메모리가부족하여불러올수없을때는 Open long sound file 메뉴를이용하여파일의일부구간을불러와분석에이용할수있다. Write 메뉴는 Write to text file, Write to short text file, Write to binary file, Write to AIFF file, Write to AIFC file, Write to WAV file, Write to Next/Sun file, Write to NIST file, Write to FLAC file, Write to Kay sound file 등이있다. Write 메뉴를이용한저장방식은녹음한발화를단순한숫자의배열로나타낸텍스트파일에서 binary file 까지다양한파일형태로저장할수있게한다. Help 메뉴는프라트를사용하는데필요한자세한도움말과검색기가있다. 첫번째하위메뉴인 Object window를선택하면기본메뉴를비롯하여객체창에나타나있는각각의메뉴들을한꺼번에나타나서쉽게설명을찾을수있다. Introduction to Praat 에는프라트프로그램을시작하는법과음성녹음하는법, 스펙트로그램 (spectrogram), 피치 (pitch), 포먼트 3 프라트메뉴의좀더자세한설명은양병곤 (2003) 을참조하기바람.
음성분석콘텐츠의교육적활용 181 (formant), 강도 (intensity) 분석하기, 음성조작등주제별로정리가되어있고, 원하는주제를누르면더상세한정보가나타난다. Praat program은각객체별로프로그램전반에대한소개를하고있으며, 각각의내용을클릭하면하이퍼링크에의해바로필요한정보를얻을수있다. 2.2 프라트를이용한음성녹음과저장, 분석 발화를녹음하여분석하기위해서는먼저프라트프로그램을실행시킨뒤기본메뉴의 New를선택하고 New 메뉴에서하위메뉴인 Record Sound 를실행하여녹음한다. 녹음이끝나면, 파일명을지정하여저장한다. 녹음된발화를불러오는것은 Read 메뉴에서 Read from file을실행하면된다. 이때 (1) 에서볼수있듯이프라트객체창의오른쪽에분석메뉴들이나타나는데 Edit 메뉴를클릭하면음성파형을볼수있다. Edit 창에들어있는 View 메뉴를통해스펙트로그램, 강도, 피치, 포만트등을함께볼수있는데너무긴녹음파일의경우 File 메뉴를이용하여필요한부분만떼어내어다시 Edit 창에나타나게하면원하는파형을볼수있다. 다음은러시아어원어민으로부터녹음한발화!( 오늘날씨가얼마나좋은지!) 를파일로저장한후 Read로불러내어 Edit 창에서스펙트로그램, 피치, 강도, 포만트등을모두볼수있게하여얻어낸그림이다. (2)!
182 발화에서피치값을분석하고자할때는프라트객체창오른쪽메뉴중 Periodicity를클릭하고하위메뉴에서 To Pitch.. 를선택하여분석구간, 최대값, 최소값을지정해준뒤 Edit 창을실행시키면된다. 그예로, (2) 의피치값을분석한그림은다음과같다. (3)! 의피치값! 은감탄문으로서의문문인? 4 과는억양에의해분별된다. 이러한억양차이를알아보려할때프라트프로그램에서피치분석이이용되는데반드시피치값을알아보아분석하지않아도피치곡선에의해서도쉽게그차이가나타난다. 이에대해서는다음장에서구체적으로설명할것이다. 3. 음성분석실험과적용의예 3.1 분절음 외국어발음교육에서가장기본적인것이바로해당언어의음운체계를알게하는것이다. 각언어마다음운체계가다르기때문에음운체계를통해서해당언어의음운적특성을찾음으로써정확한발음을유도할수있다. 따라서러시아어의체계를아는것이러시아어발음교육의기본인데 4? 의파형과피치곡선
음성분석콘텐츠의교육적활용 183 여기에서러시아어가학습자에게외국어이기때문에모국어인한국어의음운체계와비교, 대조하는것이훨씬효율적이다. 그것은대학에서실시되는러시아어교육학습자들은이미학습연령이높기때문에자연적인언어습득보다는인지능력을이용한학습이효과를높일수있기때문이다. 그리고러시아어와한국어를비교, 대조하여음운상에나타나는차이점을밝힘으로써발음교육을할때한국인학습자들이범하기쉬운오류를최소화시킬수있다. 한국어와러시아어의자음소리를대조해보면가장눈에띄는것이기식 (aspiration) 이다. 즉한국어에는 [p h ], [t h ], [k h ] 등과같이기식을갖는유기음 (aspirated sound) 들이있다. 반면에러시아어에는기식을갖는소리들이존재하지않는다. 따라서러시아어두음소리는언제나무기경음으로소리난다. 러시아어자음분류표의 [p], [t], [k] 는실상한국어소리의 [p = ], [t = ], [k = ] 와같은소리이다. 이같은사실은학습자들이러시아어자음소리들을발음할때격음을소리내는오류를시정해준다. 두언어의자음대조에서또두드러지는것이러시아어가가진경음과연음이다. 파찰음과전이음을제외한모든자음들이경자음과연자음으로구분되는데연자음을발음할때는해당음이조음되는자리에서상보적인구개음화 (complementary palatalization) 가일어난다. 이에대하여러시아의음성학자인쉐르바는러시아어의연자음들은 [i] 의조음적특성을가지고있다고언급하였다. 5 학습자들이러시아의자음발음에서또한오류를범하는것이 [r] 과 [l] 의발음구분이다. 그것은한국어에는유음이ㄹ [l] 하나만있기때문이다. 한국어에서 / ㄹ / 은환경에따라두개의변이음으로발음된다. 나라, 우리 등과같은단어의발음에서는탄설음 [r] 로발음되고, 살, 라면 등과같은단어의발음에서는설측음 [l] 로발음되는것이다. 러시아어의유음에는설측음인 [l] 과떨음 (trill) 인 [r] 이구분된다. [l] 은혀끝을윗니 ( 잇몸 ) 에갖다대고혓몸을오므려혀의양옆으로공기를통과시켜조음하는소리이고 [r] 은잇몸부근에서혀끝이두세번떨리면서방출되는공기의흐름에의해진동을일으켜조음하는소리이다. 이같은분절음의이해를돕는데효과적인방법이바로프라트를이용 5.. 외 (1985:20) 재인용
184 한인지실험이다. 이때원자료음이중요한데바른선정을위해서는여러명의화자를녹음한다음가장평균값에유사한피험자및자료음을선정한다. 혹은여러명의화자를녹음하여데이터화해서평균값을낼수도있다. 그러나발음교육에서중요한건올바른발음습관을형성하기위해서는개별음들에대한이해뿐아니라실제소리나는변이음들을알아야하므로음성학적규칙의이해가수반되어야한다는것이다. 이에 (2009) 에서연구된음절두음 epenthesis( 음삽입 ) 의예를들어본다. 한국어의음절두음에는겹자음이올수없는반면우리에게가장낯익은외국어인영어의경우에는음절두음에 2자음연속이나 3자음연속이올수있다. 러시아어에서는영어보다더자유롭게음절두음에다양한자음연속이가능하다. (2009) 에서는한국어가모국어인학습자들의러시아어음절두음발음이어떻게나타나는지를알아보기위해대학에서처음러시아어를배우게된학부 1학년, 2학년, 4학년학생들각각 10명씩을피험자로선별하여음성학적분석프로그램인프라트실험을하였다. 러시아어단어중 2자음연속이나 3자음연속혹은그이상의자음연속이음절두음에나타나는단어들을대상어로뽑아내었는데, 이대상어들중에는음절두음이어두에나타나는경우도있고어중에나타나는경우도있다. 어두에나타나는단어들의경우는아무문제가없지만어중에나타나는단어들의경우에는음절구분을고려해야하는문제가발생하는데음성학적실험에서는음절경계와상관없이자연스럽게발음하도록유도하였다. 음성녹음은컴퓨터 6 를이용하였고, 녹음환경은방음벽이설치된밀폐공간을이용하였다. 그것은너무시끄러운주위잡음이섞인음파를분석하게되면잡음을음성신호로처리하여많은오류가발생하기때문이다. 실험의한예를들면다음과같다. 6 음성녹음과재생은노트북컴퓨터를이용하였는데장치가 Sigma Tel C- Major Audio 이다. 녹음은자연스런발화를기준으로하였다.
음성분석콘텐츠의교육적활용 185 (4) /v belom/ 1 학년의발음 4 학년의발음 원어민의발음 1 학년발음의피치분석 위그림에서우선편집창의구성을살펴보면위에는음성파형이나타나고, 아래는스펙트로그램 7, 포먼트, 피치, 강도값이그래프로자동으로추정 7 스펙트로그램은성도의모양변화를연속적으로볼수있는분석방식이다.
186 되어나타나있다. 그리고마지막에나타난그림은 1학년학생발음의피치분석창이다. 데이터를얻기위해서는스펙트로그램에서구하고자하는분석구간을떼어내어다시편집한후포먼트와피치분석을하여통계처리함으로써삽입모음의흔적을추적하였다. 1학년학생의발음에대한피치분석그림을보인것은피치분석이음절파악에용이하게이용되기때문이다. 양병곤 (2003:74) 에따르면, 0에서 9까지의여러개의숫자가보여지는데 0번은피치값이될가능성이가장낮은후보이고 9번은가장가능성이높은후보값이다. 계수가클수록피치값이될확률이높아지며숫자값이클수록피치가될확률이높다. 피치창의위에나타난 intense 는해당분석구간의상대적인강도를나타낸다. 아래에있는 Unv부분의막대가운데흰부분은무성음구간 ( 성대가규칙적으로진동하지않음 ) 을나타내고파란색으로나타난부분은유성음구간 ( 성대가규칙적으로진동한구간 ) 을나타낸다. 유 무성막대바로아래의숫자들은해당구간의지속시간을나타낸다. 대체로모음은유성음으로발음되기때문에음절마다모음이있는구간은이막대로나눠쉽게찾을수있다. 위와같은실험들을통해얻은연구결과 4학년학생들의경우에는러시아어에대한인지학습이많이이루어져 epenthesis( 음삽입 ) 이거의일어나지않았고원어민의발음에거의유사하게발음하는경향이강했으나초급자인 1학년학생들의발음에서는자음들사이에모음이삽입되는 epenthesis 가많이나타났다. (2009) 에서수행된연구의목적은이같은음성학적실험결과를음운론적으로적절하게설명하려는것이었지만연구목표를달성하기위한방법론으로시행된프라트실험은단지연구차원에서뿐아니라실제교수학습활동에서도활용되어한국인학습자들이가지고있는모국어적언어습관과인지가새로습득하는러시아어에대 사람의지문이다르듯이음성의지문도달라지게된다. 지정된한시간점에대해서는스펙트럼 (spectrum) 이라고하고여러개의시간지점에서푸리에분석된스펙트럼의복수를스펙트라 (spectra) 라고한다. 시간선상에스펙트라를연이어표시하고해당주파수마다의진폭의강도를함께나타낸것을스펙트로그램이라고한다. 프라트에는스펙트럼이나스펙트로그램을다양하게분석하는방식이제시되어있다. 프라트의스펙트로그램분석은일반적인음성분석프로그램에서보듯이이미지정된메뉴방식으로되어있지않고사용자가원하는형태로분석구간과분석방식을지정할수있기때문에거의모든종류의분석을해볼수있는장점이있다. ( 양병곤, 2003:79-80)
음성분석콘텐츠의교육적활용 187 한인지로옮겨가는과정에서발생하는교차언어의변이를이해하는데효과적으로활용된다. 3.2 신태그마 ( ) 와억양 러시아어음성학교육에서는음의결합뿐아니라형태소들의결합, 단어들의결합시에발생하는음성학적특성을교육해야하고, 초분절적특성인억양에관한교육이필요하다. 발화문들은억양에의해서술, 의문, 감탄, 명령, 청유등다양한문장형태로이해될수있다. 러시아어발화에서의미적정보기능을수행하는최소어로서의단위를음성학적단어 ( ) 8 로보고이것을운율적단어와동치시키면그상위의단위인억양구의기능은신태그마 9 가수행한다고볼수있다. 그리고 (1985:68) 의지적처럼신태그마의음성학적단일성을나타내주는것은무엇보다도억양이다. 따라서발화는억양적으로완전하여더이상분절될수없는최소한의억양단위인신태그마로분절되고이신태그마분절은발화의의미- 통사적종결, 미종결을표현하는기능을하게된다. 러시아어는강세를갖는언어이므로무엇보다도외국어로서의러시아어를익히는데중요한것이발화리듬에대한이해이다. 적당한리듬단위를결정하는데는무엇보다도강세와등시간격이중요한요소가되는데, 러시아어는강세언어이므로음성학적단어마다강세가반드시하나씩있고이음성학적단어들이모여신태그마를이루므로다른언어보다리듬교체를이해하기에훨씬용이하다. 그리고이역시프라트를활용하여효과적으로설명할수있다. 즉다음의예에서볼수있듯이각신태그마마다에너지 8 러시아어에서모든단어들은강세를갖고강세를갖지못하는단어들은다음의예와같이강세를갖는단어앞이나뒤에붙어서접어로기능한다. 이렇게하나의강세로묶여진비강세단어와강세단어를합쳐서음성학적단어라고한다. 예 ) 'y, 'o, 'o, 9 사람은말을할때한단어씩끊어서말하지않고단어들의그룹인복합체로서말하는데이복합체가신태그마이고하나의신태그마성분에들어있는단어들은강한의미 통사적관계로묶여져있다는주장이현재까지도가장많은학자들에게받아들여지고있다.
188 양과지속시간이비슷하여신태그마분절을할수있게하며이러한신태그마들이모여발화리듬을형성하는것이다. (5) 1 /?(/ 는신태그마경계 ) /? 56.5 63 / 60 60 에너지 ( 단위 db) --- 1.2---- / ---1.2---- ( 총 2.5sec.) 지속시간 2, -., / -. 77.5 68.5 / 74.5 72.9 --- 2.1 --- / --- 2.4 --- ( 총 4.5sec.)
음성분석콘텐츠의교육적활용 189 프라트분석에의한그림 (5) 에는, 위칸에음파가나타나있고아래칸에는강도 (intensity) 와피치 (pitch), 포만트 (formant) 까지를포함한스펙트로그램이나타나있다. 봉우리들이솟아있는것처럼보이는곳이강도를나타내는데프라트창이실행되고있는상태에서스펙트로그램바로밑의칸을누르면해당음절의소리를들을수있어음절구분이용이하고해당음절구간을선택하여편집창에서분석해보면에너지강도를알수있다. 특히강세를받는음절은강세를받지않는인접음절보다강도가강한데그것은강세음절의경우화자가허파에서더많은공기를밀어내면서발음하기때문에에너지가더많이소모되어강도가높은것이다. 물론강세에는강도외에도피치나음의길이등도영향을미친다. Jassem외 (1984:206) 의지적에도나타나있듯이강세는원칙적으로리듬과연관된다. (2009:29) 역시운율의주된요소로강도 ( ) 를들고있다. 여기에서는굳이단일모음의길이를구할필요는없어신태그마분절을하여각신태그마별로구간선택을해조사하였다. 두개의신태그마로이루어진의문발화 1과서술문 2는각각두신태그마의에너지양 10 이비슷하며, 지속시간이거의유사하다. 통사론적으로대등한두절을갖는 2의경우, 첫번째신태그마의발화시간이짧은것을휴지구간을길게하여두번째신태그마와유사한지속시간이되도록하였는데, 이러한것은외국어학습자들이따라하며이해하는데유용하다. 나아가강세와등시간격이적당한리듬단위가되므로러시아어가갖는억양과리듬을이해하는데도일조한다. 2의분석에서피치곡선만을얻어내면다음과같은그림이된다. (6), -. 10 여기에서구한에너지양은신태그마의하위계층인강세를갖는강세음보복합군의에너지양이다. 강세음보들이모여신태그마를이루므로각신태그마마다강세음보의복합을평균값으로측정한다.
190 (2012) 에의하면, 러시아어발화에서고성조는새로운정보의의미를지니는어휘의확인이나가부를묻거나답하는어휘에서가장많이찾아볼수있고, 도움이나지지를요청할때도사용되며아울러텍스트의비종결성을의미하기도한다. 저성조는발화의문맥에서더이상새롭거나흥미를유발하는것이아닌단순한화제에서나타난다. 러시아어억양에서피치악센트의이중성조또한종종나타나는데상승악센트와하강악센트가모두나타난다. 이중성조는억양의미에서단일성조와크게다른점이상승이나하강의억양을통해강세받는항목의두드러짐을강조하여표현하는것이다. 예를들어, 단일성조인고성조가단순한확인의의문인반면, 상승조의이중성조는불확실이나의구심을갖는화자의감정적뉘앙스가강조되어있다. 경계성조의경우, 발화가완료되거나화자가의도하는바가현재의억양구내에서만해석되어질때에는저성조경계성조가나타나고특히러시아어억양구경계에서는거의대다수에서저성조가나타난다. 고성조경계성조가나타나는경우는발화전체에감탄의두드러진정도를나타내거나, 후속발화와의연관을염두에둘때이다. (6) 의발화, -.( 나는축구에는관심이없다. 그렇지만, 농구는다른문제다.) 에서프라트분석그림을보면, 에고성조가나타나있다. 이것은이단어가신정보를의미하는것이다. 따라서발화도통사론적어순인, 가아닌기능적어순을따르고있다. 이러한예는러시아어가반드시통사론적어순을지켜야하는언어가아니고기능적어순이중요한역할을하며또한여기에억양의역할도중요함을학습자들에게주지시킬수있는좋은예이다. 에서는단일성조가아닌이중성조가나타났는데이것은상승조의억양을통해화자의감정적뉘앙스를강조하고청자의주의를끄는효과가있다. 위의예를통해서도알수있듯이러시아어교육에서억양과의미의관계를이해시키는데프라트분석은유용하게활용될수있다. 현재까지도러시아어억양교육은 (1976) 의억양유형을설명에이용하고있다. 는억양을발화문의기본음조, 강도, 길이의변화로정의하고통사의미에따라 7가지의기본적인억양구조 ( ) 를제안하였다. 그런데이 7가지유형은외국인들이분별하기쉽지않고또한동일한유형에서나타나는의미의변별또한충분한설명을하지못한다. 반면에프라트
음성분석콘텐츠의교육적활용 191 와같은음성분석콘텐츠를이용한억양과의미의관계는설명이용이하여학습자들이쉽게이해할수있으며원만한의사소통기능에도움을준다. 다음러시아어발화문의예를보자. (7) 1? ( 당신은책을읽었습니까?) -,.( 네, 읽었습니다.) 2? ( 당신이책을읽었습니까?) -,.( 네, 제가읽었습니다.) 3?( 당신은책을읽었습니까?) -,.( 네, 책을읽었습니다.) (7) 에서는통사론적으로동일한의문문이지만, 대답을볼때 1은 ( 읽었다 ) 를묻고있고, 2는 ( 당신 ) 을, 3은 ( 책 ) 을묻고있음을알수있다. 의사소통상황에서화자의물음에정확한답을하기위해서는 (7) 에예시된문장이발화될때어떤차이를갖는지알아야할것인데, 이러한설명에효과적으로사용할수있는것이프라트분석이다. 다음은 (7) 의세가지발화를녹음한 (2011:178) 의녹음자료를프라트에서실행시켜얻어낸분석그림이다. (8) 1?,. 2?,.
192 3?,. (8) 에서보면, 화자가정보를얻고싶은어휘에서피치곡선에고성조 H * 가나타나고있음을볼수있다. 이러한비교분석은학습자들의이해를돕는데유용하며또한러시아어발화에서고성조는새로운정보를얻고자하는확인의의미를지니는어휘에나타남을알수있고이것을의사소통에서활용할수있다. (2012) 에서는억양음운론의입장을따라억양음조각구성소들의의미각각이결합된의미가하나의발화가나타내는억양의미라고가정하고, 러시아어발화에서피치악센트와경계성조각각이어떻게결합하여억양의미를나타내는지알기위한복합적접근방식을설명하는데프라트분석을이용하였다. (9) a :? b :. -. (9) 에서는, a의물음에답하는 b는안드레이와함께극장에간것이마음에들지않았음을자신의발화억양에서나타내고있다. 에서 b는이중성조를사용하여단순히신정보를언급하는것에그치지않고자신의감정을담고있으며하강악센트의경우부정적인속마음이표현되는경우가빈번하다. 다음의예를하나더살펴보자.
음성분석콘텐츠의교육적활용 193 (10) a :? ( 너는극장에갈거니?) b :? 갈거야.)?.( 극장? 천만에? 물론안 (10) 에서는 a의발화에서갈건지, 안갈건지를확인하는고성조가나타나있다. 이에답하는 b의발화에서는단순히신정보를언급하는것이아니라 극장 이라는어휘를되물으며이중성조를사용하여극장에대한불호감을표현하는자신의감정을담고있다. 위에서예를든것과같이억양과의미의관계는피치에의해특정언어에서쉽게유형화할수있고이것을인지하게되면학습효과가높아지며, 이러한인지학습은의사소통상황에서적극활용될수있다. 4. 결론 : 콘텐츠활용의효과 외국어로서의러시아어를학습하는학습자가모국어화자와의원활한의사소통을하기위해서는무엇보다도러시아어음성학교육이우선된다. 그리고러시아어음성학교육에서는먼저개별음소의생성및인지, 음절의생성및인지에대한교육이필요하다. 이교육을하는데있어서교육자는러시아어소리들의조음적 음향적특징을분명하게알게하고소리들의조음적자질특성에매우주의깊게접근한다. 녹음기에피교육자의발음을녹음하고피교육자가자신의발음을형태와대응시키고규범에서의이탈을찾아내도록하는것도효과적인데, 이때이용할수있는음성분석콘텐츠가
194 프라트프로그램이다. 프라트콘텐츠에의해분석된그림들은학습자로하여금수월한이해와흥미를유발한다. 음의결합뿐아니라형태소들의결합, 단어들의결합시에발생하는음성학적특성에대한이해도음성분석콘텐츠를활용하면효과적이다. 러시아어의사소통을위해서는초분절적특성인억양에관한교육이중요한데, 그것은발화문들이억양에의해서술, 의문, 감탄, 명령, 청유등다양한문장형태로이해될수있기때문이다. 또한이때에발화의속도를조절하여발음할수있도록교육해야하는것도필요한일이다. 강세로인하여음량상관적인러시아어를모국어화자들이발음하는것을들으면속도가빠르고발음이분명하게들리지않는다. 따라서처음부터모국어화자들의발음속도를무조건따라가기보다는음의연쇄에대한규칙을인지한대로발음을지속하는데걸리는시간을여유있게잡고분명하게발음하는습관을기른후단계적으로속도를조절하는것이필요하다. 본연구에서밝힌바와같이단어들의결합에서나타나는음성학적현상을실험과분석을통해인지학습시키는데도음성분석콘텐츠는큰역할을하며, 특히러시아어에특징적인강세로인한발화리듬을이해하고억양의의미를파악하는데음성분석콘텐츠에의한설명은학습자들의이해를돕는다. 본연구에서수행된음성분석콘텐츠에의한실험및분석방법은데이터수합이나후속연구파생에도활용가능하며유사한방법론에의해다른언어와의비교연구및비교언어교육에도큰몫을할수있을것이다. 주제어 : 음성분석, 프라트프로그램, 러시아어발음, 러시아어억양, 교수방법 참고문헌 강석한. 2006. 발화 - 인지실험음성학논문집 I. 서울 : 한국학술정보. 고은경. 2013. 영어연결발음과정에서음운탈락현상에대한한국인영어학습자의인식과발화연구. 언어학연구 제26호, 23-46. 김기섭 임운. 2002. 음향분석과영어발음교육. 서울 : 한국문화사. 양병곤. 2003. 프라트를이용한음성분석의이론과실제. 부산 : 만수출판사.
음성분석콘텐츠의교육적활용 195. 2009. 한국인학습자들의러시아어음절두음발음에나타나는 epenthesis. 노어노문학 제 21권 3호, 3-25.. 2012. 러시아어억양과의미. 슬라브연구 제28권 2호, 107-134. 이호영. 1996. 국어음성학. 서울 : 태학사. Brett, D. 2004. Computer generated feedback on vowel production by learners of English as a second language. ReCALL. 16, 103-113. Broselow E. 1987. An investigation of transfer in second language phonology. In G. Ioup & S. Weinberger. (eds.), Interlanguage Phonology: The acquisition of second language sound system. Cambridge. MA: Newbury House, 261-278. Gloria J. B., Katherine S. H., Lawrence J.R. Williams & Wilkins. 1994.. Speech science primer : physiology, acoustics, and perception of speech. Baltimore, MD : Wolters Kluwer Health. 김기호 양병곤 고도홍 구희산공역. 2000. 음성과학. 서울 : 한국문화사. Setter, J. & Jenkins, J. 2005. State-of-the-art review article: Pronunciation. Language Teaching 38, 1-17. Wilson, I. & Gick, B. 2006. Ultrasound technology and second language acquisition research. In M. G. O 'Brien, C. Shea, & J. Archibald (eds.). Proceedings of the 8th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference - GASLA 2006, 148-152...,.. 1980...,.. 1976..... 1990....:,. 39-68...,..,..,..,.. 1985. :..:... 1999. :.. 84-101...... 1985. :. :.
196,.. 2011.,,..:... 1979. :.... 1995.. II.... 1963... (Lee Myoung-Ja) 청주대학교문화콘텐츠학과충북청주시내덕동청주대학교인문대학 leemj@cju.ac.kr 접수일자 : 2013. 2. 18. 심사수정 : 2013. 4. 7. 게재결정 : 2013. 4. 15.