인문논총제58집 (2007), pp. 331~366 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 서선정 ( 서울대학교노어노문학과 ) 1. 들어가며 러시아연구자들사이에서고대러시아 (Древняя Русь) 로혹은중세러시아 (Средневековая Русь) 로도불리는 10세기후반 - 17세기, 즉근대화이전의러시아는문화사적으로이중적의미를지닌다. 1) 우선서구유럽사적관점에서 이논문은 2004년정부 ( 교육인적자원부 ) 의재원으로한국학술진흥재단의지원을받아수행된연구임 (KRF-2004-037-A00284). 1) 이시기의러시아에대한호칭은논란의여지가있다. 관습적으로러시아의학자들은 19세기부터 고대러시아 (Древняя Русь) 라는말을사용해왔다. 그러나서구학계일반에서사용되는 고대 (античный период) 라는시기구분은고대그리스로마문명시대를일컫는것으로중세이전서구유럽의문화적근원을이룬시기로서의고대를말한 주제어 : 중세러시아예술, 언어, 문학, 도상, 이콘화, 루복 Medieval Russian Art, Word, Literature, Representation, Icon, Lubok
332 인문논총제 58 집 (2007) 볼때기독교라는종교적요소가문화의지배소 (доминант) 로작용했던이시기는명백한 중세 (Средневековье) 의징후를지니지만, 본래중세의개념이르네상스의인문주의자들에의해찬란한고대그리스문화와의연계를위해형성된것임을상기한다면, 이러한시기정의를위해서는문화적시원으로서의 10세기이전문화에대한전제가필요해진다. 그러나 10세기이후에서야본격적인기록문화를꽃피운러시아는명징한문화적기억으로서의과거를갖지못했고역사적으로도스스로의문화적시원을 10세기이후의시기로부터찾아왔다. 그런의미에서 10~17세기의러시아는근대화이후유럽화된 새로운 (новая) 러시아에대비되는시기로서의 옛 (древняя) 러시아일뿐아니라찬란한문화적전통을꽃피운 고대 러시아였다 (Стенник 2004: 3-12). 그러나문제는이시기문화연구자들이시기구분에있어서는편의상고대러시아로, 문화사적실질적인측면에서는중세러시아로인식하는가운데겪는혼돈이다. 한편으로는근현대문화를조건짓는시원으로서 10-17세기의문화를받아들이되, 르네상스의인문주의자들이자유로운학문의발전이이뤄졌던그리스ㆍ로마시대와르네상스의사이에위치한 어두운터널 과같은시기라는의미로중세를정의하였듯, 이시기의예술적의의를저평가하는것이그것이다 ( 고프 1992: 12-13). 다. 이런의미에서 9세기말엽의끼예프루시의역사시대로부터시작해 18세기초엽까지내려오는시기를 고대 라는용어로지칭하는러시아 / 소비에트학계의용어사용은심히혼돈의여지가있다. 고대 문학이란용어의사용에는고전고대의전통이결여되고있는러시아적인특수상황을벌충, 상쇄하려는의도가없다고말하기어렵고, 특히 18 세기이후의 근대 문학과예술, 즉신문화및신문학을지칭하기위해쓰이는 새로운 (новая) 이란말과대립되는성격또한짙다. 이런문제점을인식하여, 여기서는역사시기로서 11-17세기를지칭할때는 고대러시아 시기로, 기독교가지배한이시기를문화사적관점에서지칭할때는 중세러시아 라는용어를받아들이기로한다. 참고로, 문학분야에선소비에트의문학사가인굳지 (Н. К. Гудзий) 역시세계사의시기구분과맞지않는러시아특유의 고대 문학이란명칭이임의적이며근대러시아문학과의구별을위한것임을밝히고있다 (Н. К. Гудзий(1966) История древнерусской литературы. М., с. 7).
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 333 기실유럽의중세문화를특징짓는대표징후들의목록, 예를들어완전한신적원리와미천한그림자에불과한인간세계에대한환멸과원죄의식, 종말론적세계관등인간적인것에대해부정적인시선의이목록들은러시아의중세문화에도적용될수있다. 그가운데인간삶을재현하는순수창작물로서예술의발전은중세에서일면제약을받아온것이사실이다. 이로인해근대적미의식과창작의관점을견지한미학적연구들은흔히중세예술을기독교적인세계관아래신의조화로움을표현하기위한기능으로이해함으로써진정한미학적검토대상에서제외시키기도하였다. 러시아의중세예술에대한연구역시예외가아니었으며, 이시기러시아예술은실용적인종교예술로인식되어왔다. 2) 그러나중세예술에대한이러한편견은두가지문제점을내포하고있는바, 특정시대의예술문화는그시대의지배적세계관과시대정신이라는프리즘을통해이해해야한다는당위성, 즉중세의예술은중세의세계관및예술관을통해서만이해해야한다는명제가그하나이고, 중세예술조차도명백한의식을지닌인간에의해창작되는것인한, 절대적인종교적시대의식에예술가의미의식이라는구체적이고도개별적인인식이개입한다는사실을간과할수없다는점이그두번째이다. 3) 본논문은이러한문제점에근거하여시대의식으로서의종교적예술관과인간적창작의식의총체적혼합체계로서중세러시아의예술론을포괄적으로고찰하여그정당한미적가치를되찾아주는것을목적으로설정한다. 이를위해 2) 실제로러시아인들스스로도고대러시아문화를미적대상으로인식하지못했다. 고대러시아와연관된많은문화적유산들은정교회단체들에의해종교적관점에서정리되고보존되었으며, 이는다시고대러시아의문화를전적으로종교적유산으로간주하게되는계기가되었다. 3) 예를들어고대러시아문헌의텍스트고증학에대한자신의저서에서리하쵸프는 고대러시아필사가의작업 (Работа древнерусского книжника) 이라는제목하에제1장전체를고대러시아필사가의 인간적 인실수를고려한텍스트고증방법론에할애하고있다. 옛문헌을대하는일은언제나그문헌뒤에존재하는인간의흔적을읽어내는것으로부터시작해야함을보여주는리하쵸프의연구는중세예술연구에대한시금석으로읽혀진다 (Д. С. Лихачев(1983) Текстология. Л., сс. 58-97).
334 인문논총제 58 집 (2007) 중세러시아인들의미의식과예술관, 중세러시아의대표적인미적표현도구였던언어와도상의특성, 중세예술창작의원칙들과그속에내재하는인간적계기들을중점으로파악하고자한다. 한편, 여기서는완결된저작으로존재했던종교예술에대한이론을다루는것이아니라는점을감안해야만한다. 개종을통해종교를시대의지배소로받아들이면서시작된러시아의중세예술문화는실제적필요에의해유입된전례를위한예술작품들을모델로취하여성장했던만큼종교예술관이나기법에대한이론적체계를갖추지못했을뿐아니라, 종교에종속된것으로서간주되어독립적인식의대상이되지못했다 (Кусков 1961: 121). 설령이론적논쟁이있었다하더라도그것은예를들어개별이콘화의형상에대한교리적인차원에서이루어진것이었을뿐미적대상으로서의이콘화에대한논의는아니었다 (Дмитриев 1953: 109). 중세러시아예술에대한본격적이론서들이등장하기시작한것은 17세기에나이르러서였다. 그것도중세러시아가지지했던, 피라미드식세계구조에근거한상류계층과일반민중계층간의절대적경계성이약화되고민중문화의도약으로인해상류계층의전유물이던종교ㆍ기록문화가침투당하는상황이도래하자수세적인전통보전의의미로저술되기시작한것이었다 (Дмитриев 1953: 109; Робинсон 1966: 360-381). 따라서종교문화의도입과더불어당대러시아인들의미의식간에형성된조화로운예술론의체계를이해하고자하는본논문의논의들은중세러시아의예술철학이론들이아닌언어와회화라는구체적텍스트들에존재하는흔적들을통해유추된것임을밝혀둔다. 2. 중세러시아인들의미의식과예술관 기독교가러시아인들의세계관에가져온변화중가장중요한것은세계를그속에내재하는신의섭리와의지로파악하게되었다는점이다. 물질과현상을영혼과연관짓는관념자체는이미기독교수용이전, 범신론을믿던토속적
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 335 세계에서부터존재한것이지만, 토속적세계관이물체와가시적구체적현상을주관하는특정영혼간의수평한대응을상정하는것인반면, 기독교를수용한중세러시아인들에게있어가시적인물질세계는거대하고도숭고한힘, 의지, 섭리의작용결과이자원대하고최종적이며이상적인섭리의외피로이해되었다. 4) 결국세계는진정한의미에서신적섭리에대한거대한상징으로변화하였다 (Кусков 1966: 123-125). 10-12세기러시아문학의시대양식 (стиль эпохи) 을 기념비적역사주의양식 (Стиль монументального историзма) 로명명한리하쵸프역시개종이후물적세계의종교적상징성에대한관념을개종이후러시아인들의의식세계에일어난가장강렬한변화로이해하였다. 5) 이양식의핵심은인간의주변세계에서일어나고있는모든현상을단순화하고종교적의미화함으로써세계를간결한기호로이해하는것에있다. 구체적사건이나현상은원형적종교적사건에대한반복적상징이며, 신의예정과의지에의한결과였다. 예를들어보리스와글롑, 스뱌또뽈끄간에일어난왕위쟁탈전은구약성서속카인과아벨사건의반복적재현이며, 선과악의대립에서영원한선의승리를형상화한것으로받아들여졌다. 또한신에대한믿음과회개를통해인간을파멸로부터구원할수있는유일한공간으로서의현실속성당과교회는신의준엄한심판으로부터구원 4) 일견대립적관계였을법한전통토속적세계관과기독교적관념간에는유사성이존재하였고이는실제초기예술작품들이나예술장르형성의구체적인예에있어상호혼합양상으로나타났다. 예를들어씨마르글 (Семаргл) 을상징하는그리폰의형상이그리스도의형상과동일시되었는데, 그증거들이사원의부조 ( 예를들어 12세기축조된블라디미르의드미트리예프사원 (Дмитриевский собор) 등을통해남아있다.(Г. К. Вагнер (1987) Канон и стиль в древнерусском искусстве. М.; Он же(1974), Проблема жанров в древнерусском искусстве. М.) 5) Д. С. Лихачев(1987a) Развитие русской литературы 10-17 вв. Избранные работы в трех томах. Т. 1, Л., сс. 90-93. 한편, 고대러시아문학사를각시대별시대양식을통해파악하고자한리하쵸프의의도는고대러시아문화사이해를위해매우유용한틀을제공해주었고, 이는문학을제외한고대러시아의기타영역에대한사적연구에서도차용되었다 (Вагнер(1987))
336 인문논총제 58 집 (2007) 받은노아의방주에대한표상이었다 ( 이덕형 2006: 276). 이렇듯불완전하고순간적인현상세계는상징적기호화함으로써영원하고엄숙한세계로투사되고그시공간적한계를극복하게된다. 중세러시아인들의종교적상징적세계관은가시적세상에대한인식적판단으로서의미적관념에지대한영향력을미쳤고, 예술에대한가치형성에작용하였다. 2.1. 아름다움의범주들 고대러시아인들에게무엇이아름다운것이었는지를이해하기위한단서는 987년의 원초연대기 의기록에서찾을수있다. 국가통합을위한이념으로서종교를갖기를원했던블라디미르가세계여러종교를체험하도록사신들을보냈고, 그들은콘스탄티노플에서그리스인들의교회와예식을보고찬탄하였다는기록이그것이다. 넓고화려하게장식된교회에서는향이피워지고성가가울려퍼지는가운데사제와보제가예배를올리고있었으며, 이러한장면은 교회의아름다움 (церковная красота) 으로정의되었다. 이때러시아사신들이다른종교들가운데그리스정교에주목하게된기준이다름아닌아름다움이었다는사실은자못의미심장하다. 불가리아인들의교회에서는앉아서하는기도, 산만한예배분위기와단정치않은의복, 즐거움이없고슬픔이가득한분위기를보았고, 독일인들의예배에참여하였으나그어떤아름다움을발견하지못하였다고되어있다. 6) 한편기록에서사신들에게미적인감탄을불러일으킨요소를살 6) ПСРЛ. Т. 1.(Лаврентьевская летопись), М., 2001, стб. 107-108.( Рече Володиме ръ се придоша послании нами мужи да слышимъ от нихъ бывшее (...) они же ръша яко ходихом въ Болгары смотрихомъ како ся покланяють въ храмъ рек ше и ропати стояше бес пояс поклонився сядеть и глядить съмо онамо яко бъшенъ и нъ веселья в них но печаль и смрадъ великъ нъ с добро законъ ихъ и придохомъ в НЪмци и видъхомъ въ храмъх многи службы творяща а красоты не видъхомъ никоеяже и придохомъ же въ Греки и ведодша ны
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 337 펴보면전례가없을만큼 흔치않은것, 너무나놀라워서 잊을수없는것 과 기적적인것 이그것이다 (Кусков 1971: 60). 아름다움이기적적인것과연계되는예는고대러시아문헌의건축물에대한묘사에서흔히찾아볼수있다. 블라디미르대공의사신들이체험한것처럼성당은기독교세계의아름다움을의미하는가장대표적인상징형태였다. 성당과교회의건립은신에대한믿음을통한구원이가능해지는것, 다시말해종교적은총과영광을부여받는것으로인식된만큼성당건축사업은개종후러시아에서가장주요한국가사업이었다. 이시기의문헌에서성당의아름다움을묘사한많은기록들을보면, 아름다움은한결같이놀라움 (удивление) 과기적 (чудно) 들, 말로형용할수없을만큼의예외성등과연관되고있음을볼수있다. 너의아들게오르기는매우선하고신실한증거이다. (...) 그 ( 솔로몬 ) 는너의도시의정화를위해위대하고성스러운신의지혜의전당을세웠고, 그것을황금, 은, 값비싼보석, 귀한성물의갖가지아름다움으로장식했다. 이교회는주변의모든민족에게놀랍고영광되었는데, 북국의동서그어디에도그와같은교회를더찾을수없었다. - 율법과은총에대한이야기 (Слово о законе и благодати) 7) идеже служать Богу своему и не свъмы на небъ ли есмы были ли на земли нъ с бо на земли такого вида ли красоты такоя и не доумъемъ бо сказати токмо то въмы яко онъдъ Богъ с человеки пребываеть и есть служба их паче всехъ странъ, мы убо не можемъ забыти красоты тоя. ) 7) Слово о законе и благодати, Библиотека литературы Древней Руси. Т. 1. 1997, СПб., c. 50.( Добръ же зъло и въренъ послухъ сынъ твои Георгии, (...) иже дом Божии великыи святыи его Премудрости създа на святость и освяще ние граду твоему, юже съ всякою красотою украси златомъ и сребромъ, и камениемъ драгыимъ, и съсуды честныими. Яже церкви дивна и славна всъ мь округъниимъ странамъ, яко же ина не обряшется въ всемь полунощии земнъъмь ото въстока до запада )
338 인문논총제 58 집 (2007)... 그리하여은혜로운공후안드레이는자신을기념하여이교회를건설하여그것을매우귀중한이콘화와값비싼황금과보석, 값을매길수없을만큼거대한진주로장식하였다. (...) 교회가온통황금이었으므로쳐다볼수없을만큼의밝음으로놀라게하였다 ( 실제의미 : 장식하였다 удиви ю ). 그리하여그것을장식하고귀중한황금용기로놀라게하여, 들어오는모든사람들을경탄케하였는데, 그것을본사람은모두그아름다움을말로표현할수없었다. - 안드레이보고륩스키시해에대한이야기 (Повесть об убиении Андрея Боголюбского) 8) 무엇보다도 안드레이보고륩스키시해에대한이야기 에서 아름답게꾸미다 (украсить) 라는동사가기적 (диво) 과같은어원을갖는 놀라게하다 (удивить) 라는동사와동일한의미로사용되고있다는점에주목할만하다. 스레즈넵스키 (И. И. Срезневский) 는 고대러시아어사전 (Материалы для словаря древнерусского языка) 에서 удивити 동사의두번째의미를 장식하다 (украсить) 로규정하고있다. 9) 놀라움은종교적기적과같이승화되고숭고한대상의아름다움을의미하였으므로, 10) 아름다움은기적과놀라움을포괄하는 8) Повесть об убиении Андрея Боголюбского, Библиотека литературы Древне й Руси. Т. 4. 1997, СПб., c. 207. (...тако и сии князь благовъныи АндрЪи створ и церковь сию и память собъ и украси ю иконами многоцъньными, златомъ и каменьемьм драгымь, и жемчюгомъ великымъ безцъньнымъ, (...) удиви ю свътлостью же, нъкако зръти, зане вся церкви бяше золота. И украсивъ ю и удививъ ю сосуды златыми и многоцъньными, тако яко и всимъ приходящ имъ дивитися, и вси бо видивше ю не могуть сказати изрядныя красоты ея, и златомъ и финиптомъ и всякою добродътелью... ) 9) И. И. Срезневский удивити, Материалы для словаря древнерусского языка, Т. 3, М., 2003(1903), стб. 1148 참조. 10) 이와연관하여자벨린은옛날에는 놀라움 (удивление) 이라는단어가높은차원에서의 아름다움 (красота)' 과동일한의미로사용되었던것같다고언급하고있다. 특히이단어는대상의외적형상에대해언급하고있으며, 화려함과웅장함을함의하고있었다고말한다 (И. Е. Забелин(1857) Черты русской жизни в 17 столетии, Отечественный
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 339 의미범주를갖고있다고할수있다. 또한위의인용문에서드러나듯, 아름다움은황금, 보석 ( 돌 ), 이콘화등에의한장식을통한화려함과광휘로대표된다. 이러한아름다움과화려함의의미는종교적도덕성과연계되어새로운의미범주로확장되었다. 아름다움을기준으로정교를선택한순간부터러시아인들에게아름다움은외면적인아름다움에만한정되지않고 올바름, 선함 의다양하고강력한의미영역을포괄하고있었다할수있다. 러시아인들의이러한가치함의적인아름다움에대한인식은그들의교리문답서들, 설교집등의제목들에반영되어있는데, 황금으로부터파생된 Златоструй, Златая матица, 에메랄드의의미를갖는 Измрагд, 진주를의미하는 Маргарит 등이그것들이다. 물론이러한종교적도덕성과아름다움의연관관계는이미비잔틴으로부터전해진것으로서, 고대러시아에서가장유명했던설교가성요한크리소스톰은 황금입의요한 (Иоан Златоуст) 로불렸다. 11) 그러나중세러시아인들의미적인식이종교성의범주와밀접하다는사실을인정한다하더라도그것이기독교적관념에종속되어있다고단정할수는없다. 그리스인들의종교를받아들이는과정에서아름다움이그판단기준이되었다는사실은러시아인들의아름다움이종교적인범주를넘어서는본래적인관념이자개별적인식이었음을시사해준다. 이사실은예술에대한중세러시아인들의메타포속에서도드러난다. 중세인들에게진정한의미의유일한창조가신에의한천지창조이었던만큼인간의예술품의미적평가는신의창조물을기준으로한사실성 ( 마치살아있는듯 (яко жив) ) 에근거하여판단되었다 (Дмитриев 1953: 109). 반면중세러시아에서는신의창조물인러시아의실제현실의아름다움이 записки. 1, с. 339). 11) 한편, 쿠스코프는예술속에함의된신적섭리의문제에서더나아가예술의교훈적설교주의를중세러시아예술의주요미학적원칙으로이해하고있다. 종교예술에서흔히선이미와, 악이추와연관된다는사실을떠올려볼때중세예술이궁극적으로교훈성을띈다는점에는전적으로동의하나, 이를주요미학적원칙으로파악하는것은자칫중세예술의미학적토대를종교적기능성의문제로환원할수있는만큼이러한단정적언급은조심스러울필요가있을듯하다 (Кусков(1961), с. 125).
340 인문논총제 58 집 (2007) 예술의아름다움에유비되기도하였다. 즉현실의조화로움의정도는예술속아름다움을기준으로서술되었던것이다.( 놀랍게장식된성가대가서있었고 (...) 그들은그수가매우많고매우조화로워서마치그림으로그려진듯보였는데, 그들중가장나이든남자는마치눈처럼희었고매우놀랍고아름다웠다 (Певцы же стояху украшены чюдно (...) и множество их собрани и тол ико бысть чинно яко написаны зряхуся, старейший их бе муж дивен, красен, аки снег бел). ) 12) 2.2. 신의예술과인간의예술 ( хитрость(hitrost') 와 художество(hudozhеstvo) ) 미로인식된가치들에대한논의는결론적으로중세러시아인들에게있어진정한예술이란무엇인가하는문제와직결되며, 결국신의세계창조와인간의예술간의상호연관성에대한문제의식으로귀결된다. 신의세계창조를기록하고있는창세기에는신이자신의형상대로인간을창조하였으며, 창조된세계의모든생물을다스릴권한을부여하였다고서술되어있다.( 창세기 1:27-28) 이성서구절은인간에게신과만물사이의중간자적자리를부여함으로써, 인간이끊임없이신의세계에도전하는오만을범하게한원인을제공하였다. 비록갓개종한중세러시아인들에게는신의율법, 신의세계에대한파수꾼으로서의지켜야할인간의의무 ( 창세기 2:15-16) 와이를어기고받게되는인간의원죄, 최후의심판에대한아포칼립스적인의미론이보다근원적인것으로인식되었지만, 12세기의작가투로프의주교키릴의설교문중에언급되어있듯 원형 (первообраз, праобраз) 으로서의신과그모방적형상으로서의인간 이라는의미론은널리알려진것이었다. 13) 특히신은인간에게오감의능력과이성 (ум) 을 12) Православный Палестинский сборник, вып. 2, СПб., 1887, с. 14( 위의책, c. 113에서재인용 ). 13) Слово о слепце и хромце, Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4. СПб, 1997. с. 146.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 341 부여하였고, 이는인간에게예술이라는것의창조를가능케하였다. 무엇보다도당대에예술을지칭하기위해사용된두단어의의미영역을살펴보면, 바로이러한신의창조와인간의창조간의관계에대한힌트를얻을수있다. 중세러시아의문헌에서예술을지칭하기위해사용된두단어는 художество 와 хитрость 로서, 비록그실제적인의미들이시대에따라변화하였지만각각사전적의미로 хитрость(хытрость) 는예술 (искусство), 학문, 지식, 능력, 해석, 판단, 철학등으로, художество 는경험, 앎, 행위, 일, 수공의의미로사용되었다. 14) 한편, 고대러시아문헌의속의용례를보면 художество 는그릇됨이없는올바른예술의형태, 나아가적절한언어적형상을창조해낼수능력과지력을의미하며 хытрость 는그러한예술중의예술 (художество художеств) 이자 художество 를가능케하는근원적힘, 다시말해예술적창조력의원천으로서의힘으로인식되었다 (Прохоров 1987: 91-93; он же 1985: 231-231). 때로 хытрость 는손으로이루어진것을, художество 는언어로이루어진것을지칭하기도하였다 (Прохоров 1987: 92). 그러나예술로서의고대러시아의건축에대한사적고찰을시도한한브일리닌 (В. К. Былинин) 에의하면이러한장르적이분법이실제러시아의예술현실에적응되지않았다고한다. 건축은명백히손으로이뤄진창작임에도불구하고, 11-13세기의여러고대러시아의문헌들에서건축은 хытрость 가아닌 художество 로규정된것이그것이다. 그에따르면 13세기중반-14세기경러시아로유입된번역문헌 -당대러시아에지대한사상적영향력을미친성요한크리소스톰의저작- 에서의규정들이서서히러시아의예술인식에침투하기시작하면서 хытрость 는무엇엔가그릇됨이있는부정적뉘앙스의예술을, художество 는올바른예술의형태를의미하게되었다는것이다 (Былинин 1991: 118-132). 한편, хытрость 와 художество 에대한어원분석은예술을의미하는이두단어간의개념적혼돈을명쾌하게제거해준다. 일반적으로 художество 는손을의미하는인도- 14) И. И. Срезневский хытрость, Материалы для словаря древнерусского языка, Т. 3, М., 2003(1903), стб. 1428-1430 참조.
342 인문논총제 58 집 (2007) 유럽어 h nd* 을어원으로갖는 худогь(hudog)' 에서비롯된것으로서, 인간의손을통한이념적관념적추상적인것의물질화를의미한다고한다 (Левшун 2001: 39-43). 이때흥미로운사실은스레즈넵스키의 고대러시아어사전 의 художество 항목에서 나쁜, 어설픈작업 (худые дела) 와같은부정적의미가그목록에포함된것에 15) 주목하여렙슌 (Л. В. Левшун) 이지적하고있듯, 나쁜, 거짓의 라는의미를갖는단어 худый 의어원 xund 은 h nd* 와매우흡사하다는점이다 (Левшун 2001: 41). художество 와 худые 의의미범주를연계시켜보자면 художество 의본질속에는 인간의손을의한신의완전한진리에대한불완전한재현 이라는의미가함축되어있다는사실이드러난다. 실제로고대의문헌에서사본에따라 художьство 로표기된부분이 나쁜, 조야한 ( 인간의손에의한 ) 을의미하는단어 худый 와형태상직접적연관성이좀더명확하게드러나지만의미는불확실한어휘들인 худобство ( hudobstvo') 나 худость(hudost') 로대체기록된경우가있다 (Прохоров 1987: 91). 이때 예술 과 하등한것, 나쁜것 이라는의미범주의연합이결코 예술의열등함 추 종교적죄악 으로의미적확장을겪지않는다는점이다. 인간의예술이비록신의예술에비해하등한것이지만, 창조의근원인지력과오감이신에의해선사된것일뿐아니라신의형상을닮은인간의행위인만큼, 그것은인간만이가진권리이자의미로서올바른예술이었던것이다. 반면, 몇몇문헌들에서신을무로부터세계를창조한창조주로서 хытрець ( hitrets) 혹은 хытростник(hitrostnik) 라고명명하는것에서볼수있듯, 16) хитрость 는신의절대적창조행위로서의예술을지칭한다. 상기한바있듯 хитрость 가때로실제인간의예술작품을지칭하며예술중의예술 (художество 15) И. И. Срезневский художьство, Материалы для словаря древнерусского язы ка, Т. 3, М., 2003(1903), стб. 1416; П. Я. Черных художник, Историко-этимол огичческий словарь современного русского языка, Т. 2, М., 1994, с. 359. 16) И. И. Срезневский хытрость, Материалы для словаря древнерусского языка, Т. 3, М., 2003(1903), стб. 1428-1430; Л. В. Левшун(2001) История восточнославя нского книжного слова 11-17вв. Минск, с. 41.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 343 художеств) 이자 художество 를가능케하는근원적힘을의미하는것도, 때로는그반대로무언가그릇되고이단적인부정적예술을의미하게된것도모두이로부터비롯된것이다. 즉신의창조력을의미하는만큼 хитрость 는최상의예술을의미하는동시에, 그것이인간과연계되었을때는신에대한오만이자신의영역을기웃거리는사탄의예술을의미하게된다. 따라서중세러시아예술에있어인간의예술활동은 художество 였으며, 인간의 хитрость 는거짓과기만, 허구를의미했다. 단, 인간예술의뛰어남을칭송하기위해 хитрость 가차용될수는있었다. 결과적으로중세의예술은신의창조물인현실과세계, 신의진리에대한모방이자유사창조활동으로서, 현실세계나진리에대해언급하지않는, 무로부터의완전한창조, 다시말해모든자기고안과허구를부정하였다. 요컨대중세의예술을탄생시킨창작은오늘날의의미에서의창작이아닌절대진리의 원형성 에근거한반복과변주로서의창작인셈이다. 3. 미적형상화도구로서의언어와도상 신에의한완전무결한예술과그것에대한모방으로서만가능한인간창작을바탕으로한중세적예술관은신의완벽한창조를재현하기위한미적형상화의도구들에신성한신적창조력에유비될수있는신성성을부여하였다. 이때신성성은단지성스러운종교적숭배대상으로서의예술이라는의미를넘어현실과그것의재현으로서의미적수단간에특별한관계를정초하였다. 중세러시아에서는다양한예술장르가존재하였지만, 상대적으로말 ( 문자 ) 과그림은실용적목적을갖지않고완벽하게예술적재현으로만기능할수있는수단으로끊임없이비교되고혼합되었다. 러시아어에서 글쓰다 와 그림그리다 가모두동일한동사 писать 를통해표현되는것은우연한일이아닌것이다. 단, 신의진리와섭리가비가시적이므로불가해한만큼, 가시성의측면에서는회화가더우월한수단으로인식되었다 (Дмитриев 1953: 107). 그러나인간에게신으로부터부여받은상상의능력이존재하는한, 문자는회화의가시성을
344 인문논총제 58 집 (2007) 능가할수있었다. 3.1. 문자언어와신화성 기독교인들에게있어언어란신의언어, 절대이성으로서의언어 (Слово-Логос) 를의미했고, 신의또다른실현 (воплощение) 이다. 말을통해완전한무 ( 無 ) 로부터세계가창조되었으므로말은그세계를존재하게하는힘이자창조력을의미했고나아가말은그것이의미하는대상과완벽히동일한실체로인식되었다. 창세기에나타난말의이러한힘은인간에게도주어졌다. 창조된동물들을최초의인간에게이끌고가자, 그가동물들을부르는말이그대로이름이되었고 ( 창세기 2:19) 인간의부름을통해생겨난이름은그동물그자체를의미하게되었다. 인간은말을통해세계를창조할수는없지만, 그대상의이름을부르는능력, 즉대상의본질을의미하는언어를창조하는능력을가졌던것이다 (Лепахин 2002: 172-175). 성서에나타난언어의힘과신성성은중세러시아인들에게문자의발생과정을통해더강렬하게인식되었다. 성콘스탄틴의생애전 (Житие Константина Философа) 에는끼릴문자의발생순간이기록되어있다. 이문헌에는기독교와더불어비잔티움의문화적세력을확장하려는그리스황제로부터슬라브땅에서의포교를위한문자를만들어달라는부탁을받은철학자콘스탄틴 ( 끼릴 ) 이문자를얻게되는장면이상징적으로묘사되어있다. 17) 나이를이유로왕의부탁을거절하였으나받아들여지지않자콘스탄틴은사동들과함께기도를드리러가는데, 그러자 그들의기도에귀기울인신이그에게문자들을열어 준다 ( И вскоре открыл ему их бог, что внимает молитвам рабов своих и тогда сложил письмена. ). 실제로는오랜고뇌와노력의결과로얻어졌을끼릴문자의창제를마치신에의한순간적행위인듯묘사하고있는것은일상적 17) Житие Константина, Сказания о начале славянской письменности. М., 1981, сс. 86-87.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 345 인성자전의표현방식 (шаблон) 임을인정한다고하더라도, 그배면에는슬라브어의문자가인간의이해를돕기위해신의진리를표현하기위해탄생한신성한문자라는의미가자리하고있다. 콘스탄틴은그문자들을사용하여성서를번역하기시작하는데, 그가선택한요한복음 1장 1절의구절 ( В начале было слово и слово было у Бога, слово было Бог ) 은신이언어를통해천지창조를이루었듯, 언어는곧신의의지이자실현그자체이며신성하다는의미론을재확인해준다. 이때, 언어는명백히소리로서의언어가아닌문자로서의언어이다. 18) 미래에다가올심판과미지에대한불안으로인해고착되고명백한과거를지향하는중세인들에게있어가변적이고일시적인음성은인간적인것이지만결코위안이될수없는것이었다. 초기러시아시기의 신성한언어 에대한관념은이후 14-15세기제2차남슬라브영향과더불어러시아에전파된불가리아철학자이자트이르노프의주교였던예브피미 (Евфимий Тырновский) 의사상을통해환기된다. 그리스어번역의원칙, 문학어, 철자법의개혁을주요내용으로하는그의사상은오랜몽고침탈기이후옛키예프루시시대의영광과기독교적원형의복원을꾀하던러시아의요구에부합하였던만큼매우큰영향을미쳤다. 예브피미개혁사상은그의제자의제자였던콘스탄틴코스텐체스키 (Константин Костенческий) 에게서도언어와문헌의외적형식과의미사이의연관성에대한관심으로계승되었다. 그에따르면말의구조나서술적특성, 서체등말의외적인형식은그의미와긴밀한관계를지녔기때문에, 외적인조그만변형도그의미를바꿀수있다고생각했다. 또한세계의인식이언어를수단으로표현하는것인만큼, 말이나문헌상의실수와부정확함은언어와세계사이의분리, 인식의혼돈을야기할수있고, 따라서모든종류의오탈자, 심지어서체의부정확성이이단을야기할수있다고생각했다. 특히그는언어를인간동형적으로이해하여언어 18) 중세이전의고대그리스의문화가고착된문자아닌, 흘러가면사라져버려순간적이지만소리라는명백한물질성을지녔고생동감이있는음성언어를지향했다면, 중세는음성과는차별되는고착된문자를지향했다.(С. С. Аверинцев(1997) Поэтика ранневизантийской литературы. М., сс. 192-220)
346 인문논총제 58 집 (2007) 들간에친족적관계를설정하는가하면, 철자를인간에비유하기도하였다. 19) 이러한이해는언어에정신성을부여한결과로서, 말과본질간의의미의일치를강조한것이다. 이는신의천지창조를가능케한절대언어 (Слово-Логос) 에대한오래된숭배에다름아니다. 즉, 현대에서언어의기표와기의간에독립적이고자의적, 조건적관계가형성되는것과달리, 중세러시아에서는언어의기표가곧기의를, 형식이본질그자체를의미하는신화적언어관을지향하는것이다. 예를들어예브피미의사상과연관된헤시카즘 (Исихазм) 의신봉자들은말을그것이의미하는현상과동일하게여겼고, 신의이름에서신자체를발견하였다. 고대러시아인들의신성한언어에대한이러한믿음은한편에서는엄격한원칙성, 유희를불가능하게하는겸허한작가적태도로, 다른한편으로는신과왕을칭송하는현란한수사로가득한공허한찬가텍스트로모습을바꾸어나타났다. 20) 19) 그에따르면, 언어들은서로친족적연관성을지닌다. 예를들어슬라브어는유대어를아버지로그리스어를어머니로두었다고지적하고있으며, 이같은이유로인해슬라브문헌을제대로이해하기위해서는그리스문헌을추적해야한다고지적한다. 철자까지도인간에비유되었다. 자음은남성적인것, 모음은여성적인것, 전자는지배하는것, 후자는복종하는것이었다. 모음위에만표기될수있었던여타발음 / 억양상의부호들은여성들이집에서남성이있을때벗는머리장식에비유되었다. 왜냐하면, 자음이수반되지않은모음에는이러한음운부호들이사용되지않았기때문이다. 콘스탄틴코스텐체스키의이론에대해서는다음을참조 : Д. С. Лихачев(1987a) Развитие русской литер атуры 10-17 вв. Избранные работы в трех томах. Т. 1, Л., сс. 112-116. 20) художьство 와 хытрость 의대립과연관시켜언어에대한두가지관념을만들어보자면, 언어에대한두가지태도를구분할수있다. 신에의해주어진것으로서의언어로이해하는태도와언어를정보보존과전달을위해인간이발명해낸문자 (литера, буква) 로이해하는태도가그것인데, 각각의이관점이서로다른예술창작방법을구분짓도록한다. 즉신앙에의해영감을받은작가의예술적노력이이세계의조화로움을인식함으로써궁극적으로창조주신에대한인식을향하는방법이그하나요, 다른하나는예술창작은개인의독창적활동이며, 세계의재구조화나비판, 혹은세계로부터얻은주관적인상묘사로이해하는방법이그하나이다. 첫번째방식이우리가이해하고있는중세에서의문학창작법이라면, 두번째방식은근현대문학의예술창작이다. 이이야
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 347 3.2. 도상과신화성 신이인간을자신의형상대로 (по образу божию) 만들었다는창세기 ( 창세기 1:27) 의구절은회화예술창작의가장근본원칙이되었다. 중세러시아예술의유일한회화장르라고할수있는이콘화의그리스어어원이형상 (εἰχών: «изображение», «отображение», «образ», «видение», «портрет») 을의미한다는사실도우연이아니다. 21) 정교회에서인정하는최초의이콘화의유래는이콘화의신화적특성을잘드러내어준다. 고난을받는예수에게어느여인이건넨수건에땀과핏자국으로남겨진예수의형상이오늘날까지전해져 손으로그리지않은구세주 (нерукотворный Спас) 로불리는이콘화가된것이그것이다 (Алексеев 2002: 98-104). 예수의이콘화는실제예수로부터얻은것이므로, 그렇게얻은예수의이콘화에는예술가가손으로그리는동안들어갈수있는인간적노력이나의도가배제되어있음을의미한다. 이후숱한예술가들이동일한형상을직접손으로그렸을것이지만, 그것은언제나최초의원형으로만기억되며언제나 손으로그리지않은예수 로불려졌다. 바로여기서원형 (первообраз, прообраз, архетип) 과형상의문제가제기된다. 예수를형상화할수있었던것, 그를통해신을접할수있는것은예수가인간의형상으로태어났기때문이다. 다시말해형상화와그것의모방은형상화되는대상 (изображаемое) 이물질화된상태에서만가능한것이며, 신이나천사들은형상화될수없는것이었다. 22) 그런데문제는예술가가직접눈으로본것만아니라체험한것역시회화의 기를좀더발전시켜본다면, 바로각각의언어관으로부터문학을의미하는두가지용어로연관지을수있다. 즉 Бог-Слово로부터배태된 словестность와인간의 литера들에서나타난 литература가그것이다 (Левшун(2001), с. 41). 21) П. Я. Черных икона, Историко-этимологический словарь современного русского языка, Т. 1, М., 1994, с. 342. 22) 투로프의주교끼릴은자신의글속에서창세기의언급에대한해석을유도한다. Слово о слепце и хромце, Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4, с. 146.
348 인문논총제 58 집 (2007) 대상이되었으므로, 그는자신의지력과능력, 예술적감성을통해진리를형상화할수있었다 (Дмитриев 1953: 109). 이러한입장들을극단으로몰고간논쟁의형태가당대비잔티움의정치 / 종교적상황과연관되어발생한이콘파괴논쟁 (иконоборство) 이었고, 이를극복하고비잔티움세계에서는성화의존재가용인되었다. 23) 극단화된두입장을중재할수있는개념은다름아닌 상사성 ( 유사 ) (подобие) 였다. 상사성은원형과형상, 본질과형식, 추상형과구체형간에존재하는모든상이함을상쇄시킬수있는유비관계로이해할수있다. 구체적물적형태의동일성이아니라추상적본질적동일성을의미하는유비에의해맺어진대상들은궁극적으로동일한것으로간주되었다. 다시말해원형과형상은비록서로물질적, 현상적 (материально) 으로상이하더라도서로단일한상사성을지니므로동일하다. 24) 이러한상사성의개념은비가시적인대상을예술가가신비한체험을통해가시화적형상으로표현한것역시허용할수있게한다 (Дмитриев 1953: 106-109). 천사를눈으로보지못한예술가가그것을체험하고그렸을때, 예술가가형상화한천사의이콘화는그상사성을통해, 천사의본질과상통하게된다. 25) 다시말해회화의가시적형상들은그구체적인모든물질적, 자연적차이를상쇄한그본질로서인식됨으로써, 우상으로건너가는위험을차단할수있었다. 26) 표현, 기표로서의회화는그의미, 본질과완벽하게 23) 이콘파괴논쟁의경과에대해서는다음의책을참조하라 : 로덴, 존 (1998) 초기그리스도교와비잔틴미술, 임산옮김, 한길아트, 147-184쪽 ; 이덕형 (2006), 426-442쪽. 24) 테오도로스스투디우스 (Феодор Студит) 는정확히이점에대해말하고있다 : Перво образ находится в изображении не по существу, но по подобию. Изображение и изображаемое имеют одно и тоже подобие, но различные сущности, в смыс ле природы, материала. (Левшун(2001), с. 52.). 25) 이런의미에서고대러시아어의 상사 (подобие) 는현대러시아어의 돌려말하기, 우화 (иносказание) 로번역되기도한다 ( Слово о слепце и хромце, Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4. с. 146). 26) 구약의출애굽기 20장 4절에는 (...) 모양을본떠우상을섬기지못한다 고언급되어있다. 고대러시아어성서에는이모양이 подобие 로, 현대러시아어본에는 изображение 로번역되어있다.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 349 동일시되었고, 이는곧이콘화라는중세예술의도상이갖는신화성을드러내어준다. 한편, 중세러시아예술에서도상의신화적원칙에대한지향은그것의최초모델이되었던비잔티움에서보다더고집스레지켜졌다. 성화를생산해낼수없었던초기의고대러시아는비잔티움으로부터직접성화를가져왔으며, 그러한성화의존재는안치된장소와성화를수입해온인물등연관된모든대상의성화를가져왔다. 성화는신성에대한유비가아니라그자체였으므로, 원초연대기 에서전시공후들이성화를앞세워나가는경우를자주찾아볼수있으며, 심지어는성화가스스로자신이머물곳을선택하는것으로인식되기도하였다. 27) 성화들중러시아에서가장큰인기를누렸던것은예수그리스도의성화보다도성모마리아의성상으로서이는포용적이고관대한모성-어머니-대지 (Мать- Земля) 를숭배해온러시아의전통신앙이탈바꿈된것이라볼수있다. 일반적으로중세러시아의성화는중세서구유럽에서그려진성화보다도훨씬더엄격하고고행주의적인경향을드러낸다. 러시아성화의형태가비잔티움으로부터받아들인초기의성화들을그대로전승해내려온것이긴하지만, 비잔티움에서보다훨씬더엄격하게그원형을보존하였을뿐아니라엄숙한분위기를유지해왔다. 중세러시아의성화에대해부슬라에프 (Ф. И. Буслаев) 는일견화려하고생동감있는중세서구유럽의성화에비해투박하고어두우며평면적인중세러시아의성화는예술적인미성숙이아닌종교적순수성을드러내는것이라고규정한다 (Буслаев 2001: 37-62). 서구유럽의성화들에서성모마리아가젊은여인의모습으로, 예수가여인의어린아이의모습으로그려져성스러운형상들속에서인간적육체성 / 물질성을발견하게되는것과달리, 중세러시아의성화의평면적이고단선적인성자들의모습에서는인간의모든육체성이제거되고정신과영혼성이전경화되어있음을알수있다. 28) 이는현상그자체가 27) Повесть об убиении Андрея Боголюбского, Библиотека литературы Древней Руси. Т. 4. c. 207. 28) 로마가톨릭과중세러시아의이콘화에서드러나는이러한차이는두문화가추구한예술관념상의차이를극적으로드러내준다. 서구유럽의모자상에서성모와아기예수
350 인문논총제 58 집 (2007) 아니라원형 (первообраз) 의본질을표현하고자했던중세러시아예술의특성을대변하고있으며, 아울러중세예술이신적조화물로서의세계에의모방을지향했음에도불구하고그것이근대이후의사실주의와는가치적으로변별적인것임을드러내어준다. 즉, 중세러시아예술이지향한사실성은세계의본질을형상화하기위한엄격한원칙성에다름아니었고, 그표현의수단이었던도상은그본질과일체를이루는것이었다. 3.3. 언어와도상간의이질동상성 (isomorphism) 이콘파괴논쟁에반대한이콘경배주의자들가운데유명한성요한다마스커스는구약에서신성이말 (Слово) 로예언 / 실현되었다면신약에서는예수가인간의육체로물화함으로써신성을가시화적형상으로표현하는것이가능해졌으므로, 우상숭배를금지한모세의율법을재해석할수있음을주장한바있다 (Лепахин 2002: 172-175). 즉, 구약의만물을형상화하던것이말을통해서였다면 ( 신의천지창조 ), 신약에서는그러한신성이가시적형상으로나타남으로써본래비가시적신성을가시적회화를통해표현할수있게되었다. 신약의시대이후신성을가시적수단을통해표현하게된이후신성은좀더많은이들에게더욱더명료한것이되었고, 따라서신적세계를인식하기위한보조적장치로서의중세예술에서직관적인식이가능한도상은언어보다더우월한것으로받아들여지기도하였다. 그러나신이인간에게지적능력과영혼의힘과상상력의힘을 의형상이평범한인간의모습과동일한것과달리, 고대러시아의모자상에나타난예수의모습은형제는작지만성장을하고이마에주름을가진어른의모습으로묘사되어있다. 이는오래된것, 나이든것을완벽한것, 강인한것으로여기던고대러시아의전통적관념과연관된다.( 예 ) 영웅서사시의영웅의형상, 부얀의섬에사는존재들 ) 다시말해, 성모의품속에안긴아기예수의형상이라고하더라도, 완벽하고절대적인신성의형상인예수를미완성과미숙을의미하는어린아이의형상으로그려낼수는없었을것이다. 이는실체가아닌본질과의동질성을추구한중세러시아의도상적지향성을그대로반영한사례라할수있다.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 351 부여한이상, 둘의가치는동일하게되었다. 단, 언어를구사할수있는자들에게는책이세계를인식하는창 이되었다면 언어를모르는이들에게는도상이그책이되었다. 29) 아울러, 화가와작가나설교가는상호비유되곤했다 (Шохин 1982: 299-300; Кусков 1961: 132). 중세예술의언어와도상은표현의방식, 인식의메커니즘에있어매우동질적이다. 우선언어와도상모두신의섭리와진리, 세계를모방하였고, 이때형상 (образ) 과상사성 (подобие) 이주요한방법이되었다. 언어와도상은모두표현하고자하는본질 ( 기의 ) 과표현된결과 ( 기표 ), 원형 (первообраз) 과형상간에동질성, 일체성이라는동일한관계를형성하고있었다. 중세이후언어와도상이각각기표와기의간에상이한관계를가짐으로써각각기호성 ( 자의적 ), 도상성 ( 표상적, 직관적 ) 이라는서로다른특성을갖게되는것과달리, 중세예술수단으로서언어와도상은신성성, 신화성, 일체성의측면에서동질적이다. 중세러시아문화에있어이러한언어와도상의동질성은문학과회화가동일한미학적토대속에서상호연관관계를맺으며발전할수있는기반이되었다. 30) 성화속에서흔히도상에서묘사대상의신성성을그이름을의미하는문자를써넣음으로써보완하고있는것을볼수있듯, 동일한미학적토대를가진언어와도상은쉽게결합하였다. 심지어는언어예술이시간성속에서펼쳐지고, 도상예술이공간속에서이해됨으로인해갖게되는언어와도상의가장큰차별성마저도, 중세러시아의예술에서는극복되었다. 언어예술의플롯성 (сюжетность) 이회화속으로침투되어가면서문학과회화는완전히동일화되었고, 결국중세러시아예술의발전은이러한문학과회화간의연합관계의발전으로요약할수있다 (Лихачев 1966: 3). 문학과회화는서로서로상상력의원천이되었고, 형상화를위한원형 (архетип) 이되었다. 특히문학의플롯성을수용한회화양식들은문자텍스트를그원전으로삼았다. 가장자리에작은성화들이그려진이콘화 (икона с клеймами) 는성자의생애전을그원전으로하여문자텍스트의 29) 성요한다마스커스의말이다 : Дмитриев(1953), с. 107. 30) 예료민은 고대러시아의문학이고대러시아의회화의미학에기대고있다 고언급한다 : И. П. Еремин(1987) Лекции и статьи по древнерусской литературе, Л., с. 7.
352 인문논총제 58 집 (2007) 플롯성을반영하였고, 연대기, 역사서, 성자들의전설등의여러문헌들을장식한삽화들의경우본문텍스트를바탕으로구성되었다. 심지어는개별성자, 공후들, 성서의인물들을묘사하는데있어서도 조형적규범못지않게언어적초상을참조 하였다. 반대로언어텍스트의구성과완성에도상텍스트가보조적역할을하기도하였다. 많은경우, 도상텍스트는문자텍스트의불명료성을보완했다. 즉언어예술가들, 작가들이언어라는한계로인해드러낼수없는것을회화텍스트는드러낼수있었다. 즉언어텍스트가보여줄수없는동시발생적으로대립, 평행적으로발생하는행위들등을회화텍스트는표현할수있었다. 31) 따라서많은경우, 연대기나역사서들의삽화들은본문의말보다더욱명확하게사건들의정황을전달하였고, 그러한이유로오늘날텍스트의고증에있어삽화들에대한분석이언어텍스트의역사를밝혀내는데주요한증거들을제공하기도하고, 언어텍스트속에표현되지않은실제역사적정황을밝혀주기도한다. 32) 중세러시아의언어예술과도상예술간의이러한학문적접근이가능한것은종교적근원을갖는중세의언어와도상이원형에대해상사의원칙을지켰고, 자기허구나관념에의해창작하지않은까닭이다. 즉, 화가가문헌을참조하거나작가가회화를참조할때, 그는그것을원전, 원형으로받아들여 ' 사실적상 31) Словесный портрет был нередко для художника не менее важен, чем изобразительный канон. (...) Художник как бы восполнял в своих произвдениях недостаток наглядности древней литературы. Он стремился увидеть то, что не могли увидеть по условиям своего художественного метода древнерусские авторы. (Лихачев(1966), c. 3.) 32) 예를들어삽화에대한분석을통해보리스글롑사건에대한 익명의이야기 와 네스토르의이야기 간의선후를밝히는예가있는가하면 (Поппэ А. В.(1966) О роли иконографических изображений в изучении литературных произведений о Борисе и Глебе, ТОДРЛ. Т. 22, М.-Л. сс. 24-45), 중세러시아의삽화들을그예술적차원에서고찰하기보다는사적문헌으로고찰하는연구도있다.(А. В. Арциховский(2004) Древнерусские миниатюры как историчский источник. Томск-Москва.)
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 353 사 를위해고심했기때문이다. 따라서중세예술이각각의장르의대해요구한전형외에언어는도상을, 도상은언어를또하나의준수해야할원형으로받아들였고, 이와같은연합적관계속에서언어와도상예술의미학은통일된체계로융합 발전하였다. 4. 중세예술의전형성과인간적계기 가시적이고구체적인현상속에서신의추상적섭리를발견했던중세에서인간의삶과문화, 예술은신의질서를지시하는하나의양식으로통합되어졌다. 중세예술창작의수단으로서의말과그림이갖는신성성과신화적상징성은창작에있어인간의자리를앗은것처럼여겨진다. 적어도중세의합의된추상적관념하에서인간의사고와삶은신에의해삶이전에지정된전형과원칙을따르도록규정되었다. 이러한중세문화의특성은인성에대한억압으로인식되었고, 삶과세계관에대해유비적으로형성된중세예술은창작이배제된전형성과양식화로환원되는듯하다. 그러나이때중세의미적의식은중세인에의해수용된것이라는사실을간과해서는안된다. 다시말해, 중세예술의규범과전형은중세인들에의해합의된규준으로서작동하였고, 그속에는인간적인고뇌와갈등의계기가존재할수있다는것이다. 4.1. 규범 중세러시아에있어서기독교도들의가장주요한원형적모델은성서이었다. 세상의모든현상들은성서속에기록된사건들에준해서인식되었다. 성스러운사건들과인물들은구약과신약속에등장하는구체적인사건들과인물들에유비되었다. 구약과신약은가장원형적인신성한세계를드러내주는보고였고, 그시대의원형적사건들은이후인류역사에지속적으로반복되는것이었다. 중세러시아의시기에규범 (канон) 에대한이론서들이없었고, 그의미가다
354 인문논총제 58 집 (2007) 름아닌 올바른모델 (правильный образец) 임을감안한다면 33), 고대러시아의문학작품에서는성서와기독교의빠른정착을위해받아들였던모든 성스러운책들 (святые книги) -교회법, 예배서, 설교문등-이그창작을위한전형이되었을것임을쉽게짐작할수있다. 따라서초기고대러시아의문학들은성서와교회정전들에대한모방과유비로이루어졌고, 이러한규범들의예는엄격하게계승되었다. 여러성자전들의모음집인프롤로그 (Пролог) 나성인대전 ( 聖人大典, Великие Четьи Минеи) 에기록된수많은성자들의생애는 작가서문-> 성스러운가족에서의출생-> 남다른유년시절-> 신비한문자의습득-> 고행을비롯한여러가지종교적업적-> 성스러운죽음과기적-> 성자에대한찬가와짧은기도 이라는패턴의변주로이루어져있다. 한편, 설교문들은성서속에이미기록된사건이나성서의사건에유비될수있는의미있는현실사건을대상으로하며, 작자의영탄조서문-> 사건의서술-> 성서와여러경전들을통한사건이갖는의미에대한주해-> 송가 의구조를기본틀로하여구성된다. 그과정에서그러한설명들에대한근거로제시되는구절들은또다시성서를비롯한교회정전문헌들이며알레고리와같은문학적기법마저도성서등을통해 허용 된문학적관례이자전형적인것들이다. 따라서현대적인관점에서보자면, 설교문들은원전텍스트들에대한모방과짜깁기 (плетение) 를통한변주로평가절하될수있다. 중세의회화에있어서규범과원형성의문제는본질적이었다. 예를들어이콘화에서는그림의대상이되는신성과동일한본질로이해되었던만큼, 인간적인 33) 중세러시아의규범 (канон) 의의미에대해서는다음을참조 : Л. В. Левшун(2006) Категория жанра в средневековой восточнославянской книжности: жанр и канон, Древняя Русь: вопросы медиевистики, 4(26), М., с. 1-16. 렙슌은중세러시아의규범이연구자들에서마저명료하게논의되지않는다고지적하면서, 카논의사전적, 문화사적의미를분석한다. 그는중세러시아의여러예술유형에서규범은초시간적인 법칙, 모델 을의미하며예술을전승하거나가르칠때필수적인예술창작의기본법칙이라고규정한다. 따라서규범은창작의알파벳이자, 전통의또다른이름이자계승의방법이라고말하고있다.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 355 창작물로이해되지않았다. 이콘화는성스러운사건과성스러운인물에대한표현이었으며, 그것의재현은마치성서가필사자에의해옮겨질뿐성령에의해창조된것이듯, 성성에의한창작물을인간의힘으로복사하는것으로인식되어졌다. 따라서모든성화의유형들은일종의원형적인형태가존재했었고, 이는러시아에서성상화가를위한이콘화교본집 (иконописный подлинник) 의이름으로존재해왔다. 34) 교본집에는각각의성자들이취하고있는제스처와수염과머리모양, 의상과손모양, 동반성물등의모든사항들이지시되어있다. 35) 그러 34) 부슬라예프는중세러시아의예술이이뤄낸놀라운예술체계의하나가바로이콘화교본집이라고평가한다. 그에따르면중세러시아에서이콘화교본집이생성된것은 16세기경이며, 이와연관하여 15세기말에서야러시아최초로성서의집대성이이루어졌음을환기시킨다. 그이전이콘화의전형들이화가들사이에개별필사노트로전해져왔으며, 이콘화의예술전통이이미온전한체계로형성된시기에서야완결된형태의교본집집대성작업이일어날수있었다고설명한다 (Ф. И. Буслаев(2001) Общие понятия о русской иконописи: II.русский иконописный подлинник, Древнерусская литература и православное искусство. СПб., сс. 62-80.) 35) 이콘화교본집에는프롤로그나성자전대전집의방식을따라정교회에서매일추념되는성자들이일별로분류된후각성자의형상이기록되어있다. 이러한구성은이콘화가교회의전례의일부로서존재했기때문에전례를위한교회서들의구성방식을따른것이기도하고, 여러성자들의형상에대한기록을집대성하기위해당대에통용되던가장일반적인방식을따른것이기도하다. 아울러, 참고로이러한구성방식은개개성자전대전집과같은문헌들이이콘화구성에주요한원전으로이용되었음을시사한다. 한편이콘화교본집의구체적내용을이해하기위하여, 실제예를들어보면다음과같다. 다소늦은것이긴하지만, 16세기러시아의이콘화교본집을거의따르고있다고판단되는 18세기의이콘화교본집의 19세기인쇄본과 20세기초에재편되어출간되었고 2002년에재간행된이콘화교본집에서최초의러시아성자인보리스와글렙의형상이어떻게기록되고있는가를비교해보자. 보리스와글롑의형상은일반적인성자전집들에서그들의순교가기념되는 5월 2일이나 7월 24일에기록되고있는데 18세기의이콘화교본집에는 7월 24일에 И святыхъ страстотерпцевъ Российскихъ князей Бориса и Глеба, нареченныхъ во святомъ крещении Романа и Давида. Борис подобиемъ русь, власы мало съ ушей, брада невелика аки Космина, на главъ шапка, опушка черная соболья, ризы на немь княжския, шуба
356 인문논총제 58 집 (2007) 나그러한것들로표현할수있는차이는다양하지않았고, 따라서수많은성자들의형상은그들의실제적특징에의해변별적으로도상화되었다기보다는중세적인관점에서유형화되어인식되었다. бархатная, выворотъ черной соболей, исподняя риза зеленая камчатная, въ рукъ кресть, въ другой мечь въ ножнахъ. ГлЪбъ подобиемъ младъ, лицемъ бълъ, власы съ ушей кратки мало, очень кудреваты, на главъ шапка, опушка соболья, ризы княжския, шуба камчатная, выворотъ соболей, исподняя риза лазоревая камчатная, въ рукъ кресть, въ другой мечь въ ножнахъ, у обоихъ на ногахъ сапоги 로, 20세기초의이콘교본집에는 5월 2일자에 Святые благоверные князья Бориса и ГлЪбъ, во святомъ крещении Романъ и Давидъ, сыновья великаго князя Владимира отъ жены его болгарыни: типа русскаго. Св. Борисъ молодъ, съ темно-русой бордой, волосы кудрявы, въ полукафтанъ, подпоясанъ поясомъ, въ шаровархъ и цвътныхъ сапогахъ, по полукафтану византийский плащъ красно-малиноваго цвъта; если писать снаружи храма его изображение, то можно писать его въ шапкъ съ околышемъ, а если-внутри храма, то неблагопристойно святыхъ угодниковъ изъ мирянъ писать въ шапкахъ. Можно ему давать въ руку копье, такъ какъ онъ копьями заколоть и хартию съ его изречениемъ (...) Св. ГлЪбъ-молодъ, съ пробивающимися усами и бородкой, лицомъ похожъ на Бориса; одежды такия-же. Въ руку ему можно давать большой ножъ, которымъ онъ заръзанъ и хартию съ его изречениемъ... 과같이기록되어있다. 두이콘화교본집에서제시하고있는바, 형상의기본옷차림에서색상과형태들, 소장품들이서로흡사하나, 20세기의이콘화교본집에는색다르게각성자들의손에두루마리를그려넣을수있다고규정하면서기도문구절을함께제시하고있다. 즉기본형상은전형성을유지하며전해지나, 디테일상의변화들이가능한셈이데, 두루마리와함께제시된기도문구절들은보리스와글롑에바치는예배에서실제로사용되는기도서의한구절일가능성이짙다 (Сводный иконописный подлинникъ 18 века по списку Г. Филимонова. М., 1874, сс. 397-398; В. Д. Фартусов(2002) Руководство к писанию икон святых угодников божиих. М., сс. 267-268).
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 357 4.2. 에티켓성 (Этикетность) 과인간적계기들. 이러한예술창작의규범화는마치예술창작을억압하고자유로운사고를억누르는원칙으로이해될수있으나, 간과하지말아야할것은이개념은시대전체를아우르는적극적인개념이라는사실이다. 즉예술의창작자도, 그것의감상자와수용자도그러한양식을인식하기위해자연스럽게훈련되어졌다. 전형은예술을창조하게도향유하게도하는기본틀이었고, 그것에대해서는암묵적인동의가이루어졌다. 예술의창작자는그작품을규정된양식에의해창작하였으며, 예술작품을인식하는감상자역시그러한작품을규정된양식으로이해하였다는것이다. 예술작품을보는감상자는훈련되어지고예정된반응을준비하였다. 따라서새롭고기대하지않은예술형식은감상자를기쁘게하지못했다. 즉근현대적인미적인식에의하면모방과반복으로이해될중세예술의원형성과양식성은중세에있어서는가장아름다운것이자진정으로기쁘게향유될수있는대상이었다는점이다. 중세예술에서드러나는이러한양식성을리하쵸프는 에티켓성 (этикетность) 이라표현하였다. 36) 그에있어서이러한에티켓성은삶에서사람들간의관계, 신에대한인간의태도등을통해형성되는양식들이예술속으로침투한것을말한다. 성자전속의성자는성자다운말을해야하고, 악마는악마다운형상을가지고있어야한다. 혹은상황이에티켓을요구하기도한다. 예를들어이미성화작업이진행된시점에서작성된네스토르의 보리스와글롑의이야기 에서보리스와글롑은성자로서태도 ( 겸허함, 기도 ) 를갖추고있다. 예술작품속에서에티켓성은규정된특정표현양식을기계적으로선택하는것과같은틀에박힌형식이아니라, 당대세계에서통용되던암묵적인합의이자형성된관계들의추상화였다. 따라서이러한에티켓은신과예술가, 예술가와청자들간에도설정되어있는것이었다. 중세예술창작에있어서의수용자, 나아가시대와의 약속 에의거, 중세의 36) 이러한에티켓성은규범과는동의어로간주되어선안되며규범과정전양식을형성하는일부요소로생각해야한다 (Лихачев(1987b), сс. 344-370).
358 인문논총제 58 집 (2007) 예술가는불완전한자기고안을최대한줄이고자인정된과거의전통을모방 / 주석 / 인용하게되는데, 이때예술가의창작능력은준범텍스트의요소들을탁월하게엮어내는능력그자체에서이미발휘되고있다. 즉현대적관점에서다소억압적으로여겨지는중세적창작규약속에서도현대적관점의창작의계기가존재하고있었으며, 실제중세의예술가들은실제이러한가능성을인식하고있었다. 아이러니하게도그러한사실을증명해주는것은그들이중세예술원칙의틀속에머물기위해강박적으로사용하는주석과인용의원전에대한명시, 나아가자신의인식적능력에대한자기비하들이다. 이러한자기겸양의형식 (самоуничижительная форма) 은신과설교가, 설교가와청자들간의관계에서굳어진일종의문학적에티켓이라할수있다. 37) 그러나문제는이러한표현은단순한자기겸양의표현을넘어서신의글을대하는작가의본질적인죄의식을표현하며, 어느틈엔가침입할수있을자기고안에대한비난을피하고자하는것이었다고평가할수있다. 뒤집어보면이러한표현들은, 판첸코 (А. М. Панченко) 가지적했듯, 중세적세계가강요했던글쓰기의준범을준수하는듯한인상을줌으로써작위적창작에대한비난을피하는동시에, 창작을통해누릴수있었던중세작가로서제한되었던자유에대한방어막을제시한것이라고도볼수있다 (Панченко 1986: 36). 이처럼중세예술창작에있어서우리는흔히실제이를창작했던인간의자리를배제한채이해하려하지만, 실제중세예술작품을창작하고옮기는작가와필사자의고민과고통은곳곳에존재한다. 중세의예술을기계적반복으로서이해할수없는본질적인이유가바로이것이다. 또한이러한설교문이불러일으 37) 자기겸양의양식은특히초기러시아의설교문들에서매우특징적이다. 자기자신을존재를지극히낮추는수식어를통해작가로서의부족함과창작자체의원죄를표현한다던가, 자신이신의말씀의전달자이자설교가가아니라단지청자들과의대화자에지나지않음을강조하여자신을낮춘다던가, 자신의글이자기자신의생각으로부터나온것이아니라신성한교회서들에근거한것임을강조하는것등이대표적인예들이다. 흔히작가는독자들에게끊임없이부족함에대한용서를구하기도한다 (Н. В. Понырко (1992) Эпистолярное наследие Древней Руси XI-XIII вв. СПб., cc. 91-92).
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 359 켜야할미적인식은근본적으로종교적인성성에대한경외감과찬탄이며, 그러한경외감은앞서지적되었듯이이미창작자와수용자를포함한중세문화속에서약속되어진것이었으므로, 이러한중세의창작은결코향유자로서의인간의자리를배제한채평가절하될수없다. 5. 나오며 : 민중예술의근원으로서의중세러시아예술 앞서살펴본중세러시아의미적관념과예술관은그자체만으로도결코중세러시아의예술을가치폄하할수없는이유들을드러내고있다. 아울러역사적관점에서는종교적세계관, 상징으로서의현실, 신의창조에대한모방으로서의예술행위, 절대진리라는원형성에대한반복과변주로서의창작예술등의목록에도불구하고중세러시아의예술문화는개성의발달, 서유럽적이성중심주의, 세속화등의새로운가치를표방하며꽃피기시작한 17세기이후의신러시아에서 중간시기, 어두운터널의시기 로서의부정적, 단절적과거가아니라, 문화적전통으로재탄생되기도하였다. 이러한사실은 17세기이후의러시아에서급격히폭발하기시작한민중예술속에서잘드러나고있는데, 중세러시아예술의미적원칙들이새로운민중예술의형성을위한원형적모델로기능하였다는것이그것이다. 교양과교육을통해서만향유할수있었던중세예술은오래도록상위계층의전유물이었고, 38) 민중은그표현수단이었던문자와회화조차제대로갖지못했다. 잘알려져있듯민중들은상류계층의문자를대체한음성언어를통해구전문학을고유한예술형식으로갖고있었으나, 이콘화에대해서는오래도록대체장르를갖지못하다가나무의외피에새긴판화인루복 (лубок) 을발전시키게된다. 이때, 발생론적으로동일한필요성에의해탄생한루복과이콘화는유사한구성적원칙을 38) 글과그림을소유한다는사실은세계를인식하고, 세계의진리와근원에도달하는능력을의미하는것이므로, 심지어비잔틴에서는왕과귀족들외에그러한예술창조능력을갖는것을극도로제한했다고한다 (Дмитриев(1953), с. 103).
360 인문논총제 58 집 (2007) 따르고있다. 실제초기루복에는성자의삶의한장면을그린성화나성모마리아나예수, 성삼위일체등이콘화의기본주제들을형상화한작품들이발견되는데. 39) 17세기말에이르면심지어성서를루복으로그려낸바실리코렌 (Василий Корень) 의루복들이등장하기시작한다. 40) 비록그솜씨에있어서투박하고세련되지못했으나, 작품을구성하는상징언어들의측면에서초기루복들은명백하게이콘화를재현하고있다. 주제적인동질성보다더욱주목할만한점은루복에나타난언어와도상간의결합구조이다. 루복에서의언어는이콘화에서언어텍스트가선택적구성요소였던것과는달리필수적인구성체이며, 루복에서의언어와도상의관계는이콘화를비롯한상위예술에서처럼어느하나의요소가다른요소에대해보완적 2차적역할을하는것이아니라, 많은경우서로대등한관계를형성한다는것이다. 루복의언어텍스트는도상텍스트의내용을설명하는데, 흥미로운점은많은경우루복의언어텍스트들이언어적 / 문법적으로비언어적이라는것이다. 심지어는전혀그내용을짐작할수없는문자들의나열인경우마저있다 (Соколов 1999: 104-109) 이는루복의언어텍스트가중세러시아예술의미적표현도구로서의언어와도상이지녔던신성성과신화성을그대로차용하고있는것이므로민중들이그들의루복에씌어진언어텍스트를반드시이해해야할필요는없었다는사실을드러내어준다 (Розанова 1999: 7-8). 그것은이콘화에서성자의이름을써넣은언어텍스트의의미처럼그텍스트의옳고그름과상관없이그존재만으로도이미루복을신성한것으로만들며예술적효과를가져왔던것이다. 물론이콘화와루복의미적구성요소간에나타나는상호연관성은고급문화를모방하여탄생한대중문화가궁극적으로는그것으로부터의탈피와저항을 39) 17세기러시아루복의주제중에는성삼위일체이콘화, 성모마리아 ( 엘레우사 ) 이콘화, 수호천사의이콘화, 성자전의삽화등정통이콘화에서부터종교서의삽화에이르기까지상위종교예술들을모방한것이매우많다 (Русская гравюра на дереве 17-18вв. СПб., 1997. сс. 51-60). 40) 이루복화의출판본은다음을참조하라 : А. Г. Сакович, Народная гравированная книга Василия Кореня. М., 1983.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 361 꾀하듯, 루복이발전을거듭함에따라변형된다. 41) 특히군주에대한패러디, 사회에대한풍자, 민중의이상향에대한묘사등새로운주제를찾아루복은이콘화의미적원칙으로부터벗어나점점더독자적인발전을이루어낸다. 새로운러시아의탄생을판단함에있어서주요요건이었던민중문화의생성에서중세러시아의상위예술의미적원칙이그모델로기능한이러한사례는러시아의중세예술이역사적으로부정되고단절된것이아니라새롭게재현되는일종의전통이었음을드러내어주며, 나아가그것의사적미적가치에대한재평가를요구한다. 참고문헌 고프, 쟈크르 (1992) 서양중세문명. 유희수옮김, 문학과지성사. 로덴, 존 (1998) 초기그리스도교와비잔틴미술. 임산옮김, 한길아트. 이덕형 (2006) 비잔티움, 빛의모자이크. 성균관대학교출판부. 이형숙 (2003) 루복의예술세계, 러시아연구, 제13권제2호, 149-182쪽, 서울대학교러시아연구소. 호이징가, 요한 (1988) 중세의가을. 최홍숙역, 문학과지성사. Аверинцев, С. С.(1997) Поэтика ранневизантийской литературы. М. Алексеев, С.(2002) Энциклопедия православной иконы: основы богословия иконы. СПб. Арциховский, А. В.(2004) Древнерусские миниатюры как историчский источник. Томск-Москва. Библиотека литературы Древней Руси. Т. 1; Т. 4. СПб., 1997. Былинин, В. К.(1991) «Художьство»: изображение зодчего в древнерусской 41) 심지어한연구가는판화예술이라는장르자체가이미민중예술로서탄생할수없다는사실을드러내어준다고지적한다 (Пьер-Луи Дюшартр Русские народные картинки и гравированные книжицы. М., 2006. с. 17).
362 인문논총제 58 집 (2007) литературе, Древнерусская литература: Изображение общества. М. Буслаев, Ф. И.(2001) Общие понятия о русской иконописи, Древнерусская литература и православное искусство. СПб. Вагнер, Г. К.(1987) Канон и стиль в древнерусском искусстве. М. (1974) Проблема жанров в древнерусском искусстве. М. Гудзий, Н. К.(1966) История древнерусской литературы. М. Дмитриев, Ю. Н.(1953) Теория искусства и взгляды на искусство в письменности Древней Руси, Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 9. М.-Л. Дурново, Н.(1915) Материалы и исследования по старинной литературе 1. К истории повести об Акире. М. Дюшартр, Пьер-Луи(2006) Русские народные картинки и гравированные книжицы. М. Еремин, И. П.(1987) Лекции и статьи по древнерусской литературе, Л. Житие Константина, Сказания о начале славянской письменности. М., 1981. Забелин, И. Е.(1857) Черты русской жизни в 17 столетии, Отечественные записки. 1. Кусков, В. В.(1961) Эстетические представления в Древней Руси, Из истории эстетической мысли древности и средневековья. Изд. академии наук СССР. М. (1971) Представление о прекрасном в древнерусской литературе, Проблемы теории и истории литературы. Изд. МГУ. М. Левшун, Л. В.(2001) История восточнославянского книжного слова 11-17 вв. Минск. (2006) Категория жанра в средневековой восточнославянской книжности: жанр и канон, Древняя Русь: вопросы медиевистики. 4(26), М. Лепахин, В.(2002) Икона и иконичность. СПб. Лихачев, Д. С.(1966) Сравнительное изучение литературы и искусства Древней Руси, ТОДРЛ. Т. 22, М.-Л.
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 363 (1983) Текстология. Л. (1987a) Развитие русской литературы 10-17 вв. Избранные работы в трех томах. Т. 1, Л. (1987b) Поэтика древнерусской литературы. Избранные работы в трех томах. Т. 1, Л. Панченко, А. М.(1986) Стиль Oratio Perpetua в «словах» Кирилла Туровского, Армянская и русская средневековые литературы. Ереван. Поппэ, А. В.( О роли иконографических изображений в изучении литературных произведений оо Борисе и Глебе, ТОДРЛ. Т. 22, М.-Л. Православный Палестинский сборник. вып. 2, СПб., 1887. Прохоров, Г. М.(1987) Памятники переводной и русской литературы 14-15 вв. Л. (1985) Непонятный текст и письмо к заказчику в «Слове о житии и о преставлении великаго князя Дмитрия Ивановича, царя Рускаго», ТОДРЛ. Т.40., Л. ПСРЛ. Т. 1. Лаврентьевская летопись. М., 2001. Робинсон, А. Н.(1966) Идеология и внешность(взгляды Аввакума на изобразительное искусство), ТОДРЛ. Т. 22, М.-Л. Розанова, Н. Н.(1999) Лубок: художественный мир русской народной картинки. М. Русская гравюра на дереве 17-18вв. СПб., 1997. Сакович, А. Г.(1983) Народная гравированная книга Василия Кореня. М. Сводный иконописный подлинникъ 18 века по списку Г. Филимонова. М., 1874, Сказания о начале славянской письменности. М., 1981. Соколов, Б. М.(1999) Художественный язык русского языка. М. Срезневский, И. И.(2003(1903)) Материалы для словаря древнерусского языка. Т. 3, М. Стенник, Ю. В.(2004) Идея Древней и Новой России в литературе и общественно-исторической мысли 18 - начала 19 вв. СПб.
364 인문논총제 58 집 (2007) Фартусов, В. Д.(2002) Руководство к писанию икон святых угодников божиих. М. Шохин, К. В.(1982) Проблема прекрасного в эстетических воззрениях Древней Руси, Эстетика и Жизнь. вып. 7. М. Черных, П. Я.(1994) Историко-этимологичческий словарь современного русского языка. Т. 2, М. 원고접수일 : 2007년 9월 30일게재결정일 : 2007년 10월 24일
서선정 / 중세러시아예술론고찰 : 언어와도상텍스트를중심으로 365 ABSTRACT Эстетическое представление Древней Руси Со, Сон-Джонг В данной работе рассматривается специфика эстетического представления Древней Руси, которая базируется на средневоковом, христианском мировоззрении. Человеческое творчество считалось подражанием действительности, которая была воплощением и символом Божьего провидения. Хотя как в других христианских странах красота сопровождалась этическими ценностями, но в Древней Руси она превосходила религиозное эстетическое сознание. Эстетическое представление Древней Руси ярко отражается на этимологических корнях слов хитрость и художество. Слово художество, которое употреблялось для обозначения человеческого творчества, означает нечто второстепенное и худое по сравнению с Божьим миротворчеством. Мир как Божье творчество считался высшим истинным образцом(прототипом) и человеское искусство должно было ему подражать и его варьировать. Слово и живопись как главный способ средневекового искусства обладали общими особенностями - неотделимостью между его обозначаюшим и обозначаемым -, что в разных жанрах искусства Древней Руси они часто и легко соединялись.
366 인문논총제 58 집 (2007) Еще нам следует обратить внимание на то, что эти особенности средневекового искусства действовали отнюдь не сковами а художественными канонами, обговоренными между художником и зрителем. Например, через словесные формы литературного этикета литератор, избегая обвинения в самостоятельной выдумке, сумел сочинить свой текст, и читатель и слушатель лекго подготовились принять художественный мир. И в средневековом искусстве человеческое творческое начало пересекалось с представлениями об искусстве данной эпохи. В конце средневекового периода на Руси народная культура вспыхнула и поднялась на новый этап. При этом в начале она подражала основным канонам церковного и официального искусства, но со временем отходила и нашла свой путь.