Contents English 繁體中文 한국어

Similar documents
English 繁體中文 한국어

Logitech Illuminated Living-Room Keyboard K830 English 한국어 www

English 繁體中文 한국어

Logitech Folio S37 Contents English 3 한국어

Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 繁 體 中 文 安 裝, 4 功 能 說 明 和 疑 難 排 解, 21 简 体 中 文 安 装, 4 功 能 和 故 障 排 除, 34 한국어 설치, 4 기능 및 문제 해결,

Contents English 3 繁體中文 5 한국어

Contents Logitech PRO - Protective case with full-size keyboard English 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

H3050(aap)

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

Contents English 繁體中文 한국어

K230 2

2

Contents English 繁體中文 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

Contents English 한국어


내용물 시작 3 구성품 4 MDA200 기본 사항 5 액세서리 6 헤드셋 연결 7 탁상 전화기: 연결 및 통화 8 탁상 전화기(표준) 8 탁상 전화기+ HL10 거치대와 전원 공급 장치(별도 구매) 10 탁상 전화기+ EHS 케이블 12 컴퓨터: 연결 및 통화 13 컴

Chapter 1

Contents English 繁體中文 한국어

Contents Logitech Wireless Mouse M545 English 한국어 繁體中文

BTSK

LG-LU6200_ICS_UG_V1.0_ indd

TOOLS Software Installation Guide

목차 제 1 장 inexio Touch Driver소개 소개 및 주요 기능 제품사양... 4 제 2 장 설치 및 실행 설치 시 주의사항 설치 권고 사양 프로그램 설치 하드웨

English 繁體中文 한국어

B _02-M_Korean.indd

LCD Display

Contents English 繁體中文 한국어

DE1-SoC Board

미디어 및 엔터테인먼트 업계를 위한 Adobe Experience Manager Mobile

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

토익S-채용사례리플렛0404

English 繁體中文 한국어

3 ENGLISH 11 繁體中文 19 한국어 2

K7VT2_QIG_v3

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

마리오와 소닉 리우 올림픽™

한아IT 브로셔-팜플렛최종

Contents English 繁體中文 한국어

TViX_Kor.doc

mariokart_manual_pdf_2

#KLZ-371(PB)

목차 소프트웨어 라이센스 계약 3 무선 연결 사용 시 참고 사항 4 보안 관련 참고 사항 6 Wireless Manager mobile edition 5.5 로 수행 가능한 작업 7 컴퓨터 확인 10 컴퓨터를 연결하기 위해 필요한 환경 10 소프트웨어 설치 / 제거 1

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

Microsoft Word - Automap3

Windows 네트워크 사용 설명서

CONTENTS 3 ENGLISH 11 繁體中文 19 한국어 2

English 繁體中文 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

<32B1B3BDC32E687770>

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

BC6HP Korean.ai

#KM-235(110222)

pkm_bank_3

chapter4

온라인등록용 메뉴얼

PowerPoint 프레젠테이션

Contents English 繁體中文 한국어

1

Copyrights and Trademarks Autodesk SketchBook Mobile (2.0.2) 2013 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc.,

English 繁體中文 한국어 ww

Copyright 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.,.,,,,,,,,,,,,.,...,. U.S. GOVERNMENT END USERS. Oracle programs, including any oper

10X56_NWG_KOR.indd

Contents English 繁體中文 한국어

Logitech HD Pro Webcam c920 Contents English 繁體中文 한국어

FD¾ØÅÍÇÁ¶óÀÌÁî(Àå¹Ù²Þ)-ÀÛ¾÷Áß

UI피피티

F120S_(Rev1.0)_1130.indd

본문01

Copyright 0, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.,.,,,,,,,,,,,,.,...,. U.S. GOVERNMENT RIGHTS Programs, software, databases, and related

2016

APOGEE Insight_KR_Base_3P11

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

RVC Robot Vaccum Cleaner

Output file

LCD Monitor

슬라이드 1

USB USB DV25 DV25 REC SRN-475S REC SRN-475S LAN POWER LAN POWER Quick Network Setup Guide xdsl/cable Modem PC DVR 1~3 1.. DVR DVR IP xdsl Cable xdsl C

++11월 소비자리포트-수정

PWR PWR HDD HDD USB USB Quick Network Setup Guide xdsl/cable Modem PC DVR 1~3 1.. DVR DVR IP xdsl Cable xdsl Cable PC PC DDNS (

LEICA C-LUX


Solaris Express Developer Edition

합격기원 2012년 12월 정기모의고사 해설.hwp

인켈(국문)pdf.pdf

BC6DX Korean.ai

#KM-340BL

Macaron Cooker Manual 1.0.key

K_R9000PRO_101.pdf

: Symantec Backup Exec System Recovery 8:

Contents English 繁體中文 한국어

00_표지.indd

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

K780 멀티-디바이스 키보드 외관 2 이지-스위치 키 2 듀얼 프린트 레이아웃 다목적 거치대 4 배터리 도어 및 수신기 보관함 4 5

슬라이드 1

Transcription:

Wireless Rechargeable Touchpad T650 Setup Guide

Contents English.......................................... 4 繁體中文......................................... 11 한국어.......................................... 19 2

Your Touchpad T650 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 Power port Battery status light Power switch Micro-USB charging cable Unifying receiver English 3

Set up your Touchpad 1. Plug in the receiver Plug the Unifying receiver into a USB port. 2. Power on the Touchpad Move the power switch to the On position. Check the battery status light. Red means it s time to charge the battery. USB Power switch in the On position 4 English

Set up your Touchpad 3. Software installation You are prompted to install Logitech software that enhances your Touchpad experience with additional gestures, smoother performance, and personalized settings. Follow the onscreen instructions to complete installation. Visit the Product Page While you re online, check out the Touchpad T650 Product Page, your destination for worldclass support. www.logitech.com/support/t650 In addition to software, you ll find tutorials, troubleshooting tips, and guidelines for using your new Touchpad. Product Central is also home to live forums that connect you to a global community of knowledgeable users. No prompt? Download the software from: www.logitech.com/download/t650 English 5

Touchpad gestures Click (left-click) Press the Touchpad surface. Scroll Swipe two fingers up, down, or sideways. Right-click Press the lower-right corner of the pad. 6 English

Touchpad gestures Perform Windows 8 shortcuts Swipe a single finger from one of the Touchpad edges. Navigate Swipe three fingers to navigate within Windows 8. Swipe from the left edge to cycle through open applications. Swipe from the right edge to display the charms bar. Swipe from the top edge to display the application bar. Swipe up to return to Windows 8 Start. Swipe left or right for back and forward. Swipe down for the desktop. In Windows 7, when software is installed, swiping up launches the application switcher. English 7

Touchpad gestures enabled by software The Logitech software enables all available gestures and provides videos that demonstrate the best way to perform them. If you haven t already installed it, go to www.logitech.com/download/t650 Control windows Swipe four fingers to resize or relocate the active window. Zoom Pinch to zoom in or out. Swipe up or down to maximize or minimize the window. Swipe left or right to snap the window to the corresponding edge of the screen. 8 English

Charge the battery Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 Unifying Connect the Touchpad to your computer using the supplied charging cable. The status light blinks green while charging. Charge your Touchpad until the status light stops blinking. A full charge powers your Touchpad for about a month. (A blinking red light means it s time to recharge.) Logitech Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices. To learn more, visit: www.logitech.com/ support/unifying English 9

Troubleshooting Battery disposal Touchpad not working? Restart the Touchpad by turning it off and then back on. Check the Unifying receiver connection. Move the Unifying receiver to another USB port on your computer. (Try connecting directly to your computer instead of using a USB hub.) Remove any metallic objects near the Touchpad. If the status light blinks red, recharge the battery. Remove the plastic label on the Touchpad base. Remove the four screws from the bottom case. Unplug the battery and take it out of the case. Dispose of the battery and product according to local laws. Problem with gestures? Avoid resting unused fingers or your palm on the touch surface. 10 English

您的 T650 觸控板 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 電源連接埠 電量狀態指示燈 電源開關 微型 USB 充電連接線 Unifying 接收器 繁體中文 11

設定觸控板 1. 插入接收器 將 Unifying 接收器插入 USB 連接埠 2. 開啟觸控板電源 將電源開關移動到 開啟 位置 檢查電量狀態指示燈 紅燈表示電池需要充電 USB 開啟 位置的電源開關 12 繁體中文

設定觸控板 3. 軟體安裝 您會收到安裝羅技軟體的提示, 此軟體可提供更多的手勢 順暢的效能以及個人化的設定, 提昇您的觸控板使用體驗 請遵循螢幕上的指示完成安裝程序 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 瀏覽產品頁面 您可以在線上查看 T650 觸控板產品頁面, 此處可提供世界一流的支援服務 www.logitech.com/support/t650 除軟體外, 您還可找到教學課程 疑難排解技巧以及使用此新觸控板的指南 產品中心 也提供討論氣氛熱烈的論壇, 歡迎您加入此由全球各地知識豐富的使用者所組成的社群 沒有提示? 請到下列網址下載軟體 : www.logitech.com/download/t650 繁體中文 13

觸控板手勢 點按 ( 按下左鍵 ) 按壓觸控板表面 捲動 向上 向下或在左右兩側快速滑動兩指 按下右鍵 按壓觸控板的右下角 14 繁體中文

觸控板手勢 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 執行 Windows 8 快捷鍵 使用一指從觸控板任一邊緣快速揮動 瀏覽 快速揮動三指可在 Windows 8 中進行瀏覽 從左側邊緣揮動可循環切換開啟的應用程式 從右側邊緣揮動可顯示 Charm 列 從上方邊緣揮動可顯示應用程式列 向上揮動可回到 Windows 8 開始畫面 向左或向右揮動可後退與前進 向下揮動可開啟桌面 在 Windows 7 中, 如已安裝此軟體, 向上揮動會執行應用程式切換器 繁體中文 15

由軟體啟用的觸控板手勢 羅技軟體能夠啟用所有手勢, 並提供示範影片, 以說明執行手勢的最佳方式 如果您尚未安裝該軟體, 請前往 www.logitech.com/download/t650 控制視窗 快速揮動四指可調整使用中視窗的大小, 或是重新放置視窗 縮放 兩指伸縮即可放大縮小 向上或向下揮動可最大化或最小化視窗 向左或向右揮動可將視窗貼齊到對應的螢幕邊緣 16 繁體中文

為電池充電 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 Unifying 使用隨附的充電連接線, 將觸控板連接到電腦 進行充電時狀態指示燈會閃爍綠燈 請持續充電, 直到狀態指示燈停止閃爍為止 完全充電的觸控板電量大約可使用一個月 ( 閃爍紅燈即表示電池需要充電 ) 羅技 Unifying 技術可在同一個接收器上, 只使用一個 USB 連接埠即可連接最多 6 個相容的羅技滑鼠或鍵盤 若要瞭解詳細資訊, 請瀏覽 : www.logitech.com/ support/unifying 繁體中文 17

疑難排解 電池處置 觸控板無法使用? 關閉觸控板電源並再次開啟, 重新啟動觸控板 檢查 Unifying 接收器的連線狀況 將 Unifying 接收器移到電腦上其他的 USB 連接埠 ( 嘗試直接連線到電腦, 而不使用 USB 集線器 ) 取走觸控板附近的任何金屬物體 如果狀態指示燈閃爍紅燈, 請為電池充電 取下觸控板底座的塑膠標籤 取下底部電池匣的四個螺絲 拔出電池將電池取出電池匣 根據當地法律棄置電池與產品 有關於手勢的問題? 不要將不使用的手指或手掌放置在觸控板表面上 18 繁體中文

터치패드 T650 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 전원포트 배터리상태표시등 전원스위치 마이크로 USB 충전케이블 Unifying 수신기 한국어 19

터치패드설정 1. 수신기연결 Unifying 수신기를 USB 포트에꽂습니다. 2. 터치패드의전원을켭니다. 전원스위치를켜기위치로이동합니다. 배터리상태표시등을확인합니다. 빨간색은배터리를충전해야함을나타냅니다. USB 켜기위치의전원스위치 20 한국어

터치패드설정 3. 소프트웨어설치 추가제스처, 보다뛰어난성능, 그리고커스터마이징설정을통해터치패드경험을배가시키는로지텍소프트웨어설치메시지가표시됩니다. 화면지침에따라설치를완료하십시오. 제품페이지방문 온라인으로연결된경우터치패드 T650 제품페이지를확인하고최고의온라인지원을받으십시오. www.logitech.com/support/t650 소프트웨어뿐만아니라, 새로운터치패드사용에대한사용지침, 문제해결팁및지침을확인할수있습니다. 또한 Product Central 에는풍부한지식을소유한사용자의글로벌커뮤니티로연결해주는라이브포럼이있습니다. 메시지가표시되지않습니까? 다음에서소프트웨어를다운로드하십시오. www.logitech.com/download/t650 한국어 21

터치패드제스처 클릭 ( 왼쪽클릭 ) 터치패드표면을누르십시오. 스크롤 두손가락으로위로, 아래로또는옆으로미십시오. 오른쪽클릭 패드의오른쪽하단모서리를누르십시오. 22 한국어

터치패드제스처 Windows 8 바로가기수행 터치패드가장자리한쪽에서한손가락으로밉니다. 탐색 세손가락을밀면 Windows 8 을탐색합니다. 왼쪽가장자리에서밀어열려있는응용프로그램을돌아가며표시합니다. 오른쪽가장자리에서밀어 charm 표시줄을표시합니다. 상단가장자리에서밀어응용프로그램표시줄을표시합니다. 위로밀면 Windows 8 시작으로돌아옵니다. 왼쪽이나오른쪽으로밀면뒤로 / 앞으로이동합니다. 아래로밀면바탕화면으로이동합니다. Windows 7 에서소프트웨어가설치된경우위로밀면응용프로그램전환기가실행됩니다. 한국어 23

소프트웨어에서활성화한터치패드제스처 로지텍소프트웨어를통해사용가능한모든제스처를활성화하고, 이러한제스처를수행하는방법을보여주는비디오를감상하십시오. 소프트웨어를아직설치하지않은경우 www.logitech.com/download/t650을방문하십시오. 창제어확대 / 축소 네손가락을밀면활성창크기를조절하거나위치를바꿉니다. 손가락을모으고펴서확대또는축소합니다. 위나아래로밀어창을최대화또는최소화합니다. 왼쪽이나오른쪽으로밀어화면의해당가장자리로창을스냅합니다. 24 한국어

배터리충전 Logitech Wireless Rechargeable Touchpad T650 Unifying 제공된충전케이블을사용하여컴퓨터에터치패드를연결합니다. 충전하는동안상태표시등이녹색으로깜빡입니다. 상태표시등이깜빡이지않을때까지터치패드를충전합니다. 완전히충전할경우 1 개월동안터치패드사용이가능합니다. ( 깜빡이는빨간색표시등은충전이필요함을나타냅니다.) 로지텍 Unifying 기술을통해하나의 USB 포트를사용하여최대 6 개의호환가능한로지텍마우스및키보드를동일한수신기에연결할수있습니다. 자세한내용을알아보려면다음을방문하십시오. www.logitech.com/ support/unifying 한국어 25

문제해결 배터리폐기 터치패드가작동하지않습니까? 터치패드를끈다음다시켜서시작하십시오. Unifying 수신기연결을확인하십시오. Unifying 수신기를컴퓨터의다른 USB 포트로옮기십시오. (USB 허브를사용하는대신컴퓨터에직접연결해보십시오.) 터치패드근처에있는금속물체를제거하십시오. 상태표시등이빨간색으로깜빡이면배터리를충전하십시오. 터치패드받침대에서플라스틱레이블을제거합니다. 하단케이스에서나사 4 개를제거합니다. 배터리를분리하여케이스에서꺼냅니다. 해당지역의법규에따라배터리및제품을폐기합니다. 제스처에문제가있습니까? 터치표면에사용하지않는손가락이나손바닥을두지않도록하십시오. 26 한국어

www.logitech.com 2012 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Apple, Mac, and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-004091.004