unit 3 M : 그럼요. 여기 있습니다. W : 감사합니다. 그리고 이제 안전 벨트를 매 주세요. 0분 있으면 착륙하니까요. M : 도착하면 현지 시간으로 몇 시가 될까요? W : 아침 9시입니다. M : 무사히 도착했으면 좋겠군요. 편에 주차해도 되나요? M :



Similar documents
중학영어듣기 1학년

50호이키중등진단평가1-32필

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

004 go to bed 잠자리에 들다 He went to bed early last night. 그는 지난밤 일찍 잠자리에 들었다. 유의어 go to sleep, fall asleep 잠들다 005 listen to n ~을 (귀 기울여) 듣다 week 1 I lik

영어-중2-천재김-07과-어순-B.hwp

중학영어듣기 2학년

1_2•• pdf(••••).pdf

Stage 2 First Phonics

< B3E232C8B820C1DFC1B92DB1B9BEEE5F BFC0C8C437BDC3B9DD2E687770>

112초등정답3-수학(01~16)ok

가정법( 假 定 法 )이란, 실제로 일어나지 않았거나 앞으로도 일어나지 않을 것 같은 일에 대해 자신의 의견을 밝히거나 소망을 표현하는 어법이다. 가정법은 화자의 심적 태도나 확신의 정도를 나타내는 어법이기 때문 에 조동사가 아주 요긴하게 쓰인다. 조동사가 동사 앞에

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

TG-20권

#YBM1학년교과(001~007)OK

Unit 2. Spring Is Here Spring Is Here Spring is (here / in). The snow is melting. Spring is here. The (flowers / bees) are blooming. Spring is here. T

그래머트리2-1권수정

<4D F736F F D20B0D4C0CCC6AEBFFEC0CC5FBFB9B9AEC7D8BCAE5FB7B9BDBC33342D36362E646F63>

여: 좋습니다. 샐러드도 같이 드시겠어요? 남: 어떤 종류의 샐러드가 있나요? 여: 양상추와 토마토 샐러드만 있습니다. 남: 아, 아뇨, 그거면 됐습니다. 그냥 피자만 시킬게요. 여: 네. 6개들이 탄산음료 한 팩도 드릴까요? 남: 괜찮습니다. 여: 알겠습니다. 주방장

Just Grammar Starter Level 3-º»¹®.PDF

<35C1D6C2F7C0CEC5CDB3DD20C0CEC1F528B0E6BFB5C8AFB0E6BAB8BAB9292E687770>

¸Å´º¾ó_¼öÁ¤

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page Preflight (2)

하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을

May 2014 BROWN Education Webzine vol.3 감사합니다. 그리고 고맙습니다. 목차 From Editor 당신에게 소중한 사람은 누구인가요? Guidance 우리 아이 좋은 점 칭찬하기 고맙다고 말해주세요 Homeschool [TIP] Famil

¿µ¾î2-1(õÀçÀÌÀç).PDF

1 번다음을듣고, this 가가리키는것으로가장적절한것을고르시오. M: This is usually long and soft. You can use this when you feel cold in winter. You can put this around your neck

2

Áߵ¹ý1±Ç-Çлý¿ë.PDF

19회눈높이_정답및풀이(영어)+중1.hwp

#collibook11TGÃÊ

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

*기본서문

중2-영어-01단원.indd

영어_천재(김진완)_3-1_중간_9강.hwp

CD The new academic year is starting soon and I need to set new goals. You finally realized that you ve been slacking off too much, huh? I m a senior

야쿠르트2010 3월 - 최종

1번다음을듣고, this 가가리키는것으로가장적절한것을고르시오. M: Many people use this every day. You can do many things with this. You can watch video clips, take pictures, and

03GrammarPlus

< FC1DF315FC1A631C8B85FB4EBBABB2E687770>

6-1영어전과Lesson4

본문01

#중등독해1-1단원(8~35)학


I&IRC5 TG_08권

2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 얄리, 보마빼 (AIi, Bomaye) 외계인간 ( 外 界 人 間 ) 한국예술종합학교 연극원 극작과 예술전문사 안 재 승

2 2010년 1월 15일 경상북도 직업 스쿨 운영 자격 취득 위한 맞춤형 교육 시 10곳 100명에 교육 기회 제공 본인에게 적합한 직종 스스로 선택 1인당 최고 100만원까지 교육비 지원 경상북도는 결혼이주여성 100명에게 맞춤형 취업교 육을 제공하는 결혼이민자 직

3단계Part1_본문

희망사항말하기 Do you think people will use time machines someday? Yes! Then, I wish I could go back to visit my childhood. < 정보 > 정보전달하기 How did Mr. Han bec

istening L T est

Testimonial 처음 있었던 주말의 Business English과정을 듣다.

소식지도 나름대로 정체성을 가지게 되는 시점이 된 거 같네요. 마흔 여덟번이나 계속된 회사 소식지를 가까이 하면서 소통의 좋은 점을 배우기도 했고 해상직원들의 소탈하고 소박한 목소리에 세속에 찌든 내 몸과 마음을 씻기도 했습니다. 참 고마운 일이지요 사람과 마찬가지로

Find and circle the words. 1 : 머리 : 눈 : 코 : 입 : 이 : 목 : 어깨 : 귀 : 팔 : 손 : 다리 : 발 She shakes her head. Close your eyes. We smell with our nose. Open you


source.pdf

3항사가 되기 위해 매일매일이 시험일인 듯 싶다. 방선객으로 와서 배에서 하루 남짓 지내며 지내며 답답함에 몸서리쳤던 내가 이제는 8개월간의 승선기간도 8시간같이 느낄 수 있을 만큼 항해사로써 체질마저 변해가는 듯해 신기하기도 하고 한편으론 내가 생각했던 목표를 향해

How to use this book Preparation My family I have a big family. I have grandparents, parents. I m the oldest in my family. My father is strict. 다양한 생활

TheWriting_앞붙이

Áߵ¹ý3±Ç-Çлý¿ë.PDF

June July August October Decamber. 대화의 빈칸에 알맞지 않은 것은? A: Would you like to go to the concert with me? B:. Why not? Sure, I'd love to I'm sorry, I can'

03µè±â2ÇØ´ä

2 소식나누기 대구시 경북도 영남대의료원 다문화가족 건강 위해 손 맞잡다 다문화가정 행복지킴이 치료비 지원 업무협약 개인당 200만원 한도 지원 대구서구센터-서부소방서 여성의용소방대, 업무협약 대구서구다문화가족지원센터는 지난 4월 2일 다문화가족의 지역사회 적응 지원을

istening L T est

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

#1_초급 본문

49-9분동안 표지 3.3

I m really into taking pictures. It seems that the little girl is angry with us. Forms Women from East Asia also have been wearing makeup since ancien

항공우주뉴스레터-제13호-컬러3

야쿠르트2010 9월재출

source.pdf

71816 감사해 복음성가 주여 이 죄인이 복음성가 감사함으로 그 문에 복음성가 파송의 노래 복음성가 괴로울 때 주님의 얼굴 보라 복음성가 하나님은 너를 지키시는 자 복음성가 고난의 길 복음성가 73370

1-bÃÖÁ¾

3학년_영어_동아(김)_표지.hwp

¹®¹ý2-9°úº¯È¯

_KF_Bulletin webcopy

source.pdf

6단계 08권 TG


<32B1B3BDC32E687770>

#YBMÁß2¿µ¾î±³°ú(001~007)

source.pdf

source.pdf

1. 대화를듣고, 여자의마지막말에대한남자의응답으로가장적절한것을 고르시오. W: Dad, look at this. I made a birthday card for Grandma. M: Wow, you decorated it with dried flowers. W: Yes


source.pdf

PowerPoint 프레젠테이션

<30322E33BFF95FB0ED315FBFB5BEEE5FB5E8B1E2B4EBBABB2E687770>

XWSYFDZAFHWL.hwp

농심-내지

< FC1DF33BFB5BEEE5FB5E8B1E2B4EBBABB2E687770>

#YBMÁß2¿µ¾î±³°ú(001~007)

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

Get your target right with TARGET TEPS 600+ 링구아포럼연구소지음 주인영 정회진 LISTENING

1-2 영어 천재 ( 이 ) 강의명시간교재코드날짜선생님확인 7 단원 Yuri's New Hobby 6 다운로드 적중예상문제 8 단원 Be a Good Internet User 8 다운로드 단원 Enjoy korean Culture! 7 다운

Unit Five: Conversation Three.

교육과학기술부고시제 호 초 중등교육법제 23 조제 2 항에의거하여초 중등학교교육과정을다음과같이고시합니다 년 12 월 26 일 교육과학기술부장관

MSE TG 2-06

PDF

source.pdf

source.pdf

Transcription:

unit 장소/직업/관계 본문 p.7` W: May I help you? M: I need a job. W: What can you do? M: I m a carpenter. I can build houses. W : 도와 드릴까요? M : 일자리가 필요해서요. W : 무슨 일을 할 수 있으시죠? M : 저는 목수입니다. 집 짓는 일을 할 수 있습니다. Warm-up Check after Listening. b. a W: Early this morning, I saw John running down the street. M: He got a part-time job. W: What kind of work does he do? M: He delivers newspapers. W : 오늘 아침 일찍 존이 길을 뛰어가는 것을 봤어. M : 아르바이트 일을 구했거든. W : 무슨 일을 하는데? M : 신문 배달을 해. job [d, b] 일, 일자리 part-time job 시간제 일자리, 아르바이트 deliver [dilív ] 배달하다 Ready to Listen. 3 / put, there. / nose, stay, need to go. 저쪽에 / A와 B 사이에 / A를 B 위에 올려놓다 유형 익히기. 열 / 콧물이 흐르다 / 하는 것이 낫다 / 진찰 받으러 가다 M: Where should I put this lamp? W: Oh, put it over there. M: Where? Between the sofa and the telephone? W: No, put it on the TV. M : 이 램프 어디에 둘까? W : 아, 저쪽에 둬. M : 어디? 소파하고 전화기 사이에? W : 아니, TV 위에 둬. M: What s the problem? W: I have a high fever and a runny nose. I can t stay in the classroom. I think I need to go home. M: You d better go see a doctor. W: Thank you, sir. M : 무슨 일이지? W : 고열이 나고 콧물이 나와요. 교실에 못 있겠어요. 집에 가야 할 것 같아요. M : 진찰을 받으러 가는 게 좋을 것 같아. W : 감사합니다, 선생님. Go! Go! 대화를 듣고, 여자의 현재 직업으로 알맞은 것을 고르시오. W: Excuse me. Can I have your tray please, sir? M: Sure. Here you are. W: Thank you. And please fasten your seat belt now. We will be landing in ten minutes. M: What will the local time be when we arrive? W: Nine o clock in the morning. M: I hope we ll arrive safely. W : 실례합니다. 쟁반을 치워도 될까요, 손님? 실력 확인 문제.. 4 3. 3 4. 3 5. 4 6. 7. 3 8. 3 9. 0. 4. a. b

unit 3 M : 그럼요. 여기 있습니다. W : 감사합니다. 그리고 이제 안전 벨트를 매 주세요. 0분 있으면 착륙하니까요. M : 도착하면 현지 시간으로 몇 시가 될까요? W : 아침 9시입니다. M : 무사히 도착했으면 좋겠군요. 편에 주차해도 되나요? M : 그럼요. 주민들을 위한 주차 공간이 좀 있습니다. W : 알겠습니다. 그리고 개를 키워도 됩니까? M : 죄송하지만 그건 안 됩니다. 아시다시피 개는 사방을 엉 망으로 만들어서요. W : 그렇긴 하죠. tray [trei] 쟁반 fasten [f sn] 묶다, 매다 It is okay to 해도 괜찮다[되다] resident [rèzidânt] 주민 be allowed to 하는 것이 허용되다 make a mess 어지르다 대화를 듣고, 남자의 현재 직업으로 알맞은 것을 고르시오. W: You look upset, Ted. What s wrong? M: I can t start up my computer. W: Let me look at your computer. Wow, it s a really new model. M: I bought it a month ago. I have to design a model for a new car. W: Oh, I see the problem. You didn t turn on the monitor. W : 언짢아 보인다, 테드. 무슨 일 있니? M : 컴퓨터가 작동이 안 돼. W : 내가 한번 네 컴퓨터 살펴 볼게. 와, 진짜 최신형인걸. M : 한 달 전에 샀어. 신형 자동차 설계를 해야 해서. W : 아, 문제가 뭔지 알았다. 모니터를 안 켰잖아. 3 upset [<psèt] 화난 start up 시동을 걸다 대화를 듣고, 남자의 현재 직업으로 알맞은 것을 고르시오. W: Excuse me. I m new in this apartment building. Is it okay to park my car behind the building? M: Sure. There are some parking spaces for residents. W: I see. And am I allowed to have a dog? M: I m afraid it isn t permitted. You know, a dog can make a mess all over the place. W: I understand. W : 실례합니다. 이 아파트에 새로 이사 왔는데요. 아파트 뒤 4 대화를 듣고, 대화가 이루어지는 장소로 알맞은 것을 고르시오. W: Next in line, please. May I help you? M: I d like a shrimp burger and a small French fries, please. W: Okay. Would you like anything to drink? M: Yes, I ll have a Coke. W: Anything else? M: No, that s all. W: For here or to go? M: To go. W : 다음 분이요. 뭘 드릴까요? M : 새우 버거 하나 하고 감자 튀김 작은 걸로 주세요. W : 알겠습니다. 음료 드시겠어요? M : 네, 콜라 주세요. W : 다른 것은요? M : 아뇨, 됐습니다. W : 여기서 드실 건가요, 아니면 가지고 가실 건가요? M : 가져 갈 겁니다. 5 in line 줄서있는 that s all. 그게 전부입니다. 대화를 듣고, 대화가 이루어지는 장소로 알맞은 것을 고르시오. W: Can I help you? M: I lost my umbrella. Did anyone turn one in? W: What does it look like? M: It s a yellow umbrella. W: Is this it? M: Yes, that s it! Thank you.

4 W: You re welcome. W : 무슨 일이신가요? M : 우산을 잃어버렸습니다. 누가 우산 맡긴 거 없습니까? W : 어떻게 생겼는데요? M : 노란색 우산입니다. W : 이건가요? M : 네, 그거예요! 고맙습니다. W : 별 말씀을요. lose [lu;z] 잃다, 분실하다 (lose-lost-lost) 6 대화를 듣고, 대화가 이루어지는 장소로 알맞은 것을 고르시오. M: Where to, ma am? W: How much do you charge to go to L.A. Airport? M: You can pay by the meter. W: Approximately how much will the fare be? M: It will be around $0. W: How long will it take to get there? M: About 30 minutes. M : 어디로 가십니까, 손님? W :LA공항까지는 요금이 얼마입니까? M : 주행 거리로 지불하시면 됩니다. W : 대략 요금이 얼마나 될까요? M :0달러쯤 될 겁니다. W : 가는 데 얼마나 걸릴까요? M : 약 30분쯤이요. 8 이용해 주셔서 감사합니다. 비행 시간은 두 시간이 소요 될 것입니다. 즐거운 비행이 되시기를 바랍니다. 감사합 니다. 대화를 듣고, 두 사람의 관계로 알맞은 것을 고르시오. W: Hello, how can I help you? M: I have a slight fever and a headache. I had the flu for a couple of weeks. W: OK. Let me look at your throat. Open your mouth, and say, Aah. M: Well, doctor, how does it look? W: Your throat looks a little swollen, but there is nothing much to worry about. W : 안녕하세요, 어떻게 오셨습니까? M : 열이 좀 나고 두통이 있어서요., 3주 동안 독감을 앓았 습니다. W : 알겠습니다. 목을 좀 볼게요. 입을 벌리시고 아 하세요. M : 저, 의사 선생님, 어떻습니까? W : 목이 좀 부었는데, 크게 걱정하실 건 없습니다. aboard [ b ; d] (기차, 배, 비행기 등을) 타고 flight [flait] 비행편, 비행기 여행 bound for (비행기, 기차 등이) 행의 slight[slait] 가벼운, 미미한 a couple of 두서넛의 throat [^rout] 목구멍 charge [t ; d,] 의 요금을 청구하다 approximately [ pr ks mitli] 대략 fare [f ] 요금 9 대화를 듣고, 두 사람의 관계로 알맞은 것을 고르시오. 7 다음을 듣고, 이 방송이 이루어지는 장소로 알맞은 것을 고르시오. M: This is Captain Riley speaking. Welcome aboard SKY Airline Flight 767 bound for Jeju. Our flight time will be hours. We hope you will enjoy the flight. Thank you. M : 저는 기장인 릴리입니다. 제주행 스카이 항공 767편을 M: Are you ready to order, ma am? W: Yes. I d like the vegetable soup and some peas. M: Would you like anything to drink? W: Yes, some fruit juice. M: What kind of juice would you like? W: A glass of tomato juice, please. M : 주문하시겠습니까, 손님? W : 네. 야채 수프와 콩으로 할게요. M : 음료 드시겠습니까?

unit 5 W : 네, 과일 주스 주세요. M : 어떤 주스로 드릴까요? W : 토마토 주스 주세요. bakery [bèikâri] 빵집, 제과점 0 be ready to-v 할 준비가 되다 vegetable [vèd,ât bâl] 채소 pea [pi;] 콩 대화를 듣고, 두 사람의 관계로 알맞은 것을 고르시오. W: Hello. May I help you? M: Yes, I d like tickets for the game at :00 on October nd. W: I am sorry, sir, but that game has been canceled. Another game is scheduled for 7:00 p.m. on the same day. M: Hmm... That s too late for us. Well, thanks anyway. W : 안녕하세요. 도와 드릴까요? M : 네, 0월 일 시 경기 입장권 주세요. W : 죄송합니다만, 손님, 그 경기는 취소됐습니다. 같은 날 오후 7시에 다른 경기가 잡혀 있습니다. M : 음... 우리가 보기에는 시간이 너무 늦군요. 아무튼 고맙 습니다. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. W: I m supposed to write a report in English. Would you help me finish it? M: a No, I m not. b No problem. c I m interested in English, too. d No, I m sorry, but I m not. W : 영어로 보고서를 써야 하는데. 마무리하는 것 좀 도와 주 겠니? M : a 아니, 난 아냐. b 그러지 뭐. c 나도 영어에 흥미 있어. d 아니, 미안하지만 난 아냐. be supposed to-v 하기로 되어 있다 be interested in 에 흥미가 있다 cancel [k nsâl] 취소하다 be scheduled for 로 일정이 잡히다, 로 예정되다 Dictation 받아쓰기 Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 사진 속의 장면을 가장 잘 묘사한 것을 고르시오. a A woman is carrying bread on her head. b A woman is buying bread at a bakery. c A woman is baking a large loaf of bread. d A woman is making bread at a bakery. a 여자가 머리에 빵을 이고 나르고 있다. b 여자가 제과점에서 빵을 사고 있다. c 여자가 커다란 빵 한 덩어리를 굽고 있다. d 여자는 제과점에서 빵을 만들고 있다. A B C. part-time. runny 3. upset 4. start up. can you do. can build houses 3. John running down the street 4. three times a day. What kind of. Is it okay to park, Sure 3. Am I allowed to, permitted 4. No problem

6 특정 정보 unit 본문 p.3 W: Are you going to Jeju this Saturday? M: Yes, I m going to visit my uncle. W: How are you going to get there? M: I m going to go by plane. W : 이번 토요일에 제주에 갈 거니? M : 응, 삼촌을 찾아뵐 거야. W : 뭐타고갈거니? M : 비행기 타고 갈 거야. Warm-up Check after Listening. b. a be going to-v 할 것이다 by plane 비행기 타고 W: What are you doing now, John? M: I m designing my garden. W: What color of flowers do you like? M: I like white and blue ones. W: I look forward to seeing your garden soon. W : 지금 뭐 하고 있니, 존? M : 정원을 어떻게 꾸밀까 구상하고 있어. W : 무슨 색 꽃들을 좋아하는데? M : 흰색과 파란색 꽃들을 좋아해. W : 네가 만든 정원을 어서 보고 싶다. M: This is my bike. I bought it in spring. I used it for 5 months. It looks really new. It costs 30,000 won. M : 이것은 나의 자전거입니다. 나는 그것을 봄에 샀습니다. 5개월간 사용했습니다. 그것은 정말 새 것처럼 보입니다. 가격은 30,000원입니다. M: I want to send a birthday card to my friend. Where is the post office? W: It s between the middle school and the police station. M: You mean West Middle School? W: That s right. M: Oh, I see. My friend will be happy when she gets this card. M : 친구에게 생일 카드를 보내고 싶어요. 우체국이 어디인 가요? W : 그것은 중학교와 경찰서 사이에 있어요. M : 서부중학교 말씀인가요? W : 맞아요. M : 네 알겠어요. 내 친구가 이 카드를 받으면 기뻐할 거예요. Go! Go! 실력 확인 문제. 4. 3. 3 4. 5. 4 6. 7. 8. 9. 3 0.. d. b design[dizáin] 고안하다 대화를 듣고, 남자가 권하는 것이 무엇인지 고르시오. Ready to Listen. / bought, costs. / send, Where, will be happy. 자전거 / 새 것처럼 보이다 / 비용이 들다. 우체국 / A와 B 사이에 / 경찰서 유형 익히기 W: Do you have a new English-Korean dictionary? M: Yes, we have two kinds. Here they are. Which one do you want? W: Well, this one is bigger and more expensive than the other one. M: You can use the bigger one even in college. What do you think?

unit 7 W: Well... I can t decide which one is better now. W : 영한 사전 새로 나온 거 있나요? M : 두 종류가 있는데, 여기 있습니다. 어떤 걸 원하시죠? W : 글쎄, 이것이 다른 것보다 더 크고 비싸네요. M : 큰 것은 대학에서도 쓸 수 있어요. 어떠세요? W : 글쎄요... 지금은 어떤 게 나은지 결정할 수가 없군요. M : 거기에 어떻게 가지? W : 버스보다 지하철을 타는 게 더 빠를 것 같아. M : 몇호선? W :호선이나 호선. traffic [tr fik] 교통(량) these days 요즈음 heavy [hèvi] 보통크기[수량, 힘]보다 더한 guess [ges] 짐작하다 expensive [ikspènsiv] 비싼 ( cheap) college [k lid,] 대학 4 대화를 듣고, 남자가 주말에 한 일로 알맞은 것을 고르시오. M: Hi, Cathy. Did you have a nice weekend? W: Yes, I did. I stayed home and read books. M: Oh, you must have been pretty bored. W: No, I wasn t. I read a detective novel. It was very interesting. How about you? M: I watched a football game on TV. M : 안녕, 캐시. 주말 잘 보냈니? W : 응, 잘 보냈어. 집에서 책 읽었어. M : 아, 정말 지루했겠다. W : 아니, 안 그랬어. 탐정 소설을 읽었거든. 정말 재미있었어. 너는 어땠니? M :TV로 축구 경기를 봤어. must have p.p. 했음에 틀림없다 pretty [príti] 대화를 듣고, 바깥의 날씨로 알맞은 것을 고르시오. W: Where have you been? M: At the post office. It s really warm in this room. Are you going out? W: Yes, I have to go downtown. How s the weather outside? M: It s really cold. And it s snowing a lot. W: Really? Is it safe for me to drive my car? M: Yes, but drive slowly because there s a lot of ice on the streets. W : 어디 갔다 오니? M : 우체국에. 이 방은 정말 따뜻하다. 외출할 거야? W : 응, 시내에 가야 해. 바깥 날씨가 어때? M : 정말 추워. 눈도 많이 오고 있고. W : 정말? 내 차를 몰고 가는 게 안전할까? M : 응, 하지만 길이 많이 얼었으니까 천천히 운전해. 3 대화를 듣고, 두 사람이 이용할 교통 수단을 고르시오. downtown [dáuntáun] 시내에 outside [àutsáid] 밖에 a lot 많이 safe [seif] 안전한 slowly [slóuli] 천천히 M: Is there a traffic accident on the road? W: I don t know. These days, the traffic is so heavy. M: How can we get there? W: I guess it would be faster to take the subway than the bus. M: Which line? W: Line or. M : 도로에서 교통 사고가 났니? W : 모르겠어. 요즘 길이 너무 막혀. 5 대화를 듣고, 오늘 오후의 날씨로 알맞은 것을 고르시오. M: Did it stop raining yet, Laura? W: No, it s still raining. M: Oh, I m dying to go rollerskating now. W: Take it easy. I think you ll be able to go in the afternoon. M: Are you sure? W: Yes. The weather forecast called for clear skies

8 in the afternoon today. M : 이제 비가 그쳤니, 로라? W : 아니, 아직도 와. M : 아, 롤러 스케이트 타고 싶어 죽겠다. W : 진정해. 오후에는 타러 갈 수 있을 것 같아. M : 확실해? W : 응. 일기 예보에서 오늘 오후에는 맑을 거라고 했어. 6 be dying to-v 하고 싶어 죽을 지경이다 go v-ing 하러 가다 call for (특정한 날씨를) 예보하다 weather forecast 일기 예보 다음을 듣고, 내일의 날씨로 알맞은 것을 고르시오. M: Welcome to the Weather Center. Today it ll be sunny with a 5% chance of rain. Highs in the seventies, lows in the sixties. But tomorrow it will start raining and the day after tomorrow we ll have even heavier rain. Don t forget to take your umbrella with you. M : 일기 예보를 전해 드리겠습니다. 오늘은 비가 올 확률이 5%로 화창한 날씨가 되겠습니다. 최고 기온은 (화씨) 70 도가 되겠고, 최저 기온은 60도 정도가 되겠습니다. 하지 만 내일부터 비가 오기 시작해서 모레는 훨씬 더 많은 비 가 예상됩니다. 우산 챙기는 것을 잊지 마십시오. chance [t æns] 확률 highs [haiz] 최고기 M : 글쎄, 6기통인데다 뒷좌석이 널찍하네. W : 하지만 트렁크가 너무 작아. M : 그건 그런데, 엔진이 소리가 적고 깨끗해. 잘 달릴 것 같아. W : 그런데 얼마야? M :만 5천 달러래. W :만 5천 달러라구? 너무 비싸다. 8 대화를 듣고, 남자가 잠시 후에 하게 될 일로 알맞은 것을 고르 시오. W: You shouldn t play that computer game so long, John. M: Can I play it just a little longer? W: No. You ve played it too long already. Turn off the computer right now. M: Just five more minutes. W: OK, but after five minutes you have to do your homework. M: All right. W : 컴퓨터 게임을 그렇게 오래 하면 안 된다, 존. M : 조금만 더 하면 안 돼요? W : 안 돼. 이미 아주 오래 했잖니. 이제 컴퓨터를 끄렴. M : 딱 5분만 더요. W : 좋다, 하지만 5분 후에는 숙제 해야 한다. M : 알았어요. cylinder [sílind ] (자동차의) 실린더, 기통 7 대화를 듣고, 두 사람이 사려는 것이 무엇인지 고르시오. W: What do you think? M: Well, it has six cylinders. And the backseat is large. W: But the trunk is too small. M: That s true, but the engine is quiet and clean. It will drive well. W: But how much is it? M: It s $5,000. W: $5,000? That s too much. W : 어떤 것 같니? 9 a little 약간, 조금 already [ ;lrèdi] 이미 대화를 듣고, 남자가 찾아 가려는 장소를 고르시오. W: May I help you? M: Yes, I m looking for some clothes. W: Men s wear is on the third floor, sir. M: No, I m looking for a birthday present for my wife. W: Oh, sorry, sir. You should go to the second floor. M: Thank you.

unit 9 W : 도와 드릴까요? M : 네, 옷을 좀 사려고 하는데요. W : 신사복은 3층입니다, 손님. M : 그게 아니라, 아내에게 줄 생일 선물을 찾고 있습니다. W : 아, 죄송합니다, 손님. 층으로 가셔야 합니다. M : 고맙습니다. look for 을 찾다 wear [w ] 의류 입다 0 대화를 듣고, 두 사람이 주말에 관람할 운동 경기를 고르시오. W: How are you, Ted? M: Fine. Thanks. W: What are you going to do this weekend? M: Nothing. Why? W: How about going to watch a soccer game with me? It s the A match between Korea and Japan. M: Oh, really? I d love to. W : 어떻게 지내니, 테드? M : 잘 지내고 있어. 고마워. W : 이번 주말에 뭐 할 거니? M : 별로 할 일 없는데. 왜? W : 나랑 축구 경기 보러 갈래? 한국과 일본의 A매치야. M : 아, 그래? 갈게. How about v-ing? (권유할 때) 하는 거 어때? A match 국가 대표팀 간의 경기 Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 사진 속의 장면을 가장 잘 묘사한 것을 고르시오. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. W: Excuse me, but you re not supposed to wear a hat in the restaurant. M: a No problem. You didn t know. b I m sorry. I ll take it off. c No, I m afraid I can t. d That s very kind of you. Thank you. W : 죄송합니다만, 식당에서는 모자를 쓰시면 안 되는데요. M : a 괜찮습니다. 모르고 그러신 건데요. b 미안합니다. 벗겠습니다. c 아뇨, 미안하지만 안 되겠는데요. d 정말 친절하시군요. 고맙습니다. A fish [fi ] 고기를 낚다 물고기 jump up 뛰어오르다 be not supposed to-v 해서는 안 된다 take off (옷 등을) 벗다( put on) Dictation. by plane. designing 3. must have been, bored 4. warm 받아쓰기 a A bear is playing in a river. b A bear is eating a fish in his cage. c A bear is carrying a fish in his mouth. d A bear is trying to catch a fish jumping up a waterfall. a 곰이 강에서 놀고 있다. b 곰이 자기 우리에서 물고기를 먹고 있다. c 곰이 입에 물고기를 물고 가고 있다. d 곰이 폭포를 뛰어오르는 물고기를 잡으려고 하고 있다. B C. very kind of you. a traffic accident 3. the weather outside 4. looking for. Is it safe, slowly. stop raining 3. a little longer 4. take it off

0 unit 3 인물 묘사/위치 찾기 본문 p.9` M: Where are you now, Dorothy? W: I m at the station. M: But I can t find you. What are you wearing? W: I m wearing jeans and sunglasses. M : 지금 어디 있니, 도로시? W : 역에 있어. M : 하지만 못 찾겠어. 너 뭐 입었니? W : 청바지 입고 선글라스 썼어. Warm-up Check after Listening. b. a W: Oh, Susan is over there with her friends. M: I don t know who she is. What does she look like? W: Don t you know her? She is the one wearing yellow shorts. M: You mean the girl wearing the red shirt? W: That s right. W : 수잔이 친구들이랑 저기 있네. M : 누군지 모르겠는데. 어떻게 생겼는데? W : 너 걔 모르니? 노란색 반바지를 입고 있는 애야. M : 빨간 셔츠 입은 저 애 말이니? W : 그래. station [stèi Ân] 역, 정류소 M: What would you like to be in the future? W: I like Einstein, so I want to be a scientist. M: That s good. W: How about you? M: I wanted to be a teacher, but now I want to be a painter. W: That s nice. You will be a great artist. M : 넌 장래에 뭐가 되고 싶니? W : 난 아인슈타인이 좋아. 그래서 과학자가 되고 싶어. M : 멋진데. W : 넌어때? M : 나는 선생님이 되고 싶었는데, 지금은 화가가 되고 싶어. W : 멋져. 넌 훌륭한 미술가가 될 거야.. 거실 / 가[들이] 있다 / 유쾌한 W : My living room isn t very big, but I love it. There is a sofa and a chair. There s a small table with cups on it, and there are some books. It s a very pleasant room. W : 나의 집 거실은 그리 크지는 않지만, 나는 거실이 맘에 들어. 거기에는 의자와 소파가 있어. 작은 컵이 놓여진 탁자가 있고, 몇 권의 책들도 있지. 그것은 정말 유쾌한 공간이야. Go! Go! 실력 확인 문제.. 3. 3 4. 5. 4 6. 4 7. 8. 9. 3 0. 3. b. d Ready to Listen. 3 / future, want to be, How about, artist. / a sofa and a chair, with cups on it. ~하고 싶다 / 미래 / 과학자 / 화가 / 예술가; 화가 유형 익히기 대화를 듣고, 여자의 새 영어 선생님이 누구인지 고르시오. M: Who is your new English teacher? W: Her name is Ms. Robbins. She s very tall and has long hair. M: Is she the one standing beside the table?

unit 3 W: No, she s standing by the window. M: Oh, I see her. She looks very beautiful. M : 누가 새로 오신 너의 영어 선생님이시니? W : 그녀의 성함은 로빈슨이에요. 키가 아주 크고 머리가 길 어요. M : 탁자 옆에 서 계신 분이니? W : 아뇨, 창가에 서 계세요. M : 아, 알겠어. 정말 아름다우시구나. have long hair 머리가 길다 beside [bisáid] 의옆에 Where is your hometown? M: My hometown is in the country. W: Do you like your hometown? M: Yes, I do. W: What s it like? M: It s a small village near the sea. M : 이번 주말에 우리 고향에 가지 않을래? W : 고마워, 정말 친절하구나. 고향이 어디니? M : 내 고향은 시골이야. W : 고향이 좋으니? M : 그럼. W : 어떤 곳인데? M : 바닷가 근처 작은 마을이야. 대화를 듣고, 남자의 친구가 누구인지 고르시오. W: This game is very exciting. M: I think so, too. My friend Scott is playing in this game. W: Oh, really? Where is he? M: In the middle of the field around the center line. W: There are five players in the middle of the field. M: He is the one passing the ball forward right now. W : 이 경기 정말 흥미진진하다. M : 나도 그렇게 생각해. 내 친구 스콧이 이 경기에 출전하고 있어. W : 아, 그래? 어디 있는데? M : 경기장 중앙 센터 라인 근처에. W : 경기장 중앙에 선수가 다섯 명이나 있어. M : 지금 볼을 앞으로 패스하는 선수야. 4 Would you like to-v? 하시겠어요? (공손한 권유) hometown [hóumtàun] 고향 대화를 듣고, 두 사람이 컴퓨터를 놓을 위치를 고르시오. M: Hi, Brenda. What are you doing now? W: Oh, you have come at a good time. I m tidying my room. Could you help me move the computer? M: Sure. Where to? W: I d like to move it to the desk. M: Okay, no problem. M : 안녕, 브렌다. 지금 뭐 하고 있니? W : 야, 너 마침 잘 왔다. 방 정리하고 있거든. 컴퓨터 옮기는 거 좀 도와 줄래? M : 그래. 어디로 옮길까? W : 책상으로 옮기려고 해. M : 알았어, 문제 없지. exciting [iksáiti\] 흥미진진한 in the middle of 의 중앙에 at a good time 좋은 때에, 마침 tidy [táidi] 정리하다 move [mu;v] 움직이다; 옮기다 3 대화를 듣고, 남자의 고향으로 알맞은 것을 고르시오. M: Would you like to come to my hometown this weekend? W: Thank you, that s very kind of you. 5 대화를 듣고, 여자가 타고 갈 버스가 서는 정류장의 위치를 고 르시오. W: Excuse me. How can I get to the Olympic

Stadium? M: Take the No. 3 bus. You can catch it in front of the bank over there. W: In front of the bank over there? M: Right. W: Great. Thank you. M: You re welcome. W : 실례합니다. 올림픽 경기장에 가려면 어떻게 해야 하죠? M : 3번 버스를 타세요. 저기 은행 앞에서 타실 수 있습니 다. W : 저기 은행 앞에서요? M : 그렇습니다. W : 잘 됐네요. 고맙습니다. M : 천만에요. M: Turn left and go half a block, and it will be on my right? W: That s right. M: Thank you. W: You re welcome. M : 로자, 예금하러 은행에 가야 하는데. 은행 가는 길 좀 가 르쳐 줄래요? W : 그러죠. 곧장 두 블록을 가세요. 그리고 왼쪽으로 돌아서 반 블록 정도 가면 오른쪽으로 은행이 보일 거예요. M : 왼쪽으로 돌아서 반 블록 가면 오른편에 있다구요? W : 맞아요. M : 고마워요. W : 별 말씀을요. get to 에 도착하다 catch [kæt ] (기차나 버스 6 다음을 듣고, 지시대로 그린 것을 고르시오. W: Draw a big square. Then draw a big circle in the square. Draw a vertical line through the center of the circle. Draw two triangles on the left side and two squares on the right side of the line. W : 커다란 사각형을 그리세요. 그리고 사각형 안에 큰 원을 그리세요. 원 가운데를 통과하는 수직선을 하나 그리세 요. 선 왼쪽에 삼각형을 개 그리고 선 오른쪽에는 사각 형을 개 그리세요. square [skw ] 사각형 circle [sá; kl] 원 8 대화를 듣고, 여자가 찾아 가려는 장소를 고르시오. W: Excuse me, I m lost. Could you tell me how to get to Forest Park? M: Sure. Go straight, and turn left at the corner. It will be on your right. W: Go straight and turn left? M: That s right. You can t miss it. W: OK. I see. Thanks so much. W : 실례합니다, 길을 잃어서요. 삼림 공원에 가는 길좀알 려 주시겠어요? M : 그래요. 똑바로 가시다가 모퉁이에서 왼쪽으로 도세요. 오른편에 있을 거예요. W : 똑바로 가다가 왼쪽으로 돌라구요? M : 그래요. 바로 찾을 수 있을 거예요. W : 알겠습니다. 정말 감사합니다. 7 대화를 듣고, 남자가 찾아 가려는 장소를 고르시오. M: Rosa, I need to put some money in the bank. Can you tell me the way to the bank? W: Sure. Go straight for two blocks. Then turn left and go half a block. The bank will be on your right. 9 be lost 길을 잃다 at the corner 모퉁이에서 대화를 듣고, 남자가 찾아 가려는 장소를 고르시오. M: Excuse me. Is there a hospital around here? W: Yes. I know where one is. It s between the post office and the bank on Pine Street. M: Between the post office and the bank on Pine

unit 3 3 Street? W: Yes, that s right. M: Thank you. W: You re welcome. M : 실례합니다. 이 근처에 병원이 있습니까? W : 네. 한 군데 알고 있어요. 파인 가에 있는 우체국과 은행 사이에 있어요. M : 파인 가에 있는 우체국과 은행 사이에요? W : 네, 맞아요. M : 고맙습니다. W : 천만에요. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 사진 속의 장면을 가장 잘 묘사한 것을 고르시오. a A child is having a bath. b A mother is bathing her child. c A mother and her child are taking a bath. d They are taking a bath in a public bath. a 아이가 목욕을 하고 있다. b 어머니가 아이를 목욕시키고 있다. c 어머니와 아이가 목욕을 하고 있다. d 그들은 공중 목욕탕에서 목욕을 하고 있다. between A and B A와 B 사이에 have a bath 목욕하다 (= take a bath) bathe [bei"] 목욕시키다; 목욕하다 public bath 공중 목욕탕 0 대화를 듣고, 대화 상황에 어울리는 표지판을 고르시오. W: Bob, I think you should slow down around the curves. You re driving too fast. M: Sally, I m not driving that fast. W: Look! The speed limit is 40. Driving fifty on a curve is a little fast. M: I m in total control. W: Look, you just crossed the center line. M: All right, all right. I ll try to drive a little more safely. W: Good. Thank you. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. W: Do you mind if I use your phone? M: a Don t mention it. b Mind your own business. c Yes, I don t mind. d Not at all. Be my guest. W : 전화 좀 써도 될까요? M : W : 밥, 모퉁이에서는 속도를 줄여야 할 것 같은데. 너 지금 차를 너무 빨리 몰고 있어. M : 샐리, 그렇게 빨리 몰고 있는 거 아니야. W : 봐! 제한 속도가 40이야. 커브 길에서 50으로 운전하는 건좀빨라. M : 완전히 제어하고 있다고. W : 봐, 너 지금 막 중앙선도 넘었잖아. M : 알았어, 알았어. 좀더 안전하게 운전하도록 노력할게. W : 좋아. 고마워. a 천만에요. b 당신 일이나 신경 써요. c 네, 전 신경 안 씁니다. d 그럼요. 어서 쓰세요. Dictation 받아쓰기 slow down 속도를 줄이다 curve [k ; v] 커브, 모퉁이 speed limit 제한 속도 A. look like. wearing be in control 제어하다 cross [kr ;s] 가로지르다, 넘다 try to-v 하려고 애쓰다 3. check, out 4. exciting

4 B. in the square. straight for two blocks 3. can t miss it 4. driving too fast C. at the station. How can I get to 3. around here, between 4. Do you mind if, Be my guest 주제/화제 unit 4 본문 p.5 W: Guess what it is. It lives in a cave. M: Is it mainly active at night? W: Yes. And when the sun rises, it hangs in the trees or on the ceiling of a cave. M: Oh! It s a bat. W : 뭔지 알아맞혀 봐. 그건 동굴에 살아. M : 주로 밤에 활동하니? W : 응. 그리고 해가 뜨면 나무나 동굴 천장에 매달려 있어. M : 아! 그건 박쥐야. Warm-up Check after Listening. a. b cave [keiv] 동굴 mainly [mèinli] 주로 active [ ktiv] 활동적인, 분주한 hang [hæ\] 매달리다 ceiling [sí;li\] (방의) 천장 M: Guess what it is. It has eight legs. W: Is it a kind of insect? M: No, it isn t. It makes a web to catch insects. W: It s a spider, isn t it? M: That s right! M : 알아맞혀 봐. 그건 다리가 여덟 개야. W : 곤충의 일종이니? M : 아니. 그건 곤충을 잡으려고 그물을 쳐. W : 거미구나, 그렇지? M : 맞았어! Ready to Listen. / a way of, know, use this. 3 / get to work, take, subway 유형 익히기. 방법 / 을 통하여 / 해야 한다 / 수신자 주소 / 클릭하 다. 출근하다 / 처음에는 / (과거에) 하곤 했다 / 을 타다 / 시간이 걸리다 W: It is a way of sending a message through computers. You have to know the receiver s address to use this. You have to click the send button to send the letters. W: 이것은 컴퓨터를 통해서 메시지를 보낼 수 있는 방식입 니다. 이것을 사용하려면 당신은 받는 사람의 주소를 알아야

unit 4 5 합니다. 편지를 보내려면 보내기 버튼 을 클릭해야 합니다. M: How do you get to work? W: At first, I used to walk, but now I take the bus. It s faster. How about you? M: I used to drive, but now I take the subway. It only takes 0 minutes. W: That s good. M : 어떻게 출근하니? W : 처음에는 걸어 다녔는데 지금은 버스를 타. 그게 더 빠르 거든. 넌? M : 난 운전해서 다녔는데, 지금은 지하철을 타. 0분밖에 안 걸리거든. W : 잘됐구나. Go! Go! 실력 확인 문제.. 3. 4. 4 5. 3 6. 3 7. 8. 9. 0. 4. c. b M : 이것은 곰처럼 생겼지만 곰은 아닙니다. 오스트레일리아 에 삽니다. 이것은 유칼립투스 나뭇잎만 먹습니다. 생후 일 년이 될 때까지는 어미 등이나 팔에 매달려 있습니다. 3 다음을 듣고, I 가 무엇인지 고르시오. W: You can see me in the sky after it rains. I have seven colors. When conditions are suitable, I may appear with my brother or sister. You can see me, but cannot touch me. The Greeks called me the messenger of the gods. W : 저는 비 온 뒤 하늘에서 볼 수 있습니다. 저는 일곱 색깔 입니다. 조건이 알맞을 땐 형제나 자매와 함께 나타나기 도 합니다. 여러분은 저를 볼 수는 있지만, 만질 수는 없 습니다. 그리스인들은 저를 신들의 심부름꾼이라고 불렀 습니다. condition [k ndí Ân] 조건 suitable [sù;t bâl] 알맞은, 적당한 appear [ pí ] 나타나다 Greek [gri;k] 그리스 사람; 그리스어 다음을 듣고, 무엇에 관한 설명인지 고르시오. W: This is the largest animal in the world. It lives in the ocean. It looks like a fish. But, in fact, it is not a fish. It s a mammal. W : 이것은 세상에서 가장 큰 동물입니다. 바다에서 삽니다. 물고기처럼 생겼습니다. 하지만 사실은 물고기가 아닙니 다. 포유 동물입니다. look like+명사 처럼 생기다, 처럼 보이다 mammal [m mâl] 포유동물 다음을 듣고, 무엇에 관한 설명인지 고르시오. M: It looks like a bear, but it is not a bear. It lives in Australia. It eats only the leaves of the eucalyptus tree. It is carried on its mother s back or in her arms until it is about one year old. 4 대화를 듣고, 두 사람이 무엇에 관해 이야기하고 있는지 고르시오. M: You cannot use your calculator in this class. W: Oh, this is not a calculator, Mr. Robinson. M: Then what is it? W: It s an electric dictionary. I don t know the meaning of the word function. So I m looking up the meaning of the word. M: Oh, I see. But I m sorry, you cannot use that, either. W: OK. I won t. M : 이 수업에서는 계산기를 쓰면 안 된다. W : 아, 이건 계산기가 아닌데요, 로빈슨 선생님. M : 그럼 뭐지? W : 이건 전자 사전이에요. function 이란 단어의 뜻을 몰 라서요. 그래서 그 단어의 뜻을 찾고 있는 중이에요.

6 M : 아, 그래. 하지만, 미안하게도 그것도 쓸 수 없다. W : 네, 안 쓸게요. W : 알겠습니다. 안 쓸게요. calculator [k lkj léit ] 계산기 5 대화를 듣고, 남자가 설명하는 것이 무엇인지 고르시오. W: Are you writing, Thomas? M: No, I m not. I have a speaking test in English tomorrow. So I m practicing speaking in English. W: Isn t that a pen in your hand? M: No. This is not a pen, it s a recorder. I m recording my voice on it now. W: Wow, that s great! It s a really small machine, isn t it? M: Yes, it is. W : 뭐 쓰고 있니, 토마스? M : 아뇨. 내일 영어 말하기 시험이 있어요. 그래서 영어로 말하기 연습을 하고 있는 중이에요. W : 손에 들고 있는 거 펜 아니니? M : 아뇨. 펜이 아니라 녹음기예요. 지금 녹음기에 제 목소리 를 녹음하고 있어요. W : 와, 멋지구나! 그거 정말 조그만 기계구나, 그렇지? M : 네, 그래요. 6 electric dictionary 전자 사전 function [f=\apple Ân] 기능 practice [pr ktis] 연습하다 recorder [rek ; d ] 녹음기 대화를 듣고, 두 사람이 무엇에 관해 이야기하고 있는지 고르시오. W: Hello, Jason. You look depressed. What s the matter? M: I think Brenda doesn t like me. W: Why do you think so? M: She doesn t talk to me, and she doesn t want to go anywhere with me. W: I don t think she doesn t like you, Jason. Brenda is just busy preparing for her exams. M: Really? I didn t know that. W : 안녕, 제이슨. 우울해 보여. 무슨 일 있니? M : 브렌다가 날 좋아하지 않는 것 같아. W : 왜 그렇게 생각해? M : 나랑 말도 안 하고 나하고는 아무 데도 안 가려고 해. W : 널 좋아하지 않아서가 아닌 것 같은데, 제이슨. 브렌다는 지금 시험 준비하느라 바쁘거든. M : 그래? 몰랐어. depressed [diprèst] 우울한 M : 그래? 그건 몰랐네. anywhere [èni w ] 어디에도, 아무 데도 7 대화를 듣고, 대화 상황으로 알맞은 것을 고르시오. M: Do you have any questions? W: What are the hours? M: Can you work from 8:00 a.m. to 5:00 p.m.? W: Yes, I can. What days would I work? M: Monday through Friday. W: Do I need to fill out an application form? M: Yes. I ll help you fill it out. M : 질문 있습니까? W : 제 근무 시간은 어떻게 됩니까? M : 아침 8시부터 저녁 5시까지 일할 수 있습니까? W : 네, 할 수 있습니다. 몇 요일에 일합니까? M : 월요일에서 금요일까지요. W : 지원서를 작성해야 합니까? M : 네. 작성하시는 거 도와 드리죠. M : 네. 작성하는 걸 도와 드리죠. hour [áu ] (특히 일의) 고정적 시간 8 be busy (in) v-ing 하느라 바쁘다 through [^ru;] (시간이) 의 처음부터 끝까지, 중 내 내 대화를 듣고, 대화의 화제로 알맞은 것을 고르시오. W: Hi, Max. How s it going? M: I m tired. I just got off work. W: Where do you work?

unit 4 7 M: At Central Hospital. W: That s far away. M: Yes, it takes about an hour by bus. W: Do you like your job? M: The work is okay, but the pay is not much. W : 안녕, 맥스. 어떻게 지내? M : 피곤해. 막 퇴근했거든. W : 어디서 일하는데? M : 중앙 병원에서. W : 멀구나. M : 응, 버스로 한 시간 정도 걸려. W : 일은 마음에 드니? M : 일은 괜찮은데, 월급이 많지 않아. 9 get off (work) 퇴근하다 far away 멀리 떨어진 pay [pei] 급료 대화를 듣고, 두 사람이 무엇에 관해 이야기하고 있는지 고르시오. W: Mr. Rogers, would you please tell me what you saw? M: Yes. I was driving along the street when a blue car suddenly ran into my car. W: How fast was the blue car going when the accident happened? M: The blue car? About 30 miles an hour. W: And the car suddenly appeared without any warning? M: Yes, that s right. W : 로저스 씨, 목격하신 것을 말씀해 주시겠어요? M : 네. 도로에서 운전을 하고 있었는데 파란색 차가 갑자기 제 차를 받았어요. W : 사고가 일어났을 때 그 파란색 차는 얼마나 빠른 속도로 달리고 있었습니까? M : 파란색 차요? 시속 30마일 정도요. W : 그런데 그 차가 신호도 없이 갑자기 나타났구요? M : 네, 그렇습니다. 0 대화를 듣고, 대화의 화제로 알맞은 것을 고르시오. W: John, you need to wear your hard hat in this area. You could get hurt. M: I m sorry. I didn t know I had to. I m new at this. W: Didn t you see the sign? M: No, I didn t. W: Look, it s over there. You could hurt your head if you don t wear a safety hat. M: I ll be more careful. Thanks. W : 존, 이 지역에서는 안전모를 써야 합니다. 부상을 입을 수도 있거든요. M : 죄송합니다. 그래야 하는지 몰랐습니다. 여기 처음이거 든요. W : 저 표지판 못 보셨나요? M : 네, 못 봤습니다. W : 보세요, 저기 있어요. 안전모를 착용하지 않으면 머리를 다칠 수도 있습니다. M : 좀더 조심하겠습니다. 감사합니다. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 가장 알맞은 응답을 고르시오. M: I have two tickets for the concert. Would you like to come with me? W: a Wait a minute. b Your pleasure. c I m afraid I can t. M : 콘서트 표가 두 장 있는데. 나랑 같이 가지 않을래? W : hard hat 헬멧, 안전모(= safety hat) get hurt 부상을 입다, 다치다 be new at 에 신참이다 hurt [h ; t] 을 다치다, 다치게 하다 suddenly [s=dnli] 갑자기 run into 와 충돌하다 accident [ ksidânt] 사건, 사고 a 잠깐만 기다려. b 너좋을대로. c 미안하지만 못 갈 것 같아. Wait a minute. 잠깐만 기다려. (= Just a moment.)

8 Challenge for a Higher Level! 대화를 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. M: Hello, Kate. It s Alex. I just received the invitation to your party. W: Can you make it? I hope you can come. M: invitation [ìnv tèi Ân] 초대, 초대장 Dictation 받아쓰기 a Sure, here you go. b It would be my pleasure. c How about tomorrow morning? d That s too bad. M : 안녕, 케이트. 나 알렉스야. 방금 네가 보낸 파티 초대장 을 받았어. W : 올 수 있니? 올 수 있으면 좋겠다. M : a 물론, 여기 있어. b 기꺼이 갈게. c 내일 아침은 어때? d 그것 참 안됐구나. A B C. active. mammal 3. calculator 4. busy preparing for. to catch insects. have any questions 3. do you work 4. what you saw. a kind of insect. I m tired 3. What days, through 4. would be my pleasure unit 5 숫자/시각 본문 p. 3` Warm-up Check after Listening. 0:50 p.m., :50 a.m.. 9:45 a.m., :00 p.m. M : 그러면 그 곳에 몇 시에 도착하나요? W : 다음날 새벽 시 50분 경에요. M: What time does the last train leave for Mokpo? W: At 0:50 p.m. M: And when does it arrive there? W: Around :50 a.m. the next day. M : 목포행 마지막 기차는 몇 시에 있습니까? W : 밤 0시 50분에요. M: What time does the next train leave for Daegu? W: At 9:45 a.m. M: And when does it arrive there? W: Around :00 p.m., if it arrives on time. M : 대구행 다음 기차는 몇 시에 있습니까? W : 오전 9시 45분에요.

unit 5 9 M : 그러면 그 곳에 몇 시에 도착합니까? W : 제 시간에 도착한다면 오후 시 경에요. on time 제 시간에, 정시에 M : 여기 있어요. W : 음, 조금 작아 보이네요. 좀더 큰 것 있어요? M : 네. 여기 하나 있습니다. W : 좋아요. 이걸로 살게요. Ready to Listen. / make, What time, hurry. 4 / help, size, here. (시간에) 대다 / 남기다 / 한다면 / 서두르다. 을 찾다 / 약간 / 사다 유형 익히기 Go! Go!. 4. 3. 4 4. 4 5. 6. 3 7. 8. 9. 3 0. 3. c. c 대화를 듣고, 남자가 약을 먹어야 할 시각을 고르시오. 실력 확인 문제 M: Do you think I can make the plane? W: What time is your plane? M: 0:30. I have only 30 minutes left. W: If you hurry, you can make it, I think. M: Thanks. Which way? W: This way, please. Remember that you have only 30 minutes left. M : 제가 비행기 시간에 맞출 수 있을 거라고 생각하십니까? W : 당신의 비행기가 몇 시인가요? M :0시 30분이요. 겨우 30분 남았어요. W : 당신이 서두른다면 시간에 댈 수 있겠는데요. M : 고맙습니다. 어느 쪽이죠? W : 이쪽입니다. 30분밖에 남지 않았다는 것을 꼭 기억하세요. M: May I help you? W: Yes. I m looking for a sweater for my brother. M: What size does he wear? W: Size 95, I think. M: Here you are. W: Well, it looks a little bit small. Do you have a bigger size? M: Yes, here is one. W: OK. I ll take it. M : 도와 드릴까요? W : 네. 제 남동생에게 줄 스웨터를 찾고 있어요. M : 동생분이 몇 사이즈를 입으시죠? W : 제 생각에는 95일 거예요. W: How do you feel today? M: I feel much better. My headache s nearly gone. W: That s great. But you still have a fever. Did you take your medicine? M: Yes. I took it at nine o clock. W: You have to take it every five hours. M: OK, I will. W : 오늘은 좀 어떠니? M : 훨씬 나아졌어. 두통이 거의 가셨거든. W : 잘됐다. 하지만 여전히 열이 있구나. 약은 먹었니? M : 응. 9시에 먹었어. W : 너 다섯 시간마다 약 먹어야 해. M : 알았어, 그럴게. have a fever 열이 나다 take medicine 약을 먹다 every [èvri;] 매 마다 대화를 듣고, 경기가 끝난 시각을 고르시오. M: Mom, I m home. W: It s already 9 o clock. What have you been doing? M: The game finished two hours ago. And then, my friends and I had fried chicken in a fastfood restaurant. W: Did you enjoy the game? M: Yes. It was the best game I ve seen yet. I m looking forward to the next one. M : 엄마, 다녀왔습니다.

0 W : 벌써 9시다. 뭘 하고 있었니? M : 경기가 시간 전에 끝났어요. 그리고 나서 친구들이랑 패 스트푸드점에서 프라이드 치킨을 먹었거든요. W : 경기는 재미있었니? M : 네. 이제껏 본 경기 중 제일 재미있었어요. 다음 경기도 기대돼요. W : 이틀 후에? M : 그래. W : 그런데 일요일이네? M : 응. W : 아, 미안해, 갈 수 없어. 토요일에 가족들이랑 할머니 댁 에 가거든. 거기서 일 주일 동안 있을 거야. finish [fíni ] 끝나다 have a party 파티를 열다 in two days 이틀 후에 3 대화를 듣고, 여자의 생일이 언제인지 고르시오. W: What s the date today? M: It s November th, Tuesday. W: When is your birthday? M: This Friday. And yours? W: It s one month later than yours. I ll be 6. How old are you? M: I m one month older than you. W : 오늘 며칠이지? M :월 일 화요일이야. W : 네 생일은 언제야? M : 이번 주 금요일. 그럼 너는? W : 너보다 한 달 뒤야. 6살이 되지. 넌 몇 살이니? M : 너보다 한 달 많지. date [deit] 날짜 5 대화를 듣고, 여자가 받을 거스름돈의 액수를 고르시오. M: May I help you? W: Yes. I d like three oranges and two apples. How much are they? M: The oranges are fifty cents each. And the apples are $.50 each. So your total is $4.50. W: Here is 5 dollars. M: And here is your change. W: Thank you. M : 어서 오세요. W : 네. 오렌지 3개 하고사과개 주세요. 얼마죠? M : 오렌지는 개당 50센트구요. 사과는 개당 달러 50센트입 니다. 그러니까 합이 4달러 50센트네요. W : 여기 5달러 있습니다. M : 여기 잔돈 받으세요. W : 감사합니다. 4 total [tóutl] 합계, 총액 대화를 듣고, 오늘이 무슨 요일인지 고르시오. M: Hi, Sujin. I m going to have a birthday party in two days. Can you come? W: In two days? M: That s right. W: But that s Sunday, isn t it? M: Yes. W: Oh, sorry, I can t make it. On Saturday I m going to my grandmother s house with my family. And I ll be there for a week. M : 안녕, 수진아. 이틀 후에 생일 파티 열 건데. 올 수 있니? 6 다음 표를 보면서 대화를 듣고, 남자가 지불해야 할 돈의 액수 를 고르시오. W: Are you ready to order? M: Yes, I d like a hamburger and French fries, please. W: Anything to drink? M: Let me think... A coke, please. How much are they? W: They re $.60.

unit 5 M: Oh, sorry. I only have $. Please cancel my order of French fries. W: OK. No problem. W : 주문하시겠어요? M : 네, 햄버거하고 감자 튀김 주세요. W : 음료는요? M : 가만 있자 콜라 주세요. 얼마죠? W :달러 60센트입니다. M : 아, 미안합니다. 달러밖에 없어서요. 감자 튀김 주문한 건 취소해 주세요. W : 알겠습니다. 그러죠. 7 be ready to-v 할 준비가 되다 cancel [k nsâl] 취소하다 M: Sorry, she is not in right now. Would you like to leave a message? W: Yes. Please tell her to call me back tonight. My number is 35-49. M: OK, I will. M : 여보세요. 데이비드입니다. 뭘 도와 드릴까요? W : 여보세요. 전 사라 스미스라고 하는데 제인과 통화할 수 있을까요? M : 죄송하지만 지금 안 계십니다. 메시지를 남기시겠습니까? W : 네. 오늘 저녁에 저한테 전화 좀 해 달라고 전해 주세요. 제 번호는 35-49입니다. M : 알겠습니다, 그러죠. right now 지금 당장 leave a message 메시지를 남기다 call back 응답 전화하다 대화를 듣고, 남자가 건 전화 번호를 고르시오. W: Hello? M: Hello, Sally? This is Joe. W: Sorry, but there s no one here by that name. I think you dialed the wrong number. M: Isn t this 566-33? W: No, this is 556-33. M: Oh, sorry to bother you. W : 여보세요? M : 여보세요, 샐리니? 나 조야. W : 미안하지만 여기 그런 사람 없는데요. 전화 잘못 거신 것 같군요. M : 566-33번 아닙니까? W : 아닙니다, 556-33번입니다. M : 아, 실례했습니다. 8 by that name 그런 이름을 가진 dial [dáiâl] 전화 번호를 돌리다 bother [b " ] 귀찮게 하다, 괴롭히다 대화를 듣고, Sarah의 전화 번호를 고르시오. M: Hello. David speaking. May I help you? W: Hello. My name is Sarah Smith. May I speak to Jane, please? 9 대화를 듣고, 여자의 현재의 전화 번호를 고르시오. M: How have you been, Nami? W: Fine, thanks. M: Nami, isn t your number 33-00? I called you several times at that number, but nobody answered. W: Oh, no. I moved to Suwon last Sunday. My new number is 53-7390. M: Why didn t you tell me? W: Sorry. I had so many things to do last weekend that I forgot to tell you. M : 어떻게 지냈니, 나미야? W : 잘 지냈어, 고마워. M : 나미야, 네 전화 번호가 33-00 아니니? 그 번호로 여 러 번 전화했는데, 아무도 전화를 안 받더라. W : 아, 아냐. 지난 주 일요일에 수원으로 이사했어. 새 전화 번호는 53-7390이야. M : 왜말안했니? W : 미안해. 지난 주말에 할 일이 너무 많아서 너한테 말하는 걸깜빡했어. move to 로 이사가다 forget to-v 할 것을 잊다

0 대화를 듣고, 남자의 남동생의 나이를 고르시오. W: I d like to ask you some questions. M: Sure, go ahead. W: How old are you? M: I m 5 years old. W: Tell me about your family. Do you have any brothers or sisters? M: Yes. I have a younger brother. W: How old is your brother? M: He is two years younger than me. W : 몇가지물어보고싶은데. M : 그래, 어서 물어 봐. W : 너 몇 살이니? M :5살이야. W : 네 가족에 관해서 얘기해 봐. 남자 형제나 여자 형제 있 니? M : 응. 남동생이 있어. W : 남동생은 몇 살이야? M : 나보다 두 살 어려. Challenge for a Higher Level! 대화를 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. M: Hello? W: Hello. May I speak to Linda, please? M: I m sorry, but she s not in right now. She ll be back around three o clock. W: a Sorry, I have the wrong number. b Can you call again around three o clock? c Can I leave a message? d Would you like to leave a message? M : 여보세요? W : 여보세요. 린다 좀 바꿔 주세요. M : 미안하지만 지금 없는데요. 3시쯤 돌아올 거예요. W : a 죄송합니다, 제가 전화 잘못 걸었네요. b 3시 경에 다시 전화하시겠어요? c 말씀 좀 전해 주시겠어요? d 말씀 전해 드릴까요? ask +사람+a question 에게 질문하다 younger [j=\g ] 나이가 더 어린 (형용사 young right now 바로 지금 be back 돌아오다 의 비교급) Challenge for a Higher Level! Dictation 받아쓰기 다음 질문을 듣고, 가장 알맞은 응답을 고르시오. W: Does he resemble his father? M: a No, he looks a lot like him. b Yes, he likes his father. c Yes, he looks a lot like him. W : 그는 아버지를 닮았니? M : a 아니, 그는 아버지를 많이 닮았어. b 응, 그는 아버지를 좋아해. c 응, 그는 아버지를 많이 닮았어. A B C. the last train. on time 3. expensive 4. looking forward to. take your medicine. you been doing 3. your change 4. by that name. much better. November th 3. leave a message, call me back 4. like to ask you, go ahead

unit 6 3 unit 6 전화 건 목적/이유 본문 p.39` W: Hello, John, this is Mary speaking. I m going to be late for work today. M: What s the matter? W: My son broke his arm. M: That s too bad. W : 여보세요, John, 저 메리인데요. 오늘 회사에 좀 늦을 것 같아서요. M : 무슨 일이죠? W : 아들이 팔이 부러졌습니다. M : 저런, 안됐군요. Warm-up Check after Listening. b. a be late for work 회사에 지각하다 break one s arm 팔이 부러지다 W: Hello. This is Sharon. May I speak to Mr. Taylor? M: Hello, Sharon. This is Mr. Taylor. W: I m going to be late for our appointment. The traffic is very heavy. M: All right. No problem. W : 여보세요. 저는 샤론이라고 합니다. 테일러 씨와 통화할 수 있을까요? M : 안녕하세요, 샤론. 저 테일러입니다. W : 약속에 좀 늦을 것 같습니다. 길이 많이 막혀서요. M : 알았어요. 괜찮습니다. appointment [ p intm nt] 약속 traffic Ready to Listen. 3 / this is, are going to see, join, call me 유형 익히기 M: Hi, Mijin, this is Jinsu. My Canadian friend Judy and I are going to see a movie tomorrow. Can you join us? The movie is called Titanic. I think it s going to be a wonderful movie. Please call me tonight and let me know what you think. I hope you can go with us. Bye. M : 안녕, 미진아, 나 진수야. 내 캐나다 친구 Judy와 나는 내일 영화를 보러 갈 거야. 우리랑 같이 갈래? 영화 제목 이 타이타닉 이야. 재미있는 영화일 것 같아. 오늘 밤에 나한테 전화해서 어떻게 할 건지 알려 줘. 네가 우리랑 함께 가면 좋겠다. 안녕.. / on Friday, dinner, enough money, did you do, brought. 할 것이다 / 영화 보다 / 함께 하다 / 훌륭한 / 에게 전 화 걸다 / 알려 주다 / 희망하다. 받다 / 영수증 / 깨닫다 / 충분한 / 가져오다 / 운이 좋은 M: Do you know what happened on Friday? W: No, what? M: I went to a restaurant for dinner. When I received the bill, I realized I didn t have enough money. W: Oh, my! So what did you do? M: Well, I called my mother and she brought me some money. W: You were lucky! M : 금요일에 무슨 일이 있었는지 아니? W : 아니, 무슨 일인데? M : 저녁 식사하러 레스토랑에 갔었거든. 계산서를 받았을 때 난 돈이 충분치 않다는 것을 알게 된 거야. W : 어머나! 그래서 어떻게 했어? M : 음, 엄마에게 전화를 해서 엄마가 돈을 가지고 오셨어. W : 다행이었구나!

4 대화를 듣고, 남자가 전화를 건 목적을 고르시오. M: Hello, is Sally there? W: This is Sally speaking. M: Oh, hi! This is Jimmy. How are you doing? W: I m fine, thank you. How are you getting along? M: Pretty good. How is your brother Tom doing? W: He s doing fine, too. M: Say hello to him for me. W: Sure. M : 여보세요, 샐리 있습니까? W : 제가 샐리인데요. M : 아, 안녕! 나 지미야. 어떻게 지내니? W : 잘 지내, 고마워. 너는 어떻게 지내고 있니? M : 아주 잘 있어. 오빠 탐은 어떠니? W : 오빠도 잘 있어. M : 내안부인사좀전해줘. W : 그럴게. Go! Go! 대화를 듣고, 여자가 전화를 건 목적을 고르시오. M: Hello? W: Hello. This is Susan. May I speak to Alex? M: Yes, speaking. W: Hi, Alex. This Saturday is my birthday. I ll have my birthday party at my house. Can you come? M: Oh, sorry, I have other plans. This weekend I m going to Jejudo with my friends. W: Wow, that s great! But it s a pity that you can t attend my party. M : 여보세요? say hello to 에게 안부를 전하다 실력 확인 문제. 4. 3. 3 4. 3 5. 3 6. 4 7. 3 8. 4 9. 0.. c. b W : 여보세요. 저 수잔인데요. 알렉스 좀 바꿔 주세요. M : 응, 나야. W : 안녕, 알렉스. 이번 주 토요일이 내 생일이야. 집에서 생 일 파티할 건데. 올 수 있니? M : 아, 미안해, 다른 계획이 있거든. 이번 주말에 친구들하 고 제주도에 가기로 했어. W : 와, 좋겠다! 하지만 내 생일 파티에 못 온다니 섭섭하다. 3 대화를 듣고, 여자가 전화를 건 목적을 고르시오. M: Hello, Central Electronics. Steve speaking. W: Hello. May I speak to Mr. Carter? M: I m sorry, he isn t in now. Would you like to leave a message? W: Yes. This is Mary Hopkins. I m sick so I can t come to work today. M: How do you spell your last name? W: H-O-P-K-I-N-S. M: OK. I ll give him the message. M : 여보세요, 센트럴 전자의 스티브입니다. W : 여보세요. 카터 씨와 통화할 수 있을까요? M : 죄송하지만 지금 안 계십니다. 전할 말씀 있으세요? W : 네. 전 메리 홉킨스인데요. 아파서 오늘 출근을 못합니다. M : 성의 철자가 어떻게 됩니까? W : H-O-P-K-I-N-S입니다. M : 알겠습니다. 그렇게 말씀 전해 드리죠. 4 it s a pity that 하다니 유감이다 attend [ tènd] 참석하다 대화를 듣고, 남자가 전화를 건 목적을 고르시오. W: Hello? M: Hello. I d like to make a reservation for this evening at 7:00. W: For how many? M: Just two. W: All right. A table for two at 7:00. What s your name?

unit 6 5 M: Robinson. W: Thank you for calling, Mr. Robinson. W : 여보세요? M : 여보세요. 오늘 저녁 7시에 예약을 하고 싶습니다. W : 몇 분이시죠? M : 딱 명입니다. W : 알겠습니다. 7시에 두 분이 식사하러 오시는 거구요. 성 함이 어떻게 되십니까? M : 로빈슨입니다. W : 전화 주셔서 감사합니다, 로빈슨 씨. W: I like doing aerobics better. M: Why is that? W: It helps keep me in shape. M : 시간 나면 뭘 하니? W : 취미가 두 가지 있어. 하나는 에어로빅이고, 다른 하나는 우표 수집이야. M : 에어로빅과 우표 수집 중에서 어떤 게 더 좋으니? W : 에어로빅이 더 좋아. M : 왜? W : 몸매를 유지하는 데 도움이 되거든. make a reservation 예약하다 a table for two 두사람분의식사 hobby [h bi] 취미 one... the other ~ 하나는 이고 다른 하나는 ~이다 collect stamps 우표를 수집하다 5 대화를 듣고, 여자가 수업에 늦은 이유를 고르시오. 7 W: I m sorry I m late, Mr. Thomson. M: Why are you late for class? W: Sorry, but it wasn t my fault. There was heavy traffic on the road. M: You ve been late three times this week. You need to be here on time. W: Maybe I should take an earlier bus. M: Yes, that s a very good idea. W : 늦어서 죄송합니다, 톰슨 선생님. M : 왜 수업에 늦었지? W : 죄송하지만 제 잘못이 아니에요. 길이 너무 막혔거든요. M : 이번 주에 세 번이나 지각했다. 제 시간에 와야지. W : 버스를 더 일찍 타야 할 것 같아요. M : 그래, 그거 참 좋은 생각이다. 6 대화를 듣고, 여자가 에어로빅을 더 좋아하는 이유를 고르시오. M: What do you do when you have free time? W: I have two hobbies. One is doing aerobics and the other is collecting stamps. M: Which do you like better, doing aerobics or collecting stamps? 대화를 듣고, 남자가 행복해 하는 이유를 고르시오. M: How are you doing, Mary? W: Pretty good. You look happy today, Ted. Anything special? M: Yes, I have some good news. W: What is it? M: I got a job in a department store. And today is my first day on the job. Wish me luck. W: Good luck! M : 어떻게 지내니, 메리? W : 잘 지내. 오늘 기분 좋아 보인다, 테드. 무슨 특별한 일이 라도 있어? M : 응, 좋은 소식이 좀 있거든. W : 그게 뭔데? M : 백화점에서 일자리를 구했어. 그리고 오늘이 첫 출근하 는 날이야. 행운을 빌어 줘. W : 행운을 빌어! 8 get a job 일자리를 구하다 대화를 듣고, 여자가 미안해 하는 이유를 고르시오. M: Excuse me. Do you have the time? W: Sorry, I m busy now.

6 M: No. I mean, Can you tell me what time it is? W: Oh, I m sorry, it was my mistake. It s tentwenty. M: Oh, no, I m late. I have to hurry! Thanks a lot. W: Don t mention it. M : 실례합니다. 지금 몇 시입니까? W : 미안하지만 저 지금 바빠요. M : 아뇨. 제 말 뜻은 지금 몇 시인지 좀 말해 달라는 거였어요. W : 아, 미안해요, 제가 실수했군요. 0시 0분이에요. M : 이런, 늦었군. 서둘러야겠군! 정말 고맙습니다. W : 천만에요. mean [mi;n] 의미하다 W: Could you please move me to a different table? M: What s the problem? W: The people at the next table are making a lot of noise. I can t eat my meal comfortably. M: Certainly, ma am. We will move you to another table. W : 실례합니다. M : 네, 손님. 무슨 일이십니까? W : 다른 테이블로 좀 옮겨도 될까요? M : 무슨 문제가 있으십니까? W : 옆 테이블에 앉은 사람들이 너무 시끄러워서요. 편안히 식사를 할 수가 없네요. M : 그러세요, 손님. 다른 테이블로 옮겨 드리겠습니다. 9 대화를 듣고, 남자가 이 곳에 온 이유를 고르시오. make a noise 시끄럽게 하다 meal [mi;l] 식사 comfortably [k=mf t bli] 편안하게 M: Excuse me, I m next. W: Yes. Can I help you? M: Yes, I d like to return this sweater. It s missing a button. W: Missing a button? Would you please show me? M: Yes, here you are. W: One moment, please. Yes, you can return it. M: Thank you. M : 실례합니다, 다음 순서는 접니다. W : 네. 무슨 일이십니까? M : 네, 이 스웨터를 반품하려고 합니다. 단추가 하나 떨어져 있어요. W : 단추 하나가 떨어져 있다구요? 좀 보여 주시겠어요? M : 네, 여기 있습니다. W : 잠깐만요. 네, 반품할 수 있습니다. M : 고맙습니다. Challenge for a Higher Level! 다음을 듣고, 가장 알맞은 응답을 고르시오. W: Excuse me. Would you please tell me the way to the post office? M: a Go ahead. b You can t miss it. c Go two blocks and turn right. W : 실례합니다. 우체국 가는 길 좀 가르쳐 주시겠어요? M : a 어서 하세요. b 찾을 수 있을 겁니다. c 두 블록 가신 다음 오른쪽으로 도세요. the way to 에 가는 길 Go ahead. 어서 하세요. return [ritá; n] 반환하다, 돌려 주다 Challenge for a Higher Level! 0 대화를 듣고, 여자가 자리를 옮기려고 하는 이유를 고르시오. W: Excuse me. M: Yes, ma am. What can I do for you? 대화를 듣고, 연결될 수 있는 가장 알맞은 응답을 고르시오. M: Will you come to my house this weekend? W: I m afraid I can t. M: Why not? W:

unit 7 7 a That s a good idea. b I have an exam next Monday. c I will try it. d I guess I will be free. M : 이번 주말에 우리집에 올래? W : 안될것같아. M : 왜안돼? W : a 그거 참 좋은 생각이다. b 다음 주 월요일에 시험이 있어. c 한번해볼게. d 시간이 날 것 같아. guess [ges] 라고 생각하다 (= think) Dictation A. broke his arm. appointment 3. missing a button 4. comfortably B. so late. spell your last name 3. it was my mistake 4. come to C. have the time, ten-twenty. getting along, Pretty good 3. heavy traffic 4. Don t mention it 받아쓰기 unit 7 심경/의도/성격 본문 p.45` Warm-up Check after Listening. a. b W: Hi, Sam, long time no see. How s everything going? M: Not so good. W: What s wrong? You look depressed. M: We lost the baseball game. W : 안녕, 샘, 오랫만이다. 잘 지내니? M : 별로야. W : 무슨 일 있니? 너 우울해 보인다. M : 야구 경기에 졌거든. W: Hi, Tom, how have you been? M: Not very well. W: What happened? You look so down! M: I just broke up with Monica. W: Oh, I m sorry to hear that. W : 안녕, 탐, 어떻게 지냈니? M : 별로 좋지 않아. W : 무슨 일 있어? 아주 우울해 보이는데! M : 모니카와 헤어졌거든. W : 아, 그렇다니 안됐다. down [daun] 기운이 없는, 풀이 죽은

8 Ready to Listen 유형 익히기. / look so happy, you know what, would rain. 3 / sleep, worried about, in class Go! Go! 실력 확인 문제. 3. 3 3. 4. 5. 4 6. 7. 8. 3 9. 0. 3. b. b. 소풍 가다 / 하게 들리다 / 많은 / 이거 알아? / 예보 [예 측] / 오랫동안. 어젯밤 / 걱정하다 / 해결하다 / 하는 게 어떠니? / 더 열 심히 / 시도하다 W: Hey, what s up? You look so happy. M: We re going on a picnic tomorrow. W: That sounds like a lot of fun, but you know what? The weather forecast said that it would rain tomorrow. M: Oh, no! It can t be true. I ve been waiting for this picnic for a long time. W : 이봐, 무슨 일이야? 아주 기뻐 보인다. M : 우리 내일 소풍 가거든. W : 아주 재미있겠다. 근데 너 그거 알아? 일기 예보에 따르 면내일비온대. M : 오. 안돼! 사실이 아닐 거야[그럴순없어]. 오랫동안 이 소풍을 기다려 왔단 말이야. 대화를 듣고, 여자가 한 말의 의도를 고르시오. M: Good afternoon. How may I help you? W: Good afternoon. I have a complaint. M: What seems to be the problem? W: Well, I purchased this CD at your shop. But it was scratched, so I want a refund. M: I see. I ll ask our Sales Department about a refund. Please wait a moment. M : 안녕하세요. 뭘 도와 드릴까요? W : 안녕하세요. 문제가 있어서요. M : 무슨 문제십니까? W : 제가 이 가게에서 이 CD를 샀는데요. 거기에 흠집이 나 있어서 환불을 받고 싶습니다. M : 알겠습니다. 판매과에 환불에 대해서 문의해 보겠습니 다. 잠시만 기다려 주십시오. complaint [k mplèint] 불평, 불만 purchase [pá; t s] 구입하다 scratch [skræt ] 긁다, 할퀴다 W: I couldn t sleep last night. M: What happened? W: I was really worried about today s English exam. M: Worrying doesn t solve anything. Why don t you study harder in class? W: You re right. I ll try harder. W : 어젯밤에 잠을 못 잤어. M : 무슨 일이 있었는데? W : 오늘 영어 시험이 너무 걱정되었거든. M : 걱정만 해서는 아무 것도 해결이 안 되잖아. 수업 시간에 공부를 더 열심히 하는 게 어때? W : 네 말이 맞아. 더 열심히 해야겠어. 대화를 듣고, 여자가 한 말의 의도를 고르시오. W: What s up, son? You look so worried. M: I failed my English exam. W: Oh, cheer up. You ll do better next time. M: I hope you re right. I ll study harder next time. W: I m sure that s the best way. And everything will be all right if you do your best. W : 무슨 일이니, 얘야? 몹시 걱정스러워 보인다. M : 영어 시험에서 낙제했어요. W : 저런, 기운 내라. 다음 번엔 더 잘 할 거야. M : 엄마 말씀이 맞아요. 다음 번엔 더 열심히 할게요. W : 나는 그게 제일 좋은 방법이라고 생각한다. 그리고 최선 을 다하면 모든 일이 잘될 거야.

unit 7 9 fail [feil] 실패하다; 낙제하다 have got 갖고 있다 (= have) a pair of 개의, 한 쌍의 3 대화를 듣고, 남자가 한 말의 의도를 고르시오. M: Hi, Jane. What do you do when you have free time? W: Nothing special. I read books, watch television or listen to music on the radio. M: Are you interested in music? W: Yes, I am. It s my favorite subject at school. M: How about joining the music club after school? W: Sure, why not? M : 안녕, 제인. 여가 시간에 뭐 하니? W : 별로 특별한 건 없어. 책 읽고 텔레비전 보거나 라디오에 서음악들어. M : 음악에 관심 있니? W : 응, 그래. 내가 제일 좋아하는 과목이야. M : 방과 후에 음악 서클에 들어 오지 않을래? W : 좋아, 그럴게. favorite [fèivârit] 가장 좋아하는 subject [s=bd,ikt] 과목 How about v-ing? 하는 게 어때? 5 대화를 듣고, 여자의 심경으로 알맞은 것을 고르시오. W: You look excited today, Bobby! Did anything happen? M: Oh, I am excited, Mom. I got an A on my math test. W: Oh, really? Congratulations! I m so proud of you. M: Thank you. W: But, I m very discouraged because I failed my driver s test today. M: You should have studied harder. W : 오늘 신나 보인다, 바비! 무슨 일 있니? M : 저 신나요, 엄마. 수학 시험에서 A를 받았거든요. W : 아, 그래? 축하한다! 정말 대견하구나. M : 고맙습니다. W : 하지만 난 오늘 운전 면허 시험에 떨어져서 정말 속상하 구나. M : 더 열심히 공부하셨어야죠. excited [iksáitid] 신이난 be proud of 를 자랑스럽게 여기다 discouraged [diská;rid,d] 낙심한, 낙담한 4 대화를 듣고, 남자가 한 말의 의도를 고르시오. M: Christine, are you free tonight? W: Well, George, I guess I am. Why do you ask? M: I ve got a pair of tickets for the movie King Richard and wanted to invite you. Are you interested in going? W: Yes, sure! Thanks for inviting me! M: My pleasure. M : 크리스틴, 오늘 저녁에 시간 있니? W : 어디 보자, 조지, 그런 것 같은데. 왜 묻니? M : 영화 킹 리처드 표가 두 장 있는데 너랑 가고 싶었어. 가고 싶니? W : 응, 물론이지! 초대해 줘서 고마워! M : 천만에. 6 대화를 듣고, 남자의 심경으로 알맞은 것을 고르시오. W: How about going out for a bike ride? M: I m sorry, but I don t want to. W: What s the matter, Tom? You look depressed. M: We lost the soccer game. W: That s too bad. But don t worry. You ll do better next time. M: We practiced so hard. I m very disappointed. W : 자전거 타러 나가지 않을래? M : 미안하지만, 가기 싫어. W : 무슨 일이니, 탐? 기분이 안 좋아 보여. M : 축구 시합에서 졌어.

30 W : 안됐다. 하지만 걱정 마. 다음 번엔 더 잘할 거야. M : 정말 열심히 연습했는데. 정말 실망이야. W : 가방에 넣어서 이 탁자 위에 두었어요. M : 그런데 주머니에 있는 그것들은 뭐죠, 손님? W : 아, 여기 있군요. 정말 감사합니다. go out for 하러 나가다 lose [lu;z] (경기에서) 지다 7 purse [p ; s] 지갑 passport [p sp ; t] 여권 대화를 듣고, 남자의 심경으로 알맞은 것을 고르시오. M: Susan, I can t believe you are really leaving. Can t you stay a little longer? W: No, I ve already been here for a month. I have to go home and see my family. M: Will you come and visit me again someday? W: Of course I will. And you are welcome to come and visit me anytime. M: Thank you. Well, I ll let you go now. M : 수잔, 네가 이제 떠난다고 하니 믿어지지 않아. 좀더 머 무를수없니? W : 아니야, 벌써 한 달이나 여기 있었어. 집에 가서 가족을 만나야지. M : 다음에 또 날 만나러 올 거지? W : 물론이지. 그리고 너도 언제든지 날 보러와. M : 고마워. 그럼 이제 널 보내야겠구나. 9 대화를 듣고, 여자의 성격을 가장 잘 나타낸 것을 고르시오. W: What did you think of the movie? M: Well, it was nothing special. I hated the happy ending. How did you like it? W: It was wonderful. And it was really funny. The characters especially made me laugh. M: That s true. They were always telling jokes. W: Yes, I loved it. W : 영화 어땠어? M : 글쎄, 별로 특별할 건 없던데. 해피엔딩이 싫었어. 너는 어땠니? W : 멋있었어. 그리고 정말 재미있었어. 특히 등장 인물들이 정말 웃겼어. M : 그건 그래. 계속 농담을 하더라. W : 응, 그게 맘에 들었어. stay [stei] 머물다 someday [s=mdéi] 언젠가 be welcome to 마음대로 해도 좋다, 하는 것을 환영받다 hate [heit] 싫어하다 funny [f=ni] 웃기는 character [k rikt ] 등장인물 8 대화를 듣고, 여자의 성격을 가장 잘 나타낸 것을 고르시오. M: Can I help you with anything? W: Oh, yes, please. I left my purse and my passport here in the restaurant. M: Where did you have them last? W: I had them in my bag, and put it on this table. M: But what s that in your pocket, ma am? W: Oh, here they are. Thank you so much. M : 뭐 도와 드릴 일 있습니까? W : 아, 네, 부탁해요. 여기 식당에 지갑과 여권을 두고 갔어요. M : 마지막으로 갖고 계셨던 곳이 어디입니까? 0 대화를 듣고, 남자의 성격을 가장 잘 나타낸 것을 고르시오. W: Have you finished all your English classes today? M: No, I haven t yet. But I give up! I simply can t learn English anymore. W: Why do you want to give up? I think you are making a lot of progress. M: No, I m not. I try and try and I still can t speak it very well. W: You ve only been studying English for three months. You ll soon find it interesting.