他来了, 请闭眼 bìyǎn 눈을감다. 第一集 你听着 我已经厌倦了 yànjuàn권태를느끼다. 싫증나다. 跟你们玩这种无聊的游戏 yóuxì게임. ( 수수께끼놀이 숨바꼭질등의 ) 놀이. wúliáode시시한. 多么地无趣 wúqù무취미하다. 취미가없다. 재미없다. 흥미없다. duōme얼마나. [ 감탄문에서정도가심함을나타냄 ] 多么地幼稚 yòuzhì유치하다. 수준이낮다. 미숙하다而且他总是想出来控制我 kòngzhì장악하다. 점거하다. 억제하다. 억누르다. 剥夺我的乐趣 lèqù즐거움. 기쁨. 재미. bōduó박탈하다. 빼앗다. * 马路边 mǎlù 찻길. 대로. 큰길. 한길. 简萱 : 姐 jiǎn xuān( 이름 ) 간훤 想死你了 xiǎngsǐ 몹시그리워하다. 애타게생각하다. 简瑶 : 我才不胖呢 pàng( 몸이 ) 뚱뚱하다. jiǎn yáo( 이름 ) 간요 熏然 xūn rán( 이름 ) 훈연 李熏然 : 恭迎公主陛下 gōngzhǔbìxià 공주폐하. gōngyíng 공손하게맞이하다. 페이지 1 简瑶 : 你这当了人民警察礼貌多了啊 lǐmào 예의. 예의범절. rénmínjǐngchá 인민경찰.
李熏然 : 为人民服务 wèirénmínfúwù 국민에봉사하다. 인민을위하여봉사하다. 车准备好了上车吧 shàngchē 차에타다. zhǔnbèihǎole 준비다됐다. 简瑶 : 好 简萱 : 走 简瑶 : 小胖子 pàngzi 뚱보. 뚱뚱이. 熏然我先去一个地方先不回家 李熏然 : 好怎么去这么远的地方我跟你说啊 我还要去队里的 duìli 팀. 我只有四十分钟时间了 简瑶 : 我有个工作面试在这边 miànshì 면접시험. 구술시험. 我想绕过来看看 rào 우회하다. 돌아서가다. 简萱 : 你不是已经找着工作了吗 zhǎozhe 찾았다. 怎么还面试啊 简瑶 : 一个短期翻译的活 fānyì 번역하다. 통역하다. duǎnqī단기 ( 간 ). 时间地点都合适 héshì적당 적합 하다. 알맞다. 最主要的还有钱拿 qiánná돈을받다. 페이지 2 干嘛不接 bùjiē 받지않다. 前面
李熏然 : 你确定是这儿吗 quèdìng 확정적이다. 확고하다. 简瑶 : 我看路线指示就是这个地方 lù xiàn zhǐ shì 길안내. GPS. 应该没错吧 yīnggāi 반드시 마땅히 할것이다. 简萱 : 你确定这儿有人吗 大白天的都拉着窗帘 lā/chuānglián커튼을내리다. dàbáitiān벌건대낮. 백주대낮. [ 강조의의미를내포함 ] 不像是有人吧 xiàngshi( 마치 ) 인것같다. 这儿晚上这儿晚上肯定很瘆人 shènrén 무서워떨게하다. 두렵게하다. 姐姐 看那边 走吧 kěndìng 확실히. 틀림없이. 의심할여지없이. 我鸡皮疙瘩都起来了 jīpígēda 소름. 닭살. 姐姐熏然哥说他有急事哪 jíshì 급한일. 급히처리해야할일. 咱们先走吧 李熏然 : 走吧瑶瑶 简萱 : 大瑶瑶你不害怕吗 hàipà 겁내다. 두려워하다. 무서워하다. 熏然哥你也不害怕吗 李熏然 : 你和你姐从小就不怕鬼 pàguǐ 귀신을무서워하다. * 潼市公安局 tóng shì( 지명 ) 동시./gōng'ānjú 공안국. 경찰국. 페이지 3 警察 : 副队这才多长时间 fùduì 부팀장. jǐngchá 경찰 ( 관 ).
shēnbào( 상급 관련기관에 ) 서면으로보고하다. 仅仅申报在案的就已经五个人了 zài'àn조사문건에기록되어있다. jǐnjǐn단지. 다만. 겨우. 간신히. 만. 뿐. 这也太反常了吧 fǎncháng이상하다. 정상이아니다. 비정상적이다 李熏然 : 更可怕的是 kěpà 두렵다. 무섭다. 겁나다. 끔찍하다. 소름이끼치다. 这些失踪案还在发生 shīzōng실종되다. 종적이묘연하다. 행방불명되다. tíngzhǐ멈추다. 정지하다. 중지하다. 并没有停止的迹象 jìxiàng흔적. 자취. 형적. 현상. 징조. 조짐. 기미. bìng결코. 전혀. 조금도. * 简家 简瑶 : 面试时间定下来了 明天早上十点 简萱 : 大瑶瑶你真的是要去那个鬼屋吗 guǐwū 도깨비집. 흉가. 简瑶 : 当然 dāngrán 당연하다. 물론이다. 简萱 : 要不我让妈给你弄个护身符 hùshēnfú 호신부. 부적 ( 符籍 ). nòng 손에넣다. 장만하다. 마련하다. 구하다. 갖추다. 简瑶 : 你别吓唬人了 xiàhu 겁주다. 무섭게하다. 두렵게하다. 简萱 : 我我发朋友圈 quān 주위. 둘레. 주변. 我朋友跟我说 페이지 4 她半年前亲眼看见 kànjiàn 보다. 보이다. 눈에띄다. qīnyǎn 직접자신의눈으로 ( 보다 ).
有一个骷髅妖男住在那儿 yāonán 요괴남. 요사스러운남자. kūlóu 简瑶 : 骷髅妖男 你狗血剧看多了吧你 gǒuxuèjù 막장드라마. 简萱 : 不是真 她说那个骷髅妖男就站在阳台上 yángtái 발코니. 베란다. 大白天啊就特别特别白 然后没有眼睛 yǎnjing눈. 这个地方是两个黑色的洞 dòng(~ 儿 ) 구멍. 굴. 동굴. 特别瘦嘛 shòu마르다. 여위다. 就像个衣服架子挂了件衣服一样 guà( 고리 못따위에 ) 걸다. yīfujiàzi옷걸이. 风一吹他就从这边直接到那边 fēngchuī바람을쐬다 맞다. 简瑶 : 好了好了好了 吓唬人 简萱 : 吓死宝宝了 xiàsǐbǎobaole 깜짝이야의吓死我了와같은표현我를宝宝로 써서여자들이좀더귀엽게표현할때씀 简瑶 : 喂熏然 简萱 : 熏然哥 李熏然 : 你什么时候面试 페이지 5 简瑶 : 我明天早上
李熏然 : 明天 明天我有几条线索得去跟一下 gēn따라가다. 좇아가다. 뒤따르다. 붙다 xiànsuǒ실마리. 단서. 最近接连发生失踪案 jiēliánfāshēng/'àn연이어사건이발생하다. 又全都是未成年人 wèichéngniánrén[ 명사 ][ 법률 ] 미성년 ( 자 ). zǔzhī조직. 계통. 시스템. 我们怀疑是有组织的拐卖 guǎimài( 사람을 ) 유괴하여팔아먹다. huáiyí의심하다. 의심을품다. 회의하다. 明天 简瑶 : 没事没事你忙你的吧 我打车去就行了 dǎchē 택시를타다. 李熏然 : 那你和简萱出门的时候都小心些啊 随时看着点身后 shēnhòu몸의뒤. suíshí수시로. 언제나. 아무때나. 언제든지要是发现有可疑的人尾随你们 wěisuí뒤를따르다. 뒤따라가다. 你们就 kěyíde 수상한. 简瑶 : 行了行了 你这当警察的什么眼神啊 yǎnshén(~ 儿 ) 시력. 我跟萱萱是未成年人吗 简萱 : 我是 简瑶 : 闭嘴 bìzuǐ 닥쳐 페이지 6 李熏然 : 我跟你说认真的 rènzhēn 진지하다. 착실하다. 진솔하다
明天你去面试的时候通知我一声 tōngzhī 통지하다. 알리다. 面试结束了也要通知我一声 jiéshù 끝나다. 마치다. 종결하다. 종료하다. 记住了吗 jìzhu 확실히기억해두다. 똑똑히암기해두다. 简瑶 : 知道了李副队 你都絮叨死了拜拜 xùdāo 수다스럽다. 말이많다. 장황하다. * 别墅 biéshù 별장. 简瑶 : 我到了 你好 有人吗 稍后, 请随 suí 마음대로하게하다. 멋대로하게하다. 맡기다. shāohòu ( 시간상 ) 잠시뒤. 조금후. ( 공간상 ) 조금뒤. 약간뒤. * 潼市公安局 李熏然 : 爸 局长 júzhǎng ( 관공서등의 ) 국장. 您看看这些资料 zīliào자료. ànfā( 사건의 ) 진상이드러나다. 밝혀지다. 无论是从案发的频率 pínlǜ빈도 ( 수 ). wúlùn 을 를 막론하고. 을 를 따지지않고. 에관계없이. 든지. 还是从失踪者的类型来看 lèixíng 유형. 我觉得这些案件肯定是有关联的 guānlián관련 연관 되다. 관계되다. 只有并案调查 diàochá( 현장에서 ) 조사하다. 페이지 7 bìng'àn 여러안건 사건 을합치다 일괄하다. 才有可能会找到突破点 tūpòdiǎn 돌파구.
李局长 : 这些想法跟你们队长说了吗 李熏然 : 我队长完全同意我的看法 kànfǎ 견해. 의견 tóngyì 동의하다. 찬성하다. 승인하다. 허락하다 李局长 : 并案佐证还有些不足 zuǒzhèng 증거. 必须补充侦查 zhēnchá( 경찰 검찰에서 ) 법에따라조사 수사 하다. bǔchōng 보충하다. * 别墅 简瑶 : 你好我是来见薄先生的 我是来面试的简瑶 傅子遇 : 你好我是薄靳言 bójìnyán( 이름 ) 박근언 fù zǐ yù( 이름 ) 부자우 简小姐要喝些什么咖啡茶还是红酒 简瑶 : 茶就好 谢谢 傅子遇 : 我听张教授说 jiàoshòu 교수. 简小姐是他最得意的学生 déyì 득의하다. 대단히만족하다. 마음에들다. 简瑶 : 应该是我遇到了最好的导师 dǎoshī 지도교수 교사. yùdào 만나다. 마주치다. 부딪치다. 부닥치다. 맞닥뜨리다. 페이지 8 傅子遇 : 我这次找翻译呢 是有一些研究成果 chéngguǒ 성과. 결과.
需要译成中文 yìchéng( 로 ) 번역하다. 既然是面试 jìrán 된바에야. 인 된 이상. 만큼. 免不得要出题 chūtí문제를내다. miǎnbude 하게 되게 마련이다. 하지않을수없다. 불가피하다. 这是其中的两篇论文 lùnwén논문. qízhōng그중에. 그안에. 还要麻烦简小姐试着译一下 shì/yì 번역시험. máfan 귀찮다. 성가시다. 번거롭다. 不好意思这些是论文的配图 pèitú 그림 忘了拿出来 náchūlái 꺼내다. 简瑶 : 死者死于性虐杀 xìngnüèshā 성학대살인. sexual sadistic murder yú 에. [ 동사뒤에쓰임 ] kǔnbǎng줄로묶다. [ 주로사람에게쓰임 ] 手足均有捆绑痕迹 hénjì흔적. 자취. 자국 jūn균등하다. 균일하다. 상등 ( 相等 ) 하다. 고르다. 有专业词典吗 zhuān yè cí diǎn전문사전 薄先生我译好了 傅子遇 : 这么快 你刚刚毕业 gānggānggānggāng 这个速度 sùdù속도. [ 빠르고느린정도를말함 ] 比好些资深的翻译都要强啊 yàoqiáng승부욕이강하다. zīshēn경력이오랜. 베테랑의. 李熏然 : 还在别墅? 简瑶 : 面试中 페이지 9 傅子遇 : 男朋友啊 再过一段时间 zàiguòyīduànshíjiān 다시어느정도의시간이지나면
就是职业季了 zhíyèjì 직업계절. 직업철. 简小姐的工作找到了吗 zhǎodào 찾아내다. 简瑶 : 已经找好了 傅子遇 : 恭喜 gōngxǐ 축하하다 是在本地还是在外地呀 běndì 본고장. 본지. 이땅. 이곳. 简瑶 : 我是在江州上的大学 jiāngzhōu 장저우. 강주. 所以新的工作也在那边 傅子遇 : 什么工作 简瑶 : 是一家做进出口的国际贸易公司 guójì màoyìgōngsī 국제무역회사. jìnchūkǒu 수출입하다. 傅子遇 : 什么职位 zhíwèi 직위. 简瑶 : 就是普通职员 pǔtōngzhíyuán 평사원. 일반사원. 傅子遇 : 以简小姐的能力 普通职员是不是有点屈才呀 qūcái 재능을충분히발휘하지못하다. 简瑶 : 没有 傅子遇 : 不瞒简小姐你说 bùmán/nǐshuō 솔직히말하면. 사실을말해서. 其实这些研究只是我的一个副业 fùyè 부업. 페이지 10 qíshí 기실. 사실. 你要不要猜一下 cāiyíxià 알아맞혀보다. 我的职业工作是什么 zhíyè 직업.
简瑶 : 我相信薄先生很希望我猜测 cāicè 추측하다. 추정하다. 짐작하다. 你是一个外科医生吧 wàikēyīshēng 외과의사. 傅子遇 : 难道你觉得不是 nándào 설마 이겠어요? 설마 는아니겠지요? 简瑶 : 薄先生身上有明显的消毒水气味 xiāodúshuǐqìwèi 소독약냄새. 而是在我面前多次洗手 míngxiǎnde 명백한. biǎomíng분명하게밝히다. 표명하다. 表明你很注重清洁 qīngjié깨끗하다. 청결하다 zhùzhòng중시하다. 중점을두다而且论文里研究的主题 zhǔtí( 문학작품의 ) 주제. 也都是和外科医学相关的 xiāngguānde관련된. 人体解剖学内容 réntǐjiěpōuxué인체해부학. 我相信大多数人都回猜测您是一位医生 傅子遇 : 可简小姐不这么认为 rènwéi 여기다. 생각하다. 보다. 인정하다. 简瑶 : 您刚才泡茶的时候 pàochá 차를달이다 끓이다. 从茶罐里舀出茶叶 yǎo( 국자 바가지로 ) 푸다. 떠내다. 건져내다. cháguàn다관 ( 茶罐 ). 洒了一些叶片 yèpiàn엽편. 잎몸. sǎ흩뜨리다. 어지러이떨어지다. 엎지르다. 说明你的手并不稳 bùwěn불안정하다. 안정되지않다. 혼란하다. 你只泡了两种茶 就把茶罐的盖子给盖反了 gài 덮다. 뒤덮다. 덮어가리다. 페이지 11 gàizi 뚜껑. 덮개. 마개. 说明你并不细心 xìxīn( 생각이나일처리가 ) 세심하다. 면밀하다. bìngbù 결코 지않다.
你思维跳跃 tiàoyuè뛰어오르다. 도약하다. sīwéi사유. 显然是从事更有创意的工作 chuàngyì독창적인견해. 창조적인의견. xiǎnrán( 상황이나이치가 ) 명백하다. 분명하다. 뚜렷하다再加上一只典型的鼠标手 shǔbiāoshǒu 마우스손. diǎnxíngde전형적인. 我猜想你的工作 应该是和计算机软件开发相关吧 ruǎnjiànkāifā 소프트웨어개발 傅子遇 : 我这个是鼠标手吗简小姐你让我实在是太吃惊了 chījīng놀라다. shízài확실히. 정말. 참으로. 你光凭这些 guāngpíng 만가지고. 就能猜出我是做计算机的 真神了 zhēn shén 정말대단하다 好吧这个翻译的工作是你的了 简瑶 : 谢谢 不过这样的决定 juédìng 결정 결심 결의 의결 하다 是不是应该问一下薄先生啊 傅子遇 : 你怎么知道我不是真正的薄靳言 페이지 12 简瑶 : 我之所以知道你不是薄先生 zhīsuǒyǐ 의이유. 한까닭. 知道你是做什么的都是因为那个好吧既然是这样 让我们重新认识一下 chóngxīn( 방식이나내용을바꾸어 ) 새로.
你好我叫傅子遇 我是那个坑人的薄靳言的朋友 kēngrén 사람을함정 곤경 에빠뜨리다. 简瑶 : 你好我是简瑶 不是跟你说了吗 你工作这么忙就不用来接我了 jiē 영접하다. 맞이하다. 마중하다. 李熏然 : 几条线索都没有进展 jìnzhǎn 진전. 队长让我别绷得太紧 bēngdetàijǐn 너무팽팽하게조이다. 怎么样面试笑什么呀问你呢怎么样 简瑶 : 这个工作肯定是我的了 李熏然 : 这么自信哪 zìxìn 자신만만하다. 자신감있다. 简瑶 : 等着瞧吧 děngzheqiáoba 두고봐 ( 보자 )! 傅子遇 : 这是你放在楼下的 lóuxià 건물아래. [ 楼上 (lóushàng)] 薄靳言 : 我需要一双有洞察力的眼睛 yǒudòngchálìde 통찰력이있는. 傅子遇 : 薄教授 你现在找的是一个临时翻译 línshí잠시의. 일시적인. 并不是长期的助理 zhùlǐ보좌인. 보좌관. 비서. [ 주로직함으로쓰임 ] 出智力题就算了 jiùsuànle그만두다. 페이지 13 zhìlìtí 지능문제 你还要考人的洞察力
薄靳言 : 显而易见 xiǎn'éryìjiàn 분명하고뚜렷이보이다. 명백히알수있다. 我不能让太蠢的人 chǔn 굼뜨다. 둔하다. 서툴다. [ 笨 (bèn), 傻 (shǎ)] 来翻译我的作品一个思维不敏锐不细致的人 xìzhìde섬세하다. 세심하다. mǐnruì( 감각이 ) 빠르다. 예민하다. ( 눈빛이 ) 날카롭다. 예리하다. 注定只能翻译出字面的意思 zìmiàn문자의표면상의뜻. zhùdìng운명으로정해져있다. 无法理解细节的精致 jīngzhì정치하다. 정교하고치밀하다. 섬세하다 xìjié섬세한묘사. 세부묘사和文字背后浑然一体的灵魂 línghún영혼. 혼. húnrányìtǐ[ 성어 ] 혼연일체가되다. 완전히하나로어우러지다. 傅子遇 : 那这个简瑶 她能不能理解你的灵魂啊 薄靳言 : 没人能理解 * 简家 简萱 : 熏然哥 李熏然 : 给你姐的 简萱 : 大瑶瑶 你快递 kuàidì 택배 简瑶 : 好 페이지 14 简萱 : 熏然哥来了啊
李熏然 : 寄的什么东西啊 jì( 우편으로 ) 부치다. 보내다. 우송하다. 송달하다. 简瑶 : 合同 hétong 계약서. 我拿到那份翻译的工作了 李熏然 : 真的 简萱 : 熏然哥吃水果 李熏然 : 谢谢 简萱 : 什么呀妖怪寄来的 yāoguài 요괴. 我看签名 qiānmíng 사인하다. 서명하다. [ 具名 ( jùmíng)] 果然是妖怪 guǒrán 과연. 아니나다를까. 생각한대로. 简瑶 : 字如其人嘛 zìrúqírén 글씨체는그사람과같다. 就算他是妖怪 那也是一个很有风骨的妖怪 fēnggǔ 웅건하고힘이있는풍격. 李熏然 : 薄靳言 这个名字怎么那么耳熟啊 ěrshú 귀에익다. [ 耳生 (ěrshēng)] 好像在哪儿看到过 简瑶 : 被你一个刑警队的人 xíngjǐngduì형사대. criminal police team 觉得名字耳熟不是什么好事 他该不会有犯罪记录吧 fànzuìjìlù 범죄기록. 페이지 15 李熏然 : 那我真得查一查 chá 들추어보다. ( 뒤져서 ) 찾아보다. 조사하다.
简瑶 : 我跟你开玩笑的 我听我的导师说 dǎoshī 지도교수 교사. 这位薄同学刚从美国回来不久所以人家就算有犯罪记录那也是在美国哪是你一个小城市警察能查得到的 * 别墅 傅子遇 : 又梦到了 mèngdào 꿈꾸다. 薄靳言 : 有事说事 yǒushì 일이있다. 용무가있다. 傅子遇 : 简瑶明天就正式开始工作了 zhèngshì 정식의. 공식의. 정규의. 我交待完她之后我就回江洲了 jiāodài인계하다. 건네주다. 鱼冰箱已经塞满了 sāimǎn가득채우다. 够你吃一阵子了 yízhènzi한동안. 对了 这次的翻译还要不要手写 shǒuxiě 손으로쓰다. 친필로기록하다. 薄靳言 : 不用了 电子版就可以了 diànzǐbǎn 전자판. 傅子遇 : 看不出来你还挺怜香惜玉的嘛 liánxiāngxīyù 여자를끔찍이위하다 薄靳言 : 她的字不好看 페이지 16 傅子遇 : 难怪 nánguài 어쩐지. 과연. 그러기에. 要求真高 yāoqiú 요구. 요망.
* 潼市公安局 李熏然 : 付明义十五岁 fù Míngyì ( 이름 ) 부명의 家住清江镇 Qīngjiāngzhèn( 지명 ) 칭장진 [ 장쑤 ( 江苏 ) 성에있는도시.] 父母安排他寒假 hánjià겨울방학. ānpái안배하다. 일을처리하다. 준비하다. zànzhù임시로 당분간 거주하다. 일시체재 ( 滯在 ) 하다到潼市的姑姑家暂住补习 bǔxí보충학습을하다. 과외를하다. gūgujiā고모집 zǎochen( 이른 ) 아침. 새벽. 오전. 六号早晨搭乘九路公交车出发 gōngjiāochē( 대중교통 ) 버스. dāchéng( 차나비행기등을 ) 타다. 탑승하다一直到现在还没有到达 dàodá도달하다. 도착하다. 이르다. 警官 A: 这是第六宗失踪案 zōng ( 양사 ) 사물에쓰임 市局还不同意并案吗 shìjú 시국. 警官 B: 这个年龄段的孩子 niánlíngduàn 연령대 ( 年齡帶 ). 연령기 ( 年齡期 ). 离家出走的也很多 líjiāchūzǒu집을떠나다. 가출하다 tuánhuǒ악한의무리 패거리. 폭력단. 범죄조직. 도당. 도배定性为团伙拐卖 guǎimài( 사람을 ) 유괴하여팔아먹다. dìngxìng( 어떤문제의 ) 성질을규정하다. 한계를분명히하다. 这证据是有些不足啊 zhèngjù/bùzú불충분한증거. 페이지 17 李熏然 : 其他的失踪案 qítā( 사람 사물에쓰여 ) 기타. 다른사람 사물. 都是确认发生在市区的 quèrèn확인하다. 如果这些真的都是关联案件 guānlián관련 연관 되다. 관계되다. 那我们就可以假定 jiǎdìng가정하다. 가령 라고하다. 付明义中途没有下车 zhōngtú중도. 도중. [ 半路 (bànlù)]
而是直接到达的潼市 打印照片 dǎyìn zhàopiàn 사진을인쇄하다. yuándiǎn원점. 기점. 시점. 以总站为原点走访排查 zǒufǎng 방문하다./páichá 일일이조사하다. zǒngzhàn중앙역 ( 中央驛 ). 看看有没有人对他有印象 yìnxiàng인상. 警察们 : 好好 * 别墅 傅子遇 : 他这个人脾气有点怪 píqìgǔ/guài 성질이괴상하다. 挺讨人厌的 tǎorényàn 남에게미움을사다 你最好还是别上去啊 简瑶 : 好 傅子遇 : 一楼除了那个上锁的房间之外 shàngsuǒ 잠그다. 자물쇠를채우다. 其它地方都是你的天下 tiānxià천하. 세계. 온세상. 你可以把它当作自己家一样 dàngzuò ( 으 ) 로여기다. ( 으 ) 로삼다. 随意使用 suíyìshǐyòng 마음대로사용하다. 简瑶 : 是是薄先生吧 * 马路边 페이지 18 警察 A: 副队除了公交车站的监控以外 jiānkòng 감시기, CCTV. 就只有那个卖饮料的小妹 xiǎomèi 여자아이. 꼬마아가씨 yǐnliào 음료.
和摆摊的小贩对付明义有印象 xiǎofàn소상인. 영세상인. 행상인. bǎitān노점을벌이다 차리다. [ 摆摊子 (bǎitānzi)] 这条路通向山上 tōngxiàng 로통하다. 에통하다. 山上平时挺清静的 qīngjìng( 환경이 ) 조용하다. 고요하다. 也没什么人只有一幢别墅 李熏然 : 别墅 * 别墅 简瑶 : 薄先生湖边偶遇你的鱼竿 yúgān 낚싯대. ǒuyù우연히만나다. 不知是否是有事回不来 huíbulái돌아올수없다. 冒昧地替你拿回来了 màomèide외람되이. 외람되지만. 还有钓上来的鱼 diàoshànglái 낚시해건저올리다. 若有不妥 bùtuǒ타당하지않다. 부적당하다. ruòyǒu 있는듯하다. 见谅 jiànliàng ( 나를 ) 용서하다. 용서를빌다. 양해를구하다. * 简家 李熏然 : 我开车了我开车了 简萱 : 你没开车你别骗我 piàn 속이다. 기만하다. 페이지 19 简瑶 : 我这太少了 简瑶母 : 熏染
好长时间 没到阿姨这儿来吃饭了啊 āyí 아주머니. 아줌마. 瑶瑶难得回来一趟 nándé( 출현이나발생이 ) 드물다. 오랜만이다. 你们俩应该多聚聚 jù 모이다. 회합하다. 집합하다 李熏然 : 对不起啊 简瑶 : 你跟我说对不起干嘛呀你忙你的不挺好的吗而且我最近也挺忙的 我也没什么事让你跑腿 pǎotuǐ 심부름가다. 简瑶母 : 这孩子你怎么说话呢 熏然快吃鱼 李熏然 : 好 简瑶母 : 使劲吃 shǐjìn 힘껏도와주다. 简萱 : 妈你吃饭吧 薄靳言 : 鱼很好, 谢谢 李熏然 : 别墅里都住了哪些人 简瑶 : 就薄先生一个 페이지 20 李熏然 : 那个别墅那么大 有没有可能还住着其他的人 只是你没有发现
简瑶 : 有可能 yǒukěnéng 할가망이있다. 二楼我都没有上去过一楼还有一个房间是锁着门的 薄先生要是一个变态狂的话 biàntàikuáng변태정신이상자. 他在里面杀人分尸都有可能 fēnshī시체를나누다. 我开玩笑的 越长大越没有幽默感 ōumògǎn 유머감 ( 각 ). * 别墅 薄靳言 : 这就是惩罚 chéngfá 징벌 ( 하다 ). 现在你知道害怕了 * 潼市公安局 警察 A: 看什么呢 李熏然 : 市局传过来的 那个别墅的一些旧资料 jiù 옛날의. 과거의. 구시대의. 지난. 警察 A: 你怀疑那个别墅是 huáiyí 의심하다. 의심을품다. 회의하다. 李熏然 : 还说不上 shuōbúshàng 라고할정도는아니다. 라할수는없다. 只是不放过任何一个可能性 rènhéyígè 아무것. fàngguò( 기회를 ) 놓치다. 페이지 21 * 别墅
简瑶 : 妈等雨停了我就回去 yǔtíng 비가그치다. 我正好多工作一会儿 zhènghǎo 마침. 딱맞다. 꼭맞다. 放心吧没事我都那么大人了拜拜别停电别停电别停电 tíngdiàn정전되다. 전력공급이중단되다. 薄先生薄先生薄先生 薄靳言 : 你叫我 简瑶 : 薄先生停电了 薄靳言 : 这么明显的事实 shìshí 사실. 你不需要刻意叫我下来告诉我 kèyì 진력하여. 고심하여. 애써서. 힘껏. 简瑶 : 有没有蜡烛或者是应急灯之类的 zhīlèide 와같은. làzhú 초. 양초. yìngjídēng 비상등. 薄靳言 : 有 简瑶 : 在哪儿 薄靳言 : 我不知道 简瑶 : 那那能修理吗 xiūlǐ 수리하다. 수선하다. 손질하다. 고치다. 페이지 22 薄靳言 : 从停电时的性状判断 pànduàn 판단하다. 판정하다. xìngzhuàng 성상. 성질과형상.
是附近的电网负荷过大 fùhè부하. 하중. diànwǎng전력계통 ( 电力网 )' 의약칭. 烧毁了变压器 biànyāqì변압기. shāohuǐ불사르다. 소각하다. 타버리다. 不过我不会修理我很忙 也请你不要打搅我 dǎjiǎo폐를끼치다. [ 완곡한표현에쓰임 ] 自便 zìbiàn스스로뜻에따라일을처리하다. 본인편할대로하다. 简瑶 : 薄先生 薄靳言 : 还有什么事啊 简瑶 : 你这儿很冷 麻烦你借我件衣服行吗 薄靳言 : 我不喜欢别人穿我的衣服 难吃 肉太老盐太多 ròu lǎo 고기가지나치게익혀졌다. 简瑶 : 我又没有邀请你吃 yāoqǐng 초청하다. 초대하다. 薄靳言 : 这才是生滚鱼肉片 shēnggǔnyúròupiàn( 요리명 ) 생공어육편 简瑶 : 你干什么 薄靳言 : 我不认为 페이지 23 dài 착용하다. 쓰다. 차다 你能够在不戴夜视镜的情况下 qíngkuàngxià 상황에서는. yèshìjìng 야간투시경.
绕过地下这些碎玻璃 suì bō lí깨진유리. ràoguò돌아서. 回到沙发上尤其是你的身体速度反应 fǎnyìng반응. yóuqí더욱이. 특히. 那么地不敏捷 mǐnjié( 생각 동작등이 ) 민첩하다. 빠르다 简瑶 : 谢谢 薄靳言 : 衣服是傅子遇的 相信你已经有了判断 简瑶 : 我承认 chéngrèn 동의하다. 긍정하다. 인가하다. 시인하다. 你做的鱼是比我做的好吃 可是你以前说话太刻薄 kèbó 각박하다. 인색하다. 냉정하다. 무정하다. 薄靳言 : 晚安 페이지 24