Venova 를연주해봅시다! 이안내서는 Yamaha Venova 를쥐고연주하는방법과피치와음색을제어하는방법에관한중요한팁을제공합니다. 기본을익히고즐겁게연주해보세요! * 악기관리와취급에관한정보는 사용설명서 ( 별도안내책자 ) 를참조하십시오. 목차 연주전...83 리드와리가춰설정...83 연주하기...84 소리를내기위한팁...85 톤홀을닫고소리내기...86 균형잡힌소리내기...87 음색제어...88 입안...88 텅잉...88 문제해결...89 운지법...93 독일식...93 바로크식...95 샘플곡...97 성자의행진 (When The Saints Go Marching In)...98 어메이징그레이스 (Amazing Grace)...102 Venova 는 Yamaha Corporation 이제조, 판매하는분기관관악기입니다. Venova 및는 Yamaha Corporation 의상표또는등록상표입니다. 본사용설명서에표시된그림은설명용으로만제공된것으로, 실제악기에나타나는것과다소다르게표시될수있습니다. 82 Venova 를연주해봅시다!
연주전 리드와리가춰설정 마우스피스를본체넥에똑바로밀어넣습니다. 마우스피스를연결한후리드와리가춰를마우스피스에설치합니다. * 리드끝부분이약하므로리가춰등다른부분에의해손상되지않도록주의하십시오. * 악기에기본으로제공되는수지리드가아닌케인리드를사용할경우, 악기연주전에입 ( 또는물 ) 으로리드끝부분을적셔주십시오. 마우스피스 리가춰 리드 1 2 리가춰는가늘어지는쪽끝부분부터마우스피스로밀어넣습니다. 마우스피스가장자리가리드끝부분너머로살짝보이도록리드를놓습니다. 리가춰의나사 2 개를조여서리드를제자리에고정합니다. * 돌아가는포크로고가리가춰의열린부분중앙에위치하도록리가춰위치를조정합니다. * 리드가움직이지않을정도로만리가춰나사를조입니다. 지나치게나사를조이지않도록주의하십시오. 리드 리가춰 Yamaha 로고 리가춰나사 Venova 를연주해봅시다! 83
연주하기 1 아래그림과같이악기를쥡니다. 등을곧게펴고어깨의긴장을펴고턱을당깁니다. 먼저구멍을막지않은채로악기를쥡니다. 2 입에마우스피스를물고위쪽앞니가마우스피스끝부분에서약 1cm 위치에놓이게합니다. 아랫니를아랫입술로덮어서치아가리드에직접닿지않게합니다. 위쪽앞니 혀 아랫니 아랫입술 3 깊이숨을마시고악기에숨을불어넣습니다. 84 Venova 를연주해봅시다!
연주하기 1 2 소리를내기위한팁 악기쥐기악기를잘못쥐면 ( 잘못된각도또는자세 ) 소리가좋지못하게되거나운지가불편합니다. 악기를연주할때는항상올바른연주자세를유지하십시오. * 악기를쥐는적절한각도는 84 쪽 1 의그림을참조하십시오. 입모양 ( 암부슈어 *) 아랫입술에리드를올린채로입으로마우스피스를감싸면서악기를불때입가장자리로공기가새어나가지않게합니다. 리드나마우스피스를세게물지않습니다. 악기에서소리를내기어렵다면 87 쪽의도표를참조하여마우스피스위치를확인하십시오. 3 * 악기를연주할때의입모양을 암부슈어 라고합니다. 암부슈어는관악기를연주할때매우중요합니다. 입술, 혀, 치아등을올바른위치에놓아야최적의암부슈어를만들수있으며, 이를통해악기의피치와음색을제어할수있습니다. 악기불기 Venova 를연주하려면리코더보다더많은숨이필요합니다. 많은공기를사용해서악기에세게숨을불어넣으십시오. Venova 를연주해봅시다! 85
연주하기 톤홀을닫고소리내기 손가락 ( 끝이아니라 ) 지문부분을사용하여홀을덮습니다. 편안하게이완된자세로손가락을사용합니다. 손가락위치 * 아래그림은모든톤홀을덮은상태를보여줍니다. 옥타브키옥타브키는높은 D 이상을연주할때사용합니다. 다른음을연주할때는사용하지않으므로실수로옥타브키를누르지않도록주의하십시오. 오른손엄지를썸후크아래에놓고악기를단단히쥡니다. 낮은피치는좋은암부슈어와충분한공기없이는소리를내기어렵습니다. 이제 G 를연주해보겠습니다. G 운지 톤홀을알맞게막아서아름답고안정적인음과좋은피치를냅니다. 다른피치의운지법은 92 쪽에있습니다. 86 Venova 를연주해봅시다!
연주하기 균형잡힌소리내기 악기에서소리를내기가어렵다면암부슈어를살펴보는것이좋습니다. 입모양과치열은사람마다다르므로시간을들여자신에게가장알맞은암부슈어를찾아야합니다. 아래표를참조하여치아위치와악기를쥐는각도등에변경을주면서균형잡힌음색을찾으십시오. 원인숨 : 너무많음마우스피스위치 : 얕음 + 나쁜암부슈어 ( 마우스피스를세게물음 ) 너무많은공기 (= 큰소리 ) 숨의양 원인숨 : 너무많음마우스피스위치 : 깊음 + 나쁜암부슈어 ( 입이느슨하게열려있음 ) 마우스피스위치 소리가나지않음 끽 소리가남 세게 (= 큰소리 ) 끽 소리가남 마우스피스위치 얕음 어두운음색 균형잡힌음색 밝은음색 깊음 소리가나지않음 끽 소리가남 여리게 (= 부드러운소리 ) 소리가나지않음 원인숨 : 너무적음마우스피스위치 : 얕음 + 나쁜암부슈어 ( 마우스피스를너무세게물음 ) 숨의양 너무적음 (= 부드러운소리 ) 원인숨 : 너무적음마우스피스위치 : 깊음 + 나쁜암부슈어 ( 입이느슨하게열려있음 ) Venova 를연주해봅시다! 87
음색제어 입안 악기에숨을불어넣을때는입안은 오 를발음하는모양을취해야합니다. 텅잉 텅잉은혀로공기흐름에간섭해서음색을나누는기법입니다. 리드끝부분에혀끝을댔다가떼는동작입니다. 음색을만들어내는팁 Venova 는소프라노색소폰마우스피스및리드와호환됩니다. 기본으로제공되는마우스피스 (Yamaha 4C 소프라노색소폰마우스피스와동일 ) 로각각의소리를부드럽게낼수있게되면다양한리드 / 마우스피스 * 조합으로악기를부는방법을바꾸고다양한음색 ( 밝은음색, 그윽한음색, 맑은음색 ) 을내보십시오. * 초보자가쉽게연주할수있도록부드러운리드가기본으로제공되지만높 은피치를표현하기는어려울수있습니다. 악기에충분한공기를불어넣을수있게되면더욱단단한리드로바꾸어서 높은피치를부드럽게표현할수있습니다. * 단단한리드는다소날카로운피치로연주됩니다. 이경우, 사용설명서의 튜닝정보 섹션을참조하여마우스피스위치를조정하십시오. * 다른제조사에서제작한일부색소폰마우스피스는 Venova 에잘맞지않 거나나쁜피치를내서사용하기에적합하지않을수있습니다. 구매전에 언제나 Yamaha 판매자에게문의하십시오. 88 Venova 를연주해봅시다!
문제해결 상태원인해결방법 소리가나지않습니다. 낮은피치음을표현하기어렵습니다. 낮은피치음이불안정하게떨립니다. 끽 소리가납니다. 마우스피스에서리드의위치가잘못되었습니다. 공기가부족해서리드가떨리지않습니다. 마우스피스를너무세게물었습니다 ( 아랫입술이리드에가하는압력이너무셉니다 ). 입술이너무느슨합니다 ( 아랫입술이리드를잘받치지못합니다 ). 위쪽앞니가마우스피스에제대로놓여있지않습니다. 아랫입술이아랫니를너무많이덮고있습니다. 마우스피스가입안에너무깊이들어갔습니다. 마우스피스를너무세게물었습니다. 악기를잘못된각도로쥐었습니다. 톤홀이제대로덮이지않았습니다. 83 쪽 2 을참조하여리드위치를알맞게조정하십시오. 악기에불어넣는공기량을늘리십시오. 아랫입술이리드에가하는압력을줄이십시오. 입술로리드를세게감싸서아랫입술로리드를단단히받치십시오 ( 끽 소리가날정도로조이면안됩니다 ). 왼손엄지를사용하여악기를단단히받쳐서마우스피스가윗니와잘닿도록하십시오. 입술이치아를덮는부분을줄이십시오. 87 쪽의 균형잡힌소리내기 섹션을참조하여암부슈어를살펴보십시오. 87 쪽의 균형잡힌소리내기 섹션을참조하여암부슈어를살펴보십시오. 85 쪽의 소리를내기위한팁 섹션을참조하여악기를쥐는각도를살펴보십시오. 86 쪽의 톤홀을닫고소리내기 섹션을참조하여톤혼을제대로덮으십시오. Venova 를연주해봅시다! 89
문제해결 상태원인해결방법 악기를연주하는동안물소리가들립니다. 전체적인피치가높습니다.* 전체적인피치가낮습니다.* 본체, 마우스피스, 리드에습기가많을수있습니다. 마우스피스를너무세게물었습니다. 마우스피스가입안에너무얕게들어갔습니다. 위쪽앞니가마우스피스에제대로놓여있지않습니다. 입이너무느슨하거나열려있습니다 ( 아랫입술이리드를잘받치지못합니다 ). 악기와제공되는소제봉으로본체안쪽의습기를제거하고부드러운천으로마우스피스와리드안쪽의습기도제거하십시오. 마우스피스를너무세게물지마십시오. 마우스피스를안으로더깊이넣으십시오. 위쪽앞니가마우스피스에제대로놓여있는지확인하십시오. 입술로리드를세게감싸서아랫입술로리드를단단히받치십시오 ( 끽 소리가날정도로조이면안됩니다 ). * 암부슈어가나빠서피치가잘표현되지않을수있습니다. 87 쪽의 균형잡힌소리내기 섹션을참조하여피치를개선할수있는해결책을찾아보십시오. 90 Venova 를연주해봅시다!
문제해결 이설명서의끝부분에서운지법 (92 쪽 ) 과샘플곡 (96 쪽 ) 을제공합니다. 다음웹사이트에서연주팁이나연주영상등과같은 Venova 에관한자세 한정보를찾을수있습니다. Yamaha 의특별 Venova 사이트 : https://www.yamaha.com/venova/ Venova 를연주해봅시다! 91
??? Fingering Chart Grifftabelle Tableau des doigtés Gráfico de digitado / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / Gráfico de A * F# G# Bb German System Place the tone hole adaptor A (installed at the factory) to set to German System fingering. * Semitones such as F#, G#, Bb tend to easily play sharp, and are hard to resonate. Use fingering, airflow, and embouchure control to adjust intonation. Deutsche Griffweise Setzen Sie den Tonloch-Adapter A (ab Werk installiert) ein, um mit deutscher Griffweise zu spielen. * Halbtöne wie F#, G#, Bb klingen häufig grell und sind schwer zu intonieren. Passen Sie die Intonation durch Kontrolle von Fingersatz, Luftstrom und Ansatz an. Système allemand Placez l adaptateur A de cheminée (installé en usine) pour choisir le doigté du système allemand. * Les demi-tons tels que le fa dièse, le sol dièse et le si bémol ont tendance à devenir facilement stridents et résonnent difficilement. Pour ajuster l intonation, contrôlez le doigté, le jet d air et l embouchoir. Sistema alemán Coloque el adaptador de oído A (instalado de fábrica) para ajustar el instrumento según la posición de los dedos del Sistema alemán. 1 8 5 6 7 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 3 2 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 92
Tabela de digitação Таблица аппликатуры?????? Tabela de digitação Таблица аппликатуры?????? digitado / Tabela de digitação / Таблица аппликатуры / 指法图 / 운지법 * Los semitonos como F#, G# y Bb suelen tocarse sostenidos y difícilmente tienen resonancia. Ponga los dedos en su posición, sople aire y utilice el control de la embocadura para ajustar la entonación. Sistema germânico Coloque o adaptador de orifício de tom A (instalado de fábrica) para definir o dedilhado do sistema germânico. * Semitons como F#, G# e Bb tendem a ser reproduzidos mais agudos e são difíceis de produzir. Use o dedilhado, o fluxo de ar e o controle de embocadura para ajustar a entonação. Немецкая система Разместите адаптер тонального отверстия A (установленный изготовителем) так, чтобы выбрать немецкую систему аппликатуры. * Полутона, такие как F#, G#, Bb, как правило, звучат резко и резонируют плохо. Скорректировать звучание можно с помощью аппликатуры, амбушюра и контроля потока воздуха. 安装音孔适配器 A ( 出厂时已安装 ) 按德式指法演奏 * F# G# Bb 等半音很容易演奏得更为尖锐, 且不易形成共鸣 * 请利用指法 气流和口型进行控制来调整声调 독일식톤홀어댑터 A( 설치하여출고 ) 를놓고독일식운지로설정합니다. * F#, G#, Bb 등의반음은날카롭게연주하기쉬우며공명시키기어렵습니다. * 운지와공기흐름, 암부슈어제어를사용하여음조를조절하십시오. Close Geschlossen Fermée Cerrado Fechado Закрыто 闭孔 닫기 3/4 Cover 3/4 3/4 abgedeckt Couverture aux 3/4 Cubierto 3/4 Tapar 3/4 Закрыто на три четверти 覆盖 3/4 3/4 덮기 93
/ Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / Gráfico de digitado / A *F# G# Bb Baroque System Remove the tone hole adaptor A to change to Baroque System fingering. * Semitones such as F#, G#, Bb tend to easily play sharp, and are hard to resonate. Use fingering, airflow, and embouchure control to adjust intonation. Barocke Griffweise Entfernen Sie den Tonloch-Adapter A, um zur barocker Griffweise zu wechseln. * Halbtöne wie F#, G#, Bb klingen häufig grell und sind schwer zu intonieren. Passen Sie die Intonation durch Kontrolle von Fingersatz, Luftstrom und Ansatz an. Système baroque Retirez l adaptateur A de cheminée pour choisir le doigté du système baroque. * Les demi-tons tels que le fa dièse, le sol dièse et le si bémol ont tendance à devenir facilement stridents et résonnent difficilement. Pour ajuster l intonation, contrôlez le doigté, le jet d air et l embouchoir. Sistema barroco Quite el adaptador de orificio de tono A para cambiar al sistema de digitación barroca. 8 5 6 7 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 3 2 1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 94
Tabela de digitação / Таблица аппликатуры / 指法图 / 운지법 * Los semitonos como F#, G# y Bb suelen tocarse sostenidos y difícilmente tienen resonancia. Ponga los dedos en su posición, sople aire y utilice el control de la embocadura para ajustar la entonación. Sistema barroco Remova o adaptador do orifício de tom A para mudar para o dedilhado do sistema barroco. * Semitons como F#, G# e Bb tendem a ser reproduzidos mais agudos e são difíceis de produzir. Use o dedilhado, o fluxo de ar e o controle de embocadura para ajustar a entonação. Барочная система Снимите адаптер для тонального отверстия A, чтобы выбрать барочную систему аппликатуры. * Полутона, такие как F#, G#, Bb, как правило, звучат резко и резонируют плохо. Скорректировать звучание можно с помощью аппликатуры, амбушюра и контроля потока воздуха. 取掉音孔适配器 A 可以按巴洛克指法演奏 * F# G# Bb 等半音很容易演奏得更为尖锐, 且不易形成共鸣 * 请利用指法 气流和口型进行控制来调整声调 바로크식톤홀어댑터 A 를제거하면바로크식운지법으로연주할수있습니다. * F#, G#, Bb 등의반음은날카롭게연주하기쉬우며공명시키기어렵습니다. * 운지와공기흐름, 암부슈어제어를사용하여음조를조절하십시오. Close Geschlossen Fermée Cerrado Fechado Закрыто 闭孔 닫기 3/4 Cover 3/4 3/4 abgedeckt Couverture aux 3/4 Cubierto 3/4 Tapar 3/4 Закрыто на три четверти 覆盖 3/4 3/4 덮기 95
Sample???? Songs?? Beispiel-Songs Morceaux échantillons Canciones de ejemplo Músicas de amostra Образцы композиций??????? / Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones Venova C Venova * * ( ) With the Venova, you can play sheet music of instruments in C major like the soprano recorder, flute, etc. Find your favorite songs and play them with the Venova. * Please note that the song might not fit within the instrument s range. * When playing the instrument with the Baroque System fingering, make sure you use the fingerings ( ) shown in the parentheses. Mit der Venova können Sie Musiknoten für C-Instrumente spielen, wie beispielsweise Sopranblockflöte, Flöte usw. Suchen Sie Ihre Lieblingssongs heraus und spielen Sie sie auf der Venova. * Beachten Sie, dass manche Lieder außerhalb des Tonbereichs des Instruments liegen. * Wenn Sie das Instrument in barocker Griffweise spielen, verwenden Sie die in Klammern ( ) gezeigten Fingersätze. Grâce au Venova, vous pouvez utiliser des partitions en do majeur pour flûte soprano, flûte, etc. Retrouvez vos morceaux favoris et jouez-les sur le Venova. * Veuillez noter que le morceau peut ne pas correspondre à la gamme de l instrument. * Lorsque vous utilisez le doigté du système baroque, utilisez les doigtés indiqués entre parenthèses ( ). Con el instrumento Venova, puede tocar partituras de instrumentos en Do mayor como la flauta soprano, la flauta, etc. Busque sus canciones favoritas y tóquelas con el instrumento Venova. * Tenga en cuenta que la canción puede no ajustarse al registro del instrumento. * Si se toca el instrumento con el digitado del Sistema barroco, asegúrese de que utiliza la posición de los dedos que se muestra entre paréntesis ( ). Com o Venova, você pode tocar partituras de instrumentos em dó maior, flauta doce soprano, flauta, etc. Encontre suas músicas preferidas e toque-as com o Venova. * Observe que a música pode não entrar no intervalo de notas do instrumento. * Ao tocar o instrumento com o dedilhado do sistema barroco, use os dedilhados mostrados entre parênteses ( ). 96
?????? Músicas de amostra Образцы композиций??????? de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / 示例曲目 / 샘플곡 С помощью инструмента Venova можно исполнять музыку для инструментов в тональности до мажор, включая флейты, блокфлейты сопрано и т. д. Найдите любимые композиции и сыграйте их на Venova. * Обратите внимание: композиция может не соответствовать диапазону инструмента. * При игре на инструменте с аппликатурой по барочной системе убедитесь, что используете аппликатуры, показанные в скобках ( ). 您可以使用 Venova 演奏 C 大调的乐器乐谱 ( 例如高音竖笛和长笛等 ) 用 Venova 演奏您最喜爱的曲目 * 请注意, 该曲目可能不在该乐器的音域范围内 * 采用巴洛克指法演奏该乐器时, 请确保使用括号 ( ) 内呈现的指法 Venova를사용하면소프라노리코더나플루트등과같이 C 장조악보를연주할수있습니다. 좋아하는곡을찾아서 Venova 로연주해보십시오. * 곡이악기연주범위를넘어갈수있습니다. * 바로크식운지법으로악기를연주할때는괄호안에표시된운지 ( ) 를사용하십시오. 97
/ Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones When The Saints Go Marching In Difficulty: Low This song only requires fingering with the left hand so make sure you provide good support with your right thumb to keep the instrument from moving about. When The Saints Go Marching In Schwierigkeit: Gering Für diesen Song benötigen Sie nur die Finger der linken Hand. Dabei sollten Sie das Instrument mit dem rechten Daumen gut stützen, um zu verhindern, dass es sich unkontrolliert bewegt. When The Saints Go Marching In Difficulté : faible Ce morceau ne nécessite qu un doigté à la main gauche : vous pouvez par conséquent tenir l instrument de la main droite afin d éviter qu il ne bouge. When The Saints Go Marching In Dificultad: Baja Para tocar esta canción solo es necesario el digitado con la mano izquierda, de manera que deberá asegurar un soporte adecuado con el pulgar derecho para evitar que el instrumento se mueva constantemente. When The Saints Go Marching In Dificuldade: Baixa Esta canção exige dedilhado apenas com a mão esquerda, portanto, dê uma sustentação firme com o polegar direito para impedir que o instrumento se mova. When The Saints Go Marching In Сложность: низкая При исполнении этой композиции применяется аппликатура лишь для левой руки, поэтому как следует поддерживайте инструмент большим пальцем правой руки и не давайте ему шататься. - When The Saints Go Marching In 성자의행진 (When The Saints Go Marching In) 난도 : 낮음이곡은왼손으로만운지하므로악기가움직이지않도록오른손엄지로잘받쳐주십시오. 98
de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / / 샘플곡 When The Saints Go Marching In American folk song 99
/ Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones When The Saints Go Marching In Difficulty: High The low C is difficult to sound. Make sure your fingering, embouchure, and airflow balanced well. When The Saints Go Marching In Schwierigkeit: Hoch Das tiefe C ist schwierig zu intonieren. Achten Sie darauf, dass Fingersatz, Ansatz und Luftstrom gut ausgewogen sind. When The Saints Go Marching In Difficulté : élevée Le do grave est difficile à obtenir. Veillez à bien équilibrer le doigté, l embouchoir et le jet d air. When The Saints Go Marching In Dificuldade: Alta O C (dó) grave é difícil de produzir. Equilibre bem o dedilhado, a embocadura e o fluxo de ar. When The Saints Go Marching In Сложность: высокая Нижнее до сложно извлечь. Хорошо сбалансируйте аппликатуру, амбушюр и воздушный поток. - When The Saints Go Marching In C 성자의행진 (When The Saints Go Marching In) 난도 : 높음낮은 C 는소리를내기가어렵습니다. 운지와암부슈어, 공기흐름이균형을잘이룰수있게하십시오. When The Saints Go Marching In Dificultad: Alta El Do alto es difícil de tocar. Compruebe que el digitado, la embocadura y el aire están bien equilibrados. 100
de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / / 샘플곡 When The Saints Go Marching In American folk song 101
/ Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones ( ) Amazing Grace Difficulty: Low The E requires use of the octave key (or thumbing) so pay close attention to your fingering to get a good, solid tone. Amazing Grace Schwierigkeit: Gering Für das E benötigen Sie die Oktavklappe (per Daumendruck), achten Sie also gut auf Ihren Fingersatz, um einen reinen, stabilen Ton zu erzeugen. Amazing Grace Difficulté : faible Le mi nécessite l utilisation de la clé d octave : le doigté est donc essentiel pour que le son obtenu soit plein et de bonne qualité. Amazing Grace Dificultad: Baja Para la nota Mi es necesario utilizar la llave de octava (o el golpe de pulgar), de manera que preste especial atención al digitado para conseguir un tono bueno y sólido. Amazing Grace Dificuldade: Baixa O E (mi) requer o uso da chave de oitava ( thumbing ), então preste atenção ao seu dedilhado para obter um tom sólido. Amazing Grace Сложность: низкая Для исполнения ми нужно использовать октавный клапан (или действовать большим пальцем), поэтому уделите большое внимание аппликатуре, чтобы получить хороший, чистый тон. - Amazing Grace E 어메이징그레이스 (Amazing Grace) 난도 : 낮음 E 는옥타브키 ( 또는엄지 ) 를사용해야하므로안정적인소리가나도록운지에주의를기울이십시오. 102
de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / / 샘플곡 Amazing Grace Traditional 103
/ Sample Songs / Beispiel-Songs / Morceaux échantillons / Canciones Amazing Grace Difficulty: High It is important that all the tone holes are properly covered in order to get a good resonant tone on the low notes. Make sure the tone holes are completely covered with the ball of your finger (not the tip). Amazing Grace Schwierigkeit: Hoch Es ist wichtig, dass alle Tonlöcher richtig abgedeckt sind, um im tiefen Tonbereich einen guten, klangvollen Ton zu erzeugen. Achten Sie darauf, dass Sie die Tonlöcher vollständig mit den Fingerkuppen abdecken (nicht mit den Fingerspitzen). Amazing Grace Difficulté : élevée Il est important que toutes les cheminées soient correctement couvertes pour que le son des notes basses résonne correctement. Veillez à couvrir complètement les cheminées avec la pulpe du doigt (et non avec l extrémité). Amazing Grace Dificultad: Alta Es importante que todos los agujeros tonales se cubran correctamente para conseguir un buen tono resonante en las notas bajas. Asegúrese de que los agujeros tonales queden cubiertos completamente con la yema de los dedos (no con la punta). Amazing Grace Dificuldade: Alta É importante que todos os orifícios de tom sejam tapados adequadamente a fim de obter um tom ressonante nas notas graves. Certifique-se de que os orifícios de tom estejam completamente tapados com a polpa do seu dedo (não a ponta). Amazing Grace Сложность: высокая Для хорошего резонирующего тона в низких нотах важно правильно закрывать все тональные отверстия. Убедитесь, что тональные отверстия полностью закрыты подушечкой (не кончиком) пальца. - Amazing Grace 어메이징그레이스 (Amazing Grace) 난도 : 높음낮은음에서좋은공명음을내기위해서는모든톤홀을적절히덮어야합니다. 손가락 ( 끝이아니라 ) 지문부분으로톤홀을완전히막으십시오. 104
de ejemplo / Músicas de amostra / Образцы композиций / / 샘플곡 Amazing Grace Traditional 105
http://jp.yamaha.com/products/apps/yarouze_kankara/ 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan ZX60170 JA EN DE FR ES PT RU ZH KO Manual Development Group 2017 Yamaha Corporation Published 03/2017 POZC-A0 Printed in Indonesia ZX60170