A Roll Up 28 RTS.indb

Similar documents
Sonesse 50 A5 RTS ENZHKOJP.indd

H3050(aap)

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

REVERSIBLE MOTOR 표지.gul

DE1-SoC Board

INDUCTION MOTOR 표지.gul

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

00.1

DC Link Application DC Link capacitor can be universally used for the assembly of low inductance DC buffer circuits and DC filtering, smoothing. They

#KM-235(110222)

#KM560

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

untitled

1. Features IR-Compact non-contact infrared thermometer measures the infrared wavelength emitted from the target spot and converts it to standard curr

K7_Korean

Berechenbar mehr Leistung fur thermoplastische Kunststoffverschraubungen

step 1-1

K7VT2_QIG_v3

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

Å©·¹Àγ»Áö20p

02 Reihe bis 750 bar GB-9.03

- 2 -

Solaris Express Developer Edition

대경테크종합카탈로그

#KM-340BL

04-다시_고속철도61~80p

歯1.PDF

< C6AFC1FD28B1C7C7F5C1DF292E687770>

7 LAMPS For use on a flat surface of a type 1 enclosure File No. E Pilot Lamp File No. E Type Classification Diagram - BULB Type Part Mate

Chapter 1

(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

LYOUT O TH HIN (Dimensions in mm) ending radius R Lp Lf H ORDRING RKT TYP (ree nd racket)

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중

Coriolis.hwp

한국콘베어-AP8p

Remote UI Guide

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

MIL-C-99 Class C, R Style Connector, Receptacle, lectrical, Wall mounting YH7(MS7 Style) PLCS 전기적특성 (lectrical ata) ltitude erating Service Rating Nom

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

PCN News

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

#SPS/B-BH6000š


3000 Series Art. 3171B Digital intercoms Bus line Local bell input Alarm input Service push button Handset

Parts List

APOGEE Insight_KR_Base_3P11

<BABBB9AE2E687770>

P/N: (Dec. 2003)

<BACEBDBAC5CD20BAEAB7CEBCC52D A2DC3D6C1BE2D312D E6169>

- 2 -

CD-RW_Advanced.PDF

BC6HP Korean.ai

Genie Industries http//wwwgenieliftcom Copyright 00 Genie Industries 1, 00 1, Genie Genie Industri

untitled

#KM-250(PB)

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket

WIDIN - Toolholding Catalogue.pdf

untitled

BC6DX-II Korean.ai

solution map_....

Copyright 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.,.,,,,,,,,,,,,.,...,. U.S. GOVERNMENT END USERS. Oracle programs, including any oper

# KM

,.,..,....,, Abstract The importance of integrated design which tries to i

5. Kapitel URE neu

歯AG-MX70P한글매뉴얼.PDF

#DPK5(PB)(9.8.19)

#KM-1751/1791..

#KM-250š

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]

09김정식.PDF

#KLZ-371(PB)

KM-380BL,BLB(100908)

WOMA Pumps - Z Line


RVC Robot Vaccum Cleaner

BC6DX Korean.ai

歯국문-Heatran소개자료1111.PDF

B _00_Ko_p1-p51.indd

ez-shv manual

Sena Technologies, Inc. All rights reserved. 사전 공지없이 제품의 사양 변경이나 개선이 이루어질 수 있으며 이와 관련한 모든 권한은 세나테크놀로지(Sena Te chnologies, Inc. 이하 세나 )에 있습니다

2

<32B1B3BDC32E687770>

歯3이화진

1

<B7CEC4C3B8AEC6BCC0CEB9AEC7D B3E23130BFF9292E687770>

메모 Page 2

#KM

Product A4

D101351X0KR_May17

본교재는수업용으로제작된게시물입니다. 영리목적으로사용할경우저작권법제 30 조항에의거법적처벌을받을수있습니다. [ 실습 ] 스위치장비초기화 1. NVRAM 에저장되어있는 'startup-config' 파일이있다면, 삭제를실시한다. SWx>enable SWx#erase sta

10X56_NWG_KOR.indd

untitled

유성감속기_K_170404

목차 1. 제품 소개 특징 개요 Function table 기능 소개 Copy Compare Copy & Compare Erase

3600 Series Art Digital videophone for VX2200 Digital System ON SW1 SW2 ON SW3 ON Fig. 1 Fig. 2 DE

Microsoft Word - USB복사기.doc

기능.PDF

#KM-350AB..

Transcription:

www.somfy.com Roll Up 28 RTS 447 MHz EN Instructions KO 사용설명서 Ref. 53009A

TRANSLATED INSTRUCTIONS CONTENTS. Prerequisite information 2 3.. Mode selection: Roller or.. Fields of application 2 Tilting mode 7.2. Liability 3 3.2. Up, Down, My: In roller mode 7 3.3. Up, Down, My: In tilting mode 8 2. Installation 3 3.4. Additional settings 9 2.. Installation 4 3.5. Tips and recommendations 2.2. Wiring 5 2.3. Commissioning 5 4. Technical data 2 3. Use and maintenance 7 The Roll Up 28 RTS 447 MHz is a motor specially dedicated to interior applications. The Roll Up 28 RTS 447 MHz can motorize roller blinds, silhouette blinds, and zebra blinds. The Roll Up 28 RTS 447 MHz is a 2VDC operated motor, powered by a power supply. Warning : The Roll Up 28 RTS 447 MHz cannot be used with sealed double glazing.. PREREQUISITE INFORMATION. FIELDS OF APPLICATION R28 drive are designed to drive all types of interior roller and roman blinds. The installer, who must be a motorisation and home automation professional, must ensure that the motorised product is installed in accordance with the standards in force in the country in which it is installed such as EN 320 relating to interior blinds. Damaged electric products should not be disposed of with normal household waste. Make sure to drop them in specially provided containers or at an authorized organization that will ensure they are recycled. 2 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

.2 LIABILITY Please read these instructions carefully before installing and using the drive. In addition to following the instructions given in this guide, the instructions detailed in the attached Safety instructions document must also be observed. The drive must be installed by a motorisation and home automation professional, according to instructions from Somfy and the regulations applicable in the country in which it is commissioned. It is prohibited to use the drive outside the field of application described above. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty. The installer must inform its customers of the operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the instructions for use and maintenance, and the attached Safety instructions document, after installing the drive. Any After-Sales Service operation on the drive must be performed by a motorisation and home automation professional. If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com. Safety warning! Caution! Information 2. INSTALLATION These instructions must be followed by the motor manufacturer and home automation professional installing the motor. Never drop, knock, drill or submerge the motor. Install a separate control point for each motor. Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 3

2.. INSTALLATION 2... Motor preparation Check that the inner diameter of the tube is greater than 26.6 mm. ) Fit the crown (a) and drive wheel (b) to the motor. 2) Measure the length (L) between the end of the drive wheel and the head end. Ø > 26.6 mm a b 2 L 2..2. Tube preparation Cut the tube to the required length. Deburr the tube and remove the debris. 2..3. Motor/tube assembly ) Slide the motor into the tube. Insert the wheel by aligning the wheel to the tube profile. Insert the motor half way and then slide the crown down the motor and insert it in the tube. Finally, push the motor inside the tube. 2) Not required, but if needed, fix the tube to the motor with self-tapping screws or steel pop rivets depending on the dimension (L). 2 L 2..4. Mounting the motorized tube on the brackets ) Standard bracket 2) Motor plate for specific bracket For optimal radio reception, the motor antenna should be kept straight and should be positioned outside of headrail (if used). 2 4 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

2.2. WIRING Cables which pass through a metal wall must be protected and isolated using a sheath or sleeve. Attach cables to prevent any contact with moving parts. The cable for the Roll Up 28 RTS cannot be removed. If it is damaged, return the drive to the After-Sales department. Leave the motor power supply cable accessible: it must be possible to replace it easily. Do not unplug the power supply when the motor is working. To ensure electrical safety, this Class III motor must be powered by a «SELV» voltage source (Safety Extra Low Voltage). Plug the power supply with the motor supply cable. Do not unplug the power supply when the motor is working. + - 2.3. COMMISSIONING 2.3.. Programming the RTS transmitter Press the UP and DOWN buttons simultaneously on the RTS transmitter: the shade jogs and the control point is preprogrammed in the motor 2.3.2. Checking the rotation direction Press the RTS transmitter UP button: a) If the shade raises (a), the rotation direction is correct: move to the section entitled 5.3 «Adjusting the end limits». b) If the shade is lowers (b), the rotation direction is incorrect: move to the next step. b) Press the RTS transmitter MY button until the shade jogs: the rotation direction has been modified. b2) Press the RTS transmitter UP button to check the rotation direction. b a = b = b2 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 5

2.3.3. Adjusting the end limits The end limits can be set in any order. )Press and hold the UP button to move the shade to the desired position. If necessary adjust the Up position, using the UP or DOWN buttons. 2)Press the MY and DOWN buttons simultaneously and release them once the shade begins to move. The up limit is memorized. 3)Press the MY button when the shade reaches the desired Down position. If necessary adjust the down position, using the UP or DOWN buttons. 4)Press the MY and UP buttons simultaneously and release them when the shade begins to move. The Down limit is memorized. The shade moves up and will stop at its upper limit. 5)To confirm the end limits, press and hold the MY button until the shade jogs.the end limits are recorded. 2 3 4 5 2.3.4. Recording the RTS transmitter After recording the end limits: Briefly press the programming button on the back of the transmitter. The shade jogs. The transmitter is recorded. PROG. 2.3.5. Favorite position: MY position / Recording MY position If desired, to set the MY position, move the shade to the desired position with the UP or DOWN button then press the MY button until the shade jogs. 6 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

3. USE AND MAINTENANCE 3.. MODE SELECTION: ROLLER OR TILTING MODE The Roll Up 28 RTS is designed to work in 2 modes: Tilting mode or Roller mode. This feature allows the Roll Up 28 RTS to be set according to the type of blind you are working with. The Roll Up 28 RTS is set by default to work in Roller mode. )Move the shade away from the end limits. 2)Simultaneously press the UP and DOWN buttons until the shade jogs. 3)Press and hold the MY and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs to change from Roller mode to Tilting mode. 2 3 3.2. UP, DOWN, MY: IN ROLLER MODE ) To move the shade from a limit to the other limit, press briefly the UP or DOWN button. 2) To stop the shade, press the MY button. 2 3) If a MY position is recorded,to move the shade to this MY position, press briefly the MY button. 3 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 7

3.3. UP, DOWN, MY: IN TILTING MODE ) To move the shade from a limit to the other limit, briefly press (less than 0,5s) the UP or DOWN button. 2) To stop the shade, press the MY button. 2 3) If a MY position is recorded,to move the shade to this MY position, press briefly the MY button. The shade first goes to the down end limit, then to the MY position. 4) To tilt the slats, press and hold the UP or DOWN button until the slats reach the desired position. 3 4 8 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

3.4. ADDITIONAL SETTINGS 3.4.. Favortie position: MY position ) Changing the MY position To change the MY position, go to the new desired MY position with the UP and DOWN buttons then press the MY button until the shade jogs. 2) Deleting the MY position To delete the MY position, press the MY button to move to this position and press the MY button until the shade jogs. 2 3.4.2. End limit readjustment Readjusting the upper end limit ) Press the UP button, to move the shade to the upper end limit. 2) Press and hold the UP and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs. 3) Press and hold the UP or DOWN button to move the shade to the new desired position. 4) To confirm the new limit press and hold the MY button until the shade jogs. 2 3 4 Readjusting the lower end limit ) Press the DOWN button to move the shade to the lower end limit. 2) Press and hold the UP and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs. 3) Press and hold the UP or DOWN button to move the shade to the new desired position. 4) To confirm the new limit press and hold the MY button until the shade jogs. 2 3 4 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 9

3.4.3. Adjusting the tilting speed ) To decrease the tilting speed, press and hold the MY and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs. Repeat as needed. If the shade does not jog, then the minimum setting has been reached. 2) To increase the tilting speed, press and hold the STOP and UP buttons simultaneously until the shade jogs. Repeat as needed. If the shade does not jog, then the maximum setting has been reached. 2 3.4.4. Modifying the motor rotation direction ) Move the shade away from the end limits. 2) Press the UP and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs. 3) Press the MY button until the shade jogs 2 to reverse the rotation direction. 4) Press the UP button to check the new rotation direction. The motor rotation direction is reversed. 3 4 3.4.5. Adding/Deleting RTS transmitter Find an RTS transmitter (A) programmed in the motor. Press and hold the RTS programmed transmitter (A) PROG button or the motor PROG button until the shade jogs: the motor is in programming mode. Quickly press the RTS transmitter(b) PROG button to add or delete: the shade jogs and the RTS transmitter is programmed or deleted from the motor. A A PROG. A B A PROG. B B A B 0 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

3.4.6. Erasing the transmitters from the memory To delete all the programmed transmitters, press and hold the motor PROG button until the shade jogs twice. All the transmitters are deleted. x2 3.4.7. Erasing the memory of the motor To reset the motor, press and hold the PROG button on the motor head until the shade jogs 3 times. All the settings are erased. x3 3.5. TIPS AND RECOMMENDATIONS The motor doesn t work: Verify: The wiring of the motor. The compatibility of the control. The heat generated (wait for the cooling of the motor). The equipment stops too soon: Verify: The operation of end-limits during the motor rotation. The end-limits of the motor are properly adjusted. That the shade is within the recommended weight limit. Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

4. TECHNICAL DATA Power supply Radio frequency Torque Electrical insulation Minimum distance between two end-limit Maximum distance between two end-limit Maximum running time 2 Vdc SELV 447 MHz. Nm III turn 80 turns 6 min Operating temperature 0 C to + 60 C Protection rating IP 20 (For indoor use only) Maximum number of associated control 2 For additional information on the technical data for this drive contact your Somfy representative. 2 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

사용설명서 목차. 필수정보 3.. 용도 3.2. 책임 4 2. 설치 4 2.. 설치 5 2.2. 배선 6 2.3. 기본설정 6 3. 사용및유지보수 8 3.. 모드선택 : 롤또는틸팅모드 8 3.2. 올리기, 내리기, My: 롤모드 8 3.3. 올리기, 내리기, My: 틸팅모드 9 3.4. 추가설정 20 3.5. 팁및권장사항 22 4. 기술사양 23 Roll Up 28 RTS 447 MHz 는실내전용모터입니다. Roll Up 28 RTS 447 MHz 는롤블라인드, 실루엣블라인드및콤비블라인드의작동에사용할수있습니다. Roll Up 28 RTS 447 MHz 는전원공급장치를통해전원을공급받는 2VDC 모터입니다. 경고 : Roll Up 28 RTS 447 MHz 를밀폐된이중유리에사용할수없습니다.. 필수정보. 용도 R28 모터는모든유형의실내롤및로만블라인드에사용할수있습니다. 설치기사는모터및홈오토메이션전문가여야하고, 실내블라인드관련 EN 320 등설치된국가에서적용하는표준에따라개폐상품을설치해야합니다. 손상된전기제품을일반생활폐기물과함께처리하면안됩니다. 전용수거함에버리거나허가받은재활용전문업체로보내시기바랍니다. Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 3

.2 책임 모터를설치및사용하기전에본설명서를읽고숙지하십시오. 본설명서의지침외에첨부된안전지침의지시사항도반드시준수하십시오. 모터는 Somfy 가제공하는지침과사용국가의관련법규에따라모터및홈오토메이션설치기사가설치해야합니다. 모터를앞에서설명한용도이외의목적으로사용하는것은금지됩니다. 용도를벗어난사용이나본설명서와첨부된안전지침의지시사항을따르지않는행위로인한결과에대해 Somfy 는책임을지지않으며보증이무효화됩니다. 설치자는모터의사용및유지보수조건을고객에게알려야하고, 모터를설치한후사용및유지보수지침과첨부된안전지침을고객에게제공해야합니다. 모터의 AS 작업은모터및홈오토메이션설치기사가수행해야합니다. 모터의설치와관련해잘모르는사항이있거나추가정보가필요한경우에는 Somfy 로문의하거나웹사이트 www.somfy.co.kr 을방문해확인하시기바랍니다. 안전경고! 주의! 정보 2. 설치 모터및홈오토메이션설치기사는모터설치와관련된본지침을반드시따라야합니다. 모터를떨어뜨리거나충격을가하거나구멍을뚫거나물에담그지마십시오. 모터마다별도의스위치를설치하십시오. 4 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

2.. 설치 2... 모터준비샤프트내경이 26.6 mm 보다큰지확인하십시오. ) 크라운 (a) 와구동휠 (b) 를모터에장착하십시오. 2) 구동휠끝에서헤드끝까지길이 (L) 을측정하십시오. Ø > 26.6 mm a b 2 L 2..2. 샤프트준비샤프트를원하는길이만큼절단하십시오. 샤프트에서금속찌꺼기를제거하십시오. 2..3. 모터 / 샤프트조립 ) 모터를샤프트로밀어넣으십시오. 휠을샤프트모양에맞춰끼우십시오. 모터를절반정도끼운다음크라운을모터끝으로밀어넣고샤프트에끼우십시오. 마지막으로모터를샤프트로밀어넣으십시오. 2) 필수사항은아니지만, 필요시치수 (L) 에따라셀프태핑나사나스틸팝리벳으로사프트를모터에고정하십시오. 2 L 2..4. 모터 / 샤프트를브라켓에장착 ) 표준브라켓 2) 브라켓별모터플레이트최상의무선수신을위해서는모터안테나를곧은상태로유지해야하고, 헤드레일사용시헤드레일밖에두어야합니다. Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 2 5

2.2. 배선 금속벽을통과하는케이블은피복이나슬리브를사용해보호및절연해야합니다. 케이블이움직이는부품과접촉하지않도록고정하십시오. Roll Up 28 RTS 의케이블은제거할수없습니다. 손상된모터는 AS 부서로반품하십시오. 모터전원케이블을손쉽게교체할수있도록접근이가능한곳에두십시오. 모터가작동하는중에전원공급장치를분리하지마십시오. 전기안전을위해 Class III 등급의모터는 «SELV»(Safety Extra Low Voltage) 전원을통해작동해야합니다. 전원공급장치에전원케이블을연결하십시오. 모터가작동하는중에전원공급장치를분리하지마십시오. + - 2.3. 기본설정 2.3.. RTS 송신기프로그래밍 RTS 송신기의상 / 하버튼을동시에누르십시오. 쉐이드가짧게왕복하고스위치가모터에서미리프로그램됩니다. 2.3.2. 회전방향점검 RTS 송신기의상버튼을누르십시오. a) 쉐이드가올라가면 (a), 회전방향이올바른것입니다. 5.3 «상단 / 하단리미트조정» 항목으로가십시오. b) 쉐이드가내려가면 (b), 회전방향이올바르지않은것입니다. 다음단계로가십시오. b) 쉐이드가짧게왕복할때까지 RTS 송신기의 MY 버튼을누르십시오. 회전방향이변경됩니다. b2) RTS 송신기의상버튼을눌러회전방향을확인하십시오. b a = b = b2 6 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

2.3.3. 상단 / 하단리미트조정순서에상관없이상단 / 하단리미트를설정할수있습니다. ) 상버튼을길게눌러쉐이드를원하는위치까지올리십시오. 필요시상또는하버튼을사용해상단리미트를조정하십시오. 2) MY 버튼과하버튼을동시에누르고, 쉐이드가움직이기시작할때버튼을한번에놓으십시오. 상단리미트가기억됩니다. 3) 쉐이드가원하는하단리미트에도달할때 MY 버튼을누르십시오. 필요시상또는하버튼을사용해하단리미트를조정하십시오. 4) MY 버튼과상버튼을동시에누르고, 쉐이드가움직이기시작할때버튼을놓으십시오. 하단리미트가기억됩니다. 쉐이드가위로움직이고상단리미트에서멈춥니다. 5) 상단 / 하단리미트를확정하려면, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을길게누르십시오. 상단 / 하단리미트가설정됩니다. 2 3 4 5 2.3.4. RTS 송신기설정상단 / 하단리미트설정후 : 송신기뒤에있는프로그래밍버튼을짧게누르십시오. 쉐이드가짧게왕복합니다. 송신기가설정됩니다. PROG. 2.3.5. 선호위치 : MY 위치 / MY 위치설정 MY 위치를설정하려면, 상또는하버튼을사용해쉐이드를원하는위치로이동한다음, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을누르십시오. Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 7

3. 사용및유지보수 3.. 모드선택 : 롤또는틸팅모드 Roll Up 28 RTS 는 2 가지모드, 즉틸팅모드와롤모드를지원합니다. 이기능을사용하면블라인드유형에따라 Roll Up 28 RTS 를설정할수있습니다. 기본적으로 Roll Up 28 RTS 는롤모드로설정되어있습니다. ) 쉐이드를상단 / 하단리미트로부터멀리이동하십시오. 2) 쉐이드가짧게왕복할때까지상 / 하버튼을동시에누르십시오. 3) 롤모드에서틸팅모드로변경하려면쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼과하버튼을동시에길게누르십시오. 2 3 3.2. 올리기, 내리기, MY: 롤모드 ) 쉐이드를한리미트에서다른리미트로이동하려면, 상또는하버튼을짧게누르십시오. 2) 쉐이드를멈추려면, MY 버튼을누르십시오. 2 3) MY 위치가설정된경우, 쉐이드를 MY 위치로이동하려면 MY 버튼을짧게누르십시오. 3 8 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

3.3. 올리기, 내리기, MY: 틸팅모드 ) 쉐이드를한리미트에서다른리미트로이동하려면, 상또는하버튼을짧게 (0.5 초이하 ) 누르십시오. 2) 쉐이드를멈추려면, MY 버튼을누르십시오. 2 3) MY 위치가설정된경우, 쉐이드를 MY 위치로이동하려면 MY 버튼을짧게누르십시오. 쉐이드가먼저하단리미트로이동한다음, MY 위치로이동합니다. 4) 슬랫을기울이려면, 슬랫이원하는위치에도달할때까지상또는하버튼을길게누르십시오. 3 4 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 9

3.4. 추가설정 3.4.. 사용자선호위치 : MY 위치 ) MY 위치변경 MY 위치를변경하려면, 상 / 하버튼을사용해원하는새로운 MY 위치로이동한다음, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을누르십시오. 2) MY 위치삭제 MY 위치를삭제하려면, MY 버튼을눌러 MY 위치로이동한다음, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을누르십시오. 2 3.4.2. 리미트재조정상단리미트재조정 ) 상버튼을눌러쉐이드를상단리미트까지이동하십시오. 2) 쉐이드가짧게왕복할때까지상 / 하버튼을동시에길게누르십시오. 2 3) 상또는하버튼을길게눌러쉐이드를원하는새로운위치까지이동하십시오. 4) 새로운상단 / 하단리미트를확정하려면, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을길게누르십시오. 3 4 하단리미트재조정 ) 하버튼을눌러쉐이드를하단리미트까지이동하십시오. 2) 쉐이드가짧게왕복할때까지상 / 하버튼을동시에길게누르십시오. 3) 상또는하버튼을길게눌러쉐이드를원하는새로운위치까지이동하십시오. 4) 새로운상단 / 하단리미트를확정하려면, 쉐이드가짧게왕복할때까지 MY 버튼을길게누르십시오. 2 3 4 20 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

3.4.3. 틸팅속도조정 ) 틸팅속도를감소시키려면, 쉐이드가조그할때까지 MY 버튼과하버튼을동시에길게누르십시오. 필요시반복하십시오. 쉐이드가짧게왕복하지않으면, 최소설정에도달한것입니다. 2) 틸팅속도를증가시키려면, 쉐이드가짧게왕복할때까지정지버튼과상버튼을동시에길게누르십시오. 필요시반복하십시오. 쉐이드가짧게왕복하지않으면, 최대설정에도달한것입니다. 2 3.4.4. 모터회전방향변경 ) 쉐이드를상단 / 하단리미트로부터멀리이동하십시오. 2) 쉐이드가짧게왕복할때까지상 / 하버튼을동시에누르십시오. 3) 쉐이드가조그할때까지 MY 버튼을눌러회전방향을변경하십시오. 4) 상버튼을눌러새로운회전방향을확인하십시오. 모터회전방향이변경됩니다. 2 3 4 3.4.5. RTS 송신기추가 / 삭제모터에이미연결된 RTS 송신기 (A) 를찾으십시오. 쉐이드가짧게왕복할때까지프로그램된 RTS 송신기 (A) 프로그램버튼이나모터프로그램버튼을길게누르십시오. 모터가프로그래밍모드로진입합니다. 추가또는삭제하려면 RTS 송신기 (B) 프로그램버튼을짧게누르십시오. 쉐이드가짧게왕복하고, RTS 송신기가추가되거나모터에서삭제됩니다. A A PROG. A B A PROG. B B A B Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 2

3.4.6. 메모리에서송신기삭제모터에연결된모든송신기를삭제하려면쉐이드가두번짧게왕복할때까지모터프로그램버튼을길게누르십시오. 모든송신기가삭제됩니다. x2 3.4.7. 모터메모리삭제모터를리셋하려면쉐이드가세번짧게왕복할때까지모터헤드의프로그램버튼을길게누르십시오. 모든설정이삭제됩니다. x3 3.5. 팁및권장사항 모터가작동하지않습니다. 점검사항 : 모터배선 제어장비호환성 열발생 ( 모터가식을때까지기다림 ) 모터가너무일찍멈춥니다. 점검사항 : 모터회전중상단 / 하단리미트작동상태 상단 / 하단리미트가제대로조정되었는지여부 쉐이드가권장무게범위를벗어나지않는지여부 22 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved.

4. 기술데이터 전원공급사양무선주파수토크전기절연상 / 하단리미트간최소거리상 / 하단리미트간최대거리최대작동시간 2 Vdc SELV 447 MHz. Nm III 회전 80회전 6분 작동온도 0 C ~ + 60 C 보호등급 IP 20 ( 실내전용 ) 최대제어수 2 이모터의기술데이터에관한추가정보는 Somfy 로문의하시기바랍니다. 이기기는가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서주로가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에서사용할수있습니다. 인증번호 : MSIP-RMI-SFY-SOMFY-R28-RTS 2. 인증받은자의상호 : ( 주 ) 솜피 3. 기자재명칭 : 전동형롤스크린 4. 모델명 : SOMFY-R28-RTS 5. 제조사 / 제조국 : Nigbo Dooya Mechanic & Electronic Technology Co., Ltd. / 중국 Copyright 206 Somfy SAS. All rights reserved. 23

Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F - 74300 CLUSES www.somfy.com Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230-08/206