Going Home After an illness or injury, some things may change in your life. Make sure you and your family know the answers to these questions before you go home from the hospital. Medicines Am I taking any new medicines? What does each medicine do? How much of each medicine and how often should I take it? What times should I take them? Who do I call if I get a side effect? Should I still take the medicines I was taking before going into the hospital? How long do I need to take each medicine? Pain Which medicines should I take for pain? How often should I take the medicine? Should I take them only when needed? Are there things I should not do while taking pain medicine? What can I do to reduce the pain? Diet Is there anything I should not eat or drink? 1
퇴원하기 병이나부상을치르고나면생활에변화가옵니다. 퇴원하기전에본인과가족은아래와같은질문의답들을확실히알고있어야합니다. 약복용 나는어떤새약을복용하고있는가? 각약의용도는? 각약의복용량및복용빈도는? 몇시에복용해야하는가? 부작용이있으면누구한테전화해야하는가? 입원하기전에복용했던약들을계속먹어야하나? 각약을얼마동안복용해야하나? 통증 통증에어떤약들을복용해야하나? 이약들을얼마나자주복용해야하나? 통증이있을때만이약들을복용해야하나? 진통제복용중에는금해야할일들이있는가? 통증을완화하려면어떻게해야하나? 식사 내가먹거나마셔서는안되는것들이있는가? Going Home. Korean. 1
Activity Should I limit my activity? Can I drive? Are there special exercises I should do? When can I go back to work? When can I do my regular exercise program? Can I resume sexual activities? Follow-up Care When is my next doctor visit? Should I call to schedule an appointment? Care of Incisions Can I bathe or shower? What are the signs of infection and bleeding? How should I care for the incision? Equipment Do I need special equipment? How and when will I use it? Hospital Bill How can I find out how much of my bill my insurance / Medicaid pays and how much I owe? Is there someone who can help me figure out my hospital bills? 2
활동 활동을제한해야하는가? 운전을해도되는가? 해야할특별한운동들이있는가? 언제쯤일을다시시작할수있나? 언제쯤평소운동프로그램을다시시작할수있나? 성생활을다시해도되는가? 후속관리 다음의의사방문일정은언제인가? 예약하기위하여전화를해야하는가? 수술부위관리 목욕이나샤워를해도되는가? 감염이나출혈의징후는무엇인가? 수술부위를어떻게관리해야하는가? 장비 특수장비가필요한가? 어떻게그리고언제장비를사용해야하나? 병원비 보험 / 메디케이드에서얼마나지불하며내가부담해야하는돈은얼마인지어떻게알아볼수있나? 병원비청구서내역을내게설명해줄사람이있는가? Going Home. Korean. 2
Talk to your doctor or nurse if you have any questions or concerns. Some useful phone numbers: Social Work Financial Services / Billing Doctor s Office 2005 5/2010 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. 3
질문이나문제가있으시면의사나간호사에게상의하십시오. 알아두면유용한전화번호 : 소셜워크 재정서비스 / 병원청구서 의사사무실 2005 5/2010 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. Going Home. Korean. 3