중 2 내신대비 YBM( 박준언 ) 7 과 기본편 ( 본문 ) 올바른선생님연합중등부
어휘테스트문제지 ( 뜻적기 ) 단어 뜻 단어 뜻 1 favorite 26 hurt 2 school trip 27 interesting 3 take a picture 28 similar 4 school festival 29 poster 5 do face painting 30 fair 6 live music 31 October 7 ability 32 kind 8 hundreds of 33 last 9 support 34 look forward to 10 organization 35 visit 11 local 36 farm 12 business 37 contest 13 dumpling 38 wait 14 take place 39 take a class 15 migrant 40 ride a bike 16 traditional 41 vacation 17 unusual 42 trip 18 rickshaw 43 lives 19 be held 44 usually 20 each year 45 foreign 21 soccer 46 culture 22 match 47 village 23 o'clock 48 resident 24 brother 49 performance 25 field trip 50 famous - 2 -
어휘테스트문제지 ( 철자적기 ) 단어 뜻 단어 뜻 1 이주자 26 방학 2 전통적인 27 여행 3 마을 28 생활, 인생 4 거주자 29 보통 5 공연 30 제일좋아하는것 6 유명한 31 학교소풍 7 능력 32 사진을찍다 8 수백명의 33 학교축제 9 지원하다, 지원 34 페이스페인팅을하다 10 단체, 조직, 기구 35 방문하다 11 지역의 36 농장 12 상점, 사업 37 대회 13 만두 38 기다리다 14 개최되다, 열리다 39 수업을받다 15 외국의 40 자전거타다 16 문화 41 다친 17 특이한, 드문 42 재미있는 18 인력거 43 비슷한 19 개최되다, 열리다 44 포스터 20 매년 45 박람회 21 축구 46 10월 22 경기, 시합 47 종류 23 ~ 시 48 지속하다 24 형, 오빠, 남동생 49 ~ 을기대하다, 몹시 바라다 25 소풍, 현장학습 50 라이브음악, 생음악 - 3 -
어휘테스트정답지 단어 뜻 단어 뜻 1 October 10월 26 hurt 다친 2 kind 종류 27 interesting 재미있는 3 last 지속하다 28 similar 비슷한 4 look forward to ~ 을기대하다, 몹시 바라다 29 poster 포스터 5 visit 방문하다 30 fair 박람회 6 farm 농장 31 foreign 외국의 7 ability 능력 32 culture 문화 8 hundreds of 수백명의 33 village 마을 9 support 지원하다, 지원 34 resident 거주자 10 organization 단체, 조직, 기구 35 performance 공연 11 local 지역의 36 famous 유명한 12 business 상점, 사업 37 contest 대회 13 dumpling 만두 38 wait 기다리다 14 take place 개최되다, 열리다 39 take a class 수업을받다 15 migrant 이주자 40 ride a bike 자전거타다 16 traditional 전통적인 41 vacation 방학 17 unusual 특이한, 드문 42 trip 여행 18 rickshaw 인력거 43 lives 생활, 인생 19 be held 개최되다, 열리다 44 usually 보통 20 each year 매년 45 favorite 제일좋아하는것 21 soccer 축구 46 school trip 학교소풍 22 match 경기, 시합 47 take a picture 사진을찍다 23 o'clock ~ 시 48 school festival 학교축제 24 brother 형, 오빠, 남동생 49 do face painting 페이스페인팅을하다 25 field trip 소풍, 현장학습 50 live music 라이브음악, 생음악 - 4 -
본문한줄해석 1. These days, many people who come from different countries live in Korea. 요즈음, 다양한국가에서온많은사람들이한국에살고있습니다. 2. When they come to Korea, they bring their cultures. 그들은한국에올때, 그들의문화를가지고옵니다. 3. Foreign cultures are not always easy for us to understand. 우리가외국문화를이해하는것은항상쉬운일만은아닙니다. 4. There is, however, one way to improve our understanding of others who are different. 그러나우리와문화가다른사람들에대한우리의이해를증진시키는한가지방법이있습니다. 5. That is to join foreign festivals. 그것은바로외국축제에참여하는것입니다. 7. At the festival, you can enjoy performances by famous French and Korean singers. 이축제에서여러분은프랑스와한국의유명한가수들의공연을즐길수있습니다. 8. You can also experience French culture by joining many different events. 또한다양한행사에참여함으로써프랑스문화를즐길수있습니다. 9. One of those events is the Chanson Singing Contest. 이들행사중하나는샹송부르기경연대회입니다. 10. People show their ability to sing in French in this event. 사람들은이행사에서프랑스어로그들의노래실력을보여줍니다. 11. You don't have to go all the way to China to enjoy Chinese culture. 중국문화를즐기기위하여중국까지먼길을갈필요는없습니다. 6. At Seorae Village in Banpo-dong, home to hundreds of French residents, there is a music festival in the summer. 수백명의프랑스거주자들의주거지인반포동서래마을에서여름음악축제가있습니다. 12. You can do it at the Incheon China Festival. 여러분은그것을인천중국의날문화축제에서즐길수있습니다. 13. This festival usually takes place in the spring or fall at Jayu Park. 이축제는보통자유공원에서봄이나가을에열립니다. - 5 -
14. It is supported by many organizations and local Chinese residents and businesses. 이축제는많은단체와지역중국인거주자들및실업가들에의해지원되고있습니다. 20. In this event, people enjoy riding in unusual taxis, such as a rickshaw from Bangladesh. 이행사에서사람들은방글라데시의인력거와같은특이한택시를타며즐길수있습니다. 15. People enjoy fun events, such as dragon dances and art performances. 사람들은용춤과예술공연과같은즐거운행사를즐깁니다. 16. The Jajangmyeon and Chinese Dumpling Eating Contest is always a big favorite with festival goers. 자장면과중국식만두먹기대회는축제참석자들이늘가장좋아하는행사입니다. 17. The Migrants' Arirang Festival is held each year to show support for migrant workers from Asia and Africa. 마이그런츠아리랑축제는아시아와아프리카에서온이주노동자에대한지원을보여주기위하여매년개최됩니다. 18. At this festival, you can enjoy traditional dances, foods, and other activities that show the cultures of migrant workers. 이축제에서, 이주노동자의문화를대표하는전통춤, 음식그리고다양한활동들을즐길수있습니다. 19. One event is called Asian Taxi. 그중하나로아시아의택시 (Asian Taxi) 라는행사 가있습니다. - 6 -
본문영어로적기 1. 요즈음, 다양한국가에서온많은사람들이한국에살고있습니다. 2. 그들은한국에올때, 그들의문화를가지고옵니다. 3. 우리가외국문화를이해하는것은항상쉬운일만은아닙니다. 4. 그러나우리와문화가다른사람들에대한우리의이해를증진시키는한가지방법이있습니다. 5. 그것은바로외국축제에참여하는것입니다. 6. 수백명의프랑스거주자들의주거지인반포동서래마을에서여름음악축제가있습니다. 7. 이축제에서여러분은프랑스와한국의유명한가수들의공연을즐길수있습니다. 8. 또한다양한행사에참여함으로써프랑스문화를즐길수있습니다. - 7 -
9. 이들행사중하나는샹송부르기경연대회입니다. 10. 사람들은이행사에서프랑스어로그들의노래실력을보여줍니다. 11. 중국문화를즐기기위하여중국까지먼길을갈필요는없습니다. 12. 여러분은그것을인천중국의날문화축제에서즐길수있습니다. 13. 이축제는보통자유공원에서봄이나가을에열립니다. 14. 이축제는많은단체와지역중국인거주자들및실업가들에의해지원되고있습니다. 15. 사람들은용춤과예술공연과같은즐거운행사를즐깁니다. 16. 자장면과중국식만두먹기대회는축제참석자들이늘가장좋아하는행사입니다. - 8 -
17. 마이그런츠아리랑축제는아시아와아프리카에서온이주노동자에대한지원을보여주기위하여 매년개최됩니다. 18. 이축제에서, 이주노동자의문화를대표하는전통춤, 음식그리고다양한활동들을즐길수있습니 다. 19. 그중하나로아시아의택시 (Asian Taxi) 라는행사가있습니다. 20. 이행사에서사람들은방글라데시의인력거와같은특이한택시를타며즐길수있습니다. - 9 -
본문순서배열하기 1. 요즈음, 다양한국가에서온많은사람들이한국에살고있습니다. (these / who / people / come / from / Korea / days, / many / countries / live / different / in). 4. 그러나우리와문화가다른사람들에대한우리의이해를증진시키는한가지방법이있습니다. (to / improve / our / who / different / understanding / others / of / however, / is, / there / way / one / are). 2. 그들은한국에올때, 그들의문화를가지고옵니다. (to / bring / when / Korea, / they / cultures / they / come / their). 5. 그것은바로외국축제에참여하는것입니다. (to / join / that / is / festivals / foreign). 3. 우리가외국문화를이해하는것은항상쉬운일만은아닙니다. (always / are / foreign / understand / us / not / cultures / easy / for / to). 6. 수백명의프랑스거주자들의주거지인반포동서래마을에서여름음악축제가있습니다. (Banpo-dong, / residents, / music / home / the / Seorae Village / in / at / to / hundreds / of / French / there / is / a / festival / in / summer). - 10 -
7. 이축제에서여러분은프랑스와한국의유명한가수들의공연을즐길수있습니다. (festival, / can / enjoy / singers / Korean / the / you / performances / famous / by / at / French / and). 11. 중국문화를즐기기위하여중국까지먼길을갈필요는없습니다. (enjoy / to / have / you / to / go / all / culture / the / don't / China / way / to / Chinese). 8. 또한다양한행사에참여함으로써프랑스문화를즐길수있습니다. (also / you / experience / culture / French / by / many / can / events / joining / different). 12. 여러분은그것을인천중국의날문화축제에서즐길수있습니다. (can / at / Incheon / you / the / Festival / do / it / China). 9. 이들행사중하나는샹송부르기경연대회입니다. (one / is / the / Chanson / events / Contest / of / those / Singing). 13. 이축제는보통자유공원에서봄이나가을에열립니다. (spring / festival / takes / this / place / in / the / usually / fall / Park / or / at / Jayu). 10. 사람들은이행사에서프랑스어로그들의노래실력을보여줍니다. (people / ability / French / to / this / sing / in / their / show / event / in). 14. 이축제는많은단체와지역중국인거주자들및실업가들에의해지원되고있습니다. (residents / supported / by / many / it / businesses / is / local / organizations / and / Chinese / and). - 11 -
15. 사람들은용춤과예술공연과같은즐거운행사를즐깁니다. (events, / dragon / people / such / as / performances / fun / enjoy / dances / art / and). 18. 이축제에서, 이주노동자의문화를대표하는전통춤, 음식그리고다양한활동들을즐길수있습니다. (festival, / at / can / this / of / traditional / you / dances, / and / other / activities / foods, / enjoy / that / show / the / workers / cultures / migrant). 16. 자장면과중국식만두먹기대회는축제참석자들이늘가장좋아하는행사입니다. (the / Chinese / a /with / Jajangmyeon / Dumpling / Eating / is / and / always / favorite / Contest / big / goers / festival). 19. 그중하나로아시아의택시 (Asian Taxi) 라는 행사가있습니다. (one / Taxi / event / is / called / Asian). 17. 마이그런츠아리랑축제는아시아와아프리카에서온이주노동자에대한지원을보여주기위하여매년개최됩니다. (the / Arirang / is / Africa / year / Festival / held / Migrants' / each / to / for / migrant / support / workers / from / Asia / show / and). 20. 이행사에서사람들은방글라데시의인력거와같은특이한택시를타며즐길수있습니다. (such / this / people / Bangladesh / in / enjoy / in / event, / unusual / riding / taxis, / as / a / rickshaw / from). - 12 -
본문어법및어휘양자택일 - 13 -
본문빈칸채우기 These days, many people 1) come from 2) live in Korea. 3) they come to Korea, they bring 4). 5) are not always easy 6) to understand. There is, 7), one way to 8) our understanding of others 9) are different. That is to join foreign festivals. You 16) go all the way to China to enjoy Chinese culture. You can do it at the Incheon China Festival. This festival usually 17) in the spring or fall at Jayu Park. It is supported 18) many 19) and 20) Chinese residents and businesses. People enjoy fun events, 21) dragon dances and art performances. The Jajangmyeon and Chinese Dumpling Eating Contest is always a big 22) with festival 23). At Seorae Village in Banpo-dong, home to 10) French residents, there is a music festival in the summer. At the festival, you can enjoy 11) by famous French and Korean singers. You can also experience French culture 12) joining many different events. 13) those events 14) the Chanson Singing Contest. People 15) their ability to sing in French in this event. The Migrants' Arirang Festival is held each year to show support for migrant workers 24) Asia and Africa. At this festival, you can enjoy traditional dances, foods, 25) other activities 26) show the cultures of 27). One event is 28) Asian Taxi. In this event, people 29) in unusual taxis, 30) a rickshaw from Bangladesh. - 14 -
1) who 2) different countries 3) When 4) their cultures 5) Foreign cultures 6) for us 7) however 8) improve 9) who 10) hundreds of 11) performances 12) by 13) One of 14) is 15) show 16) don't have to 17) takes place 18) by 19) organizations 20) local 21) such as 22) favorite 23) goers 24) from 25) and 26) that 27) migrant workers 28) called 29) enjoy riding 30) such as - 15 -