2

Similar documents

1. Cautionary Note Please read this manual thoroughly prior to installation. Before installing, check the components and condition of the product, and

ENGLISH / 한글 1. Cautionary Note 1. Please read this manual thoroughly prior to installation. 2. Before installing, check the components and condition

ENGLISH / 한 글 Cautionary Note 1. Please read this manual thoroughly prior to installation. 2. Before installing, check the components and condition of

ENGLISH / 한글 1. Cautionary Note 1. Please read this manual thoroughly prior to installation. 2. Before installing, check the components and condition

한 글

ENGLISH / 한글 1. Cautionary Note 1. Please read this manual thoroughly prior to installation. 2. Before installing, check the components and condition

English

English

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

0523_CS-70 메뉴얼_PDF_11;22

CD 2117(121130)

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770>

1. 사항 동작중인팬에물체가닿으면팬이손상되오니하십시오. 동봉된써멀그리스를먹거나피부와눈에접촉되지않도록하십시오. 피부에닿았을때는물로씻으시고, 자극이지속되거나섭취한경우의사의상담을받으십시오. 본제품취급도중사고예방을위해반드시장갑을착용하십시오. 무리한힘을가할경우제품및시스템에치명적

(Microsoft Word - Cuestionario Almac\351n Frigor\355fico Corea del Sur.doc)

1. 사항 1) 동작중인팬에물체가닿으면팬이손상되오니하십시오. 2) 동봉된써멀그리스를먹거나피부와눈에접촉되지않도록하십시오. 피부에 닿았을때는물로씻으시고, 자극이지속되거나섭취한경우의사의상담을받으십시오. 3) 본제품취급도중사고예방을위해반드시장갑을착용하십시오. 4) 무리한힘을가

합본.hwp

Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this

BN H-00Kor_001,160

IZMAC 의 Shock Absorber 는수백만번을작동할수있도록설계되어있으며다음과같은사 항을고려하여주시면긴수명을보장합니다. 1) 용량선정이적정하게되었는지확인하십시오. 2) 충돌물체와 Shock Absorber 의설치각도가일치한가를확인하십시오. Piston Rod 의중

H3050(aap)

#KLZ-371(PB)

슬라이드 1

VF950LED ¸Þ´º¾ó(ÇѱÛ)±³Á¤

Ultimate High Performance Audio tx-usb Operating Instructions Rev : 1.0

RESERATOR1Plusc07ѱۢ61³Á¤12Â÷


CONTENTS 목차 1. 전원 및 설치시 주의사항 2 2. 시스템 사용시 바른 자세 4 3. 시스템 구성품 확인 5 슬림형 케이스1 6 슬림형 케이스2 7 타워형 케이스1 8 타워형 케이스2 9 일체형 케이스1 10 망분리형 케이스 시스템 시작 및 종료

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

untitled

#KM560

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

2013_US Perch Loft Bed

7 LAMPS For use on a flat surface of a type 1 enclosure File No. E Pilot Lamp File No. E Type Classification Diagram - BULB Type Part Mate

1) ( )** I..,.. * 2002 ( BS2562). ** Hye-Sun Ko de Carranza(Dankook University, Corea en los libros de la historia de

#KM-235(110222)

Microsoft PowerPoint - eSlim SV [ ]

< D DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

K_R9000PRO_101.pdf

#DPK5(PB)(9.8.19)

D101351X0KR_May17

기능.PDF

마리안의 유래

RESERATOR2c07ѱÛT274öÁ¤2Â÷

#KM-340BL

온라인등록용 메뉴얼

FHD-265U 사용설명서 이기기는가정용 (B급) 으로전자파적합등록을한기기로서주로가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에서사용할수있습니다. 본제품을사용시발생할수있는데이터손상및손실은전적으로사용자책임이며어떠한경우에도당사는이러한데이터를복구할책임이없습니다. 제품사용시데이터손

Microsoft PowerPoint - eSlim SV [080116]

PD-659_SM(new)

#KM-250(PB)

untitled


(specifications) 3 ~ 10 (introduction) 11 (storage bin) 11 (legs) 11 (important operating requirements) 11 (location selection) 12 (storage bin) 12 (i

1128_CS-60 메뉴얼

SSD의 최적화 및 올바른 사용법

, DVR. DVR. > > > " ". DVR.. ("wisenetlife.com" )? _

<32B1B3BDC32E687770>

AORUS 노트북을 구매 하신 것을 축하 드립니다. 이 설명서는 당신이 새로 구매한 노트북을 처음 세팅 하는데 도움을 줄 것입니다. 마지 막 제품의 스펙은 당신 의 구매 시점에 따라 다를 수 있습니다. 이는 어로스사가 사전 서면의 통보 없이 변경할 수 있는 권리를 가지

, DVR. DVR. > > > " ". DVR.. ("wisenetlife.com" )? _

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770>

(Table of Contents) 2 (Specifications) 3 ~ 10 (Introduction) 11 (Storage Bins) 11 (Legs) 11 (Important Operating Requirements) 11 (Location Selection)

Parts List

D103198X0KR_Jul18 Korean

WOMA Pumps - Z Line

장거리 PoE 중계기 사용설명서 DA-LP1101R DA-LP1101T Powered by

XGT InfoU_K_160411

Flute-GR_BV199_DOS.indb

00.1

레프트21

TViX_Kor.doc

<30322DBCADC1A4B3B22E687770>

( 사인펜은시험장에서배부 ) - 주관식답안은본인이지참한연필이나볼펜, 지우개등사용가능 - 휴대전화는시험전에전원을끄고감독관에게제출해야함 - 기타응시자유의사항은유인물참조 4. 시험장소 가. Paris Université Paris Diderot ( 파리 7 대학 ) 7520

Using Material of High Quality! ST 044N LYOUT O TH HIN Ls: Stroke Lp: Loop Length Lf: Loop Projection Hs: Safe Space (Dimensions in mm) ending radius

72129o

INDUCTION MOTOR 표지.gul

DE1-SoC Board

1

Vertical Probe Card Technology Pin Technology 1) Probe Pin Testable Pitch:03 (Matrix) Minimum Pin Length:2.67 High Speed Test Application:Test Socket

REVERSIBLE MOTOR 표지.gul

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv

333474C - Reactor 2 E-30 and E-XP2, Repair-Parts, Korean

iP5A_K 내지( )

( )박용주97.PDF

untitled

1 주의사항 Precautions 반드시본사용설명서를모두읽은후제품을사용하십시오. Please read this instruction carefully before you use the product. 제품의분해, 개조등을하지마십시오. Do not attempt to d

<목 차 > 제 1장 일반사항 4 I.사업의 개요 4 1.사업명 4 2.사업의 목적 4 3.입찰 방식 4 4.입찰 참가 자격 4 5.사업 및 계약 기간 5 6.추진 일정 6 7.사업 범위 및 내용 6 II.사업시행 주요 요건 8 1.사업시행 조건 8 2.계약보증 9 3

ez-shv manual

52 경찰학연구제 12 권제 3 호 ( 통권제 31 호 )

T-POS mini manual_154.5x216

Microsoft Word - H5087_CA030221_WCM_CMB_KOR

KM-380BL,BLB(100908)

±¹Åä11-Ç¥Áö

LYOUT O TH HIN (Dimensions in mm) ending radius R Lp Lf H ORDRING RKT TYP (ree nd racket)

APOGEE Insight_KR_Base_3P11


1508 고려 카달록

Å©·¹Àγ»Áö20p

04_이근원_21~27.hwp

This Document can not be used ithout Samsung's authorization 5. 기구전개도 ASSY-LCD 5-2

Transcription:

ATX MID TOWER COMPUTER CASE Z9 NEO To ensure safe and easy installation, please read the following precaution. Product design and specifications may be revised to impove quality and performance. Ver.151104

2

1. Cautionary Note Please read this manual thoroughly prior to installation. Before installing, check the components and condition of the product, and if any problem is found, contact the retailer. Please wear gloves while handling this product to prevent injuries. Incorrect cable connections may cause short circuits leading to fire hazards. Do not block the front intake vent or the rear exhaust vent. Keep this unit away from heat sources, direct sunlight, water, oil and place the unit on a flat and well-ventilated area. Do not clean the product surface with chemicals or wet cloth. (chemicals: industrial alcohol, pait thinner and organic solvent etc.) Avoid inserting objects or hands into the system while it is in operation to prevent product damage and injuries. Zalman Tech Co., Ltd. is not responsible for any improper use. Product design and specifications may be revised to improve quality and performance. 1. 주의사항 설치전설명서를숙독하십시오. 설치전제품과구성품을반드시확인후이상이있을경우구입처에교환 / 환불조치받으십시오. 제품설치시사고예방을위해장갑을착용하고취급하십시오. 시스템장착시치명적손상이발생할수있으므로무리한힘을가하지마십시오. 케이블을잘못연결하면합선으로인한화재우려가있어필히설명서를참고하여연결하십시오. 시스템사용시제품의통풍구가막히지않도록주의하십시오. 직사광선, 물, 습기, 기름, 먼지가많은곳을피하고공기가잘통하는곳에서보관 / 사용하십시오. 화학약품등으로제품의표면을닦지마십시오. ( 알코올또는아세톤등유기용제 ) 동작중에는인체나제품에해를끼칠수있으므로손이나물체를넣지마십시오. 어린이의손이닿지않는곳에서보관 / 사용하십시오. 정해진용도외의사용및소비자부주의로발생한문제는당사에서책임지지않습니다. 제품의외관디자인및규격은품질향상을위해소비자에게예고없이변경될수있습니다. 2. Components / 구성품 Components / 공용구성품 8EA 18EA 6EA 12EA Bolt A Bolt B Bolt C Bolt D 4EA 5EA 3EA 1EA Bolt E Cable Tie Stand off Manual 3

3. Top I/O Ports, 상면 I/O 포트 # Part / 명칭 # Part / 명칭 1 Power Button / 전원버튼 2 Reset Button / 리셋버튼 3 Headphones / 헤드폰 4 Mic / 마이크 5 USB 2.0 6 USB 3.0 4. Installation / 설치방법 Side Panel Removal / 사이드커버분리 4

Motherboard Installation / 마더보드설치 M-ITX M-ATX ATX There are 6 Stand-offs preinstalled. Please refer to the diagrams below for additional Stand Off positions (based on motherboard type). 기본 6 개의 Stand-Off 가장착되어있으며, 메인보드장착볼트위치를참조하여마더보드타입에따라 Stand-Off 를추가로끼우고마더보드를케이스에장착합니다. VGA Card Installation / 그래픽카드설치 Unfasten the Hand Screw holding the PCI Cover and disassemble the cover. Remove the PCI Slot Cover. Install the VGA Card and fasten with a fixing screw. PCI 커버를고정하는볼트를풀고커버를분리한후 PCI 커버를제거합니다. 그래픽카드를설치하고고정나사로고정합니다. 5.25 Drive Installation / 5.25" 드라이브설치 Front Cover Removal / 전면커버제거 PULL 5

ODD Installation / ODD 설치 Bolt B 3.5, 2.5 HDD Installation / 3.5 & 2.5 HDD 설치 Install the Drive on HDD tray / HDD 트레이에드라이브설치 then remove the HDD Tray as shown in the figure. HDD Tray 를그림과같이분리합니다. 3.5" HDD 2.5" SSD/HDD Install the tray on the drive. 트레이에드라이브를장착합니다. Install the Drive on HDD tray / HDD 트레이에 HDD 장착 Tip 조립후시스템을이동할때는해당위치에나사로 HDD 를고정해주시기바랍니다 When transporting an assembled system, Please secure the HDD whte Bolt as shown above 6

Cable Connection / 케이블연결 Power Button / 전원버튼 I/O Port Power LED Reset Power HDD LED HD Audio USB 2.0 USB 3.0 2.5 "HDD, SSD Installation / 2.5 HDD & SSD 추가장착 2.5" HDD and SSDs can be installed on the side of case as shown in the diagram below. 다음그림과같이케이스측면에 SSD 를장착하여사용할수있습니다. * The images can differ from the actual * 본이미지는실제와다를수있습니다. How to Install the Cooler / 쿨러, 팬장착방법 As shown in the picture, install the cooler on the top of the case using bolts 그림과같이케이스상단장착홀에맞추어볼트를이용하여장착할수있습니다. 7

5. 품질보증및 A/S 안내 1. 품질보증기간 : 제품구입일로부터 1 년 ( 단, 구입영수증이있을때 ) 2. 무상 A/S : 품질보증기간내에제품자체성능상의하자및불량발생시 3. 유상 A/S : 품질보증기간이후에제품사용상의문제발생시. 단, 아래와같은사항에대해서는품질보증기간이내라도무상 A/S 처리가되지않으며소비자부담으로처리됩니다. 본사용설명서에명시된설치전주의사항및유의사항을지키지않은경우 사용자의고의나과실및부주의로인하여변형, 파손 / 파괴된경우 사용자의임의개조에의한변형및고장이발생된경우 품질보증스티커가제거또는회손되었을경우 천재지변으로인해고장이발생된경우 4. A/S 1) 운영시간 : 평일 - 09:00~18:00 ( 공휴일, 토. 일요일휴무 ) 2) 접수방법 1 방문접수 : 직접방문할경우사전연락후방문해주시기바랍니다. 2 택배접수 : 택배 ( 우편 ) 를이용하실경우성함, 주소, 연락처및불량증상을적은메모지를넣어서보내주십시오. A/S 의뢰시제품박스가필요하오니보관하여주십시오. 3) 접수처 고객지원센터 - 1588-3936 A/S 의뢰시제품은 A/S 접수처로보내시는것을원칙으로합니다. 5. 제품운송비용 1) 무상 A/S 의경우 : 무상기간내의택배운임비는 1 회 ( 선불 ) 고객부담을원칙으로합니다. 2) 유상 A/S 및보증기간이후 : 왕복비용모두고객부담입니다. 8

9

1. Précautions Assurez-vous d'être bien informé du manuel du produit avant son installation. Assurez-vous de vérifier l'état des composants et des produits, et s'il vous plaî consulter votre revendeur quand il y a une erreur. Assurez-vous de porter des gants pour éviter les blessures ou les accidents lors de la manipulation de ce produit. il y a un risque d'incendie dû à un court-circuit si vous les connectez incorrectement. Veillez à ne pas bloquer les aérations à l'avant et à l'arrière du produit. Installez le produit dans des endroits aérés, plats, et exempt de vibrations sans lumière solaire directe, chaleur générée par le chauffage, éclaboussures d'eau (pluie),ou beaucoup d'humidité et d'huile. Ne pas nettoyer le produit avec des produits chimiques (produits chimiques, cirages industrielles, alcool, dissolvant, lubrifiant, détergent etc.) Ne pas mettre la main ou des objets dans le produit actif. Cela peut nuire au corps humain et au produit. Nous ne prenons aucune responsabilité pour les problèmes qui se produisent en raison d'une utilisation autre que l'usage prévu La conception ou les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux clients afin d'améliorer la qualité du produit. 1. Precauciones Antes de instalar, leer rápidamente las insturcciones del producto. Antes de instalar, verificar el estado del productos y los componentes y en caso de quehaya anomalías consulte con el departamento de compras. Para prevención de accidentes y heridas durante el manejo de este producto, usar guantes de seguridad Al conectar los cables, conecte los cables después de verficar el manual. En caso demal coneccion hay peligro de fuego por corto circuito. Precaucion en que el ventilador de la parte frontera y trasera del producto no este obstruido. Evitar lugares que hay calor como lugares con rayo de sol directo o alrededor de calefacciones, lugares que salpica agua (lluvia), lugares con mucho aceite o humedad e instalar en lugares que conduzca mucho aire, plano y que no haya vibraciones. No limpiar la superficie del producto con medicamentos químicos. (Medicamentos químicos, barniz industrial, cera, benceno,alcohol, diluyente, medicamento para lubricante etc.) No introducir las manos u objetos en los productos en movimiento. Puede causardanos al producto o al cuerpo. La compañía no será responsable sobre los problemas ocurridos por el usoademás del uso determinado El diseño exterior y el modelo del producto puede ser cambiado sin aviso previo al consumidor para el mejoramiento de calidad del producto.. 1. Precauções Verifique as instruções antes da instalação Verifique o estado do produto e seus componentes antes da instalação caso exista algum defeito, entre em contato com o vendedor para solicitar substituição / reembolso Use as luvas quando instalar este produto para evitar acidentes Não utilize força excessiva sobre o produto, pois isso pode causar o dano fisico As conexões de cabo de forma incorreta podem provocar curto-circuito com riscos de incêndio, consulte o manual antes da conexão Não bloqueie a entrada de ventilação da frente ou a saída de ar traseira Mantenha este produto longe da luz direta do sol, água, umidade, óleo e poeira e coloque-o em área bem ventilada Não limpe a superfície do produto com produtos químicos (solventes orgânicos, tais como álcool ou acentona) Não insira objetos ou as mãos no produto em funcionamento para evitar o dano ao produto e prevenir lesões Mantenha este produto longe do alcance de crianças Zalman Tech S.A.R.L. não é responsável por quaisquer problemas que possam ocorrem devido ao uso inadequado O desenho e as especificações do produto podem estar sujeitos a alterações para melhoria da qualidade e desempenho sem aviso prévio ao consumidor 10

2. Composants, Precauciones, Precauções Composants / Precauciones / Precauções 8EA 18EA 6EA 12EA Bolt A Bolt B Bolt C Bolt D 4EA 5EA 3EA 1EA Bolt E Cable Tie Stand off Manual 3. Top I/O Ports, Puerto de I/O en superficie, Porta I/O de superfície # Part Name # Part Name 1 Bouton d'alimentation / Botón de Potencia /Botão de alimentação 2 Bouton de réinitialisation / Botón de Reinicio /Botão de reset 3 Casque / Audífonos / Fone de ouvido 4 Mic 5 USB 2.0 6 USB 3.0 11

4. Installation Side Panel Removal / Retrait du panneau latéral / Remoção da tampa lateral Motherboard Installation / Installation de la carte mère / Instalação de placa-mãe M-ITX M-ATX ATX There are 6 Stand Offs preinstalled. Please refer to the diagrams below for additional Stand Off positions (based on motherboard type). Il ya 6 Offs de stands préinstallés. S'il vous plaît se référer aux schémas ci-dessous pour Stand Off postes supplémentaires (selon le type de carte mère). Há seis isoladores impasse pré-instalados. Consulte a figura abaixo para montar um isolador impasse adicional e instalar a placa-mãe para o caso de acordo com o tipo de placa-mãe Assemblage de la carte graphique / Ensamblaje de tarjeta grafica / Instalação do cartão VGA Desserrer la vis à la main qui fixe le couvercle de PCI et séparer le couvercle. Retirer le couvercle du logement PCI. Installer la carte graphique et la fixer avec vis de fixation. Separar el cubierto desarmando el tornillo de mano que fija el cubierto PCI. Remover el cubierto de la ranura PCI. Instalar la tarjeta grafica y fijar con tornillo. o parafuso de mão que fixa a tampa de PCI e desmonte a tampa Retire a tampa do PCI Instale o cartão VGA e aperte com o parafuso de ajuste 12

Installation des lecteurs de 5.25 / Instalación de unidades de 5.25 / Instalação da unidade de 5,25 " Séparation de couvercle avant / Remover tapa frontal / Remoção da tampa frontal PULL Installation de l ODD / Instalar ODD / Instalação de ODD Bolt B Montage de HDD de 3.5, 2.5 / Instalar bandeja 3.5,2.5 / Instalar bandeja 3.5,2.5 Installer le lecteur sur le plateau de disque dur / Instale la unidad en la bandeja de la unidad de disco duro / Instalação do HD na bandeja do módulo 3.5" HDD 2.5" SSD/HDD retirer le plateau de disque dur comme illustré sur la figure. Retire la bandeja Remova a bandeja Installation du disque sur le plateau Equipar disco de bandeja Instale o HD na bandeja conforme figura. 13

Installation de HDD Tray /Instalar HDD Tray / Instalação do módulo Tip Lorsque vous déplacez le système à l'ensemble à sa place Vis A pour écuriser le disque dur s'il vous plaît. Al mover el sistema a la asamblea en su lugar Tornillos A para asegurar la unidad de disco duro, por favor. Quando transportar um sistema montado, por favor garantir o HDD com Parafuso A como mostrado cima. onnexion des câbles / Cable Connection / cabo de Conexão Power Button I/O Port Power LED Reset Power HDD LED HD Audio USB 2.0 USB 3.0 14

2.5 "HDD, SSD rénovation / 2.5 "HDD, SSD retrofit / 2.5 "HDD, SSD retrofit 2,5 "HDD et SSD peuvent être installés sur le du boîtier, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. No lado da caixa, como mostrado na figura a seguir pode ser utilizada com a instalação de SDD Caixa, como mostrado na figura a seguir pode ser utilizada com a instalação de SDD * Les images peuvent différer de la réelle * Las imágenes pueden diferir de la actual * As imagens podem diferir do real Montage du refroidisseur / Instalación del enfriador / Instalando o refrigerador Fixer le refroidisseur avec les boulons pour s'adapter aux trous de montage sur le dessus du boîtier comme indiqué dans la figure. Encaje el enfriador en el orificio de instalación de la parte superior de la caja y luego instálelo con el tornillo como se muestra en la figura Furos de montagem, como mostrado na figura em cima do caso, utilizando os parafusos de montagem para se adequar. 15