2 지방계약연구제 2 호 Ⅱ. 기본원칙규정 : 행정절차법제 54 조 제 62 조 2) 제 54 조공법상계약의허용 상이한법규가존재하지않는한, 공법적영역에서의법률관계는계약을통해체결, 변 경, 해지될수있다 ( 공법상의계약 ). 특히, 관청은행정행위를발하는대신, 행정행위의 2

Similar documents
목 차 1. 국외출장목적 1 2. 국외출장개요 1 3. 예산집행계획 2 4. 출장국가 ᆞ 방문기관세부내용 3 5. 출장결과 6

Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. (Structured Settlement) Ⅴ. :,,,,,..,.,. (BGB) (ZPO),.,,,. (Structured Settlement). Structured Settlement *, ( ), ( ), (2015

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)

242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,

<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>

<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>

피고인의 불리한 증인에 대한 반대신문이 허용되지 않은 것은 소송절차 전 체과정을 통하여 적정하지 않았다고 판단될 때에만 협약을 위반한 것이다. 법정에 출석하지 않은 증인의 수사단계 진술의 증거가치는 반대신문이 행해 지지 않은 것에 대하여 사법기관에 얼마나 책임이 있는지

고등독일어브로셔내지_양도원

보험판매와 고객보호의 원칙

FI_2017_007

415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR

455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V

41호-소비자문제연구(최종추가수정0507).hwp

Boström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische

Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv.

- 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Generalkonsulat Republik Korea Lyoner Str. 34(Turm B/ 13. OG.), Frankfurt

가장죽 - 독일어 문법 훑기

Alle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F

Mappe_holzimgarten.pdf

메일접수 : :00 이전발송에한함 사진파일은모두메일로제출 접수된수험표는당일고사장에서배부됨.( 절취선을자르지말것!) - 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Ge

+변협사보 4월호

730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi

Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e

<C0D4B9FDC7F6BEC820B9FDB7FCC1A4BAB820C1A63636C8A32E687770>

통편집.hwp


표지(44호).indd

l 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu

독일기악미학\(이경희\)

Kursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel

Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö0904È£4)

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>

2015 년도선거연수원연구용역보고서 선거갈등관리방안에관한연구 : 독일사례를중심으로 한국 NGO 학회

접수방법 방문접수 : 접수시간 ( 월 ~ 금요일, 15:00-17:00) 우편접수 : :00 이전우체국소인에한함 메일접수 : :00 이전발송에한함 수험표절취선을자르지말것!( 접수된수험표는당일고사장에서배부됨 ) 접수처 : 주

도식악보활용\(민경훈\)

2011³»ÁöÆíÁýÃÖÁ¾

(최종보고서) 형사처벌 실효성 제고 등 부정경쟁방지법 개선방안 연구.hwp

[ 콘라드아데나워재단 - 경실련공동토론회 ] 신뢰경제의효과적수단으로써 CSR 의역할 - 자유로부터의무까지, 집단소송제와징벌적배상제사례 일시 : 2016년 8월 31일 ( 수 ) 오후 2시 장소 : 대한상공회의소중회의실B 공동주최 : 콘라드아데나워재단, 경실련 주관 :

대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie

제17권 1호(통권 제38호).hwp

440 Essen - Bochum - Witten - Hagen - Letmathe Iserlohn Essen - Hohenlimburg: Verbundtari VRR Hohenlimburg - Iserlohn: Ruhr-Lippe-Tari Hohenlimb

75)..... ( ).,,,,, < 국문초록 >.....,, * ( ), ( ), ( )

untitled

09_Week_KR_Syntax_Merkmale

<B5B6C0CFBEEEB9AEB9FDB0FA20C5D8BDBAC6AEC0CCC7D82E687770>

<3033C6AFC1FD5FC0CCB3B2C0CE2E687770>

맞춤형법제정보 독일의영유아보육법제 정보신청기관 : 육아정책연구소,.. ), ). ( ).,,. ( ). ( ), ( ). ). startbk=bundesanzeiger_bgbl&bk=bundesanzeig

Anleitung zur ereader - Stand: ereader- 설명서 Die meisten ereader sind internetfähig und besitzen einen Webbrowser. Sie können ebooks daher d

2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.

Rückblick auf 20 Jahre Deutsche Wiedervereinigung Ausblick auf ein wiedervereintes Korea -Eine Politik der Nachhaltigkeit, Veränderung und Integration

.....hwp

02. 특2 원혜욱 지니 3.hwp

Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration, 2015). 이번 글은 우리 주변에서 흔히 접할 수 있는 직업 중의 하나인 소매업체 판매원의 직업훈련 프 로그램을 소개한다. Ⅱ. 소매업체 판매원

2010년 9월호 pp.72~83 한국노동연구원 독일의저임금미니고용의 구조와발전동향 International Labor Trends 국제노동동향 ③ - 독일 이규영 (독일 카셀대학교 경제학 박사과정) 머리말 독일에서 저임금부문(Niedriglohnsektor)에 종사하

슬라이드 1

제 2 편채권총론 제1장채권의목적 제2장채권의효력 제3장채권의양도와채무인수 제4장채권의소멸 제5장수인의채권자및채무자

Microsoft Word - 문법 정리 CM

중급독어 1 : 재귀동사 : 보충설명 sich erholen erholen 은항상재귀대명사를필요로하는재귀동사이다. 사전에서이러한재귀동사는 sich ~ 라고표기된다. 여

146 中央法學제 17 집제 2 호 수없을정도로발전되었다. 급기야자율주행자동차로까지지속적인발전을거듭하고있다. 자율주행자동차에대한대중적인관심은무엇보다구글자동차로명명되는자동차에서비롯하고있다. 구글 (Google) 은현재세계에서가장영향력이있는정보통신기술기업으로서, 구글이추진

Program (9:30 ~ 10:00) (10:00 ~ 10:10) (10:10 ~ 10:20) (10:20 ~ 10:30) (10:30 ~ 12:30) (12:30 ~ 14:00) (14:00 ~ 16:20)

< B0A1C0BBC8A32D33C2F7C6EDC1FD2E687770>

(012~031)223교과(교)2-1

음악과언어\(소장.권오연\)

SLTION UI SP RILL INSRTS SIZ ITM MOL SRIPTION P MIN MX SRIS ~8 SP RILL INSRTS - M4 INW OHRINSTZ - M4 Ø7.86 (#) Ø4.3 (#8) 5 SRIS Y,Z,,~4 SP RILL INSRTS

untitled

<B5B6C0CFC0CCB9CEC0DAC5EBC7D5C1A4C3A52E687770>

2010년 7월호 pp.47~56 한국노동연구원 독일 단체협약의 경합, 병존 및 협약통일성 원칙 International Labor Trends 국제노동동향 ② - 독일 이규영 (독일 카셀대학교 경제학 박사과정) 머리말 최근에 독일 연방노동법원(BAG)은 지난 수십년

2017 년한 - 독통일교육세미나 목적 한국 - 독일간교원교류를통해향후통일교육정책에반영할실천가능 한구체적시사점도출및학교통일교육전문가양성 독일통일경험에비추어본통일한국의청소년사회통합방안모색 개요 주제 : 통일후남북한청소년통합과제에독일사례가주는시사점 일시 :2017년 9월

독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 ( ) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 ( )

.,,,,.,.,.,, (Adop tionsvermittlungsg), (JÖSchG), (JGG). (Mutterschutzgesetz), (RVO). (Bunde serziehungsgesetz, BErzGG), (Erziehungsurlaub). (Bundesel

<322E20B0ADBDC2B9AC2E687770>

歯7권2호.PDF

Herr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24

Deutschland ja auch deshalb miteinander verbunden, weil unsere Länder und Völker durch die Teilung des Landes unsere Geschichte und unser Schicksal ge

2016년 신호등 1월호 내지(1219).indd

,.,.. M&A..,.,.,.,,., 4,,,

21권1호 통편집.hwp

음악과언어\(대표,권오연\)

추진배경

Microsoft PowerPoint 지성우, 분쟁조정 및 재정제도 개선방향

Herr Klinger: Nein, im Juli. Ich will in die Schweiz, nach Zermatt. 아니예요, 7 월에 ( 가요). 나는스위스체르마트 로가려고해요. Auf den Gletschern kann man auch im Sommer Ski

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

124 34조제1 항에따르면, 아동 청소년대상성범죄로유죄판결이확정된 자는그판결이확정된날로부터 40일이내에신상정보를자신의주 소지를관할하는경찰관서의장에제출하여야한다. 고되어있다. 2) 그럼에도불구하고 甲은정당한사유없이위아동 청소년대상성범 죄의유죄판결이확정된날인

OAENORHWCGIT.hwp

보험판매와 고객보호의 원칙

접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti

바로이것이인류에대하여지구가가지고있는새로운전망이다. 즉인간종족이자멸하기때문에인간이사는지구의병이지나가게될것인가? 아니면인간이라는종족이현명하게되어서 지구 행성에오늘날까지가한상처를치유하기때문에지구의병이지나가게될것인가? 1. 새로운인간상 : 세계의중심으로부터우주적통합으로, 또는

[편집기획] 이진국 (형사사법연구센터장) 박미숙 (연구위원) 탁희성 (연구위원) 이천현 (연구위원) 황만성 (부연구위원) 윤동호 (부연구위원) 혜경 (부연구위원) 주승희 (부연구위원) 이승현 (연구원) 2006년 3 4월호(통권 제94호) 논 단 형사입법영향평가에 관한

민주사회를위한변호사모임 - 프리드리히에버트재단공동토론회 한반도평화와동서독의경험 동서독기본조약과남북합의서의비교분석


168 외국어로서의독일어제 38 집 정 수시개정방식 의도입은, 교육과정개발에있어서새로운교육과정안의설계뿐만아니라지난차시의교육과정내용에대한지속적인점검과이를통한수정 보완과정에도중요한의미를부여하고, 이를바탕으로교육과정의현장적합성및이론적타당성을더욱추구하기위함으로이해된다. 독일어

<303620BEE7C5C2B0C72E687770>

Lektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee.

<C0FCC8C4BCD2BCB3B0FAC7E3B9ABC1D6C0C7C0FBB9CCC0C7BDC42DBABBB9AE2E687770>

<B5B6C0CFBEEE3134B0AD2E687770>

<B5B6C0CFBEEE3131B0AD2E687770>

협동학습교수법을통한학습자자기주도성강화연구외국어로서의독일어 38, 2016, 협동학습교수법을통한학습자자기주도성강화연구 유수연 ( 이화여대 ) I. 들어가며 자기주도적인학습자는자신의학습에대해책임을지는능력을소유한자이다. 이러한능력을가진학습자는학습목표,

<C7C3B7BABDBA2D28B5B6C0CFBEEE20C3D6C1BEBABB2D3038B3E238BFF920B8BB292DC6EDC1FD2E687770>

Microsoft Word 미국-1-박경신.docx

Transcription:

1) 독일지방계약법의기본내용 강기홍 * Ⅰ. 서언 지난 지방계약연구 창간호 (2010. 7) 에서는 독일지방계약법의기본구조 라는제목으로, 독일의지방자치단체들이어떤법적인틀에서공법상계약을체결하는지를개관하였다. 1) 주지하는바와같이, 독일은연방국가로서 16개의州들로구성되어있는바, 각각의주들은입법권, 사법권, 행정권을가지고있어각주들은일종의國家로서기능하고있다. 개별주들은입법권에근거하여지방자치단체가체결하는공법상의계약에관한기본내용을州의행정절차법에규정하고있는바, 아래에서는해당부분의목차와조문을번역하여실었다. 번역상의부족함을보완하기위해각주에독일어원문도함께싣는다. 지난호에서와같이여기서도노르트라인 -베스트팔렌주의행정절차법을대상으로하였다. < 표 1> 독일노르트라인 - 베스트팔렌주행정절차법상지방계약규정의목차 제 54 조공법상계약의허용제 55 조비교계약제 56 조교환계약제 57 조문서형식제 58 조제 3 자와관청의동의제 59 조공법상계약의무효제 60 조특별한경우에있어조절과해약제 61 조즉시집행하에서의구속제 62 조규정의보충적적용 제 4 장공법상계약 경상대학교법과대학교수 1) 동지방계약연구창간호 (2010. 7), 147 면이하.

2 지방계약연구제 2 호 Ⅱ. 기본원칙규정 : 행정절차법제 54 조 제 62 조 2) 제 54 조공법상계약의허용 상이한법규가존재하지않는한, 공법적영역에서의법률관계는계약을통해체결, 변 경, 해지될수있다 ( 공법상의계약 ). 특히, 관청은행정행위를발하는대신, 행정행위의 2) 54 Zulässigkeit des öffentlich-rechtlichen Vertrages Ein Rechtsverhältnis auf dem Gebiet des öffentlichen Rechts kann durch Vertrag begründet, geändert oder aufgehoben werden (öffentlich-rechtlicher Vertrag), soweit Rechtsvorschriften nicht entgegenstehen. Insbesondere kann die Behörde, anstatt einen Verwaltungsakt zu erlassen, einen öffentlich-rechtlichen Vertrag mit demjenigen schließen, an den sie sonst den Verwaltungsakt richten würde. 55 Vergleichsvertrag Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag im Sinne des 54 Satz 2, durch den eine bei verständiger Würdigung des Sachverhalts oder der Rechtslage bestehende Ungewißheit durch gegenseitiges Nachgeben beseitigt wird (Vergleich), kann geschlossen werden, wenn die Behörde den Abschluss des Vergleichs zur Beseitigung der Ungewissheit nach pflichtgemäßem Ermessen für zweckmäßig hält. 56 Austauschvertrag (1) Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag im Sinne des 54 Satz 2, in dem sich der Vertragspartner der Behörde zu einer Gegenleistung verpflichtet, kann geschlossen werden, wenn die Gegenleistung für einen bestimmten Zweck im Vertrag vereinbart wird und der Behörde zur Erfüllung ihrer öffentlichen Aufgaben dient. Die Gegenleistung muss den gesamten Umständen nach angemessen sein und im sachlichen Zusammenhang mit der vertraglichen Leistung der Behörde stehen. (2) Besteht auf die Leistung der Behörde ein Anspruch, so kann nur eine solche Gegenleistung vereinbart werden, die bei Erlass eines Verwaltungsaktes Inhalt einer Nebenbestimmung nach 36 sein könnte. 57 Schriftform Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag ist schriftlich zu schließen, soweit nicht durch Rechtsvorschrift eine andere Form vorgeschrieben ist. 58 Zustimmung von Dritten und Behörden (1) Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag, der in Rechte eines Dritten eingreift, wird erst wirksam, wenn der Dritte schriftlich zustimmt. (2) Wird anstatt eines Verwaltungsaktes, bei dessen Erlass nach einer Rechtsvorschrift die Genehmigung, die Zustimmung oder das Einvernehmen einer anderen Behörde erforderlich ist, ein Vertrag geschlossen, so wird dieser erst wirksam, nachdem die andere Behörde in der vorgeschriebenen Form mitgewirkt hat.

독일지방계약법의기본내용 3 객체가되는당사자와공법상의계약을체결할수있다. 3) 59 Nichtigkeit des öffentlich-rechtlichen Vertrages (1) Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag ist nichtig, wenn sich die Nichtigkeit aus der entsprechenden Anwendung von Vorschriften des Bürgerlichen Gesetzbuches ergibt. (2) Ein Vertrag im Sinne des 54 Satz 2 ist ferner nichtig, wenn 1. ein Verwaltungsakt mit entsprechendem Inhalt nichtig wäre; 2. ein Verwaltungsakt mit entsprechendem Inhalt nicht nur wegen eines Verfahrens- oder Formfehlers im Sinne des 46 rechtswidrig wäre und dies den Vertragschließenden bekannt war; 3. die Voraussetzungen zum Abschluss eines Vergleichsvertrages nicht vorlagen und ein Verwaltungsakt mit entsprechendem Inhalt nicht nur wegen eines Verfahrens- oder Formfehlers im Sinne des 46 rechtswidrig wäre; 4. sich die Behörde eine nach 56 unzulässige Gegenleistung versprechen lässt. (3) Betrifft die Nichtigkeit nur einen Teil des Vertrages, so ist er im Ganzen nichtig, wenn nicht anzunehmen ist, dass er auch ohne den nichtigen Teil geschlossen worden wäre. 60 Anpassung und Kündigung in besonderen Fällen (1) Haben die Verhältnisse, die für die Festsetzung des Vertragsinhalts maßgebend gewesen sind, sich seit Abschluss des Vertrages so wesentlich geändert, dass einer Vertragspartei das Festhalten an der ursprünglichen vertraglichen Regelung nicht zuzumuten ist, so kann diese Vertragspartei eine Anpassung des Vertragsinhalts an die geänderten Verhältnisse verlangen oder, sofern eine Anpassung nicht möglich oder einer Vertragspartei nicht zuzumuten ist, den Vertrag kündigen. Die Behörde kann den Vertrag auch kündigen, um schwere Nachteile für das Gemeinwohl zu verhüten oder zu beseitigen. (2) Die Kündigung bedarf der Schriftform, soweit nicht durch Rechtsvorschrift eine andere Form vorgeschrieben ist. Sie soll begründet werden. 61 Unterwerfung unter die sofortige Vollstreckung (1) Jeder Vertragschließende kann sich der sofortigen Vollstreckung aus einem öffentlichrechtlichen Vertrag im Sinne des 54 Satz 2 unterwerfen. Die Behörde muss hierbei von dem Behördenleiter, seinem allgemeinen Vertreter oder einem Angehörigen des öffentlichen Dienstes, der die Befähigung zum Richteramt hat oder die Voraussetzungen des 110 Satz 1 des Deutschen Richtergesetzes erfüllt, vertreten werden. (2) Auf öffentlich-rechtliche Verträge im Sinne des Absatzes 1 Satz 1 ist das Verwaltungsvollstreckungsgesetz für das Land Nordrhein-Westfalen entsprechend anzuwenden. Will eine natürliche oder juristische Person des Privatrechts oder eine nichtrechtsfähige Vereinigung die Vollstreckung wegen einer Geldforderung betreiben, so ist 170 Abs. 1 bis 3 der Verwaltungsgerichtsordnung entsprechend anzuwenden. Richtet sich die Vollstreckung wegen der Erzwingung einer Handlung, Duldung oder Unterlassung gegen eine Behörde im Sinne des 1, so ist 172 der Verwaltungsgerichtsordnung entsprechend anzuwenden. 62 Ergänzende Anwendung von Vorschriften Soweit sich aus den 54 bis 61 nichts Abweichendes ergibt, gelten die übrigen Vorschriften dieses Gesetzes. Ergänzend gelten die Vorschriften des Bürgerlichen Gesetzbuches entsprechend.

4 지방계약연구제 2 호 제55조비교계약관청이의무에적절한재량에따라불명확의제거를위해비교의체결을합목적적이라간주할경우계약을통해사안혹은법적상태의합리적인평가를함에있어존재하는불확실함이상호동의를통해제거될경우, 제54조 2문의의미에있어서의공법상계약은체결될수있다. 제56조교환계약 (1) 반대급부가계약에있는특정목적을위해일치하고, 관청의공적인과제수행에기여할경우관청의계약파트너에게반대급부를할의무가있는제54조 2문의의미에있어서의공법상계약은체결될수있다. 반대급부는전체상황에적합한것이어야하고, 관청의계약상의급부와객관적인연관성을가져야한다. (2) 관청의급부를요청할수있다면행정행위를발함에있어제36조에따른부관의내용이될수있는그와같은반대급부는적절할수있다. 제 57 조문서형식 법규를통해다른형식을규정하고있지않는한공법상계약은문서로체결하여야 한다. 제58조제3자와관청의동의 (1) 제3자의권리를침해하는공법상계약은제3자가서류로동의할때에비로소효력이있다. (2) 법규에따라그의발령시다른관청의승인, 동의, 협의를요하는행정행위를대신하여계약을체결할경우에는타관청이규정된형식에따라협력한후에동계약은효력을발한다. 제59조공법상계약의무효 (1) 공법상계약은그무효원인이민법전규정의일정한적용에기인할경우에는무효가된다. (2) 제54조 2문의의미에있어서계약은다음각호의경우에도무효가된다. 1. 일정한내용을담은행정행위가무효인경우 ;

독일지방계약법의기본내용 5 2. 일정한내용을담은행정행위가제46조의의미에있어서절차상혹은형식상의하자가있거나이하자가이미계약체결자에게알려졌던경우 ; 3. 비교계약체결을위한전제조건이존재하지않고, 일정한내용을가진행정행위가제46조의의미에있어서절차상혹은형식상하자로위법한경우 ; 4. 관청이제56조에따라허용되지않는승인을약속하게한경우. (3) 무효가계약의단지소부분에해당되는경우당계약이무효에해당되는부분없이체결된상태라는것을받아들이지않았다면, 동계약은그전체가무효가된다. 제60조특별한경우에있어조절과해약 (1) 계약내용의결정을위해결정적인것이었던관계들이계약의체결시부터본질적으로변하여계약의당사자에게원계약규정에대한확정을기대할수없었다면, 계약당사자는그조정이불가하고나계약당사자에게기대할수없는한, 계약당사자는변경된관계에따른계약내용의조절을요구할수있거나당계약을해약할수있다. 관청은또한공익을위한심각한불이익을방지하거나혹은제거하기위하여계약을해약할수있다. (2) 법규를통해다른형식이규정되어있지않는한해약은문서의형식을요한다. 해약에는그이유를설명하여야한다. 제61조즉시집행하에서의구속 (1) 모든계약체결자는제54조 2문의의미에있어서공법상계약에의하여즉시집행에구속될수있다. 이때관청은판사직자격이있거나독일판사법제110조 1문의전제조건을충족시키는관청대표, 대표자의일반적인대리자혹은소속공무원에의해대변되어야한다. (2) 노르트라인 -베스트팔렌주행정집행법은제1항 1문의의미에있어서의계약에적절히적용되어야한다. 자연인혹은사법상의법인혹은권리능력이없는협회가당집행을채권상의이유로추진하려면행정법원법 3) 제170조 1항내지 3항까지가적절히적용되어야한다. 동집행이작위, 용인, 부작위의강요때문에제1조의의미에있어서의관청에게책임이있는경우에는행정법원법제172조가적절히적용된다. 3) 우리의행정소송법에해당한다.

6 지방계약연구제 2 호 제 62 조규정의보충적적용 제 54 조내지 61 조에서다른특별한것이도출되지않는한, 동법률의나머지규정들이 적용된다. 보충적으로민법전규정이적용된다.