<3320C0CCC0BAB0E6205BBCF6C1A45D2E687770>

Similar documents
5 291

* pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

152*220

178È£pdf

¹é¹üȸº¸ 24È£ Ãâ·Â

120~151역사지도서3

금강인쇄-내지-세대주의재고찰

10월추천dvd

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

한국의 양심적 병역거부

내지-교회에관한교리

<C1DF29B1E2BCFAA1A4B0A1C1A420A8E85FB1B3BBE7BFEB20C1F6B5B5BCAD2E706466>

82-대한신경학0201

#7단원 1(252~269)교

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

기본소득문답2

È޴ϵåA4±â¼Û

국어 순화의 역사와 전망

- 2 -

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ

CONTENTS 2011 SPRG Vol

ITFGc03ÖÁ¾š

2019달력-대(판형키워)

ÃѼŁ1-ÃÖÁ¾Ãâ·Â¿ë2

01¸é¼öÁ¤

<3032BFF9C8A35FBABBB9AE5FC7A5C1F6C7D5C4A32E696E6464>

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할


인도 웹해킹 TCP/80 apache_struts2_remote_exec-4(cve ) 인도 웹해킹 TCP/80 apache_struts2_remote_exec-4(cve ) 183.8

(012~031)223교과(교)2-1

2002report hwp

2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.

DBPIA-NURIMEDIA


광주시향 최종22

01정책백서목차(1~18)

(중등용1)1~27

C O N T E N T 목 차 요약 / 4 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 주요국별대형유통망현황 / Ⅲ. 시사점및진출방안 ( 첨부 ) 국가별주요수입업체

The mission minded church - Strategies in building a multicultural ministry – Die missions-bereite Kirche - Strategien zum Aufbau multikultureller Ge

쌍백합23호3

2002report hwp

문화재이야기part2

현장에서 만난 문화재 이야기 2


2015년9월도서관웹용

베이비붐세대의근로생애와은퇴과정연구

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분

<B3EDB4DC28B1E8BCAEC7F6292E687770>

ìœ€íŁ´IP( _0219).xlsx

(연합뉴스) 마이더스


<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

_¸ñÂ÷(02¿ù)

한류 목차2_수정 1211

<5BB0EDB3ADB5B55D B3E2B4EBBAF12DB0ED312D312DC1DFB0A32DC0B6C7D5B0FAC7D02D28312E BAF2B9F0B0FA20BFF8C0DAC0C720C7FCBCBA2D D3135B9AEC7D72E687770>

- 4 -

러시아의 WTO 가입과 우리의활용방안

오랫동안모든죄가운데빠져 성찬경 a ff 4 4 l l k k k k k k k k k k k k a ff 4 l l 오랫동안모든죄가운데빠져 k k k k k k k k k k k k b f f 4 b f f 4 오랫동안모든죄가운데빠져 l l l l l l l l a f

p529~802 Á¦5Àå-¼º¸í,Ç×ÀÇ

!¾Ú³×¼öÁ¤26ÀÏ

사회문화적관점에서개발주의비판하기 사회양극화와개발주의 Ÿ Ÿ Ÿ /


º»ÀÛ¾÷-1

A 목차

Art & Technology #1: 리차드 듀퐁 - Art World | 현대자동차

글청봉3기 PDF용

USC HIPAA AUTHORIZATION FOR

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

2003report hwp

2 인구절벽에대비한해외정책및사례연구


210 법학논고제 50 집 ( )

- 89 -

C# Programming Guide - Types

Microsoft Word - FunctionCall

융합인재교육 ( S T E A M ) 프로그램 2

IP 심화 라우팅프로토콜적용시 라우팅테이블에서 이니셜이있는네트워크를설정하는것 : onnected 직접연결된네트워크를의미한다. 그러므로라우팅은 나는이런네트워크와연결되어있다. 를직접연결된라우터들에게알려주는것 1>en 1#conf t 1(config)#router rip 1

ok.

»êÇÐ-150È£

<C0FCB9AEB1E2BCFA20BFDCB1B9C0CEB7C220B3EBB5BFBDC3C0E520BAD0BCAE2E687770>

CT083001C


<5B DB1B3C0B0C0DAB8A65FC0A7C7D15FB5F0C0DAC0CEBBE7B0ED5FC5F8C5B62E706466>


핵 1 학년 2 학년 3 학년합계 문학과예술 역사와철학 사회와이념 선택 학점계 학년 2 학년 3 학년합계비고 14 (15) 13 (14) 27 (29) 2

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

평생교육원 모집안내-2013학년도

<BFA9C8A3BFCDB4C2C0A7B4EBC7CFB4D9284A2E522E >

고 시 서울특별시고시제 호도시관리계획 [ 용산지구단위계획구역 ( 서부이촌동일대 ) 및계획 ] 결정 ( 변경 ) 및지형도면정정고시 구분 도면표시번호 지구명 지구의세분 위치 면적 ( m2 ) 연장 (m) 폭원 (m) 최초결정일 비고 기정 1 미관지구 역사문화미관

2016년 신호등 10월호 내지.indd

<3635B1E8C1F8C7D02E485750>

지도학발달06-7/8/9장

Y Z X Y Z X () () 1. 3

Ι

완벽한개념정립 _ 행렬의참, 거짓 수학전문가 NAMU 선생 1. 행렬의참, 거짓개념정리 1. 교환법칙과관련한내용, 는항상성립하지만 는항상성립하지는않는다. < 참인명제 > (1),, (2) ( ) 인경우에는 가성립한다.,,, (3) 다음과같은관계식을만족하는두행렬 A,B에

도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 가을은 독서의 계절?! 16

07

Çѹ̿ìÈ£-197È£

2ÀåÀÛ¾÷

Art & Technology #5: 3D 프린팅 - Art World | 현대자동차

Transcription:

주제어 : 유대인정체성, 만델시탐, 파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만 Keywords : Jewish Identity, O. Mandelshtam, B. Pasternak, I. Erenburg, V. Grossman 투고일 : 2015. 1. 30 심사일 : 2015. 2. 25 2015. 3. 16 게재확정일 : 2015. 3. 20 소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현 * 이은경 ** 목차 >>> Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 소비에트시민으로서의카멜레온적삶 Ⅲ. 경계인으로서의정체성과예술적실현 Ⅳ. 결론 1) 국문요약본논문은 20세기초소비에트의등장에따른대변화국면속에서활동했던유대인작가들의정체성과예술에서의문제들을살피고자하였다. 다수의유대인작가들과예술가들이탄압으로소비에트러시아를떠날수밖에없었음에도불구하고, 여전히일부는소비에트문단을주도하고있었으며, 심지어반유대주의정서가지배적이던스탈린시기에도이러한현상이지속적이었다는점에주목하였다. 본논문은스탈린시기, 1930~50년대에활동했던만델시탐, 파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만등네명의유대작가들모두당시유대인들의삶을대변하고있으며, 유대인작가로서그들이실현하고자했던문학과그문학의이면에숨겨진그들의다중정체성을밝히고자하였다. 소비에트인으로서그리고유대인으로서의자신을인식하려는내적분열속에서그들이어떠한방식으로자신의문학적색깔을찾았는가를알아보았다. 이들에게는유대개성 (Jewish individuality) 에대한존중과러시아문화에대한자부심, 그리고소비에트라는새로운삶에적응하려는부단한노력등이내면에공통적으로존재하는것을발견할수있다. 또한그이면에는새로운사회에적응하기위한정치적행보, 상황과조건에따라달라지는 * 이논문은 2011 년정부 ( 교육과학기술부 ) 의재원으로한국연구재단의지원을받아수행된연구임 (NRF-2011-332-A00020). ** 청주대학교학술연구교수.

54 제 31 권 1 호 2015 년 배신과변절로점철된다중적심리가자연스럽게이들의삶에녹아있는것을알수있다. 본연구는러시아유대인작가들의정체성이유대인이라는민족적정체성이나소비에트라는국가적정체성에기반하고있다기보다는, 그들의개성이존중되던문화대국러시아에대한강한향수에서비롯되었다는것과그들의열망을실현하기위한가변적, 혼용적정체성임을규명하고자하는시도였다. 유대인작가들이보여준문체의다양성과장르의혼합, 예술적실험은러시아문학에모더니즘의시작을알렸을뿐아니라다양한예술의가능성을보여주었으며, 현실에서이루어질수없는관용의세계, 즉예술적관용을통해러시아문학의스펙트럼을한층더넓힌것이었다. Ⅰ. 머리말 20세기초러시아문학은민족예술의독창성을독려하는비평가블라디미르스타소프 (Владимир Стасов) 의발언으로새로운전환점을맞이한다. 민족적, 인종적차이의예술표현을권장하는 1) 시대적분위기는다양한민족예술들의공존과융성의원동력이되었다. 이시기유대작가들과예술가들은러시아문학과문화에풍요롭고다채로운색채를부여하면서이른바 유대르네상스 (Еврейский ренессанс) 라는황금기를열기에이르렀다. 그러나소비에트의등장과더불어구시대적잔재로비판되고, 대다수가러시아를떠나게되면서러시아유대문학은급속한추락을맞이하기에이른다. 그럼에도불구하고소비에트에는여전히유대인작가들과예술가들이남아있었다. 제정러시아시기보다상대적으로그수는적었지만, 그들은더이상자신들이원하는예술활동이보장되지않고희망적이지도않은소비에트를떠나지않고있었다. 낯선땅으로떠나야하는두려움때문만은아니었다. 심지어이스라엘이건국된 1948년이후에도상황은크게달라지지않다. 이것은그들나름의조국개념, 즉자신의정체성에대한정의와인식문제가관련되어있었기때문이었다. 1) 스타소프는러시아혁명민주주의예술의선봉자이자이예술이론의탁월한해석자이자선전자로민족예술의독창성을주장하였다. 참고로, 스타소프는러시아에서인종차별적반유대주의가생겨나고있음을주목했던최초의사람중하나였으며, 이러한반유대주의에맞서싸운사람이기도했다. 인터넷자료 : А. Федоров-Давыдов, В. В. Стасов и его значение как художественного критика, http://www.bibliotekar.ru/krasskazy/2.htm ( 검색일 : 2013 년 8 월 4 일 ) 및인터넷자료 : Е. И. Суворова, Борьба В. В. Стасова за передовые демократические принципы в русском национальном искусстве, http://www.biografia.ru/arhiv/vvstasov04.html ( 검색일 : 2013 년 11 월 20 일 )

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 55 아이러니하게도반유대주의정서가지배적이던스탈린시기, 소비에트문단에서적극적으로활동하던작가들또한유대인들이었다. 그중에서오시프만델시탐 (О. Мандельштам, 1891~1938), 보리스파스테르나크 (Б. Пастернак, 1890~1960), 일리야에렌부르크 (И. Эренбург, 1897~1967), 바실리그로스만 (В. Гроссман, 1905~1964) 등은소비에트문단의굵직한유대인작가들로서당시유대인들의삶을대변하는각각의노선을취했다. 이들은비록유대혈통이라는한가지에서나왔지만, 주변상황에대응하는방법은각기달랐다. 본논문은 1930~50년대에활동했던만델시탐, 파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만등네명의유대작가들을통해그들이실현하고자했던문학과그문학의이면에숨겨진그들의다중정체성을밝히고자한다. 이들이스스로를유대인문학가로서인식하고활동했는지에관해서는크고작은견해차가있다. 본논문은외적으로드러난그들의민족성향에주목하기보다, 소비에트인으로서그리고유대인으로서의자신을인식하려는내적분열속에서그들이어떠한방식으로자신의문학적색깔을찾아나아갔는가에주목하고자한다. 비록자신의민족성에대한인식과표출방식에는차이가있었을지라도유대적뿌리에대한향수와열망이존재하였음을밝히고자한다. Ⅱ. 소비에트시민으로서의카멜레온적삶 소비에트라는거대한틀안에서유대인들의삶은여러갈래로나뉘어있었다. 어디서나기회주의와민족주의는존재하게마련이지만, 특히소비에트내에서유대인들의행보는남달랐다. 그어떤소수민족보다도강한연대감, 그리고사회각계각층에서두각을나타낸유대인들의숫자가인구대비로보았을때가장많았다는점도소비에트정부에게는위협이될수밖에없었다. 스탈린이집권하면서부터유대인들에대한탄압은더욱심해졌고, 유대인작가들의목숨도풍전등화와같을수밖에없었다. 그런만큼러시아유대인작가들은삶을위한방편으로가끔예상치못한행동을취하기도했다. 만델시탐은수도권대학에들어가기위한방편으로 1911년프로테스탄티즘을받아들였다. 에렌부르크역시같은해베네딕트

56 제 31 권 1 호 2015 년 수도회에입문했던바있다. 이것은물론일종의실험과도같은것이었고, 에렌부르크의성격을고려해볼때얼마가지않아그만두었다는것도납득이가는부분이었다. 이런행동들은당시그들과같은환경의젊은이들에게있어전형적인시작이었다. 그런다음모두들전형적이라기보다는심각한개인주의적본성을따르게되고, 그차이는, 문학적재능의크기라든지삶에대한확고부동함에서더욱더크게벌어지기시작했다. 그러나이둘사이에는문학적그리고사적인관련과만남의구상, 소비에트에서의만델시탐의시를부활시키기위한투쟁등의오랜결과와관련된슈제트들이공존한다. 파스테르나크는유대민족 (еврейство) 과유대주의 (иудаизм) 를거부했을뿐아니라유대주의에대해서도전혀몰랐으며세례를받은적도없었다. 그는러시아유대인들의기회주의에대한유혹을누구보다도잘이해했으며, 동화 (ассимиляция) 를찬성하는유대인이었다. 에렌부르그와슬루츠키 (Б. Слуцки й) 는동화를호소하는파스테르나크의행동을배신으로간주하기도했다. 이오시프라브킨 (Иосиф Рабкин) 은만델시탐과파스테르나크, 브로드스키 (И. Бродский) 는러시아정교에속한유대인들로, 그들의시에는기독교의복음과정교의정신이풍부히나타난다고설명한다. 2) 파스테르나크는심지어기독교와의합일로인해영국에살고있던가족들과도완전히멀어졌다. 3) 공식적으로는러시아정교회에서세례를받은적이없다고알려져있었지만, 프랑스에서의 ꡔ닥터지바고 (Доктор Живаго)ꡕ 출판을앞두고보낸편지에서그는자신이비밀리에세례받은사실을고백하며이것을프랑스판서문에포함시킬것을부탁한다. 이처럼파스테르나크의삶은기회주의와변절로가득차있었다. 비록소비에트작가로서의전면적변신은되지못했어도, 파스테르나크의경우소비에트정부에충성심을보여주려고애를썼다. 1936년에발표한스탈 2) 라브킨은또한그로스만과카자케비치 (Э. Казакевич), 우트킨 (И. Уткин) 과바그리츠키 (Э. Багрицкий) 는러시아인들에대해썼으나, 스스로를정교문화에포함시키지않은유대인작가들로분류한다. 인터넷자료 : Иосиф Рабкин, Борис Пастернак - Отчуждение, http://www.russianscientist.org/files/ar chive/philos/2010_rabkin-23.pdf ( 검색일 : 2015 년 1 월 5 일 ) 3) 파스테르나크의부모는유대교에대한강한믿음을갖고있었다. 파스테르나크의아버지는유대교의식을따르지는않았지만, 유대혈통을지키려고했고심지어교수직을받지못할위기까지감내하면서유대교를거부하지않았던것으로알려져있다. 파스테르나크는동화가자신의뿌리를끊는것인동시에자기가족과의절연과고독을의미한다는것을이해하고있었다. 동화된유대인은항상뭔가를해야한다는강박관념이있었고, 누군가에대해죄의식을느꼈으며, 처음부터자신을열등한존재로느끼게마련이었다. Там же.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 57 린찬양시가그한예이며, 스탈린과의전화통화에서만델시탐을철저하게외면한사건또한그예가될수있다. 그는 [ 스탈린에피그램 ] 을쓴만델시탐에게이것은자살행위나다름없으며유대인의정서에전혀부합되지않는다고비난한다. 4) 그런그가 1934년만델시탐의부인을찾아와그의구명운동에동참하겠다는의사를밝히고구체적으로누구를찾아가부탁해야하는지묻는다. 만델시탐의부인은부하린 (Н. Бухарин) 과데미얀베드니 (Д. Бедный) 에게도움을청할것을권한다. 부하린은스탈린에게보내는서신의추신으로파스테르나크가만델시탐을걱정하며자기집에찾아왔다는내용을단다. 여론에대해알리고자한것이었는데, 스탈린이직접파스테르나크에게전화를거는상황이발생한다. 5) 스탈린은만델시탐의사건이재검토되고있으며다잘될것이라고말한뒤, 왜그의선처를작가조직이나자신에게부탁하지않았느냐며몰아세운다. 당시스탈린의총애를받고있던파스테르나크는만델시탐의재능이뛰어나느냐는질문에개인적으로그를알지못한다는애매모호한답을내놓는다. 파스테르나크의모순적태도는현재와입지와상관없이자신도언제든숙청될수있다는것을알고있기때문이었다. 자신이체포될것인지친구가수용소로갈것인가에대해순간적으로결정을해야했던파스테르나크는자신을옹호하는쪽으로선회했다. 그러자스탈린은 내친구가체포되었다면, 난안절부절못했을텐데 (Если бы у меня арестовали товарища, я бы лез на стенку) 라고빈정댄다. 6) 파스테르나크의자기중심적인면이드러나긴하지만, 유대인들이그들의근본을향한의심에어떻게대응했는지를알수있게하는사건이다. 4) 나제쥬다만델슈탐, ꡔ 회상 ꡕ, 홍지인옮김 ( 서울 : 한길사, 2009), p. 265. 5) 만델시탐의체포이후, 부하린 (Н. Бухарин) 만이유일하게그를변호해무거운형량을피할수있었다고한다. 그만큼긴박하고열악했던상황속에서만델시탐의부인은파스테르나크가직접도움을주겠다는행동을보이자몹시고마워했던것으로알려져있다. 스탈린의전화를받은당일에도파스테르나크는모스크바에있던에렌부르크의집을방문했지만, 정작만델시탐의가족들과동료인아흐마토바에게는이에관해한마디도하지않았다. 이일화에관한상세한내용은, 앞의책, pp. 57, 239~241 을참조. 6) 파스테르나크는스탈린에게작가조직에게이문제를호소하지않은이유는이미 1927 년부터작가조직이이런일에관여하지않았기때문이며, 오히려자신이아니었으면만델시탐사건에대해전혀모르지않았겠냐며자기합리화로일관한다. 그는만델시탐과자신은친구나우정이라는단어로는설명할수없다는관계라며, 문제의본질을벗어나는말을덧붙이기도했다. 곤혹스러운상황에닥쳤을때마다파스테르나크는이런식으로빠져나가곤했다. 앞의책, p. 241 과인터넷자료 : Иззи Вишневецкий, Сталин и Пастернак, http://www.krugozormagazine.com/show/stalin-pasternak.5 06.html ( 검색일 : 2013 년 4 월 20 일 )

58 제 31 권 1 호 2015 년 파스테르나크는현실에일찍눈을뜬인물이었다. 문학을통해물질적인안정을얻으려했고, 젊은시절에는어떠한형태의문학이지위와최상의안정성을가져다줄지에대해집요하게고민했다. 그는혁명이일어난뒤생활의고상함을박탈당하고평화로운일상을파괴당한부류의인텔리겐치아에대해서만은평생일관된태도를보였을뿐, 심지어그내적과정에대해서는침묵했다. 7) 이점에서그는만델시탐과완벽하게불일치했다. 만델시탐은그어떤것도예술가를방해할수없다는신념을갖고있었지만, 파스테르나크는윤택한환경, 시를쓸수있는책상이작업에자극이된다고믿었다. 만델시탐이권력과의접촉으로부터늘달아나려애쓰고시대와충돌하며시대적발언이나회합을피한반면, 파스테르나크는정반대였다. 만델시탐은원심력에, 파스테르나크는구심력에위치한다는점에서서로상반되는듯하지만, 중요한건이들이일정한한공간내에서양극에위치한다는것이다. 8) 에렌부르크도만델시탐사건과관련해이중적태도를취했다. 에렌부르크는앞장서서유대인들을비난하는역할을수행했다. 1932년즈음만델시탐이자기시들에여러 음성적수정 을가함으로써시를망치고있다고말한것 9) 과, [ 스탈린에피그램 ] 을 시나부랭이 (стишки) 로일컬었던것이그러한예이다. 10) 에렌부르크는유대인동료들로부터곤혹스런부탁을받게되면그런쪽으로는소질이없다며애써알아보려들지않았고, 요청만할뿐이지주장하는유형이아닌지라당국의입장에서볼때편한인물이었다. 11) 1935년에는에렌부르크의정치적낙관론이절정에이른다. 에렌부르크는이러한신념을절친한친구였던파스테르나크에게편지로전한다. 그해에에렌부르크의작품중가장형편없는 ꡔ숨도돌리지않고 (Не переводя дыхания)ꡕ 가출간되고소비에트비평가들로부터대단한성공작이라는평가를받는다. 오직오소르긴 (М. Осоргин) 만이 파리의뉴스 (Парижские новости) 를통해이작품에대한진실을말할뿐이었다. 12) 이후에렌부르크는콜초프 (М. Кольцов), 셰르바코프 (В. Шербаков) 등과친분을쌓으며소련작가동맹의수장으로서 7) 앞의책, pp. 247~251. 8) 앞의책, p. 176, 248. 9) 앞의책, p. 304. 10) 에렌부르크는스탈린비방시가단층위적이며직접적이고만델시탐의작품세계에서우연한것이라고생각했다. 앞의책, p. 264. 11) 앞의책, pp. 56~57. 12) Б. Фрезинский, Писатели и советские вожди (М.: Элис Лак, 2008), с. 396.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 59 지위를공고히다져갔다. 당시소비에트를구성하고있던비주류들, 즉소수민족들은소련정부에충성심을보이는가장극적인수단으로전쟁에참여하는방식을택했다. 13) 조국수호의의지를보여줌으로써자신들이소비에트의일원임을강조하고자한것이다. 그런가운데유대인들이전쟁을지지하기위한이념을만들어내는데앞장섰다는것은의미심장하다. 에렌부르크는이런이념을만드는데있어주도적역할을했다. 소연방을돌며전쟁을조장하는인종적인동기를자극했고, 스페인내전당시에는군사특파원역할을했다. 바벨이내전에참여하면서세상을바라보았던것처럼에렌부르크의시각도전쟁을통한체험에서나온것이다. 스페인내전당시 6개국제군연대가공화군편에서서싸울때, 그중에는 6천명의유대인자원자들이포함되어있었다. 독일군이공격해오던시기에렌부르크는파시즘을강렬히반대하며, 독일군을죽여라!(Убей немца!) 라는구호를외쳤다. 당시그는 프라우다(Правда), 이즈베스티야 (Известья), 크라스나야즈베즈다 (Красная Звезда) 등의모든주요신문사와국영라디오까지장악하고있었다. 소비에트정부에대한에렌부르크의충성심은그가그로스만과함께편찬했던 ꡔ흑서 (Чёрная книга)ꡕ(1946) 의내용을뒤엎는것이므로모순적일수밖에없다. ꡔ흑서ꡕ 는홀로코스트에대한증언과자료모음집 14) 으로, 뉴욕에서최초 13) 스탈린주변에는상당수의유대인들이배치되어있었는데, 이것은스탈린의목적을충족시켜줄필요에의한것으로보인다. 스탈린의내부권력에는라자르카가노비치 (Лазарь Каганович), 보리스바리코프 (Борис Ванников), 세묜긴즈부르크 (Семён Гинзбург) 이삭잘츠만 (Исаак Зальцман) 등 4 명의유대인장관이있었다. 이들은철도, 탄약, 군사공병, 전차산업등을맡고있었고, 이산업들은모두전쟁과관련된것들이었다. 14) ꡔ 흑서 ꡕ 는제 2 차세계대전당시우크라이나, 벨로루시, 소연방, 리투아니아, 라트비아, 에스토니아지역에서독일군파시스트들에의해자행된소비에트유대인학살에관한자료모음집이다. 1941~1945 년까지의기록을토대로작성된이책은총 8 개의장으로이루어져있으며, 각각의장은 < 우크라이나 (Украина)>, < 벨로루시 (Белоруссия)>, < 러시아소비에트사회주의연방공화국 (РСФСР)>, < 리투아니아 (Литва)>, < 라트비아 (Латвия))>, < 소비에트인들은하나다 (Советские люди едины)>, < 학살수용소들 (Лагеря уничтожения)>, < 학살자들 (Палачи)> 이라는제목으로달고있다. 흥미로운것은당대최고작가들에의해출판된책이지만, 작가의관점이반영된기록문학이아닌철저한보고와사실 (факт) 로이루어져있다는것이다. 책의주내용은구체적연도와장소, 학살된인물의신분과정보, 유대인포로들의편지와증언들이며, 신빙성을갖추기위해이러한기록들을증언하거나타언어 ( 우크라이나어, 리투아니어, 라트비아어등 ) 에서러시아어로번역한사람들, 그리고저자 (автор) 들이실명으로기재되어있다. 편지글을소개하는경우에도그것이누구에의해서전달된것인지전달자의이름과그편지문체에대한본인의생각과간략한언급까지포함되어있다. 통보받은일부자료들은에렌부르크와그로스만이인쇄했다고까지기록되어있다. 이책은이처럼객관적인자료에대한신뢰를이끌어냄으로써사실에대한환기에의의를두고있다. В. Гроссман и И. Эренбург(ред.), Чёрная книга (М.: АСТ, 2015).

60 제 31 권 1 호 2015 년 로, 그이후소련을제외한여러나라에서발간되어이목을끌던것이었다. 15) 그런그가유대인들의피해와인권에대한경각심을일깨운지얼마되지않아유대국가를인정하지않는이중적태도를취하기시작한것이다. 이스라엘정부가탄생되고많은유대인들이본토를찾아떠나기시작하자, 소비에트정부는유대인들의근동문제의개입과이스라엘로의이주를우려해에렌부르크를적극활용하는자구책을내놓는다. 16) 에렌부르크는소련을반유대주의가사라진세계유일의국가로언급하면서, 이스라엘에대해관심을돌리지말것을경고한다. 17) 그는영원한카멜레온같은사람으로전형적인 주머니유대인 (карманный еврей) 18) 이었다. 에렌부르크는데카르트의명제를 나는존재한다. 고로생각한다 로바꿔인용하기좋아했다. 이말은그가소비에트로돌아오면서스페인에서했던자신의보고서에대한검열과왜곡을받아들이고, 스탈린의테러에대해외부에침묵하며제2차세계대전기간과이후의기간동안소비에트의선전도구로사용되는데동의한다는결정으로작용하게된다. 19) 1943년에서 1953년에이르는스탈린체제마지막 10년은문화에대한공격이끊이질않았다. 20) 에렌부르크역시아슬아슬한위험경계선에서 15) ꡔ 흑서 ꡕ 의발간과정에얽힌해외에서의반응과러시아내에서의청원에대해서는고가영, 부르주아민족주의 와 뿌리없는코스모폴리타니즘 과의전쟁 : 전후스탈린시기반유대주의 (1945~1953), 역사문화연구 Vol. 49 ( 서울 : 한국외대역사문화연구, 2014), pp. 270~271 참조. 16) 이스라엘이건국되는데에는소비에트정부의도움이컸다. 소비에트정부는근동 (ближний восток) 에서영국의위치를약화시키고자, 이스라엘이사회주의국가가되어소련의교두보역할을할것을기대했다. 이스라엘을대하는소비에트정부의이중적태도와유대인들을설득하기위해에렌부르크가구체적어떤역할을했는지에대해서는고가영, 부르주아민족주의 와 뿌리없는코스모폴리타니즘 과의전쟁 : 전후스탈린시기반유대주의 (1945~1953), pp. 264~265 를참조. 17) Мордехай Альтшулер (ред.), Советские евреи пишут Илье Эренбурге 1943~1966 (Иерусалим: Prisma-Press, 1993), pp. 72~74. 18) 소비에트시기반시온주의또는반이스라엘노선을표명하고지지하기위해동원된유대인출신명사들을풍자하는용어임. 19) Efraim Sicher, Jews in Russian Literature after the October Revolution (Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1995), p. 165. 20) 1943 년 ~44 년은작가들에대항하는캠페인, 1946 년의비방, 1946~48 년의드라마극장의공연목록및영화예술과음악에대한결정, 1949 년의 코스모폴리탄 에대항하는캠페인, 1948~52 년의유대인문화와그예술의창조자들의박멸, 1953 년에행해질스탈린의비밀계획, 그로스만의소설 ꡔ 옳은일을위하여 ꡕ 의비난등이그것이다. 코스모폴리탄이라는용어는스탈린집권말기반유대인캠페인에서유대인에대한완곡한표현으로자주사용되던것으로, 유대인탄압에대한의지가대단했음을알수있다. 1952 년크렘린에서근무하던많은의사들중대다수가유대인이었는데, 이들또한소련지도자들에대한독살혐의로기소되었다가스탈린사망직후모두풀려날만큼스탈린집권말기의유대인탄압은극에달해있었다. Борис Фрезинский, Указ. соч., с. 544.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 61 놓이곤했다. 코스모폴리탄 폭로와반유대주의정책이실행되던시기에는그가주도한것으로보이는조직에가입했다는이유로체포당하는사례가발생하곤했다. 21) 유대인작가와예술가들은탄압을피하기어려운상황이었고, 에렌부르크자신도 모든것에대해준비가되어있다 고할정도였지만, 교묘하게도이상황을잘빠져나갔다. 스탈린사후발표된 ꡔ해빙 (Оттепель)ꡕ 은새로운시대를감지하고아주사실적인방법으로소련의현실을다루었다는점에서시대적부응에따른그의재빠른변화를볼수있게한다. 이후의작품 ꡔ사람들, 세월, 인생 (Люди, годы, жизнь)ꡕ에서는기존에터부시되던서유럽예술과주제를다루고 30년대숙청된작가들을다루는과감함까지드러낸다. 그의이런경력이흐루쇼프의해빙이후또다시경색되는분위기속에서비난을받지만, 생애마지막까지소비에트문단의대표작가로서굳건했다는사실은그를가장유대인다운유대인이라칭하기에충분하다. 에렌부르크와마찬가지로그로스만역시전쟁참여로소비에트정부의일원으로서의역할에충실했다. 전쟁참여시만해도그로스만은소비에트일원으로서충실했지만, 이후작품을통해서유대인들에대한특별한관심을드러내며반소비에트적인물의상징이되었다. 그러나그가스탈린그라드탈환을위해도시안에머물며시가전의처음부터끝까지한전적과, 스탈린그라드전투뿐아니라최전방전투에참가한공로로 < 붉은깃발훈장 (орден красного знамени)> 을받고대령지위를얻은전적을상기할필요가있다. 이사실은그역시소비에트인으로서살아가려고노력했다는것을말해준다. 심지어소비에트철학가이자문학가인시몬마르키시 (Шимон Маркиж) 는그로스만을 러시아유대인작가 로인정하지않는다. 그에따르면그로스만에게있어서유대인테마는소설의주된테마가아니다. 그의테마는보다크고일반적인개념으로, 즉작가의위치나관점, 참여면에서볼때유대인이라기보다는러시아인, 그것도 위대한러시아인 인것이다. 그로스만에게있어유대주의는문명이라기보다상처입고고통받은복합적인것이며, 건설적이거나긍정적인요인이아닌뭔가부정적이고도발적인것이다. 전기적사실로볼때그로스만이유대인인것은맞지만, 의식적으로받아들여지고주장하 21) С. Рассадин, Указ. соч., с. 129.

62 제 31 권 1 호 2015 년 는것은러시아작가이다. 22) 유대인의운명에관심을가진러시아작가였을뿐, 러시아유대인작가 가아니라는마르키시의주장은어찌보면그로스만으로부터시작된전후 ( 戰後 ) 세대소비에트유대인작가들이갖고있던특성을한마디로정의하는것인지도모른다. 그로스만의작품들이전형적인사회주의리얼리즘의양식을따르고있다는점도흥미롭다. 리포베츠키 (М. Липовецкий) 는 ꡔ삶과운명 (Жизнь и судьба)ꡕ 에는사회주의리얼리즘미학에대한그로스만의믿음이잘드러난다고설명한다. 그로스만은사회주의리얼리즘의파노라마장면, 다양한지역에서살고죽는수많은등장인물의토대위에서사시를세우고, 작가와작가에게친밀한전달자들의지배적목소리를그구조의중심에놓으며, 모든등장인물의운명이설명되는이념적구성을배치해놓는다. 23) 본질적으로는자유에대한이야기를다루고있지만, 형식은사회주의리얼리즘을따르고있는것이다. 유대인들은소비에트내에서어떤사람으로살아야하는가를누구보다도고민했던사람들이다. 러시아유대인들은다른나라의유대인들에비해유대인공동체의정치적연대성, 문화적자율성을찾기위한전투적이데올로기로서의유대성이상대적으로덜했다. 그러나그들의노력에도불구하고, 소비에트정부는자신들의목적에위배되면그들을가차없이버렸고적대적세력으로몰아세웠다. 순간의실수로인해공공의적이되기쉬웠던소비에트현실에서유대인들이보여준카멜레온과도같은태도를 반소비에트적 이라고할수만은없다. 그행위가소비에트에위협적이지않았을뿐더러, 오히려이것은그들이민족적으로는유대인이지만소비에트의일원으로서화합을꾀하던평화적인방법으로인식해야할것이다. 경계적삶을살았던소비에트유대인들은그처럼다양한삶의상황과조건에적응하기위해가장온건적이면서이해타산적인모습을취할수밖에없었다. 물론현실의요구가삶과죽음을가름하는급박하고끔찍한것이었던만큼, 그것에대응하는작가들각각의행동방식은삶에대한확실한자기선택의기준에따라차이가있을수밖에없었다. 이러한차이를도덕과윤리의기준에서판단할수는없는것이다. 역사적맥락에서보자면유대인들에게는단순히 22) 인터넷자료 : Shimon Markish, Russian Jewish Literature after the Second World War and before Perestroika, http://www.web.ceu.hu/jewishstudies/pdf/01_markish.pdf ( 검색일 : 2013 년 4 월 20 일 ) 23) С. Рассадин, Указ. соч., с. 93~94.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 63 살아남기위한논리가아닌삶에대한강한애착이늘존재했다. 살기위해서타협하고위장해야했고, 때로는변절했다가도다시뭉치고일어서야했던것이유대인이었다. 생존을위한필사의노력은그들만의정신세계를형성시켰고, 각자가터득한지혜로삶을살아갈수있었다. 심지어반유대주의정서와정책조차도유대인들을더욱강하고질긴생명력의원동력이되도록만들었다. 만델시탐, 파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만은소비에트작가사회에서명성을얻은동시대유대인작가들로, 서로간에친분이있거나서로관련된사건에개입되어있었다. 24) 그럼에도불구하고이들이소비에트내에서유대인작가로자신을드러내는정도는사뭇달랐다. 소비에트정부에거세게맞선이가있는가하면절대충성을보인이도있었다. 이것은러시아유대인작가들이자신의정체성혼란속에서분열이냐합일이냐의선택적기로에서있었다는것을방증한다. 그럼에도불구하고이들의삶과문학적행보에는완벽한분열과완벽한합일이존재하지않는다. 중요한것은개별적으로는서로다른행보를취했다하더라도, 전체적인틀에서보면이들모두는유대인이라는공통분모를갖고있었다는점이다. ꡔ탈무드ꡕ 에서는 회개 와 약자에대한고통, 그리고 선을행하려는열망 이없는유대인은유대인이아니라고정의한다. 그런기준에서보자면이들의삶의일정부분이, 그리고이들의작품에드러나는많은부분이유대인적인속성에서비롯된것임을증명해준다. 이들은스스로유대인신분을속이거나위장하고, 더러는더나은환경으로진출하기위해비유대인적선택을하기도했고, 또소비에트현실과단순히타협하거나오히려그누구보다도앞서이사회의중심이되고자했다. 또때로는서로간에깊은신의를갖고있다가도자신에게미칠위험을감지하면이내모르쇠로일관했고, 그럼에도불구하고서로에대한끈끈함이존재했으며상황과환경이허락하면자신에게피해가가지않는선에서돕고자했다. 일견자기중심적으로행동하는듯보여도어떤이들은유대민족의심각한고통앞에서는좌시하지않았고, 그럴때면유대적정체성에대한확고한의식이강하게발현되기도하였다. 이러한다중적인모습들은그들의문학속실천으로이어졌다. 이처럼그들각각은비록동일한삶의방식으로살아가 24) 앞서의관련사건이외에도파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만은모두종군기자로활동한경험이있다. 파스테르나크는두번이나특파원자격으로전선 (фронт) 에참여했음에도불구하고, 에렌부르크와그로만이유대인홀로코스트의문제를알리고자 ꡔ 흑서 ꡕ 를편찬했던것과달리이러한문제에전혀관심을기울이지않았다.

64 제 31 권 1 호 2015 년 진않았지만, 오랜세월에걸쳐형성되어온유대인특유의이해될수없는다중정체성을지니고있었다. Ⅲ. 경계인으로서의정체성과예술적실현 소비에트유대인들은극도의민족주의자로, 혹은인터내셔널로, 혹은코스모폴리탄으로, 또는 주머니유대인 으로각기다른삶을살아갔다. 작가들역시소비에트체제에순응하거나완전히반대노선에서서강하게비판하던부류로나뉘었다. 그럼에도불구하고이들모두는소비에트제국의일원으로서살아가기를원했고, 제국이더좋은방향으로나아가기를기대하며희망의끈을놓지않았다. 그러한기대의기저에는 19세기말부터 20세기초까지러시아문학과문화를이끌었던유대인작가와예술가들에의한 유대르네상스 에대한향수가놓여있다. 그들은다양한문화를수용하던제정러시아를기억하고있었으며, 소비에트에서도반드시그러한시대가도래하리라믿고있었다. 이것은그들의기억속에내재한유대르네상스와과거러시아문화의영광이새롭게부활할가능성, 즉그들의창작을통해재탄생되리라는가능성을의미하는것이었다. 만델시탐은바르샤바에서출생했지만, 자란곳은페테르부르크로그에게있어페테르부르크는진정한의미에서의고향이었다. 25) 유대인신분이었음에도불구하고그의아버지는유대인거주제한구역 (черта оседлости) 26) 을벗어나서살수있었고, 그덕택에만델시탐은좋은교육을받을수있었다. 상징주의자였던기플루스 (В.В.Гипплус) 에게서영향을받아시인의길로들어선그는 1912년구밀료프 (Н. Гумилёв), 고르제츠키 (С. Городецкий), 아흐마토 25) 1891 년바르샤바에서태어난만델시탐은생후 1 년뒤가족이파블롭스크 (Павловск) 에정착했다가거주증을발급받게되어 1897 년부터페테르부르크에서살게된다. 대학졸업후소르본느와하이델베르크에서잠시수학후 1911 년다시페테르부르크로돌아왔으며 1918 년이후에는모스크바와페트로그라드, 티플리스를여러차례떠돌기도했다. 추콥스키 (Н.Чуковский) 는만델시탐은재산뿐아니라영구적거주지도없어떠돌이와같은삶을살수밖에없었다고한다. 그런만델시탐에게있어유년시절과소년시절, 청년시절을보낸페테르부르크는심리적고향이자영원한그의안식처였다. 26) 러시아제국시절부터유대인들은거주에제한을받았고사회적불이익을감내해야했다. 대다수의유대인들은 거주제한구역 (черта оседлости) 을벗어날수없었으며, 자유로운이동이불허했다. 다행히만델시탐의아버지까지정부의이정책이미치지않았다.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 65 바 (А. Ахматова), 젠케비치 (М. Зенкевич), 나르부트 (В. Нарбут) 와함께아크메이스트그룹을형성하게된다. 만델시탐의창작에는이상향에대한동경이두드러진다. 만델시탐의창작에서그러한공간들은문화적우월성을지녔으나역사속에서아스라이사라져간고대도시들로대변된다. 유대인에게있어잃어버린조국, 그리고러시아유대인들에게있어또다시잃어버린삶의터전이자문화적공감대였던유대르네상스공간이이국적공간으로추상화된것이다. 그는문화적부활의가능성을그가살고사랑했던페테르부르크에서찾아내려했다. 이포크레나(Ипокрена) 誌에발표된 [ 페트로폴 (Петрополь)](1916) 에서그는그리스 로마의도시페트로폴리스와러시아의페트로폴 (Петрополь) 을연결시키며, 과거와현재를잇는두도시공간의합일로문화의영원성을언급한다. В Петрополе прозрачном мы умрём, Здесь царствуешь не ты, а Прозерпина. 27) 청명한페트로폴에우리의뼈를묻으리, 이곳은네 ( 위협적인아테네 ) 가아닌프로세르피네가다스리는곳이니 그러나이후의시들에서는 페트로폴 이더이상희망적이지않음을전한다. 고대문화의도시를계승하던페트로폴은이제사멸한도시페트로폴리스의운명으로전환된다. [ 저높은곳의떠도는별빛!(На страшной высоте блуждающий огонь!)](1918) 에서페트로폴리스와페테르부르크는운명공동체처럼위대한문화를소유했던과거와마찬가지로사라질운명의현재로형상화된다. Прозрачная звезда, блуждающий огонь, - Твой брат, Петрополь, умирает! 28) 맑은별, 떠도는별빛, 그대의형제페트로폴이죽어가노라 10 월혁명이후페테르부르크에서문인들의활동이사실상불가능해지면서 27) О. Мандельштам, Сочинения в 2 т, Т. 1. (М.: Художественная литература, 1990), с. 112. 28) Там же с. 121.

66 제 31 권 1 호 2015 년 다수가망명을하였고, 러시아예술은제1차세계대전과혁명을겪으면서소멸되기직전에놓여있었다. 이런상실의시대에만델시탐은페테르부르크를사멸한도시페트로폴리스이자, 고대그리스 로마의문화가다시부활되는 영원한도시 로인식한다. 만델시탐의시적이상속에서페테르부르크는그리스 로마의문화와러시아문화가합일을이루는장소이자러시아유대인이라는자신의존재적이중성을포용할수있는곳이며, 그래서그의존재가새롭게태어날수있는곳인동시에영원한정신적문화의지주로서영원한예술을실현할수있는장소로구현된다. 그가살았던삶의터전인페테르부르크는사멸했지만, 그의기억의공간속에서페테르부르크는현재라는시간속에서재탄생되며영원성을획득하기에이른다. 과거와현재, 시공의조합 (панхроническое время и синхронное пространство) 은만델시탐의시학의특징으로개인내면의심리적공간과이상세계또는죽음의세계를종합시켜회상을통해과거와현재를종합하는방법이다. 즉, 양극적공간이함께공존하면서상호작용하여결합하며새로운의미적공간을형성하는것이다. 이것은소비에트현실의공간이자시인의내적심리의공간을의미하기도한다. 만델시탐의공간은유대적사고에입각한베르그송의통일성법칙을따르고있다. 베르그송은현상이시간의연속성법칙에종속되어있기보다는공간의연장법칙 (пространственная протяженность) 을따른다고보았다. 그는현상들간의내적관계에관심을가지고, 이러한관계를시간으로부터해방시켜개별적으로살펴본다. 이런방식으로서로연결된현상들은하나의부채모양을형성하고, 부채의살은시간속에서펼쳐지고동시에납득이되게접혀진다. 29) 만델시탐에게서고대그리스 로마의모티브가현대의페테르부르크가연결될수있는것은두도시간의내적연관성에의해서공시적선상에동일하게놓이기때문이다. 만델시탐에게서는유대적경험의색채가중심에위치해있지않지만, 그럼에도불구하고유대문학의정수라일컫는바벨 (Исаак Бабель) 과의유사성을쉽게발견할수있다. 만델시탐은자전적이야기를쓰지않는대신, 자아 (свой) 과타자 (чужой) 간의영역에대해지속적으로주목한다. 이것은 ꡔ기병대 (Конармия)ꡕ에서바벨이주로드러내던글쓰기방식과유사하다. 29) О. Мандельштам, О природе слова, Сочинения в 2 т, Т. 2. (М.: Художественная литература, 1990), с. 173.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 67 바벨은네오아크메이스트적시도를한바있었고, 이점이자연스럽게아크메이스트인만델시탐과연결되는것이다. 30) 새로운문체의도입으로러시아문학에새로운장을열었던바벨처럼만델시탐또한아크메이즘시기의도래를알리고, 새로운언어적실험을했던것으로알려져있다. 그는단어의잠재력을중시하면서단어에역동적인힘을부여해건축물을만들어내듯한편의시를완성한다. 그에게서언어라는질료의조합은표면적인형식이아닌, 시어에포함된모든의미를캐내어재조립하는것이었다. 바벨과만델시탐이러시아문학에도입한실험들은정통적의미에서의러시아적이라기보다는그리스 로마적, 그리고서유럽적인것들이었다. 그럼에도불구하고만델시탐은자신의사고가역사의식에서비롯됨을강조한다. 아크메이스트들은역사를받아들이고전통을존중하며, 특히그리스신화를이상으로여겼다. 만델시탐고유의시학에서는하나의시어가다른시학적콘텍스트 (контекст) 에서사용되면서부여받았던의미론적기능들이수수께끼같은생략인용문의사용으로활성화되고, 이러한인용문들은독자로하여금인용되는원문과인용의전반적인맥락 (общее обрамление) 에관심을갖게한다. 31) 즉, 하위텍스트 (подтекст) 의도움없이아크메이즘텍스트를해독할수없다는의미이다. 만델시탐에게있어아크메이즘은공 ( 空 ) 과부재 ( 不在 ) 에맞서음모속에실존하는것들의공모 ( 共謀 ) 이자사물그자체보다더사물의존재를, 그자신보다그것의존재를더많이사랑하는것을의미하며영원한예술의창조를의미하는것이었다. 32) 만델시탐은 말과문화 (Слово и культура) 에서지난날이란본격적인의미에서아직시작도되지않은것이며, 회상이라는짐으로부터자유로워야한다고주장한다. 그자신은오비디우스, 푸시킨, 카툴루스 (Catullus) 가되고싶지만, 그렇다고역사속에실재했던그들에게완전히만족하는것은아니라고말한다. 시인이라면반복을두려워말것이며고전이라는술에어느정도취해야한다는그의 30) Efraim Sicher, op.cit., p. 114. 31) O. Ronen, Mandelshtam, Osip Emilyevich (1891-1938?)// Encyclopedia Jadaica Yearbook 1973, Jerusalem, p. 295. А. Б, Ковельман, Эллинизм и еврейская культура (М.: Мосты культуры, 2007), с. 155. 에서재인용. 32) 인터넷자료 : Акмеизм: Осип Мандельштам http://silver-century.narod.ru/mandelshtam.htm ( 검색일 : 2013 년 5 월 10 일 )

68 제 31 권 1 호 2015 년 주장은전통을기반으로한작품의중요성을강조한다. 33) 만델시탐의후기시들은차츰인간적인시적영감을더내포하며, 역사, 양심, 죽음등시대의어두움에대한시적성찰을강하게드러낸다. 만델시탐의특징가운데하나는바로시간에대한구체적이미지를그려내는것이다. 만델시탐은시간에대한지속적인의식과강조를통해시간의구체적이미지를만들어내는특징이있으며, 이것이그의시적세계속에하나의철학으로굳어져서삶과죽음의테마를이루는시정신에기본이되고있다. 초시간, 초공간, 초논리 는헤브라이즘 (Hebraism) 의신관 ( 神觀 ) 에서기원한것으로, 만델시탐의시세계가유대적사고와맞닿아있음을알수있는부분이다. 카벨만 (А. Ковельман) 은 만젤시탐은주해 (экзегеза) 를요하는작가이며, 전통적인 ( 유대교적그리고기독교적 ) 성경주해는성경의일관성과통일성에기반을두고있다 고설명한다. 34) 전통을중시하며, 과거의찬란했던문학가들, 그리고문화의빛으로부터생성된만델시탐의문학세계는시대의살아있는양심으로작용했다. 1933년비밀모임에발표된시 스탈린에피그램 (Эпиграмма на Сталина) 에서그는표현의자유가부재해진소비에트와그러한소비에트를만들어낸스탈린에대해강한적개심을드러내며강도높게비판한다. А где хватит на полразговорца - Там помянут кремлевского горца. [...] Что ни казнь у него, то малина, И широкая грудь осетина. 35) 그저몇마디주고받는대화속에서도저높은곳크렘린사람들을추앙한다. [ 중략 ] 처형도그에겐더할나위없는기쁨오세트인의넓은가슴에는 만델시탐은자유의지에의해죽음을선택한것이나다름없었고, 아흐마토바는그가이글을쓴직후죽을각오가되어있다고했던말을기억했다. 밀고자에의해스탈린비판혐의로체포된만델시탐은육체적, 정신적고통으 33) О. Мандельштам, Слово и Культура, Указ. соч., с. 173. 34) А. Б, Ковельман, Указ. соч., с. 155. 35) О. Мандельштам, Слово и Культура, Указ. соч., с. 197.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 69 로미쳐가며강제수용소에서생을마친다. 유대인혐오증이심했던스탈린에게있어만델시탐의존재는눈엣가시였고, 체포즉시없애려고한것도그나마그를아끼는사람들의간곡한호소덕분에수용소로보내진것이었다. 만델시탐에게있어 페트로폴 로형상화된페테르부르크는빛과어둠의도시, 생성과소멸의이중성을안고있는도시였다. 삶과죽음을포함한양면적형상은시인의모습그자체이기도하다. 문화제국러시아속에서의유대색채는강한개성이드러나는긍정적요소였지만, 소비에트획일문화속에서는전체를이루는데있어걸림돌이될뿐이었다. 만델시탐은모든기대와희망의도시로페테르부르크를꿈꾸었지만, 현실적으로도시의운명은악화일로로치닫고있었다. 더이상시인으로서의자존감이허락하지않는곳에서그는죽음도불사할수밖에없었다. 사실만델시탐에게는소비에트를떠나리투아니아로도망칠수있는기회가충분히있었다. 그러나그는자신의운명에서도망치는것은불가능하며애쓸필요도없다는이유에서포기한다. 36) 만델시탐은그처럼사랑했던도시의운명을따라간것이다. 만델시탐은이스라엘의건국이전에이미사망했지만, 소비에트의계속된박해에도불구하고유대인작가들이이스라엘로떠나지않은것에주목할필요가있다. 파스테르나크와에렌부르크, 그리고그로스만은이스라엘건국이후에도여전히소비에트에남아서활동하였다. 파스테르나크의경우글쓰기를박탈당하는상태에놓이면서도소비에트를떠나지않는대신, 노벨상을거부하는기이한행보를이어갔다. 파스테르나크에게서는만델시탐에비해동화된유대인의특징들이더잘드러난다. 만델시탐이소비에트로부터분리되고자했던반면, 파스테르나크는합일을꿈꾸던유대인이었다. 파스테르나크의아버지레오니드파스테르나크 (Леонид Пастернак, 1862~1945) 는리투아니아출신으로당대최고의화가였고, 어머니로자카우프만 (Роза Кауфман, 1868~1938) 은유명피아니스트였다. 예술가문으로명성을날렸던이들조차도 1921년러시아를떠났다가, 귀국길에오르지못한채망명해야만했다. 부모와누이들조차다망명한상태에서소비에트에남겨진 36) 1920 년대초부터리투아니아의시인인발트루샤이티스 (Ю. Балтрушайтис) 는만델시탐에게리투아니아시민권을취득하라고충고했다. 만델슈탐의아버지가언젠가리투아니아에살았던적이있고, 만델시탐역시바르샤바에서태어났기때문에가능성은있었다. 만델시탐은약간의서류를준비해발트루샤이티스에게보여주러가기도했지만, 그러나이후생각을바꾸었다. 나제쥬다만델슈탐, 앞의책, p. 61.

70 제 31 권 1 호 2015 년 파스테르나크의운명은가혹했다. 파스테르나크는 1910년대미래주의문학그룹의일원으로데뷔하면서 내일의시인 이라는찬사와더불어문단의주목을받았고, 1930년대초, 중반까지왕성한작업을하며매년시집을발간하고 1934년부하린의연설에서 소비에트최고의시인 이라는칭찬을들었다. 그러나제2차세계대전시기 혁명에대한이해가부족한작가 라는비난과더불어스탈린사후때까지침묵을강요당하면서, 거의 10년에걸쳐작가로서의역량을펼칠수없는최악의상태에이르게된다. 아무리재능이있다고하더라도사회주의리얼리즘이라는역사적과업을앞두고여전히개인적이고서정적영역에만머물러있으려한다면당연히버림받을수밖에없었을것이다. 그럼에도불구하고파스테르나크가계속소비에트에남고자했던것은러시아문화에대한자부심때문이었다. 그는러시아라는풍요로운문화공간을버릴수가없었다. 파스테르나크의진심은자전적이야기인 ꡔ닥터지바고ꡕ 에서엿볼수있다. 이소설은 살아있는자 (Живаго) 에대한이야기임을전하는제목에서드러나듯삶에대한감격으로가득차있다. 소설속에서사랑은활기찬에너지의고매한형태이며, 죽음조차도시적영감의원천이된다. 37) 지바고는역사의소용돌이속에삶과사랑을희생해야했지만, 모든것을상실해가는속에서도문학과예술에대한열정과그열정을일깨우는시적영감의원천인라라 (Лара) 가있었기때문에살아갈수있었다. 지바고가사랑했던러시아, 시와시인을사랑하는나라, 예술의가능성이실현되는곳이야말로파스테르나크에게있어진정한의미에서의조국일수밖에없었다. 그에게 유대인 이라는민족정체성보다는문화정체성의조국이더절실하다는것을잘드러내는대목이다. 부르주아지식인인지바고는혁명의소용돌이속에라라와토냐라는, 각기다른특별한사랑으로사랑했던두여인사이에서와마찬가지로바리키노와유랴틴두공간사이에서길을잃고만다. 러시아는살아있는자연의기적인동시에모순과이중성으로가득찬공간이다. 지바고는러시아를사랑하지만, 그사랑이내면에서끝없는고통을불러일으킨다. 37) Л. Колобаева, Философия и литература: параллели, переклички и отзвуки (М.: Русский импульс, 2013), с. 217.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 71 И эта даль Россия, его несравненная, за морями нашумевшая, знаменитая родительница, мученица, упрямица, сумасбродка, шалая, боготворимая, с вечно величественными и гибельными выходками, которых никак нельзя предвидеть! 38) 이머나먼곳은광활한바다저편까지평판이자자했던비할데없이고결한어머니러시아이다. 수난자이자고집쟁이이며미치광이이며, 예측이불가능하리만큼시종일관위풍당당한동시에적대적인행동을하는광기어린, 그러면서도동시에숭배의대상인러시아인것이다! ꡔ닥터지바고ꡕ 에는이처럼러시아를향한파스테르나크의진정어린사랑으로가득차있는반면, 그이면에는유대혈통에대한의식이지배적으로나타난다. 파스테르나크자신도집필을시작하면서유대민족을염두에둘것이라고밝힌바있다. 다만이부분에서특이한점은파스테르나크가정통파유대인과거리가있다는것이다. 유대교에서는모세 5경인 토라 (Torah) 를자신들의정신의뿌리로삼고그대로따르며, 기독교와달리예수를메시아로인정하지않는다. 파스테르나크에게서는러시아및동유럽유대인들의특징중하나인세속화, 즉유대전통에따르지않고자신들이속한땅에토착화되는특성이나타난다. 러시아및동유럽유대인들은자신들의삶에고통받는그리스도의이미지를투영시킨다. 그들이주목하는것은기독교에서의예수가아닌유대인이었던예수의신분, 그리고그가비유대인들에의해고통받는것으로자신들의삶과결부시키는것이다. 이처럼유대인작가들의예술적실천에서보이는모순된사고들, 즉유대적정서가아니면서동시에유대적으로해석하고자하는아이러니들은이율배반적이지만한편으로이들의정체성을이해하는작은단서가되고있다. 바로그러한예를지바고의시 ( 詩 ) 들에서찾아볼수있다. [ 고난주간 (На страстной)], [8월(Август)], [ 성탄의별 (Роздественская звезда)], [ 기적 (Чудо)], [ 불운한나날 (Дурные дни)], [ 막달라마리아 (Магдалина) 1, 2], [ 겟세마네동산 (Гефсиманский сад)] 등은예수의탄생과공생애, 고난과부활, 사도행전등유대교에서인정하지않는기독교적표상들로가득하고, 지바고가겪는고통이예수의고난과중첩되는것을볼수있다. 이와같은동일시는러시아유대인들의특성을선명하게보여주는것들이다. 38) Б. Пастернак, Доктор Живаго (Milano: Feltrinelli Editore, 1957), с. 401.

72 제 31 권 1 호 2015 년 Доходят тише изнутри На пустыри под фонари Псалтырь или Апостол. [...] Смерть можно будет побороть Усильем Воскресенья. 39) 가로등아래인적없는거리에있노라니 [ 시편 ] 도 [ 사도행전 ] 도조용히마음에와닿는다. [...] 부활의능력으로죽음도능히이길수있으리라 ꡔ닥터지바고ꡕ 는그내용뿐아니라형식적인면에서도철저하게이중적이다. 40) 시와산문의결합이라는합성주의 (ситетизм) 로파스테르나크는새로운문체를구현하고새로운문학의가능성을높였다. 시의비범한언표형식과산문에서쓰이는일상적언술의결합, 고도의환기를꾀하는시어와명료성의산문어결합은단순한장르파괴가아닌실험예술의지평을높이는것이었다. 심지어지바고의시모음에서조차도이러한결합을엿볼수있다. 서정적인시적표현속에예수의생애를통한서사적서술이드러나는가하면, 종교적상징이구체적인 8편을제외한나머지시들은서정적인자연묘사속에심오한사색과미묘한심리, 깊은철학을노래한다. 총 25편으로이루어진지바고의시는종교와자연이라는일견어울리지않을듯한소재를나열하면서도, 자연의추이를통한강한생명력이부활의메시지와통합되며삶에대한강렬한확신을전달한다. 게다가가장종교적이고정신적인영역을노래하는소설같지만, 이소설은내적으로에로스의영역까지다루고있다. 41) 게다가이시들을쓴사람은유리지바고이지만실제작가는파스테르나크라는점에서현실적이며역사적인외연적관점과조건적이며소설적이고예술적인내연적관점으로구성되어있음에주목할필요가있다. 그중하나의 39) Там же, с. 535. 40) 스미르노프 (И. Смирнов) 는 ꡔ 닥터지바고 ꡕ 를 이중소설 (двойной роман) 이라고정의한다. 주요등장인물들은다른작가들의소설들에서차용된이미지와실존인물들을구현해낸것이며, 이모든것에는파스테르나크의 재단과짜깁기기술 (искусство кройки и шитья) 이사용되고있다. 이에관해서는 И. Смирнов, Роман тайны "Доктор Живаго" (М.: Новое литературное обозрение, 1996), с. 36~67 을참조. 41) А. О. Большев, Шедевры русской прозы в севете психобиографического подхода (СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011), с. 94~124.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 73 관점으로기울게되면불가피하게모순적이되고왜곡될수밖에없으므로이러한이중성과상호보완성을고려해야만한다. 42) 지바고의시로규정한다면이것은지바고의삶에대한경험과세계관으로볼수있지만, 파스테르나크의시로본다면, 그의다른시작품들과의연장선상에놓이며그의시적유산과독창성의관점에서논의되어야만하는것이다. 파스테르나크의초기시가상징주의의영향을받은것은잘알려져있으며, 그의문학에서시적상징은빼놓을수없는부분이기도하다. 이부분에서상기해야할것은상징주의, 아크메이즘의뿌리가헤브라이즘에서비롯된다는것이다. 선조들로부터시작된상징성, 시, 공간에대한상징이소비에트유대인작가들의문학작품속에서정확히이해되고만개되고있음을확인할수있다. 그러므로유대인작가들이다루는소재뿐아니라그형식까지도철저하게히브리적사고에서기인하는것을알수있다. 엡시테인 (М. Эпштейн) 은만델시탐과파스테르나크에게서정통기독교와달리인간중심주의가강한하시디즘과탈무드에대한신봉, 이를위한특별한언어선택이두드러진다고설명한다. 그들에게서유대적인것과러시아적인것, 혈연적인것과의식적인것, 기반 (почва) 과운명은복잡하게상호작용하며새로운전대미문의시적언어를결정짓는다. 43) 만델시탐의시에등장하는로마, 이국적이고낭만적인장소에대한갈망은이들에게있어이상향, 유대인들의약속의땅이구현되는세계이다. 에렌부르크는소비에트내에서적극적인정치행보로앞서의만델시탐이나파스테르나크와는현격히다른작가적위치를갖고있었다. 그가유대인작가들의실제적인비호자였음을짐작케하는여러정황들이눈에띈다. 만델시탐은강제수용소에함께있던사람들에게석방이되면에렌부르크를찾아가자신의최후에대해이야기해달라고부탁한다. 만델시탐은에렌부르크야말로유일하게자신의이야기를세상에알려줄사람이라고믿었고, 그믿음은적중했다. 그당시소비에트작가중에렌부르크와시클롭스키 (В. Школовский) 이외에면담조차성사되기어려운실정이었다. 에렌부르크는직접나서지 42) В. И. Тюпы(ред.), Поэтика Доктор Живаго в нарратологическом прочтении (М.: Intrada, 2014), с. 411. 43) М. Эпштейн, Хасид и талмудист. Сравнительный опыт о Пастернака и Мандельштама. Звезда. 4. 2004.

74 제 31 권 1 호 2015 년 않는대신, 완화된사회분위기를감지하고는만델시탐의부인에게만델시탐의복권을요구하는청원서를제출하는시류를따르라고충고하기도했다. 때로는주변유대인들의잘못된처신이나문제소지가있을경우강도높은비난을먼저함으로써다른이들로부터희생당하지않도록보호하는방패가되기도했다. 또한에렌부르크가스탈린의신임을얻게되는계기가된파리국제대회로바벨과파스테르나크를끌어들이려했다는점도흥미롭다. 그는 1935년 6월 21일에열릴문화수호를위한파리국제작가대회를앞두고스탈린에게직접편지를보낸다. 이편지는그에게대회를준비하고수행할수있도록보장해주었고향후그의운명에도큰영향을미치게된다. 44) 에렌부르크가유대인으로서의정체성을극명하게드러낸행동은 ꡔ흑서 (Чёрная книга)ꡕ의출간이었다. 이책의토대가된자료들을취합하는과정에서그의역할은중차대했다. 전선에있던군인들은독일점령으로부터해방된지역에서발견한대량의자료들과그들이직접보고들은내용들을담은편지를에렌부르크앞으로보냈다. ꡔ흑서ꡕ 의근간이된이러한보고들이에렌부르크에게전달된것은앞서언급한대로그가당시많은유대인들의비호자였던동시에전선을독려하던독특한지위덕분이었다. 유대인학살과관련하여에렌부르크가적극적인행보를취한것은그의딸이리나에렌부르크 (Ирина Эренбург) 의증언에서도잘드러난다. 이리나는 1993년빌뉴스 (Вильнюс) 에서의 ꡔ흑서ꡕ 출간을기념하는서문에서에렌부르크가당시많은작가들과기자들을동원하여소련지역에서의대량학살을널리알리려했던사실을밝히고있다. 44) 에렌부르크는앙드레지드와앙드레말로의지지하에당시서유럽에잘알려져있던파스테르나크와바벨을소련작가동맹의사절단에포함시킬것을고집한다. 대회가가까워오면서사절단의명단변경은불가능했고, 결국이두작가는파리에가지못하게되었다. 그러나파리측에서강한실망을표명함과동시에보다무게감있는중진작가를보내달라는요구하고, 소련작가동맹사절단이이미도착했음에도불구하고여전히바벨과파스테르나크를기다린다는보도를내보낸다. 이에당황한에렌부르크는급히모스크바로전보를보내고, 마침내스탈린이나서서두작가의출국을허락하고, 이둘은대회마지막날에야비로소파리에도착할수있었다. 소련정부는얼마나다급했던지통상한달이상걸리는비자발급을단 2 시간만에처리하였다. 바벨은파리에서돌아와가는내내불평을늘어놓는파스테르나크때문에괴로웠다고고백했다. 파스테르나크는몸이아프다는핑계를댔지만, 실제로는파리대회에서평화와문화의문제해결이불가능하다고여겨가기를원치않았다고한다. 당시파스테르나크가짐하나없이파리에도착해서앙드레말로가자신의양복을입혀단상에내세운일화는유명하다. 파리대회와관련한일화는 Борис Фрезинский, Писатели и советские вожди (М.: Элис Лак, 2008), с. 279~320 를참조.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 75 Эренбург решил собрать присланные дневники, предсмертные письма, свидетель ские показания, относящиеся к истреблению гитлеровцами евреев, и издать Чёрну ю книгу. Вместе с писателем В. Гроссманом они взялись за эту работу: нужно было отобрать самый яркий материал, сократить его, объяснить непонятные места. Гроссман и Эренбург привлекали к этой работе ряд писателей и журналистов. Обр азовалась Литературная комиссия при Еврейском [антифашистском] комитете. 45) 에렌부르크는그의앞으로보내온일기들과죽음을앞두고쓴편지들, 히틀러주의자들에의한유대인멸절과관련된증언들을모으기로결심했다. 그로스만과함께그들은이일에착수했다. 가장명료한자료들을선별해서추리고알수없는장소들을일일이설명해야만했다. 그로스만과에렌부르크는이작업에작가들과기자들을대거끌어들였다. 유대인 [ 반파시스트 ] 위원회산하에문학위원회가조성되었다. ꡔ흑서ꡕ의출판과정과배경을살펴볼때에렌부르크의정치적성향은더욱특별해보인다. 에렌부르크의글쓰기에는뼛속까지유대인이었던만델시탐과의유사성이아주잘드러난다. 두사람은일단정치적인면에서공통점을갖고있었다. 에렌부르크는대체로독학에의존하였으며, 정치에대한관심을평생버리지않았다. 만델시탐은페트로그라드대학의학위를받은후비록산발적이기는했지만역시정치에대해관심을갖고있었다. 46) 이점에서다수의유대인들이그당시동화라는명목하에자신들이살고있던국가에강력한소속감을드러내는한방법으로정치성을적극활용하였다는것을상기할필요가있다. 그로스만은비록전통적인유대식가정교육을받고자라진않았지만, 가정사로인해그누구보다도유대인의운명에대해깊이고민했던작가였다. 그의아버지는 1902년분드 (Бунд) 47) 와러시아사회민주주의노동당 (РСДРП) 에입당했다가이듬해에분열되고난후 1906년까지멘셰비키로활동하였으며, 그의어머니는 1941년독일군이베르디체프 (Бердичев) 시를점령했을때, 게토로보내졌다가로마놉카 (Романовка) 에있는유대인섬멸작전때총살당한다. 그로스만은평생에걸쳐비참한죽음을당한어머니에게편지를 45) В. Гроссман и И. Эренбурга(ред.), Указ. соч., с. 7. 46) 인터넷자료 : Б. Фрезинский, Эренбург и Мандельштам, Вопросы литературы, 2. 2005. http://magazines.russ.ru/voplit/2005/2/fre12.html(2013 년 4 월 20 일 ) 47) 러시아유대인사회민주당으로, 그들의자세한활동과의의에대해서는고가영, 러시아혁명기유대인사회주의운동 : 분트의활동을중심으로, 역사와문화 Vol.23 ( 서울 : 문화사학회. 2012) 를참조.

76 제 31 권 1 호 2015 년 썼으며, 그의대표작 ꡔ삶과운명ꡕ 역시어머니에게바치는소설로, 주인공빅토르시트룸 (Виктор Штрум) 의어머니도유대인게토 (еврейское гетто) 섬멸시나치스트들에의해죽임을당한다. 그로스만은유대인들과소비에트, 그리고나치사이의이야기들에깊은관심을갖고있었다. 그로스만은저널리스트로활동하면서소비에트군대가해방시킨마이다네크 (Майданек) 48) 와트레블린카 (Треблинка) 49) 수용소들에첫발을내딛고, 1944년말트레블린카에대한인상기인 [ 트레블린카의지옥 ] 을씀으로써소연방내에서의홀로코스트문제를거론시키는계기를마련한다. 이후에렌부르크와함께 ꡔ흑서ꡕ를통해본격적으로유대인대학살문제를대외적으로알리고자했다. 에렌부르크와그로스만은 1944~1945년에이르는시기, ꡔ민족의학살 (Убийство народа)ꡕ이라는제목하에이디시어로쓴두권의책을편찬해서원고를당시로좁스키 (С. Лозовский) 가이끄는유대인반파시스트위원회 (ЕАК) 에맡겼다. 1945년봄, 그로스만이이끄는문학위원회 (Литературная коммисия) 가해산되지는않았으나활동을멈추었고, 사실상유대인반파시스트위원회와소비에트정보국 (Совинформбюро) 산하에있던문학위원회는 ꡔ흑서ꡕ 의출간을준비할수있었다. 1945년여름에는이원고의사본이뉘른베르크전범재판에참가한소비에트측탄핵대표에게전달되기도했다. ꡔ흑서ꡕ 의서문에서그로스만은심판과보복의날이도래했음을알리고, 이러한반인류적만행을자행한이들에대한강력한규탄과함께보복이불가피함을상기시킨다. И возмездие пришло. Торжество справедливости после страшных лет гитреровского владычества даст нам право с надеждой и верой смотреть в будущее. Пусть вечно живёт в сердце человечества ненависть к страшным идеям расизма. 48) 폴란드의도시류블린의외곽에있던독일의제 3 제국의집단학살수용소로, 유대이스라엘정보자료 (ЕЖЕВИКИ) 에따르면이곳을거쳐간감금되어있는이들은 300,000 명이었으며, 그중의 40% 가유대인이었고, 35% 가폴란드인이며나머지가러시아인과우크라이나인, 벨라루스인들이었다. 이가운데 80,000 명이죽임을당했고, 이중무려 75% 에달하는숫자가유대인희생자였다. 소비에트사료편찬에는감금되어있던사람들이총 1,500,000 명이고, 그중희생자는 360,000 이라고기록되어있다. 49) 바르샤바에서북동쪽으로 80km 떨어진곳에있던집단학살수용소로 1942 년 7 월 22 일 ~1943 년 10 월까지존속했으며, 통계자료상차이를보이는관계로정확하지는않지만약 750,000~810,000 명의희생자가발생했다고한다. 이중 99.5% 가폴란드출신의유대인들이었으며 20,000 명이집시였다고알려져있다.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 77 Пусть навечно сохранится память о страданиях и мучительной смерти миллионов убитых детей, женщин, стариков. Пусть святая память замученных будет грозным стражем добра, пусть пепел сожженных стучит в сердца живущиъ, призывая к братству людей и народов. 50) 보복의날이도래했다. 히틀러의지배라는끔찍한세월후에정의의승리는우리에게미래를볼수있는희망과믿음의권리를줄것이다. 인류의마음속에영원토록인종차별주의라는끔찍한사상에대한증오가살게하라. 수백만명의살해된아이들, 여인들, 노인들의고통과괴로운죽음을영원히기억하게하라. 죽임당한이들의성스러운기억이선 ( 善 ) 을지키는위협이되게할것이며, 한줌의재로불타버린이들, 그들의재가사람들과민족들의형제애에호소하며살아남은자들의심장을두드리게하라. ꡔ흑서ꡕ의실제저자들은모두사망했지만, 그들의글들을편찬하면서그로스만은트레블린카수용소에만들어놓은가짜기차역에대해생생하게증언한다. 독일군들은어디로데려갈지도모른채군용열차에서내린유대인들에게죽음을앞두고친지들에게편지를쓰도록강요하며모든의심과불안을잠재웠다. 그로스만은히틀러주의자들의이러한기만의논리가저항과봉기를두려워했기때문이라고설명한다. 그는독일파시스트들에대한승리는전쟁에서의승리일뿐아니라민주주의와인류의승리, 민족평등의승리라고단언한다. 이후에쓴스탈린그라드전투를다룬 ꡔ옳은일을위하여 (За правое дело)ꡕ 는이념적으로유해하다는심각한비난속에개작이불가피했다. 후속편으로 1950년부터쓰기시작한, 20세기의 ꡔ전쟁과평화ꡕ 라고평가받는 ꡔ삶과운명ꡕ 역시비극적운명에휘말렸다. 51) ꡔ삶과운명ꡕ 은제2차세계대전을겪으면서많은등장인물들의운명이서로복잡하게얽히고작가의운명이비극적이 50) В. Гроссман и И. Эренбурга(ред.), Указ. соч., с. 25. 51) 1961 년국가보안위원회 (КГБ) 는그로스만의가택수색을수색하여원고의사본과초고모두를몰수하고심지어복제를위해 신세계 (Новый мир) 誌에있던사본마저없애버렸다. 깃발 誌의편집국장인코젭니코프 (В. М. Кожевников) 는출판을앞두고넘겨받은 ꡔ 삶과운명 ꡕ 의원고를직접국가보안위원회에넘겼다. 그로스만은흐루쇼프에게청원했고, 소설을미처읽어보지못한수슬로프 (М. Суслов) 가요청을수락하여 구두로도얘기하지말것이며 향후소연방에서최소 200~300 년후에나출판할수있다는판결과함께원고를반환한다. 그로스만이사망하고난뒤인 1970 년대중반그의친구리프킨 (С. Липкин) 이보관하고있던소설복사본이사하로프 (А. Сахаров) 와보이노비치 (В. Войнович) 에의해서방으로유출되었다. 1980 년파리출신의예핌애트킨트 (Ефим Эткинд) 와제네바출신의시몬마르키시 (Шимон Маркиш) 등이민자출신교수들이마이크로필름을해독하여소설을스위스에서출판하였다. 시몬마르키시는로잔에서의출판을돕기도했다. 소련에서는 1988 년페레스트로이카시기에많은부분이삭제된채발표되었다.

78 제 31 권 1 호 2015 년 되는점에서파스테르나크의 ꡔ닥터지바고ꡕ 의슈제트와유사하다. 벗어날수없는운명적삶에대한그로스만의견해는작품속등장인물의입을통해전달된다. 평생에걸쳐너를적대시하는사람은싫든좋든간에네인생의참여자가되는셈이지 (Тот, кто враждует с тобой на протяжении всей жизни, становится поневоле и участником твоей жизни) 52) 라는공산주의자모스토프스코이 (Мостовской) 는말은전쟁의비극과삶의존귀함에대해강한울림을준다. 파스테르나크와마찬가지로그로스만에게있어서도가장중요한가치는바로삶이다. В человеке, в его скромной особенности, в его праве на эту особенность единственный, истинный и вечный смысл борьбы за жизнь. 53) 인간안에는, 그의소박한특별함속에는, 이러한특별함에대한그의권리에는유일하면서도진실된, 삶을위한투쟁의영원한의미가존재한다. 근본적으로 반문화적 인흐루쇼프의해빙기에소위 초급장교산문 (проза лейтенентов) 이라고하는작품들이쏟아졌다. 54) 1950년대말에서 60년대초반에이르는시기그와같은산문의주인공유형은문화적 이념적맥락속에서전체주의체제의한일원으로서사회역사적명료성을획득한다. 그는형식적으로법을어기진않지만, 주요목적을달성하기위해서라면어떤희생도가능하다고가르쳤던스탈린식이데올로기의비도덕성이그의결정에그대로드러난다. 55) 신출내기장교는고매한이상의승리라는명분하에전투에참가해서끝없이비극적인상황과맞닥뜨린다. 앞에는파시스트들이, 뒤로는온갖무뢰한들이넘쳐나는가운데, 비도덕인체제가만들어낸신출내기장교는절망적인전투의극단적상황속에서익숙했던이데올로기에돌연의심을 52) В. Гроссман, Жизнь и судьба (М.: Азбука-классика, 2014), с. 291. 53) Там же, с. 215. 54) 1950~60 년에이르는시기제 2 차세계대전에관한산문들은장르원칙에따라두가지흐름으로나뉜다. 하나는 파노라마식장편 (панорамные романы) 이며, 또다른하나는 참호의진실 (окопная правда) 이라고하는 초급장교산문 (проза лейтенентов) 이다. 리포베츠키 (М. Липовецкий) 는 초급장교산문 을 전선에서의이야기를담은서정적중편소설 (фронтовая лирическая повестью) 이라고일컬었다. 이런산문의대표작과주인공으로는본다레프 (Ю. Бондарев) 가쓴중편 ꡔ 부대들은포격을요청한다 (Батальоны просят огня)ꡕ 의이베르제프 (Иверзев) 를들수있다. А. О. Большев, Шедевры русской прозы в севете психобиографического подхода (СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011), с. 265~266. 55) Там же, с. 268.

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 79 품게되고그거짓을폭로하기에이른다. 유아적인주인공은도덕적각성에도불구하고, 미숙하고불완전하므로자신의항의를분명하게표현할능력이없는것이문제이다. ꡔ삶과운명ꡕ 은이러한 초급장교산문 의형식을갖고서그이면에서의충돌을폭로한다. ꡔ삶과운명ꡕ은소비에트작가의상황과자각에서 소비에트시대의러시아작가 (русский писатель советской эпохи) 의상황과자각으로이행하는결정적한걸음을내디뎠다. 56) 그로스만은볼셰비키와나치의전체주의정체성을명확히드러내려는목적에서전략적으로에피소드들을평행하게나열했고, 당이데올로기의모순을극적으로표현함으로써소비에트프로파간다담론을전복시켰다. 스탈린수용소에서돌아온사람의비극적테마를다룬중편소설 ꡔ모든것이흘러간다 (Всё течёт)ꡕ 역시몰수당함으로써, 57) 유대민족의실상을알리려던그로스만의시도들은일찌감치차단을당하고만다. 일찍이소비에트유대인들은자신들의정체성을정의할수있는결속감이필요했다. 유대인들은오랜세월동안국가없이떠돌면서유대교로그들의정체성을확인해왔다. 강한결속력의종교공동체로서살아왔던그들이었지만, 러시아에서그것은기독교와결합되면서, 또러시아문화에대한동경과애정으로희석되면서 러시아유대인 으로서의자긍심을갖게되었다. 그들은민족적뿌리에대한인식과더불어문화대국러시아에거주하는시민으로서의자부심을갖고있었다. 그런만큼그들은러시아의또다른도약과출발을의미하는소비에트에남고싶어했다. 시간이갈수록소비에트가그들의기대감과다른방향으로달려가고있었지만, 그들은정신적터전과문화적뿌리를거부하고떠날수없었다. 소비에트시대를살았던유대인작가들은러시아적삶과소비에트적삶, 유대적정체성과러시아적정체성, 그리고소비에트적정체성사이에서표류할수밖에없었다. 역사와삶이라는거대한수레바퀴앞에서그들은늘고민해야했으며, 삶에대한강한열망만이그들을각각의삶으로이끌었다. 그들은제국시기에갖고있던러시아유대인으로서의자존감이소비에트러시아 56) С. Рассадин, Советская победители (М.: Новая газета, 2006), с. 100. 57) 그로스만은 1955 년부터작업했던첫원고를빼앗기고난후 ꡔ 모든것이흘러간다 ꡕ 를완전새로운소설유형으로만들어 1963 년에끝낸다. 이것은외국에서 1970 년에, 소연방에서는 1989 년에발표된다.

80 제 31 권 1 호 2015 년 유대인으로서도이어지길희망했다. 그가능성에대한확신을갖고있던이들은소비에트안으로들어가려노력했고, 그안에서자신의문학관을실현하고자했다. 반면러시아유대인으로서의삶이존속될수없음을안작가들은그어디에도속할수없는경계적인물로서자신을인식하고표현하고자했다. 서로어긋나는행보속에서도그들모두늘경계라는동일선상에놓여있었다. 이들모두정통적의미에서의유대인도명확한의미에서의소비에트인도아니었으며, 그어떤단어로도정신세계를규정할수없는소비에트 러시아유대인 이었다. 조국 을잃고문화적뿌리마저상실한채그어디에도속할수없던그들은역사와환경이만들어낸다중정체성의소유자들이었다. 소비에트의유대인작가들은사회적, 정치적, 문화적정체성의뒤섞임과혼란속에서, 그리고소비에트인, 러시아유대인, 민족적개념의유대인이라는다중정체성속에서고뇌하면서 내면적자아 를포착하려는노력을기울였고, 이러한노력이예술적으로승화되면서자신만의독특한문학세계를구축할수있었다. Ⅳ. 결론 유대인들은일찍이특정한국가또는문화권의소유물로귀속될수없는모호한정체성을지닌사람들이었다. 직업상자유로운영혼의소유자일수밖에없는작가와예술가, 그것도유대인작가들과예술가들의정체성을정의한다는자체가모순일수밖에없다. 그럼에도불구하고소비에트시대를풍미했던작가들중에일련의유대인작가들과그들의삶, 그리고그들의특정한예술표현에는비록하나로아우를수없지만, 다중성과같은일종의모호함이공통적으로존재한다. 일찍이나라를잃고떠돌던유대인들은새로운환경과조건에어떻게든적응하기위해때로는간교하다는평가를받을정도로그사회의중심에들어가고자노력했다. 또때로는이렇게새로운환경에적응해서안정적인삶을누리다가도사회분위기가험악해지면희생양으로내몰려야했다. 또

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 81 제정러시아말기부터시작된포그롬 (Погром) 은그들에게항상떠날준비가되어있어야했고, 그러한운명을감내한채새로운거처를찾아다녀야했다. 이런반복된역사로인해그들은어느상황에서든지살아남기위해자연스럽게다중적이될수밖에없었다. 그사회의가장핵심적멤버인동시에언제든그사회가자신들을버릴수있다는생각에자신들의안위를미리염려해야했고, 비굴하다시피조용히숨죽이며살아야만했다. 살아남기위한처세술이자연스럽게체득되면서목적전치현상이나타난것으로이해할수있다. 그럼에도불구하고그러한역사의소용돌이속에살았던만델시탐, 파스테르나크, 에렌부르크, 그로스만모두는태생적으로뿐아니라기질적으로도유대인이었다. 그러한유대인으로서의뿌리는이네작가들의삶속에서자양분을공급하면서도각기다른모습의열매를내었다. 표면적으로보았을때이들이지향하는바는각기달랐지만, 유대개성에대한존중과러시아문화에대한자부심, 그리고소비에트라는새로운삶에적응하려는부단한노력등이내면에공통적으로존재하는것을발견할수있다. 이들의활동은러시아문학에독특한색채를입히는역할을했다고볼수있다. 정형화된문학이아닌문체의다양성과장르의혼합, 예술적실험은러시아문학에모더니즘의시작을알렸을뿐아니라다양한예술의가능성을보여주었으며, 현실에서이루어질수없는관용의세계, 즉예술적관용을통해러시아문학의스펙트럼을한층더넓혔다고볼수있다.

82 제 31 권 1 호 2015 년 참고문헌 고가영. 러시아혁명기유대인사회주의운동 : 분트의활동을중심으로 역사와문화, Vol. 23. 서울 : 문화사학회, 2012. 고가영, 부르주아민족주의 와 뿌리없는코스모폴리타니즘 과의전쟁 : 전후스탈린시기반유대주의 (1945~1953), 역사문화연구 Vol. 49. 서울 : 한국외대역사문화연구, 2014. 나제쥬다만델슈탐. ꡔ회상ꡕ. 홍지인옮김. 서울 : 한길사, 2009. Акмеизм: Осип Мандельштам. http://silver-century.narod.ru/mandelshtam.htm ( 검색일 : 2013.05.10). Альтшулер, Морлехей (ред.). Советские евреи пишут Илье Эренбургу 1943-1966. Иерусалим: Prisma-Press, 1993. Большев, А. О. Шедевры русской прозы в севете психобиографического подхода. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. Вишневецкий, Иззи. Сталин и Пастернак. http://www.krugozormagazine.com/ show/stalin-pasternak.506.html ( 검색일 : 2013.04.20). Гроссман, В. С. Жизнь и судьба. М.: Азбука-классика, 2014. Гроссман, В., Эренбурга, И. (ред.). Чёрная книга. М.: АСТ, 2015. Ковельман, А. Б. Эллинизм и еврейская культура. М.: Мосты культуры, 2007. Колобаева, Л. А. Философия и литература. М.: Русский импульс, 2013. Мандельштам, О. Сочинения в 2 т. ТТ. 1, 2. М.: Художественная литература, 1990. Пастернак, Б. Доктор Живаго. Milano : Feltrinelli Editore, 1957. Рассадин, С. Советская победители. М.: Новая газета, 2006. Рабкин, И. Боис Пастернак Отчуждение. http://www.russiascientist.org/files /arhiv/philos/2010_rabkin-23.pdf( 검색일 : 2015.1.5). Сарнов, Б. Случай Мандеьштама. ЛЕХАИМ фераль 2004 ШВАТ 5764-2(142). Смирнов, И. Роман тайны Доктор Живаго. М.: Новое литературное обозрение, 1996. Суворова, Е. И. Борьба В. В. Стасова за передовые демократические принципы

소비에트의유대인작가들 : 경계인으로서의다중정체성과그예술적실현이은경 83 в русском национальном искусстве. http://www.biografia.ru/arhiv/vvst asov04.html ( 검색일 : 2013.11.20). Тюпы, В. И. (ред.). Поэтика Доктор Живаго в нарратологическом прочтении. М.: Intrada, 2014. Федоров-Давыдов, A. В. В. Стасов и его значение как художественного критика. http://www.bibliotekar.ru/krasskazy/2.htm ( 검색일 : 2013.08.04). Фрезинский, Б. Эренбург и Мандельштам. Вопросы литературы, 2. 2005. http://magazines.russ.ru/voplit/2005/2/fre12.html ( 검색일 : 2013.04.20).. Писатели и советские вожди. М.: Элис Лак, 2008. Эпштейн, М. Хасид и талмудист. Сравнительный опыт о Пастернака и Мандельштама. Звезда. 4. 2004. Markish, Sh. Russian Jewish Literature after the Second World War and before Perestroika. http://web.ceu.hu/jewishstudies/pdf/01_markish.pdf ( 검색일 : 2013.04.20.). Sicher Efraim. Jews in Russian Literature After the October Revolution. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1995. Lindstrom, Thais S. A Concise History of Russian Literature from 1900 to the Present, Vol. Ⅱ, NY: The Gotham library of the New York University Press, 1978.

84 제 31 권 1 호 2015 년 Abstract Identity of Jewish Writers in the Soviet Union Eun-Kyung Yi In the early twentieth century, Russian literature ushered in the period of Jewish-Renaissance, producing many Jewish writers and artists. This signified the fertile and versatile golden age of Russian literature. However, it came under criticism by the Soviet Union as an outdated vestige of the past, prompting many writers to leave Russia and the quick, humiliated fall ensued. Paradoxically, in the Soviet literary world, which has been marked by strong anti-semitism, Jewish writers, nonetheless, led at the forefront and became prominent. Among these writers, this paper introduces O. Madelshtam, B. Pasternak, I. Erenburg, and V. Grossman. Through these four Jewish writers, I will explore the literature they strived to realize and talk about the multiple identity hidden behind the veils of literature. Also, I paid close attention to the methods they used to find their own literary colors even as they were suffering internal division between being a Soviet and a Jew. These four writers have something in common: respect for Jewish individuality, pride of Russian culture, and constant exertions to adapt to new Soviet life. Their literary activities are considered to have added distinct colors to Russian literature. Theirs was not a formulaic literature. The diversity of literary style, mixture of genre, and artistic experiments not only signaled the start of modernism in Russian literature, but also showed possibilities for the diverse art forms. Furthermore, they widened the spectrum of Russian literature. Aspects that could have never come to fruition in reality become possible in the literature through the artistic generosity and tolerance. 58) 이은경 yieunkyung@yahoo.co.kr / 010-7311-7781 / 관심분야 : 러시아문학, 러시아문화, 유대인연구