- 2 - 곡되었다. 그러나 1878년에서 1880년사이에전면적인개정작업에들어간다. 1878년에 3악장을새로작곡했고나머지악장들도대폭개정했다. 1880년에빈에서의초연을위해 4악장을다시작곡했다. 이후에도브루크너는제지들과함께몇번의미세한수정을가해 1889년에출판하였다. 193

Similar documents
고등독일어브로셔내지_양도원

Alle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F

730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi

가장죽 - 독일어 문법 훑기

<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>

요. 우리는 살 수가 없으니게 이게 큰 무슨 전쟁이다 그래가지고서 봉 동면이라고 거기가 말하자면 항구 였거든요. 그때 군인들이 후퇴를 한 거예요. 군인들이 후퇴하면서 활동 못 할 사람들은 다 그냥 죽어버리고 그 나머지 어느 정도 부상당했어도 활 동할 수 있는 사람들은

152*220

+변협사보 4월호

n=2, n= n= n= X 2

5 291

185

Kursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel

Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv.

242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,

평생교육원 모집안내-2013학년도

Quartet X < > < 2.0>, <B9>, < >, < >, < >. 300.,, (< >), (KBS < >, < >, < >, MBC < >, < >, <TV >, <, >, EBS <TV >). < >(2005 ) 2 < >(2007 ), (20

<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>

415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR

보험판매와 고객보호의 원칙

455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V

_¸ñÂ÷(02¿ù)

Ι

광주시향 최종22

Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,

통편집.hwp

문화재이야기part2

현장에서 만난 문화재 이야기 2


헨체의 엘리트적...

쌍백합23호3

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>

PDF

그림과사진자료등의이미지를모션그래픽프로그램인애프터에펙트를이용하여동영 상으로구현하고, 자막을넣어이해를도왔다. 영상과관련있는교향곡을배경음악으로 넣어장면을편하고흥미롭게감상할수있도록하였다. 자료내용여러종류의음악과교향곡교향곡의정의와형식작곡가별유명교향곡 ( 하이든, 모차르트, 베토

Mappe_holzimgarten.pdf

2 차시오페라, 오페라 오페라 라틴어 opus( 작품 ) 에서유래 무대에서펼쳐지는독창자와합창자의노래, 연기, 춤을의미 가극 으로번역되지만음악을많이사용한연극을의미하지는않음 오페라의조건 : 16세기말이탈리아에서나타난음악연극의흐름을따라야함, 작품전체가작곡이되어있어야함 오페라

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)

2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.

10월추천dvd

<3033C6AFC1FD5FC0CCB3B2C0CE2E687770>

독일기악미학\(이경희\)

2011³»ÁöÆíÁýÃÖÁ¾

4) 5) 6) 7)

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e

음악과언어\(대표,권오연\)

l 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu

178È£pdf

내지-교회에관한교리

2002report hwp

금강인쇄-내지-세대주의재고찰


º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

국어 순화의 역사와 전망

* pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

3) 독일어 Familienroman 의한국어번역은가족소설이다 하지만한국문학에서말하는가족소설이란 그하위유형으로결혼소설 부인소설 가정소설 세대소설등등이있을정도로그의미가워낙광범위하다 그래서본고에서는그용어번역을근대이후에나타난가족소설의한하위유형으로 가족사소설 로명명하기로한다

ok.

Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration, 2015). 이번 글은 우리 주변에서 흔히 접할 수 있는 직업 중의 하나인 소매업체 판매원의 직업훈련 프 로그램을 소개한다. Ⅱ. 소매업체 판매원

041~084 ¹®È�Çö»óÀбâ

도식악보활용\(민경훈\)

75)..... ( ).,,,,, < 국문초록 >.....,, * ( ), ( ), ( )

<C1DF29B1E2BCFAA1A4B0A1C1A420A8E85FB1B3BBE7BFEB20C1F6B5B5BCAD2E706466>

197

< C0DAC0B2C5BDB1B820BFEEBFB520B8DEB4BABEF32D33C2F720C6EDC1FD2E687770>

약관

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

(초등용1)1~29

특집.레터

음악의 탈정치화, 다니엘 바렌보임 - 트랜스라틴 24호

3¿ù.PDF

DocHdl2OnPREPRESStmpTarget

독립운동사연구제25집-2.PDF

에스디엘팜플렛-최종.cdr

폴리리듬과 무질서...

(012~031)223교과(교)2-1

운율 용어 해설 1음절운 einsilbiger Reim = 남성운 männlicher Reim 운을 이루는 음절이 하나인 운, 즉 1음절 남성운. (Schuld : Geduld) 10음절격 Dekasyllabus (griech. deka = 10). 10음절로 이루어진

포도.PDF

Boström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische

연구노트

<C6C8B5B5C0E5C5CD20B8AEC7C3B7BF2E696E6464>

3

¸ñÂ÷

USC HIPAA AUTHORIZATION FOR


Herr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24

독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 ( ) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 ( )

歯논문.PDF

440 Essen - Bochum - Witten - Hagen - Letmathe Iserlohn Essen - Hohenlimburg: Verbundtari VRR Hohenlimburg - Iserlohn: Ruhr-Lippe-Tari Hohenlimb

untitled


행정학박사학위논문 목표모호성과조직행태 - 조직몰입, 직무만족, 공직봉사동기에미치는 영향을중심으로 - 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 송성화

ITFGc03ÖÁ¾š

82-대한신경학0201

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö0904È£4)

접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti

대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie

2019달력-대(판형키워)

갤럭시윈 SHV-E500S 안드로이드 4.2 신형태그중하 갤럭시노트 3 SM-N900S 안드로이드 4.3 신형태그상 갤럭시 S4 액티브 SHV-E470S 안드로이드 4.2 신형태그중 갤럭시코어어드밴스 SHW-M570S 안드로이드 중 갤럭시그랜드 2 SM-G7

제 주 ) 강의주제 : 소프트웨어악기론 ) 강의목표 : 실제악기와소프트웨어악기의유사점및차이점을이해하고, DAW 내에서구동방법을이해할수있다. ) 강의세부내용 : - 실제악기와소프트웨어악기의유사점에대하여학습한다. - 실제악기와소프트웨어악기의장 / 단점을비교 / 분석한다.

ÃÊ2)03È£³ëº§»óiÇؼ³ÇÊ

2010.1월킨스2.4

Transcription:

- 1 - 독일시와음악 8 주차 1. 안톤브루크너 Brukner, Symphony Nr 4 Es Dur 'Romntishe' - Cludio Ado, Wiener Philhrmoniker https://www.youtue.om/wth?v=gbg-txn0fs 안톤브루크너 (Anton Brukner, 1825~1896) 는 19세기후반에브람스와더불어독일어권에서가장중요한교향곡작곡가이다. 오늘날에는베토벤과말러사이에가장중요한교향곡작곡가중한사람으로인정받고있지만, 생존당시에그의교향곡들은제대로평가받지못했다. 당시독일음악계는브람스를지지히는파와바그너를지지하는파로양분되어서로대립하고반목하는상황이었고, 브루크너는바그너의추종자로간주되어한슬릭, 칼벡 (Mx Klek, 1850~1921), 호이베르거 (Rihrd Heuerger, 1850-1914) 같은브람스진영비평가들의공격대상이었다. 물론거대한관현악편성, 화성적기법, 동형진행의반복같은바그너의영향이그의작품에서나타나기는하지만바그너추종자라는낙인은다소과장된것이다. 당시에바그너의숭배자들인브루크너의제자들이브루크너의교향곡총보를편집하면서일부분을삭제또는수정하거나새로운성부를추가하여바그너의음악에근접하게만들었던것이다그의교향곡원본 (Urtext) 과비교해보면출판된악보는관현악편성과구조면에있어서많이변경되었음을보여준다. 브루크너는마지막미완성교향곡을포함해번호가붙은 9개의교향곡과 교향곡 1 번 이전에작곡한두개의초기교향곡 습작교향곡 과 교향곡 0번 을남겼다.< 교향곡 4번 의경우에는 낭만적 이라는묘사적인제목이있지만그의교향곡들은근본적으로절대교향곡이다. 브루크너는 41세가되던해인 1865년부터첫교향곡 (1865-1866) 을쓰기시작해서여덟번째교향곡을 1887년에완성했으나, 브람스처럼자기비판적인성향이강한데다가다른사람의평가에지나치게민감했던탓에이미완성시킨교향곡들을여러번에걸쳐개작하는데상당한시간과에너지를쏟았다. 아마도이것이마지막 9번교향곡을영원히끝내지못하게된이유의하나가되었을것이다. 교항꼭 4번 ) 9개의교향곡중에서가장잘알려져있는 교향곡 4번 은 1874년에작

- 2 - 곡되었다. 그러나 1878년에서 1880년사이에전면적인개정작업에들어간다. 1878년에 3악장을새로작곡했고나머지악장들도대폭개정했다. 1880년에빈에서의초연을위해 4악장을다시작곡했다. 이후에도브루크너는제지들과함께몇번의미세한수정을가해 1889년에출판하였다. 1936년초판에기초한교정판이발표되어현재는이것을원전판으로간주하고있다. 브루크너는이교향곡에 낭만적 (Romntish) 라는제목을붙였지만근본적으로는절대음악이다. 1악장과 4악장은소나타형식이고, 2악장과 3악장은각각론도형식과스케르초로되어있다. < 교향곡 4번 은장조로되어있는그의첫번째교향곡이자브루크너특유의어법이확립되어나타나는교향곡으로서, 그의교향곡의전형적인특징인 브루크너개시 브루크너리듬, 그리고금관이합주로만들어내는 오르간음향등이나타나고있다. 2. 아우구스트폰플라텐 아우구스트폰플라텐 (August von Plten, 1796 1835) 은독일의안스바흐에서태어나이탈리아의시칠리아에서죽었다. 일찍이귀족의자제들이다니는유년사관학교에들어갔으나문학적천분을타고난그는군인생활에염증을느껴바이에른왕가의장교로잠시복무하고군복을벗었다. 한동안독일의각지를여행하며대학을다니다자신을인정해주지않는고향을떠나이탈리아로가서그곳에서여생을보냈다. 그러나행복한삶을영위하지는못했다. 그의동성애취향이일생을두고그에게환멸과굴욕을가져다준원인이되었던것이다. 그는소박한서정시와소네트, 송가와찬가, 담시와가젤 (Ghsel) 1) 등다양한형태의작품을남겼으나, 새로운형식의시를시도하는대신전통적인시의형식을답습하여성취해보려는것이목표였기때문에, 그의작품은공허한미학으로표현된건조한아류에머물고말았다는평을듣는다. 그러나형식에대한집착에도불구하고플라텐은단순히아류라고만평가할수없는현대적특징도보여준다. 자신의고뇌와소망을소재로쓴그의시는시적어조와감정적긴장을견지하는데성공했으며, 그뛰어난형상력에있어서현대서정시의선구적역할을했다고볼수있다. 대중적으로인기를얻기엔그에겐노래처럼들리는소박한감정의어조가부족했다. 이를 1) 가젤 : 중동지방에기원전부터존재하던시양식, 13, 14 세기페르시아에서전성기 (Rūmī, Ḥāfiẓ) 에도달, 거절당한연인의자리에서발화한다는특징. 괴테시대부터 19 세기독일에이국취미로접근된바있다. (August von Plten: Neue Ghselen. Erlngen: Heyder 1836)

- 3 - 테면괴테, 아이헨도르프, 하이네, 뫼리케는그런것을갖고있었다. 그에반해플라넨은엄격한기교파로서, 시심에젖어자연스레떠올릴수있는시인으로남지는못했다. 그는시인들가운데가장박식한이에속한다. 세계의다양한시들을원어로읽기위해그는열두가지언어를배웠고, 그럼으로써모든시들의운율과숨겨진비결을찾아내길원했다. 스스로부과한모종의엄격한규칙때문에시는금욕적이고경직된느낌을주면서내용상으로는도저한비관주의를보여주는데, 그럼으로써독특한우아함을지닌시들을남기게되었다. 동일선상에서그의시에선형식의견고함과가치의허무주의가아이러니하게결합된양상을발견하게된다. (Pessimismus durh musterhfte Vollendung der Form zu sprehen) 인간의아픔때문이지 아우구스트폰플라텐인간의아픔때문이지인간의상처때문이아니다, 병든인간을괴롭히는것을건강한사람은영원히개의치않는다. 인간이언제나인간으로부터이어받는인생이란것이짧지않다면이커다란회전속에한탄할일은없을것이다. 자연은똑같은모습으로생겨나지만그죽음은천태만상이다. 세계는나의목적을묻지너의마지막시간에관해묻지않는다. 자신을위협하는견고한운명에기꺼이굴복하지않는자는분노에휩싸여구제할길없이무덤으로가고그심연에서아무것도느끼지못한다. 이것은모두가알고있지만, 누구나매일같이이것을기꺼이잊는다.

- 4 - 그러므로, 이런의미에서, 앞으로는내입에서아무말도안나올것이다! 잊으라, 이세계가그대들을속인다는것을, 그대들의소망은단지욕망을낳을뿐이라는것을. 무엇도그대들의사랑을피해가지못하게하고그무엇도그대들의지식을빠져나가지못하게하라! 누구나시간이자신에게다른사람에겐주지않은것을주길원한다, 누구나하나의우주이고자하지만누구도근본에선아무것도아니기때문이다. Es liegt n eines Menshen Shmerz August von Plten Es liegt n eines Menshen Shmerz, n eines Menshen Wunde nihts, Es kehrt n ds, ws Krnke quält, sih ewig der Gesunde nihts! Und wäre niht ds Leen kurz, ds stets der Mensh vom Menshen ert, So gä s Beklgenswerteres uf diesem weiten Runde nihts! Einförmig stellt Ntur sih her, doh tusendförmig ist ihr Tod, Es frgt die Welt nh meinem Ziel, nh deiner letzten Stunde nihts; Und wer sih willig niht ergit dem ehrnen Lose, ds ihm dräut, Der zürnt ins Gr sih rettungslos und fühlt in dessen Shlunde nihts; Dies wissen Alle, doh vergißt es Jeder gerne jeden Tg, So komme denn, in diesem Sinn, hinfort us meinem Munde nihts! d e Vergeßt, dß euh die Welt etrügt, und dß ihr Wunsh nur Wünshe zeugt, f Lßt eurer Liee nihts entgehen, entshlüpfen eurer Kunde nihts! < 가젤, Ghsel> 이라는시형식 - - - d- e- f-... Die Gedihtform des Ghsel wurde von Goethe in dem Gedihtzyklus < 서동시집, West-östliher Divn> ufgenommen. 2) 2) 가젤 : 중동지방에기원전부터존재하던시양식, 13, 14 세기페르시아에서전성기 (Rūmī, Ḥāfiẓ) 에도달,

- 5 - 누가일찍이삶을제대로붙들줄알았던가 아우구스트플라텐 누가일찍이삶을제대로붙들줄알았던가, 꿈속에서, 열병에잠겨, 바보들과의대화에서, 사랑의고뇌속에서, 공허하게시간을탕진하면서, 삶의절반을잃어버리지않은사람이있었던가? 그렇다, 평온하고담담하게무엇을해야할지의식하고태어나일찌감치삶의길을선택한사람조차인생의모순앞에서는창백해졌다. 왜냐하면누구나행복이자신에게웃음짓기를바라지만 행복이진실로찾아왔을때, 그것을견디는것은 인간이아니라신의일이겠기때문이다. 또행복은오지도않는다, 다만우리가원하고감히시도할뿐. 행복은잠자는사람에게지붕에서떨어져주지않고 달리는사람도붙잡을수없는것이다. Die Litertur der Resturtionsepohe : 복고반동의시대. 1815 1848. Desillusionsgediht : 환멸의시 Vergelihkeit ller menshlihen Bemühungen : 인간적노력의헛됨. A. v. Plten - ntike und orientlishe Vorilder. - 오리엔트나고대의예 ( 모범 ) 을원용하여창작을시도. Poetishes <Memento mori> 시적인 메멘토모리 - ds Sheitern der individuellen und kollektiven Utopien 개인적, 집단적유토피아의좌절 - der Triumph der Kunst, der ästhetish gelungenen Form üer eine trostlose Wirklihkeit 위안없는현실을넘어서는예술, 미학적형식의성취. 거절당한연인의자리에서발화한다는특징. 괴테시대부터 19 세기독일에이국취미로접근된바있다. (August von Plten: Neue Ghselen. Erlngen: Heyder 1836)

- 6 - Wer wußte je ds Leen reht zu fssen Wer wußte je ds Leen reht zu fssen, Wer ht die Hälfte niht dvon verloren Im Trum, im Fieer, im Gespräh mit Toren, In Lieesqul, im leeren Zeitverprssen? J, der sogr, der ruhig und gelssen, Mit dem Bewußtsein, ws er soll, georen, Frühzeitig einen Leensgng erkoren, Muß vor des Leens Widerspruh erlssen. Denn jeder hofft doh, dß ds Glük ihm lhe, Allein ds Glük, wenn's wirklih kommt, ertrgen, Ist keines Menshen, wäre Gottes She. d Auh kommt es nie, wir wünshen loß und wgen: Dem Shläfer fällt es nimmermehr vom Dhe, Und uh der Läufer wird es niht erjgen. d 소네트 Sonnet : 4 행 +4 행, 3 행 +3 행

- 7 - 트리스탄 아름다움을눈으로직접본사람은, 죽음에게이미자신을맡긴셈이니, 이세상의어떤일에도쓸모가없게되어, 죽음앞에전율하게되리라, 아름다움을눈으로직접본사람은! 그에게는사랑의고통이영원히지속하리라, 왜냐하면이세상에서오직바보만이이러한충동을만족시키기를바랄수있으므로, 일찍이아름다움의화살을맞은사람, 그에게는사랑의고통이영원히지속하리라! 아, 그는샘물처럼잦아들고, 대기의모든숨결로부터독을빨아들이고, 모든꽃으로부터죽음의냄새를맡고싶어한다. 아름다움을눈으로직접본사람은, 아, 그는샘물처럼잦아들고싶어라! (versiegen + siehen 샘이마르다, 병들다 )

- 8 - Tristn Wer die Shönheit ngeshut mit Augen, Ist dem Tode shon nheimgegeen, Wird für keinen Dienst uf Erden tugen, Und doh wird er vor dem Tode een, Wer die Shönheit ngeshut mit Augen! Ewig währt für ihn der Shmerz der Liee, Denn ein Tor nur knn uf Erden hoffen, Zu genügen einem solhen Triee: Wen der Pfeil des Shönen je getroffen, Ewig währt für ihn der Shmerz der Liee! Ah, er möhte wie ein Quell versiehen, Jedem Huh der Luft ein Gift entsugen, Und den Tod us jeder Blume riehen: Wer die Shönheit ngeshut mit Augen, Ah, er möhte wie ein Quell versiehen!