基础韩语 : 在韩国生活八之医院 大夫 : 어디가아파서오셨어요? [Eodiga apaseo osyeosseoyo?] 您哪儿不舒服? 彼尔 : 열이나고온몸이쑤셔요. [Yeori nago onmomi ssusyeoyo.] 我发烧了, 全身痛 大夫 : 기침이나가래는없어요? [Gichimina garaeneun eopsseoyo?] 咳嗽吗? 有没有痰? 彼尔 : 기침도좀나고코가막혀요. [Gichimdo jom nago koga makyeoyo.] 有点咳嗽, 鼻子也有点塞 大夫 : 자, 아하고입좀벌려보세요. [Ja, a hago ip jjom beolryeo boseyo.] 请你张开嘴 彼尔 : 아... [a~] 啊 大夫 : 웃옷좀올려보세요 ( 청진기를대면서 ) [Udot jjom ollyeo boseyo.] 请你把上衣往上拉一拉 ( 用听筒检查 ) 彼尔 : 최근에과로한일있어요? [Choegeune gwarohannil isseoyo?] 您最近有没有过于劳累? 大夫 : 어제등산갔다가비를좀맞았어요. [Eoje deungsan gattaga bireul jom majasseoyo.] 昨天我去爬山淋了雨 彼尔 : 감기몸살이에요. 무리하지말고푹쉬셔야돼요. [Gamgi momsarieyo. Murihaji malgo puk swisyeoya dwoeyo.] 你感冒了 不要太操劳, 要多休息 大夫 : 자, 간호사를따라주사실로가세요. [Ja, ganhosareul ttara jusasillo gaseyo.] 请你跟护士到打针室去 彼尔 : ( 주사를놓고 ) 이처방전을가지고약국으로가세요. [I cheobanjeoneul gajigo yakkugeuro gaseyo.] ( 打个针 ) 请你拿这个药方到药房去 大夫 : 네, 감사합니다. 이근처에약국이있나요?
[Ne, gamsahamnida. I geuncheoe yakkugi innayo?] 谢谢 这附近有药房吗? 彼尔 : 네, 병원앞상가건물 1 층에있어요. [Ne, byeong-won ap sangga geonmul ilcheung-e isseoyo.] 是的 在医院前面商场的 1 楼 主要生词 병원 [byeong-won]: 医院의사 [uisa]: 大夫아프다 [apeuda]: 疼열이나다 [yeori nada]: 发烧쑤시다 [ssusida]: 刺痛온몸 [onmom]: 全身기침 [gichim]: 咳嗽가래 [garae]: 痰코가막히다 [koga makida]: 鼻塞벌리다 [beollida]: 张开웃옷 [udot]: 上衣최근에 [choegeune]: 最近과로하다 [gwarohada]: 操劳등산 [deungsan]: 爬山비를맞다 [bireul matta]: 淋雨감기몸살 [gamgi momsal]: 感冒和全身酸痛무리하다 [murihada]: 操劳过度푹쉬다 [puk swida]: 多休息간호사 [ganhosa]: 护士주사실 [jusasil]: 打针室처방전 [cheobangjeon]: 药方약국 [yakkuk]: 药房근처 [geuncheo]: 附近앞 [ap]: 前面상가건물 [sangga geonmul]: 商场 1 층 [ilcheung]: 一楼 数字 머리 [meori]: 头얼굴 [eolgul]: 脸눈 [nun]: 眼睛코 [ko]: 鼻子귀 [gwi]: 耳朵입 [ip]: 嘴목 [mok]: 脖子 ( 嗓子 ) 팔 [pal]: 胳膊다리 [dari]: 腿어깨 [eokkae]: 肩膀가슴 [gaseum]: 胸部손 [son]: 手손가락 [sonkkarak]: 手指발 [bal]: 脚발가락 [balkkarak]: 脚指심장 [simjang]: 心脏간 [gan]: 肝脏신장 [sinjang]: 肾脏위 [wi]: 胃폐 [pye]: 肺 数字
감기 [gamgi]: 感冒두통 [dutong]: 头疼소화불량 [sohwabullyang]: 消化不良변비 [byeonbi]: 便秘설사 [seolsa]: 泻肚子기관지염 [gigwanjiyeom]: 支气管炎폐렴 [pyeryeom]: 肺炎염증 [yeomjjeung]: 发炎복통 [boktong]: 肚子疼구토 [guto]: 呕吐치통 [chitong]: 牙疼신경통 [sin-gyeongtong]: 神经疼암 [am]: 癌症위암 [wiam]: 胃癌간암 [ganam]: 肝癌폐암 [pye-am]: 肺癌 基础韩语 : 在韩国生活七之节日 彼尔 : 한국의가장큰명절은언제예요? [Han-gugui gajang keun myeongjeoreun eonjeyeyo?] 韩国最大的节日是什么? 哲洙 : 설과추석이에요. 설은음력 1 월 1 일이고추석은음력 8 월 15 일이에요. [Seolgwa chuseogieyo. Seoreun eumnyeok irwol iril-igo chuseogeun eumnyeok parwol siboil-ieyo.] 春节和中秋节 春节是农历正月初一, 中秋节是农历八月十五 彼尔 : 설에는무얼하죠? [Seoreneun mueol hajyo?] 春节做什么? 哲洙 : 조상들께차례를지내고, 어른들께세배를드려요. [Josangdeulkke charyereul jinaego, eoreundeulkke sebaereul deuryeoyo.] 为祖先举行茶礼, 向长辈拜年 彼尔 : 설날에먹는특별한음식이있나요? [Seollare meongneun teukbyeolhan eumsigi innayo?] 有没有在春节吃的菜?( 春节习惯上吃什么?) 哲洙 : 네. 집집마다떡국을먹어요. [Ne, jipjjimmada tteokkugeul meogeoyo.] 有 家家户户都吃黏糕汤 彼尔 : 추석은어떤명절이에요? [Chuseogeun eotteon myeongjeol-ieyo?] 中秋节又是什么样的节日? 哲洙 : 서양의추수감사절과비슷해요. 햇곡식으로만든음식과햇과일로차례를지내요. [Seoyang-ui chusugamsajeolgwa biseutaeyo. Haetgokssigeuro mandeun eumsikkwa haetkkwaillo charyereul jinaeyo.] 它与西方的感恩节差不多 一般是使用当年收获的新谷和水果举行茶礼 彼尔 : 송편은뭐예요? [Songpyeoneun mwoyeyo?] 松饼是什么? 哲洙 :
추석에빚어먹는반달모양의떡이에요. [Chuseoge bijeo meongneun bandanl moyang-ui tteogieyo.] 在中秋节吃的 半月型的饼 새해복많이받으세요. [Saehae bong mani badeuseyo.] 祝您新年快乐! 主要生词 명절 [myeongjeol]: 节日크다 [keuda]: 大작다 [jakda]: 小가장큰명절 [gajang keun myeongjeol]: 最大的节日설 ( 날 ) [seol]: 春节추석 [chuseok]: 中秋节차례를지내다 [charyereul jinaeda]: 举行茶礼세배를드리다 [sebaereul deurida]: 拜年음력 [eumnyeok]: 农历양력 [yangnyeok]: 阳历특별한음식 [teukbyeoulhan eumsik]: 特别的菜집집마다 [jipjjimmada]: 家家户户떡국 [tteokkuk]: 黏糕汤서양 [seoyang]: 西方동양 [dong-yang]: 东方추수감사절 [chusugamsajeol]: 感恩节곡식 [gokssik]: 谷物햇곡식 [haetgokssik]: 当年收获的新谷과일 [gwail]: 水果햇과일 [haetkkawail]: 当年收获的水果송편 [songpyeon]: 松饼송편을빚다 [songpyeoneul bitta]: 包松饼반달 [bandal]: 半月반달모양의 [bandal moyang-ui]: 半月型떡 [tteok]: 饼 1월 [irwol]: 一月 2월 [iwol]: 二月 3월 [samwol]: 三月 4월 [sawol]: 四月 5월 [owol]: 五月 6월 [yuwol]: 六月 7월 [chirwol]: 七月 8월 [parwol]: 八月 9월 [guwol]: 九月 10월 [siwol]: 十月 11월 [sibirwol]: 十一月 12월 [sibiwol]: 十二月 基础韩语 : 在韩国生活六之爱好 哲洙 : 안녕하세요. 주말잘보내셨어요? [Annyeong-haseyo. Jumal jal bonaesyeosseoyo?] 你好? 周末过得怎么样? 彼尔 : 네, 친구랑북한산에갔었어요.
[Ne, chin-gurang bukansane gasseosseoyo.] 跟朋友一起爬了北汉山 哲洙 : 등산을좋아하세요? [Deungsaneul joahaseyo?] 您喜欢爬山吗? 彼尔 : 네. 아주좋아해요. 철수씨도등산을좋아하세요? [Ne, aju joahaeyo. Cheolsussido deungsaneul joahaseyo?] 是 非常喜欢 您也喜欢爬山吗? 哲洙 : 네. 아주좋아해요. 한국에있는산은거의다가봤어요. [Ne, aju joahaeyo. Han-guge inneun saneun geo-ui da gabwasseoyo.] 我也很喜欢爬山 韩国的山, 我几乎都爬过 彼尔 : 어느산이가장좋았어요? [Eoneu sani gajang joasseoyo?] 哪一座山最好? 哲洙 : 지리산이제일좋았어요. 특히가을단풍이아름다워요. [Jirisani jeil joasseoyo. Teuki ga-eul danpung-i areumdawoyo.] 智异山最好 它在秋天, 枫叶特别漂亮 彼尔 : 이번주말에도산에가셨어요? [Ibeon jumaredo sane gasyeosseoyo?] 上个周末也爬山了吗? 哲洙 : 아니오, 이번주말에는아내와영화를봤어요. [Anio, ibeon jumareneun anaewa yeong-hwareul bwasseoyo.] 没有 上周我和太太一起去看电影了 彼尔 : 무슨영화를보셨어요? [Museun yeong-hwareul bosyeosseoyo?] 你们看了什么电影? 哲洙 : 친구라는한국영화를봤어요. 아주재미있었어요. [Chin-guraneun han-guk yeong-hwareul bwasseoyo. Aju jaemi-isseosseoyo.] 看了韩国影片 朋友 ' 很有意思 彼尔 : 영화를자주보세요? [Yeong-hwareul jaju boseyo?] 您经常看电影吗? 哲洙 : 네, 제아내취미가영화감상이에요. [Ne, je anae chwimiga yeong-hwa gamsang-ieyo.] 是的 我太太的爱好就是看电影 主要生词 취미 [chimi]: 爱好주말 [jumal]: 周末주말잘보내셨어요? [Jumal jal bonaesyeosseyo?]: 周末过得好吗? 친구 [chin-gu]: 朋友친구랑 ( 친구와 ) [chin-gurang]: 与朋友산 [san]: 山북한산 [bukansan]: 北汉山등산 [deungsan]: 登山등산하다 [deungsanhada]: 爬山좋아하다 [joahada]: 喜欢
아주 [aju]: 非常거의 [geo-ui]: 几乎가장 [gajang]: 最제일 [je-il]: 极为특히 [teuki]: 特别가을 [ga-eul]: 秋天단풍 [danpung]: 枫叶아름답다 [areumdaptta]: 美丽 ( 漂亮 ) 이번주말 [ibeon jumal]: 本周末아내 [anae]: 太太영화 [yeong-hwa]: 电影영화 ( 를 ) 보다 [yeong-hwa(reul) boda]: 看电影재미있다 [jaemi itta]: 有意思자주 [jaju]: 经常영화감상 [yeong-hwa gamsang]: 欣赏电影 四季 봄 [bom]: 春天여름 [yeoreum]: 夏天가을 [ga-eul]: 秋天겨울 [gyeo-ul]: 冬天 休闲活动 등산 [deungsan]: 登山낚시 [nakssi]: 钓鱼달리기 [dalligi]: 跑步영화감상 [yeong-hwa gamsang]: 欣赏电影음악감상 [eumak gamsang]: 欣赏音乐여행 [yeohaeng]: 旅行우표수집 [upyo sujip]: 集邮 TV 시청 [TV sicheong]: 看电视그림그리기 [geurim geurigi]: 画画儿사진촬영 [sajin chwaryeong]: 照相 基础韩语 : 在韩国生活五之约会 彼尔 : 지금몇시예요? [jigeum myeotssiyeyo?] 现在几点? 哲洙 : 3 시 30 분이에요. [Sesi samsippunieyo.] 3 点 30 分 彼尔 : 벌써그렇게됐어요? [Beolsseo geureoke dwaesseoyo] 已经这么晚了吗? 서둘러야겠어요. [Seodulleoyagesseoyo.] 要快一点了 哲洙 : 왜그러세요? [Wae geureoseyo?]
为什么? 彼尔 : 4 시에친구와약속이있어요. [Nesi-e chin-guwa yakssogi isseoyo.] 我 4 点种要和朋友见面 哲洙 : 어디서만나기로하셨는데요? [Eodiseo managiro hasyeonneundeyo?] 在什么地方见面? 彼尔 : 여의도 KBS 본관앞에서만나기로했어요. [Yeo-uido KBS bon-gwan apeseo managiro haesseoyo.] 在汝矣岛 KBS 本馆的前面见面 哲洙 : 지금출발하면늦지않으실거예요. [Jigeum chulbalhamyeon neujji aneusil kkeoyeyo.] 现在走还来得及 彼尔 : 먼저가서미안해요. 그럼내일또만나요. [Meonjeo gaseo mianhaeyo. Geureum nae-il tto manayo.] 对不起, 我先走了 明天见 主要生词 약속 [yakssok]: 约会지금 [jigeum]: 现在몇시예요? [Myeotssiyeyo?]: 几点? 3시 [sesi]: 3 点 30분 [samsippun]: 30 分벌써 [beolsseo]: 已经서두르다 [seodureuda]: 要快一点왜 [wae]: 为什么왜그러세요? [Wae geureoseyo?]: 为什么这样? 만나다 [mannada]: 见面본관 [bon-gwan]: 本馆출발하다 [chulbalhada]: 出发 ( 动身 ) 늦다 [neutta]: 来不及늦지않다 [neujji anta]: 来得及먼저 [meon jeo]: 先내일또만나요. [Nae-il tto mannayo.]: 明天见 时间 한시 [hansi]: 一点두시 [dusi]: 两点세시 [sesi]: 三点네시 [nesi]: 四点다섯시 [daseossi]: 五点여섯시 [yeoseossi]: 六点일곱시 [ilgopssi]: 七点여덟시 [yeodeolssi]: 八点아홉시 [ahopssi]: 九点열시 [yeolssi]: 十点열한시 [yeolhansi]: 十一点열두시 [yeoldusi]: 十二点한시반 [hansi ban]: 一点半한시십분 [hansi sippun]: 一点十分두시이십분 [dusi isippun]: 两点二十分세시삼십분 [sesi samsippun]: 三点三十分네시사십분 [nesi sasippun]: 四点四十分
다섯시오십분 [daseossi osippun]: 五点五十分 基础韩语 : 在韩国生活四之天气 彼尔 : 지금밖의날씨가어때요? [Jigeum bakkui nalssiga eottaeyo?] 现在外面天气怎么样? 哲洙 : 비가내리고, 바람이불어요. [Biga naerigo, barami bureoyo.] 下雨刮风 눈이내려요. [Nuni naeryeoyo.] 下雪了 아주맑아요. [Aju malgayo.] 天晴了 좀흐려요. [Jom heuryeoyo.] 阴天了 구름이많이꼈어요. [Gureumi mani kkyeosseyo.] 多云 안개가자욱해요. [Angaega jawukeyo.] 雾很大 彼尔 : 내일날씨는어떨까요? [Naeil nalssineun eotteolkkayo?] 明天天气怎么样? 哲洙 : 일기예보에서내일은맑을거래요. [Ilgiyebo-eseo naeireun malgeul kkeoraeyo.] 天气预报说, 明天天气很好 彼尔 : 그럼내일은여의도공원에가봐야겠군요. [Geureom naeireun yeo-uido gong-wone gabwayagekkunyo.] 那么, 明天我要去汝矣岛公园 한강에서유람선도타보고싶어요. [Han-gang-eseo yuramseondo tabogo sipeoyo.] 我想去乘汉江游览船 哲洙 : 저녁에는조금추울지도몰라요. 두꺼운옷을하나가져가세요. [Jeonyeogeneun jogeum chu-uljjido mollayo. Dukkeo-un oseul hana gajyeogaseyo.] 恐怕到了晚上会冷一些 要准备一件保暖的衣服 彼尔 : 괜찮아요. 저는더위는많이타지만추위는안타요. [Gwaenchanayo. Jeoneun deowineun mani tajiman chuwineun antayo.] 没关系 我怕热, 不怕冷
主要生词 날씨 [nalssi]: 天气밖의 [bakkui]: 外面어때요? [Eottaeyo?]: 怎么样? 비 [bi]: 雨비 ( 가 ) 내리다 [bi(ga) naerida]: 下雨바람 [baram]: 风바람 ( 이 ) 불다 [Baram(i) bulda]: 刮风눈 [nun]: 雪눈 ( 이 ) 내리다 [nun(i) naerida]: 下雪맑다 [maktta]: 晴天아주 [aju]: 非常 ( 很 ) 흐리다 [heurida]: 阴天좀흐리다 [jom heurida]: 稍微阴一点儿안개 [an-gae]: 雾안개가자욱하다 [an-gaega jaukhada]: 雾很大내일 [naeil]: 明天어떨까요? [eotteolkkayo?]: 怎么样? 일기예보 [ilgi yebo]: 天气预报맑을거래요 [malgeul kkeoraeyo]: 天会晴흐릴거래요 [heuril kkeoraeyo]: 天会阴공원 [gong-won]: 公园강 [gang]: 江 ( 河 ) 한강 [han-gang]: 汉江유람선 [yuramseon]: 游览船타다 [tada]: 乘저녁 [jeonyeok]: 晚上춥다 [chuptta]: 冷추울지도몰라요 [Chu-uljjido mollayo.]: 怕冷두껍다 ( 두꺼운 ) [dukkeoptta]: 厚옷 [ot]: 衣服하나 [hana]: 一件가져가다 [gajyeogada]: 带去괜찮아요 [gwaenchanayo]: 没关系더위 [deowi]: 热더위를타다 [deowireul tada]: 怕热추위 [chuwi]: 冷추위를타다 [chuwireul tada]: 怕冷 基础韩语 : 在韩国生活三之租房子 彼尔 : 집좀알아보러왔는데요. [Jip jjom araboreo wanneundeyo.] 我要租房子 房地产服务员 : 월세를구하시나요? 아니면전세를구하시나요? [Wolssereul guhasinayo? Animyeon jeonser eul guhasinayo?] 您是付月租? 还是付押金? 彼尔 : 월세를구합니다. [Wolssereul guhamnida.] 我要付月租的 房地产服务员 : 방몇개있는아파트를구하십니까?
[Bang myeokkae inneun apateureul guhasimnikka?] 要几间套? 彼尔 : 방두개짜리를구합니다. [Bang du gaejjarireul guhamnida.] 要两间套 房地产服务员 : 보증금 2000 만원에 80 만원짜리물건이있습니다. [Bojeunggeum icheon manwone palsimanwon-jjari mulgeoni isseumnida.] 押金 2 千万 月租金 80 万韩元, 怎么样? 彼尔 : 너무비싼데요. 조금더싼것은없나요? [Neomu bissandeyo. Jogeum deo ssan geoseun eomnayo?] 太贵 有没有便宜一点的? 房地产服务员 : 보증금 1000 만원에 70 만원짜리가있습니다. 그런데교통이좀불편합니다. [Bojeunggeum cheonmanwone chilsimanwon-jjariga isseumnida. Geureonde gyotong-i jom bulpyeonhamnida.] 还有押金 1 千万 月租金 70 万的 不过交通不太方便 彼尔 : 괜찮습니다. 몇층입니까? [Gwaenchansseumnida. Myeot cheung imnikka?] 没关系 几楼? 房地产服务员 : 20층건물에 18층입니다. [Isipcheung geonmure sip-palcheug imnida.] 20 层大楼的 18 层 主要生词집 [jip]: 房子구하다 [guhada]: 租알아보다 [araboda]: 打听월세 [wolsse]: 月租전세 [jeonse]: 付押金방 [bang]: 房间두개 [dugae]: 两间 2000 만원 ( 이천만원 ) [icheonmanwon]: 两千万韩元비싸다 [bissada]: 贵너무 [neomu]: 太보증금 [bojeunggeum]: 押金교통 [gyotong]: 交通불편하다 [bulpyeonhada]: 不方便몇층 [myeot cheung]: 几层 20 층건물 [isipcheung geonmul]: 20 层大楼 主要生词 한개 [han gae]: 一个두개 [du gae]: 两个세개 [se gae]: 三个네개 [ne gae]: 四个다섯개 [daseot kkae]: 五个여섯개 [yeoseot kkae]: 六个일곱개 [ilgop kkae]: 七个여덟개 [yeodeol kkae]: 八个아홉개 [ahop kkae]: 九个열개 [yeol kkae]: 十个열한개 [yeol-han gae]: 十一个스무개 [seumu gae]: 二十个서른개 [seoreun gae]: 三十个
마흔개 [maheun gae]: 四十个쉰개 [swin gae]: 五十个예순개 [yesun gae]: 六十个일흔개 [ireun gae]: 七十个여든개 [yeodeun gae]: 八十个아흔개 [aheun gae]: 九十个백개 [baekkae]: 一百个천개 [cheon gae]: 一千个만개 [man gae]: 一万个십만개 [simman gae]: 十万个백만개 [baengman gae]: 一百万个천만개 [cheonman gae]: 一千万个 主要生词 십원 [sibwon]: 十块백원 [baegwon]: 一百块천원 [cheonwon]: 一千块만원 [manwon]: 一万块십만원 [simmanwon]: 十万块백만원 [baengmanwon]: 一百万块천만원 [cheonmanwon]: 一千万块일억원 [ireogwon]: 一亿元일조원 [iljjowon]: 一兆元 基础韩语 : 在韩国生活二之招持 : 哲洙 : Bill, 내일저녁에시간있어요? [Bill, nae-il jeonyeoge sigan isseoyo?] 彼尔, 明天晚上有空吗? 彼尔 : 네, 있어요. [Ne, Isseoyo.] 是的, 有空 哲洙 : 그럼, 저희집에오세요. 내일이제생일이에요. [Geureom, jeohi jibe oseyo. Naeiri je saeng-iriyeyo.] 那么, 到我家来吧 明天是我生日 彼尔 : 아, 그래요. 몇시쯤에갈까요? [A, geuraeyo. Myeossijjeume galkkayo?] 是吗? 我几点去? 哲洙 : 저녁일곱시쯤오세요. [Jeonyeok ilgopssijjeum oseyo.] 晚上 7 点 부인과함께오셔도좋아요. [Bu-in-gwa hamkke osyeodo joayo.] 您可以和太太一块儿来 哲洙 : 자, 어서오세요. 제아내입니다. [Ja, eoseo oseyo. Je anae-imnida.]
您来了 这是我太太 秀美 : 어서오세요. 말씀많이들었어요. [Eoseo oseyo. Malsseum mani deureosseoyo.] 您好? 久仰, 久仰 彼尔 : 안녕하세요. Bill Smith 라고합니다. 초대해주셔서감사합니다. [Annyeong-haseyo. Bill Smith-rago hamnida. Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.] 您好? 我叫彼尔史密斯 谢谢您的邀请 玛丽 : 철수씨, 생일을축하해요. 자여기생일선물이에요. [Cheolsussi saeng-ireul chukahaeyo. Ja yeogi saeng-il seonmuriyeyo.] 哲洙, 生日快乐! 这是生日礼物 哲洙 : 아, 고맙습니다. 정말멋진넥타이군요. [A, gomapsseumnida. Jeongmal meojjin nektaigunyo.] 谢谢 真是个漂亮的领带 彼尔 : 색상이마음에드세요? [Saeksang-i ma-eume deuseyo?] 您喜欢它的颜色吗? 哲洙 : 네, 제가제일좋아하는색이에요. [Ne, jega jeil joahaneun segieyo.] 是的 就是我最喜欢的颜色 彼尔 : 진수성찬이군요. [Jinsuseongchanigunyo.] 哇, 真是美味佳肴啊! 秀美 : 입에맞으실지모르겠어요. [Ibe majeusiljji moreugesseoyo.] 不知道是不是适合您的口味 많이드세요. [Mani deuseyo.] 请多吃 彼尔 : 정말맛있네요. [Jeongmal masinneyo.] 真好吃 자이제케이크의촛불을끌시간이에요. [Ja ije keikeu-ui chotppureul kkeul siganieyo.] 那么, 现在应该是把生日蛋糕上面的蜡烛吹灭的时候了 우리는생일축하노래를부를게요. [Urineun saeng-il chuka noraereul bureulkkeyo.] 咱们一起唱 祝你生日快乐 ' 彼尔, 玛丽, 秀美 : ( 합창으로 ) 생일축하합니다. [Saeng-il chukahamnida.] ( 合唱 ) 祝你生日快乐
생일축하합니다. [Saeng-il chukahamnida.] 祝你生日快乐 사랑하는철수씨의생일축하합니다. [Sarang-haneun Cheolsussi-ui saeng-il chukahamnida.] 哲洙先生, 祝你生日快乐 主要生词 생일 [saeng-il]: 生日초대 [chodae]: 招待내일 [nae-il]: 明天저녁 [jeonyeok]: 晚上시간있어요? [sigan isseoyo?]: 有空吗? 집 [jip]: 家아, 그래요? [A, geuraeyo?]: 是吗? 몇시쯤 [myeossijjeum]: 几点부인 [bu-in]: 太太함께 [hamkke]: 一块儿어서오세요 [Eoseo oseyo.]: 来了 말씀많이들었어요 [Malsseum mani deureosseoyo.]: 久仰, 久仰 ( 저는 ) 000 라고합니다 [(Jeoneun) 000rago hamnida.]: 我叫 000 초대해주셔서감사합니다. [Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.]: 谢谢您的邀请생일 ( 을 ) 축하하다 [Saeng-il(eul) chukahada]: 祝你生日快乐선물 [seonmul]: 礼物멋진 ( 멋지다 ) [meojjin(meojjida)]: 漂亮넥타이 [nektai]: 领带색상 ( 색깔 ) [saekssang(saekkal)]: 颜色마음에들다 [maeume deulda]: 喜欢마음에드세요? [Maeume deuseyo?]: 喜欢吗? 제일좋아하는색 [jeil joahaneun saek]: 最喜欢的颜色진수성찬 [jinsuseongchan]: 美味佳肴입에맞다 [ibe matta]: 适合于口味많이드세요. [Mani deuseyo.]: 请多吃정말 [jeongmal]: 真的맛있다 [masitta]: 好吃케이크 [keikeu]: 蛋糕촛불 [choppul]: 蜡烛촛불 ( 을 ) 켜다 [choppureul kyeoda]: 点蜡烛촛불 ( 을 ) 끄다 [choppureul kkeuda]: 吹蜡烛노래 [norae]: 歌儿노래부르다 [norae bureuda]: 唱歌사랑하는 ( 사랑하다 ) [sarang-haneun(sarang-hada)]: 我爱你 基础韩语 : 在韩国生活一之自我介绍 彼尔 : 안녕하세요. 만나서반갑습니다. 저는 Bill Smith 라고해요. [Annyeong-haseyo. Mannaseo ban-gapsseumnida. Jeoneun Bill Smith-rago haeyo.] 大家好? 非常高兴与您相见 我叫彼尔史密斯 저는 IBM 서울지사에서근무하고있어요. [Jeoneun IBM Seoul jisa-esoe geunmuhago isseoyo.] 我在 IBM 汉城分公司工作 저는미국시카고에서왔어요. [ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.] 我是来自美国芝加哥的,
한국에온지일년됐어요. [ Han-guge on ji ilnyeon dwaesseoyo.] 来韩国一年了 아내와두아이가있어요. [Anaewa du aiga isseoyo.] 我有太太和两个孩子 저는골프와테니스등스포츠를좋아해요. [Jeoneun golpeuwa tenisseu deung spocheureul joaheyo.] 我喜欢打高尔夫球和网球, 爱运动 저는한국을참좋아해요. [Jeoneun han-gugul cham joahaeyo.] 我非常喜欢韩国