KOREA FOOD EXPO 2011 4 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion



Similar documents
赤 城 山 トレイルランニンング レース 大 会 記 録 第 10 回 赤 城 山 選 手 権 保 持 者 男 子 須 賀 暁 記 録 2:35:14 女 子 桑 原 絵 理 記 録 3:22:28 M1 ミドル 男 子 18~44 歳, 距 離 32km 総 登 高 1510m ( 注 :DNF:

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部


½Ç°ú¸Ó¸®¸»¸ñÂ÷ÆDZÇ(1-5)¿Ï

<C3CAC1A DC1DFB1B92E687770>

한류동향보고서 16호.indd


May leaflet_final.pdf

untitled

토픽 31호( ).hwp

차례 어린이를 위한 영양 식생활 실천 가이드 1. 골고루 먹기 4 2. 똑똑하게 먹기 요리사 되어보기 건강한 몸 만들기 복습하기 32

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean)

놀이. 스포츠의 관점에서 본 화랑과 기사의 신체활동

Print

2 FOOD WEEK 2010 Japan Pavilion FOOD WEEK 2010 Japan Pavilion

섬과 다리의 양면성 - 일본 세토내해 섬을 중심으로 1) - Duality of Island Bridges Case studies in Seto Inland Sea, Japan 홍선기 목포대학교 도서문화연구원 HK교수 차 례 I.

~11

10_겨울호_ 트루최종_PDF

일본노선 적용운임은출발및발권일에따라변동가능하오니반드시직원에게문의하여주시기바랍니다. Please check fare amounts with our staff as the applicable fare may differ according to the date of comm

Á¦190È£(0825).hwp

한류동향보고서 26호.indd

(연합뉴스) 마이더스


<C7D1B1B9C0CEC0C720B4EBC7A5BDC4B4DCBAB8B0EDBCAD2E687770>

....pdf..

韓国人向け日本すごろく(韓国語)[中学生版]


<C0CFBABBC1F6BFAAB1E2BEF7C0A7BEC8BCD2C1F8BBF3C1B6BBE72E687770>

13È£³»Áö-1

CD 2117(121130)

愿묒쭊援??섏젙諛깆꽌?댁?0907

178È£pdf

<3429BFC0C1F8BCAE2E687770>


전체.indb

항일 봉기와 섬멸작전의 사실탐구

遺꾨떦?꾩씠?붽났?섏씠吏€.ps, page Normalize ( 15 W?쇰?怨?401 )

<B0C5C1A620BFC1C6F7BCBA20B9DFB1BCC1B6BBE720BEE0BAB8B0EDBCAD2E687770>

.....hwp

모두 언어와 상관없이 시국적 내용이다. 발표매체별 집필 수(K=조선어 N=일본어) 1939년 기사 등 K 文 章 3 三 千 里 2(좌담2포함) 女 性 1 作 品 1 東 亜 日 報 1 N 国 民 新 報 2 소설 K 文 章 년 기사 등 K 三 千 里 10(좌담4

14년 광주신세계 추석.pdf

안 산 시 보 차 례 훈 령 안산시 훈령 제 485 호 [안산시 구 사무 전결처리 규정 일부개정 규정] 안산시 훈령 제 486 호 [안산시 동 주민센터 전결사항 규정 일부개정 규

뉴스레터3호-최종

2015 년 7 월 4 일 빅 사이트 11:00~ 마이나비 국제취업박람회장 도착 학생접수 구역에서 입장관련 서류를 작성하고 이 과계열이면 노란색, 문과계열이면 빨간색 명찰을 착용한다. 일본의 기본적인 면접복장은 우리나라 와 달랐다. 남성복장에서는 그 차이를 느끼지 못

5월전체 :7 PM 페이지14 NO.3 Acrobat PDFWriter 제 40회 발명의날 기념식 격려사 존경하는 발명인 여러분! 연구개발의 효율성을 높이고 중복투자도 방지할 것입니다. 우리는 지금 거센 도전에 직면해 있습니다. 뿐만 아니라 전국 26

jc0inb001a.HWP

회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제

12나라살림-예산표지 수정본

제국주의로서의 근대일본자유주의

① 아이스크림류 시장은

Microsoft PowerPoint - KITA行?快?-04月(新能源汽?)_ (4).pptx

238 제2기 한일역사공동연구보고서 제3권 생각해야 한다는 제안이 일어나게 되었다. 예를 들면 貫 井 正 之 씨는 豊 臣 秀 吉 의 대외적 인 정복의도 전반을 검토하고 책 이름에 海 外 侵 略 이라는 문구를 채택했으며( 豊 臣 政 権 의 海 外 侵 略 과 朝 鮮 義 兵


<C0BDBEC7B0FA2028BEC8B8EDB1E2292E687770>

<652DB7AFB4D720BFECBCF6B1E2BEF720BAB8B5B5C0DAB7E E687770>

<B1E8C5C2B0EF5FC0CFBABB E687770>

目 次 第 1 章 總 則 第 1 條 ( 商 號 )... 1 第 2 條 ( 目 的 )... 2 第 3 條 ( 所 在 地 )... 2 第 4 條 ( 公 告 方 法 )... 2 第 2 章 株 式 第 5 條 ( 授 權 資 本 )... 2 第 6 條 ( 壹 株 의 金 額 )..

kinka_korea_menu08_light

!

ÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF


60

01¸é¼öÁ¤

박광현발표.hwp

일본-국문편최종.indd

소식지수정본-1

03 ¸ñÂ÷

석촌동백제초기적석총 石 村 洞 百 濟 初 期 積 石 塚 이도학, (서울의 백제고분) 석촌동 고분, 송파문화원, 서울 特 別 市, 石 村 洞 古 墳 群 發 掘 調 査 報 告, 고창지석묘군 高 敞 支 石 墓 群 문화재관리국,

Chapter Chapter

한가연 :19 AM 페이지3 Mac-01 6월의 시 이해인 하늘은 고요하고 땅은 향기롭고 마음은 뜨겁다 6월의 장미가 내게 말을 건네옵니다. 한국가정상담연구소가 추천하는 이 달의 요리 한 달에 한번, 아빠들이 앞치마를 두르세요! 사소한 일로 우울할



차세대를 위한 국제 교류 일본 교육여행 가이드 천년 간 끊임없이 이어온 역사. 그리고 그 속에서 이룩해 온 전통문화와 예술. 미래를 견인하는 테크놀로지. 오래 전 풍습이 살아있는 현대적 생활과 환경을 배려하는 사회. 서로를 존중하는 마음. 아름다운 공예품과 공업제품을

에너지절약_수정

논총51-06_이종국.indd

DBPIA-NURIMEDIA

¾Æµ¿ÇÐ´ë º»¹®.hwp

프리미어홈케어종합보험약관



빈센트병원보(2013_02월)

구 분

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>


Results of Monitoring by Simple Integrated Dosimeters No. 3 (Summary)(Korean)


sme_beta[1](류상윤).hwp

Japanese Pattern Template for NIC Out and About

감사회보 5월

ROHM Group Report 2017

Hyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MI

No Slide Title

2018 경영학회_브로셔 내지

<C0AFC5EBBEF7C3BC2E687770>

_¸ñÂ÷(02¿ù)

* pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ

14. 우동 Udon Udon noodle soup with fish cakes and vegetables 15. 김치 볶음밥 Kim-chi Fried Rice Fried rice with Kim-chi, bacon and vegetables with a fried e

_01

#7단원 1(252~269)교

Japanese Pattern Template for NIC Out and About

Transcription:

KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion C O N T E N T S 06 회장안내 Japan Pavilion Location 07 일본관안내도 Booth Layout 08 교통안내 및 주차안내 Location index 09 출품기업 리스트 Submitted a List of Companies 10 2011 Japan Pavilion index

KOREA FOOD EXPO 2011 4 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

Japan Pavilion 일본관은 여러분들께 일본의 식문화를 직접 체험해 볼 수 있는 좋은 기회가 될것입니다! KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 5

KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion 회장안내 Japan Pavilion Location Japan Pavilion 6 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion 일본관안내도 Booth Layout A316 A317 A318 A319 A311 A315 A314 A313 A312 Aisle Entrance RECEPTION Aisle A308 A309 A310 A203 MEETING SPACE A204 A304 ~ A307 A303 A302 A301 A203_ NANAO CONFECTIONERY Co., Ltd. A301_ KAKUTOMI Co., Ltd. A302_ OHKURAEN Co., Ltd. A303_ OKINAWA PRODUCTS A303_ ASSOCIATED Co., Ltd. A308_ MINAMI SANGYO Co., Ltd. A309/310_ CITY OF KUMAMOTO A309 _ KUMAMOTO DAIRY CO- OPERATIVE ASSOCIATION. A309 HASHIMOTOSHOYU INC. A311_ ISHIZAKISEIKA Co., Ltd. A312_ SHIMAMOTO FOOD Co., Ltd. A313_ FINE Co., Ltd. A314_ OITA PREFECTURAL MARINE PRODU CTPROCESSORS ASSOCIATION. YAMAJIN Co., Ltd. SANYO COFFEE Co., Ltd. SANWA SHURUI Co., Ltd. A315_ KANEMITSUMISO Co., Ltd. A315_ SANKO INDUSTRY Co., Ltd. A316_ JAPAN INTERNATIONAL TRADING Co., Ltd. A317_ TATSUUMA-HONKE BREWING Co., Ltd. A318_ CHIYOMUSUBI SAKE BREWERY Co., Ltd. A319_ SAKE SENDAI ASANO KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 7

KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion 교통안내 및 주차안내 Location index 승용차 화물차(2.5t이상) 승용차 대형버스 Grace Time 최초 30분 2,000원 / 15분당 1,000원 / 1일 주차시 최고 4만원 승용차 주차요금의 2배 코엑스 주차장 이용불가(탄천 주차장 이용) 입차 후 15분 이내 출차 차량 : 주차료 면제 입차 후 15분 초과 출차 차량 : 정상요금(15분 포함) 무인요금계산기 정산 후 출차 Grace Time 15분 인정 장애인,국가유공자 50%할인 50% 할인 *가급적 대중교통을 이용하는 것이 바람직하며, 부득이하게 차량을 이용하고자 하시는 참가기업은 탄천 주차장을 이용하시기 바랍니다. 8 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion 출품기업 리스트 Submitted a List of Companies A203 NANAO CONFECTIONERY Co., Ltd. A301 KAKUTOMI Co., Ltd. A302 OHKURAEN Co., Ltd. A303 OKINAWA PRODUCTS ASSOCIATED Co., Ltd. A308 MINAMI SANGYO Co., Ltd. A309/310 CITY OF KUMAMOTO KUMAMOTO DAIRY CO-OPERATIVE ASSOCIATION. HASHIMOTOSHOYU INC. A311 ISHIZAKISEIKA Co., Ltd. A312 SHIMAMOTO FOOD Co., Ltd. A313 FINE Co., Ltd. A314 OITA PREFECTURAL MARINE PRODUCT PROCESSORS ASSOCIATION. YAMAJIN Co., Ltd. SANYO COFFEE Co., Ltd. SANWA SHURUI Co., Ltd. A315 KANEMITSUMISO Co., Ltd. SANKO INDUSTRY Co., Ltd. A316 JAPAN INTERNATIONAL TRADING Co., Ltd. A317 TATSUUMAHONKE BREWING Co., Ltd. A318 CHIYOMUSUBI SAKE BREWERY Co., Ltd. A319 SAKE SENDAI ASANO KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 9

KOREA FOOD EXPO 2011 주식회사 나나오 제과 株 式 会 社 七 尾 製 菓 NANAO CONFECTIONERY Co., Ltd. A203 Address[J] 800-0251 福 岡 県 北 九 州 市 小 倉 南 区 葛 原 1-9-7 [E] 1-9-7 kuzuhara, kokuraminami-ku, kitakyusyu-city, Fukuoka 800-0251 TEL +81-93-472-8770 FAX +81-93-472-8790 URL www.nanaoseika.co.jp/ E-Mail aat09051@par.odn.ne.jp Contact Point 오쿠노 토요마사( 奥 野 豊 正 ) Toyomasa Okuno Position 해외총괄매니저 Public Relations Generalization Manager 나나오제과가 위치한 키타큐슈( 北 九 州 )지역은 한국까지 비행기로 1시간 남짓 걸리는 거리로, 옛날부터 문화적으로 밀접한 관 계가 있었습니다. 폐사는 1957년에 창업하여 시대나 기호의 변화, 그리고 다양화에 대한 수요에 대응하고자 후쿠오카현산 계 란이나 나가사키현산 생강, 북해도산 설탕 등, 원료에 더욱 신경을 써서 창업자의 방금 막 만든 과자의 맛을 제공하자 는 생 각을 창업 55년간 실현해 가고 있습니다. 허니 도너츠 (ハニードーナツ) 조금 단맛의 세미 스위트 맛과 코코낫을 사용한 코코낫 맛 등 두가지 맛 도너츠를 선보입니다. 프라이오일은 산화 속도가 늦은 고형 팜오일을 사용했습니다. 칼슘 센베이 (カルシウムせん) 계란껍질 칼슘을 사용한 생지와 화이트크림을 한번씩 겹겹이 쌓았습니다. 센베이와 크림이 잘 어울러진 조화로운 맛이 특징이며, 먹기 쉬운 스틱형으로 되어 있어 드시기도 편합니다. 프랜치염 파피로 ( フレンチ 塩 パピロ) 포근한 단맛의 크림을 향이 좋은 파피로 롤로 감쌌습니다. 오키나와현 미야코지마( 宮 古 島 )산 설염( 雪 塩 ) 과 설탕 파우더로 오리지널 코팅했으며, 소금 파피로만의 오리지널 크림과 설탕 파우더가 함께 어울러져 살짝 느껴지는 소 금맛이 크림의 단맛을 더욱 살려줍니다. 10 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

주식회사 카쿠토미 株 式 会 社 覚 冨 KAKUTOMI Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 899-7511 鹿 児 島 県 志 布 志 市 有 明 町 原 田 1675-1 [E] 1675-1 Harada, Ariake-cho, Shibushi-shi, Kagosima 899-7511 TEL +81-99-475-0595 FAX +81-99-475-0956 URL www.honobonocha.com E-Mail hanearl@hotmail.com Contact Point 칸 하루마( 韓 大 真 ) Haruma Kan Position 판매촉진부장 Sales Promotion Team Manager A301 녹음이 풍부한 카고시마에 위치한 주식회사 카쿠토미는 녹차의 생산, 제조, 판매를 일괄적으로 실시하고 있습니다. 당사의 농 장에서 재배한 잎을 사용해서 만들고 있기 때문에 좋은 녹차를 조금이라도 더 싸게 제공할 수 있도록 제품을 만들고 있습니다. 또한, 안심/안전의 추구를 위해 ISO9001획득을 위해 노력하고 있습니다. 저희 회사는 지금까지 약 60년간 녹차 생산과 제조 에 정진해 왔으며, 누구나 간편하게 마실 수 있는 건강음료 로써 더 많은 사람들에게 맛있는 녹차를 알리기 위해 판매를 시작 했습니다. 누구나 마시기 편한 전통 일본의 전차( 煎 茶 )를 꼭 한 번 맛 보시기 바랍니다. 호노보노 푸치와 (ほのぼの ぷち 和 ) 작고 귀여운 일본풍 캔 속에는 녹차 20그램이 들어있습니다. 이 차는 4월에 딴 신차를 진공 포장하여 냉장고에 재 워 숙성 시킨 후 가을에 출하합니다. 신차의 향기와 숙성시킨 풍미를 맛볼 수 있습니다. 호노보노차는 오래전부터 일본인에게는 친숙한 보통 전차( 煎 茶 )이기 때문에 최근 일본에서 인기가 높은 심증차에 비해 떫고 쓴 맛도 적어 깨 끗한 맛이 나면서도 충분한 풍미를 느낄 수 있습니다. 녹차 외에 현미차, 홍차도 있습니다. 티백 (ティーバッグ) 2그램의 개별포장 티백입니다. 저희 회사의 티백은 말차와 가루차를 섞지 않아서 차주전자에서 우린 엽차와 같은 맛이 나며 가루같지 않고 떫지도 않습니다. 삼각형 나일론 티백을 사용했기 때문에 차가 티백 속에서 잘 우려나 맛 이 있습니다. 단순한 티백 녹차가 아닌 본격적인 녹차를 경험해 보시기 바랍니다. 현미차 ( 玄 米 茶 ) 한국인에게 친숙한 현미차. 그렇지만 한국에서 보통 마시는 현미차와는 완전히 다른 녹차현미차 입니다. 현미의 꽃(볶아서 튀겨진 흰 현미)이 들어있는 현미를 사용하기 때문에 보기에도 예쁩니다. 녹차와 현미를 5:5로 배합하여 녹차의 풍미를 간직한 채로 현미차의 향기를 즐기실 수 있습니다. 한국 현미차와의 차이를 꼭 느껴보시기 바랍니다. KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 11

KOREA FOOD EXPO 2011 유한회사 오쿠라엔 有 限 会 社 大 蔵 園 OHKURAEN Co., Ltd. A302 Address[J] 436-0113 静 岡 県 掛 川 市 各 和 901-4 [E] 901-4 Kakuwa, Kakegawa-shi, Shizuoka 436-0113 TEL +81-537-22-3615 FAX +81-537-22-3648 URL www.ohkuraen.com/okura-e/ E-Mail ohkuraen@gold.ocn.ne.jp Contact Point 이즈카 키미에( 飯 塚 喜 美 江 ) Kimie Iizuka Position 해외부 주임 Overseas Section, Manager 오쿠라엔의 제품은 농림수산대신상 산지상( 産 地 賞 )을 연속 7회 수상한 카케가와( 掛 川 )산 차잎을 사용하여 향이 뛰어나고 깊 은 맛을 냅니다. 잔류농약, 방사능검사 리포트 등 공적기관이 발행하는 증명서 발급을 통해 당사 제품을 안심하고 즐기실 수 있 도록 노력하고 있습니다. 한국, 미국, 홍콩, 대만, 러시아 등 세계 각국에 판매하고 있는 신뢰도높은 브랜드입니다. 말차 아라레 현미차 ( 抹 茶 あられ 玄 米 茶 ) 카테킨, 비타민, 베타카로텐 등의 성분이 풍부하고 떫은 맛이 거의 없는 일본의 독자적인 제법인 심증제법의 차잎에 특별히 손으로 볶은 일본산 찹쌀과 우지산( 宇 治 産 ) 말차를 충분히 블랜딩한 엄선된 현미차입니다. 그 풍부하고 향 기로운 맛은 다른 곳에서 맛볼 수 없는 특별한 맛입니다. 말차 아라레의 향기, 밤의 티백 ( 抹 茶 あられの 香 り 夜 のティーバッグ) 카케가와산 심증전차에 손으로 볶은 찹쌀과 말차 아라레(작은 과자)를 블랜딩한, 향이 풍부한 차입니다. 일본 국 내에서는 물론, 해외에서도 큰 호평을 받고 있습니다. 가족이 모인 밤의 한 때를 향이 풍부한 티백으로 만끽해 보 시기 바랍니다. 냉차 아라레의 향기 티백 ( 冷 茶 あられの 香 りティーバッグ) 말차 아라레를 사용하고 있기 때문에 차게 해서 드셔도 맛있게 드실 수 있는 차입니다. 어린아이에게도 특히 인기 가 있는 이 차는 카테킨이 풍부하기 때문에 스포츠음료로도 이용하실 수 있습니다. 기분 좋게 땀을 흘린 후에는 이 제품을 추천합니다. Agency Name[K] 주식회사 두도 [E] Doo Do Corporation Address[K] 서울시 중구 충무로4가 306 남산센트럴자이 지하 1-20 [E] #BF 1-20 Namsan Senter Xi Bldg. 306 Chungmuro 4 (Sa)-ga, Jung-gu, Seoul TEL +82-2-581-0061 FAX +82-2-2179-9534 E-Mail doodo@hotmail.com Contact Point 李 在 溢 Jae-Il Lee Position 대표이사 President 12 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

주식회사 오키나와현 물산공사 株 式 会 社 沖 縄 県 物 産 公 社 OKINAWA PRODUCTS ASSOCIATED Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 901-0152 沖 縄 県 那 覇 市 小 禄 1831-1 沖 縄 産 業 支 援 センター7 階 [E] 7F,1831-1 Oroku, Naha, Okinawa 901-0152 TEL +81-98-859-6325 FAX +81-98-859-6315 URL www.washita.co.jp/ E-Mail shikina@washita.co.jp Contact Point 에르난 세이지 시키나( 識 名 エルナン 誠 次 ) Hernan Seiji Shikina Position 계장 Senior Assistant Manager A303 오키나와는 아열대 해양성 자연의 혜택과, 장엄한 류큐왕조의 문화유산을 전수받아 전동공예품에서 건강소재에 이르기까지 개성이 풍부한 다양한 상품이 풍부합니다. 주식회사 오키나와현 물산공사는 오키나와 물산의 종합상사로서 医 食 同 源 이라 불리우는 오키나와 식문화와 건강소재를 시작으로 품질 과 안전성 에 신경을 쓴 특색있는 오키나와의 물산을 국내 및 해외 에 소개하고 있습니다. 흑설탕생강코코아 ( 黒 糖 生 姜 ココア 225g) 유기재배한 코코아파우더에 일본산 생강과 설탕수수에서 추출한 식이섬유 발효바가스 를 블렌딩했습니다. 식염 과 향료를 첨가하지 않아 소재의 풍미를 그대로 즐기실 수 있습니다. 쌀쌀한 아침에는 핫코코아로, 여름에는 아 이스코코아로 즐기실 수 있으며, 뒷맛은 생강의 풍미가 적절히 감돕니다. 칼슘, 식물섬유, 철분이 들어 있습니다. 오키나와의 야채즙 ( 沖 縄 の 青 汁 90g(3gx30 包 )) 오키나와 야채 고야 와 니가나 에 식물섬유가 풍부한 보리새잎과 향이 좋은 배전발아현미를 블랜드하였습니다. 식 이섬유과 철분 등 여성에 좋은 영양소를 함유한 오키나와이기 때문에 제공드릴 수 있는 야채즙입니다. 오키나와 해수염 추라우미소다치 ( 沖 縄 の 海 水 塩 美 ら 海 育 ち250g) 추라우미소다치 는 오키나와 이토만 앞바다 수심 약 2,000미터의 해수를 끌어 올려 농축하여 약한 장작불로 가마 에서 끓여 만들었습니다. 장작불로 오랫동안 끓여 만든 추라우미소다치 는 은은한 쓴맛과 달콤한 맛이 특징인 맛 있는 해수염 입니다. KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 13

KOREA FOOD EXPO 2011 미나미 산업 주식회사 ミナミ 産 業 株 式 会 社 MINAMI SANGYO Co., Ltd. A308 Address[J] 512-0025 三 重 県 四 日 市 市 東 新 町 3-18 [E] 3-18 Toshin-cho, Yokkaichi-city, Mie 512-0025 TEL +81-59-331-2158 FAX +81-59-331-7324 URL www.banrai-life.com E-Mail yamakawa@minamisangyo.com Contact Point 야마카와 유미( 山 川 裕 未 ) Yumi Yamakawa Position 제2사업부 과장 Second Division / Manager 60여년에 걸친 식품 제조기기 제조판매 실적을 자랑하는 저희 회사는 외식업무용 소형 두부 응고기와 두유 간수 등의 판매, 메 뉴를 제안하여 해외 22개국에 판매하고 있습니다. 또한, 환경과 건강을 생각하여 비지가 생기지 않는 두부, 두유개발의 개척 자로서 일본 국내에 약 60개소의 소매점에 두부제조용 설비 및 재료를 제공한 대두를 통째로 두부 숍의 신규개업지원을 실 시하고 있습니다. 식품산업기술공로상 내일의 일본을 지지하는 중소기업 300사 등의 수상실적이 있습니다. 대두 파우더 ( 大 豆 パウダー) 철저한 이력추적시스템(traceability)을 바탕으로 간수농법을 통한 고단백함유 대두를 독자적인 분쇄기술로 미세 화(평균입경 20μm정도)한 상품으로, 비지를 배출하지 않아 섬유질도 풍부하여 건강과 환경에 좋은 두부로서 주목 을 받는 大 豆 まるごと 豆 腐, 두유의 원료입니다. 그 외에는 면, 빵, 디저트용 등 다수 제조. 저 GI식품으로써 밀가루 등의 대체용으로 생활습관병, 혈당치, 다이어트를 생각하는 분들에게 헬시한 상품개발이 가능합니다. 만래두유 (롱라이프)( 萬 来 豆 乳 (ロングライフ)) 일본국산대두 100%(Non-GMO)를 사용했으며, 대두와 물 외에 아무 것도 첨가하지 않은 진한 두유입니다. 일반 두유와 달리 응고성이 있어 두부 제조도 가능합니다. 대두의 단맛으로 인해 디저트 등의 원료용으로도 널리 쓰이며, 일식, 한식, 프렌치, 매크로비오틱, 채식주의자 등을 위한 식재료도 도입한 실적이 있습니다. 유통기한이 제조일 기 준 365일로 비교적 길며 상온보관도 가능하여 업무용 및 통신판매 등 폭넓게 이용가능합니다. 폐사의 만래 전골 과 순수 간수 를 사용하여 어디서라도 눈앞에서 맛있는 누부 를 제공 가능합니다. 향미염 ( 香 味 塩 ) 해양염 등 엄선된 원료, 천연조미료를 이용해 소재본연의 향과 맛을 살린 조미염입니다. 합성화학조미료, 보존료를 일체 사용하지 않았으며, 말차, 유자, 와사비 맛 3종류가 있습니다. 말차:이세( 伊 勢 )말차를 사용한 상품으로 깊고 부드러운 맛 유자:고치현( 高 知 県 )산 유자를 사용하여 풍부한 향과 상쾌한 풍미 와사비:어른들을 대상으로 하여 자극적이고 강렬하여 자꾸만 손이 가는 맛 농림수산성의 세계가 인정할 수출유망가공식품 40선 에 선정 Agency Name[K] 모노링크 [E] MONOLINK Co.Ltd. Address[K] 서울시 광진구 구의동 73-9 진달래빌딩 3층 [E] Jindalrae B/D 3th Fl, 73-9 Guui-dong, Gwangjin-gu, Seoul TEL +82-2-425-6837 FAX +82-2-425-6838 URL www.monolink.co.kr 14 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

쿠마모토시 熊 本 市 CITY OF KUMAMOTO KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 860-8601 熊 本 県 熊 本 市 手 取 本 町 1 番 1 号 [E] 1-1 Tetorihoncho, Kumamoto-city, Kumamoto 860-8601 TEL +81-96-328-2375 FAX +81-96-324-7004 URL www.city.kumamoto.kumamoto.jp/ E-Mail omura.koichiro@city.kumamoto.lg.jp Contact Point 오무라 코이치로( 尾 村 公 一 朗 ) Koichiro Omura Position 주임주사 Senior Staff Member A309 쿠마모토시는 깨끗한 지하수와 풍부한 자연 등 천혜의 자연환경을 갖고 있으며 쿠마모토성을 비롯, 뛰어난 역사유산과 풍부 한 전통문화를 계승한 인구 73만의 큐슈( 九 州 )지역 중앙에 위치한 도시입니다. 그런 자연환경에서 자란 안전하고 안심할 수 있는 식품을 맛보시기 바랍니다. 또한, 저희 도시는 홍콩에 5년 연속으로 출전하는 등 지역식품의 동아시아지역 판로 개척 지 원에도 노력하고 있습니다. 쿠마모토현 낙농업협동조합연합회 낙농 마더즈 熊 本 県 酪 農 業 協 同 組 合 連 合 会 らくのうマザーズ KUMAMOTO DAIRY CO-OPERATIVE ASSOCIATION Address[J] 861-8041 熊 本 県 熊 本 市 戸 島 5-10-15 [E] 5-10-15 Toshima, Kumamoto-city, Kumamoto 861-8041 TEL +81-96-388-0101 FAX +81-96-388-0104 URL www.mothers.or.jp E-Mail n0030@mothers.or.jp Contact Point 후지이 마사미( 藤 井 正 美 ) Masami Fujii Position 영업과 과장보좌 Sales Section Assistant Section Chief A309 저희 낙농 마더즈 는 생활과 사회의 건강을 창조하는 종합 낙농조직 을 지향하고 있습니다. 생산, 처리, 가공, 판매를 일괄 적으로 실시하여 생산자, 소비자와의 네트워크 구축에 힘쓰고 있습니다. 그리고 자연에서 자라나는 모든 낙농, 유업 관련 제품 을 제공하고자 합니다. 그것이야말로 자연이 풍부한 시골의 새로운 건강 만들기, 생산자와 소비자가 함께 할 미래의 생활, 그 리고 이 모든 것을 감싸 안아주는 생활의 어머니로서 저희가 걸어가야 할 방향이기 때문입니다. 다이아소 우유 (LL 大 阿 蘇 牛 乳 1000ml) 천혜의 자연환경에 위치한 낙농단지 쿠마모토 아소산 기슭 에서 자란 젓소에서 정성을 담아 짜낸 생유를 그대로 성분을 조정하지 않고 팩에 넣어 진정한 우유의 맛을 즐기실 수 있습니다. 용기로는 테트라 브릭 아셉틱 스퀘어를 채용하여, 1매장진열시 효과가 좋은 스타일로 깊은 인상을 줄 수 있습니다. 2슬림한 모양으로 냉장고 수납이 용 이합니다. 다이아소 (LL 大 阿 蘇 250ml) 천혜의 자연환경에 위치한 낙농단지 쿠마모토 아소산 기슭 에서 자란 젓소에서 정성을 담아 짜낸 생유를 그대로 성분을 조정하지 않고 팩에 넣어 진정한 우유의 맛을 즐기실 수 있습니다. 용기로는 테트라 브릭 아셉틱 스퀘어를 채용하여, 1매장진열시 효과가 좋은 스타일로 깊은 인상을 줄 수 있습니다. 2슬림한 모양으로 냉장고 수납이 용 이합니다. 맛잇는 밀크 바나나 (LLおいしいミルクバナナ250ml) 낙농현 쿠마모토에서 생산된 생유를 86%사용하고, 여기에 생유와 잘 맞는 바나나 플래이버를 첨가했습니다. 또한, 유과 올리고당을 넣어 장내의 유익한 균인 비피더스균을 증식시켜 장내 유익균의 개선, 변비개선효과, 칼슘 흡수 촉 진 및 골형성 개선효과가 있습니다. 건강을 소중히 생각하시는 소비자 여러분에게 알맞는 제품입니다. KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 15

KOREA FOOD EXPO 2011 하시모토 간장 합자회사 橋 本 醤 油 合 資 会 社 HASHIMOTOSHOYU INC. A310 Address[J] 860-0073 熊 本 県 熊 本 市 島 崎 1 丁 目 17-2 [E] 1-17-2 Shimasaki, Kumamoto-city, Kumamoto 860-0073 TEL +81-96-356-1821 FAX +81-96-356-1845 URL www.tamagosyoyu.com E-Mail y-hashimoto@tamagosyoyu.com Contact Point 하시모토 야스타카( 橋 本 泰 高 ) Yasutaka Hashimoto Position 영업부장 Sales Director 일본 3대 명성( 名 城 )의 하나인 쿠마모토성( 熊 本 城 )에서 일적입혼( 一 滴 入 魂 ) 의 정신으로 언제나 최고의 먹을 거리를 제공 하겠다는 일념으로 간장을 만들고 있습니다. 환경자원이 풍부한 쿠마모토의 토지에서 90년 이상 간장을 만들고 있습니다. 또 한, 쿠마모토는 물이 맛있는 것으로도 유명하여 그 맛있는 물을 아낌없이 사용하여 고객 여러분이 만족하실 수 있는 간장을 만들고 있습니다. 콘부쇼유 ( 昆 布 醤 油 ) 홋카이도산 다시마 뿌리를 풍부하게 사용하여 독특한 찰기와 향기가 특징입니다. 요리 등에 사용하기 쉬우며, 우 동, 국수, 볶음밥, 두부요리, 무침요리, 계란요리, 잡채, 조림요리, 냉채요리, 사라다, 야채볶음, 도토리무침 등에 다양하게 사용할 수 있습니다. 히고쇼유 ( 肥 後 醤 油 ) 규슈의 독특한 단맛이 깃든 진한맛의 간장으로, 하시모토쇼유의 표준 상품입니다. 생선양념구이, 불고기, 갈비찜, 장조림, 우엉, 연근조림, 생선조림, 볶음요리, 무침 외 일반간장으로 사용하면 좋습니다. 아지사이 ( 味 彩 ) 가쯔오와 다시마 두 종류의 다시를 듬뿍 사용한 호화로운 조미 간장으로, 아지사이( 味 彩 )라는 이름 그대로 맛에 색 을 입혔습니다. 국수, 메밀, 냉국, 오뎅, 튀김, 계란찜, 덮밥, 맑은국, 야채죽, 찜요리, 불고기, 쇠고기전골, 수육, 게 장 등에 사용하면 좋습니다. Agency Name[K] J&J통상 [E] J & J TRADING Address[K] 울산시 북구 상안동 371-6 보광센트로빌딩 107호 [E] #305, FREEZIA BUILD- ING, SANGAN - DONG, BUK-KU, ULSAN, KOREA TEL +82-52-286-7494 FAX +82-52-293-7494 E-Mail yiyoon1125@hanmail.net Contact Point Ynza Lee 16 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

이시자키 제과 유한회사 石 崎 製 菓 有 限 会 社 ISHIZAKISEIKA Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 444-0423 愛 知 県 西 尾 市 一 色 町 一 色 西 塩 浜 204 [E] 204 Nishi-shiohama, Isshiki, Isshiki-cho, Nisio-shi, Aichi 444-0423 TEL +81-563-72-7294 FAX +81-563-72-3033 URL www.ebisenbei.co.jp E-Mail uno@ebisenbei.co.jp Contact Point 우노 타카아키( 鵜 野 高 明 ) Takaaki Uno Position 영업과장 Manager A311 이시자키 제과 유한공사가 위치한 미카와잇시키쵸( 三 河 一 色 町 )는 약 100년의 역사를 가진 새우 센베이 의 고장입니다. 1963년에 창업한 후 전통의 맛과 기술을 계승하여 새우 센베이, 오징어 센베이, 낙지 센베이 등 해산물 센베이를 제조 판매 하고 있습니다. 바삭바삭하고 먹기 쉬운 식감, 해산물 소재의 풍부한 풍미, 독자적인 조리법 등이 삼위일체가 되어 독특한 맛 을 내는 것이 특징입니다. 센베이 본래의 맛을 추구하여 전분이나 소재에 더욱 신경을 써서 조제하는 것이 이시자키 제과가 추구하는 정신입니다. 새우와 와사비 (えびとわさび) 일본을 대표하는 향신료 와사비 와 2종류의 새우를 충분히 갈아 넣어 구웠습니다. 한 입 집어 넣는 순간 콧속을 찡 하고 퍼지는 와사비의 독특한 매운맛과 그 후에 느껴지는 새우의 단맛이 절묘합니다. 매움과 고소함이 적절히 조화 되어 다시 찾게 되는 일품입니다. 오징어와 아오지소 (いかと 青 じそ) 북해도 감자 전분을 베이스로 맛이 강한 오징어와 신선한 아오지소( 青 じそ)를 섞어 구운 상품입니다. 바삭함과 단 맛. 먹자 마자 입 안에 퍼지는 아오지소의 풍미와 오징어의 맛이 절묘히 조화된 상품입니다. 여성 팬층이 많은 인기 상품입니다. 2008년 과자대박람회에서 명예총재상을 수상하였습니다. 참깨 미소된장(ごまみそ) 건강에 좋은 참깨와 발효식품인 미소된장을 섞은, 몸에 좋은 상품입니다. 향이 좋은 백참깨를 풍미가 좋은 미카와 지역의 명물인 핫쵸( 八 丁 )된장소스에 넣은 인기 센베이입니다. 풍부한 된장과 참깨의 풍미를 느껴보시기 바랍니다. KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 17

KOREA FOOD EXPO 2011 주식회사 시마모토 식품 株 式 会 社 島 本 食 品 SHIMAMOTO FOOD Co., Ltd. A312 Address[J] 811-0290 福 岡 県 糟 屋 郡 新 宮 町 夜 臼 2-9-1 [E] 2-9-1 Yuusu, Shinguumati, Kasuya-gun, Fukuoka 811-0290 TEL +81-92-963-3333 FAX +81-92-962-1730 URL www.simamoto.co.jp E-Mail kuramoto@simamoto.co.jp Contact Point 쿠라모토 하용( 倉 元 夏 栄 ) hayoung Kuramoto Position 영업부 Sales Department 일본 명란젓의 본고장 후쿠오카( 福 岡 )에서 창업 35주년을 맞이하는 명란젓전문업체입니다. 주력사업 시마모토 브랜드 제품 은 직판소매제로 판매되고 있습니다. 창업 이래 명란젓은 귀한 북해도 근해산의 소재를 사용하여 제조부터 판매, 출하에 이르 기까지 당사에서 일괄적으로 담당합니다. 주로 명란젓과 관련상품, 하카타, 후쿠오카, 큐슈 지역의 희소가치와 부가가치가 높 은 상품을 취급하고 있습니다. 명란 마요네즈 ( 明 太 マヨネーズ) 일본식 명란젓의 본고장 하카타( 博 多 )의 명란젓과 신선소재인 마요네즈 그리고 명란젓의 맛을 살린 소스를 혼합한 상품입니다. 빵이나 야채 데침, 파스타 등 여러가지 요리에 이용하실 수 있습니다. 튜브 형태로 되어 있기 때문에 언 제든지 쉽게 사용할 수 있고 필요하신 양만큼만 사용하실 수 있어 인기가 좋습니다. 와사비 명란 마요네즈 (わさび 明 太 マヨネーズ) 강판에 갈은 본와사비 등을 넣어 살짝 느껴지는 와사비의 풍미가 일품으로, 일본식 드레싱이나 머스타드 대신 사용 하시면 좋습니다. 와사비의 상쾌한 맛과 향기가 식욕을 자극합니다. 흰살 생선에 발라 오븐에서 굽거나 회무침, 야 채 샐러드 등에도 적합합니다. 18 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

주식회사 화인 株 式 会 社 ファイン FINE Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 533-0021 大 阪 市 東 淀 川 区 下 新 庄 5 丁 目 7 番 8 号 [E] 5-7-8 Shimoshinjo, Higashiyodogawa-ku, Osaka 533-0021 TEL +81-6-6379-0357 FAX +81-6-6379-0359 URL www.fine-kagaku.co.jp/en/ E-Mail intl@fine-kagaku.co.jp Contact Point 노부츠나 사사키( 佐 々 木 信 綱 ) Sasaki Nobutsuna Position 대표이사 부사장 Vice-President A313 건강식품, 건강보조식품을 40년 전부터 연구개발, 제조, 판매하고 있는 회사입니다. 자사제품에 대해 판매, 제조, 연구, 검사 모두를 일괄적으로 실시하고 있습니다. 저희는 몸에 좋은 식물, 동물에서 성분을 추출, 조제하여 천연물질을 주체로 한 분말식 품 및 음료, 엑기스류 등을 제조, 판매하고 있습니다. 폐사는 현재 미국, 중국, 홍콩, 한국에 자회사를 설립하였으며, 기타 러 시아, 유럽, 동남아시아 등 세계 각국에 폐사의 상품을 수출하고 있습니다. 일본의 야채즙 ( 日 本 の 青 汁 ) 본 제품은 일본 큐슈지역의 무농약 보리새잎, 케일, 고야를 사용하고 있어 안심하고 드실 수 있습니다. 그 외에 난 소화성( 難 消 化 性 ) 덱스트린, 올리고당을 배합하여, 부드럽고 마시기 쉽습니다. 또한 현대인에게 부족하기 쉬운 비 타민, 미네랄을 골고루 섭취할 수 있기 때문에 야채 섭취가 부족한 분들에게 권해드립니다. 2011년에 Monde Selection에서 은상을 수상하였습니다. 메타보 커피 (メタボコーヒー) 커피 타입의 영양보조식품으로 다이어트 효과가 있는 클로로겐산을 비롯, 지방연소소재인 L-카르니틴을 배합하였 으며, 설탕의 대용으로 선인균을 증가시켜 장내환경의 개선효과가 있는 프락토올리고당을 사용했습니다. 2011년 에 Monde Selection에서 은상을 수상하였습니다. 클로렐라 (クロレラ) 클로렐라는 담수중에 생식하는 녹조류로써, 그 주된 성분은 단백질, 비타민 B2, 철분, 엽록소 등 입니다. 당사의 화 인 클로렐라 과립은 태양에너지를 충분히 흡수한 풀에서 배양해서 생산한 클로렐라를 원료로 하며, 세포벽을 균열 을 내어 영양소가 흡착하기 쉽도록 브랜칭가공을 하고 있습니다. Agency Name[K] (주)재팬화인핼스케어(자회사) [E] JAPAN FINE HEALTH CARE Co.Ltd. Address[K] 서울시 서초구 서초3동 1599-2 LG에클 라트 920호 [E] LG Eglate, Rm 920,1599-2, Seocho-Dong, Seocho-ku, Seoul TEL +82-2-584-2890 FAX +82-2-584-2891 URL www.fine-korea.com E-Mail jrj-kr@hanmail.net Contact Point 이경미 Lee Kyung Mi Position 대표이사 Chief Executive Officer KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 19

KOREA FOOD EXPO 2011 오이타현 수산가공업진흥협의회 大 分 県 水 産 加 工 業 振 興 協 議 会 OITA PREFECTURAL MARINE PRODUCT PROCESSORS ASSOCIATION A314 Address[J] 876-0813 大 分 県 佐 伯 市 長 島 町 1-2-1 [E] 1-2-1 Nagashima, Town Saiki City, Oita 876-0813 TEL +81-972-22-0394 FAX +81-972-22-9174 URL www.pref.oita.jp E-Mail miyoshi-yasuyuki@pref.oita.lg.jp Contact Point 미요시 야스유키( 三 吉 泰 之 ) Yasuyuki Miyoshi Position 주임 Senior Staff 어자원이 풍부한 오이타현 앞바다에서 잡은 방어를 비롯하여 다양한 어패류를 제조 가공하는 야마진(ヤマジン). 보 리 소 주 이이치코(いいちこ) 를 비롯하여, 청주, 와인 등을 폭넓게 취급하는 종합 양조기업 산와주류( 三 和 酒 類 ). 미용과 건강을 생 각한 비엣커피(ビエットコーヒー) 를 개발한 산요커피(サンヨーコーヒー). 이번에는 일본식 이자카야 등 업무용을 대상으 로 3개 업체가 함께 출전했습니다. 방어 테리야키 (ブリ 照 焼 き) 주식회사 야마진 (YAMAJIN Co., Ltd.) 주소 876-1402 大 分 県 佐 伯 市 米 水 津 大 字 色 利 浦 字 関 網 1808-7 (1808-7 Sekiami, Iroriura, Yonouzu, Saeki City, Oita 876-1402) TEL +81-972-36-7044 FAX +81-972-36-7044 URL himonoya-yamajin.jp E-mail yamajin@bronze.ocn.ne.jp 담당자 笹 田 眞 喜 子 Makiko Sasada 오이타현산 천연 방어를 사용했으며, 양념은 일본의 데리야키 소스를 한국풍으로 바꿔보았습니다. 또한 제품은 조 리가 완료된 상태로, 끓는 물에 중탕하여 간편하게 드실 수 있습니다. 비엣 커피 (ビエットコーヒー ) 주식회사 산요커피 (SANYO COFFEE Co., Ltd.) 주소 874-0921 大 分 県 別 府 市 富 士 見 町 6-30 (6-30 Fujimi, Beppu City, Oita 874-0921) TEL +81-977-22-5181 FAX +81-977-22-1134 URL www.sanyocoffee.com E-mail kadowaki@sanyocoffee.com 담당자 門 脇 康 一 Koichi Kadowaki 현대인에게 부족하기 쉬운 식이섬유가 풍부한 커피, 옥수수 전분으로 만든 난소화성 ( 難 消 化 性 ) 덱스트린을 사용 한 제품입니다. 추출 후 커피 100ml당 식이섬유 함유량은 4.7그램으로 식이섬유가 풍부합니다. 레귤러 커피와 동 일한 방법으로 드시기 바랍니다. 이이치코 후라스코 보틀 (いいちこフラスコボトル) 주식회사 산와주조 주식회사 (SANWA SHURUI Co,.Ltd.) 주소 879-0495 大 分 県 宇 佐 市 山 本 2231-1 (2231-1 Yamamoto, Usa-city, Oita 879-0495) TEL +81-978-32-3737 FAX +81-978-33-3030 URL www.iichiko.co.jp/en/index.html E-mail sagara-k@kokuzo.co.jp 담당자 해외영업부, 相 良 恒 太 郎 Overseas sales sector, Kotaro Sagara 이이치코 소주 는 일본에서 가장 인기있는 소주입니다. 지하 300미터에서 끌어올린 깨끗한 물과 엄선된 보리를 사용하여 정성껏 만들었습니다. 온더락 이나 미즈와리(물을 타 마시는 것) 는 물론, 과즙이나 차와 같이 마시는 것도 인기가 있습니다. Agency Name[K] 전일본주류(산와주조대리점) [E] ZENNIHON JURYU.Co.Ltd. Address[K] 서울시 마포구 합정동357-7 [E] 357-7 HAPJEONG-DONG,MAPO-GU,SEOUL,KOREA TEL +82-2-326-3207 FAX +82-2-338-3282 URL www.zennihon.co.kr E-Mail pj-yong@hanmail.net Contact Point 박 재용 Position 전무 20 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

카네미츠 미소 주식회사 金 光 味 噌 株 式 会 社 KANEMITSU MISO Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 726-0005 広 島 県 府 中 市 府 中 町 628 番 地 [E] 628 Fuchu-cho, Fuchu-city, Hiroshima 726-0005 TEL +81-847-41-2080 FAX +81-847-43-6769 URL www.kanemitsu-miso.co.jp E-Mail kou@kanemitsu-miso.co.jp Contact Point 카네미츠 나츠요( 金 光 奈 津 代 ) Natsuyo Kanemitsu Position 해외사업부 Overseas Division Manager A315 일본 혼슈의 서쪽에 위치한 히로시마현 후추시( 広 島 県 府 中 市 )에 있는 후추미소양조원 카네미츠미소는 1872년에 창업하여 오랜 전통을 자랑하는 미소(일본된장)제조업체입니다. 에도시대 중기에 출품한 품평회에서 백미소가 상을 받은 이후 전국에 널리 이름을 알리게 되었습니다. 전통방식을 지켜 삼나무통에서 빚고 있으며 특히 40년 전부터 유럽에 수출하고 있습니다. 또 한 현재는 미소가공품의 개발에도 힘을 쏟고 있습니다. 하타케노 니쿠 미소 (마늘첨가) ( 畑 の 肉 味 噌 [にんにく 入 り]) 보기에도 씹는 맛도 진짜 고기와 같습니다. 하지만 동물성 원료를 일체 사용하지 않은 하타케노 니쿠 미소(마늘첨 가)입니다. 1년간 숙성시킨 적미소의 깊고 풍부한 맛이 일품으로, 쌈장이나 비빔밥과도 잘 어울립니다. 자매품으로 는 고추첨가나 생강첨가 제품도 있습니다. 유기 백미소 ( 有 機 (オーガニック) 白 みそ) 일본의 유기JAS인증을 취득한 저염분 백미소로, 엄선된 최소한의 원재료로 만들어져 은은한 단맛과 적절한 소금 간의 맛이 응축되어 있는 것이 특징입니다. 미소시루에는 물론, 쌈장이나 삼계탕에 풀어 넣으면 국물에 깊은 맛을 더함과 동시에 영양가도 높아집니다. 주식회사 산코 산업 株 式 会 社 三 幸 産 業 SANKO INDUSTRY Co., Ltd. Address[J] 739-1752 広 島 県 広 島 市 安 佐 北 区 上 深 川 町 122-3 [E] 122-3 Kamifukawa-chou, Asakitaku, Hiroshima 739-1752 TEL +81-82-840-3135 FAX +81-82-840-3235 URL www.w-sanko.co.jp E-Mail Naoya-yamada@w-sanko.co.jp Contact Point 야마다 나오야( 山 田 直 哉 ) Naoya Yamada Position 해외사업부 Overseas Division Chief 가쓰오 후리다시( 鰹 ふりだし) 일본산 5종류의 소재를 주원료로 하여 저희 회사만의 독자적인 황금비율로 최고의 맛과 향을 끌어내도록 블렌딩하 였습니다. 소재를 푹 삶아낸 진한 맛을 가정에서도 간편하게 맛보실 수 있도록 모든 원료를 티백1포에 담았습니다. 가벼운 국물, 찌개나 전골, 소바나 우동 국물, 오뎅탕등에 사용하실 수 있습니다. KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 21

KOREA FOOD EXPO 2011 재팬 인터내셔널 트레이딩 주식회사 ジャパン インターナショナル トレーディング 株 式 会 社 JAPAN INTERNATIONAL TRADING Co., Ltd A316 Address[J] 158-0096 東 京 都 世 田 谷 区 玉 川 台 2-19-10 [E] 2-19-10, Tamagawadai, Setagaya-ku, Tokyo 158-0096 TEL +81-3-3700-1600 FAX +81-3-3700-1600 E-Mail tadashi.okushima@gmail.com Contact Point 오쿠시마 타다키( 奥 島 正 ) Tadashi Okushima Position 대표이사 사장 President 일본주를 해외에 수출하고 있는 무역회사로서 일본 전국의 명주를 취급하고 있습니다. 최근 한국에서 일본주에 대한 수요가 매년 높아지고 있으며, 다이긴죠주, 긴죠주, 준마이주 등의 부가가치가 높고 고품질의 일본주가 주목받고 있습니다. 이번에는 한국에서 발매된 적이 없는 일본주도 출품합니다. 여성에게 인기가 높은 과일향의 긴죠주나 데워 마시기 좋은 일본주 등, 수 요에 맞는 일본주를 제공드릴 수 있습니다. 또한 소주나 매실주, 와인, 위스키, 미림, 간장 등 레스토랑에 필요한 조미료나 식 재료 등도 취급하고 있습니다. 습니다. 유키노 보샤 준마이긴죠 ( 雪 の 茅 舎 純 米 吟 醸 ) 눈이 많이 내리는 아키타현( 秋 田 県 )에서 제조된 유키노보샤 준마이긴죠는 과실을 연상시키는 상쾌함과 향기, 그 리고 눈이 녹아내리는 듯한 깔끔한 목넘김이 특징인 여과하지 않은 원주( 原 酒 ) 준마이긴죠주입니다. 차게 해서 드 시기 바랍니다. 갓산 호준카라쿠치 준마이 ( 月 山 芳 醇 辛 口 純 米 ) 쌀맛을 있는 그대로 살려 향기 좋은 술을 만드는 이즈모토오지( 出 雲 杜 氏 )의 전승 기술을 이용해 칼칼한 술맛을 추 구한 결과, 시마네현( 島 根 県 )을 대표하는 향기 높은 맛과 깔끔함을 겸비한 최고의 술이 탄생하였습니다. 차게 마셔 도 데워서 마셔도 좋은, 그 온도에 맞는 다양한 얼굴을 선보이는 즐거운 술입니다. 아즈마리키시 준마이긴죠 ( 東 力 士 純 米 吟 醸 ) 양조장이 보유하고 있는 동굴 저장고에서 천천히 병째 숙성시켰습니다. 도치키현( 栃 木 県 )산 쌀의 구수함, 단맛과 산미의 밸런스를 잘 갖춘 상쾌함과 과일향을 즐기실 수 있습니다. 동굴에서 숙성시킨 당 양조장이 자랑하는 상쾌한 준마이긴죠주입니다. 차게해서 드시기 바랍니다. 22 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

타츠우마혼케 주조 주식회사 辰 馬 本 家 酒 造 株 式 会 社 TATSUUMA-HONKE BREWING Co., Ltd. KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 662-8510 兵 庫 県 西 宮 市 建 石 町 2 番 10 号 [E] 2-10 Tateishi-cho, Nishinomiya-city, Hyogo 662-8510 TEL +81-798-32-2725 FAX +81-798-32-2760 URL www.hakushika.co.jp/en/ E-Mail international@hakushika.co.jo Contact Point 하마베 스스무( 濱 辺 晋 ) Susumu Hamabe Position 국제부 매니져 Manager of International Department A317 일본 유수의 청주 산지 나다고고( 灘 五 郷 ) 에서 1662년에 창업한 유서깊은 양조장입니다. 술은 만드는 것이 아니라 키워내 는 것 이라는 방침 하에 전통기술을 지켜 천혜의 명수인 미야미즈( 宮 水 ) 로 만들어 질리지 않는 술을 349년간 제조하고 있습 니다. 현재에는 일본 국내는 물론, 세계27개국에서 사랑받고 있습니다. 사슴이 1,000년을 살면 흰 사슴 이 된다는 전설을 인 용하여 애음하시는 분들의 장수를 기원하는 의미로 붙인 쿠로마츠하쿠시카( 黒 松 白 鹿 ) 가 널리 사랑받고 있습니다. 쿠로마츠하쿠시카 토쿠베츠준마이야마다니시키 ( 黒 松 白 鹿 特 別 純 米 山 田 錦 ) 상쾌한 향기와 맛으로 차게 하거나 데워서 마셔도 훌륭한 맛을 즐길 수 있는 효고현( 兵 庫 県 )산 특A클래스인 야마 다니시키 쌀을 100% 사용한 특별 순미주입니다. 효고현산의 원재료를 사용하여 효고현청이 정하는 엄격한 잔류 농약등의 식품위생기준을 통과하여, 청주업계에서는 사상 처음으로 효고현산의 인증을 받은 자신있는 상품입니다. 쿠로마츠하쿠시카 준마이슈 ( 黒 松 白 鹿 純 米 酒 900MLパック) 풍부한 풍미와 경쾌한 향기가 있어, 차게 하거나 데워서 마셔도 마시기 좋은 순미주입니다. 쿠로마츠하쿠시카 토쿠베츠혼죠죠 키쥬로 ( 黒 松 白 鹿 特 別 本 醸 造 喜 十 郎 ) 적절히 조화를 이룬, 아무리 마셔도 질리지 않는 쌉쌀한 맛의 청주입니다. 긴죠주를 25% 블랜딩하여 상쾌함과 향, 풍미, 시원한 맛을 실현하였습니다. 온도에 상관없이 폭넓게 즐기실 수 있는 특별 본양조주입니다. Agency Name[J] 日 本 SAKE [E] NIHON SAKE Co.Ltd. Address[J] ソウル 市 鐘 路 区 恵 化 洞 197-1 号 2F [E] 2F 197-1 Hyehwa-Dong, Jongno-Gu, Seoul, KOREA TEL +82-2-744-9424 FAX +82-2-742-6693 URL www.nihonsake.com E-Mail sales1@nihonsake.com Contact Point MR. KUNIAKI MIZUI 水 井 久 仁 昭 Position 사장 PRESIDENT KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 23

KOREA FOOD EXPO 2011 치요무스비 주조 주식회사 千 代 むすび 酒 造 株 式 会 社 CHIYOMUSUBI SAKE BREWERY Co., Ltd. A318 Address[J] 684-0004 鳥 取 県 境 港 市 大 正 町 131 [E] 131 Taisho-machi, Sakaiminato-shi, Tottori 684-0004 TEL +81-859-42-3191 FAX +81-859-42-3515 URL www.chiyomusubi.co.jp E-Mail oroshibu@sea.chukai.ne.jp Contact Point 사노 타다시( 佐 野 直 ) Tadashi Sano Position 영업주임 Sales Manager 올해로 창업 145주년을 맞이하는 저희 회사는 주조미의 대부분을 당사 부근의 농가에서 조달하고 있으며, 돗토리현( 鳥 取 県 ) 에서 생산되는 주조적합미 고오리키, 야마다니시키, 고햐쿠만고쿠 를 사용하고 있습니다. 술 빚을 때 사용하는 물은 운남 시 산속의 편도 1시간 거리에서 공급하며, 술 빚는 기간에는 거의 매일 왕복합니다. 엄선된 쌀과 물을 사용하여 세대교체된 젊 은 장인들이 하나가 되어 주조에 노력하고 있습니다. 치요무스비 준마이긴죠 고오리키 ( 千 代 むすび 純 米 吟 醸 強 力 ) 예전에 돗토리현 추천품종이었던 환상의 고오리키미를 부활시킨 품종으로, 현재 이 고오리키미는 돗토리현내에서 만 재배되고 있으며, 볍씨 등을 돗토리현 밖으로 가지고 나갈 수 없도록 금지하여 고오리키의 전통을 지키고 있습니 다. 이름처럼 강력하고 확실한 맛이 특징입니다. 차게 해 마시거나 약간 데워서 드시면 좋습니다. 시치다 준마이긴죠 ( 七 田 純 米 吟 醸 ) 2010년에 일본에서 개최된 준마이주 대상 2010 에서 정미율 50%대 부문에서 그랑프리를 수상하였습니다. 화려 한 향기와 폭 넓은 맛이 특징으로, 특히 이 술의 절묘한 산미는 다른 술이 흉내 낼 수 없습니다. 이 상품은 한국 내 에서 JCK만 취급하고 있습니다. 레이센 토쿠베츠혼죠죠 ( 醴 泉 特 別 本 醸 造 ) 쌀과 주조용 쌀로 유명한 효고현산 야마다니시키만을 사용하여 요로산계( 養 老 山 系 )의 복류수로 빚었습니다. 첫맛 은 깔끔하지만 뒷맛이 묵직한 여운이 남는 뒷맛이 일품이며, 향과 깔끔함이 좋습니다. 특별본양조주로써 가격대비 맛이 뛰어나며 마시면 마실수록 더욱 그 참맛을 느끼실 수 있습니다. 이 상품도 한국에는 처음으로 수출된 것으로, JCK만 취급하고 있습니다. Agency Name[K] 지자케CY코리아주식회사(JCK) [E] JIZAKE CY KOREA Co.Ltd. Address[K] 京 畿 道 城 南 市 寿 井 区 福 井 洞 637-4 番 地 1 階 [E] 1F 637-4, Bokjeong-Dong, Sujeong-Gu, Seongnam-Shi, Gyeonggi-Do, Korea TEL +82-70-7770-1777 FAX +82-31-752-8324 URL www.jizakecy.com E-Mail kimuzzang@hotmail.com Contact Point 김상철 SANG-CHUL KIM Position 지점장 24 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion

센다이노사카야 아사노 仙 台 の 酒 屋 浅 野 SAKE SENDAI ASANO KOREA FOOD EXPO 2011 Address[J] 984-0821 宮 城 県 仙 台 市 若 林 区 中 倉 1 丁 目 20-16 [E] 20-16, 1 Chome Nakakura Wakabayashi-ku, Sendai-city, Miyagi 984-0821 TEL +81-22-290-5834 FAX +81-22-290-5834 URL sake-sendai.jimdo.com/ E-Mail sake@sm.rim.or.jp Contact Point 아사노 야스시로( 浅 野 康 城 ) Yasushiro Asano Position 代 表 Representative A319 일본의 동북지방에서 양조한 일본주를 중심으로 남쪽 큐슈지방의 우수한 상품을 추구하여 세계인에게 일본주의 좋은 점 을 소개하고 있습니다. 특히 손으로 직접 빚은 상품을 고집하고, 음식과 술의 밸런스를 고려한 우수한 일본주를 여러분께 선보입니다. 다무라 준마이긴죠 긴긴가 ( 田 むら 純 米 吟 醸 吟 ぎんが) 풍부한 향과 풍부한 맛 가운데 개운한 상쾌함을 느낄 수 있는 준마이긴죠주는 일본 국내에서도 한정품으로써 판매 되고 있어, 숨겨진 일품이라는 평가를 받는 술입니다. 도쿄지역의 술로써 꼭 맛 보시기를 권해드리는 일품입니다. 슈호 준마이긴죠 타마나에 ( 秀 鳳 純 米 大 吟 醸 玉 苗 ) 준마이슈의 훌륭한 맛과 향이 풍부하게 퍼지는 이 술은 가히 일본주의 예술작이라 할 수 있습니다. 쌀의 주산지인 야 마가타현을 대표하는 브랜드로써, 높은 인기를 자랑하는 슈호주조장에서 손으로 직접 빚은 대표주입니다. 치에비진 준마이긴죠 ( 智 恵 美 人 純 米 吟 醸 ) 상쾌하고 목넘김이 좋은 과일향 준마이긴죠주의 대표작이라고 할 수 있습니다. 치에비진 의 양조장은 젊은 일본주 장인이 양조하는 곳으로, 대표양조장으로 선정된 바 있습니다. 이 양조장 이외에는 절대 흉내 낼 수 없는 맛으로 인 해 많은 팬을 거느리고 있습니다. 말 그대로 명 양조장이 빚어낸 명주입니다. Agency Name[K] (주)수을도가 [E] SUL-DOGA Co.,Ltd Address[K] 경기도 성남시 분당구 정자동 69-11(1층) [E] 1F, 69-11 Jeongja-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, KOREA TEL +82-70-4147-1821 FAX +82-31-712-1821 URL www.일본술.com E-Mail pwm2003@naver.com Contact Point 박 완목 Park Wan Mok Position President-director KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion :: 25

26 :: KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion KOREA FOOD EXPO 2011 Japan Pavilion MEMO