0103 입문하.hwp

Similar documents
0102 입문상.hwp

<B7AFBDC3BEC6BEEE36B0AD2E687770>

2. < 문법 > 동사변화 1) 러시아어동사원형은대부분 -ть로끝납니다. 예 ) 알다 : зна'ть, 말하다 : говори'ть, 일하다 : рабо'тать 2) 러시아어동사는주어에따라 (я, ты, он, она', мы, вы, они' ) 어미가조금씩변합니다

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63038B0AD2E687770>

4 목요일에는하늘이맑을것이다 : я[ja ] 5 그저께우리는잡지를읽었다 : а[a ] 4. [ 정답 ] 2 [ 출제의도 ] 어휘 : 끝말잇기 [ 해설 ] 끝말잇기에서주의할점은빈칸의첫번째철자는바로앞단어의마지막철자와같다는점이다. 따라서 т 로시작하는단어여야하는데, < 보기

CNVZNGWAIYSE.hwp

<B7AFBDC3BEC6BEEEC1A63133B0AD2E687770>

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63037B0AD2E687770>

, его он /, красивого красивый/-ое, строгого строгий/-ое, г г[v]. строгого[strógəvə] г г [g]. А Сегодня у нас гости А где мама Б Мама пришла из магази

슬라이드 1

< 러시아어알파벳 Ⅰ> 1) 알파벳소개 대문자소문자알파벳명칭근접한국음 А а 아ㅏ Б б 베ㅂ В в 붸ㅂ Г г 게ㄱ Д д 데ㄷ Е е 예ㅖ Ё ё 요ㅛ Ж ж 줴ㅈ З з 제ㅈ И и 이 l Й й 이끄라뜨꼬에 ( 짧은이 ) l 2) 알파벳쓰기및단어읽기 А а [

<B7AFBDC3BEC6BEEEC1A63135B0AD2E687770>

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63033B0AD2E687770>

Rus-18.hwp

<32B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20322E687770>

슬라이드 1

슬라이드 1

YVFWVZMHMOQV.hwp

슬라이드 1

<34B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20342E687770>

<B4BAC6C4BFF6B7AFBDC3BEC6BEEE28B0B3C1A42933C2F7C6EDC1FD2E687770>

러시아어문법 I 오리엔테이션 러시아어문법은크게형태론과구문론 ( 통사론 ) 의두축으로구성되어있다. 형태론이러시아어의체계를품사를중심으로각품사에속하는단어들의규칙과 용법을통해파악하고자하는접근법이라면, 구문론은문장을구성하는단어와 단어간의결합규칙을통해서이해하고자하는접근법이다. 예

나머지의 (a), (b), (e) 의경우에는 в는모두 т, с, т앞에오기때문에 в가무성음화하여 [f] 로발음되며, (d) 의 в는어말에오기때문에무성음화하여 [f] 로발음된다. 결국 (c) 에서만 в가원래대로 [v] 로발음되고, 나머지는 [f] 로발음되기때문에, 정답은

정답은 3 번. 4. 평가요소 : 어휘반영쪽수 : 16강 6쪽해설 : 제시된그림과우측에제시된대화문을보고, 그림에나타난인물의직업을맞히는문제이다. 그림에제시된인물은 의사 임을알수있다. 반면에대화문의내용은다음과같다 : А : 이사람은직업이무엇입니까? Б : 이분은 의사 입니

으, 아, 어, 오 도아닌애매모호한음 : 으 에가깝다.. 우유 молоко[məlakó] ; 늦게 поздно[póznə] - 절대어두 : 단어의맨앞에오는 о: [a]: 짧은 [á] 공항 аэропорт[aerapórt]; 반드시 обязательно[ab izát i

슬라이드 1

KVSXVWAWCPBR.hwp

<BCF6C6AFBAFCB8A5C1A4B4E42DB7AFBDC3BEC6BEEE2E687770>

[ 출제의도 ] 어휘 [ 해설 ] 첫번째그림은책상, 두번째그림은의자이다. 따라서공히빈칸에들어갈철자는 с이다. 정답은 3번이다. 4. 빈칸에들어갈말로알맞은것은? 니나는방안에서소설을읽고있다. 1 집 2 소설 3 라디오 4 음악 5 상점 [ 출제의도 ] 어휘문제 [ 해설 ]

98 유럽사회문화창간호 쓰이게되었다. 뿐만아니라러시아언어학에서소사와접속사로사용되는 да와술어로사용되는 нет 의문법적인특성과기능및의미에대해서는논란의여지가없다. 하지만 да와 нет를비롯하여시라찌니나 О.Б.(С иротинина О.Б.) 에의해릴랴찌프 (релятив

PowerPoint 프레젠테이션

2 강 1. 모음 (Гла сные) 경자음표시모음 а[á] о[ó] у[ú] э[é] ы[ý] 연자음표시모음 я[já] ё[jó] ю[jú] е[jé] и[jí] 모음에는경자음표시모음 (а, о, у, э, ы) 이있고, 이에상응하는연자음표시모음 (я, ё, ю, е

< BCF6B4C9BFCFBCBA20B7AFBDC3BEC6BEEE20C7D8BCB C8B82E687770>

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 3(2015) l л ㄹ, ㄹㄹ ㄹ m м ㅁㅁ, 므ㅁ n н ㄴㄴ p п ㅍㅂ, 프프 r р ㄹ르 s с ㅅ스 sh ш 시 * 시 shch щ 시 * 시 t т ㅌㅅ, 트트 tch тч ㅊ - ts ц, тс ㅊ

Russ-test-3.hwp

한국인명의러시아어표기법정립을위한서설 ( 序說 ) 장호종카자흐국제관계및세계언어대 Название статьи: Транскрипция корейских имен на русский Автор: Чан Ходжон, КазУМОиМЯ им. Абылай хана, Алма

Russ-test-1(1-3_).hwp

BHZKVGIEOFVD.hwp

2. < 문법 > 명사의주격, 생격 명사, 형용사, 대명사, 수사는문장의역할에따라여러형태의어미로변화하는데이러한어미변화를격변화라고한다. 형태에따라주격, 생격, 여격, 대격, 조격, 전치격으로나눈다. 격변화는러시아어문법에서가장핵심적인부분이라고볼수있다. 1) 주격문장의주어

목 차 개요 알파벳소개 알파벳발음및해독

DYKVCZUZJKOT.hwp

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C92036BFF920B8F0C0C7C6F2B0A120C7D8BCB3C1F628C1A632BFDCB1B9BEEEBFB5BFAA5FB7AFBDC3BEC6BEEE31292E687770>

OBJ_DOKU fm

조사구번호 가구번호 - 한국종합사회조사 성균관대학교서베이리서치센터 종로구성균관로 전화

<28C3D6C1BE29C7D1B1B9BEEEB9AEB9FDB7D028317E D E687770>

263 중앙아시아어의키릴문자표기체계비교연구 - 우즈벡, 카자흐, 키르기스어를중심으로 - 김보라 ( 한양대 ) 현재중앙아시아의우즈벡, 카자흐, 키르기스어가운데공식적으로키릴문자로표기되는언어는카자흐어와키르기스어이다. 우즈벡어는 1940년 ~1992년까지키릴문자를사용했지만,

SVIYBWYXQRNL.hwp

4. 어휘의의미이해하기 유제품 А : 이매점에무엇을판매하나요? Б : 여기에서 살수있습니다. 1 치즈를 2 버터를 3 피아노를 ➃ 발효우유를 5 우유를정답 3 5. 어휘의의미관계이해하기 1 그는단순하게요리하지만맛있다. 2 저자리는비었지만이자리는찼다. 3 나에게는책이많고

DJBUFYEBKICK.hwp

[8~10] 다음글을읽고물음에답하시오. [11~14] 다음글을읽고물음에답하시오. 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 생원말뚝이생원말뚝이

TGCPDETDTUJS.hwp

- 너는어떤운동을하니? - 나는를좋아해. < 보기 > 커피, 테니스, 플룻, 축구, 하키, 농구 정답해설 : 운동에해당하는어휘의개수는커피와플룻을제외한 4 개이다. 5. 기본동사의의미 정답 3 - 나의친구도현이는러시아어를공부한다. 그러나아직러시아어로잘말하지 못한다. 정답

hwp

2014 학년도예비수능 6 월모의평가제 2 외국어 & 한문영역 러시아어 Ⅰ_ 유성음 б[b] в[v] г[g] д[d] ж[ž] з[z] 무성음 п[p] ф[f] к[k] т[t] ш[š] с[s] 단, 유성자음 в[v] 는자신은무성음화하지만, 다른자음을유성음화시키지않

ZTBWCDMTAHSQ.hwp

A 한국노동연구원 한국보건사회연구원 1998 년 한국사회과학자료원 2008년 2008년

Урок 1. Русский алфавит I 러시아어알파벳 I Главная тема 주제 총 33 개의알파벳중절반을함께익혀봅니다. Алфавит 알파벳 활자체 명칭 발음 참고사항 А 아 아 Б 베 ㅂ 영어의 b, 뱃살 의ㅂ처럼발음 В 베 (V) ㅂ (v) 영어의 v

효진: 노래를 좋아하는 분들은 많지만, 콘서트까지 가시는 분들은 많이 없잖아요. 석진: 네. 그런데 외국인들은 나이 상관없이 모든 연령대가 다 같이 가서 막 열광하고... 석진: 지 드래곤 봤어?, 대성 봤어?, 승리 봤어? 막 이렇게 열광적으로 좋아하더라고요. 역시.

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분

750 1,500 35

S - O I L M A G A Z I N E 2016 April Vol

2007년 6월 고2 모의고사 국어,언어 문제.hwp


152*220

Speaking Cue 1 Unit 1 About Myself 자신의 모습을 그리고 이름과 국적, 좋아하는 음식 등에 대해 답하며 1,인칭 표현을 구사함으로써 자신 있게 자 기 소개를 할 수 있다. 1. Speaking Cue를 시작하는 첫 시간, 학급 친구들을 처음

hwp

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석

»êÇÐ-150È£

조사구번호 가구번호 - 한국종합사회조사 성균관대학교서베이리서치센터 종로구명륜동 가 전화 팩스

기철 : 혜영 : 기철 : 혜영 : ㄴ ㅁ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ ㅇ ㄴ ㅁ ㅇ

The Mongolic Vowel Shift revisited

장깨표지65

와플-4년-2호-본문-15.ps

젊은철학자는비합리적인어떤것으로서성은인간의정신뿐아니라전체민족의성격과도연관되어있다는사실을증명하려고노력하였다. 또한바이닝거는인간존재의양성성을주장하였다. 철학자의견해에따르면모든생물유기체는남성적요소와여성적요소를동시에가지고있고, 따라서인간역시생물학적차원에서그리고심리학적차원에서양성

<BBE7C8B8C0FBC0C7BBE7BCD2C5EBBFACB1B820C3D6C1BEBAB8B0EDBCAD2E687770>

<C0CEB9AEB3EDC3D C1FD29C6EDC1FDBABB2E687770>

Актуальные вопросы налогообложения иностранных компаний в Узбекистане

240 제 25 권 1 호 2009 년 Ⅰ. 머리말 단어들을활용하여말을하거나글을쓸때에이들간의관계를설명해 주는존재가없다면화자와청자사이에의사소통이원활하게이루어지지 않을것임은너무나도확연하다. 그렇다면이러한역할을담당하는것은무 엇일까? 이것은모든언어안에존재하는일정한규칙이며, 이

%eb%8f%99%ec%9d%b8-[NO_09]%20%ec%9d%98%ea%b3%bc%eb%8c%80%ed%95%99%20%ec%86%8c%ec%8b%9d%ec%a7%80_F(%ec%b5%9c%ec%a2%85)-2.pdf


2015년9월도서관웹용

2014학년도 수시 면접 문항

안부를묻고답하는표현과헤어질때하는인사말을듣고이해할수 있다. 안부를묻고답하는표현과헤어질때하는인사말을말할수있다. A : How are you doing? B : I m doing great. How about you? A : Have a nice day, everyone.

고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 기원 (러시아어-한국어)

07-이경희_12-1.hwp

밀크T 사용설명서

<C3CA36B0FAC7D020B1B3BBE7BFEB2E687770>

5 291

<303620BEC8BAB4C6C820462E687770>

는두번째모음 о에강세가있어서밑줄친 о는약화된 [а] 로발음된다. 1 отец와 корее에서는모두두번째모음 е에강세가있어서밑줄친첫번째모음 о는약화된 [а] 로발음된다. 따라서정답은 1번이다. 1 나의아버지는한국에계셨다. 2 오늘날씨가좋다. 3 나는시장에가야한다. 4 사

S - O I L M A G A Z I N E 2016 February Vol

118 제23권 1호 Ⅰ. 머리말

Ⅰ. 조사목적 본조사는전국민을대상으로대통령국정수행지지도, 정당지지도등을 파악하여, 국민여론을파악하는기초자료수집에그목적을둠. Ⅱ. 조사설계 조사대상 전국거주만 19세이상성인남녀 표본수 총 1,035 명조사후, 지역, 성, 연령별사후보정 표본오차 95% 신뢰수준에서최대허용

µ¶¸³Á¤½Å45È£

Phrases: Personal | Best Wishes (Korean-Russian)

레이아웃 1

심장봄호수정-1

최종완성-슬라브25-2.hwp

슬라이드 1

Transcription:

17 강 УРОК 4(четы ре) Четвёртый уроќ Диалоѓ - Скажи те, пожа луйста, вы говори те по- ру сски? - Да, говорю. - А вы говори те по- коре йски? - Да, коне чно. Я коре ец. А вы не говори те по- коре йски? - Нет, я не говорю. - Ми ша, ты хорошо говори шь по- англи йски? - Нет, ещё о чень пло хо. Но я хорошо говорю по- кита йски. - Ко ля, ты зна ешь, как по- англи йски " стол"? - Зна ю. По- англи йски " стол" - "table". - Кари на, кто говори т по- францу зски? - Я зна ю, что Виќтор хорошо говори т по- францу зски. - Я ду маю, что он непло хо говори т и по- италья нски. Грамма тика * 동사 - II 식동사 - II 식동사의형태: 대부분 -ить 형(* I 식동사: 대부분 -ать 형 ): 말하다 говори ть, 배우다 учи ть 등 일부 : -еть 형 : 보다 смотре ть, 보이다 ви деть -ать 형 : 누워있다 лежа ть, 들리다 слы шать

활용: 인칭과수에따라어미가다르다: 수 인칭 говори ть смотре ть лежа ть Я говор-ю смотр-ю леж-у 단수 Ты говор-и шь смо тр-ишь леж-и шь Он/Она говор-и т смо тр-ит леж-и т Мы говор-и м смо тр-им леж-и м 복수 Вы говор-и те смо тр-ите леж-и те Они говор-я т смо тр-ят леж-а т * II 식동사의현재형활용형은어간에(-ить 를떼어낸후 ) - ю, - ишь, -ит( 단수); - им, - ите, -ят( 복수) 를붙인다. 다만, 어간이자음 - ж, - ш, -ч 등으로끝나서정자법규칙에의해 - ю, -я와 함께쓰일수없을때는 -ю 대신에 - у, -ят 대신에 -ат를붙인다.

18 강 - 동사현재형의의미: 1) 일반적인현재: - 보리스는항상큰소리로말한다. Бори с всегда гро мко говори т. 2) 현재진행형: - 지금안나는단어를암기하고있다. Сейча с Анна у чит слова. 3) 행위능력: - 우리아들은벌써말할줄안다. Мой сын уже говори т. Тест 동사를적당한현재형으로고쳐읽으시오. 1) 지금나는단어들을암기한다. Сейча с я учи ть слова. 2) 너는어디서영화를보니? Где ты смотре ть фильм? 3) 우리할아버지는잘안보이신다. Мой де душка пло хо ви деть. 4) 우리는러시아어를배운다. Мы учи ть ру сский языќ. 5) 한국어할줄아세요? Вы говори ть по- коре йски? 6) 부모님들은잘안들리신다. Роди тели пло хо слы шать. Коммента рий 언어구사및학습과관련한동사에는 쓰다 писа ть, 말하다 говори ть, 이해하다 понима ть, 읽다 чита ть, 배우다 учи ть, 연구하다 изуча ть, 알다 зна ть 등매우다양하다. 그런데 이해하다 понима ть, 읽다 чита ть, 쓰다 писа ть, 말하다 говори ть 등의동사언어와관련해서사용될때 по- коре йски, по- ру сски, по- кита йски, по- англи йски, по- япо нски, по- францу зски, по-неме цки 처럼부사형이사용된다. 그직설적의미는 ~ 어로 이다. 그러나동사 배우다 учи ть, 연구하다 изуча ть, 알다 зна ть 등은 타동사로서직접목적어를취한다( 직접목적어는대격으로표현한다. 대격에 대해서는 5 과에서자세히다룬다). 러시아어를배우다 учи ть ру сский языќ, 한국어를연구하다 изуча ть коре йсикй языќ, 중국어를알다 зна ть кита йский языќ 등.

- 우리는한국어를이해합니다. Мы понима ем по- коре йски. - ( 당신은) 일본어읽을줄아세요? Вы чита ете по- япо нски? - 나는읽을줄모르지만, 쓸줄은압니다. Я не чита ю, но пишу. - ( 당신은) 러시아어할줄아세요? Вы говори те по- ру сски? - 예, 조금합니다. Да, немноѓо говорю. - 너는러시아어배우니? Ты у чишь ру сский языќ. - 응, 그래. 나러시아어배워. Да, я учу ру сский языќ. - 당신은한국어를연구합니까? Вы изуча ете коре йский языќ. - 아니오, 저는중국어를연구합니다. Нет, я изуча ю кита йский языќ. - 보리스는일본어아니? Бори с зна ет япо нский языќ? - 응. 걔일본어잘알어. Да, он хорошо зна ет япо нский языќ.

19 강 * 동사 ~ 라고생각하다, ~ 라고여기다 ду мать, ~ 라는것을알고있다 знать 등은 что 등접속사로시작되는절을목적어로받을수있다. - 빅토르는내가러시아어를잘한다고생각한다. Виќтор ду мает, что я хорошо говорю по- ру сски. - 나는빅토르가한국어를잘한다는것을알고있다. Я зна ю, что Виќтор хорошо говори т по- коре йски. - 우리는러시아어가그리어렵지않다고생각한다. Мы ду маем, что ру сский языќ не о чень тру дный. Слова рь 4, 넷 четы ре[čitýr i] 4 의, 네번째 четвёртый[čitv órty] 말하다 говори ть[gəvar ít ] 러시아어로 по-ру сски[pa-rússk i] 한국어로 по-коре йски[pə-kar éjssk i] 물론 коне чно[kan éšnə] 한국인 ( 남) коре ец[kar éji с] 좋게, 좋다( 부사) хорошо [xərašó] 아직 ещё[jiššó] 매우 о чень[óčin ] 나쁘게, 나쁘다( 부사) пло хо[plóxə] 중국어로 по-кита йски[pə-k itájssk i] 영어로 по-англи йски [pə-anl íjsk i] 약간, 조금 немноѓо [n imnógə] 불어로 по-францу зски[pə-francússk i] ~ 라고생각하다 ду мать [dúmət ] 이탈리아어로 по-италья нски[pə-ital ánsk i] 썩잘 непло хо[n iplóxə] ~ 도( 강조: 강조하고자하는말바로앞에서) и 그리어렵지않다 не о чень тру дный 어렵다 тру дный

Тест 다음을러시아어로말하시오. 1. - 실례지만, 영어할줄아세요? - 영어는못하지만, 러시아어는좀합니다. - 그럼러시아어로 책 을뭐라고하지요? - 책 은러시아어로 книѓа 이라고합니다. - 고맙습니다. 2. - 민아야, 너러시아어읽을줄아니? - 아니, 아직못읽어. 그럼넌한국어읽을줄알아? - 물론이지. 말은못해도읽을줄은안다. 3. - 너누가중국어할줄아는지아니? - 민아가좀할것같은데. - 그래? 나는민아가일본어를하는걸로알고있는걸. - 아니야. 걔일본어는못하고, 중국어할줄알아. 4. - 누구러시아어할줄아세요? - 아무도러시아어는못해요. 하지만, 저는한국어를좀합니다. 5. - 누구중국어할줄아세요? - 저요. 제가할줄압니다.

20 강 Диалоѓ - Вот книѓа. Это интере сная кни га. - Вот парк. Это о чень краси вый парк. - Там стадио н. Это большо й стадио н. - Скажи те, како й э то журна л? - Это журна л " Москва ". - Это интере сный журна л? - Да, о чень интере сный. - Ми ра, кака я э то газе та? Это япо нская? - Нет, э то коре йская. - Интере сная? - Да, о чень интере сная и хоро шая. Грамма тика * 형용사 Како й Кака я Како е Каки е но вый стол молодо й па рень си ний цвет дорого й дом ти хий го лос хоро ший друг большо й стол но вая кварти ра молода я де вушка си няя су мка дорога я ру чка ти хая де вушка хоро шая подруѓа больша я ко мната но вое зда ние молодо е де рево си нее не бо дорого е перо ти хое о зеро хоро шее по ле большо е окно но вые книѓи молоды е дере вья си ние цветы дороги е очки ти хие голоса хоро шие часы больши е столы

형용사의형태: 형용사는관계하는명사의성, 수, 격에일치한다. * 경변화형용사 : 어간이경자음으로끝난다. 따라서어미는경자음표시모음으로 시작한다. - но в- ый: 어간에강세가있을경우: 남성: - ый, 여성 : - ая, 중성 : - ое; 복수 : -ые - молод -о й: 어미에강세가있을경우: 남성: - о й, 여성 : - а я, 중성 : - о е; 복수 : -ы е * 연변화형용사 (- ч, - щ, -н): 어간이연자음으로끝난다. 따라서어미는연자음표 시모음으로시작한다. - си н- ий: 강세는항상어간에온다 : 남성 : - ий, 여성 : - яя, 중성 : - ее; 복수 : -ие * 혼합변화형용사: 어미가경자음표시모음으로시작하는것이원칙이나일부정자 법규칙에의해서 -ы 대신 -и 가온다. 1. 어간이 - г, - к, -х로끝날때 - ти х- ий: 어간에강세 : 남성 : - ий, 여성 : - ая, 중성 : - ое; 복수 : - дорог -о й: 어미에강세 : 남성 : - о й, 여성 : - а я, 중성 : - о е; 복수 : -ие -и е 2. 어간이 - ж, - ш, - ч, -щ로끝날때 - хоро ш -ий: 어간에강세 : 남성 : - ий, 여성 : - ая, 중성 : - ее; 복수 : - больш -о й: 어미에강세 : 남성 : - о й, 여성 : - а я, 중성 : - о е; 복수 : -ие -и е * 형용사의기능과의미: 형용사는뒤따르는명사를수식하거나주어를 서술해주며, ~ 한, ~ 하다 의의미를갖는다. - 이게새자동차니? Это но вая маши на? - 응. 이거새차야. Да, э то но вая.

* 의문대명사 어떤 како й도형용사와마찬가지로관계하는명사의성, 수, 격에일치한다 : - 오늘무슨요일이지? Како й сего дня день? - 오늘화요일이야. Сего дня вто рник. ( 요일) - 오늘날씨가어떻지? Кака я сего дня пого да? - 오늘날씨좋아. Хоро шая. ( 날씨) - 오늘며칠이야? Како е сего дня число? - 오늘 4 일입니다. Сего дня четвёртое. ( 날짜) Слова рь 어떤 како й(- а я, - о е, - и е) 재미있는 интере сн ый(- ая, - ое, - ые) 일본의 япо нский (- ая, - ое, - ие) 한국의 коре йски й(- ая, - ое, - ие) 새로운/ 어린 но вый(- ая, - ое, - ые) 젊은 молодо й(- а я, - о е, - ы е) 파란 си ний(- яя, - ее, - ие) 비싼 дорого й (- ая, - ое, - ие) 조용한 ти хий(- ая, - ое, - ие) 좋은 хоро ший(- ая, - ее, - ие) 큰 большо й(- а я, - о е, - и е) 청년 па рень 색 цвет 하늘 не бо 꽃( 복수) цветы 텍펜( 깃털) перо 안경( 복수) очки 호수 о зеро 목소리/( 복수) го лос(голоса ) 일( 日 )/ 낮/ 요일 день 밤 ночь 아침 у тро 날씨 пого да 대답/ 답변 отве т 사람( 들) человеќ(лю ди ) 화요일 вто рник 수/ 날짜 число

21 강 Теќст Я студе нт РУДН[ru-de-en]. Меня зову т Мин- Хо. Это мои друзья Виќтор и Анто н. Они студе нты МГУ[em-ge-u]. Они непло хо говоря т по- коре йски. А я то же немноѓо говорю по- ру сски. Мои друзья - москвичи. Иногда мы вме сте гуля ем и занима емся. Мы говори м и по- ру сски, и по- коре йски. - Анто н, скажи, пожа луйста, кака я э то пло щадь? - Это Кра сная пло щадь. - Очень краси вая. А како й э то собо р? - Это Васи льевский собо р. - То же о чень краси вый. Слова рь 러시아민족우호대학교 РУДН( Росси йский Университе т Дру жбы Наро дов ) 러시아의 росси йский 우정/ 우호 дру жба 민족/ 국민 наро д 모스크바국립대학교 МГУ( Моско вский Госуда рственный Университе т) 모스크바의 моско вский 국립의 госуда рственный 썩잘( 부사) непло хо 어느정도/ 약간 немноѓо 친구들 друзья 모스크바인 москви ч 가끔 иногда 함께 вме сте 공부하다 занима ться 러시아어로도한국어로도 и по- ру сски, и по-коре йски Произноше ние * к[k] г[g] х[x] 뒤에는 -ы 대신 -и 가온다. к[k] ка - ко - ку - ки ак - ок - ук 극장 кинотеа тр 키오스크 кио ск 학과( 들) уроќи г[g] га - го - гу - ги аг - ог - уг 기타 гита ра 책들 книѓи 돈 де ньги х[x] ха - хо - ху - хи ах - ох - ух 시 ( 詩 ) стихи

Тест Говори те по- ру сски. 1. - 민호, 이게무슨신문이니? - 그거 모스크비치 야. - 신문재미있니? - 그럼, 물론, 재미있지. - 근데너러시아어다이해하니? - 아니, 아직다이해하지못해. 2. - 빅토르, 이게무슨건물이야? - 그거크레믈린 ( Кремль ) 이야. - 아, 그래? 엄청크구나. - 멋있지? - 그러게. 정말멋있다.

22 강 УРОК 5(пять) Пя тый уроќ Диалоѓ Грамма тика - Что вы чита ете? - Я чита ю журна л " Москва ". - Дай мне, пожа луйста, его. - Пожа луйста, вот он. * 명사의대격 (Вини тельный паде ж) - 의미와기능: 행위의대상, 즉타동사의목적어로누구를? Кого? 무엇을? Что? 에대한대답으로문장에서술어의일부가된다. - 무엇을하다 де лать что? - 누구를만나다 ви деть кого? - 러시아어를배우다 изуча ть ру сский языќ - 책을읽다 чита ть книѓу - 영화를보다 смотре ть фильм - 음악을듣다 слу шать му зыку - 전치사 в, на와함께사용되어, 방향( 어디로 куда ) 을나타낸다. - 극장에( 으로) 가다 идти в теа тр - 학교에( 로) 가다 идти в шко лу

- 형태 성남성중성여성 의미 단수복수주격대격주격대격 박물관 музе й-# = музе й-# музе -и = музе -и 사전 слова рь-# = слова рь-# словар-и = словар-и 칼 нож-# = нож-# нож-и = нож-и 학생( 남) студе нт -# студе нт -а студе нт -ы студе нт -ов 창문 окн-о = окн-о оќн-а = оќн-а 바다 мо р-е = мо р-е мор-я = мор-я 빌딩 зда ни-е = зда ни-е зда ни-я = зда ни-я студе нток- 학생( 여) студе нтк -а студе нтк -у студе нтк -и # 노래 пе сн-я пе сн-ю пе сн-и = пе сн-и 공책 тетра дь-# = тетра дь-# тетра д-и = тетра д-и 명사대격 < 단수> 남성명사 : 비활동체남성의대격형어미는주격형과같다. 그러나활동체 남성명사의대격형은 -а(-я) 를어미로취하여, 생격과같다. 중성명사 : 중성명사의대격형은항상주격과같다. 여성명사 : 여성명사의경우, 활동체나비활동체나모두동일한어미 -у를 취한다. 즉, 주격형어미 -а가 -у로바뀐다. < 복수> 남성명사 : 비활동체남성의대격형어미는주격형과같다. 그러나활동체 남성명사의대격형은 -ов를어미로취하여, 생격과같다. 중성명사 : 중성명사의대격형은항상주격과같다. 여성명사 : 비활동체여성의대격형어미는주격과같다. 그러나활동체 여성명사의대격형은단수주격형어미가탈락하여, 복수생격형과같다.

- 이것은잡지, 편지그리고책이다. Это журна л, письмо и книѓа. - 민아는잡지, 편지그리고책을읽고있다. Мина чита ет журна л, письмо и книѓу. - 민아, 너지금뭐하니? Мина, что ты сейча с де лаешь? - 나지금러시아소설읽고있어. Сейча с я чита ю ру сский рома н. - 그럼너는뭐하는데? А что ты де лаешь? - 나는음악듣고있어. Я слу шаю му зыку. - 너다이해하니? Ты понима ешь всё? - 아니, 아직다이해하지는못해. Нет. Ещё не всё понима ю.

23 강 ** 동사명령법(1) 2 인칭단수/ 복수 1) 명령법의의미: 명령, 요청, 충고, 촉구 단수명령: ~ ( 좀) 해라! 복수명령: ~ 좀하세요! 2) 명령법의형태: I, II식공히동사 3인칭복수현재형의어미를제거한후명 령법어미 (-й/- йте, -и /- и те, -ь/-ьте ) 를붙여서만든다. (1) 어간이모음으로끝나는경우: 어간 + -й(те) 예 ) 듣다 слу шать : 어간 слу ша-ют 명령법 : слу ша- й, слу ша-йте - 음악들어라! Слу шай му зыку! - 음악들으세요! Слу шайте му зыку! (2) 예 ) 보다 어간이자음으로끝나는경우 смотре ть: - 어간: смо тр- ят, - 강세: смотр-ю 명령법 : смо тр-ят смотр-и смотр-и те - TV 봐라! Смотри телеви зор! - TV 보세요! Смотри те телеви зор! 2 1 인칭단수에서어간에강세가있는경우: 어간 + ь( те ) 예 ) 대답하다 отве тить : - 어간: отве т- ят, - 강세: 명령법 : отве т-ят отве т-ь, отве т-ьте отве ч-у - 내질문에답해! Отве ть на мой вопро с! - 내질문에답좀해주세요! Отве тьте, пожа луйста, на мой вопро с!

*** 동사어간 * 현재형어간: 명령형만드는데사용. - 3 인칭복수현재형에서어미를제거한부분. 예: I 식: чита ть: чита- ют, петь: по-ю т II 식: говори ть : говор- я т, смотре ть : смо тр-ят * 원형어간: 과거형만드는데사용. - I 식, II식모두원형에서 -ть/-ти를제거한부분. 예 : чита ть: чита- ть, петь: пе- ть; говори ть : говори - ть, смотре ть : смотре -ть

24 강 Диалоѓ - Да йте мне, пожа луйста, журна л. - Это не журна л, а газе та. - Кака я э то газе та? - Это газе та Моско вские но вости. - Покажи те её, пожа луйста. - Вот она. Чита йте - 나는 tv 를본다. 나는 브례먀 프로그램을보고있다. Я смотрю телеви зор. Я смотрю програ мму " Вре мя". - 나는라디오를듣고있다. 나는음악을듣고있다. Я слу шаю ра дио. Я слу шаю му зыку. - 너뭐하니? Что ты де лаешь? - 나 tv 보고있어. Смотрю телеви зор. - 너그럼뭐보고있는데? А что ты смо тришь? - 영화 9 중대 보고있어. Фильм Девятая рота. Диалоѓ - Слу шаю. - Анто н, здра вствуй. Это Мина говори т. - Здра вствуй, Мина. - Анто н, что ты сейча с де лаешь? - Слу шаю му зыку. - А я смотрю телеви зор. Сейча с о чень интере сная переда ча. - Кака я? - Приро да Росси и.

Чита йте - 우리는항상스포츠방송을본다. Мы всегда смо трим спорти вные телепереда чи. - 우리는자주러시아노래를듣는다. Мы ча сто слу шаем ру сские пе сни. - 당신은스포츠방송을보십니까? - 예, 봅니다. Да, смотрю. Вы смо трите спорти вные телепереда чи? - 당신은러시아노래를듣습니까? Вы слу шаете ру сские пе сни? - 예, 듣습니다. 하지만, 다이해하지는못합니다. Да, слу шаю, но не всё понима ю. - 왜죠? Почему? - 왜냐하면아직러시아어를잘하지못하기때문입니다. Потому что ещё пло хо понима ю по- ру сски. * 이유묻고답하기 왜? Почему? 왜냐하면 ~ Потому что ~

25 강 Тесты Говори те по-ру сски 1. - 여보세요? 보리스, 너지금뭐하니? - 타냐, 나지금책읽고있어. - 무슨책읽고있니? - 추리소설. - 재미있어? - 물론이지. 내가나중에빌려줄게, 너도읽어봐. - 그래. 고마워. 2. - 타냐, 너는뭐하는데? - 나는 TV 보고있어. - 무슨프로그램인데? - 한국영화 편지 인데, 매우재미있어. - 그래? 근데너다이해하니? - 다는이해못하지. 3. - 민아야, 안녕? - 너뭐읽고있니? - 응, 러시아잡지 그와그녀. - 재미있어? - 물론이지, 그런데어려워. - 나좀보여줘. - 그래.

Те сты 다음동사구문을명령법으로고쳐러시아어로말하시오. 1. читат ь книѓа 2. слу шать му зыка 3. смотре ть фильм 4. учить слова 5. изуча ть ру сский языќ 6. покажи ть газе та 7. слу шать я 8. писа ть письмо 9. отвеча ть вопро с 10. говори ть по-ру сски

26 강 * 좋고싫음의표현 - 동사 좋아하다 : люби ть + 명사대격, люби ть + 동사미정형 ( Инф.) ( люби ть : любл ю, лю бишь, лю бит; лю бим, лю бите, лю бят) 자다 спать: спл ю, спишь, спит; спим, спи те, спят 준비하다 гото вить : готовл ю, гото вишь, гото вит; гото вим, гото вите, гото вят 맘에들다 нра виться : нра вл юсь, нра вишься, нра вится; нра вимся, нравитесь, нра вятся 예 ) - 나는음악을좋아한다. Я люблю му зыку. - 안나는보리스를사랑한다. Анна лю бит Бори са. - 너커피좋아하니? Ты лю бишь ко фе? - 아니, 난커피싫어해. Нет, я не люблю ко фе. - 나는독서를좋아한다. Я люблю чита ть. - 너는음악듣는것을좋아하니? Ты лю бишь слу шать му зыку? - 안나는 TV 시청을좋아한다. Анна лю бит смотре ть телеви зор. Диалоѓ - Вы лю бите му зыку? - Да, о чень люблю. А вы? - Я то же люблю. - Ты лю бишь футбо л? - Коне чно. А ты? - И я люблю. - А ты лю бишь чита ть книѓу? - Да, осо бенно я люблю чита ть детекти в.

* ИК-IV: 접속사 а로시작되는부가의문문에사용된다. 묻고자하는말의강세음절에서하강- 상승조의억양구조가사용된다. / Я люблю му зыку. А ты? Я то же люблю. / Мина хорошо поёт. А Ната ша? Чита йте - 나는항상축구경기를본다, 왜냐하면, 나는스포츠를아주좋아하기때문이다. Я всегда смотрю футбо л, потому что я о чень люблю спорт. - 나는러시아영화를자주본다, 왜냐하면, 나는영화를매우좋아하기때문이다. Я ча сто смотрю ру сские фи льмы, потому что я люблю кино. - 나는왜라디오를듣지않니? Почему ты не слу шаешь ра дио? - 왜냐하면, 나는아직러시아어를잘이해하지못하기때문이야. Потому что я ещё пло хо понима ю по- ру сски. - 무슨소리야! 너는벌써러시아어를잘하고이해해. Ты что! Ты уже хорошо говори шь и понима ешь по- ру сски. - 고마워. 하지만라디오를이해하는것은어려워. Спаси бо. Но тру дно понима ть ра дио. Теќст Мина - студе нтка РУДН. Она изуча ет ру сский языќ. Она дово льно хорошо говори т по- ру сски, но не о чень хорошо понима ет. В свобо дное вре мя она лю бит чита ть книѓи и смотре ть телеви зор. Осо бенно она лю бит смотре ть ру сские фи льмы, потому что она лю бит ру сскую культу ру. А я люблю смотре ть футбо л и гольф, потому что я люблю спорт.

27 강 УРОК 6( шесть) Шесто й уроќ ( повтори тельный ) 1. 사람소개및사물지칭 - 이사람은안톤이다. Это Анто н. - 이것은집이다. Это дом. I 2. 인사( 만날때, 헤어질때) - 안녕( 하세요)! Здра вствуй ( те)! - 안녕히가세요( 계세요)! До свида ния! - 안녕! 잘가! 잘있어! До свида ния! 3. 사람, 동물및사물에대해묻고답하기 Кто : 이름, 관계, 직업, 신분등에대해물을때사용한다. 답은 э то ~ 로한다. - 이분은누구시죠?( 얜누구야?) Кто э то? - 이분은저희선생님이십니다.( 관계) Это наш учи тель. - 얜제친구안톤입니다.( 관계, 이름) Это мой друг Анто н. - 그럼걔는뭐해?( 직업, 신분) А кто он? - 그는대학생입니다. Он студе нт. * 이미이름이나관계를안상태에서신분이나직업을물을때는대명사로받을수있다. Что : 사람이나현상에대해물을때사용한다. 답은 э то ~ 로한다. - 이것은뭐죠?( 이게뭐야?) Что э то? - 이것이뭔지말해주실래요? Скажи те, пожа луйста, что э то? - 이것은잡지입니다. Это журна л. - 이것은펜과연필입니다. Это ру чка и каранда ш.

4. 사람의이름묻기 - 성함이어떻게되시죠? Как вас зову т? - 네이름이뭐니? Как тебя зову т? - 걔( 남자) 이름이뭐니? Как его зову т? - 걔( 여자) 이름이뭐니? Как её зову т? - 저사람이름이뭔지말해주실래요? Скажи те, пожа луйста, как его зову т? - 걔이름은빅토르입니다. Виќтор. Его зову т Виќтор. - 제이름은안톤입니다. Меня зову т Анто н. Меня зову т Анто н. * 이름을물을때: 의문부사 Как + 인칭대명사대격 + зову т? 형태답할때: 의문의대상이되는사람을지칭하는 인칭대명사대격 + зову т + 이름 형태 * 직역: ( 사람들이) 당신을뭐라고부릅니까? 그러나동사 зову т 는 ~ 를부르다 는의미의동사 звать의 3 인칭현재형복수형태로사람의이름과관련해서만사용된다. 따라서 Как + 인칭대명사대격 + зову т? 형태의우리말은 ~ 의이름이뭡니까? 이다. 5. 소개 * А, Б 두사람을소개시킬때 : - 인사하세요( 인사들해라)! Познако мьтесь, пожа луйста. - 얘( 이사람) 는안톤이고, 얘는이리나야. Это Анто н, а э то Ири на. * А, Б 두사람의대응 : - ( 만나서) 반가워( 반가워요). Очень прия тно (ви деть Вас/тебя )! - ( 만나서) 반가워( 반가워요). Очень прия тно (познако миться с Ва ми/тобо й)! 6. 감사표현과대응 - ( 대단히) 감사합니다( 고마워). (Большо е) Спаси бо. - 별말씀을요( 천만에요). Пожа луйста. ( Не за что.)

7. 소유관계표현과대응 * 의문소유대명사 ( Чей, Чья, Чьё: Чьи) 와소유대명사 (1, 2 인칭) 은소유대상의성과수, 격에일치한다. * 의문소유대명사 누구의? 예시 남성 Чей? брат, стул, телефо н, каранда ш 여성 Чья? мать, книѓа, маши на, сестра 중성 Чьё? письмо, по ле, окно, мо ре 복수 Чьи? роди тели, очки, маши ны, книѓи * 소유대명사 1, 2인칭 단수소유대상남성소유주 ОН ОНА ОНО 나 ( Я) мой моя моё мои 너 ( ТЫ) твой твоя твоё твои друѓ книѓа окно 우리 ( МЫ) наш на ша на ше на ши 당신/ 너희들( ВЫ) ваш ва ша ва ше ва ши 복수 ОНИ книѓ и

28 강 - 이것은누구의잡지예요? Чей э то журна л? - 내것입니다. (Это) Мой. - 이것은누구의책이죠? Чья э то книѓа? - 내것입니다. (Это) Моя. - 빅토르, 이분이네형님이니? Виќтор, э то твой брат? - 예, 제형입니다. Да, э той мой брат. - 이책들은누구의것이지? Чьи э то книѓи? - 제책인데요. Это мои. - 이연필들은네것이니? Это твои карандаши? - 아니, 이것은내것이아니고네것이야. Нет, э то не мои, а твои. - 이안경은당신의것입니까? Это ва ши очки? - 예, 제것입니다. Да, э то мои. * 소유대명사 3 인칭의성, 수, 격은소유대상과는무관하게항상동일한형태를유지한다. * 소유대명사 3인칭 단수소유대상남성여성중성소유주 ОН ОНА ОНО 그 ( ОН) его его его его 그녀 ( ОНА) её друѓ её книѓа её окно её 그들 ( ОНИ) их их их их 복수 ОНИ книѓ и - 얘는안톤이고, 이분은그의아버지셔. Это Анто н, а э то его оте ц. - 그리고얘는그( 안톤) 의여동생이야. А э то его сестра. - 얘들은내친구이고, 이책들은얘들( 친구들) 의것이야. Это мои друзья, а э то их книѓи. - 얘는안나이고, 이분은그녀의어머니셔. Это моя подруѓа, а э то её мать. - 그리고얘들은그녀( 안나) 의 ( 여자) 친구들이야. А э то её подруѓи.

8. 대화상대의정보인지여부를물을때 * 동사 알고있다 знать와상황에맞는의문사를사용한다. 이때, 동사 знать는타동사이며, 의문사가이끄는절은명사절( 목적절) 이된다. - 역이어디있는지아세요? Вы зна ете, где вокза л? - 아니오, 저는역이어디있는지모릅니다. Не т, я не зна ю, где он(вокза л). 9. 행위나상황전달 * 동사를사용한다. - I 식동사의형태: 대부분 : -ать 형 : 일하다 рабо тать, 쉬다 отдыха ть 등. - 활용: 인칭과수에따른어미변화 일부 : -ти 형 : 가다( 오다) идти, 가지고가다( 오다) нести 수 인칭 отдыха ть нести Я отдыха-ю нес-у 단수 Ты отдыха- ешь нес-ёшь Он/Она отдыха-ет нес-ёт Мы отдыха-ем нес-ём 복수 Вы отдыха-ете нес-ёте Они отдыха- ют нес-у т - 보리스는지금뭐하지? Что сейча с де лает Бори с? - 걔지금일해. Он сейча с рабо тает.

29 강 - II 식동사의형태: 대부분 -ить 형 : 말하다 говори ть, 일부 : -еть 형 : 보다 смотре ть, -ать 형 : 누워있다 лежа ть, 배우다 учи ть 등 보이다 ви деть 두드리다 стуча ть - 활용: 인칭과수에따른어미변화 수 인칭 учи ть ви деть лежа ть Я уч-у виж-у леж-у 단수 Ты у ч-ишь ви д-ишь леж-и шь Он/Она у ч-ит ви д-ит леж-и т Мы у ч-им ви д-им леж-и м 복수 Вы у ч-ите ви д-ите леж-и те Они у ч-ат ви д-ят леж-а т - 보리스너는학교에서뭘배우니? Бори с, что ты у чишь в шко ле? - 나한국어배워. Я учу коре йский языќ. - 나는한국영화를자주본다. Я ча сто смотрю коре йские фи льмы. - 우리할아버지는눈이잘안보이신다. Мой де душка пло хо ви дит. 10. 평가의미의부사용법 * 잘, 좋다 хорошо, 나쁘다, 좋지않다 пло хо 등은동사와함께부사로사용된다. - 카리나는한국어를잘한다. Кари на хорошо говори т по- коре йски. - 옥사나는노래를잘한다( 부른다). Окса на хорошо поёт. - 나타샤는춤을잘춘다. Ната ша хорошо танцу ет. - 나는아직러시아어를잘못한다. Я ещё пло хо говорю по- ру сски. - 내아내는요리를잘한다. Моя жена хорошо гото вит.

11. 일정단어의뜻을외국어로알아보기 * 일정단어의외국어표현을물을때: 의문부사 Как по-коре йски ( по-ру сски) + 해당단어 형태를사용한다. - 러아어로 어머니 가뭐죠? Как по-ру сски 어머니? - 러시아어로 어머니 는 мать 입니다. По-ру сски 어머니 - мать. - 한국어로 оте ц 가뭐죠? Как по-коре йски оте ц? - 한국어로 оте ц 는 아버지 입니다. По-коре йски оте ц - 아버지.

30강 12. 언어관련동사의용법 * 말하다 говори ть 읽다 чита ть 쓰다 писа ть 이해하다 понима ть 등의동사는 러시아어로 의의미인 по-ру сски 형태를사용한다. - 너러시아어 ( 말) 할줄아니? Ты говори шь по- ру сски? - 아니, 아직말은못해, 하지만조금읽고쓸줄은알아. Нет, я ещё не говорю, но немноѓо чита ю и пишу по- ру сски. - 미라, 너는러시아어이해하니? Мира, ты понима ешь по- ру сски? - 응, 약간. Да, немноѓо. * 배우다 учи ть 연구하다 ( 대학이상) изуча ть 가르치다 преподава ть 안다 знать는 러시아어를 의의미인 ру сский языќ, 즉대격형태를사용한다. - 나는학교에서러시아어를배운다. Я учу ру сский языќ в шко ле. - 나는대학에서러시아어를연구한다. Я иуча ю ру сский языќ в университе те. ( 참고: Я занима юсь ру сским языко м.) - 우리누나는대학에서러시아어를가르친다. Моя сестра преподаёт ру сский языќ в университе те. 13. 사과및대응표현 - 죄송합니다( 미안합니다). Извини те, пожа луйста. - 괜찮습니다. Пожа луйста. - 괜찮습니다. Ничеѓо.

14. 사물의수식과서술 * 형용사의형태 * Како й Кака я Како е Каки е но вый стол но вая кварти ра но вое зда ние но вые книѓи молодо й па рен ь молода я де вушка молодо е де рево молоды е дере вья дорога я ру чка дорого е перо дороги е очки дорого й дом синий цвет хоро ший друг большо й стол 형용사의기능과의미 си няя су мка хоро шая подруѓа больша я ко мната си нее не бо хоро шее по ле большо е окно си ние цветы хоро шие часы больши е столы 뒤따르는명사를수식하거나주어를서술해주며, ~ 한, ~ 하다 의의미를 갖는다. - 이것은재미있는잡지이다. Это интере сный журна л. - 이잡지는매우재미있다. Этот журна л о чень интере сный. - 안톤은매우좋은친구이다. Анто н о чень хоро ший друг. - 안톤은매우좋다. Анто н о чень хоро ший. * 의문대명사 어떤 како й도형용사와마찬가지로관계하는명사의성, 수, 격에일치하며, 형용사에대한답으로작용한다. - 이것은무슨잡지야? Како й э то журна л? - 이것은잡지 < 러시아의자연> 이야. Это журна л Приро да Росси и. - 이것은어느나라제품자동차지? Кака я э то маши на? - 이것은한국산자동차야. Это коре йская маши на. - 오늘무슨요일이지? Како й сего дня день? - 오늘화요일이야. Сего дня вто рник. - 오늘날씨가어떻지? Кака я сего дня пого да? - 오늘날씨좋아. Хоро шая. - 오늘며칠이야? Како е сего дня число? - 오늘 4 일입니다. Сего дня четвёртое. ( 요일) ( 날씨) ( 날짜)

31 강 15. 진행중인행위나상태의표현 - ( 당신은/ 여러분은/ 너희들은) 뭐하고계십니까? Что вы де лаете? - 독서중입니다. Чита ем. ( Мы чита ем.) 16. 행위대상의표현 행위대상, 즉타동사의목적어는대격으로표현한다. - 형태 성남성중성여성 의미 단수복수주격대격주격대격 전차 трамва й-# = трамва й-# трамва -и = тпамва -и 사전 слова рь-# = слова рь-# словар-и = словар-и 칼 нож-# = нож-# нож-и = нож-и 소년 ма льчик -# ма льчик -а ма льчик -и ма льчик-ов 사과 я блоко = я блок-о я блок-а = я блок-а 들판 по л-е = по л-е пол-я = пол-я 빌딩 зда ни-е = зда ни-е зда ни-я = зда ни-я 아가씨 де вушк-а де вушк-у де вушк- и де вушек-# 농촌 дере вн-я дере вн-ю дере вн-и = дере вн-и 문 дверь-# = дверь-# две р-и = две р-и - 너뭐읽고있니? Что ты чита ешь? - 잡지 러시아의자연 읽고있어. Чита ю журна л Приро ду Росси и. - 카리나와옥사나는한국노래를잘부른다. Кари на и Окса на хорошо пою т коре йские пе сни. - 나는이아가씨를좋아한다. Я люблю э ту де вушку. - 나는사과를좋아하지않는다. Я не люблю я блоко.

32 강 17. 명령법 동사명령법 (1) 2인칭 1) 명령법의의미: 명령, 요청, 충고, 촉구 단수명령: ~ ( 좀) 해라! ~ ( 좀) 해줘! 복수명령: ~ 좀하세요! ~ 좀해주세요! 2) 명령법의형태: I, II 식공히동사현재형어간(3인칭복수형의어미를제거 한형태) 에명령법어미(-й/- йте, -и /- и те, -ь/-ьте) 를붙여서만든다. (1) 어간이모음으로끝나는경우: 어간 + -й(те) 예 ) 쉬다 отдыха ть : 어간 отдыха -ют 명령법 : отдыха -ют отдыха й! отдыха йте! - 좀쉬어라. Отдыха й! - 좀쉬세요. Отдыха йте, пожа луйста. (2) 어간이자음으로끝나는경우 1 1 인칭단수에서어미에강세가있는경우: 어간 + и (те) 예 ) 말하다 говори ть : - 어간: говор-я т, - 강세: говор-ю 명령법 : говор-я т говор-и! ; говор-и те! - 말해! Говори! - 말씀하세요! Говори те, пожа луйста! 2 1 인칭단수에서어간에강세가있는경우: 어간 + ь(те) 예 ) 대답하다 отве тить : - 어간: отве т-ят, - 강세: отве ч-у 명령법 : отве т-ят отве т- ь, отве т-ьте - 내질문에답해! Отве ть на мой вопро с! - 내질문에답좀해주세요! Отве тьте, пожа луйста, на мой вопро с!

18. 좋고싫음의표현 - 동사 좋아하다 : люби ть + 명사대격, люби ть + 동사미정형 ( Инф.) ( люби ть : любл ю, лю бишь, лю бит; лю бим, лю бите, лю бят) 예 ) - 나는그를사랑한다. Я люблю его. - 나는어머니를사랑한다. Я люблю мать. - 너수학좋아하니? Ты лю бишь матема тику? - 아니, 난수학싫어해. Нет, я не люблю её. - 나는축구를좋아한다. Я люблю игра ть в футбо л. - 그들도축구를좋아한다. Они то же лю бят игра ть в футбо л. 19. 이유에대해묻고답하기 - 이유 : 왜 Почему - 예 ) - 너는왜책안읽니? 왜냐하면 Потому что Почему ты не чита ешь книѓу? - 왜냐하면잘이해하지못하기때문이야. Потому что я пло хо понима ю. - 너는왜우유를안마시지? - 왜냐하면나는우유를실어하기때문이야. - 너는왜영화를안보니? - 왜냐하면나는눈이안좋아서그래( 눈이안보여서그래). - 너는왜책안읽니? - 왜냐하면나는아직러시아어를잘이해하지못하기때문입니다. - 너는왜책안읽니? - 왜냐하면나는안보여서그래. 피곤하거든. (устал)

33 강 * Прочита йте диалоѓи. Мина: - Здра вствуйте, Серге й Па влович. Серге й Па влович :- Здра вствуйте. Мина: - Серге й Па влович, познако мьтесь, пожа луйста. II Это мой друг Минсу. Минсу, э то мой ру сский преподава тель, Серге й Па влович. Серге й Па влович :- Очень при ятно! Минсу: - Очень рад вас ви деть! * Говори те по- ру сски. Мина: - 안녕하세요? 세르게이파블로비치선생님! Серге й Па влович :- 안녕하세요? 민아학생! Мина: - 세르게이파블로비치선생님, 인사하십시오! 이분은저희아버님, 박준규씨이시구요. 아빠, 이분은우리세르게이파블로비치선생님이세요. Серге й Па влович :- 아주반갑습니다! Пак Чунгю: - 뵙게돼서저도반갑습니다. * Прочита йте диалоѓи. Серге й Ива нович :- Господи н Пак, кто вы? Пак Чунгю: - Я диплома т. * Говори те по- ру сски. Игорь: Хёнсу: Игорь: Хёнсу: - 안녕하세요? 만나서반갑습니다. 제이름은이고리입니다. - 안녕하세요? 저도매우반갑습니다. 저는김현수입니다. - 저는모스크바국립대학학생입니다. 실례지만직업이무엇인지요? - 저는통역사입니다.

34 강 * Прочита йте диалоѓи. Серге й Ива нович :- Друзья, вы лю бите ко фе? Минсу и Мина: - Да, коне чно. Мы о чень лю бим ко фе. Серге й Ива нович :- Вот, пожа луйста. Минсу и Мина: - Большо е спаси бо. * Говори те по- ру сски. Серге й Ива нович : Пак Чунгю: Серге й Ива нович : Пак Чунгю: Серге й Ива нович : - 박선생님, 커피나차중어느것을좋아하십니까? - 저는차를좋아합니다. - 자, 여기차있습니다. - 대단히감사합니다. - 천만에말씀입니다. * Прочита йте диалоѓи. Серге й Ива нович :- Что вы де лаете в свобо дное вре мя? Минсу: - Чита ю книѓи и слу шаю му зыку. Мина: - Смотрю фи льмы. Серге й Ива нович :- А вы смо трите ру сские фи льмы? Мина: - Ча сто. ( Я ча сто смотрю ру сские фи льмы.) Серге й Ива нович :- Минсу, вы лю бите спо рт? Минсу: - Коне чно. Осо бенно ( я люблю ) футбо л. * Говори те по-ру сски. Серге й Ива н ович: - 박선생님은한가할때무엇을하십니까? Пак: - 저도러시아영화를자주봅니다. Серге й Ива нович :- 스포츠는좋아하지않으세요? Пак: - 무슨말씀을! 저도스포츠를매우좋아하지요. 저는특히골프를좋아합니다. 그럼선생님은스포츠좋아하십니까? Серге й Ива нович :- 저는축구와하키를좋아합니다.( хокке й)

* Прочита йте диалоѓи. Серге й Ива нович :- Господи н Пак, вы непло хо говори те по- ру сски. Пак: - Нет, нет. Что вы! Я ещё пло хо говорю, но я мноѓо рабо таю. Чита ю по- ру сски, слу шаю ра дио и смотрю фи льмы. Серге й Ива нович :- И всё понима ете? Пак: - Коне чно, не всё. * Говори те по- ру сски. Серге й Ива н ович: - 박선생님, 러시아어를참잘하십니다. Пак: - 감사합니다. 하지만아직다이해하지는못합니다. Серге й Ива нович :- 그런데러시아어를어디서배우셨나요. Пак: - 서울에있는대학에서배웠습니다. 그리고러시아에서도매일공부합니다.

35 강 1. 단문 1) Это Анто н. Это мой ру сский друг. 2) Он студе нт. 3) Виќтор чита ет. Виќтор чита ет журна л. Он хорошо говори т по- ру сски. 4) Он лю бит чита ть. * 단문의연결 III - 단문은접속사 и, а, но, то же; 대명사 께사용되어문장을이어나갈수있다. 3 인칭 он, она, оно, они 등과함 - 나는음악을듣고있다. Я слу шаю му зыку. - 안나도음악을듣고있다. И Анна слу шает му зыку. - 얘는빅토르이다. Это Виќтор. - 그리고얘는사샤이다. А э то Са ша. - 나는잡지를읽고있다. Я чита ю журна л. - 내누이는 TV 를보고있다. А моя сестра смо трит телеви зор. - 하지만그녀는독서를좋아하지않는다. Но она не лю бит чита ть. - 안나는의사이다. Анна врач. - 빅토르도의사이다. Виќтор то же врач. - 안나는독서를많이한다. Анна мноѓо чита ет. - 그녀는독서를좋아한다. Она лю бит чита ть. 2. 복문 - 복문은두개이상의단문으로구성되며, 병립복문과종속복문으로구분된다. * 병립복문 - 접속사 и, а, но, то же 등을이용하여단문들을병립복문으로만든다. - 나는대학생이다, 그리고동생도대학생이다. Я студе нт, и мой брат ( то же) студе нт. - 나는대학생이고, 동생은고등학생이다. Я студе нт, а мой брат шко льник. - 나는러시아어를배우고있지만, 아직러시아어를하지못한다. Я учу ру сский языќ, но не говорю по- ру сски.

* 종속복문 Я ( не) зна ю, кто э то. Я ( не) зна ю, что э то. Я ( не) зна ю, кто он. Я ( не) зна ю, что он де лает. Никто не зна ет, что он чита ет. чей э то журна л. како й э то журна л. как его зову т. как он говори т по- ру сски. как по- ру сски "sport". Я зна ю, что он студе нт. Я всегда смотрю футбо л, потому что я люблю спо рт. - 토르플말하기 * Прочита йте текст: «О себе расска зывает Анто н». IV Я студе нт. Я изуча ю исто рию. По- мо ему, исто рия - о чень интере сная науќа. Я люблю иностра нные языки и уже непло хо говорю по-англи йски и по- коре йски, немноѓо чита ю по- кита йски. Мой родно й го род - Во логда. Это не о чень большо й, но краси вый го род. Истори ческий центр Во логды - кре мль, це рковь, музе й. Моя семья лю бит и хорошо зна ет родно й го род. Осо бенно хорошо зна ет Во логду мой оте ц, потому что он экскурсово д. Ру сские и иностра нные тури сты лю бят слу шать его расска зы. Моя ма ма то же хорошо зна ет Во логду, потому что она исто рик. В свобо дное вре мя мы ча сто гуля ем вме сте. Мы лю бим смотре ть, как рабо тают и отдыха ют волого дцы. Слова рь 자신에관해이야기하다 о себе рассказа ть 역사를연구하다 изуча иь исто рию 내생각에( 내생각으로는 ) по-мо ему 고향 родно й го род 볼로그다 Во логда 역사적인중심지 истори ческий це нтр 교회 це рковь 관광가이드 экскурсово д 이야기 расска зы 역사학자/ 역사가 исто рик 어떻게 как 볼로그다인 волого дец ( 복수: волого дцы)

36 강 * Говори те по-ру сски: 1. О себе 2. О свое й семье 3. О своём родно м го роде 4. Что де лаете в свобо дное вре мя? 안녕하세요? 나는박연아입니다. 나는러시아어를공부합니다. 나는러시아문 학을좋아합니다. 자주러시아음악을듣고러시아영화를보고, 또러시아소설 들을읽습니다. 러시아어는아직잘하지못합니다. 우리집에는부모님, 오빠가 있습니다. 아버지는엔지니어이십니다. 오빠는수학을전공합니다. 나의고향은 서울입니다. 서울은매우큰도시입니다. 하지만나는서울을잘알지못합니다. 서울은우리어머니께서잘아십니다. 왜냐하면어머니는역사를공부했기때문 입니다. 우리는서울을좋아합니다. 우리는한가한시간에모두함께 산책을합 니다. 우리는서로에대해이야기하면서서울사람들이어떻게살고쉬는지를봅 니다. Слова рь 박연아 Пак Ёна 수학을전공하다 изуча ть матема тику 큰도시 большо й го род 서울사람들 сеу льцы