장성한그리스도인을위한큐티 장성한그리스도인을위한큐티 요한복음 6 주차 (4:1~4:38) (2015 년 3 월 1 일 2015 년 3 월 7 일 ) ( 제 3 권 5 호 ) Missions 1
요한복음 6 주차 장성한그리스도인을위한큐티 3 권 - 6 호창간일 : 2014 년 11 월 2 일발간일 : 2015 년 3 월 1 일발행처 : B2B Missions 800 Roosevelt, Irvine, CA 92620 www.b2bm.org 인용성경한글성경 : 대한성서공회에서출간한개역한글헬라어성경 : Deutsche Bibelgesellschaft, D-Stuttgart 에서출간한 Greek New Testament 4 th edition (1993) 히브리어성경 : Deutsche Bibelgesellschaft, D-Stuttgart 에서출간한 BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA (1997) 번역및해설편집책임 : Steve Kim (MDiv, Talbot School of Theology; DMin Program, Talbot School of Theology) 편집위원 : Sean Roh (MDiv, Talbot School of Theology; Th.M Program, Gordon-Conwell Theological Seminary) Charlie Cho (MDiv, Talbot School of Theoloy; Th.M, Talbot School of Theology) 이큐티자료는회원여러분들의작은정성으로만들어집니다. 여러분의작은정성이하나님의말씀을올바로전파하는힘이됩니다. 일주일에 1 불 ( 한국약 1000 원 ) 이상자유롭게하실수있습니다. 하나님의일에동참을원하시는분은 B2B Missions 의홈페이지 (www.b2bm.org) 를방문하셔서회원으로가입해주십시오. 이책에수록된원어해석과해설에는오류가있을수있습니다. 더정확한해석에대한아이디어를갖고계시는분들은의견을주시면적극적으로반영하고회원들에게도알리도록하겠습니다. Copyright 2014 by B2B Missions. All rights reserved. ( 이책은저자의고유한아이디어를담고있습니다. 이책의내용의인용또는전제시반드시 B2B Missions 또는저자의허락을받으시기바랍니다. 2
장성한그리스도인을위한큐티 내게마실것을주십시오 ( 일요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:1~8) 1. 예수의제자를삼고세례를주는것이요한보다많다하는말을바리새인들이들은줄을주께서아신지라 2. ( 예수께서친히세례를주신것이아니요제자들이준것이라 ) 3. 유대를떠나사다시갈릴리로가실새 4. 사마리아로통행하여야하겠는지라 5. 사마리아에있는수가라하는동네에이르시니야곱이그아들요셉에게준땅이가깝고 6. 거기또야곱의우물이있더라예수께서행로에곤하여우물곁에그대로앉으시니때가제육시쯤되었더라 7. 사마리아여자하나가물을길러왔으매예수께서물을좀달라하시니 8. 이는제자들이먹을것을사러동네에들어갔음이러라 원문해석하기 (1 절 ) 예수님이요한보다더많은제자들을만들고세례를주고있다는사실을바리새인들이들었다는것을예수님이알게됨에따라 (Ὡς οὖν ἔγνω ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἤκουσαν οἱ Φαρισαῖοι ὅτι Ἰησοῦς πλείονας μαθητὰς ποιεῖ καὶ βαπτίζει ἢ Ἰωάννης) (2 절 ) 그러나예수님이아직세례를주시지아니하시고그의제자들이하였습니다 (-καίτοιγε Ἰησοῦς αὐτὸς οὐκ ἐβάπτιζεν ἀλλ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ-) (3 절 ) 그가유대땅을버려두시고다시갈릴리로들어가셨습니다 (ἀφῆκεν τὴν Ἰουδαίαν καὶ ἀπῆλθεν πάλιν εἰς τὴν Γαλιλαίαν.) (4 절 ) 그가사마리아를통과하여가셔야만했습니다 (Ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας.) (5 절 ) 그래서그가수가라는사마리아한마을로들어가셨습니다 (ἔρχεται οὖν εἰς πόλιν τῆς Σαμαρείας λεγομένην Συχὰρ) [ 그마을은 ] 야곱이그의아들요셉에게준땅에서가까운곳이었습니다 (πλησίον τοῦ χωρίου ὃ ἔδωκεν Ἰακὼβ [τῷ] Ἰωσὴφ τῷ υἱῷ αὐτοῦ ) (6 절 ) 그곳에야곱의우물이있었습니다 (ἦν δὲ ἐκεῖ πηγὴ τοῦ Ἰακώβ.) 그런데예수님이여행길에지치셔서 (ὁ οὖν Ἰησοῦς κεκοπιακὼς ἐκ τῆς ὁδοιπορίας) 그래서그우물위에앉으셨습니다 (ἐκαθέζετο οὕτως ἐπὶ τῇ πηγῇ ) 시간은거의여섯 ( 번째 ) 시였습니다 (ὥρα ἦν ὡς ἕκτη.) (7 절 ) 사마리아로부터한여인이물을길러나왔습니다 (ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ.) 예수님이그녀에게말했습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 나에게마실것을주십시오 (δός μοι πεῖν ) (8 절 ) 왜냐하면그의제자들은음식을사러마을로떠났기때문입니다 (οἱ γὰρ μαθηταὶ αὐτοῦ ἀπεληλύθεισαν εἰς τὴν πόλιν ἵνα τροφὰς ἀγοράσωσιν.) 3
요한복음 6 주차 하나님의말씀이해하기 예수님은갈릴리로가는여정중에사마리아땅으로들어가십니다. 한여인을만나서그를통해메시아를기다리던많은사마리아인들을자신에게로인도하기위해서였습니다. 유대인들간에역사적으로얽히고설킨애증관계를청산하고하나님의택한백성들을당신곧예수그리스도안에서하나되게하기위해서말입니다. 5 절을읽으십시오. 그래서그가수가라는사마리아한마을로들어갔습니다. [ 그마을은 ] 야곱이요셉에게준땅에가까운곳이었습니다. 한글성경은 그래서 라는접속어가생략되어있습니다. 원문에쓰인 그래서 ( 헬라어로호운, οὖν) 라는단어는앞서일어난사건이원인이되어그결과로어떤일이일어났을때쓰는말입니다. 그러니까예수님일행은반드시사마리아로들어가셔야했고그결과로 (therefore, so) 수가라는마을로들어가시게된거라는말입니다. 따라서이일은노정중에어쩌다우연히발생한것이아니라의도적으로계획된일이었다는뜻입니다. 하나님의일에는우연이란없습니다. 하나님은자신이계획한일은반드시실행하시며한번도실패한적이없습니다. 그런사실을잘알고있으면서도우리는삶속에서자신이기대했던일들이실제로일어나지않을때실망하며하나님을원망할때가많습니다. 그러나그것은오히려우리가기대했던일이결코하나님이계획한일이아니었음을드러내는방증일뿐입니다. 하나님께서모든것을계획하시고실행하신다는사실에당신은어떤생각이드나요? 5 절은수가라는마을에대해설명하고있습니다. 그마을은야곱이요셉에게준땅에가깝다고말하고있습니다. 이말의유래는창세기 48 장 22 절에나옵니다. 야곱 ( 이스라엘 ) 이그아들요셉에게이렇게유언합니다. 내가네게네형제보다세겜땅을더주었나니이는내가내칼과활로아모리족속의손에서빼앗은것이니라 ( 창 48:22). 이이야기는매우특별한의미를갖고있습니다. 왜냐하면다른모든이스라엘의지파들은가나안정복이후에자신들의땅을제비뽑아분배받게되는데유독요셉 ( 이후에브라임지파 ) 에게만야곱때에땅이미리주어졌기때문입니다. 요한복음은바로이창세기의기록을근거로 야곱이요셉에게준땅 이라고설명하고있습니다. 아시다시피요셉은이땅에묻힙니다. 여호수아서는요셉의무덤에대해이렇게기록하고있습니다. 또이스라엘자손이애굽에서가져온요셉의뼈를세겜에장사하였으니이곳은야곱이백크시타를주고세겜의아버지하몰의자손들에게서산밭이라그것이요셉의자손의기업이되었더라 ( 수 24:32). 4
장성한그리스도인을위한큐티 이땅을야곱이값을지불하고샀다는사실은창세기 33 장 19-20 절에근거하고있습니다. 이땅에요셉에묻혔으며요셉의무덤바로근처에야곱이팠다는우물이위치하고있었습니다. 그러니까수가라는동네는에브라임족속의중심부였던셈입니다. 그렇다면왜예수님이반드시이곳으로가셔야했을까요? 단순히수가성의한여인을만나기위해그랬다고보기에는무언가석연찮습니다. 여기서우리는먼저예수님이행하신사역의역사성을살펴볼필요가있습니다. 우선 6 절을먼저읽으십시오. 그곳에야곱의우물이있었습니다. 그런데예수님이여행길에지쳐서그우물위에앉으셨습니다. 시간은거의여섯 ( 번째 ) 시였습니다. 이말씀에따르면장소는야곱의우물이고시간은여섯째시 ( 낮 12 시경 ) 입니다. 그리고예수님이바로그야곱의우물가에앉으신이유는여행길에지쳤기때문입니다. ( 많은분들이이부분을예수님이우리와같은인성을지니셨기때문에지치셨다고설명합니다. 그러나예수님의이말을단지그분의인성과연결시키기보다는이어지는사건을설명하기위한일종의복선으로보는것이더타당합니다.) 예수님은예전의북이스라엘의중심지로가셨습니다. 아시다시피솔로몬왕사후에이스라엘은남유다와북이스라엘로나뉘게됩니다. 그뒤북이스라엘은사마리아를수도로삼고끊임없이남유다와서로대립하게됩니다. 그러다가북이스라엘이먼저앗수르에멸망당하고후에남유다는바벨로니아에멸망당합니다. 그때마다수많은백성들이포로로잡혀갔는데특히북이스라엘에행한앗수르의식민정책은훨씬더악날하고가혹했습니다. 그들은민족혼합정책을써서북이스라엘의정체성을말살시키고자했습니다. 그들은이스라엘백성들을메소포타미아여러지역으로강제이주시키고그지역사람들을북이스라엘땅으로이주시켜이스라엘사람들과강제로혼인하게했습니다. 그결과이스라엘백성은더이상스스로를이스라엘민족이라부를수도없는부끄러운존재가되어버렸습니다. 그것이예수님시대에 사마리아인 으로서그들이갖고있던정체성이었습니다. 그래서유대인 ( 남유다 ) 들은사마리아에거주하는사람들을형제는커녕이방인보다더못한존재로취급하며무시했습니다. 이런상황에서예수님이사마리아를직접찾아가신것은그런역사적인상처를치유하고그리스도안에서하나되게하기위함입니다. ( 단지수가성에사는여인한사람을만나기위해간것이아니라구약을완성하기위해방문하게된것이지요.) 예수님이그여인을만난시각은제 6 시였습니다. 당시에는두가지시간표가공용되었는데하나는유대시간표고다른하나는로마시간표입니다. 로마시간표는지금우리가쓰고있는시간표와같지만유대시간표는그와다릅니다. 학자들에따라요한복음에나온시간을로마시간표로해석하기도하지만전통적으로는유대시간을기준으로해석해왔기에여기서는그해석을따르기로합니다. 유대인들은하루 24 시간중특별히낮에해당하는시간인오전 6 시부터오후 6 시까지를 12 시간으로나누었습니다. 그래서오전 6 시를 0 시라하고오전 7 시를제 1 시, 8 시를제 2 시로불렀습니다. 이렇게순서대로나가면제 6 시는지금시간으로는낮 12 시가됩니다. 따라서예수님이사마리아여인을만난시간은정오경으로추정됩니다. 5
요한복음 6 주차 7~8 절을읽으십시오. 예수님께서우물가에앉아쉬고계시는데마침한여인이물을길으러나왔습니다. 그러자예수님이그여인을향해이렇게말씀하십니다. 나에게마실것을주십시오. 이때이장소에는예수님과여인두사람만있는상황입니다. 이에대해요한은 왜냐하면그의제자들은음식을사러마을로떠났기때문입니다 라고설명하고있습니다. 얼핏보기에이상황은제자들이없어서예수님께물을떠다줄사람이없었기때문에벌어진것처럼보입니다. 그러나무언가석연찮은생각이듭니다. 우리가아는예수님이라면자신이직접우물물을떠서드실수도있었을테니까요. 혹제자들이곁에있었다하더라도우물이깊어서두레박없이는물을뜰수없었을것이고그들도똑같이이렇게말했을것입니다. 따라서이말은제자들이없었기때문에할수없이사마리아여인에게물을달라고부탁한것이아니라오히려이여인과예수님단둘만있게된상황에서본격적인대화를시작하기위해의도적으로던진말이라보는것이좋을듯합니다. 이런상황에서예수님이먼저여자에게말을걸었으니사마리아여인의입장에서보면매우어색하고당황스런상황이연출된것이지요. 그러나이모든상황은미리계획된것이었습니다. 당신은왜예수님께서사마리아여인을단독으로만나이야기를나누는상황을만들었다고생각합니까? ( 앞에서설명한역사적인배경을염두에두고생각해보기바랍니다.) 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 6
장성한그리스도인을위한큐티 만일예수님이누구신줄알았더라면 ( 월요일 ) 오늘의본문 ( 요 4: 9~26) 9. 사마리아여자가가로되당신은유대인으로서어찌하여사마리아여자나에게물을달라하나이까하니이는유대인이사마리아인과상종치아니함이러라 10. 예수께서대답하여가라사대네가만일하나님의선물과또네게물좀달라하는이가누구인줄알았더면네가그에게구하였을것이요그가생수를네게주었으리라 11. 여자가가로되주여물길을그릇도없고이우물은깊은데어디서이생수를얻겠삽나이까 12. 우리조상야곱이이우물을우리에게주었고또여기서자기와자기아들들과짐승이다먹었으니당신이야곱보다더크니이까 13. 예수께서대답하여가라사대이물을먹는자마다다시목마르려니와 14. 내가주는물을먹는자는영원히목마르지아니하리니나의주는물은그속에서영생하도록솟아나는샘물이되리라 15. 여자가가로되주여이런물을내게주사목마르지도않고또여기물길으러오지도않게하옵소서 16. 가라사대가서네남편을불러오라 17. 여자가대답하여가로되나는남편이없나이다예수께서가라사대네가남편이없다하는말이옳도다 18. 네가남편다섯이있었으나지금있는자는네남편이아니니네말이참되도다 19. 여자가가로되주여내가보니선지자로소이다 20. 우리조상들은이산에서예배하였는데당신들의말은예배할곳이예루살렘에있다하더이다 21. 예수께서가라사대여자여내말을믿으라이산에서도말고예루살렘에서도말고너희가아버지께예배할때가이르리라 22. 너희는알지못하는것을예배하고우리는아는것을예배하노니이는구원이유대인에게서남이니라 23. 아버지께참으로예배하는자들은신령과진정으로예배할때가오나니곧이때라아버지께서는이렇게자기에게예배하는자들을찾으시느니라 24. 하나님은영이시니예배하는자가신령과진정으로예배할지니라 25. 여자가가로되메시야곧그리스도라하는이가오실줄을내가아노니그가오시면모든것을우리에게고하시리이다 26. 예수께서이르시되네게말하는내가그로라하시니라 원문해석하기 (9 절 ) 그러자그여인이, 그사마리아인이, 그에게말했습니다 (λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρῖτις ) 유대인인당신이어떻게 (πῶς σὺ Ἰουδαῖος) 사마리아여인인나로부터마실것을요구할수있습니까? 7
요한복음 6 주차 (ὢν παρ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς γυναικὸς Σαμαρίτιδος οὔσης;) 왜냐하면유대인은사마리아인과는상관하지않기때문이었습니다 (οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις.) (10 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 당신이만약하나님의선물과당신에게 나에게마실것을주십시오 라고말하는이가누구인지알았더라면 (εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι δός μοι πεῖν,) 당신이그에게구하였을것입니다 (σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν) 그리고그는당신에게생명의물을주었을것입니다 (καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν.) (11 절 ) 그여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ [ἡ γυνή] ) 주님 [ 당신은 ] 물을뜰그릇도없고우물은깊습니다 (κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ ) 그런데어디서그생명의물 ( 그물, 그생명 ) 을얻겠습니까? (πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν;) (12 절 ) 당신이우리의아버지야곱보다큰분은아니잖아요? (μὴ σὺ μείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἰακώβ,) 그분 [ 야곱 ] 이이우물을우리에게주셨습니다 (ὃς ἔδωκεν ἡμῖν τὸ φρέαρ) 그 [ 야곱 ] 역시그의아들들, 그의가축들모두이것으로부터마셨습니다 (καὶ αὐτὸς ἐξ αὐτοῦ ἔπιεν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ τὰ θρέμματα αὐτοῦ;) (13 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 이물로부터마시는사람은누구나다시목마르게될것입니다 (πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος τούτου διψήσει πάλιν ) (14 절 ) 내가그에게주는물을마시는사람은누구나 (ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ,) 영원까지목마르지않을것입니다 (οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,) 내가그에게주는그물은영원한생명에이르기까지솟아나는샘물이될것입니다 (ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.) (15 절 ) 그녀가그를향해말했습니다 (λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή ) 주님저에게이런물을주십시오 (κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ,) 그러면제가목이마르지도이곳에물을길으러오지도않을것입니다 (ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.) (16 절 ) 그가그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ) 가서당신의남편을불러이곳으로오시오 (ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε.) (17 절 ) 그녀가대답하여그에게말했습니다 (ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ ) 저는남편이없습니다 (οὐκ ἔχω ἄνδρα.) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신이 저는남편이없습니다 라고잘말하였습니다 (καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω ) (18 절 ) 왜냐하면당신은다섯남편을가졌었습니다 (πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες) 그런데지금남편도당신의남편이아닙니다 (καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστιν σου ἀνήρ ) 당신은그진실을말했습니다 (τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.) (19 절 ) 그녀가그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 주님내가당신이선지자임을알겠습니다 (κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.) (20 절 ) 우리의아버지들 ( 조상들 ) 은이산에서예배를드렸습니다 (οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν ) 그리고당신들은예루살렘에반드시예배를드려야할장소가있다고말합니다 (καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ.) (21 절 ) 에수께서그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 8
장성한그리스도인을위한큐티 나를믿으시오. 여자여! (πίστευέ μοι, γύναι,) 이산도아니고예루살렘도아닌곳에서아버지께예배드릴때가지금오고있습니다 (ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.) (22 절 ) 당신들은당신들이알지못했던그것을예배합니다 (ὑμεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ οἴδατε ) 우리는우리가아는것을예배합니다 (ἡμεῖς προσκυνοῦμεν ὃ οἴδαμεν,) 왜냐하면그구원이유대인으로부터있기때문입니다 (ὅτι ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν.) (23 절 ) 그러나시간이오고있고 [ 바로 ] 지금입니다 (ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν,) 진리의예배자가영과진리로아버지께예배드리는때입니다 (ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ ) 왜냐하면아버지가그를예배하는그런자들을찾습니다 (καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν.) (24 절 ) 하나님은영이십니다 (πνεῦμα ὁ θεός,) 그를예배하는사람들은반드시영과진리로예배를드려야합니다 (καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.) (25 절 ) 여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 나는그리스도라불리우는메시아가오고계심을알고있습니다 (οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος χριστός ) 그분이오시면언제든지우리에게모든것을알려줄것입니다 (ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν ἅπαντα.) (26 절 ) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신에게말하고있는내가그입니다 (ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι.) 하나님의말씀이해하기 먼저 9 절을읽으십시오. 마실것을달라고한예수님의부탁에사마리아여인의반응은어떠했습니까? 사마리아여인은 유대인인당신이어떻게사마리아여인인나에게마실것을요구할수있습니까? 라고묻습니다. 이말속에는사마리아인과유대인간의뿌리깊은반목, 갈등, 왜곡된역사관이묻어나고있습니다. 게다가요한도 9 절마지막부분에 왜냐하면유대인은사마리아인과는상관하지않기때문입니다. 라고적고있습니다. ( 이런역사적배경에대해서는앞에서설명하였으니참고하시기바랍니다.) 10 절을읽으십시오. 예수님의대답은의외였습니다. 사실목마른사람은예수님이고그분이먼저이여인에게마실것을달라고부탁한상황입니다. 그럼에도불구하고예수님은마치그런사실을잊은듯이렇게말씀하십니다. 당신이만약하나님의선물과당신에게 나에게마실것을주십시오 라고말하는이가누구인지알았었더라면당신이그에게구하였을것입니다. 그리고그는당신에게생명 9
요한복음 6 주차 의물을주었을것입니다. 이말씀은예수님께서물을달라고한것은실제로자신이목이말라서그랬던것이아니라는뜻입니다. 예수님은진정한목마름이어떤건지그의미를알려주고싶으셨던것이지요. 예수님은사마리아여인이예수님이누구인지를정말로알았다면그가먼저자기에게물을구했을것이고그랬다면생명의물을그에게주셨을거라말씀하십니다. 그렇다면예수님이말씀하신 생명의물 (ὕδωρ ζῶν) 은무엇을뜻하는것일까요? ( 우리성경에는생수로되어있는데요즘에는생수가다른뜻으로많이쓰여서부득이생명의물로번역했습니다. 직역하면 살아있는물 입니다.) 11~12 절을읽으십시오. 사마리아여인은예수님의말씀을전혀이해하지못한것같습니다. 오히려그녀는예수님께두가지현실적인질문을합니다. 첫째, 당신에게는물을뜰그릇 ( 두레박 ) 이없는데도불구하고어떻게깊은우물에서생명의물을길어다줄수있다고하느냐? 둘째, 지금이우물은자신들의조상야곱이준것이고야곱또한이우물에서물을얻었는데당신말대로다른데서생명의물을얻어다줄수있다면당신은야곱보다큰사람이냐? 이두가지질문을섣불리해석하면안됩니다. 예를들어사마리아여인이너무현실적이어서예수님의능력을모르거나무시하고있지만실상은예수님은모든걸다주실수있는분이라는식으로해석한다거나또는단순하게사마리아여인을예수님을알아보지못하는믿음없는자로해석해서도안됩니다. 왜냐하면이여인의질문속에는어떤심오한메시지가들어있기때문입니다. 첫째질문은 도대체어디서그생명의물을얻을수있습니까? 즉, 어디로부터또는누구로부터얻을수있느냐에관한것입니다. 다시말하면, 두레박으로퍼올려야하는이우물은아닐것이고그렇다면어디서그런물을얻을수있느냐? 라는뜻이죠. 두번째질문은첫째질문에연결되는것으로 우리조상야곱도얻지못한그생명의물을어떻게당신이줄수있느냐? 그렇다면당신이야곱보다큰분이라는말이냐? 라는뜻이지요. 이말은만약예수님이그럴능력이있다면그분은야곱보다크신어떤분이라는것이죠. 그렇다면지금사마리아여인과대화를나누고있는이분은누구일까요? 사마리아여인은매주조심스럽게이런질문을하지만나중에 25, 26 절에서예수님은자신이누구인지알려주십니다. 결국예수님자신이하나님께서보내신그리스도라는사실을가르쳐줍니다. 그것이바로예수님이사마리아여인과나눈대화의결론이지요. 사마리아여인이던진두질문에예수님이답하는과정을통해서우리는그리스도의실체에관한진리가운데로더깊이들어가게됩니다. 이두질문을통해사마리아여인은자신의정체성을야곱으로부터찾고있음을알수있습니다. 열두지파의뿌리가된야곱은이스라엘이라고불렸고여기서부터시작된이스라엘이라는나라는솔로몬왕때까지야곱의자손이라는정체성을기반으로운명공동체를형성해왔습니다. 그러나솔로몬사후두나라로나뉘어진이후그들은더이상운명공동체가아니라오히려서로대립하며완전히분리된삶을살아왔고결국에는도저히회복불가능한지경에까지이르게됩니다. 그러나예수님께서는 10
장성한그리스도인을위한큐티 유대인과사마리아인을한뿌리로생각하고있음을알수있습니다. 사실이스라엘의완전한회복은남유다에다윗왕조가서는것이아니라이스라엘의열두지파가온전히회복되는것이기에예수님은이사마리아여인을만나바로그회복의역사를만들어가고계시는것이지요. 구약성경은남유다의회복뿐만아니라북이스라엘의회복도함께예언하고있음을명심하여야합니다. 물론예수그리스도께서오시면유대인이든이방인이든택하신모든백성들을회복하실것임을예언하고있지요. 여기서는대표적으로유다와이스라엘의회복을예언하고있는부분을찾아보기로하겠습니다. 에스겔서 37 장 15-28 절입니다. 15 여호와의말씀이또내게임하여가라사대 16 인자야너는막대기하나를취하여그위에유다와그짝이스라엘자손이라쓰고또다른막대기하나를취하여그위에에브라임의막대기곧요셉과그짝이스라엘온족속이라쓰고 17 그막대기들을서로연합하여하나가되게하라네손에서둘이하나가되리라 18 네민족이네게말하여이르기를이것이무슨뜻인지우리에게고하지아니하겠느냐하거든 19 너는곧이르기를주여호와의말씀에내가에브라임의손에있는바요셉과그짝이스라엘지파들의막대기를취하여유다의막대기에붙여서한막대기가되게한즉내손에서하나가되리라하셨다하고 20 너는그글쓴막대기들을무리의목전에서손에잡고 21 그들에게이르기를주여호와의말씀에내가이스라엘자손을그간바열국에서취하며그사면에서모아서그고토로돌아가게하고 22 그땅이스라엘모든산에서그들로한나라를이루어서한임금이모두다스리게하리니그들이다시는두민족이되지아니하며두나라로나누이지아니할지라 23 그들이그우상들과가증한물건과그모든죄악으로스스로더럽히지아니하리라내가그들을그범죄한모든처소에서구원하여정결케한즉그들은내백성이되고나는그들의하나님이되리라 24 내조상다윗이그들의왕이되리니그들에게다한목자가있을것이라그들이내규례를준행하고내율례를지켜행하며 25 내가내종야곱에게준땅곧그열조가거하던땅에그들이거하되그들과그자자손손이영원히거기거할것이요내종다윗이영원히그왕이되리라 26 내가그들과화평의언약을세워서영원한언약이되게하고또그들을견고하고번성케하며내성소를그가운데세워서영원히이르게하리니 27 내처소가그들의가운데있을것이며나는그들의하나님이되고그들은내백성이되리라 28 내성소가영원토록그들의가운데있으리니열국이나를이스라엘을거룩케하는여호와인줄알리라하셨다하라 ( 겔 37:15-28). 이말씀은하나님께서마른뼈의환상을보여주신직후에스겔에게주신예언의말씀입니다. 우리가아는바와같이, 에스겔서는바벨론포로기중에기록된말씀이므로북이스라엘과는직접관련이없는것처럼보입니다. 그러나하나님은예수그리스도의오심을통해인간들이생각하는회복이아닌온전하고궁극적인회복을예언하고계십니다. 예수님께서는바로하나님의이약속을이행하기위해사마리아땅을통과하고계시는것입니다. 우리는에스겔서에서마른뼈들이살아나는환상이전에하나님께서약속하신매우중요한언약하나를발견하게됩니다. 에스겔 36 장 22~28 절을읽으십시오. 22 그러므로너는이스라엘족속에게이르기를주여호와의말씀에이스라엘족속아내가이렇게행함은너희를위함이아니요너희가들어간그열국에서더럽힌나의거룩한이름을위함이라 23 열국가운데서더럽힘을받은이름곧너희가그들중에서더럽힌나의큰이름을내가거룩하게할지라내가그들의목전에서너희로인하여나의거룩함을나타내리니열국사람이나를여호와인줄알리라 11
요한복음 6 주차 나주여호와의말이니라 24 내가너희를열국중에서취하여내고열국중에서모아데리고고토에들어가서 25 맑은물로너희에게뿌려서너희로정결케하되곧너희모든더러운것에서와모든우상을섬김에서너희를정결케할것이며 26 또새영을너희속에두고새마음을너희에게주되너희육신에서굳은마음을제하고부드러운마음을줄것이며 27 또내신을너희속에두어너희로내율례를행하게하리니너희가내규례를지켜행할지라 28 내가너희열조에게준땅에너희가거하여내백성이되고나는너희하나님이되리라 ( 겔 36:22-28). 이예언은오순절성령님이이땅에임하심으로온전히성취되었습니다. 하지만그보다먼저예수님이공생애기간동안하신실제적인사역으로그언약이성취되는과정을보여주셨습니다. 본문에서수가성의한여인이던진질문은구약에서약속하신바로그언약에관한질문이었으며예수님은그해답을제시하고계시는것입니다. 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 12
장성한그리스도인을위한큐티 영원까지목마르지않는물 ( 화요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:9~26) 9. 사마리아여자가가로되당신은유대인으로서어찌하여사마리아여자나에게물을달라하나이까하니이는유대인이사마리아인과상종치아니함이러라 10. 예수께서대답하여가라사대네가만일하나님의선물과또네게물좀달라하는이가누구인줄알았더면네가그에게구하였을것이요그가생수를네게주었으리라 11. 여자가가로되주여물길을그릇도없고이우물은깊은데어디서이생수를얻겠삽나이까 12. 우리조상야곱이이우물을우리에게주었고또여기서자기와자기아들들과짐승이다먹었으니당신이야곱보다더크니이까 13. 예수께서대답하여가라사대이물을먹는자마다다시목마르려니와 14. 내가주는물을먹는자는영원히목마르지아니하리니나의주는물은그속에서영생하도록솟아나는샘물이되리라 15. 여자가가로되주여이런물을내게주사목마르지도않고또여기물길으러오지도않게하옵소서 16. 가라사대가서네남편을불러오라 17. 여자가대답하여가로되나는남편이없나이다예수께서가라사대네가남편이없다하는말이옳도다 18. 네가남편다섯이있었으나지금있는자는네남편이아니니네말이참되도다 19. 여자가가로되주여내가보니선지자로소이다 20. 우리조상들은이산에서예배하였는데당신들의말은예배할곳이예루살렘에있다하더이다 21. 예수께서가라사대여자여내말을믿으라이산에서도말고예루살렘에서도말고너희가아버지께예배할때가이르리라 22. 너희는알지못하는것을예배하고우리는아는것을예배하노니이는구원이유대인에게서남이니라 23. 아버지께참으로예배하는자들은신령과진정으로예배할때가오나니곧이때라아버지께서는이렇게자기에게예배하는자들을찾으시느니라 24. 하나님은영이시니예배하는자가신령과진정으로예배할지니라 25. 여자가가로되메시야곧그리스도라하는이가오실줄을내가아노니그가오시면모든것을우리에게고하시리이다 26. 예수께서이르시되네게말하는내가그로라하시니라 원문해석하기 (9 절 ) 그러자그여인이, 그사마리아인이그에게말했습니다 (λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρῖτις ) 유대인인당신이어떻게 (πῶς σὺ Ἰουδαῖος) 사마리아여인인나로부터마실것을요구할수있습니까? 13
요한복음 6 주차 (ὢν παρ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς γυναικὸς Σαμαρίτιδος οὔσης;) 왜냐하면유대인은사마리아인과는상관하지않기때문이었습니다 (οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις.) (10 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 당신이만약하나님의선물과당신에게 나에게마실것을주십시오 라고말하는이가누구인지알았더라면 (εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι δός μοι πεῖν,) 당신이그에게구하였을것입니다 (σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν) 그리고그는당신에게생명의물을주었을것입니다 (καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν.) (11 절 ) 그여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ [ἡ γυνή] ) 주님 [ 당신은 ] 물을뜰그릇도없고우물은깊습니다 (κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ ) 그런데어디서그생명의물 ( 그물, 그생명 ) 을얻겠습니까? (πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν;) (12 절 ) 당신이우리의아버지야곱보다큰분은아니잖아요? (μὴ σὺ μείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἰακώβ,) 그분 [ 야곱 ] 이이우물을우리에게주셨습니다 (ὃς ἔδωκεν ἡμῖν τὸ φρέαρ) 그 [ 야곱 ] 역시그의아들들, 그의가축들모두이것으로부터마셨습니다 (καὶ αὐτὸς ἐξ αὐτοῦ ἔπιεν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ τὰ θρέμματα αὐτοῦ;) (13 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 이물로부터마시는사람은누구나다시목마르게될것입니다 (πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος τούτου διψήσει πάλιν ) (14 절 ) 내가그에게주는물을마시는사람은누구나 (ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ,) 영원까지목마르지않을것입니다 (οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,) 내가그에게주는그물은영원한생명에이르기까지솟아나는샘물이될것입니다 (ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.) (15 절 ) 그녀가그를향해말했습니다 (λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή ) 주님저에게이런물을주십시오 (κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ,) 그러면제가목이마르지도이곳에물을길으러오지도않을것입니다 (ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.) (16 절 ) 그가그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ) 가서당신의남편을불러이곳으로오시오 (ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε.) (17 절 ) 그녀가대답하여그에게말했습니다 (ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ ) 저는남편이없습니다 (οὐκ ἔχω ἄνδρα.) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신이 저는남편이없습니다 라고잘말하였습니다 (καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω ) (18 절 ) 왜냐하면당신은다섯남편을가졌었습니다 (πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες) 그런데지금남편도당신의남편이아닙니다 (καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστιν σου ἀνήρ ) 당신은그진실을말했습니다 (τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.) (19 절 ) 그녀가그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 주님내가당신이선지자임을알겠습니다 (κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.) (20 절 ) 우리의아버지들 ( 조상들 ) 은이산에서예배를드렸습니다 (οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν ) 그리고당신들은예루살렘에반드시예배를드려야할장소가있다고말합니다 (καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ.) (21 절 ) 에수께서그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 14
장성한그리스도인을위한큐티 나를믿으시오. 여자여! (πίστευέ μοι, γύναι,) 이산도아니고예루살렘도아닌곳에서아버지께예배드릴때가지금오고있습니다 (ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.) (22 절 ) 당신들은당신들이알지못했던그것을예배합니다 (ὑμεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ οἴδατε ) 우리는우리가아는것을예배합니다 (ἡμεῖς προσκυνοῦμεν ὃ οἴδαμεν,) 왜냐하면그구원이유대인으로부터있기때문입니다 (ὅτι ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν.) (23 절 ) 그러나시간이오고있고 [ 바로 ] 지금입니다 (ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν,) 진리의예배자가영과진리로아버지께예배드리는때입니다 (ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ ) 왜냐하면아버지가그를예배하는그런자들을찾습니다 (καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν.) (24 절 ) 하나님은영이십니다 (πνεῦμα ὁ θεός,) 그를예배하는사람들은반드시영과진리로예배를드려야합니다 (καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.) (25 절 ) 여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 나는그리스도라불리우는메시아가오시고계심을알고있습니다 (οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος χριστός ) 그분이오시면언제든지우리에게모든것을알려줄것입니다 (ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν ἅπαντα.) (26 절 ) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신에게말하고있는내가그입니다 (ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι.) 하나님의말씀이해하기 13~14 절은여인이제시한두가지질문에대한예수님의대답입니다. 앞에서보았듯이여인은 어디서그생명의물을얻습니까? 그리고 당신이야곱보다큽니까? 라는두개의질문을했습니다. 13~14 절의말씀은첫번째질문에대한대답입니다. 예수님의대답을정리해보십시오. 예수님은영원히목마르지않은생명의물의근원이바로예수님자신이라고말씀하십니다. 인간들이만든우물이아니라예수님이생명의원천이고생명의물의근원이라는말이지요. 당신은예수님이생수의근원이라는말을어떻게이해하고있습니까? 당신이이해하고있는생수의근원에대해간단히써보십시오. 15
요한복음 6 주차 이에대해이사야선지자는다음과같이예언했습니다. 이예언은그리스도의죽음을통한구원사역 ( 이사야 53 장 ) 이후그를믿는모든자들에게선포한말씀임을유념하고읽으시기바랍니다. 이사야서 55 장 1~5 절입니다. 1 너희목마른자들아물로나아오라돈없는자도오라너희는와서사먹되돈없이값없이와서포도주와젖을사라 2 너희가어찌하여양식아닌것을위하여은을달아주며배부르게못할것을위하여수고하느냐나를청종하라그리하면너희가좋은것을먹을것이며너희마음이기름진것으로즐거움을얻으리라 3 너희는귀를기울이고내게나아와들으라그리하면너희영혼이살리라내가너희에게영원한언약을세우리니곧다윗에게허락한확실한은혜니라 4 내가그를만민에게증거로세웠고만민의인도자와명령자를삼았었나니 5 네가알지못하는나라를부를것이며너를알지못하는나라가네게달려올것은나여호와네하나님곧이스라엘의거룩한자를인함이니라내가너를영화롭게하였느니라 ( 사 55:1-5). 이사야서 55 장말씀을토대로보면예수님이말씀하시는 생명의물 이과연무엇인지짐작할수있습니다. 1 절에 목마른자들아물로나아오라 고말씀하시고는 3 절에 너희는귀를기울이고내게나와들으라그리하면네영혼이살리라 라고말씀하십니다. 결국하나님의말씀이바로생명의원천인것입니다. 실제로아모스 8 장에는다음과같이기록되어있습니다. 아모스 8 장 11~13 절말씀입니다. 11 주여호와께서가라사대보라날이이를지라내가기근을땅에보내리니양식이없어주림이아니며물이없어갈함이아니요여호와의말씀을듣지못한기갈이라 12 사람이이바다에서저바다까지북에서동까지비틀거리며여호와의말씀을구하려고달려왕래하되얻지못하리니 13 그날에아름다운처녀와젊은남자가다갈하여피곤하리라 ( 암 8:11-13). 하나님의말씀은종종물로비유됩니다. 사실우리는어떤체험이아닌하나님의말씀을듣고읽음으로써비로소하나님의뜻과구원의의미를깨닫게됩니다. 하지만성령님의도움없이는어느누구도말씀의의미를제대로깨달을수없습니다. 성령의도움이없다면이말씀은그저인간적인교훈에그칠뿐이기때문입니다. 그렇기에하나님의아들이이땅에오셨는데도사람들은그를몰라본것이지요. 요한복음 4 장 14 절에서예수님은단호한어조로말씀하십니다. 내가그에게주는물을마시는사람은누구나영원까지목마르지않을것입니다. 내가그에게주는그물은영원한생명에이르기까지솟아나는샘물이될것입니다. 당신은예수님이주시는그물을마셨나요? 예수님의말씀을인간의교훈이아닌당신을살리는생명의말씀이었음을알게된그날그순간을기억하시나요? 그기억을간단하게적어보시기바랍니다. 그런데하나님의말씀을무턱대고자신의삶에적용한다고그것이나에게생명의말씀이되는것은아닙니다. 예를들어, 예수님당시바리새인들과서기관들은누구보다하나님말씀을잘알았고삶속에서실천하려고애썼습니다. 하지만그들은오히려말씀의근원이신예수님을배척하고죽이기까지했습니다. 그리고그들이그렇게한근거는다른무엇도아닌바로하나님의말씀이었습니다. 이렇듯하나님의말씀은받는사람이어떻게받아들이냐에다라생명이될수도있고독이될수도있음을명심하여야합니다. 말씀이인간들에게왔을때일어나야할일에대해사도바울은다음과같이말씀하고있습니다. 16
장성한그리스도인을위한큐티 15 또네가어려서부터성경을알았나니성경은능히너로하여금그리스도예수안에있는믿음으로말미암아구원에이르는지혜가있게하느니라 16 모든성경은하나님의감동으로된것으로교훈과책망과바르게함과의로교육하기에유익하니 17 이는하나님의사람으로온전케하며모든선한일을행하기에온전케하려함이니라 ( 딤후 3:15-17). 사도바울은 예수그리스도안에있는믿음으로말미암아구원에이르게함 과 사람으로온전케하며모든선한일을행하기에온전케하려함 이라는이두가지가성경을주신목적임을설명하고있습니다. 먼저는말씀으로생명을얻는것이고그다음은생명을얻은사람이말씀으로그리스도안에서온전하게되는것입니다. 성도는반드시이두가지를다갖추어야하며순서도절대바뀌어서는안되는것이지요. 전자가없이후자만있으면바리새인같이율법주의자가되고후자가없이전자만있다면영지주의자들이나도덕폐기론자들이될수있습니다. 둘다모두온전하지도않을뿐더러위험하기까지하지요. 따라서믿는자들은예수님이말씀하신생명의물즉, 하나님의말씀을통해새생명을얻게되고말씀을통해그리스도안에서새로운삶을살아가게되는것입니다. 15 절을읽으십시오. 에수님의말씀을들은사마리아여인은귀가번쩍뜨였습니다. 그녀는예수님께이렇게말합니다. 주님저에게이런물을주십시오. 그러면제가더이상목이마르지도이곳에물을길으러오지도않을것입니다. 이제이여인은자신이목마른자임을고백합니다. 앞서보았듯이이대화의시작은예수님이먼저그여인에게물을달라고부탁하는데서비롯되었습니다. 그런데이제는거꾸로이여인이예수님께물을달라고하고있습니다. 생명의물, 영원히목마르지않는물이있다는사실을알고여인은다시는물을길으러오지않아도되게그물을달라고합니다. 물론이여인은여전히그물을일상적으로마시는물 (H2O) 로생각했을수도있습니다. 하지만사마리아여인의이말은지금까지어느누구도해결하지못했을뿐만아니라영원히해결할수도없을것처럼보이는사마리아인의본질적인문제 ( 이스라엘로서의정체성의회복 ) 를해결해달라는간절한애원으로볼수있습니다. 당신은자신이해결할수없는죄의문제, 인간본연의문제를놓고하나님게간절히구한경험이있었습니까? 그문제는무엇이었으며어떠한응답을받았나요? 17
요한복음 6 주차 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 18
장성한그리스도인을위한큐티 나는남편이없나이다 ( 수요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:9~26) 9. 사마리아여자가가로되당신은유대인으로서어찌하여사마리아여자나에게물을달라하나이까하니이는유대인이사마리아인과상종치아니함이러라 10. 예수께서대답하여가라사대네가만일하나님의선물과또네게물좀달라하는이가누구인줄알았더면네가그에게구하였을것이요그가생수를네게주었으리라 11. 여자가가로되주여물길을그릇도없고이우물은깊은데어디서이생수를얻겠삽나이까 12. 우리조상야곱이이우물을우리에게주었고또여기서자기와자기아들들과짐승이다먹었으니당신이야곱보다더크니이까 13. 예수께서대답하여가라사대이물을먹는자마다다시목마르려니와 14. 내가주는물을먹는자는영원히목마르지아니하리니나의주는물은그속에서영생하도록솟아나는샘물이되리라 15. 여자가가로되주여이런물을내게주사목마르지도않고또여기물길으러오지도않게하옵소서 16. 가라사대가서네남편을불러오라 17. 여자가대답하여가로되나는남편이없나이다예수께서가라사대네가남편이없다하는말이옳도다 18. 네가남편다섯이있었으나지금있는자는네남편이아니니네말이참되도다 19. 여자가가로되주여내가보니선지자로소이다 20. 우리조상들은이산에서예배하였는데당신들의말은예배할곳이예루살렘에있다하더이다 21. 예수께서가라사대여자여내말을믿으라이산에서도말고예루살렘에서도말고너희가아버지께예배할때가이르리라 22. 너희는알지못하는것을예배하고우리는아는것을예배하노니이는구원이유대인에게서남이니라 23. 아버지께참으로예배하는자들은신령과진정으로예배할때가오나니곧이때라아버지께서는이렇게자기에게예배하는자들을찾으시느니라 24. 하나님은영이시니예배하는자가신령과진정으로예배할지니라 25. 여자가가로되메시야곧그리스도라하는이가오실줄을내가아노니그가오시면모든것을우리에게고하시리이다 26. 예수께서이르시되네게말하는내가그로라하시니라 원문해석하기 (9 절 ) 그러자그여인이, 그사마리아인이, 그에게말했습니다 (λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρῖτις ) 유대인인당신이어떻게 (πῶς σὺ Ἰουδαῖος) 사마리아여인인나로부터마실것을요구할수있습니까? 19
요한복음 6 주차 (ὢν παρ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς γυναικὸς Σαμαρίτιδος οὔσης;) 왜냐하면유대인은사마리아인과는상관하지않기때문이었습니다 (οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις.) (10 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 당신이만약하나님의선물과당신에게 나에게마실것을주십시오 라고말하는이가누구인지알았더라면 (εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι δός μοι πεῖν,) 당신이그에게구하였을것입니다 (σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν) 그리고그는당신에게생명의물을주었을것입니다 (καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν.) (11 절 ) 그여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ [ἡ γυνή] ) 주님 [ 당신은 ] 물을뜰그릇도없고우물은깊습니다 (κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ ) 그런데어디서그생명의물 ( 그물, 그생명 ) 을얻겠습니까? (πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν;) (12 절 ) 당신이우리의아버지야곱보다큰분은아니잖아요? (μὴ σὺ μείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἰακώβ,) 그분 [ 야곱 ] 이이우물을우리에게주셨습니다 (ὃς ἔδωκεν ἡμῖν τὸ φρέαρ) 그 [ 야곱 ] 역시그의아들들, 그의가축들모두이것으로부터마셨습니다 (καὶ αὐτὸς ἐξ αὐτοῦ ἔπιεν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ τὰ θρέμματα αὐτοῦ;) (13 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 이물로부터마시는사람은누구나다시목마르게될것입니다 (πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος τούτου διψήσει πάλιν ) (14 절 ) 내가그에게주는물을마시는사람은누구나 (ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ,) 영원까지목마르지않을것입니다 (οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,) 내가그에게주는그물은영원한생명에이르기까지솟아나는샘물이될것입니다 (ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.) (15 절 ) 그녀가그를향해말했습니다 (λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή ) 주님저에게이런물을주십시오 (κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ,) 그러면제가목이마르지도이곳에물을길으러오지도않을것입니다 (ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.) (16 절 ) 그가그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ) 가서당신의남편을불러이곳으로오시오 (ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε.) (17 절 ) 그녀가대답하여그에게말했습니다 (ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ ) 저는남편이없습니다 (οὐκ ἔχω ἄνδρα.) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신이 저는남편이없습니다 라고잘말하였습니다 (καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω ) (18 절 ) 왜냐하면당신은다섯남편을가졌었습니다 (πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες) 그런데지금남편도당신의남편이아닙니다 (καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστιν σου ἀνήρ ) 당신은그진실을말했습니다 (τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.) (19 절 ) 그녀가그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 주님내가당신이선지자임을알겠습니다 (κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.) (20 절 ) 우리의아버지들 ( 조상들 ) 은이산에서예배를드렸습니다 (οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν ) 그리고당신들은예루살렘에반드시예배를드려야할장소가있다고말합니다 (καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ.) (21 절 ) 에수께서그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 20
장성한그리스도인을위한큐티 나를믿으시오여자여 (πίστευέ μοι, γύναι,) 이산도아니고예루살렘도아닌곳에서아버지께예배드릴때가지금오고있습니다 (ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.) (22 절 ) 당신들은당신들이알지못했던그것을예배합니다 (ὑμεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ οἴδατε ) 우리는우리가아는것을예배합니다 (ἡμεῖς προσκυνοῦμεν ὃ οἴδαμεν,) 왜냐하면그구원이유대인으로부터있기때문입니다 (ὅτι ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν.) (23 절 ) 그러나시간이오고있고 [ 바로 ] 지금입니다 (ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν,) 진리의예배자가영과진리로아버지께예배드리는때입니다 (ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ ) 왜냐하면아버지가그를예배하는그런자들을찾습니다 (καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν.) (24 절 ) 하나님은영이십니다 (πνεῦμα ὁ θεός,) 그를예배하는사람들은반드시영과진리로예배를드려야합니다 (καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.) (25 절 ) 여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 나는그리스도라불리우는메시아가오시고계심을알고있습니다 (οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος χριστός ) 그분이오시면언제든지우리에게모든것을알려줄것입니다 (ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν ἅπαντα.) (26 절 ) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신에게말하고있는내가그입니다 (ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι.) 하나님의말씀이해하기 16 절을읽으십시오. 예수님은영원히목마르지않는생명의물을달라고말하는사마리아여인에게뜬금없이 가서당신의남편을불러이곳으로오시오 라고명령하십니다. 예수님의이말씀은언뜻보면사리에도맞지않고이해도되지않습니다. 남편 과 영원히목마르지않는생명의물 과는아무런관련이없어보이기때문입니다. 하지만예수님이말귀가어두워동문서답을하셨거나갑자기그여인의남편이궁금하셨을리만무합니다. 그렇다면이렇게말씀하신데에는반드시깊은뜻이있을것입니다. 이말씀이타당하고설득력을갖기위해서는둘사이에어떤연결고리를찾아내야합니다. 왜냐하면예수님은현재이여인이처한상황을들어어떤중요한사실을설명하시려는것이기때문입니다. 예수님의명령에이사마리아여인은자신에게는남편이없다고말합니다. 이어지는내용을보면이여인에게는이미다섯명의남편이있었고지금도남편이있긴하지만진짜남편이아니라는사실을알수있습니다. 참으로기구한운명을살고있는여인입니다. 그런데하필이면왜예수님은이런기구한여인한사람을만나기위해사마리아땅으로향하셨을까요? 21
요한복음 6 주차 여자에게남편이그만큼많았다는것은그여인이정결하지못하다는의미도되고, 험난하고고단한삶의여정을겪어왔음을말해주는것이기도합니다. 당시유대풍습에는여자들은이혼을결정할권한이없었습니다. 지금과는달리결혼도이혼도여자들마음대로할수없었던것이지요. 이여인은자신의의지와는무관하게결혼과이혼을반복하게되었고그결과당시사회적통념상추하고부끄러운삶을살수밖에없었습니다. 그러나예수님은여기서단지한여인의기구한삶에주목하고있지않습니다. 실상은예수님은이여인을통해사마리아인전체의이야기를하고계신겁니다. 따라서이본문에서예수님이말씀하시는남편은단지부부의한쪽즉, 아내의배우자라는개념이상의의미를갖고있습니다. 이사실에유념하면서그당시사마리아의상황을살펴보도록하겠습니다. 사마리아로대표되는북이스라엘의역사는이여인의기구한삶과너무나흡사합니다. 북이스라엘이 BC 722 년앗수르에멸망당한후그들의터전은앗수르사람들이차지하게되었습니다. 성경은당시상황을다음과같이기록하고있습니다. 20 여호와께서이스라엘의온족속을버리사괴롭게하시며노략꾼의손에붙이시고심지어그앞에서쫓아내시니라 21 이스라엘을다윗의집에서찢어나누시매저희가느밧의아들여로보암으로왕을삼았더니여로보암이이스라엘을몰아여호와를떠나고큰죄를범하게하매 22 이스라엘자손이여로보암의행한모든죄를따라행하여떠나지아니하므로 23 여호와께서그종모든선지자로하신말씀대로심지어이스라엘을그앞에서제하신지라이스라엘이고향에서앗수르에사로잡혀가서오늘까지미쳤더라 24 앗수르왕이바벨론과구다와아와와하맛과스발와임에서사람을옮겨다가이스라엘자손을대신하여사마리아여러성읍에두매저희가사마리아를차지하여그여러성읍에거하니라 ( 왕하 17:20-24). 북이스라엘은느밧의아들여로보암과유다지파와베냐민지파를제외한열지파가세운나라입니다. 그들은우상을섬기다가급기야멸망하게되고끝내는자신들의터전을떠나사로잡혀간이도있었습니다. 이들이떠난사마리아여러성읍엔바벨론과구다와아와와하맛과스말와임사람들을옮겨와서살게했을뿐아니라이주민과강제결혼까지하게했습니다. 이로써북이스라엘은혈통의순수성을상실하게됩니다. 그것이전부가아닙니다. 더심각한것은종교혼합정책이었습니다. 계속해서열왕기하 17 장내용을읽어보기로하지요. 29 그러나각민족이각기자기의신상들을만들어사마리아사람의지은여러산당에두되각민족이자기의거한성읍에서그렇게하여 30 바벨론사람들은숙곳브놋을만들었고굿사람들은네르갈을만들었고하맛사람들은아시마를만들었고 31 아와사람들은닙하스와다르닥을만들었고스발와임사람들은그자녀를불살라그신아드람멜렉과아남멜렉에게드렸으며 32 저희가또여호와를경외하여자기중에서사람을산당의제사장으로택하여그산당에서자기를위하여제사를드리게하니라 33 이와같이저희가여호와도경외하고또한어디서부터옮겨왔든지그민족의풍속대로자기의신들도섬겼더라 34 저희가오늘까지이전풍속대로행하여여호와를경외치아니하며또여호와께서이스라엘이라이름을주신야곱의자손에게명하신율례와법도와율법과계명을준행치아니하는도다 35 옛적에여호와께서야곱의자손에게언약을세우시고저희에게명하여가라사대너희는다른신을경외하지말며그를숭배하지말며그를섬기지말며그에게제사하지말고 36 오직큰능력과편팔로너희를애굽에서인도하여낸여호와만너희가경외하여그를숭배하며그에게제사를드릴것이며 37 또여호와가너희를위하여기록한율례와법도와율법과계명을너희가지켜영원히행하 22
장성한그리스도인을위한큐티 고다른신들을경외치말며 38 또내가너희와세운언약을잊지말며다른신들을경외치말고 39 오직너희하나님여호와를경외하라그가너희를모든원수의손에서건져내리라하셨으나 40 그러나저희가듣지아니하고오히려이전풍속대로행하였느니라 41 그여러민족이여호와를경외하고또그아로새긴우상을섬기더니그자자손손이그열조의행한것을좇아오늘까지그대로하니라 ( 왕하 17:29-41). 이같은종교혼합정책은사마리아인의혈통뿐아니라영적정체성마저혼탁스럽게만들기에충분했습니다. 사실북이스라엘사람들은여로보암이왕이된직후부터이미하나님을떠나송아지를섬기기시작했습니다. 그송아지는원래이집트의토속종교의영향을받은것입니다. 그후에도북이스라엘은돌이키지않고점점더하나님을떠나게되었고그결과이런심각한상황에까지이르게된것입니다. 예수님당시그들이처한이런상황에서사마리아인들이가지고있던자신들의정체성은어떠했을지생각해보십시오. 그리고자신들의정체성을회복하기위한길이과연무엇일지그들의입장에서생각해보시기바랍니다. 17~18 절을읽으십시오. 여인은자신에겐남편이없다고말합니다. 그러자예수님은그녀가진실을말했다고하십니다. 그가남편이다섯이었고지금남편도그녀의남편이아니라고잘라말하십니다. 그러니까그여인은현재남편과살고있으나진정한남편은아니라는것이지요. 이여인의실제삶은너무나기구했을것입니다. 그러나앞서얘기했듯이예수님은이여인의개인사를통해사마리아인들이겪고있는정체성문제를언급하고계십니다. 사마리아가북이스라엘로분리된직후부터사마리아로대표되는북이스라엘은정치적격랑에휩싸이게되고그결과로하나님을떠난것은물론입니다. 여로보암으로시작되는북이스라엘이멸망한이후앗수르 바벨로니아 페르시아 헬라제국 셀레우시드 그리고예수님당시에는로마의제국의지배를받고있었습니다. 그러니까다섯번에걸친외세의지배를받으면서온전히회복되지못하고또다시여섯번째외세인로마제국의영향아래있었던것이지요. 예수님은사마리아의한여인을통해북이스라엘의이러한역사적현실을지적하신것으로보입니다. 이같은치욕의역사로인해사마리아는그야말로돌이킬수없는만신창이가되고맙니다. 이상처투성이고도저히회복불가능할것같은사마리아에예수님이찾아가신것이지요. 그리고는남편이야기를꺼내십니다. 예수님은어떻게이사마리아의상처를치유하고회복하실수있을까요? 당신의신앙을되돌아보십시오. 당신은온전히하나님한분만섬겼습니까? 당신의생각이나세계관에따라하나님을믿는다고하면서도하나님이아닌다른분을하나님으로착각하고섬기지는않았나요? 당신의신앙여정을간단하게적어보시고예수그리스도를만난후과거의상처가어떻게치유되었는지적어보시기바랍니다. 23
요한복음 6 주차 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 24
장성한그리스도인을위한큐티 영과진리로예배하라 ( 목요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:9~26) 9. 사마리아여자가가로되당신은유대인으로서어찌하여사마리아여자나에게물을달라하나이까하니이는유대인이사마리아인과상종치아니함이러라 10. 예수께서대답하여가라사대네가만일하나님의선물과또네게물좀달라하는이가누구인줄알았더면네가그에게구하였을것이요그가생수를네게주었으리라 11. 여자가가로되주여물길을그릇도없고이우물은깊은데어디서이생수를얻겠삽나이까 12. 우리조상야곱이이우물을우리에게주었고또여기서자기와자기아들들과짐승이다먹었으니당신이야곱보다더크니이까 13. 예수께서대답하여가라사대이물을먹는자마다다시목마르려니와 14. 내가주는물을먹는자는영원히목마르지아니하리니나의주는물은그속에서영생하도록솟아나는샘물이되리라 15. 여자가가로되주여이런물을내게주사목마르지도않고또여기물길으러오지도않게하옵소서 16. 가라사대가서네남편을불러오라 17. 여자가대답하여가로되나는남편이없나이다예수께서가라사대네가남편이없다하는말이옳도다 18. 네가남편다섯이있었으나지금있는자는네남편이아니니네말이참되도다 19. 여자가가로되주여내가보니선지자로소이다 20. 우리조상들은이산에서예배하였는데당신들의말은예배할곳이예루살렘에있다하더이다 21. 예수께서가라사대여자여내말을믿으라이산에서도말고예루살렘에서도말고너희가아버지께예배할때가이르리라 22. 너희는알지못하는것을예배하고우리는아는것을예배하노니이는구원이유대인에게서남이니라 23. 아버지께참으로예배하는자들은신령과진정으로예배할때가오나니곧이때라아버지께서는이렇게자기에게예배하는자들을찾으시느니라 24. 하나님은영이시니예배하는자가신령과진정으로예배할지니라 25. 여자가가로되메시야곧그리스도라하는이가오실줄을내가아노니그가오시면모든것을우리에게고하시리이다 26. 예수께서이르시되네게말하는내가그로라하시니라 원문해석하기 (9 절 ) 그러자그여인이, 그사마리아인이, 그에게말했습니다 (λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρῖτις ) 유대인인당신이어떻게 (πῶς σὺ Ἰουδαῖος) 사마리아여인인나로부터마실것을요구할수있습니까? 25
요한복음 6 주차 (ὢν παρ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς γυναικὸς Σαμαρίτιδος οὔσης;) 왜냐하면유대인은사마리아인과는상관하지않기때문이었습니다 (οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις.) (10 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 당신이만약하나님의선물과당신에게 나에게마실것을주십시오 라고말하는이가누구인지알았더라면 (εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι δός μοι πεῖν,) 당신이그에게구하였을것입니다 (σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν) 그리고그는당신에게생명의물을주었을것입니다 (καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν.) (11 절 ) 그여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ [ἡ γυνή] ) 주님 [ 당신은 ] 물을뜰그릇도없고우물은깊습니다 (κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ ) 그런데어디서그생명의물 ( 그물, 그생명 ) 을얻겠습니까? (πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν;) (12 절 ) 당신이우리의아버지야곱보다큰분은아니잖아요? (μὴ σὺ μείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἰακώβ,) 그분 [ 야곱 ] 이이우물을우리에게주셨습니다 (ὃς ἔδωκεν ἡμῖν τὸ φρέαρ) 그 [ 야곱 ] 역시그의아들들, 그의가축들모두이것으로부터마셨습니다 (καὶ αὐτὸς ἐξ αὐτοῦ ἔπιεν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ τὰ θρέμματα αὐτοῦ;) (13 절 ) 예수님이대답하여그녀에게말씀하셨습니다 (ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ ) 이물로부터마시는사람은누구나다시목마르게될것입니다 (πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος τούτου διψήσει πάλιν ) (14 절 ) 내가그에게주는물을마시는사람은누구나 (ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ,) 영원까지목마르지않을것입니다 (οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,) 내가그에게주는그물은영원한생명에이르기까지솟아나는샘물이될것입니다 (ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλομένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.) (15 절 ) 그녀가그를향해말했습니다 (λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή ) 주님저에게이런물을주십시오 (κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ,) 그러면제가목이마르지도이곳에물을길으러오지도않을것입니다 (ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.) (16 절 ) 그가그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ) 가서당신의남편을불러이곳으로오시오 (ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε.) (17 절 ) 그녀가대답하여그에게말했습니다 (ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ ) 저는남편이없습니다 (οὐκ ἔχω ἄνδρα.) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신이 저는남편이없습니다 라고잘말하였습니다 (καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω ) (18 절 ) 왜냐하면당신은다섯남편을가졌었습니다 (πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες) 그런데지금남편도당신의남편이아닙니다 (καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστιν σου ἀνήρ ) 당신은그진실을말했습니다 (τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας.) (19 절 ) 그녀가그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 주님내가당신이선지자임을알겠습니다 (κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.) (20 절 ) 우리의아버지들 ( 조상들 ) 은이산에서예배를드렸습니다 (οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν ) 그리고당신들은예루살렘에반드시예배를드려야할장소가있다고말합니다 (καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ.) (21 절 ) 에수께서그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 26
장성한그리스도인을위한큐티 나를믿으시오여자여 (πίστευέ μοι, γύναι,) 이산도아니고예루살렘도아닌곳에서아버지께예배드릴때가지금오고있습니다 (ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.) (22 절 ) 당신들은당신들이알지못했던그것을예배합니다 (ὑμεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ οἴδατε ) 우리는우리가아는것을예배합니다 (ἡμεῖς προσκυνοῦμεν ὃ οἴδαμεν,) 왜냐하면그구원이유대인으로부터있기때문입니다 (ὅτι ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν.) (23 절 ) 그러나시간이오고있고 [ 바로 ] 지금입니다 (ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν,) 진리의예배자가영과진리로아버지께예배드리는때입니다 (ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ ) 왜냐하면아버지가그를예배하는그런자들을찾습니다 (καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν.) (24 절 ) 하나님은영이십니다 (πνεῦμα ὁ θεός,) 그를예배하는사람들은반드시영과진리로예배를드려야합니다 (καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν.) (25 절 ) 여인이그에게말했습니다 (λέγει αὐτῷ ἡ γυνή ) 나는그리스도라불리우는메시아가오시고계심을알고있습니다 (οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος χριστός ) 그분이오시면언제든지우리에게모든것을알려줄것입니다 (ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν ἅπαντα.) (26 절 ) 예수님이그녀에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς ) 당신에게말하고있는내가그입니다 (ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν σοι.) 하나님의말씀이해하기 19-20 절을읽으십시오. 사마리아여인이예수님께말합니다. 주님내가당신이선지자임을알겠습니다. 우리의아버지들 ( 조상들 ) 은이산에서예배를드렸습니다. 그리고당신들은예루살렘에반드시예배를드려야할장소가있다고말합니다. 사마리아여인은예수님을아직선지자로부르고있습니다. 그여인은이대화의끝무렵 (25-26 절 ) 에가서야예수님이선지자가아닌그리스도라는사실을깨닫게됩니다. 그는예배보다는예배장소에더많은관심을갖고있음을알수있습니다. 물론유대인이라불리던남유다사람들은예루살렘성전에서예배를드렸습니다. 그러나사마리아인의조상들 ( 북이스라엘사람들 ) 은이산에서예배를드렸다고말합니다. 이와관련된역사적으로매우의미있는사건을살펴보도록하지요. 열왕기상 12 장 25~33 절을보겠습니다. 25 여로보암이에브라임산지에세겜을건축하고거기서살며또거기서나가서부느엘을건축하고 26 그마음에스스로이르기를나라가이제다윗의집으로돌아가리로다 27 만일이백성이예루살렘에있는여호와의전에제사를드리고자하여올라가면이백성의마음이유다왕된그들의주르호보암에게로돌아가서나를죽이고유다왕르호보암에게로돌아가리로다하고 28 이에계획하고두금송아지를만들고무리에게말하기를너희가다시는예루살렘에올라갈것이없도다이스라엘아이는 27
요한복음 6 주차 너희를애굽땅에서인도하여올린너희신들이라하고 29 하나는벧엘에두고하나는단에둔지라 30 이일이죄가되었으니이는백성들이단까지가서그하나에게숭배함이더라 31 저가또산당들을짓고레위자손아닌보통백성으로제사장을삼고 32 팔월곧그달십오일로절기를정하여유다의절기와비슷하게하고단에올라가되벧엘에서그와같이행하여그만든송아지에게제사를드렸으며그지은산당의제사장은벧엘에서세웠더라 33 저가자기마음대로정한달곧팔월십오일로이스라엘자손을위하여절기로정하고벧엘에쌓은단에올라가서분향하였더라 ( 왕상 12:25-33). 이일은북이스라엘이남유다와분리된직후벌어진일입니다. 이일이후에북이스라엘은완전히우상숭배의길로접어들게됩니다. 요한복음 4 장에서사마리아여인이말한내용은바로여로보암의말에따라북이스라엘사람들이자신들이정한장소에서자신들이임의로정한시간에자신들이만든신에게예배해온역사를한마디로함축한말인것입니다. 요즘도이처럼잘못된예배를드리는분들이많습니다. 인간들이정한시간 ( 주일특정시간 ) 에인간들이정한예배처소에서인간들이정한순서에따라인간들의교훈을듣고는자신이하나님께예배를드렸다고착각하는분들이많다는것이지요. 진정한예배는인간들이정하는것이아니라하나님이정하시는것입니다. 인간이만들어낸전통이라는것은아주무서운것입니다. 전통이어느순간법이되고그것이진리로둔갑되는일은너무흔한일이지요. 당신이습관적으로해온신앙생활이정말하나님을예배하고그분께경배를올려드린것인지아니면습관처럼아무생각없이해온종교적행위인지생각해보기바랍니다. 21~24 절을읽으십시오. 예수님은그여인에게자신을믿으라고말하십니다. 이말씀은단순히예수님이하시는말을믿으라는것이아니라 예수님을믿으라 는것입니다. 그리고는 이산도아니고예루살렘도아닌곳에서아버지께예배드릴때가지금오고있습니다. 라고말씀하십니다. 이는기존에사람들이알고있던것이아닌새로운성전, 예수님의몸, 교회를의미합니다. ( 여기서교회는지역교회를의미하는것이아니라우주적교회를의미합니다. 지역교회는시대나환경에따라형식이나모양이달랐고지금도많이달라졌습니다. 사람들이지금처럼교회예배당에나가서짜여진틀에따라예배를드리게된것은로마가기독교를국교로인정한 4 세기초이후부터입니다.) 어쨌든예수님이이렇게말씀하신이유는예루살렘에세워져있는성전이더이상무의미함을말씀하시는동시에진정한예배가무엇인지를알려주시기위함입니다. 예수님의이말씀은하나님께서언약하신그약속이비로소성취되는것을의미하기도합니다. 하나님은남유다뿐아니라북이스라엘도반드시회복될것임을약속하셨고이제그약속이성취되는시간이온것이지요. 예레미야 31 장 1~12 절을읽으십시오. 1 나여호와가말하노라그때에내가이스라엘모든가족의하나님이되고그들은내백성이되리라 2 나여호와가이같이말하노라칼에서벗어난백성이광야에서은혜를얻었나니곧내가이스라엘로안식을얻게하러갈때에라 3 나여호와가옛적에이스라엘에게나타나이르기를내가무궁한사랑 28
장성한그리스도인을위한큐티 으로너를사랑하는고로인자함으로너를인도하였다하였노라 4 처녀이스라엘아내가다시너를세우리니네가세움을입을것이요네가다시소고로너를장식하고즐거운무리처럼춤추며나올것이며 5 네가다시사마리아산들에포도원을심되심는자가심고그과실을먹으리라 6 에브라임산위에서파숫군이외치는날이이를것이라이르기를너희는일어나라우리가시온에올라가서우리하나님여호와께로나아가자하리라 7 나여호와가이같이말하노라너희는야곱을위하여기뻐노래하며만국의머리된자를위하여외쳐전파하며찬양하며이르기를여호와여주의백성이스라엘의남은자를구원하소서하라 8 보라내가그들을북편땅에서인도하며땅끝에서부터모으리니그들중에는소경과절뚝발이와잉태한여인과해산하는여인이함께하여큰무리를이루어이곳으로돌아오되 9 울며올것이며그들이나의인도함을입고간구할때에내가그들로넘어지지아니하고하숫가의바른길로행하게하리라나는이스라엘의아비요에브라임은나의장자니라 10 열방이여너희는나여호와의말을듣고먼섬에전파하여이르기를이스라엘을흩으신자가그를모으시고목자가그양무리에게행함같이그를지키시리로다 11 여호와께서야곱을속량하시되그들보다강한자의손에서구속하셨으니 12 그들이와서시온의높은곳에서찬송하며여호와의은사곧곡식과새포도주와기름과어린양의떼와소의떼에모일것이라그심령은물댄동산같겠고다시는근심이없으리로다할지어다 ( 렘 31:1-12). 이는열두지파의완전한회복을선포하시는말씀입니다. 예수님은바로하나님의이약속의성취를지금선언하고계시는것입니다. 하나님은사마리아인들의과거의치욕을묻지않습니다. 그들의수치를드러내지도않습니다. 무조건적인회복만약속하고계십니다. 하나님이약속하시고하나님이성취하시는것입니다. 진정한예배의회복이예수그리스도를통해성취되는것이지요. 23-24 절을다시읽으십시오. 예수님은이제이야기의핵심으로들어가십니다. 진리의예배자가영과진리로예배를드릴그때에하나님은영과진리로예배할자를찾으십니다. 그리고드디어그때가온것입니다. 예배자도하나님이찾으시고하나님이결정하는것입니다. 인간이마음대로할수있는것이아닙니다. 예배의장소도하나님이정하시고시간도하나님이정하시며게다가예배자도하나님이정하십니다. 인간이할수있는것은아무것도없습니다. 일단하나님이찾아오셔서예배의의미를알려주시고그말씀대로예배하게될때그때비로소인간은하나님앞에엎드리게되는것이지요. 여기서영과진리로예배한다는것은바로그리스도의영, 참된하늘의것으로예배를드려야한다는말입니다. 살리는영이시며참된하늘의것이무엇입니까? 바로예수그리스도입니다. 오직예수그리스도한분외에는없습니다. 그리스도의십자가를가지고하나님앞에나가는것그것이진정한예배지요. 당신은지금예배드릴때무엇을가지고하나님께나가고있습니까? 헌금? 재능? 몸? 그러나그모든것은예배의본질이될수없습니다. 오직십자가만이예배의본질인것입니다. 25-26 절을읽으십시오. 이제예수님과사마리아여인간의대화가마무리되는단계입니다. 예수님의이말씀에사마리아여인도자신이메시야즉, 그리스도를기다리고있었음을고백합니다. 그러자예수님이말씀하십니다. 내가그입니다. 내가그리스도다! 이예수님의선언을당신도들었나요? 그리고그선언이당신의모든것을바꾸어놓았나요? 그때의경험을적어보십시오. 29
요한복음 6 주차 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 30
장성한그리스도인을위한큐티 와보라, 이는그리스도가아니냐? ( 금요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:27~38) 27. 이때에제자들이돌아와서예수께서여자와말씀하시는것을이상히여겼으나무엇을구하시나이까어찌하여저와말씀하시니이까묻는이가없더라 28. 여자가물동이를버려두고동네에들어가서사람들에게이르되 29. 나의행한모든일을내게말한사람을와보라이는그리스도가아니냐하니 30. 저희가동네에서나와예수께로오더라 31. 그사이에제자들이청하여가로되랍비여잡수소서 32. 가라사대내게는너희가알지못하는먹을양식이있느니라 33. 제자들이서로말하되누가잡수실것을갖다드렸는가한대 34. 예수께서이르시되나의양식은나를보내신이의뜻을행하며그의일을온전히이루는이것이니라 35. 너희가넉달이지나야추수할때가이르겠다하지아니하느냐내가너희에게이르노니눈을들어밭을보라희어져추수하게되었도다 36. 거두는자가이미삯도받고영생에이르는열매를모으나니이는뿌리는자와거두는자가함께즐거워하게하려함이니라 37. 그런즉한사람이심고다른사람이거둔다하는말이옳도다 38. 내가너희로노력지아니한것을거두러보내었노니다른사람들은노력하였고너희는그들의노력한것에참예하였느니라 원문해석하기 (27 절 ) 바로그때그의제자들이돌아왔습니다 (Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ) 그리고그가한여인과대화를나누는것을보고놀랐습니다 (καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει ) 아무도 [ 다음과같이 ] 말하지않았습니다 (οὐδεὶς μέντοι εἶπεν ) 당신이무엇을구하고있습니까? 또는왜당신이여자와함께대화를나누고있습니까? (τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ αὐτῆς;) (28 절 ) 그여인이물동이를버려두고그마을로들어갔습니다 (ἀφῆκεν οὖν τὴν ὑδρίαν αὐτῆς ἡ γυνὴ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν πόλιν) 그리고는사람들에게말했습니다 (καὶ λέγει τοῖς ἀνθρώποις ) (29 절 ) 어서와서한남자를보십시오 (δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον) 그는내가했던모든것을나에게이야기해준분입니다 (ὃς εἶπέν μοι πάντα ὅσα ἐποίησα,) 이분이그그리스도가아닐까요? (μήτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός;) (30 절 ) 그들이마을로부터나왔습니다그리고그의앞으로갔습니다 (ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν.) 31
요한복음 6 주차 (31 절 ) 그사이제자들이그에게요청하여말했습니다 (Ἐν τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ λέγοντες ) 랍비여드십시오 (ῥαββί, φάγε.) (32 절 ) 그러나예수께서그들에게말씀하셨습니다 (ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ) 나는너희들이알지못하는먹을음식이있느니라 (ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν ἣν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε.) (33 절 ) 그러자제자들이서로를향해말했습니다 (ἔλεγον οὖν οἱ μαθηταὶ πρὸς ἀλλήλους ) 누가먹을것을그에게가져다주었는가? (μή τις ἤνεγκεν αὐτῷ φαγεῖν;) (34 절 ) 예수께서그들에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ) 나의일은나를보내신이의뜻을행하는것이고그의일을성취하는것이다 (ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.) (35 절 ) 너희들은다음과같이말하지않겠느냐? (οὐχ ὑμεῖς λέγετε) 아직네달이나남아있으며 [ 그때야 ] 추수때가되리라 (ὅτι ἔτι τετράμηνός ἐστιν καὶ ὁ θερισμὸς ἔρχεται;) 보라내가너희들에게말한다 (ἰδοὺ λέγω ὑμῖν,) 너희의눈을들어라 (ἐπάρατε τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν) 희어져추수때가된들을바라보라 (καὶ θεάσασθε τὰς χώρας ὅτι λευκαί εἰσιν πρὸς θερισμόν.) 지금이니라 (ἤδη) (36 절 ) 거두는자가이미삯을받고있고영생을위한열매를모으고있다 (ὁ θερίζων μισθὸν λαμβάνει καὶ συνάγει καρπὸν εἰς ζωὴν αἰώνιον,) [ 그결과 ] 씨뿌리는자와거두는자가함께즐거워하고있다 (ἵνα ὁ σπείρων ὁμοῦ χαίρῃ καὶ ὁ θερίζων.) (37 절 ) 그래서이러한경우한사람이씨를뿌리고한사람이거둔다는말은진리다 (ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ἀληθινὸς ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων.) (38 절 ) 내가너희가노력하지않은그것을거두게하기위해너희를보냈다 (ἐγὼ ἀπέστειλα ὑμᾶς θερίζειν ὃ οὐχ ὑμεῖς κεκοπιάκατε ) 다른사람들이노력을하였고너희는그들의그열매에함께하였느니라 (ἄλλοι κεκοπιάκασιν καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν κόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε.) 하나님의말씀이해하기 27 절을읽으십시오. 먹을것을구하러마을로갔던제자들이우물가로돌아왔을때그들은예수님과사마리아여인이대화하는것을보았습니다. 그들은그상황에매우놀랐으면서도아무도 당신이무엇을구하고있습니까? 또는왜당신이여자와함께대화를나누고있습니까? 라고질문하지않았다고기록하고있습니다. 여기서조금의아한점을발견하게됩니다. 이구절에서사도요한은제자들이속으로만질문했지실제로는입밖에꺼내지않았던어떤사실을굳이명시하고있습니다. 그것도아주자세하게 아무도질문하지않았다 라고말하고있습니다. 이말은당연히이런질문을했어야함에도불구하고제자들이묻지않았다는뜻입니다. 그렇다면그질문에담긴뜻이도대체무엇이었기에사도요한은이렇게자세하게명시해놓은걸까요? 32
장성한그리스도인을위한큐티 첫번째질문은여자를향한질문입니다. 여기서 구하다 라는의미의 제테이스 (ζητεῖς) 라는단어는신분이낮고능력이부족한자가자기보다신분이높고능력있는자에게뭔가를구할때쓰이는말입니다. 따라서 여자여당신이예수님께구하는것이무엇입니까? 라는이질문은 한낱사마리아여자에불과한주제에감히유대랍비이신예수님께무엇을구하고있느냐? 라는질책에가까운말입니다. 답은뻔합니다. 사마리아여인이유대인랍비에게구하여얻을수있는건그어떤것도없다는뜻이지요. 지극히부정적인태도입니다. 하지만앞서살펴본바와같이예수님은남유다와북이스라엘의온전한회복에대한언약을성취하기시위해사마리아를방문하셨습니다. 그렇기에그여인이진정으로메시야이신예수님께구하는것은당연히자신을포함한사마리아인전체의온전한회복에관한것일테고예수님은기꺼이그것을주시는분이지요. ( 가끔성경은이러한수사적질문을통해메시지를전하는기법을사용하고있습니다. 여기서도이비록제자들이이런질문을직접하지는않았지만이런질문의필요성을제시함으로써진리를선포하는기법을사용하고있습니다.) 두번째질문은예수님을향한질문입니다. 왜당신이여자와함께대화를나누고있습니까? 라는말에서는사마리아인들을향한유대인들의뿌리깊은멸시와천대를엿볼수있습니다. 유대인들은사마리아인들과는상종조차하지않았습니다. 그들은사마리아인들을야곱의후손으로인정하지않을뿐만아니라다른이방인들보다도훨씬천한존재로여겼습니다. 그러니까당연히 유대랍비이신예수님이어떻게그런천한사마리아인, 그중에서도천하디천한사마리아여자와대화를나누실수있습니까? 라고말하고싶었던것이지요. ( 사실요한은제자들이마땅히질문할만한것을질문하지않았다는말을명시함으로써당시유대인들이갖고있던세계관을우회적으로표현하였습니다. 이말을실제로는감히묻지않았지만이미한거나나다름없다는사실을말하고있는셈이지요.) 그러나예수님은구약의약속대로그들을회복시키고자멸시받는사마리아인들에게기꺼이먼저다가가신것입니다. 이두질문에대해스스로답을만들어보십시오. ( 앞서며칠에걸쳐살펴본내용을토대로대답해보십시오.) 첫째, 사마리아여인은예수님께무엇을구했겠습니까? 둘째, 예수님은왜이사마리아여인과대화를했을까요? 33
요한복음 6 주차 28~30 절을읽으십시오. 제자들이오자여인은우물가를떠나서마을로들어갑니다. 그곳에가서마을사람들에게전합니다. 어서와서한남자를보십시오. 그는내가했던모든것을나에게이야기해준분입니다. 이분이그그리스도가아닐까요? 그러자마을사람들이예수님께로왔습니다. 여인은물동이를버려둔채마을로뛰어갔습니다. 그리고는자신이우물가에서본그남자가메시아일것이라고확신하고마을사람들에게전합니다. 여기서잠깐생각해볼것이있습니다. 이일이있기불과얼마전에요한자신을포함한예수님의제자들이그마을에갔었고그들은거기서먹을양식을구해서돌아왔습니다. 그리고예수님과잠시동안얘기를나눈그사마리아여인은그길로바로마을로가서복음을전합니다. 아이러니가아닐수없습니다. 그누구보다먼저예수님이그리스도라는사실을전해야할제자들은마을에서먹을양식만구했습니다. 반대로예수님께물이나떠드리고먹을거나드리는것외에는아무것도할수없을것같은그여인은생명의양식인예수님을전했습니다. 우리는어떻습니까? 이세상의일을하나님의일인양착각하여열심히하면서정작해야할일은안하고있지는않은가요? 교회의일도그렇습니다. 이땅에교회를세우신이유가무엇인지를분명히알고있으면서도우리는복음을전하는일에매진하기보다는이세상의삶에너무치우쳐삽니다. 어떻게하면좀더편안히복을누리며살것인가그것을위해교회에서다양한프로그램을제공하기도합니다. 마치먹을것을구하러간제자들처럼말이지요. 하지만그리스도를만난기쁨에물동이를버려두고마을로뛰어가사람들에게메시야를전하는그여인의모습이야말로진정한그리스도인의모습이아닐까요? 당신은어떻습니까? 정말당신이만난그리스도를전하고있나요? 아니면신앙생활이라는미명아래자신의안위에만급급한삶을살고있나요? 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 34
장성한그리스도인을위한큐티 나에게는너희가알지못하는음식이있다 ( 토요일 ) 오늘의본문 ( 요 4:27~38) 27. 이때에제자들이돌아와서예수께서여자와말씀하시는것을이상히여겼으나무엇을구하시나이까어찌하여저와말씀하시니이까묻는이가없더라 28. 여자가물동이를버려두고동네에들어가서사람들에게이르되 29. 나의행한모든일을내게말한사람을와보라이는그리스도가아니냐하니 30. 저희가동네에서나와예수께로오더라 31. 그사이에제자들이청하여가로되랍비여잡수소서 32. 가라사대내게는너희가알지못하는먹을양식이있느니라 33. 제자들이서로말하되누가잡수실것을갖다드렸는가한대 34. 예수께서이르시되나의양식은나를보내신이의뜻을행하며그의일을온전히이루는이것이니라 35. 너희가넉달이지나야추수할때가이르겠다하지아니하느냐내가너희에게이르노니눈을들어밭을보라희어져추수하게되었도다 36. 거두는자가이미삯도받고영생에이르는열매를모으나니이는뿌리는자와거두는자가함께즐거워하게하려함이니라 37. 그런즉한사람이심고다른사람이거둔다하는말이옳도다 38. 내가너희로노력지아니한것을거두러보내었노니다른사람들은노력하였고너희는그들의노력한것에참예하였느니라 원문해석하기 (27 절 ) 바로그때그의제자들이돌아왔습니다 (Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ) 그리고그가한여인과대화를나누는것을보고놀랐습니다 (καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει ) 아무도 [ 다음과같이 ] 말하지않았습니다 (οὐδεὶς μέντοι εἶπεν ) 당신이무엇을구하고있습니까? 또는왜당신이여자와함께대화를나누고있습니까? (τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ αὐτῆς;) (28 절 ) 그여인이물동이를버려두고그마을로들어갔습니다 (ἀφῆκεν οὖν τὴν ὑδρίαν αὐτῆς ἡ γυνὴ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν πόλιν) 그리고는사람들에게말했습니다 (καὶ λέγει τοῖς ἀνθρώποις ) (29 절 ) 어서와서한남자를보십시오 (δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον) 그는내가했던모든것을나에게이야기해준분입니다 (ὃς εἶπέν μοι πάντα ὅσα ἐποίησα,) 이분이그그리스도가아닐까요? (μήτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός;) (30 절 ) 그들이마을로부터나왔습니다그리고그의앞으로갔습니다 (ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν.) 35
요한복음 6 주차 (31 절 ) 그사이제자들이그에게요청하여말했습니다 (Ἐν τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ λέγοντες ) 랍비여드십시오 (ῥαββί, φάγε.) (32 절 ) 그러나예수께서그들에게말씀하셨습니다 (ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ) 나는너희들이알지못하는먹을음식이있느니라 (ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν ἣν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε.) (33 절 ) 그러자제자들이서로를향해말했습니다 (ἔλεγον οὖν οἱ μαθηταὶ πρὸς ἀλλήλους ) 누가먹을것을그에게가져다주었는가? (μή τις ἤνεγκεν αὐτῷ φαγεῖν;) (34 절 ) 예수께서그들에게말씀하셨습니다 (λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ) 나의일은나를보내신이의뜻을행하는것이고그의일을성취하는것이다 (ἐμὸν βρῶμά ἐστιν ἵνα ποιήσω τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.) (35 절 ) 너희들은다음과같이말하지않겠느냐? (οὐχ ὑμεῖς λέγετε) 아직네달이나남아있으며 [ 그때야 ] 추수때가되리라 (ὅτι ἔτι τετράμηνός ἐστιν καὶ ὁ θερισμὸς ἔρχεται;) 보라내가너희들에게말한다 (ἰδοὺ λέγω ὑμῖν,) 너희의눈을들어라 (ἐπάρατε τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν) 희어져추수때가된들을바라보라 (καὶ θεάσασθε τὰς χώρας ὅτι λευκαί εἰσιν πρὸς θερισμόν.) 지금이니라 (ἤδη) (36 절 ) 거두는자가이미삯을받고있고영생을위한열매를모으고있다 (ὁ θερίζων μισθὸν λαμβάνει καὶ συνάγει καρπὸν εἰς ζωὴν αἰώνιον,) [ 그결과 ] 씨뿌리는자와거두는자가함께즐거워하고있다 (ἵνα ὁ σπείρων ὁμοῦ χαίρῃ καὶ ὁ θερίζων.) (37 절 ) 그래서이러한경우한사람이씨를뿌리고한사람이거둔다는말은진리다 (ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ἀληθινὸς ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων.) (38 절 ) 내가너희가노력하지않은그것을거두게하기위해너희를보냈다 (ἐγὼ ἀπέστειλα ὑμᾶς θερίζειν ὃ οὐχ ὑμεῖς κεκοπιάκατε ) 다른사람들이노력을하였고너희는그들의그열매에함께하였느니라 (ἄλλοι κεκοπιάκασιν καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν κόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε.) 하나님의말씀이해하기 31~38 절을읽으십시오. 이일은사마리아여인이물동이를버려두고마을로가서마을사람들을예수님앞으로불러오는사이에일어난일입니다. 제자들은예수님께자신들이마을에가서구해온음식을잡수실것을권하고있습니다. 그러자예수님이대답하십니다. 나는너희들이알지못하는먹을음식이있느니라. 이말씀에제자들은적잖이당황했던모양입니다. 그들은서로를향해 누가그에게먹을것을가져다주었는가? 라고질문하였습니다. 여기서예수님이말씀하신 제자들이알지못하는먹을음식 은도대체무엇을의미할까요? 왜제자들이 누가그에게먹을것을가져다주었는가? 라고질문했을까요? 36
장성한그리스도인을위한큐티 예수님이니고데모에게 내가땅의일을말하여도너희가믿지아니하거든하물며하늘의일을말하면어떻게믿겠느냐 ( 요 3:12) 라고말씀하신것을기억하실겁니다. 그들처럼제자들의관심도오로지이세상의일입니다. 요한복음은예수님의제자들이사마리아여인보다오히려더세상적인일에관심을두고있음을보여주고있습니다. 우리는하나님의일을하고하나님을위해산다고하면서도그것이세상의일임을모를때가종종있습니다. 혹시당신은그런경험이없습니까? 개인적인경험이있다면간단하게적어보시기바랍니다. 34 절을다시읽으십시오. 예수님은제자들에게 나의일은나를보내신이의뜻을행하는것이고그의일을성취하는것이다. 라고말씀하셨습니다. 예수님이이땅에오셔서하실일은하나님의뜻을행하는것이고그일을성취하는거라는뜻입니다. 그렇다면예수님이하신일은구체적으로무엇이었나요? 예수님은어떻게그일을성취하셨나요? 지금까지요한복음을읽어본결과하나님이이세상에예수님을보내신목적은택하신백성들을구원하기위한것이었습니다. 여기서택하신백성이란단순히유대인을지칭하는것이아니라하나님이택하신모든사람들을말합니다. 그런데그택하신백성들을구원하는방법은단한가지였습니다. 십자가의죽으심과부활하심이었지요. 예수님은그일을위해오셨고그일을하셨고그것으로하나님의목적을성취하셨습니다. 그래서믿는우리들은완성된구원, 온전히성취된구원을선물로받은것입니다. 35~38 절을읽으십시오. 예수님은추수이야기를꺼내십니다. 여기서추수란하나님이택하신백성을불러모으는행위입니다. 어떤이들은이를종말론적시각으로해석하는분이있는데말씀을해석할때에는매우신중을기해야만합니다. 사실예수님이이땅에오신그자체가종말의시작이고우리는아직온전히추수되지않은상태를살고있습니다. 그것을 이미와아직사이 라고말합니다 (already not yet). 그러나요한복음 4 장에서의추수의의미는엄밀히말해그런뜻이아닙니다. 여기서말하는추수는사마리아에서일어난이사건에만국한하여해석되어야합니다. 이문장의구조를살펴보면금방그의미를이해할수있을것입니다. 28~30 절 : 사마리아여인이마을로가서사람들에게그리스도를전함 31~38 절 : 예수님이제자들에게메시지를전함 ( 추수이야기 ) 39~42 절 : 사마리아인들이예수님을친히보고믿음 37
요한복음 6 주차 이단락의구조를보면, 사마리아인들이예수님을그리스도로받아들이는사건가운데에추수이야기가들어있음을알수있습니다. 예수님은사마리아로제자들을보냈습니다. 그런데제자들은썩을양식을구해왔습니다. 그사이예수님은사마리아여인을만나복음을전했고그여인이마을로가서사람들에게복음 ( 썩지않을양식인예수그리스도 ) 을전했습니다. 그래서많은사마리아인들이예수님을영접하고구원받게되었지요. 이사실을염두에두고예수님께서제자들에게 내가너희가노력하지않은그것을거두게하기위해너희를보냈다. 다른사람들이노력을하였고너희는그들의그열매에함께하였느니라. 라고하신말씀의의미를자신의말로적어보기바랍니다. 사람들은교회가부흥을하고많은사람들이몰려들면자기들이잘해서그런것으로착각하는경우가많습니다. 하지만, 하나님의일은처음부터끝까지하나님이하시는것입니다. 우리는사실상무임승차하는것이지요. 당신은어떠한가요? 38 절에예수님이하신말씀의의미를다시한번생각하는하루가되었으면합니다. 내가만드는오늘의메시지 본문의핵심주제 본문이포함하고있는하나님의뜻 본문안에서발견되는그리스도또는그리스도의구속 ( 복음 ) 나의삶에적용해야할하나님의뜻 38