PERCH FULL-SIZE LOFT BED USA CANADA KOREA 1PLB0x ITEM # S AUSTRALIA NEW ZEALAND 1PLB0x-A Distributed internationally by: ek71807 / ek72208 Oeuf LLC 119 8th Street, Suite 301 Brooklyn, NY 11215 USA +1 (718) 965-1216 www.oeufnyc.com Australia Kido Agencies Postal: PO Box 6039 Alexandria NSW 2015 Australia Tel: +61 2 9045 7799 info@kidoagencies.com EU Suede Import 20 Bis Rue des Champs 92600 Asnières-sur-Sein France Tel: +33 (0)1 40 86 06 03 suedeimport@yahoo.fr Canada Monte Distribution Inc. 270 Belfield Rd Toronto, Ontario M9W 1H5 Canada Tel: +1 866 604 6755 info@oeufcanada.com Turkey Operaistanbul Cengiz Topel Cad. Tugcular sok. No:1 Kat 3 Etiler İstanbul Turkey Tel: +90 212 321 8132 info@operaisatnbul.com Korea J2 International Inc. ( 주 ) 제이투인터내셔날서울시강남구도산대로 506 재정빌딩 304 호 Tel: +82 70 8247 7576 China Arketype Limited 7F Metro Loft, 38 Kwai Hei St. Kwai Chung, N.T., Hong Kong +852 2110 9400 www.arketype.com UK Kids At Home Distribution Newick Business Centre Church Road Newick, BN8 4NA England Tel: +01825 724160 Made in Latvia
US & Canadian Safety Warnings Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end structure and on the carton. Do not remove warning label from bed. Use only mattress which is 75 (190 cm) long and 54 (137 cm) wide with a thickness not greater than 8 (20 cm) on upper bunk. (use a standard Fullsize Mattress without a box spring) Always use the recommended size mattress or mattress support, or both, to help prevent the likelihood of entrapment or falls. Surface of mattress must be at least 5 in. (127 mm) below the upper edge of guardrails. Do not allow children under 6 years of age to use the upper bunk. Prohibit more than one person on upper bunk. Periodically check and ensure that the guardrail, ladder, and other components are in their proper position, free from damage, and that all connectors are tight. Do not allow horseplay on or under the bed and prohibit jumping on the bed. Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk. Do not use substitute parts. Contact the manufacturer or dealer for replacement parts. Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the upper bunk. Always use guardrails on both long sides of the upper bunk. If the bunk bed will be placed next to the wall, the guardrail that runs the full length of the bed should be placed against the wall to prevent entrapment between the bed and wall. The use of water or sleep flotation mattresses is prohibited. STRANGULATION HAZARD Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes. Keep these instructions for future reference. Replacement Parts: Replacement parts are available by contacting your local Oeuf retailer. 1
Informations importantes concernant la sécurité IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Utiliser exclusivement un matelas de 75 (190 cm) sur 54 (137 cm), d une épaisseur maximale de 20 cm. Toujours utiliser un matelas aux dimensions recommandées afin d éviter tout risque de coincement ou de chute. La surface supérieure du matelas doit se situer 160 mm au moins en dessous du bord supérieur des barrières de protection. L épaisseur du matelas ne doit pas dépasser la ligne tracée sur la barrière latérale du lit superposé supérieur. Lors de l assemblage, tous les points d attache doivent être correctement fixés. S assurer qu il n y a pas de jeu entre les éléments. Vérifier régulièrement la position de la barrière de sécurité, de l échelle et des autres éléments afin de s assurer qu ils ne sont pas endommagés et que tous les points de raccord sont correctement fixés. Ne pas utiliser ce lit superposé si l un des éléments est défectueux ou manquant. Ne pas remplacer les éléments. Contacter le fabricant ou le revendeur pour obtenir des pièces de rechange. Le lit superposé supérieur n est pas conçu pour supporter le poids de plus d une personne. Ne pas chahuter sur et sous le lit ; ne pas sauter sur le lit. Toujours utiliser l échelle pour monter ou descendre du lit supérieur. Laisser une veilleuse allumée permet d augmenter la sécurité des enfants dormant sur le lit supérieur. Toujours utiliser la barrière de sécurité latérale sur le lit supérieur. ATTENTION: Risque de coincement entre le lit et le mur. Pour éviter tout risque de blessure grave, la distance entre la barrière de sécurité supérieure et le mur ne doit pas dépasser 75 mm, ou doit être supérieure à 230 mm. ATTENTION: En raison du risque de chute, le lit superposé supérieur ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans. RISQUE DE STRANGULATION: Certains objets tels que des cordes, fils, ficelles, harnais et ceintures attachés ou pendus à un lit superposé représentent un risque de strangulation pour les enfants. Ne jamais attacher ou pendre au lit superposé, à quelque partie que ce soit, des objets non destinés à être utilisés avec le lit (crochets, cordes, ceintures ou cordes à sauter par exemple ; liste non exhaustive). Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. 2
Australian Safety Warnings MATTRESS SIZE 1380 mm X 1880 mm Maximum thickness of 220 mm WARNING: TOP BUNKS AND ELEVATED BEDS ARE DANGEROUS AND ARE NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER THE AGE OF 9 Falls from elevated beds can be fatal and deaths have occurred where children have fallen from elevated beds. This is relevant for all ages. The risk is greater for younger children. The risk of injury or death from a fall from an elevated bed compared to a non-elevated bed is: 10 x greater for 7-8 year olds 7 x greater for 9-10 year olds 3 x greater for 11-12 year olds Children should be discouraged from playing on the bunk bed. The bunk bed should be checked periodically to ensure that the guardrail, access device and other components are maintained in the correct position and state of repair and that all connectors are tight. WARNING: The upper bunk must be more than 2 m from any ceiling fan. STRANGULATION HAZARD Never attach o hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed; for example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes. Keep these instructions for future reference. Replacement Parts: Replacement parts are available by contacting your local Oeuf retailer. 3
KO - Korean - :... 190 cm, 137 cm, 20 cm.. 127 mm. 6..,,,...........,,,,.. :,. 4
WARNING: If the bunk bed will be placed next to the wall, the guardrail that runs the full length of the bed should be placed against the wall at a distance less than 1.75 (4.5cm) or more than 9 (23cm) from the wall to prevent entrapment between the bed and wall. 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15