Similar documents
Microsoft Word - R 선관위 최종 보고서(완성본).docx

ìœ€íŁ´IP( _0219).xlsx


CZECH REPUBLIC SLOVAK REPUBLIC ANGOLA ARMENIA AZERBAIJAN BAHRAIN BOTSWANA BULGARIA CROATIA CYPRUS DENMARK ESTONIA FINLAND GEORGIA GREECE HUNGARY ICELA

CZECH REPUBLIC SLOVAK REPUBLIC ANGOLA ARMENIA AZERBAIJAN BAHRAIN BOTSWANA BULGARIA CROATIA CYPRUS DENMARK ESTONIA FINLAND GEORGIA GREECE HUNGARY ICELA

인도 웹해킹 TCP/80 apache_struts2_remote_exec-4(cve ) 인도 웹해킹 TCP/80 apache_struts2_remote_exec-4(cve ) 183.8

국가별 한류현황_표지_세네카포함

untitled

DV690-N_KOR_ indd

(..).pdf

<BFA9BCBAC0C720C1F7BEF7B4C9B7C220B0B3B9DFB0FA20C3EBBEF7C1F6BFF820C1A4C3A5B0FAC1A62E687770>

Vol.266 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Passenger Terminal 1F Limousine Bus Taxi 1. LIMOUSINE BUS (NO.6001, NO.6015) Limousine Bus is the most convenient way to travel from Int l to the Lott

Microsoft Word - Direction (Transport Guide)

Main Title



수입목재의합법성판단세부기준 [ ] [ , , ] ( ) 제 1 조 ( 목적 ) 제 2 조 ( 용어정의 ). 1.. 제3조 ( 대상상품의분류체계 ) ( ) 18 2 (Harmoniz

목차

기획7.hwp


[<1107><1169><11AB><1106><116E><11AB>] 2015<1102><1167><11AB> 7<110B><116F><11AF><1112><1169>-<110E><116C><110C><1169><11BC>.pdf

교토대학은 1897 년 6 월에 설립된 전통있는 대학입니다.메인 캠퍼스는,역사적 도시로서 전 통적인 일본문화가 잘 보존되어 있는 교토에 자리잡고 있습니다. 설립이래 본교는 고등교육에 있어서의 자유로운 전통적 학풍만들기에 기여해 왔습니다.본교의 졸업생은 국내외에서 학문,

레이아웃 1

HyundaiElevator AR _kor.pdf

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

FB164M.DKOR

Vol.256 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M


목차 I. 나이지리아개관 01 II. 나이지리아경제동향 02 III. 한-나이지리아무역동향 05 IV. 비자및출입국 11 V. 기후 12 VI. 출장유의사항 13 VII. 교통및통신 17 VIII. 호텔및식당 18

한류 목차2_수정 1211

°ü±¤Åë°è¿¬º¸º»¹®06T303ÖÁ¾

2월1일자.hwp

<30362E20B0EDC0BAC7CF28C5C2B1C7B5B5292E687770>

C.PÀÛ¾÷

212년 하반기 금리전망 및 채권투자전략 그림 1 주요국 국채1년 금리 추이 (%) Spain Italy Korea Malaysia China Australia US UK Germany Japan 자료:

일러두기 ❶ 한국관광통계는방한외래관광객과국민해외관광객의유형별통계를작성 분석한자료이며, 관광정책및마케팅전략 수립의기초자료로활용할목적으로작성되었습니다. ❷ 본통계자료는통계법제 18 조에의한승인통계 ( 승인번호제 호 ) 로, 법무부출입국 외국인정책본부가작성하는 출

KAC, as a world-class airport operator 4 year Operating 14 airports nationwide (GIMPO, GIMHAE, JEJU etc.,) Nominated as the best Airport Servi

04_11sep_world02.hwp

16회말하기

ÃÖÁ¾PDF¿ë

GS건설채용브로셔-2011

untitled

KIRIBATI 키리바티 MARSHALL ISLANDS 마샬군도 MICRONESIA 미크로네시아 NAURU 나우루 NEW CALEDONIA 뉴칼레도니아 NIUE

세계메이저시멘트기업동향

IDP www idp or kr IDP 정책연구 한국경제의구조적문제와개혁방향 민주정책연구원 The Institute for Democracy and Policies

±×¸°¸®Æ÷Æ® ³»Áö5Â÷

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

< C7D8BEE7BCF6BBEAC5EBB0E8BFACBAB82E687770>

³»Áö1

untitled


Vol.259 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

370 교통 관광 및 정보통신 1. 자동차등록 (단위 : 대) 연 별 합 계 1) Total 승 용 차 관 용 자 가 용 영 업 용 관 용 Government Private Commercial Government , ,139 2,516

Microsoft Word - Week Ahead_Economy.docx

!DVD브로셔

화학적방법에의한폐석면의무해화처리연구 환경자원연구부자원순환연구과,,,,,,,,,,,, 2010

시행 사증발급신청서, 외국인배우자초청장.hwp

< F28C3D6C1BEBCF6C1A4BABB29C1A C8A35F F496E E31312E C0CCBFECBCBA5FBFDC292E687770>


한국성인에서초기황반변성질환과 연관된위험요인연구

2013 년 11 월관광객입출국 / 관광수입 지출분석

<28BCF6BDC D B0E6B1E2B5B520C1F6BFAABAB020BFA9BCBAC0CFC0DAB8AE20C1A4C3A520C3DFC1F8C0FCB7AB5FC3D6C1BE E E687770>

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

±§ 60¡ÿ ‚±‚ ‰«•¡ˆ

슬라이드 1

CHILE 칠레 CL CHINA 중국 CN CHRISTMAS ISLAND 크리스마스섬 CX COCOS KEELING) ISLANDS 코코스킬링제도 CC COLOMBIA 콜롬비아 CO COMOROS 코모르 KM CONGO 콩고 CG COOK ISLANDS 쿠크군도 CK

06-구인회

2013 년 10 월관광객입출국 / 관광수입 지출분석

중점협력국 대상 국가협력전략 ( 9 개국 ) ᆞ 5 ᆞ 30 관계부처 합동


43-4대지07한주성ok

< D323528C0FBC1A4B1E2BCFAC8B0BFEB292E687770>

레이아웃 1

2008ÄÁº¥¼ÇÃÖÁ¾

이머징마켓 동향 글로벌 이머징마켓 시장 동향 인도 시장: 센섹스지수는 장중 강세를 이어갔으나 마감 직전에 급락세로 전환해 6거래일 연속 약세를 보였 다. 주간단위로는 2주째 하락했고 하락폭도 크게 확대됐다. 정부가 재정적자 통제 목표를 달성하지 못


大学4年生の正社員内定要因に関する実証分析

untitled

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

2016 년 12 월동향

<BCF6BDC D31385FB0EDBCD3B5B5B7CEC8DEB0D4C5B8BFEEB5B5C0D4B1B8BBF3BFACB1B85FB1C7BFB5C0CE2E687770>

PowerPoint 프레젠테이션

?

공급 에는 3권역 내에 준공된 프라임 오피스가 없었다. 4분기에는 3개동의 프라임 오피스가 신규로 준공 될 예정이다.(사옥1개동, 임대용 오피스 2개동) 수요와 공실률 2014년 10월 한국은행이 발표한 자료에 따르면 한국의 2014년 경제성장률 예측치는 3.5%로 지

5/12¼Ò½ÄÁö

김포공항 GIMPO AIRPORT 어반플레이스호텔 URBAN PLACE HOTEL 6000 인천공항 INCHEON AIRPORT 어반플레이스호텔 URBAN PLACE HOTEL min SERVICE TIME 5-5min SERVICE TIME Appr


컴투스 미국서머너즈워매출순위 (Google) ( 순위 ) 한국낚시의신매출순위 (Google) ( 순위 )

킹스맨뉴스레터

한국어교재_중급1-앞-인쇄용.indd

해외투자내지01(중국)

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

최종(경리)

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

±³º¸2012- ¾Ö´º¾ó-1218final

창사 (CSX) 다롄 (DLC) 허페이 (HFE) E EHEVZRKC KRW 530,000 38,400 42, ,200 P PRT KRW 1,714,800 38,400 42,800 1,796,000 F FRT KRW 1,509,000 38,400 42,800

- 2 -

untitled

Transcription:

유네스코 3 관왕 UNESCO Triple Crown 가이드북 Guide to Living in JEJU 한국어 /English

가이드북 Guide to Living in JEJU 한국어 /English

제주생활가이드북 Contents Intro 12 제주특별자치도소개 Chapter 1. 외국인등록체류 16 16 20 외국인등록외국인취업과근로출입국사무소와유관기관 Chapter 2. 교통 운전 관광 30 40 42 46 54 66 버스노선과요금항공기예약과직항노선안내여객선예약과이용정보국내운전면허취득자동차 스쿠터 자전거대여안내관광지정보 Chapter 3. 주거 부동산 84 86 86 주거종류임대종류부동산투자이민제

Guide to Living in JEJU Contents Intro 13 Jeju Special Self-Governing Province Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners 17 17 21 Alien Registration Employment & Working for Foreigners Immigration Offices and Related Organizations Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 31 41 43 47 55 67 Bus Routes & Fares Flight Booking & Direct Flights Ferry Booking & Services Getting Driver s License in Korea Rental Service - Automobile, Scooter, Bicycle Major Attractions Chapter 3. Housing & Real Estate 85 87 87 Types of Dwelling House Rental Invested Immigration Policy

Chapter 4. 교육 94 96 한국의교육제도초 중 고등학교전입학안내 Chapter 5. 생활환경 100 102 106 110 114 전기 수도 가스설치및문의케이블 TV 인터넷설치및요금전화설치와요금국제전화와주요국가번호생활쓰레기배출방법 Chapter 6. 건강과의료 120 122 124 126 128 130 134 136 병원예약방법과진료절차도내병원도내보건소한의원외국인지정병원 ( 영어가능 ) 우리동네야간병원약국이용국민건강보험가입대상안내 Chapter 7. 금융 140 140 142 144 은행이용방법예금종류해외송금과환전우체국이용 Chapter 8. 소비생활 152 154 156 상설시장오일장도내대형마트

Chapter 4. Education 95 97 Educational System in Korea Admission & Transfer in Korean Schools Chapter 5. Living Environment 101 103 107 111 115 Installation of Electricity, Water Supply Service, and Gas, and Inquiries Installation & Fares of Cable TVs and Internet Telephone Installation and Fees International Calls & Country Codes Garbage Disposal Chapter 6. Healthcare and Medicine 121 123 125 127 129 131 135 137 How to Reserve a Clinic and See a Doctor Hospitals in the province Community Health Centers in the province Oriental medical clinics Designated hospitals for foreigners (English Speaking Staffs Available) Night Hospitals nearby Use of drugstores Guidelines for subjects to national health insurance Chapter 7. Finance 141 141 143 145 Banking Deposits International Bank Wire/Cable & Currency Exchange Use of Post Office Chapter 8. Consumption Life 153 155 157 Daily Markets Five-day Markets Supermarkets in Jeju

Chapter 9. 제주의풍속 160 164 생활속사투리신구간풍습 Chapter 10. 거주지정보 168 172 178 180 182 188 192 제주지역의행정구역주민센터지역봉사활동참여종교기관외국인지원기관외국인범죄피해구제한국어교육기관 부록. 기타정보 200 204 206 208 유용한앱유용한연락처응급연락처주요한국어표현

Chapter 9. Custom of Jeju 161 165 Dialect Used in Everyday Life Singugan custom Chapter 10. Information on Residence 169 173 179 181 183 189 193 Administrative districts of Jeju area Community Service Center Participation in local volunteer activities Religious institutions Support Organizations for Foreigners Remedy for Damage Caused by Crimes Committed by Foreigners Korean language education centers Appendix. Extra Information 201 205 207 209 Useful Apps Useful contact information Emergency contact information Useful Korean Expressions Extra Information

Intro 제주특별자치도소개 Jeju Special Self-Governing Province

GUIDE TO LIVING IN JEJU

제주특별자치도소개 안녕하세요! 제주에오신여러분을진심으로환영합니다. 제주특별자치도를소개하겠습니다. Intro 총면적 1,849.2km2 ( 전국의 1.9%) 인구 650,462명 (2016. 5. 31. 기준 ) ( 남 327,662, 여 322,799 / 내국인 632,802, 외국인 17,659) - 제주시 : 476,432명 ( 남 239,032, 여 237,400 / 내국인 232,943, 외국인 11,469) - 서귀포시 : 174,029명 ( 남 88,630, 여 85,399 / 내국인 167,839, 외국인 6,190) 세대수 256,928세대 행정구역 2개시, 43개읍 면 동 ( 제주시 : 읍 4, 면 3, 동 19 / 서귀포시 : 읍 3, 면 2, 동 12) 부속도서 79개 ( 유인도 8, 무인도 71) 유인도 : 비양도, 우도, 상추자도, 하추자도, 횡간도, 추포도, 가파도, 마라도 해안선 548.8km 사용언어 한국어 기후 연평균강수량 : 제주시 1,584.9mm / 서귀포시 2,393.3mm 표준시간 GMT+9시간 위치 동경 126도 08분 ~ 126도 58분 북위 33도 06분 ~ 34도 00분 도내총생산 (GRDP) 13조 8,941억원 (1인당 23,911천원 ) 사용통화 원 (, KRW) 산업구조 농림어업 15.0% / 제조업 2.6% / 건설업 8.4% / 서비스업 71.6% ( 잠정수치 ) 12

Introduction to Jeju Hello! Welcome to the Jeju Island. Let us introduce you to the Jeju Special Self-Governing Province. Intro Gross area 1,849.2km2 (1.9% Korea Selatan) Population 650,462 as of 5/31/2016 ( Male Population 327,662; Female Population 322,799 / Korean Nationalities 632,802; Foreigners 17,659) - Jeju-si : 476,432 Residents (Male 239,032; Female 237,400 / Korean Nationalities 232,943; Foreigners 11,469) - Seogwipo-si : 174,029 Residents (Male 88,630; Female 85,399 / Korean Nationalities 167,839; Foreigners 6,190) Household 256,928 families District Area Jeju-si: 4 eup, 3 myeon, 19 dong / Seogwioi-si: 3 eup, 2 myeon, 12 dong ) No. of Annexed Islands Coastal Line Language 79 (8 Inhabited Islands, 71 Uninhabited Islands) Inhabited Islands : Biyangdo Island, Udo Island, Sangchoojado Island, Hachoojado Island, Hoengando Island, Choopo Island, Gapado Island, Marado Island 548.8km Korean Annual Rainfall Annual Precipitation: 1,584.9mm in Jeju-si / 2,393.3mm in Seogwipo-si Time Zone GMT+9 Hours Location Longitude GRDP Eastern Longitude 126 08 ~ 126 58 Northern Latitude 33 06 ~ 34 00 13 trillion 894.1 billion KRW (23,911 thousand KRW) Currency Won(, KRW) Industry Agriculture, forestry and fishery : 15.0%/Manufacturing: 2.6% / Construction: 8.4% / Service : 71.6%(preliminary) 13

Chapter 1 외국인등록체류 Requirements for Registered Stay by Foreigners 외국인등록 외국인취업과근로 출입국사무소와유관기관 Alien Registration Employment & Working for Foreigners Immigration Offices and Related Organizations

GUIDE TO LIVING IN JEJU

Chapter 1. 외국인등록체류 대한민국에체류하기위해필요한기본적인출입국관리절차에대해서알고계신가요? 대한민국에합법적으로체류할수있도록잘읽고참고하세요. 1. 외국인등록 등록대상대한민국에서 90 일이상체류하려는외국인 등록시기입국일로부터 90 일이내또는체류자격을부여또는변경받은자는그허가를받은때 신청장소주소지관할출입국관리사무소또는출장소 구비서류여권, 통합신청서, 컬러사진 (3.5 cm 4.5 cm ) 1 매, 체류자격별첨부서류 ( 출입국관리법시행규칙별표 5 의 2 참조 ), 수수료 (30,000 원 ) 체류기간연장신청 연장대상국내에계속체류하고자하는등록외국인 제주무사증으로 30일의체류기간을부여받은사람은항공편결항등부득이한경우에만연장가능 연장시기체류기간만료전 2개월부터만료일전까지 구비서류여권, 및외국인등록증, 통합신청서, 체류자격별첨부서류, 수수료 60,000원 ( 결혼이민자 30,000원 ) 2. 외국인취업과근로 외국인은입국시발급받은비자에따라취업을할수있어요. 예를들면, 결혼이민 (F-6-1) 비자를받고입국한결혼이민자는취업을할수있으나제주무사증 (B-2) 으로입국한외국인은취업활동을할수없습니다. - 외국인의취업활동가능여부에대한확인은하이코리아 (www.hikorea.go.kr) 를방문하시어확인하시거나외국인종합안내센터 ( 국번없이 1345) 로문의하시면알수있습니다. - 결혼이민자 (F-6), 영주권소지자 (F-5) 등취업활동에제한이없는외국인이취업장소등을문의할때는아래기관을이용하시면편리한상담을받을수있어요. 16

Do you know general processes of immigration control that lets you stay in Korea? If you don t, read this section thoroughly for your legal stay in the country. 1. Alien Registration Objects : foreigner to stay over 90 days in Korea Time : within first 90 days or at the time of VISA grant or change Place : Immigration Offices or Branches in Your Area Documents : Application, passport, 1 color photo(3.5 cm x 4.5 cm), attach Documents Per Status, application fee(krw 30,000) Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners Extending Your Length of Visit Objects : foreigner to extend his/her stay after VISA expired in Korea Visitors with B-2 visas and allowed 30 days of say can extend their length of stay only when absolutely necessary, for example, by flight cancellation. Time : last 2 months of his/her valid VISA before the expiration date Documents : Passport, certificate of alien registration, comprehensive application form, documents as required by the type of stay, and commission of 60,000 KRW ( 30,000 KRW for marriage migrants) 2. Employment & Working for Foreigners Foreigners can find their jobs according to the visas issued at their immigration; for example, marriage migrants who obtained F-6-1 before immigration can find employment, while foreigners with a B-2 visa can t. - If you wonder about your eligibility for employment, please visit Hi Korea website at www. hikorea.go.kr, or call Immigration Contact Center at 1345 (without telephone exchange number). - Foreigners without limits for job finding, such as marriage migrants with F-6 visas and anyone with permanent residency (F-5 visas), can consult the following organizations for suitable jobs. 17

취업관련사이트 Chapter 1. 외국인등록체류 관련사이트 사이트정보 전화번호 고용보험 (www.ei.go.kr) 고용보험인터넷서비스는고용지원센터에직접방문하여신고해야하는각종신고업무를온라인상으로가능하도록하여고용보험관련업무를편리하고효율적으로처리할수있도록도와줌. 1350 외국인채용 (www.eps.go.kr) 외국인근로자가필요로하는관련법및제도에대한상세한안내와절차를제공하고있음. 한국직업방송 (www.worktv.or.kr) 한국직업방송은일 직업 고용 평생능력개발관련유용한정보를제공하여고용안정과일자리창출에기여하는직업전문방송채널임. 1577-0071 통역서비스신청가능시간 9:00~18:00 02-3271-9409 외국인이대한민국내에서사전에출입국관리사무소의허가를받지않고취업활동이나영 리활동을하게되면출입국관리법에따라범칙금또는강제퇴거될수있습니다. 외국인근로자도계약기간동안임금등노동조건에있어서내국인과동등한대우를받을수있어요. - 임금체불이나불이익한처분을받은경우에는아래기관에문의하세요. 다음기관에가면직업능력개발, 취업지원서비스에관련된도움을받을수있어요. 구분주소전화및홈페이지업무 제주고용센터 제주시중앙로 165, 2 층 ( 이도일동, 제주상록회관 ) 064-759-2450 직통 064-710-4409 www.work.go.kr/jeju 임금체불, 근로상담등 제주여성인력개발센터제주시중앙로 165 064-753-8090 www.jejuwoman.kr 이주민여성직업훈련교육후직업알선 18

Useful Sites on Finding Jobs Related Websites Site Information Contact Employment Insurance (www.ei.go.kr) Webpage of the Employment Insurance offers online services for declarations which previously required visits to Job Centers, and helps convenient and efficient management of the insurance. 1350 Employment Permit System (www.eps.go.kr) The website provides detailed guides and procedures on legislations and administrations that foreign workers need. Korea Work TV (www.worktv.or.kr) Korea Work TV is a channel dedicated to stable employment and job creation by providing useful information related to works, jobs, employment, and lifetime HR development. 1577-0071 Available Times for Interpretation Service Application 02-3271-9409 Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners Foreigners who seeked jobs or worked for profits in Korea without preauthorization by the Immigrations Office, may be subject of fines or compulsory eviction. Foreign workers are entitled to the same level of working conditions, including wages, for the duration of their contract periods. - If you have overdue wages or became subject of unfair treatment, please consult the following organizations to get assistance in HR development or employment support services. Type Address Contact Task Jeju Employment Center Jeju Women Resource Development Center 165 Jungang-ro 2nd fl, Jeju-si Jeju Sangrok Hoigwan (Ido 1-dong) 165 Jungang-ro Jeju-si (Ido 1-dong 064-759-2450 Hotline 064-710-4409 www.work.go.kr/jeju 064-753-8090 www.jejuwoman.kr Consultation on overdue wages or working conditions, etc. Job training for marriage migrants Job finding services after trainings. 19

3. 출입국사무소와유관기관 Chapter 1. 외국인등록체류 출입국사무소는외국인등록과체류허가, 국적신청자심사및결정, 재한외국인사회정착지원 ( 교육및정보제공 ) 등외국인의국내체류와관련된업무를직접처리 관리하는기관이랍니다. 이주민센터와사회복지관의한국어프로그램도활용하세요! 기관명주소전화 ( 홈페이지 ) 비고 제주출입국관리사무소 제주이주민센터서귀포종합사회복지관 제주시임항로 277 제주시서광로 2 길 35 서귀포시태평로 512 번길 13 064-723-3494 공항 064-743-3494 항만 064-752-3494 (www.immigration.go.kr) 064-712-1141 064-762-0211 사회통합프로그램거점기관 ( 한국어 ) 주요주한대사관 주한대사관연락처주소홈페이지 주제주일본총영사관 주제주중국총영사관 주한일본대사관 주한중국대사관 064-710-9500 064-900-8830 02-2170-5200 02-738-1038 제주시 1100로 3351 세기빌딩 9층제주제주시청사로1 길 10 서울종로구율곡로2길 22 서울중구명동2길 27 www.jeju.kr.emb-japan. go.jp 없음 www.kr.emb-japan.go.jp www.chinaemb.or.kr/chn 20

3. Immigration Offices and Related Organizations Organization Address Contact Comments Jeju Immigration Office Jeju Immigrants Center Seogwipo Social Welfare Center Immigration Office is an administrative organization that directly processes and manages tasks regarding foreigners visiting Korea, such as registration and stay permits, assessment & selection of nationality application, settlement support for foreigners in Korea (education and information services), etc. Don t forget the Korean language programs from migrant centers and social welfare centers! 277, Imhang-ro, Jeju-si 35, Seogwang-ro 2-gil, Jeju-si, 9 Taepyeongro 512-gil Seogwipo-si (Donghong-dong) 064-723-3494 airport 064-743-3494 port 064-752-3494 (www.immigration.go.kr) 064-712-1141 064-762-0211 Base Organization for Social Unification Programs (Korean) Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners Embassies in Korea Embassies in Korea Contact Address Site Consulate-General of Japan at Jeju Consulate-General of Republic of China at Jeju Embassy of Japan Chinese Embassy 064-710-9500 064-900-8830 02-2170-5200 02-738-1038 3351, 1100-ro, Jeju-si 10, Cheongsa-ro 1-gil, Jeju-si 22, Yulgok-ro-2-gil, Jongno-gu, Seoul 27, Myeong-dong-2- gil, Jung-gu, Seoul www.jeju.kr.emb-japan. go.jp - www.kr.emb-japan.go.jp www.chinaemb.or.kr/chn 21

주요주한대사관 Chapter 1. 외국인등록체류 주한대사관연락처주소홈페이지 주한케냐대사관 주한미국대사관 주한베트남대사관 02-3785-2903 02-397-4114 02-738-2318 서울용산구회나무로 44 길 38 서울종로구세종대로 188 서울종로구삼청동 28-58 주한캐나다대사관 02-3783-6000 서울중구정동길 21 www.kenya-embassy.or.kr korean.seoul. usembassy.gov www.vietnamembassyseoul.org/vi www.canadainternational. gc.ca/korea-coree 주한독일대사관 02-748-4114 서울중구한강대로 416 www.seoul.diplo.de 주한영국대사관 02-3210-5500 서울중구세종대로 19 길 24 www.gov.uk/government/ world/south-korea.ko 주한호주대사관 02-2003-0100 서울종로구종로 1 www.southkorea.embassy. gov.au/seol/home.html 주한인도대사관 02-798-4257 서울용산구독서당로 101 www.indembassy.or.kr 주한프랑스대사관 02-3149-4300 서울서대문구충정로 38-20 www.ambafrance-kr.org/ 주한태국대사관 02-790-2955 서울용산구대사관로 42 www.thaiembassy.org/ seoul 주한몽골대사관 02-798-3464 서울용산구독서당로 95 www.mongolembassy.com 주한네팔대사관 02-3789-9770 서울성북구선잠로 2 길 19 www.nepembseoul.gov.np 주한스위스대사관 02-739-9511 서울용산구대사관로 11 길 20-16 www.eda.admin.ch/seoul 주한네덜란드대사관 02-311-8600 서울중구정동길 21-15 southkorea.nlembassy.org 22

Embassies in Korea Embassies in Korea Contact Address website Embassy of Kenya U.S. Embassy Embassy of Vietnam Canadian Embassy German Embassy 02-3785-2903 02-397-4114 02-738-2318 02-3783-6000 02-748-4114 38, Hoenamu-ro-44- gil, Yongsan-gu, Seoul www.kenya-embassy.or.kr 188 Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul 28-58, Samcheongdong, Jongno-gu, Seoul 21, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul 416, Hangang-daero, Jung-gu, Seoul korean.seoul. usembassy.gov www.vietnamembassyseoul.org/vi www.canadainternational. gc.ca/korea-coree www.seoul.diplo.de Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners British Embassy 02-3210-5500 24, Sejong-daero-19- gil, Jung-gu, Seoul www.gov.uk/government/ world/south-korea.ko Australian Embassy 02-2003-0100 1, Jong-ro, Jongnogu, Seoul www.southkorea.embassy. gov.au/seol/home.html Embassy of India 02-798-4257 101, Dokseodang-ro, Yongsan-gu, Seoul www.indembassy.or.kr Embassy of France 02-3149-4300 38-20, Chungjeong-ro, Seodaemun-gu, Seoul www.ambafrance-kr.org/ Royal Thai Embassy 02-790-2955 42, Daesagwan-ro, Yongsan-gu, Seoul www.thaiembassy.org/ seoul Embassy of Mongolia 02-798-3464 95, Dokseodang-ro, Yongsan-gu, Seoul www.mongolembassy.com Nepalese Embassy 02-3789-9770 19, Seonjam-ro-2-gil, Seongbuk-gu, Seoul www.nepembseoul.gov.np Embassy of Switzerland Embassy of the Netherlands 02-739-9511 02-311-8600 20-16, Daesagwan-ro- 11-gil, Yongsan-gu, Seoul 21-15, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul www.eda.admin.ch/seoul southkorea.nlembassy.org 23

주요주한대사관 Chapter 1. 외국인등록체류 주한대사관연락처주소홈페이지 주한브라질대사관 주한노르웨이대사관 주한덴마크대사관 주한말레이시아대사관 02-738-4970 02-727-7100 02-795-4187 02-2077-8600 서울종로구청와대로 73 서울특별시중구정동길 21-15 정동빌딩 13 층 서울특별시용산구소월로 272 남송빌딩 501 호 서울용산구독서당로 129 seul.itamaraty.gov.br www.norway.or.kr sydkorea.um.dk/ko www.malaysia.or.kr 주한파키스탄대사관 02-796-8252 서울용산구장문로 9 가길 39 www.pkembassy.or.kr/ oldwebsite 주한폴란드대사관 02-723-9681 서울종로구삼청로 20-1 seul.msz.gov.pl/ko 주한이탈리아대사관 02-796-0491 서울용산구한남대로 98 www.ambseoul.esteri.it/ ambasciata_seoul 주한나이지리아대사관 02-797-2370 서울용산구장문로 6 길 13 www.nigerianembassy.or.kr 주한체코대사관 02-725-6765 서울종로구경희궁 1 길 17 www.mzv.cz/seoul/ 주한볼리비아다민족국대사관 02-318-1767 서울특별시중구을지로 1 가재능빌딩 8 층 www.boliviakorea.com 주한러시아대사관 02-318-2116 서울중구서소문로 11 길 43 russian-embassy.org 주한캄보디아대사관 02-3785-1046 서울용산구대사관로 20 길 12 없음 주한필리핀대사관 02-796-7387 서울용산구회나무로 42 길 12 www.philembassy-seoul. com 주한싱가포르대사관 02-774-2464 서울중구세종대로 136 www.mfa.gov.sg/content/ mfa/overseasmission/seoul. html 24

Embassies in Korea Embassies in Korea Contact Address Site Embassy of Brazil Royal Norwegian Embassy Embassy of Denmark 02-738-4970 02-727-7100 02-795-4187 Malaysian Embassy 02-2077-8600 Embassy of Pakistan 02-796-8252 73, Cheongwadae-ro, Jongno-gu, Seoul 13th fl. Jeong-dong Building, 21-15, Jeongdonggil, Jung-gu, Seoul #501, Namsong Building, 272 Sowolro, Yongsan-gu, Seoul 129, Dokseodang-ro, Yongsan-gu, Seoul 39, Jangmun-ro-9-gagil, Yongsan-gu, Seoul seul.itamaraty.gov.br www.norway.or.kr sydkorea.um.dk/ko www.malaysia.or.kr www.pkembassy.or.kr/ oldwebsite Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners Embassy of Poland 02-723-9681 20-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul seul.msz.gov.pl/ko Embassy of Italy 02-796-0491 98, Hannam-daero, Yongsan-gu, Seoul www.ambseoul.esteri.it/ ambasciata_seoul Embassy of Nigeria 02-797-2370 #13, Jangmun-ro-6- gil, Yongsan-gu, Seoul www.nigerianembassy. or.kr Embassy of the Czech Republic 02-725-6765 17, Gyeonghuigung-1- gil, Jongno-gu, Seoul www.mzv.cz/seoul/ Embassy of Bolivia 02-318-1767 8F, JAEI Building, Euljiro- 1-ga, Jung-gu, Seoul www.boliviakorea.com Embassy of Russian Federation 02-318-2116 43, Seosomun-ro-11- gil, Jung-gu, Seoul russian-embassy.org Embassy of Cambodia 02-3785-1046 12, Daesagwan-ro-20- gil, Yongsan-gu, Seoul - Embassy of the Philippines Embassy of Singapore 02-796-7387 02-774-2464 12, Hoenamu-ro-42- gil, Yongsan-gu, Seoul 136, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul www.philembassy-seoul. com www.mfa.gov.sg/content/ mfa/overseasmission/ seoul.html 25

주요주한대사관 Chapter 1. 외국인등록체류 주한대사관연락처주소홈페이지 주한인도네시아대사관 주한벨기에대사관 주한멕시코대사관 02-783-5675 02-749-0381 02-798-1694 서울영등포구여의대방로 380 서울용산구이태원로 45 길 23 서울용산구독서당로 93 kbriseoul.kr/kbriseoul diplomatie.belgium.be/ south_korea www.sre.gob.mx 주한칠레대사관 02-779-2610 서울중구퇴계로 97 www.coreachile.org 주한카자흐스탄대사관 02-391-8906 서울용산구장문로 53 www.kazembassy.org 주한방글라데시대사관 02-796-4056 서울용산구장문로 6 길 17 없음 주한미얀마대사관 02-790-3814 서울용산구한남동 723-1 없음 주한라오스대사관 02-796-1713 서울용산구대사관로 11 길 30-4 없음 26

Embassies in Korea Embassies in Korea Contact Address Site Embassy of Indonesia 02-783-5675 380, Yeouidaebangro, Yeongdeungpo-gu, Seoul kbriseoul.kr/kbriseoul Embassy of Belgium Embassy of Mexico Embassy of Chile Embassy of Kazakhstan 02-749-0381 02-798-1694 02-779-2610 02-391-8906 23, Itaewon-ro-45-gil, Yongsan-gu, Seoul 93, Dokseodang-ro, Yongsan-gu, Seoul 97, Toegye-ro, Junggu, Seoul 53, Jangmun-ro, Yongsan-gu, Seoul diplomatie.belgium.be/ south_korea www.sre.gob.mx www.coreachile.org www.kazembassy.org Chapter 1. Requirements for Registered Stay by Foreigners Embassy of Bangladesh Embassy of Myanmar Embassy of Laos 02-796-4056 02-790-3814 02-796-1713 17, Jangmun-ro-6-gil, Yongsan-gu, Seoul 12, Hannam-daero- 28-gil, Yongsan-gu, Seoul 30-4, Daesagwan-ro- 11-gil, Yongsan-gu, Seoul - - - 27

Chapter 2 교통 운전 관광 Transportation, Driving, and Tours 버스노선과요금 항공기예약과직항노선안내 여객선예약과이용정보 국내운전면허취득 자동차 스쿠터 자전거대여안내 관광지정보 Bus Routes & Fares Flight Booking & Direct Flights Ferry Booking & Services Getting Driver s License in Korea Rental Service - Automobile, Scooter, Bicycle Major Attractions

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 버스노선과요금 Chapter 2. 교통 운전 관광 시외버스노선 (2016 년현재 ) 노선번호노선명출발지 도착지비고 600 공항리무진제주공항 중문관광단지 서귀포칼호텔 701 동일주도로제주 세화 성산 서귀 702 서일주도로제주 한림 대정 서귀 710 710-1 720 720-1 730 730-1 번영로 ( 성산 ) 번영로 ( 표선 ) 남조로 제주 성산부두 제주 표선 제주 남원 서귀 740 1100 도로제주 영실 중문 750-1 ~750-4 755 평화로 ( 대정 ) 평화로 ( 영어교육도시 ) 781 516- 중문고속화 782 중문고속화 -516 910 읍면순환 제주 동광 모슬포 제주 영어교육도시 모슬포 제주 성판악 서귀 운전면허시험장 제주 제주 운전면허시험장 서귀 성판악 제주 신서귀 표선 고성 수산 고성 성산 고성 920 읍면순환 표선 세화 토산 가시리 표선 930 읍면순환 남원 고수동 남원체육관 940 읍면순환 모슬포 화순 광평 화순 모슬포 950 읍면순환 모슬포 인향동 산양 조수 신창 30

1. Bus Routes & Fares Public Intercity Bus Route(as of 2016) No. Routes Origin Destination Comments 600 Airport Limousine Jeju Airport Jungmun Resort Seogwipo KAL Hotel 701 East Route Jeju Sehwa Seongsan Seogwi 702 West Route Jeju Hallim Daejeong Seogwipo 710 710-1 720 720-1 730 730-1 Beonyeongno (Seongsan) Beonyeongno (Pyoseon) Namjoro Jeju Seongsan Port Jeju Pyoseon Jeju Namwon Seogwi Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 740 1100 Road Jeju Yeongsil Jungmun 750-1 ~750-4 755 781 782 Pyeonghwaro (Daejeong) Pyeonghwaro (Global Education City) 516-Jungmun Gosokhwa Jungmun Gosokwa-516 910 Inter-Village 920 Inter-Village Jeju Donggwang Moseulpo Jeju Global Education City Moseulpo Jeju Seongpanak Seogwi Driver s License Test Center Jeju Jeju Driver s License Test Center Seogwi Seongpanak Jeju Sinseogwi Pyoseon Goseong Susan Goseng Seongsan Goseong Pyoseon Sehwa Tosan Gasiri Pyoseon 930 Inter-Village Namwon Gosudong Namwon Gymnasium 940 Inter-Village 950 Inter-Village Moseulpo Hwasun Gwangpyeong Hwasun Moseulpo Moseulpo Inhyang-dong Sanyang Josu Sinchang 31

시외버스노선 (2016 년현재 ) Chapter 2. 교통 운전 관광 노선번호 노선명 출발지 도착지 비고 951 읍면순환 모슬포 산방산 산이수동 960 읍면순환 제주 노형 상가 납읍 한림 961 읍면순환 한림 금악 동광 신서귀 962 읍면순환 한림 금악 저지 청수 고산 963 읍면순환 신창 조수 금능 한림 964 읍면순환한림 금악 이시돌 965 읍면순환한림 명월 966 읍면순환한림 강구 성로 한림 967 읍면순환 한림 금능농공단지 저지 오설록 방림원 금능 한림 970 읍면순환애월 상가 납읍 어음 2 리 애월 971 읍면순환하귀 장전 유수암 장전 하귀 980 읍면순환신촌 봉소동 와산 신안동 신촌 981 읍면순환 조천 함덕 선흘 선인동 목선동 함덕 조천 982 읍면순환신촌 선흘 송당 선흘 신촌 990 읍면순환 김녕 덕천 송당 세화 송당 덕천 김녕 32

Public Intercity Bus Route(as of 2016) No. Routes Origin Destination Comments 951 Inter-Village Moseulpo Sanbangsan Mt. Sanyisu-dong 960 Inter-Village Jeju Nohyeong Sangga Nap-eup Hallim 961 Inter-Village Hallim Geumak Donggwang Sinseogwi 962 Inter-Village Hallim Geumak Jeoji Cheongsu Gosan 963 Inter-Village Sinchang Josu Geumneung Hallim 964 Inter-Village Hallim Geumak Yisidol 965 Inter-Village Hallim Myeongwol Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 966 Inter-Village Hallim Ganggu Seongno Hallim 967 Inter-Village 970 Inter-Village 971 Inter-Village 980 Inter-Village 981 Inter-Village 982 Inter-Village 990 Inter-Village Hallim Geumneung Agro-Industrial Complex Jeoji O sulloc Banglimwon Geumneung Hallim Aewol Sangga Napeup Eoum-2-ri Aewol Hagwi Jangjeon Yusuam Jangjeon Hagwi Sinchon Bongso-dong Wasan Sinandong Sinchon Jocheon Hamdeok Seonheul Sunindong Mokseondong Hamdeok Jocheon Sinchon Seonheul Songdang Seonheul Sinchon Gimnyeong Deokcheon Songdang Sehwa Songdang Deokcheon Gimnyeong 33

시외버스요금 ( 구간요금제 ) Chapter 2. 교통 운전 관광 일반 ( 만 19세이상 ) 기준 1,300~3,300원이며, 상세요금은구간에따라다릅니다. 시내버스노선 각버스정류장에부착된버스노선및시간표를참고하세요! 제주도청홈페이지 (www.jeju.go.kr) 의 버스정보 란에서엑셀파일로버스시간표를제공하니, 스마트폰에받아두면유용하겠죠? 또는제주버스정보시스템앱을활용해보시는건어떨까요? 시내버스요금 (2016 년현재 ) 시내일반버스 구분 공영버스 ( 제주시, 서귀포시 ) 일반버스 ( 삼영교통, 동서교통, 시외버스 5 개사 일반 ( 만 19 세이상 ) 청소년 ( 만 13~18 세 ) 어린이 ( 만 6~12 세 ) ( 금액 : 원 ) 현금교통카드현금교통카드현금교통카드 1,200 1,150 900 850 400 350 1,200 1,150 950 900 450 400 마을공영버스 지역별 애월, 조천 운행업체 시외버스운영위원회 일반 ( 만 19 세이상 ) 청소년 ( 만 13~18 세 ) 어린이 ( 만 6~12 세 ) ( 금액 : 원 ) 현금교통카드현금교통카드현금교통카드 1,000 950 800 750 400 350 추자면추자교통 1,000 950 600 550 400 350 우도면우도교통 1,000 950 600 550 450 400 34

Intercity Bus Fare (By zone) For adults over 19, intercity bus fare is charged between 1,300~3,300 KRW, based on the distance of your travel Route of City Buses Please consult bus route guide and timetable at bus stops! Bus Information section of Jeju-do Office website (www.jeju.go.kr) provides bus timetable as an Excel file. Have one in your smartphone! You can also use Jeju Bus app. Bus Fares (as of 2016) Fares Bus Types Public Bus (of Jeju-si & Seogwipo-si) General Bus (of Samyeong Transportation, Dongseo Transportation, and 5 Intercity Private Bus Operators) (Unit: won) General Teenagers Minors (Age over 19) (Age 13 to 18) (Age 6 to 12) Cash Travel Card Cash Travel Card Cash Travel Card 1,200 1,150 900 850 400 350 1,200 1,150 950 900 450 400 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Village Buses Operating Regions Aewol, Jocheon Operators Committee of Intercity Bus Operators Chuja Trans -portation (Unit: won) General Teenagers Minors (Age over 19) (Age 13 to 18) (Age 6 to 12) Cash Travel Card Cash Travel Card Cash Travel Card 1,000 950 800 750 400 350 1,000 950 600 550 400 350 Chujamyeon Udomyeon Udo Transportation 1,000 950 600 550 450 400 35

Chapter 2. 교통 운전 관광 제주특별자치도버스정보시스템제주버스정보시스템홈페이지 (bus.jeju.go.kr) 에서실시간버스정보와시내 외버스노선, 환승정보등을제공하고있으므로편리하게활용하시기바랍니다. 모바일서비스이용제주도는제주도민과관광객이언제어디서나원하는버스정보를얻을수있도록모바일버스정보서비스 (BIS) 를제공하고있습니다. 앱스토어( 아이폰 ) 또는플레이스토어 ( 안드로이드 ) 에접속하여 제주버스정보 앱다운로드후이용 정류장에부착되어있는 QR코드를스캔하여 제주버스정보 앱다운로드후이용 제주시외버스터미널 제주시권을벗어나 숨은제주, 진짜제주 를보고싶다면우선제주시외버스터미널로가세요! 제주구석구석으로향하는버스가모여있는곳이랍니다. 어느버스를타야할지모르겠다구요? 터미널정문앞관광안내센터또는터미널직원의도움을받을수있으니걱정마세요! 제주공항에서세계자연유산에등재된성산일출봉에가고싶어요. 어떻게가야하죠? 1-1 제주국제공항에서터미널방면 (100번) 버스탑승 1-2 제주국제공항에서택시탑승 ( 터미널까지약 10분소요 ) 2 제주시외버스터미널하차 3 터미널안으로들어가 701번 ( 동일주노선 ) 탑승 4 성산리사무소정류장하차후도보 5분 5 성산일출봉도착 36

Bus Information System at Jeju Special Self-Governing Province Browse real-time bus operation, bus routes, and transit information, etc, at Jeju Bus Information System Website (bus. jeju.go.kr). Mobile Services Jeju-do Office provides BIS, a mobile bus information service, for residents and visitors of the island. Click in "playstore/appstore", choose (Jeju bus information service) and download. To access the BIS, scan QR Codes at bus stops and download Jeju Bus app. Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Jeju Intercity Bus Terminal If you want to fine the Hidden Jeju and True Jeju, Jeju Intercity Bus Terminal is the starting point for you. The buses in the terminal run to every corner of the island. Even if you can t find your bus, don t panic. You can always get help from Tourist Information Center in front of the terminal, or from terminal staffs. How do I go to Seongsan Ilchulbong Sunrise Pear, the World Natural Heritage from the airport? 1-1 Take No 100 at Jeju International Airport 1-2 Take a taxi at Jeju International Airport (10 minutes to the Intercity Bus Terminal) 2 Jeju Intercity Bus Terminal 3 Go into the terminal and take Bus #710 (East Route) 4 Get off at Seongsan-ri Office and walk 5 minutes 5 Seongsan Sunrise Peak 37

Chapter 2. 교통 운전 관광 교통카드 이용 교통카드 종류 충전식 교통카드 : 티머니(T-money), 이비(캐시비), 마이비 - 카드구입 및 충전 : 편의점 및 버스터미널 매표소 등 - 충전가능금액 : 1회 1,000~90,000원, 최대 500,000원 충전가능 신용카드(후불식) : 교통카드 기능이 부가된 신용카드 교통카드 장점 현금 대비 시내버스 요금 50원 할인 적용 무료환승제(회당 최대 2회)를 이용하면 추가 교통비 절감 교통카드 이용금액 소득공제 적용(교통카드사 홈페이지 등록 시) 교통카드를 이용한 환승 방법 시내 외 버스 하차 시 하차 태그 후 30분 이내 2회까지 가능 동일노선 환승할인 불가 환승 타고 있는 교통수단(시내버스, 시외버스)에서 같은 또는 다른 교통수단으로 갈아타는 것을 말해요. 시외버스 시내버스 환승 시 : 시내버스 요금 무료 시내버스 시내버스 환승 시 : 시내버스 요금 2회까지 무료 시외버스 시외버스 환승 시 : 시외버스 기본요금 할인 38

Travel Card Type of Travel Cards Top-up Travel Cards : T-money, EB (Cashbee), Mybee - Purchase & Top-up: Available at convenience stores, or ticket offices at bus terminals - Top-up Charges : 1,000~90,000 KRW for a single top-up, for up to 500,000 KRW per single travel card. Credit Card (Post-payment) : Credit cards issued in Korea and has post-payment option can be used as travel cards. Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Advantages of Travel Cards 50 KRW discount for city bus travels Free transit I ncome tax deduction for used travel card fares (after registering the card number at the webpage of the travel card company) Transfer with Trave Cards Up to 2 free transfers after tagging the travel cards when getting off from city or intercity buses. No transfer discounts for the same bus routes. Transfer (Change to connecting transportation) Transfer means changing a vehicle of transportation (e.g. city buses, intercity buses, etc.) to another vehicle(s). Inter-city bus Intra-city bus: FREE Intra-city bus fare Intra-city bus Intra-city bus: FREE Intra-city bus fare up to 2 times Inter-city bus Inter-city bus: Discount Inter-city bus base rate 39

2. 항공기예약과직항노선안내 Chapter 2. 교통 운전 관광 제주국제공항 : www.airport.co.kr 1688-5002 항공사전화번호홈페이지국내선직항국제선직항 대한항공 1588-2001 kr.koreanair.com 아시아나항공 1588-8000 www.flyasiana.com 제주항공 1599-1500 www.jejuair.net 에어부산 1666-3060 www.airbusan.com 진에어 1600-6200 www.jinair.com 이스타항공 1544-0080 www.eastarjet.com 광주, 군산, 대구, 김포, 김해 ( 부산 ), 여수, 울산, 원주, 청주, 사천 ( 진주 ), 포항, 양양, 무안, 인천 ( 항공사에따라다름 ) 나고야, 도쿄, 타이베이, 베이징, 다롄, 상하이, 심양, 오사카, 텐진, 후쿠오카, 우시, 장춘, 하얼빈, 홍콩, 항저우, 난징, 란저우, 닝보, 정저우 ( 항공사에따라다름 ) 티웨이항공 1688-8880 www.twayair.com 40

2. Flight Booking & Direct Flights Jeju International Airport: www.airport.co.kr 1688-5002 Airline Contact Website Domestic International Korean Airlines Asiana Airlines 1588-2001 kr.koreanair.com 1588-8000 www.flyasiana.com Jeju Air 1599-1500 www.jejuair.net Air Busan 1666-3060 www.airbusan.com Jin Air 1600-6200 www.jinair.com Eastar Air 1544-0080 www.eastarjet.com Tway Air 1688-8880 www.twayair.com Gwangju, Gunsan, Daegu, Gimpo Gimhae(Busan), Yeosu, Ulsan, Wonju, Cheongju, Sacheon(Jinju), Pohang, Yangyang, Muan, Incheon ( Can differ by airlines) Nagoya, Tokyo, Taipei, Beijing, Dalian, Shanghai, Osaka, Shenyang, Tianjin, Fukuoka, Wuxi, Janchun, Harbin, Hong Kong, Hangzhou, Nanjing, Lanzhou, Ningbo, Zhengzhou ( Can differ by airlines) Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 41

3. 여객선예약과이용정보 Chapter 2. 교통 운전 관광 오늘은배를타고룰루랄라떠나볼까요? 시원한바닷바람과바다향기가여행의또다른묘미를느끼게해줄거예요. 배를타고가기전에예약은필수겠죠? ^ ^ 구분선박명항로출 도착비고 제주 부산 서경파라다이스호 부산 제주 제주 부산 월, 수, 금 19:00 익일 07:00 화목토 19:00 익일 07:00 서경카훼리 1688-7577 skferry.haewoon.co.kr < 제주 > 064-751-1901 < 부산 > 051-469-5994 목포 제주 매일 09:00 13:20 제주 목포 제주 해남우수영 씨스타크루즈호 핑크돌핀호 상추자, 진도 ( 벽파 ) 경유 로얄스타호 제주 목포 목포 벽파 추자 제주 제주 추자 벽파 목포 해남우수영 제주 제주 해남우수영 월 ~ 토 17:00 21:30 일 16:30 21:00 14:00 15:00 16:40 17:45 09:30 11:00 12:30 13:15 월 ~ 토 08:30 11:00 월 ~ 금 12:30 15:00 일 16:00 18:30 씨월드고속훼리 1577-3567 www.seaferry.co.kr < 제주 > 064-758-4234 < 목포 > 061-243-1927 < 우수영 > 061-537-5500 42

3. Ferry Booking & Services Routes Name of the Ferry course Departure & Arrival Comments Jeju Busan Jeju Mokpo Jeju Haenam- Usuyeong What about taking ferries and have fun? Cool breeze and fragrance of the sea will charm you once again. Before you go, just don t forget to book your reservation. Seokyung Paradise Seastar Cruise Pink Dolphin Via Sangchoojado and Jindo (Byeokpa) Royal Star Busan Jeju Jeju Busan Mokpo Jeju Jeju Mokpo Mokpo Byeokpa Chuja Jeju Jeju Chuja Byeokpa Mokpo Haenam Usuyeong Jeju Jeju Haenam Usuyeong M, W, F 19:00 The next day 07:00 T, Th, St 19:00 The next day 07:00 Seokyung Car Ferry 1688-7577 skferry.haewoon.co.kr <Jeju Office> 064-751-1901 <Busan Office> 051-469-5994 Every day 09:00 13:20 M~St 17:00 Seaworld Express 21:30 Ferry Co., Ltd. S 16:30 21:00 1577-3567 14:00 15:00 www.seaferry.co.kr 16:40 17:45 <Jeju Office> 064-758-4234 09:30 11:00 <Mokpo Office> 12:30 13:15 061-243-1927 <Usuyeong Office> M~St 08:30 11:00 061-537-5500 M~F 12:30 15:00 S 16:00 18:30 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 43

구분선박명항로출 도착비고 Chapter 2. 교통 운전 관광 제주 완도 한일카훼리 1 호 한일블루나래호 완도 제주제주 완도완도 제주제주 완도 16:00 18:50 토요일휴항 08:20 11:10 09:00 10:40 15:00 16:40 12:00 13:40 17:50 19:30 한일고속 1688-2100 www.hanilexpress.co.kr < 제주 > 064-751-5050 < 완도 > 061-554-3294 제주 고흥 ( 녹동 ) 남해고속카훼리 7 호 녹동 제주월 ~ 토 09:00 13:00 남해고속훼리 < 제주 > 17:10 21:10 064-751-5050 < 녹동 > 제주 녹동 061-842-6111 토요일휴항 < 단체예약 > 010-9251-2181 08:50 11:20 장흥 성산 15:30 18:00 제주 ( 성산 ) 장흥 오렌지 1 호 성산 장흥 세부일정은요일에따라다름 12:10 14:40 17:00 19:30 18:50 21:20 1544-8884 www.jhferry.com 세부일정은요일에따라다름 전국여객선운항안내 1544-1114 (ARS 제주 064-720-8520) 여객선운항관리실 064-720-8514~16 상기일정은계절이나기상상태에따라수시로변동될수있음 44

Routes Jeju Wando-gun Jeju Goheung (Nok-dong) Name of the Ferry Hanil Car Ferry 1 Hanil Blue Narae Namhae Express Car Ferry 7 course Wando Jeju Departure & Arrival 16:00 18:50 No service on Saturdays Jeju Wando 08:20 11:10 Wando Jeju Jeju Wando Nok-dong Jeju Jeju Nok-dong 09:00 10:40 15:00 16:40 12:00 13:40 17:50 19:30 M~St 09:00 13:00 17:10 21:10 No service on Saturdays Comments Hanil Express Group 1688-2100 www.hanilexpress. co.kr <Jeju Office> 064-751-5050 <Wando Office> 061-554-3294 Namhae Express Ferry Co., Ltd. <Jeju Office> 064-751-5050 <Nokdong Office> 061-842-6111 <Booking for Groups> 010-9251-2181 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 08:50 11:20 Jeju (Seongsan) Jangheung Orange 1 Jangheung Seongsan Seongsan Jangheung 15:30 18:00 Detailed timetable may vary daily. 12:10 14:40 17:00 19:30 18:50 21:20 1544-8884 www.jhferry.com Detailed timetable may vary daily. Enquiries for National Ferry Service 1544-1114 (for ARS in Jeju, call 064-720-8520) Ferry Operation Control 064-720-8514~16 The schedules may change due to season or weather. 45

4. 국내운전면허취득 Chapter 2. 교통 운전 관광 국내운전면허는 1 종 (1 종대형, 1 종보통, 1 종특수 ) 과 2 종 (2 종보통, 2 종소형, 2 종원동기장치자전거 ) 이있고, 면허종류에따라운전할수있는차종이다른데, 보통 10 인승이하승합자동차를운전하는경우는 2 종보통취득으로도충분합니다. 자동차면허취득절차 ( 내국인과동일 ) 자격 : 제주지역은무비자이므로별도자격요건은없으며, 여권상체류기간내누구나응시가능 ( 단. 여권에체류기간이정확히명시되어있어야함 ) 신청 / 발급 : 체류허가지역인전국 26개소의운전면허시험장 시험언어 : 영어, 일본어, 중국어, 베트남, 러시아어, 캄보디아어, 인도네시아어, 몽골어, 태국어, 필리핀어 ( 따갈로그어 ) 유효기간 : 10년 (65세이상고령면허소지자 5년 ) 구비서류 : 신분증, 수수료, 최근 6개월이내촬영한반명함판 (3 4cm) 컬러사진 3장 교통안전교육 신체검사 학과접수전에교통안전교육을이수해야함 불합격다음날부터재응시가능 불합격 학과접수 학과시험 합격 불합격일부터 3 일경과후재응시가능 기타면허합격 불합격 기능접수기능시험 1, 2종보통면허합격연습면허발급 불합격일부터 3 일경과후재응시가능 불합격 도로주행접수도로주행시험합격본면허발급 46

4. Getting Driver s License in Korea There are two types of driver s license in Korea, namely, Level 1 (Large, Regular, and Special), and Level 2 (Regular, Small, and Motorized Bicycles), for different types of vehicles. You can drive a van or a minibus for 10 passengers and less, with Level 2 License (Regular). License Application Process (Same as Koreans) Qualification : As the Jeju area doesn t require visas for visit, any visitors can apply for driver s license in the area for the duration of their visit as stipulated in their passports. (The duration of their visits should be clearly stated in passports.) Application / Issuance : 26 driver s license test fields nationwide that allow stay. Languages for Written Tests : English, Japanese, Chinese, Vietnamese, Russian, Cambodian, Bahasa Indonesia, Mongolian, Thai, Filipino (Tagalog) Term of Validity : 10 years (Five years for license holders over the age of 65) Required documents : ID, commission, three color passport-sized pictures taken within last six months. Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours & Driving 47

국제운전면허증 Chapter 2. 교통 운전 관광 국내에서인정되는국제면허증은 "International Driving permit" 입니다. ("International Driving License" 으로는국내에서운전하실수없습니다. 한국은제네바 비엔나협약국에서발급받은유효한국제면허증으로한국내에서입국일로부터 1년간운전할수있습니다. 한국에서발급받은국제운전면허증으로는제네바협약국에서운전가능 제네바협약국현황 아시아 (16 개국 ) 아메리카 (15 개국 ) 유럽 (33 개국 ) 중동아프리카 (32 개국 ) 한국, 뉴질랜드, 라오스, 말레이시아, 방글라데시, 베트남, 스리랑카, 싱가포르, 오스트레일리아, 인도, 일본, 캄보디아, 태국, 파푸아뉴기니, 피지, 필리핀, < 홍콩, 마카오 > 과테말라, 도미니카공화국, 미합중국, 바베이도스, 베네주엘라, 아르헨티나, 아이티, 에콰도르, 자메이카, 칠레, 캐나다, 쿠바, 트리니다드토바고, 파라과이, 페루 교황청, 그루지아, 그리스, 네덜란드, 노르웨이, 덴마크, 러시아, 루마니아, 룩셈부르크, 모나코, 몬테네그로, 벨기에, 불가리아, 사이프러스, 산마리노, 세르비아, 스웨덴, 스페인, 슬로바키아, 아이슬랜드, 아일랜드, 알바니아, 영국, 오스트리아, 이탈리아, 체코, 키르기즈스탄, 터키, 포르투갈, 폴란드, 프랑스, 핀란드, 헝가리 가나, 나미비아, 나이지리아, 남아프리카공화국, 니제르, 레바논, 레소토, 르완다, 마다가스카르, 말라위, 말리, 모로코, 몰타, 베냉, 보츠와나, 부르키나파소, 세네갈, 시리아, 시에라리온, 아랍에미레이트, 알제리, 요르단, 우간다, 이스라엘, 이집트, 중앙아프리카공화국, 짐바브웨, 코트디브와르, 콩고, 콩고공화국, 토고, 튀니지 비엔나협약국현황 아시아 (8 개국 ) 베트남, 몽고, 우즈베키스탄, 카자흐스탄, 타지키스탄, 투르크메니스탄, 파키스탄, 필리핀 유럽 (40 개국 ) 그리스, 네덜란드, 노르웨이, 덴마크, 독일, 라트비아, 러시아, 루마니아, 룩셈부르크, 리투아니아, 모나코, 몬테네그로, 몰도바, 벨기에, 벨로루시, 보스니아 - 헤르체코비나, 불가리아, 산마리노, 세르비아, 스웨덴, 스위스, 슬로바키아, 슬로베니아, 아르메니아, 알바니아, 에스토니아, 오스트리아, 우크라이나, 마케도니아, 이탈리아, 조지아 ( 그루지아 ), 체코, 크로아티아, 키르기즈스탄, 터키, 포르투갈, 폴란드, 프랑스, 핀란드, 헝가리 미주 (6 개국 ) 가이아나, 바하마, 브라질, 우루과이, 쿠바, 페루 중동아프리카 (20 개국 ) 남아프리카공화국, 니제르, 라이베리아, 모로코, 바레인, 사우디아라비아, 세네갈, 세이쉘, 아랍에미리트, 아제르바이잔, 이란, 이스라엘, 짐바브웨, 중앙아프리카공화국, 카타르, 케냐, 코트디부아르, 콩고공화국, 쿠웨이트, 튀니지 48

International Driving Certificate You can drive in Korea with International Driving Permit (NOT International Driving License). As a member state of Geneva Vienna Convention, Korea allows holders of valid International Driving Permit to freely drive for one (1) year from the date of their arrival. Member states of Geneva Convention allows driving by holders of International Driving Permits issued in Korea. Countries in the Geneva Convention Asia (16 Countries) America (15 Countries) Europe (33 Countries) Middle East & Africa (33 Countries) Korea, New Zealand, Laos, Malaysia, Bangladesh, Vietnam, Sri Lanka, Singapore, Australia, India, Japan, Cambodia, Thailand, Papua New Guinea, Fiji, The Philippines, <Hong Kong, Macau> Guatemala, Dominican Republic, USA, Barbados, Venezuela, Argentina, Haiti, Ecuador, Jamaica, Chile, Canada, Cuba, Trinidad Tobago, Paraguay, Peru Vatican, Georgia, Greece, the Netherlands, Norway, Denmark, Russian Federation, Romania, Luxemburg, Monaco, Montenegro, Belgium, Bulgaria, Cyprus, San Marino, Serbia, Sweden, Spain, Slovakia, Iceland, Ireland, Albania, UK, Austria, Italy, Czech Republic, Kyrgyzstan, Turkey, Portugal, Poland, France, Finland, Hungary Ghana, Namibia, Nigeria, South Africa, Niger, Lebanon, Lesotho, Rwanda, Madagascar, Malawi, Mali, Morocco, Malta, Benin, Botswana, Burkina Faso Senegal, Syria, Sierra Leone, UAE, Algeria, Jordan, Uganda, Israel, Egypt, Central African Republic, Zimbabwe, Cotes d Ivoire, Congo, Republic of Congo, Togo, Tunisia Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Countries in the Vienna Convention Asia (8 Countries) Europe (40 Countries) America (8 Countries) Middle East & Africa (20 Countries) Vietnam, Mongolia, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan, Pakistan, the Philippines Greece, the Netherlands, Norway, Denmark, Germany, Latvia, Russian Federation, Romania, Luxemburg, Lithuania, Monaco, Montenegro, Moldova, Belgium, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, San Marino, Serbia, Sweden, Switzerland, Slovakia, Slovenia, Armenia, Albania, Estonia, Austria, Ukraine, Macedonia, Italy, Georgia, Czech Republic, Croatia, Kyrgyzstan, Turkey, Portugal, Poland, France, Finland, Hungary Guyana, Bahamas, Brazil, Uruguay, Cuba, Peru South Africa, Niger, Liberia, Morocco, Bahrain, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, UAE, Azerbaijan, Iran, Israel, Zimbabwe, Central African Republic, Qatar, Kenya, Cotes d Ivoire, Republic of Congo, Kuwait, Tunisia 49

외국운전면허 : 국내운전면허로의교환발급 Chapter 2. 교통 운전 관광 외국의권한있는기관에서교부받은운전면허증을소지한자는대사관확인서등교환서 류를통해그면허가정상적으로발급된것임이확인된경우에한해, 적성검사또는적성검사와간이학과시험을거쳐국내면허로교환발급받을수있어요. 외국면허증국내면허교환서류 1. 외국면허증 ( 유효기간지난면허증은교환불가능 ) 2. 외국운전면허증앞, 뒷면번역공증 대사관확인서 - 미국, 영국, 홍콩, 필란드면허증소지자는아포스티유증명서 - 중국면허증 70 세이상소지자 : 중국교통국에서발행한신체검사확인서 3. 여권 ( 비자및스탬프확인 ) - 현재국적과면허증발급국가가다를시면허증발급국가에서 90 일이상체류 한것을증명여권상으로확인이안될시체류기간중재직증명서, 재학증명서, 세금계산서등 4. 출입국사실증명서 ( 생일로부터현재까지기간설정 ) 5. 주민등록증, 재외국민국내거소신고증, 외국국적동포국내거소신고증, 외국인등록증중하나 6. 컬러사진 3 매 (3x4 사이즈, 최근 6 개월이내촬영한사진 ) 7. 수수료 12,500 원 ( 발급비 : 7,500 원, 신체검사비 : 5,000 원 ) - 불인정국가인경우간이학과 ( 필기 ) 실시 ( 수수료 7,500 원추가 ) 8. 본인방문필수 ( 신체검사및응시원서기재 ) 외국면허교환발급은국내면허 2 종보통에한함 유효기간이남아있는정식면허 (full license) 인경우에한하여국내운전면허로교환발급이가능합니다! 국내면허로교환발급이불가한경우 정식면허 (full license) 이외의면허 : 임시면허증 (temporary), 연습면허증 (learner, provisional, probationary), 운전허가증 (permit, certificate) 등 단기체류를위해제주를방문한외국인 : 외국인등록이되어있는외국인에한해서만국내면허로의교환발급이가능 50

Issuing Korean Driver s Licenses with Foreign Driver s Licenses Holders of foreign driver s licenses can be issued with Korean driver's licenses after aptitude test, or after aptitude and simple written tests, as long as their licenses are identified as valid and legit by documents, such as certificates from embassies, that they were issued by authorized organizations in the country. Documents Required in Acquiring Korean Driver s Licenses by Foreign Ones 1. Foreign driver s license (Only licenses with remaining duration of validity) 2. Notarization & Embassy s Certificate on Translations for the Foreign Driver s License - Apostille for holders of driver s licenses of America, UK, Hong Kong, and Finland - Holders of Chinese Driver s Licenses with Age over 70: Medical examination certificate by Chinese Ministry of Transport 3. Passport (Reviews visas and stamps) - When the nationality of the holder is different from the country that issued the driver s license, the person should prove that s/he stayed for more than 90 days in the said country. If the duration is unidentified in the passport, submit employment certificates, enrollment certificates, or tax invoices, etc. 4. Certificate of Immigration (from the date of birth of the applicant to present) 5. One of the following documents: IDs, Registration of Residences in Korea by Korean Nationalities Living Abroad, Registration of Residences in Korea by Koreans with Nationalities of Other Countries, Certificate of Alien Registration 6. 3 Color Photographies (3x4 in size, taken in last 6 months) 7. Commission : 12,500 KRW (Issuing fee: 7,500 KRW; Physical Examination: 5,000 KRW) - Applicants from countries without exchange schemes should take written tests for additional commission of 7,500 KRW. 8. Visit to the office required (Result of physical examination, as well as application forms) The foreign licenses will be exchanged for Level 2 Regular driver s license in Korea Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Only valid full licenses with remaining expiry dates can be exchanged for licenses for travel in Korea. No license exchanges are allowed. Other kinds of licenses : Temporary driver s licenses, Provisional driver s license, driving permit,, and driving permits and certificates, etc. Foreign Visitors for Short Stay in Jeju : Only registered foreigners can exchange their original driver s licenses with Korean ones. 51

국내면허인정국가범위 Chapter 2. 교통 운전 관광 아시아 (25 개국 ) 아메리카 (19 개국 ) 뉴질랜드, 네팔, 대만, 라오스, 말레이시아, 미얀마, 바누아투, 베트남, 브루나이, 사모아, 스리랑카, 오스트레일리아, 우즈베키스탄, 인도, 일본, 캄보디아, 쿡아일랜드, 키리바시, 태국, 통가, 파푸아뉴기니, 팔라우, 피지, 필리핀, 홍콩 과테말라, 니카라과, 도미니카공화국, 도미니카연방, 멕시코 ( 아구아스깔리엔떼스주, 과나후아또주, 게레로주, 뜰락스깔라주 ), 바하마, 브라질, 세인트킷츠네비스, 아이티, 안티구아바부다, 에콰도르, 엘살바도르, 온두라스, 칠레, 캐나다, 코스타리카, 파나마, 페루, 미국 ( 메릴랜드주, 버지니아주, 워싱턴주, 매사추세츠주, 텍사스주, 플로리다주, 오레곤주, 미시간주, 아이다호주, 앨라배마주, 웨스트버지니아주, 아이오와주, 콜로라도주, 조지아주, 사우스캐롤라이나주, 아칸소주, 테네시주 ) 유럽 (39 개국 ) 중동 (14 개국 ) 아프리카 (34 개국 ) 그리스, 네덜란드, 덴마크, 독일, 라트비아, 루마니아, 룩셈부르크, 리히텐슈타인, 리투아니아, 마케도니아, 몬테네그로, 몰도바, 몰타, 벨기에, 보스니아 - 헤르체고비나, 불가리아, 사이프러스, * 산마리노, 세르비아, 스위스, 스페인, 슬로바키아, 아일랜드, 아제르바이잔, 알바니아, 영국, 오스트리아, 이탈리아, 조지아 ( 그루지아 ), 체코, 크로아티아, 키르기즈스탄, 터키, 투르크메니스탄, 포르투갈, 폴란드, 프랑스, 핀란드, 헝가리 레바논, 바레인, 사우디아라비아, 아랍에미리트, 아프가니스탄, 알제리, 예멘, 오만, 요르단, 이라크 ( 아르빌 ), 이란, 이스라엘, 카타르, 쿠웨이트 가봉, 기니, 기니비사우, 나미비아, 나이지리아, 니제르, 라이베리아, 르완다, 리비아, 마다가스카르, 말리, 모로코, 모리셔스, 보츠와나, 부르키나파소, * 상투메프린시페, 세네갈, 세이셸, 시에라리온, 스와질랜드, 앙골라, * 에리트레아, 에티오피아, 우간다, 잠비아, 적도기니, 중앙아프리카공화국, 짐바브웨, 차드, 카메룬, * 카보베르데, 코트디부아르, 콩고공화국, 튀니지 운전면허관련기관전화번호 도로교통공단 운전면허서비스고객센터 1577-1120 (dl.koroad.or.kr) 제주운전면허시험장제주시애월읍평화로 2072 064-710-9200 서부종합사회복지관 ( 결혼이민자여성을위한운전면허교실운영 ) 제주시한림읍한림상로 207-9 064-796-9091 52

Countries Providing Exchange of Drivers License with Korea Asia (25 Countries) America (19 Countries) Europe (39 Countries) New Zealand, Nepal, Taiwan, Laos, Malaysia, Myanmar, Vanuatu, Vietnam, Brunei, Samoa, Sri Lanka, Australia, Uzbekistan, Cambodia, Cook Islands, Kiribati, Thailand, Tonga, Papua New Guinea, Palau, Fiji, the Philippines, Hong Kong Guatemala, Nicaragua, Republic of Dominique, Commonwealth of Dominique, Mexico (Aguascalientes, Guanajoato, Guerrero, Tlaxcala), Bahamas, Brazil, Saint Kitts-Nevis, Haiti, Antigua and Barbuda, Ecuador, El Salvador, Chile, Canada, Costa Rica, Panama, Peru, USA (States of Meryland, Virginia, Washington, Massachusetts, Texas, Florida, Oregon, Michigan, Idaho, Alabama, West Virginia, Iowa, Colorado, Georgia, Seouth Carolina, Arkansas, and Tennessee) Greece, the Netherlands, Denmark, Germany, Latvia, Romania, Luxemburg, Liechtenstein, Lithuania, Macedonia, Montenegro, Moldova, Malta, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Cyprus, *San Marino, Serbia, Switzerland, Spain, Slovakia, Ireland, Azerbaijan, Albania, UK, Austria, Italy, Georgia, Czech Republic, Croatia, Kyrgyzstan, Turkey, Turkmenistan, Portugal, Poland, France, Finland, Hungary Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Middle East (14 Countries) Africa (34 Countries) Lebanon, Bahrain, Saudi Arabia, UAE, Afghanistan, Algeria, Yemen, Oman, Jordan, Iraq (Arbil), Iran, Israel, Qatar, Kuwait Gabon, Guinea, Guinea Basau, Namibia, Nigeria, Niger, Liberia, Rwanda, Libia, Madagascar, Mali, Morocco, Mauritius, Botswana, Burkina Faso, *Sao Tome and Principe, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Swaziland, Angola, *Eritrea, Ethiopia, Uganda, Zambia, Equatorial Guinea, Central African Republic, Zimbabwe, Chad, Cameroon, * Cape Verde, Cote d Ivoire, Republic of the Congo, Tunisia Organizations Relevant to Driver s Licenses Korea Road Traffic Authority Center for Driver s License Services 1577-1120 (dl.koroad.or.kr) Jeju Driver s License Test Center West Social Welfare Center (Driving School for Marriage Migrant Women) 2072, Pyeonghwa-ro, Aewoleup, Jeju-si 207-9, Hallimsang-ro, Hallim-eup. Jeju-si 064-710-9200 064-796-9091 53

5. 자동차 스쿠터 자전거대여안내 Chapter 2. 교통 운전 관광 자전거를타고제주도해안도로를달려보는건어때요? 환상의섬제주를고스란히느낄수있는소중한경험이되겠죠? 하지만자전거는너무힘들것같다구요? 걱정마세요! 스쿠터도있고, 자동차도있는걸요. 저렴한가격에대여할수있는곳이많이있으니제주도구석구석을자유롭게누려보세요! 렌터카업체 업체명주소연락처 한성 제주시도령로13길5( 연동 ) 747-2100 동아 제주시용문로88( 용담2동 ) 743-1515 뉴아리랑 제주시탑동로89( 삼도2동 ) 749-2139 제주아산 제주시연미길44( 오라3동 ) 743-9991 월드 제주시오일장중길39( 도두1동 ) 743-1007 한국 제주시연미길 53( 오라2동 ) 748-5005 탐라 제주시공항로5( 용담2동 ) 742-3300 써니빌 제주시오광로 156 ( 노형동 ) 748-1600 용두암 제주시용해로74( 용담2동 ) 711-0388 장수 제주시월광로154( 노형동 ) 746-8400 가자제주 제주시억삼길10( 이호2동 ) 744-2002 오름 제주시연미길12( 오라3동 ) 712-8570 제주렌트카 제주시용문로8( 용담2동 ) 735-3421 오케이 제주시용문로64( 용담2동 ) 743-4000 제주씽씽 제주시한북로79( 오등동 ) 746-8466 굿모닝 제주시오광로65( 이호2동 ) 742-8003 ( 유 ) 제주공항 제주시오광로24( 이호2동 ) 744-4800 메트로 제주시억삼길10( 이호2동 ) 712-6555 54

5. Rental Service - Automobile, Scooter, Bicycle Ride a bike along the coastal roads of the Jeju Island, and feel the fantastic island. If you think you will be too tired after riding a bike, don t worry. Scooters and cars are also at your disposal. Many rental shops offer the vehicles with reasonable prices. Rental Service - Automobile Rental Companies Adress Contact Hanseong Co. 5, Doryeong-ro-13-gil (Yeon-dong) 747-2100 Dong-A Co. 88, Yongmun-ro (Yongdam-2-dong) 743-1515 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours New Arirang Co. 89, Tapdong-ro (Samdo-2-dong) 749-2139 Jeju Asan Co. 44, Yeonmi-gil (Ora-3-dong) 743-9991 World Co. 39, Oil-jang-Junggil (Dodu-1-dong) 743-1007 Hankook, Co. 53, Yeonmi-gil (Oraii-dong) 748-5005 Tamla Co. 5, Gonghang-ro (Yongdap-2-dong) 742-3300 Sunnyville Co. 3692, Nohyeong-dong 748-1600 Yongduam Co. 74, Yonghae-ro (Yongdam-2-dong) 711-0388 Jangsu Co. 154, Wolgwang-ro (Nohyeong-dong) 746-8400 Gaja Jeju Co. 10, Eoksam-gil (Yiho-2-dong) 744-2002 Orum Co. 12, Yeonmi-gil (Ora-3-dong) 712-8570 Jeju Rent-a-car Co. 8, Yongmun-ro (Yongdam-2-dong) 735-3421 Okey Co. 64, Yongmun-ro (Yongdam-2-dong) 743-4000 Jeju Ssingssing Co. 79, Hanbuk-ro (Odeung-dong) 746-8466 Goodmorning Co. 65, Ogwang-ro (Yiho-2-dong) 742-8003 Airport Rentcar 24, Ogwang-ro (Yiho-2-dong) 744-4800 Metro Co. 10, Yeoksam-gil (Yiho-2-dong) 712-6555 55

렌터카업체 Chapter 2. 교통 운전 관광 업체명 주소 연락처 한길 제주시우정로88( 외도1동 ) 712-6161 대진 제주시월성로26-1( 용담2동 ) 712-9501 발리 제주시우평로 60( 도평동 ) 743-3727 렌트파크 제주시용해로80-7( 용담2동 ) 711-1665 하나렌트카 제주시성화로1길5( 용담2동 ) 711-9611 행운 제주시수덕11길 66( 노형동 ) 745-9119 제주사랑 제주시연동연미길 103 ( 연동 ) 712-0091 한라산 제주시연미길 97-5( 오라2동 ) 748-8222 특별한 제주시공항로1길 38( 용담2동 ) 805-8005 올레 제주시논세길 74( 내도동 ) 743-7300 제주하늘 제주시용해로 11( 용담3동 ) 744-0204 제주드림 제주시일주서로7843( 연동 ) 744-3939 제주여행 제주시서광로129( 용담2동 ) 711-6111 제주e 제주시일주서로7662( 이호2동 ) 713-6000 좋은 제주시서해안로154( 도두1동 ) 745-0017 KD 제주시정존13길4( 노형동 ) 745-0753 제주평화 제주시용해로119( 용담2동 ) 742-9944 ( 유 ) 제주현대 제주시어영길 30( 용담3동 ) 742-0087 쏘카 제주시도령로15길6 907 ( 연동, 에리시아 ) 1661-3315 썬렌트카 제주시오일장중길 128( 도두2동 ) 773-8000 뉴제주올레 제주시서광로94( 오라3동 ) 1588-6869 스마트 제주시오도11길 19( 이호2동 ) 745-7272 포시즌 제주시오남로20( 오라1동 ) 712-7121 56

Rental Service - Automobile Rental Companies Adress Contact Hangil Co. 88, Ujeong-ro (Oedo-1-dong) 712-6161 Daejin Co. 26-1, Wolseong-ro (Yongdam-2-dong) 712-9501 Bali Co. 60, Woopyeong-ro 743-3727 Rent Park Co. 80-7, Yonghae-ro (Yongdam-2-dong) 711-1665 Hana Rentcar Co. 5, Seonghwa-ro-1-gil (Yongdam-2-dong) 711-9611 Haengwoon Co. 66, Sudeok-11-gil 745-9119 Jeju Love Co. 103, Yeonmi-gil, Yeon-dong (Yeon-dong) 712-0091 Hallasan Co. 97-5, Yeonmi-gil 748-8222 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Teukbyeolhan Co. 38, Gonghang-ro-1-gil (Yongdam-2-dong) 805-8005 Olle Co. 74, Nonse-gil (Naedo-dong) 743-7300 Jeju Haneul Co. 11, Yonghae-ro (Yongdam-3-dong) 744-0204 Jeju Dream 7843, Iljuseo-ro (Yeon-dong) 744-3939 Jeju Travel Co. 129, Seogwang-ro (Yongdam-2-dong) 711-6111 Jeju E Co. 7662, Iljuseo-ro (Yiho-2-dong) 713-6000 Joeun Co. 154, Seohaean-ro (Dodu-1-dong) 745-0017 KD Co. 4, Jeongjon-13-gil (Nohyeong-dong) 745-0753 Jeju Pyeonghwa Co. 119, Yonghae-ro (Yongdam-2-dong) 742-9944 Jeju Huyndai 30, Eoyeong-gil (Yongdam-3-dong) 742-0087 SoCar Co. 907, 6, 15-gil, Doryeong-ro (Elisia, Yeon-dong) 1661-3315 Sun Rentcar Co. 128, Oiljangjung-gil (Dodu-2-dong) 773-8000 New Jeju Olle Co. 94, Seogwang-ro (Ora 3-dong) 1588-6869 Smart Co. 19, Odo-11-gil (Yiho-2-dong) 745-7272 Four Seasons Co. 20, Onam-ro (Ora-1-dong) 712-7121 57

렌터카업체 Chapter 2. 교통 운전 관광 업체명 주소 연락처 무지개 제주시제성1길30( 도두2동 ) 746-3500 뉴대한 제주시서광로129( 용담2동 ) 712-7811 우리렌트카 제주시한천로23( 용담2동 ) 745-9797 제주신화렌트카 제주시우평로40( 노형동 ) 713-6663 비젼렌터카 제주시사라길 80( 도평동 ) 745-2004 공항렌터카 제주시오광로24( 이호2동 ) 745-4801 레츠고 제주시용해로50( 용담2동 ) 745-6566 힐렌터카 제주시용마서길 24-13( 용담3동 ) 744-0234 통일렌트카 제주시제성1길30( 도두2동 ) 745-4500 더쎄븐렌트카 제주시오광로 67( 이호1동 ) 763-0007 금강렌트카 제주시다호동길51( 용담2동 ) 749-2900 메이저렌트카 제주시오일장중길 128( 도두2동 ) 743-1000 갤럭시렌트카 제주시오일장중길128( 도두2동 ) 744-1116 제주유명렌트카 제주시제성1길28( 도두1동 ) 712-5100 조아렌트카 제주시오일장서길 63( 도두1동 ) 727-2000 에이스렌트카 제주시오남로20( 오라1동 ) 722-7373 오라렌트카 제주시오일장중길 128( 도두2동 ) 746-0700 케이렌트카 제주시남성로30( 용담1동 ) 727-8877 ( 유 ) 제주삼성렌트카 제주시오광로 24( 이호2동 ) 745-7070 예스렌트카 제주시제성1길36( 도두2동 ) 749-8080 고고씽렌터카 제주시월광로 163( 노형동 ) 712-1212 제주한라렌트카 제주시성화로1길 5( 용담2동 ) 711-9393 제주자연렌터카 제주시연미길53( 오라2동 ) 742-0003 58

Rental Service - Automobile Rental Companies Adress Contact Mujigae Co. 30, Jeseong-1-gil (Dodu-2-dong) 746-3500 New Daehan 129, Seogwang-ro (Yongdam-2-dong) 712-7811 Woori Rent-a-car Co. 23, Hancheon-ro (Yongdam-2-dong) 745-9797 Jeju Shinhwa Rentcar Co. 40, Woopyeong-ro (Nohyeong-dong) 713-6663 Vision Rentcar Co. 80, Sara-gil (Dopyeong-dong) 745-2004 Airport Rentcar 24, Ogwang-ro (Yiho-2-dong) 745-4801 Let s Go Co. 50, Yonghae-ro (Yongdam-2-dong) 745-6566 Hill Rentcar 24-13, Yongmaseo-gil (Yongdam-3-dong) 744-0234 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Tongil Rentcar 30, Jeseong-1-gil (Dodu-2-dong) 745-4500 The Seven Rentcar 67, Ogwang-ro (Yiho-1-dong) 763-0007 Geumgamg Rentcar 51, Dahodong-gil (Yongdam-2-dong) 749-2900 Major Rentcar 128, Oiljangjung-gil (Dodu-2-dong) 743-1000 Galaxy Rentcar 128, Oiljangjung-gil (Dodu-2-dong) 744-1116 Jeju Yoomyeong Rentcar 28, Jeseong-1-gil (Dodu-1-dong) 712-5100 Joa Rentcar 63, Oiljangseo-gil (Dodu-1-dong) 727-2000 Ace Rentcar 20, Onam-ro (Ora-1-dong) 722-7373 Ora Rentcar 128, Oiljangjung-gil, Jeju-si 746-0700 K Rentcar 30, Namseong-ro (Yongdam-1-dong) 727-8877 Jeju Samsung Rentcar 24, Ogwang-ro (Yiho-2-dong) 745-7070 Yes Rentcar 36, Jeseong-1-gil (Dodu-2-dong) 749-8080 Gogossing Rentcar 163, Wolgwang-ro (Nohyeong-dong) 712-1212 Jeju Hall Rentcar 5, Sanghwa-ro-1-gil (Yongdam-2-dong) 711-9393 Jeju Jayeon Rentcar 53, Yeonmi-gil (Ora-2-dong) 742-0003 59

렌터카업체 Chapter 2. 교통 운전 관광 업체명주소연락처 타조렌터카제주시오일장동길 34, 2 층 ( 도두 1 동 ) 745-7730 제주카카오렌트카제주시일주서로 7822( 연동 ) 744-0900 하이제주렌트카제주시연삼로 461( 이도 2 동 ) 794-2222 제주명품렌터카제주시어영길 30( 용담 3 동 ) 742-0087 씨유렌트카 제주시애월읍광령평화 2 길 170-2 ( 골프빌리지 ) 742-7901 짱렌트카제주시오광로 111( 이호 2 동 ) 743-7708 오렌지렌트카제주시오일장동길 34(2 층 ) 713-0034 로그인렌트카제주시신대로 119, 1 층 ( 연동 ) 747-4774 제주에코렌트카제주시제성 1 길 30( 도두 2 동 ) 744-8088 자유렌터카제주시서광로 52-9 1 층 ( 오라 3 동 ) 742-7901 아이러브렌트카 제주시인다 1 길 20, 아이파크상가동 110 ( 아라 1 동 ) 742-5580 ( 주 ) 제주카카제주시중앙로 20 1566-0880 땡큐제주렌트카제주시오광로 24 ( 이호 2 동 ) 746-8300 제주콜렌트카제주시오광로 151-1 ( 노형동 ) 742-7100 제주다움렌터카제주시우평로 128 ( 도평동 ) 745-0404 로얄렌트카제주시오일장중길 128 ( 도두 2 동 ) 749-0002 블루렌트카제주시노형로 321, 2 층 ( 노형동 ) 713-5600 로보트렌트카제주시용화로 4 길 10 ( 용담 2 동 ) 711-0428 60

Rental Service - Automobile Rental Companies Adress Contact Tajo Rentcar 2F, Oiljangdong-gil 34 (Dodu-1-dong) 745-7730 Jeju Kakao Rentcar 7822, Iljuseo-ro (Yeon-dong) 744-0900 Hi Jeju Rentcar 461, Yeonsam-ro (Yido-2-dong) 794-2222 Jeju Myeongpoom Rentcar 30, Eoyeong-gil (Yongdam-3-dong) 742-0087 See You Rentcar 170-2, Gwangnyeongpyeonghwa-2- gil, Aewol-eup (Golf Village) 742-7901 Jjang Rentcar 111, Ogwang-ro (Yiho-2-dong) 743-7708 Orange Rentcar 23 (2F), Oiljangdong-gil (2F) 713-0034 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours LogIn Rentcar 1F, 119, Sindaero (Yeon-dong) 747-4774 Jeju Echo Rentcar 30, Jeseong-1-gil (Dodu-2-dong) 744-8088 Jayu Rentcar I Love Rentcar 1F, 52-9, Seogwang-ro (Ora-3-dong; Freeville) #110, I-Park Commercial Complex, Inda-1-gil-20 (Ara-1-dong) 742-7901 742-5580 Jeju CarCar 20, Jungang-ro, Jeju-si 1566-0880 Thank You Jeju Rentcar 24, Ogwang-ro, Jeju-si (Yiho-2-dong) 746-8300 Jeju Call Rentcar 151-1, Ogwang-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 742-7100 Jeju Da-eum Rentcar 128, Uopyeong-ro, Jeju-si (Dodu-2-dong) 745-0404 Royal Rentcar 128, Oiljangjung-gil, Jeju-si (Nohyeong-dong) 749-0002 Blue Rentcar 2F, 321, Nohyeong-ro (Nohyeong-dong) 713-5600 Robot Rentcar 10, Yonghwa-ro 4-gil, Jeju-si (Yongdam-2-dong) 711-0428 61

스쿠터대여점 Chapter 2. 교통 운전 관광 상호명 주소 연락처 제주스쿠터 제주시용화로 4 064-743-3331 한라하이킹 제주시용두암길 52 064-712-2678 용두바이크 제주시서문로 25 064-723-7476 go제주스쿠터렌트 제주시조천읍중산간도로 1300 064-784-9339 제주바이커스 제주시산지로 31번지 064-711-4979 탐라스쿠터 제주시임항로 81-1 064-742-5006 올레스쿠터 제주시용마로 28 064-752-1325 타잰바이크 제주시탑동로 133 064-727-8253 여행동화 제주시용문로 125-1 070-4098-5993 우도스쿠터여행 제주시우도면우도해안길 348 064-783-0456 공항스쿠터 제주시용문로 112 064-744-006 제주스쿠터여행 제주시탑동로 134 064-722-3700 스쿠터세븐 서귀포시천제연로 158-4 064-738-7909 62

Rental Service - Scooter Rental Companies Adress Contact Jeju Scooter 4,Yonghwa-ro, Jeju-si 064-743-3331 Halla Hiking 52, Yongduam-gil, Jeju-si 064-712-2678 Yongdu Bike 25, Seomun-ro, Jeju-si 064-723-7476 Go Jeju Scooter Rent 1300, Jungsangan-ro, Jocheon-eup, Jeju-si 064-784-9339 Jeju Bikers 31, Sanji-ro, Jeju-si 064-711-4979 Tamna Scooter 81-1, Imhang-ro, Jeju-si 064-742-5006 Olle Scooter 28, Yongma-ro, Jeju-si 064-752-1325 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Tajen Bike 133, Tapdong-ro, Jeju-si 064-727-8253 Yeohaeng Donghwa 125-1, Yongmun-ro, Jeju-si 070-4098-5993 Udo Scooter Travel 348, Udohaean-gil, Udo-myeon, Jeju-si 064-783-0456 Gonghang Scooter 112, Yongmun-ro, Jeju-si 064-744-006 Jeju Scooter Yeohaeng 134, Tapdong-ro, Jeju-si 064-722-3700 Scooter Seven 158-4, Cheonjeyeon-ro, Seogwipo-si 064-738-7909 63

자전거대여점 Chapter 2. 교통 운전 관광 상호명 주소 연락처 대영자전거 제주시한림읍한림상로 111 064-796-3411 삼천리자전거 제주시북성로 9 064-751-2000 용두암하이킹 제주시북성로 18 064-711-8256 바이크빌림 제주시중앙로14길 21 064-721-0333 바이크트립제주시용마로 4 길 5-3 064-727-6805 보물섬하이킹제주시전농로 8-1 064-721-4111 아이러브바이크제주시북성로 18 064-723-7775 하이킹제주도제주시중앙로 283 064-721-4802 제주레드하이킹제주시삼도 2 동 1179-6 064-723-3345 제주바이크제주시서광로 28 길 1 064-752-6863 자전거탄풍경제주시중앙로 361 064-726-2234 하이킹천국제주시우도면연평리 2395-3 064-782-5931 자전거세상제주시과원로 11 064-712-5865 제주탑동하이킹제주시임항로 60 064-751-0946 타발로하이킹제주시북성로 9 064-751-2000 제주원바이크서귀포시태평로 508 064-763-0016 삼천리자전거서귀포시대정읍신영로 103 064-794-2114 64

Rental Service - Bicycle Rental Companies Adress Contact Daeyeong Bike 111, Hallimsang-ro, Hallim-eup, Jeju-si 064-796-3411 Samcheolli Bike 9, Bukseong-ro, Jeju-si 064-751-2000 Yongduam Hiking 18, Bukseong-ro, Jeju-si 064-711-8256 Bike Billim 21, Jungang-ro 14-gil, Jeju-si 064-721-0333 Biketrip 5-3, Yongma-ro 4-gil, Jeju-si 064-727-6805 Bomulseom Hiking 8-1, Jeonnong-ro, Jeju-si 064-721-4111 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours I-love-bike 18, Bukseong-ro, Jeju-si 064-723-7775 Hiking Jejudo 283, Jungang-ro, Jeju-si 064-721-4802 Jeju Red Hiking 10, Topdong-ro 3-gil, Jeju-si 064-723-3345 Jeju Bike 1, Seogwang-ro 28-gil, Jeju-si 064-752-6863 Jajeongeotanpungkyeong 361, Jungang-ro, Jeju-si 064-726-2234 Hiking Cheonkuk 352, Udohaean-gil, Udo-myeon, Jeju-si 064-782-5931 Jajeongeo Sesang 11, Gwawon-ro, Jeju-si 064-712-5865 Jeju Topdong Hiking 60, Imhang-ro, Jeju-si 064-751-0946 Taballo Hiking 9, Bukseong-ro, Jeju-si 064-751-2000 Jejuonebike 508, Taepyeong-ro, Seogwipo-si 064-763-0016 Samcheonri Bike 103, Sinyeong-ro, Daejeong-eup, Seogwipo-si 064-794-2114 65

6. 관광지정보 Chapter 2. 교통 운전 관광 공영관광지 관리 명칭 주소 전화번호 문화체육관광부 국립제주박물관 제주시일주동로 17( 건입동 ) 720-8000 도교육청 교육박물관 제주시오복4길 25( 이도이동 ) 752-9101 제주해양관리단 우도등대 제주시우도면우도봉길 105 783-0180 국제평화센터 서귀포시중문관광로 227-24( 중문동 ) 735-6550 제주4 3평화공원 제주시명림로 430( 봉개동 ) 710-8461 김만덕기념관 제주시산지로 9-1 759-6090 김만덕객주터 제주시임항로 68 710-4091 제주도립미술관 제주시 1100로 2894-78( 연동 ) 710-4300 민속자연사박물관 제주시삼성로 40( 일도이동 ) 710-7708 한라산국립공원 제주시 1100로 2070-61( 해안동 ) 713-9950 한라수목원 제주시수목원길 72( 연동 ) 710-7575 제주특별자치도 (20) 만장굴 제주시구좌읍만장굴길 182 710-7905 비자림 제주시구좌읍비자숲길 62 710-7911 제주돌문화공원 제주시조천읍남조로 2023 710-7731 교래자연휴양림 제주시조천읍남조로 2023 710-7752 제주해녀박물관 제주시구좌읍해녀박물관길 26 710-7775 항일기념관 제주시조천읍신북로 303 710-7795 현대미술관 제주시한경면저지14길 35 710-7801 성산일출봉 서귀포시성산읍일출로 284-15 710-7922 갓전시관 제주시조천읍남조로 1904 782-8778 한라생태숲 제주시 516로 2596( 용강동 ) 710-8684 사려니숲길 제주시조천읍교래리일원 710-6762 제주세계자연유산센터 제주시조천읍선교로 569-36 710-8980 66

6. Major Attractions Public Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Ministry of Culture, Sports, and Tourism Jeju National Museum 17, Iljudong-ro, Jeju-si (Geonyip-dong) 720-8000 Jeju Special Self- Governing Provincial Jeju Education Museum 25, Obok-4-gil, Jeju-si (Yido-2-dong) 752-9101 Office of Education Jeju Maritime Management Division Udo Lighthouse 105, Udobong-gil, Udo-myeon, Jeju-si 783-0180 International Peace 227-24, Jungmungwangwang-ro Center Jeju (Jungmun-dong) 735-6550 Jeju Special Self- Governing Province (20) Jeju 4 3 Peace park 430, Myeonglim-ro (Bonggae-dong) 710-8461 Manduk Museum 9-1, Sanji-ro 759-6090 Site of Kim Maduk s Inn 68, Imhang-ro 710-4091 Jeju Museum of Art 2894-78, 1100-ro (Yeon-dong) 710-4300 Folklore & Natural History Museum 40, Samseong-ro (Ildo-2-dong) 710-7708 Hallasan National Park 2070-61, 1100-ro (Haean-dong) 713-9950 Halla Arboretum 72, Sumogwon-gil (Yeon-dong) 710-7575 Manjanggul Cave 182, Manjanggul-gil, Gujwa-eup 710-7905 Bijarim Forest 62, Bijasup-gil, Gujwa-eup 710-7911 Jeju Stone Park 2023, Namjo-ro. Jocheon-eup 710-7731 Gyorae Recreational Forest 2023, Namjo-ro. Jocheon-eup 710-7752 Haenyeo Museum 26, Haenyeobakmulgwan-gil, Gujwa-eup 710-7775 Jeju Independence Memorial 303, Sinbuk-ro, Jocheon-eup 710-7795 Jeju Museum of Contemporary Art 35, Jeoji-14-gil, Hangyeong-myeon 710-7801 Seongsan Ilchulbong Tuff Cone 284-15, Ilchul-ro, Seongsan-eup 710-7922 Gat Exhibition Hall 1904, Namjo-ro, Jocheon-eup 782-8778 Halla Eco Forest 2596, 516-ro (Yonggang-dong) 710-8684 Saryeoni Forest Walk Gyorae-ri, Jocheon-eup 710-6762 Jeju World Natural Heritage Center 569-36, Seongyo-ro, Jocheon-eup 710-8980 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 67

공영관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 관리명칭주소전화번호 제주시 (11) 용연, 용두암서해안로 687-1 일원 ( 용담이동 ) 728-2755 수월봉한경면고산리일원 728-4235 신비의도로 ( 도깨비도로 ) 1100 로 2894-63( 노형동 ) 728-2755 제주별빛누리공원선돌목동길 60( 오등동 ) 728-8901 노루생태관찰원명림로 520( 봉개동 ) 728-3611 절물자연휴양림명림로 584( 봉개동 ) 728-3631 제주목관아관덕로 25( 삼도이동 ) 728-8664 삼양동선사유적 선사로 2길 13( 삼양일동 ) 728-8673 항몽유적지 애월읍항파두리로 50 728-8642 우도해양도립공원 - 728-3131 추자해양도립공원 - 728-3131 서귀포자연휴양림 1100로 882( 대포동 ) 738-4544 서귀포시립이중섭미술관 이중섭로 27-3( 서귀동 ) 760-3567 기당미술관 남성중로 153번길 15( 서홍동 ) 733-1586 외돌개 남성로 57일원 ( 서홍동 ) 760-3031 제주추사관 대정읍추사로 44 760-3406 서귀포시 (27) 성읍민속마을표선면성읍리일대 760-2501 큰엉 ( 남원관광지구 ) 남원읍남원리일대 760-2861 송악산대정읍상모리일대 760-2861 섭지코지성산읍신양리일대 760-2861 마라해양도립공원 상모리, 하모리, 가파리, 마라리, 사계리, 화순리, 대평리, 형제섬과송악산일대 760-2911 서귀포해양도립공원문섬, 섶섬, 범섬및보목 ~ 강정동일대 760-2911 돈내코돈내코로 114( 상효동 ) 760-4663 68

Public Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Jeju-si (11) Seogwipo-si (27) Yongyeon, Yongduam Rock 687-1, Seohaean-ro (Yongdam-2-dong) 728-2755 Suwolbong Peak Gosan-ri, Hangyeong-myeon 728-4235 Mysterious Road (Dokkaebi Road) Jeju Starlight World Park and Planetarium 2894-63, 1100-ro (Nohyeong-dong) 728-2755 60, Seondolmokdong-gil (Odeung-dong) 728-8901 Roe Deer Observation Center 520, Myeongnim-ro (Bonggae-dong) 728-3611 Jeolmul Recreational Forest 584, Myeongnim-ro(Bonggae-dong) 728-3631 Jeju Mokgwana 25, Gwandeong-ro(Samdo-2-ong) 728-8664 Prehistoric Ste in Samyang-dong 13, Seonsa-ro-2-gil (Samyang-1-dong) 728-8673 Anti-Mongolian Historical Site 50, Hangpaduri-ro, Aewol-eup 728-8642 Udo Maritime Park 728-3131 Chooja Maritime Park 728-3131 Seogwipo Recreational Forest 882, 1100-ro (Daepo-dong) 738-4544 Lee Jung Seop Art Museum 27-3, Leejungseop-ro (Seogwi-dong) 760-3567 Gidang Art Museum Oedolgae Rock 15, Namseongjung-ro-153-beon-gil (Seoheung-dong) Area around 57, Namseong-ro (Seoheung-dong) 733-1586 760-3031 Chusa Museum 44, Chusa-ro, Daejeong-eup 760-3406 Seongeup Folk Village Seongeup-ri, Pyoseon-myeon 760-2501 Keuneong (Namwon Tourism Complex) Namwon-ri, Namwon-eup 760-2861 Songaksan Mountain Area near Sangmo-ri, Daejeong-eup 760-2861 Seopjikoji Sinyang-ri, Seongsan-eup 760-2861 Mara Ocean Park Seongsan Ilchul Marine Park Area near Sangmo-ri, Hamo-ri, Gapa-ri, Mara-ri, Sagye-ri, Hwasunri, Daepyeong-ri, Hyeongje Island, and Songaksan Mountain Sea around Seongsan-ri, Goseong-ri, Ojo-ri, Sanyang-ri 760-2911 760-2911 Donnaeko Resort 114, Donnaeko-ro (Sanghyo-dong) 760-4663 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 69

공영관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 관리명칭주소전화번호 서귀포시 (27) 안덕계곡안덕면감산리일원 760-4314 천제연폭포색달로 189 번길 27( 색달동 ) 760-6304 천지연폭포칠십리로 14( 서귀동 ) 760-6304 정방폭포서귀동, 동홍동일원 760-6304 주상절리대중문관광로 224 일원 760-6304 서복전시관칠십리로 156-8( 서귀동 ) 760-6304 산방산 ( 용머리, 하멜상선 ) 안덕면사계리일원 760-6304 서귀포감귤박물관효돈순화로 441( 신효동 ) 760-6401 소암현중화기념관소암로 15( 서귀동 ) 760-3511 서귀포천문과학문화관 1100 로 506-1( 하원동 ) * 16. 12. 31 일무료 739-9701 붉은오름자연휴양림표선면남조로 1487-73 782-9171 제주한란전시관서귀포시돈내코로 67 번길 19( 상효동 ) 760-3524 혼인지서귀포시성산읍혼인지로 39-22 760-3576 예래생태체험관서귀포시예래로 213 760-3571 사설관광지소재지 명칭 주소 전화번호 김녕미로공원 구좌읍만장굴길 122 782-9267 그리스신화박물관 한림읍광산로 942 773-5800 제주시 (52) 난타신산로 82( 일도이동 ) 723-8878 다희연 ( 구. 경덕홈스프링스 ) 조천읍선교로 117 782-0005 더마파크한림읍월림 7 길 155 795-8080 도깨비공원조천읍번영로 1488 783-3013 돌거북이수석박물관한경면명이 2 길 66 772-4567 70

Public Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Seogwipo-si (27) Andeok Valley Area near Gamsan-ri, Andeok-myeon 760-4314 Cheonjeyeon Falls 27, Saekdal-ro-189-beon-gil (Saekdal-dong) 760-6304 Cheonjiyeon Falls 14, Chilshipli-ri (Seogwi-dong) 760-6304 Jeongbang Falls Area around the Seogwi-dong and Dongheung-dong 760-6304 Jusangjeolli Cliff Area near 224, Jungmungwangwang-ro 760-6304 Seobok Museum 156-8, Chilshipri-ro (Seogwi-dong) 760-6304 Sanbangsan Mt. (Yongmeori & Hamel s Wrecked Ship) Area near Sagye-ri, Indeok-myeon 760-6304 Seogwipo Citrus Museum 441, Hyodonsunhwa-ro (Sinhyo-dong) 760-6401 Soam Museum 15, Soam-ro (Seogwi-dong) 760-3511 Seogwipo Astronomical 506-1, 1100-3o (hawon-dong) 739-9701 Science and Culture Center * Free admission on Dec. 31, 2016 Bulgeum Oreum 1487-73, Namjo-ro, Pyoseon-myeon 782-9171 Recreational Forest Jeju Orchids Gallery 19, Donnaeko-ro-67-beon-gil, (Sanghyo-dong) 760-3524 Honinji Pond 39-22, Honinji-ro, Seongsan-eup 760-3576 Yerae Eco Center 213, Yerae-ro, Seogwipo-si 760-3571 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Privately Managed Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Jeju-si (52) Gimnyeong Maze Park 122, Manjanggul-gil, Gujwa-eup 782-9267 Greek Mythology Museum 942, Gwangsan-ro, Hallim-eup 773-5800 Nanta 82, Sinsan-ro (Ildo-2-dong) 723-8878 Daheeyeon (formerly known as Gyeongdeok Home Springs) 117, Seongyo-ro, Jocheon-eup 782-0005 The Ma park 155, Wollim-7-gil, Hallim-eup 795-8080 Dokkaebi Park 1488, Beonyeong-ro, Jocheon-eup 783-3013 Stone Turtles & Suiseki Museum 66, Myeongyi-2-gil, Hangyeong-myeon 772-4567 71

사설관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 소재지명칭주소전화번호 제주시 (52) 로케디오월드애월읍화전길 3 792-6600 매직아일랜드 ( 구. 삼국지랜드 ) 조천읍남조로 2064 782-3970 메이즈랜드구좌읍비자림로 2134-47 784-3838 명도암관광목장명림로 226-42( 봉개동 ) 721-2401 무병장수테마파크애월읍어음 13 길 196 799-9983 미라클아트뮤지엄한경면녹차분재로 639-7 722-5551 방림원한경면용금로 864 773-0090 북촌돌하르방공원조천읍북촌서 1 길 70 782-0570 산굼부리조천읍비자림로 768 783-9900 삼성혈삼성로 22( 이도일동 ) 722-3315 생각하는정원한경면녹차분재로 675 772-3701 선녀와나무꾼테마공원조천읍선흘리 1997 784-9001 셰프라인월드구좌읍비자림로 1181 751-8500 수목원테마파크제주시은수길 69( 연동 ) 742-3700 에코랜드테마파크조천읍번영로 1278-169 802-8000 유리의성한경면녹차분재로 462 772-7777 전쟁역사박물관 ( 구, 평화박물관 ) 한경면청수서 5 길 63 772-2500 제주경마공원애월읍평화로 2144 741-9114 제주공룡랜드애월읍광령평화 2 길 1 746-3060 제주돌마을공원한림읍금능남로 421 772-4007 제주러브랜드 1100 로 2894-72( 연동 ) 712-6988 제주미니미니랜드조천읍비자림로 606 782-7722 제주민속박물관제주시일주동로 293-1( 삼양동 ) 755-1976 제주아트랜드구좌읍번영로 2172-80 783-6700 72

Privately Managed Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Jeju-si (52) Locadio World 3, Hwajeon-gil, Aewol-eup 792-6600 Magic Island (formerly known as the Samgukji Land) 2064, Namjo-ro, Jocheon-eup 782-3970 Maze Land 2134-47, Bijarim-ro, Gujwa-eup 784-3838 Myeongdoam Tourism Farm 236-42, Myeongrim-ro (Bonggae-dong) 721-2401 Longevity & Prosperity Theme Park 196, Eoum-13-gil, Aewol-eup 799-9983 Miracle Art Museum 639-7, Nokchabunjae-ro, Hangyeong-myeon 722-5551 Bnaglimwon 864, Yonggeum-ro, Hangyeong-myeon 773-0090 Bukchon Dol Hareubang Park 70, Bukchonseo-1-gil, Jocheon-eup 782-0570 Sangumburi Crater 768, Bijarim-ro, Jocheon-eup 783-9900 The Samseonghyeol 22, Samseong-ro (Ido-1-dong) 722-3315 Jeju Bunjae Artpia Museum 675, Nokchabunjae-ro, Hangyeong-myeon 772-3701 Seonnyeowa Namuggun Theme Park 1997, Seonheul-ri, Jocheon-eup 784-9001 Chefline World 1181, Bijarim-ro, Gujwa-eup 751-8500 Sumokwon Theme Park 69, Onsu-gil (Yeon-dong), Jeju-si 742-3700 Ecoland Theme Park 1278-169, Beonyeong-ro, Jocheon-eup 802-8000 Glass Castle 462, Nokchabunjae-ro, Hangyeong-myeon 772-7777 Museum of War History (formerly known as the Peace Museum) 63, Cheongsuseo-5-gil, Hangyeong-myeon 772-2500 Let s Run Park 2144, Pyeonghwa-ro, Aewol-eup 741-9114 Jeju Dinosaur Land 1, Gwangnyeongpyeonghwa-2-gil, Aewol-eup 746-3060 Stone Village Park 421, Geumneungnam-ro, Hallim-eup 772-4007 Jeju Love Land 2894-72, 1100-ro (Yeon-dong) 712-6988 Jeju Minimini Land 606, Bijarim-ro, Jocheon-eup 782-7722 Jeju Folklore Museum 2172-80, Beonyeong-ro, Gujwa-eup 755-1976 Jeju Art Land 2847, Pyeonghwa-ro, Aewol-eup 783-6700 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 73

사설관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 소재지명칭주소전화번호 제주시 (52) 서귀포시 (69) 제주요애월읍평화로 2847 748-0121 제주티파크신광로 16( 연동 ) 748-9009 초콜릿체험장오남로 247-5( 오라이동 ) 744-0093 캐릭월드제주조천읍선교로 264 784-3500 퀸즈하우스애월읍평화로 2157 799-1616 펀테마파크조천읍선교로 266-4 784-0030 프시케월드애월읍평화로 2157 799-7272 한림공원 ( 협재 쌍용굴 ) 한림읍한림로 300 796-0001 넥슨컴퓨터박물관 1100 로 3198-8 745-1994 우도등대박물관우도면연평리 784-1004 제주레일바이크구좌읍용눈이오름로 641 783-0033 탐라신화공원조천읍선교로 474 782-1800 테지움애월읍평화로 2159 799-1120 환상숲한경면녹차분재로 594-1 772-2448 빅볼랜드제주시애월읍녹고메길 152-1 1588-6418 솔트리감성수목원제주시구좌읍번영로 2063 784-0989 아시아미술관제주시 1100 로 3047 749-0620 왓썹인제주제주시애월읍산록서로 18 799-9334 테마파크에코피아제주시애월읍평화로 2157 799-7272 페인터즈히어로제주시한라대학교 38 745-7848 한울랜드 ( 화석 연박물관 ) 제주시구좌읍덕천리 766 783-5788 건강과성박물관안덕면일주서로 1611 792-5700 김영갑갤러리성산읍삼달로 137 784-9907 노리매 ( 매화테마공원 ) 대정읍중산간서로 2260-15 792-8211 다빈치뮤지엄안덕면산록남로 776 794-5114 닥종이인형박물관이어도로 914( 법환동 ) 739-3905 74

Privately Managed Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Jeju-si (52) Seogwipo-si (69) The Jejuyo 2847, Pyeonghwa-ro, Aewol-eup 748-0121 Jeju Tea Park 16, Singwang-ro (Yeon-dong) 748-9009 Chocolate Experience 247-5, Onam-ro (Ora-2-dong) 744-0093 Character World Jeju 264, Seongyo-ro, Jocheon-eup 784-3500 Queen s House 2157, Pyeonghwa-ro, Aewol-eup 799-1616 Fun Theme Park 266-4, Seongyo-ro, Jocheon-eup 784-0030 Psyche World 2157, Pyeonghwa-ro, Jocheon-eup 799-7272 Hallim Park (Hyeopjae, Ssangyonggul Cave) Nexon Computer Museum 300, Hallim-ro, Hallim-eup 796-0001 3198-8, 1100-ro 745-1994 Udo Lighhouse Museum Yeonpyeong-ri, Udo-myeon 784-1004 Jeju Rail Bike 641, Yongnunioreum-ro, Gujwa-eup 783-0033 Tamna Myths Park 474, Seongyo-ro, Jocheon-eup 782-1800 The Teseum 2159, Pyeonghwa-ro, Aewol-eup 799-1120 The Fantastic Forest 594-1. Nokchabunjae-ro, Hangyeong-myeon 772-2448 Big Ball Land 152-1, Nokgomegil, Aewol-eup, Jeju-si 1588-6418 Sol Tree Forest 2063, Beonyeong-ro, Gujwa-eup, Jeju-si 784-0989 Asian Art Museum 766, Deokcheon-ri, Gujwa-eup, Jeju-si 749-0620 What s Up In Jeju 1611, Iljuseo-ro, Andeok-myeon 799-9334 Theme park Ecopia 137, Samdal-ro, Seongsan-eup 799-7272 Painters Hero 2260-15, Junggansanseo-ro, Daejeong-eup 745-7848 Hanul Land (Fossils Kite Museum) 776, Sannoknam-ro, Andeok-myeon 783-5788 Health & Sex Museum 1611, Iljuseo-ro, Andeok-myeon 792-5700 Kim Yeong-gap Gallery 137, Samdal-ro, Seongsan-eup 784-9907 The Norimae (Apricot blossom theme park) 2260-15, Junggansanseo-ro, Daejeong-eup 792-8211 Da Vinci Museum 776, Sannoknam-ro, Andeok-myeon 794-5114 Dak Paper Doll Museum 914, Ieodo-ro (Beophwan-dong) 739-3905 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 75

사설관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 소재지 명칭 주소 전화번호 대유산업 예로로 144번길 8( 상예동 ) 738-0500 마린파크 안덕면화순중앙로 132 792-7775 뮤지엄몸 일주서로 532( 대포동 ) 739-0061 믿거나말거나박물관 중문관광로 110번길 32( 색달동 ) 738-3003 박물관은살아있다 중문관광로 42( 색달동 ) 805-0888 백록담흰사슴테마파크 안덕면화순서동로 347 792-1000 본태뮤지엄 안덕면산록남로 762번길 69 792-8108 비엘바이크파크 표선면세성로 474 787-7667 석부작테마공원 일주동로 8941( 호근동 ) 739-3331 성산포조가비박물관 성산읍시흥하동로 112 784-8860 서귀포시 (69) 설문대할망테마공원성산읍신풍리 1292( 신주소미부여 ) 782-2332 세계성문화박물관이어도로 914( 법환동 ) 739-0059 세계자동차박물관안덕면중산간서로 1610 792-3000 세계조가비박물관태평로 284( 서홍동 ) 762-5551 세리월드 유로번지법환상로2번길 97-17( 법환동 ) SOS박물관 739-8254 법환상로2번길 97-17( 법환동 ) ( 익스트림아일랜드 ) 동화속미로공원법환상로2번길 97-17( 법환동 ) 738-8253 소인국테마파크 안덕면중산간서로 1878 794-5400 신영영화박물관 남원읍태위로 536 764-7777 아프리카박물관 이어도로 49( 대포동 ) 738-6565 아쿠아플라넷 성산읍섭지코지로 93-15 780-0900 오설록녹차박물관 안덕면신화역사로 425 794-5312 76

Privately Managed Attractions Management Name of Attractions Addresses Contact Seogwipo-si (69) Daeyoo Industry 8, Yero-ro-144-beon-gil (Sangye-dong) 738-0500 Marine Park 132, Hwasunjungang-ro, Andeok-myeon 792-7775 Museum Mom 532, Iljuseo-ro (Daepo-dong) 739-0061 Believe It Or Not Museum 32, Jungmungwangwang-ro-110- beon-gil (Saekdal-dong) 738-3003 The Museum Is Alive 42, Jungmungwangwang-ro (Saekdal-dong) 805-0888 Baeknokdam White Deer Theme Park Bontae Museum 347, Hwasunseodong-ro, Andeok-myeon 792-1000 69, Sannoknam-ro-762-beon-gil, Andeok-myeon 792-8108 BL Bike Park 474, Seseong-ro, Pyoseon-myeon 787-7667 Seokbujak Theme Park 8941, Iljudong-ro (Hogeun-dong) 739-3331 Seongsanpo Seashell Museum Seolmundae Halmang Theme Park World Sex Culture Museum World Automobile Museum 112, Siheunghadong-ro, Seongsan-eup 784-8860 1292, Sinpung-ri, Seongsan-eup 782-2332 914, Ieodo-ro (Beophwan-dong) 739-0059 1610, Junggansanseo-ro, Andeok-myeon 792-3000 World Seashell Museum 284, Taepyeong-ro (Seoheung-dong) 762-5551 Seri World Euro Bungee SOS Museum (Extreme Island) Maze Park 97-17, Beophwansang-ro-2-beon-gil (Beophwan-dong) 97-17, Beophwansang-ro-2-beon-gil (Beophwan-dong) 97-17, Beophwansang-ro-2-beon-gil (Beophwan-dong) 739-8254 738-8253 Soingook Theme Park 1878, Jungsanganseo-ro, Andeok-myeon 794-5400 Shinyoung Cinema Museum 536, Taewi-ro, Namwon-eup 764-7777 Africa Museum 49, Ieodo-ro (Daepo-dong) 738-6565 Aqua Planet 93-15, Seopjikoji-ro, Seongsan-eup 780-0900 O'sulloc Tea Museum 425, Sinhwayeoksa-ro, Andeok-myeon 794-5312 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 77

사설관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 소재지명칭주소전화번호 서귀포시 (69) 올인하우스성산읍섭지코지로 261 782-7800 워터월드이어도로 914( 법환동 ) 739-1930 이상한나라의앨리스안덕면중산간서로 1881 794-4700 일출랜드성산읍중산간동로 4150-30 784-2080 자연사랑갤러리표선면가시리 613 번길 46 787-3110 점보빌리지안덕면평화로 319 번길 31-11 792-1233 정석항공관표선면녹산로 554 784-5322 제주다원산록남로 1258( 색달동 ) 738-4433 제주도예촌대정읍암반수마농로 433 792-0052 제주민속촌표선면민속해안로 631-34 787-4501 제주서커스월드안덕면동광로 214 794-4444 제주여미지식물원중문관광로 93( 색달동 ) 738-3828 제주옹기박물관대정읍중산간서로 2345 792-7953 제주유리박물관중산간서로 1403( 상예동 ) 1588-0511 제주조각공원안덕면일주서로 1836 794-9680 제주조랑말타운표선면번영로 2564-21 787-2259 제주허브동산표선면돈오름로 170 787-7362 제주화석박물관표선면하천로 11 787-7831 조안베어박물관대포로 113( 대포동 ) 739-1024 초콜릿박물관대정읍일주서로 3000 번길 144 792-3121 카멜리아힐안덕면병악로 166 792-0088 테디베어뮤지엄중문관광로 110 번길 31( 색달동 ) 738-7600 트릭아트뮤지엄표선면번영로 2644 787-8774 토이파크안덕면동광로 267-7 794-0333 퍼시픽랜드중문관광로 154-17( 색달동 ) 738-2888 한국야구명예전당중산간서로 97-1( 강정동 ) 735-3634 황금륭골든힐허브팜대정읍칠전로 434 773-0097 78

Privately Managed Attractionsa Management Name of Attractions Addresses Contact Seogwipo-si (69) All-In House 261, seopjikoji-ro, Seongsan-eup 782-7800 Water World 914, Ieodo-ro (Beophwan-dong) 739-1930 Alice In Wonderland 1881, Jungsanganseo-ro, Andeok-myeon 794-4700 Sunrise Land 4150-30, Jungsangandong-ro, Seongsan-eup 784-2080 Love Nature Gallery 46, Gasi-ri-613-beon-gil, Pyoseon-myeon 787-3110 Jumbo Village 31-11, Pyeonghwa-ro-319-beon-gil, Andeok-myeon 792-1233 Jung Seok Aviation Pavillion 554, Noksan-ro, Pyoseon-myeon 784-5322 Jeju Tea Garden 1258, Sannoknam-ro (Saekdal-dong) 738-4433 Jeju Pottery Village 433, Ambansumanong-ro, Daejeong-eup 792-0052 Jeju Folk Village 631-34, Minsokhaean-ro, Pyoseon-myeon 787-4501 Jeju Circus World 214, Donggwang-ro, Andeok-myeon 794-4444 Botanic Garden Yeomiji 93, Jungmungwangwang-ro (Saekdal-dong) 738-3828 Jeju Onggi Museum 2345, Jungsanganseo-ro, Daejeong-eup 792-7953 Jeju Glass Museum 1403, Jungsanganseo-ro (Sangye-dong) 1588-0511 Jeju Sculpture Park 1836, Iljuseo-ro, Andeok-myeon 794-9680 Jeju Pony Town 2564-21, Beonyeong-ro, Pyoseon-myeon 787-2259 Jeju Herb Hills 170, Donoreum-ro, Pyoseon-myeon 787-7362 Jeju Fossil Museum 11, Hacheon-ro, Pyoseon-myeon 787-7831 Joanne Bear Museum 113, Daepo-ro (Daepo-dong) 739-1024 Chocolate Museum 144, Iljuseo-ro-3000-beon-gil, Daejeong-eup 792-3121 Camelia Hill 166, Byeongak-ro, Andeok-myeon 792-0088 Teady Bear Museum 31, Jungmungwangwang-ro-110-beongil (Saekdal-dong) 738-7600 Trick Art Museum 2644, Beonyeong-ro, Pyoseon-myeon 787-8774 Toy Park 267-7, Donggwang-ro, Andeok-myeon 794-0333 Pacific Land 154-17, Jungmungwangwang-ro (Saekdal-dong) 738-2888 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours Korean Baseball Hall of Fame 97-1, Jungsanganseo-ro (Gangjeong-dong) 735-3634 Golden Hill Herb Farm 434, Chiljeon-ro, Daejeong-eup 79

사설관광지 Chapter 2. 교통 운전 관광 소재지명칭주소전화번호 서귀포시 (69) 휴애리 ( 생활공원 ) 남원읍신례동로 256 732-2114 동춘서커스제주중문관광로 227-24 711-8222 여미지식물원중문관광로 93 735-1100 오백년이야기성산읍난고로 336-20 782-1233 제주휴먼박물관성산읍난산로 293 784-8338 토이파크안덕면동광로 267-7 794-0333 포니밸리표선면번영로 2564-21 787-2258 헬로키티아일랜드안덕면한창로 340 792-6114 번개과학체험관서귀포시토평동 1799 733-3500 베니스랜드서귀포시성산읍난산리 2575 784-6565 상효원서귀포시상효동 25 733-220 세계술박물관서귀포시표선면한마음초등로 431 794-5400 신세계쇼앤서커스서귀포시중문관광로 227-24 711-8222 아쿠아플라넷서귀포시성산읍섭지코지로 95 780-0900 자연사랑갤러리서귀포시표선면가시리로 613 번길 46 787-3110 제주항공우주박물관서귀포시안덕면녹차분재로 218 800-2114 80

Privately Managed Attractionsa Management Name of Attractions Addresses Contact Seogwipo-si (69) Hueri (Life Park) 256, Sinnyedong-ro, Namwon-eup 732-2114 Dongchun Circus Jeju 227-24, Jungmungwangwang-ro 711-8222 Botanic Garden Yeomiji 93, Jungmungwangwang-ro 735-1100 500 Years of Story 336-20, Nango-ro, Seongsan-eup 782-1233 Jeju Human Museum 293, Nansan-ro, Seongsan-eup 784-8338 Toy Park 267-7, Donggwang-ro, Andeok-myeon 794-0333 Pony Valley 2564-21, Beonyeong-ro, Pyoseon-myeon 787-2258 Hello Kitty Island 340, Hanchang-ro, Andeok-myeon 792-6114 Science of Thunder Experience Center Venice Land 1799, Topyeong-dong, Seogwipo-si 733-3500 2575, Nansan-ri, Seongsan-eup, Seogwipo-si 784-6565 The Sanghyowon 25, Sanghyo-dong, Seogwipo-si 733-220 World Liquor Museum Shinsegae Show & Circus Aqua Planet Love Nature Gallery Jeju Aerospace Museum 431, Hanmaeumchodeung-ro, Pyoseonmyeon, Seogwipo-si 227-24, Jungmungwangwang-ro, Seogwipo-si 95, Seopjikoji-ro, Seongsan-eup, Seogwipo-si 46, Gasiri-ro-63-beon-gil, Pyoseonmyeon, Seogwipo-si 218, Nokchabunjae-ro, Andeok-myeon, Seogwipo-si 794-5400 711-8222 780-0900 787-3110 800-2114 Chapter 2. Transportation, Driving, and Tours 81

Chapter 3 주거 부동산 Housing & Real Estate 주거종류 임대종류 부동산투자이민제 Types of Dwelling House Rental Invested Immigration Policy

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 주거종류 Chapter 3. 주거 부동산 제주에살려면가장먼저집을구해야겠죠. 그럴땐부동산중개소를찾아가는것이좋아요. 외국보다중개료가저렴하고필요한서류도알아서챙겨주니까집주인에게사기당할염려도없죠. 단독주택 개인의토지에단독으로세운주택 아파트 5층이상의집단거주지로, 관리인이상주 상가등편의시설과공용주차장이있음 빌라 서양식맨션으로주로저층 (5층정도 ) 건물 주로아파트단지보다공간이넓고공용주차장있음 관리인의유무및상주여부는빌라마다다름 오피스텔 사무실과아파트의복합형태 관리인이상주하고공용주차장있음 다세대주택 소규모아파트정도의저층건물 공용주차장있음 보통관리인은없음 84

1. Types of Dwelling A new settler may contact a Real Estate Agent, to look for a home. Don t worry about fraud. Commission is cheaper, and they ll get the necessary documents for you.. Chapter 3. Housing & Real Estate Single-family house Single-family house on private land Apartment Multiplex housing building with a residing manager. Hold arcade and parking lot. Villa Low storey Western type mansions (mostly with 5 floors) Larger spaces than apartment complexes; common parking space available Some of the villas may have temporary or no caretakers. Officetel Mixture of offices and apartments. Full-time caretakers; common parking spaces available Multiplex house Low rise and small size apartment building. Has parking lot. No paid manager 85

2. 임대종류 Chapter 3. 주거 부동산 전세 보통 2~3년단위로계약함 일정금액을보증금으로내는방식 처음계약시전세금액의 10% 를지불한후, 입주시잔금지불 계약이끝나면전세금은전액돌려받음 월세 일정금액을보증금으로냄 매달사용료를지불하는임대방식 보증금은계약종료후전액반환 사글세 주로 1 년단위의임대계약방식 보증금없이계약월수에해당하는금액을일시에지불 전세나월세계약에는공과금 ( 전기, 수도, 가스, 전화요금 ) 이포함되지않으므로세입자가따로부담합니다. 주택임대시외국인전입신고 ( 주택임대차보호대상 ) 를한경우에만임대기간만료전에경매등으로주택이넘어가더라도, 일정전세금과보증금을돌려받을수있음. 3. 부동산투자이민제 제도개요 적용지역 : 제주특별자치도설치및국제자유도시조성을위한특별법 에따라개발사업승인을얻고 관광진흥법 제52조에따라지정된 관광단지및관광지 내휴양목적체류시설 시행일 : 2015년 11월 1일 영주권부여요건 - 거주 (F-2) 자격을가지고투자기준금액 (5억원) 이상투자상태를유지하고 5년경과시영주권 (F-5) 신청자격부여 86

2. House Rental Fully-Paid Rental Usually rents a house for 2~3 years Pre-fixed sum of money is paid as a deposit You pay 10% of the deposit at the time of signing the rental contract, and the balance of the deposit on the day you move in The entire deposit is returned to the tenant on the expiry date of the rental contract. Monthly paid rental A fixed sum of money is paid as a deposit. Rental fee is paid every month. The deposit is returned on the expiry date of the rental contract. Chapter 3. Housing & Real Estate Pre-paid rental A house is rented for one (1) year in most cases. Deposit is not required for the pre-paid rental; however, the sum of the rental fee is paid at the point of moving in, by multiplying the monthly rental fare with the number of months for rental. Neither deposits nor rental fee include utility fees (for electricity, water, gas, and telephone, etc.); the utility fees are paid by the tenant. The moving-in notification for foreigners should be made on the day of moving in, as a protection for deposits in cases like changing of house ownership, such as auction, before the expiry date of the rental contract. 3. Invested Immigration Policy Overview Applied Areas: Recreational residences in tourism complexes and attractions as approved by Special Act on the Establishment of Jeju Special Self- Governing Province and the Development of Free International City, and appointed per Article 52 of the Tourism Promotion Act Enforced on: November 1, 2015 Eligibility for Permanent Residency - With F-2 visas regarding credibility for residence, an investor can become eligible for application of permanent residency (F-5) after five years of maintaining more than 500 million KRW of investment. 87

영주권발급 Chapter 3. 주거 부동산 최초체류자격 - 거주 (F-2) 비자발급 : 투자요건을갖춘투자자에게거주자격부여 (5억원이상, 5년 ) - 동반배우자및미혼자녀포함.) 비자발급시필요서류 : 여권, 등기부등본, 매매계약서, 외국환매입증명서, 가족관계증명서, 성년인경우미혼증명서류, 수수료, 사진 체류자격변경 - 영주권 (F-5) 발급 : 허위서류제출, 과거범법사실등체류결격사유없이 5년이상투자상태를유지하고체류한경우영주 (F-5) 자격부여 - 동반배우자및미혼자녀포함 거주자격취소 거주자격 (F-2) 체류기간 (5년) 중투자자산을매도, 압류, 임대하여투자요건이상실될경우거주자격취소와출국조치, 다만, 투자기준 (5억원) 금액초과금액에대하여담보설정가능 외국인체류환경 ( 외국인등록증을발급받은외국인 ) 교육 - 내국인과동등한공교육가능 - 영어교육도시내의국제학교등록가능 국민건강보험 : 내국인과동등한국민건강보험체계및혜택적용 외국인토지취득신고시준비서류 계약서 외국인등록증 토지취득신고서 외국인토지취득신고방법 방문신고 : 토지소재지시청 ( 종합민원실 ) 직접방문신고 인터넷신고 : 국토교통부 부동산거래관리시스템 접속후신고 (https://rtms.molit.go.kr/) 88

Permanent Residency Initial Conditions - F-2 Visa for Residency: Investors with qualified conditions for investment (with more than 500 million KRW of investment for more than 5 years) - Spouse and unmarried children of the holder can also benefit from the F-2 visa. Required documents: Passport, certified copy of residency register, sales contract, certificate for purchase of foreign currency, family relations certificates, marriage status certificate for unmarried adult children of the holder, commission, photoes Changing Residency Status - Permanent Residency (F-5) : Investors who lived continued his/her investment for more than 5 years without reasons of disqualification, such as filing fraud documents or criminal records, are eligible for permanent residency (F-5). - Spouse and unmarried children of the holder can also benefit from the F-2 visa. Chapter 3. Housing & Real Estate Cancellation of Residency Visa Cancellation of F-2 : The F-2 visa can be cancelled and its holder be asked to leave the country, when the holder lost his or her condition for investment by selling, being seized, or renting his or her invested assets for the duration of his or her stay (5 years); securities can be established for the excessive amount over the investment level (500 million KRW). Residency Conditions for Foreigners (with Certificate of Alien Registratino) Education - Same course of public education as Korean nationalities - Application for international schools in the Global Education City Office National Health Insurance: Same health insurance system and benefits as Korean nationalities Required Documents for Foreigners on Land Acquisition Contract Certificate of Alien Registration Registration for Land Acquisition Making Report on Land Acquisition by Foreigners Visit city office (public service centers) in the jurisdiction of acquired land; or Register via internet by accessing Real Estate Transaction Management System at https://rtms.molit.go.kr/. 89

외국인체류에필요한생활정보문의기관 Chapter 3. 주거 부동산 문의내용관련기관대표전화비고 미성년자교육 제주특별자치도교육청 064-710-0275 제주시교육지원청 064-754-1222 서귀포시교육지원청 064-730-8125 일반공교육 영어교육도시지원사무소 064-710- 3431~3435 국제교육 의료혜택 종합소득세, 양도세등국세 취득세, 등록세등지방세 제주시국민건강보험공단 064-740-1123 서귀포시국민건강보험공단 064-735-6310 제주세무서 064-720-5221 제주시청세무과 064-728-2331 서귀포시청세무과 064-760-2316 부동산등기제주지방법원 064-729-2180 비자발급등출입국관련 제주지방출입국관리사무소 064-741-5440 외국인투자정보제주특별자치도청투자정책과 064-710-3372 외국인실생활정보제공홈페이지 globallife.jeju.go.kr 주택, 상수도, 쓰레기, 전화설치, 전기, 교통, 의료, 교욱정보등 90

Related Organizations for Foreign Visitors Enquiries Organizations Contact Comments Education for Minors Jeju Special Self-Governing Provincial Office of Education 064-710-0275 Jeju City Office of Education 064-754-1222 Seogwipo City Office of Education 064-730-8125 Global Education City Office 064-710- 3431~3435 Public Education Global Education Chapter 3. Housing & Real Estate Medical Benefits National Taxes, including Income and Transfer Taxes Local Taxes, including Acquisition and Registration Taxes National Health Insurance Service in Jeju-si National Health Insurance Service in Seogwipo-si 064-740-1123 064-735-6310 NTS Jeju District Office 064-720-5221 Taxation Department of Jeju City Office Taxation Department of Seogwipo City Office 064-728-2331 064-760-2316 Registration of Real Estate Immigration, including Visa Issuing Investment Information for Foreigners Life Information Homepage for Foreigners Jeju District Court 064-729-2180 Jeju Immigration Office 064-741-5440 Investment Policy Division of 064-710-3372 globallife.jeju.go.kr Housing, water, garbage, telephone installations, electrical, transportation, medical, Education Information, etc. 91

Chapter 4 교육 Education 한국의교육제도 초 중 고등학교전입학안내 Educational System in Korea Admission & Transfer in Korean Schools

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 한국의교육제도 Chapter 4. 교육 한국의교육제도는초등학교 6년 중학교 3년 고등학교 3년 대학교 4년이며, 이중초등학교 6년과중학교 3년은의무교육으로무상제공되고있습니다. 대부분의초 중 고등학교및대학교의학기가 3월에시작됩니다. 1학기는 3월부터 8월까지, 2학기는 8월말부터 2월까지이며, 여름방학 (7월말 ~8월말 ) 과겨울방학 (12월말 ~2월말 ) 이있습니다. 학기시작날짜와방학기간은학교별로조금씩다르답니다. 명칭입학시기와내용교육비비고 미취학아동교육 ( 유치원 ) 초등학교교육 (6 년 ) 중학교교육 (3 년 ) 고등학교 (3 년 ) 대학교육 (4 년 ) 만 3 세 ~5 세의유아 만 7 세입학 국민생활에필요한기초교육 만 13 세로중등보통교육 입학시험없음 만 16 세 일반고, 특목고 ( 과학고 외국어고 ), 특성화고, 방송고 2 년제, 4 년제 대학, 산업대학, 교육대학, 전문대학, 방송통신대학, 기술대학 ( 폴리텍대학 ) 등 학비부담의무교육 ( 무료 ) 의무교육 ( 무료 ) 학비부담학비부담 한국의나이 한국의나이는태어나면서한살 (1 세 ) 로계산합니다. 그리고언론보도나공식문서에서는별도표시없이만나이를사용합니다. 만나이계산법은현재년도에서출생년도를빼면되는데요. 그해생년월일이지났으면실제나이로, 지나지않았으면한살아래로계산하면됩니다. 예 ) 2016 년 6 월 30 일기준으로예를들어생각해보면, 2000 년 10 월 30 일에태어난아이의현재나이는 14 세 2000 년생이생일이지났을경우만 16 세 2000 년생이생일이지나지않았을경우만 15 세 94

1. Educational System in Korea Korea provides six years of elementary school, three years of middle school, three years of high school and four years of university, and of them, six years of elementary school and three years of middle school are classified as compulsory education that is offered for free. Most elementary schools, middle schools, high schools and universities start their semesters in March. The first semester starts in March and ends in August, the second semester starts at the end of August and ends in February and there are a summer vacation (from the end of July to the end of August) and a winter vacation (from the end of December to the end of February). The start date of a semester and vacation period may vary according to different schools. Chapter 4. Education Name Admissions Fees Remark Preschooler (Kindergarten) 3-5 yrs in full age Self pay Entrance into a school at the age of seven years. Elementary school 6 yr Free Elementary education for national life Middle School 3 yr High School 3 yr University 4 yr 13 yrs in full age General secondary education No admission qualification test 16 yrs in full age Regular high schools, special purpose high schools (science high schools & foreign language high schools), specialized high schools & broadcasting correspondence high schools 2-yr-college or 4-yr-university University, Industrial College, Education University, Junior College, The Correspondence College, Technical College(Polytech College) Free Self pay Self pay Korean Age When a baby is born, it is considered to be one year old in Korea. Media reports or official documents use ages counted in full without separate indication. Ages counted in full can be calculated through subtraction of the year of birth from the current year. One can use one's actual age after the year of birth and one is considered to be one year younger before the year of birth. Example) As of June 30, 2016 If one was born on October 30, 2000, one is 14 years old now. If one was born in 2000, one is 16 years old counted in full after the year of birth. If one was born in 2000, one is 15 years old counted in full before the year of birth. 95

2. 초 중 고등학교전입학안내 Chapter 4. 교육 초등학교 (6 년제 ) 중학교 (3 년제 ) 출입국사실증명서또는외국인등록증을관할지역학교장에게제출 해외에서초등학교를졸업한경우, 필요한서류를챙겨거주지역의교육지원청상담실을방문하면학교를안내또는배정받을수있음 필요한서류 : 외국학교의교장이발행한전학년성적증명서, 재학증명서와한국의호적등본에해당하는외국정부증명서, 국내거주사실증명서, 외국인등록증 2 부 ( 원본, 사본 ) 고등학교 (3 년제 ) 외국의학교또는한국내의외국인학교에서 9 년간의교육을수료할예정이거나이미수료한사람이라면입학가능 중학교편입학에준하는서류를갖추어희망학교에신청 관련기관 제주특별자치도교육청 064-710-0275 제주시교육지원청 064-754-1222 일반공교육 서귀포교육지원청 064-730-8125 96

2. Admission & Transfer in Korean Schools Elementary school 6 yr Middle school 3 yr Submit Certification of Immigrant or Resident Alien Card If one graduated from an elementary school abroad, one can get information on a relevant school or be assigned a relevant school based on submitted required documents by visiting the Counselling Center of Office of Education in one's residential district. Required documents: An official transcript issued by a principal of a foreign school, certificate of registration, foreign government certificate corresponding to a copy of one s family register, proof of domestic residence and a certificate of alien registration (the original and two copies) Chapter 4. Education High school 3 yr If one is expected to complete nine years of education in a foreign school or an international school in Korea or has already completed it, admission into a school is allowed. An application can be submitted to a desired school based on documents required to be transmitted (admitted) to a middle school Related Institutions Jeju Special Self-Governing Provincial Office of Education 064-710-0275 Jeju-si Office of Education Support 064-754-1222 Public Education Jeju-si Office of Education Support 064-730-8125 97

Chapter 5 생활환경 Living Environment 전기 수도 가스설치및문의 케이블 TV 인터넷설치및요금 전화설치와요금 국제전화와주요국가번호 생활쓰레기배출방법 I nstallation of Electricity, Water Supply Service, and Gas, and Inquiries Installation & Fares of Cable TVs and Internet Telephone Installation and Fees International Calls & Country Codes Garbage Disposal

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 전기 수도 가스설치및문의 Chapter 5. 생활환경 대부분의주택에는전기와수도, 가스가기본적으로설치가되어있어요. 지역별로전기요금과수도요금을확인하는날짜와요금을납부하는날짜는다를수있어요. 전기 수도 가스요금은사용량에따라누진계산됩니다. 구분설치문의 전기 한국전기콘덴서의전압은대부분 220V 임. 단, 110V 는트랜스필요. 사용량에따라누진요금적용. 123 cyber.kepco.co.kr 가스 수도 도시가스사용을위해서는제주지역도시가스회사에서비스신청을해야함. 사용개시일에맞춰가스회사기술담당자가방문해서설치해줌. LP 가스를사용하는주택인경우, 근처가스회사에 LP 가스설치를문의하면됨. 요금은매월검침한사용량에따라부과됨. 공동건물에는수도계량기가하나가설치된경우도있고, 가구별로독립되어설치된경우도있음. 121( 고장신고 ) < 제주특별자치도수자원본부 > 제주시지역사업소 064-750-3651~3654( 요금문의 ) 064-750-3630~3636( 고장신고 ) 서귀포시지역사업소 064-710-4914~4915( 요금문의 ) 064-710-4932~4933( 고장신고 ) 전기 수도 가스공과금납부 공과금은고지서를가지고직접은행을방문하거나은행에설치된공과금납부기기를이용하여납부할수있습니다. 은행에자동이체를신청하면관련기관에서요금을계산하여통장에서자동으로이체되니편리해요. 100

1. Installation of Electricity, Water Supply Service, and Gas, and Inquiries Most houses have pre-installed electricity, water, gas service. Meter checking date and payment due date may differ pertown. Electricity, water service and gas fees are progressively calculated according to usage. Chapter 5. Living Environment Type Installation Payment & Trouble Report Electricity Gas Water Voltage of most condensers used in Korea is 220V, provided that a transformer is required to use a 110V-condenser. Progressive fees are applied according to usage. 123 cyber.kepco.co.kr Those who want to use city gas are advised to apply to a city gas company in the Jeju area for such services. A technician dispatched from a city gas company visits to install gas on the date of initiation of use. Those who use LP gas are advised to apply for installation of LP gas to a nearby gas company. 121(Failure report) Payment will be calculated upon meter reading <Water Resources Office of Jeju Special Self-Governing Province > by a meter-man. Jeju Office Some multi house building may have only 064-750-3651~3654(Inquiries about fees) one meter for the entire building or separate 064-750-3630~3636(Inquiries about fees) meters for each house. Seogwipo Office 064-710-4914~4915nquiries about fees) 064-710-4932~4933(Inquiries about fees) Paying Utility Bills, including Electricity, Water, Gas One can pay utility bills by visiting a bank with a utility bill or use a utility bill payment machine installed in a bank. Those who apply for electronic transfer to a bank can conveniently make payment based on fees calculated by the relevant institutions. 101

2. 케이블 TV 인터넷설치및요금 Chapter 5. 생활환경 한국에는공중파방송 (KBS, MBC, SBS) 외에도케이블 TV, 지역유선방송, 위성방송 (Sky Life) 등다양한종류의방송채널이있습니다. 최근에는인터넷을기반으로한 IPTV 도보급되어있어요. 지역유선방송및 IPTV 회사들중에는초고속인터넷회선을함께제공하는곳도있는데, 유선방송과인터넷을함께신청하면다른업체들보다싼가격으로서비스를제공한답니다. 통신사전화번호와홈페이지비고 064-741-7777 (www.kctvjeju.com) 영어, 일본어, 중국어 100 (www.qook.co.kr) 영어, 일본어, 중국어직통번호 1588-8448 106 (www.skbroadband.com) 상담사연결 - 영어, 일본어, 중국어 1644-7000 (www.home.uplus.co.kr) 상담사연결 - 영어 주의하세요! 이사를가거나집을오랫동안비워야할경우, 반드시인터넷이나전화, TV 등은관련기관에해지신청또는이전신청을해야만불이익을당하지않습니다. 꼭확인하세요!! 102

2. Installation & Fares of Cable TVs and Internet Various media system in Korea includes public TV (KBS, MBC, SBS, EBS), cable TV, local wire broadcasting and satellite broadcasting. The internet based IPTV has been offered recently. Some local wire broadcasting and IPTV offer a high-speed Internet line at more economical rate. Chapter 5. Living Environment Service Contacts Remark 064-741-7777 (www.kctvjeju.com) 100 (www.qook.co.kr) 106 (www.skbroadband.com) 1644-7000 (www.home.uplus.co.kr) English, Japanese, Chinese English, Japanese, Chinese Hotline: 1588-8448 Connect to a consultant in the Customer Service -English, Japanese, Chinese Connect to a consultant in the Customer Service - Engilsh Alert! For a long vacation or leave of your house, services for internet, telephone, TV fee must be canceled or transferred to avoid any disadvantages. Make sure to check it out!! 103

공공장소무료 WiFi 서비스 Chapter 5. 생활환경 공공장소무료 WiFi 서비스란? - 주민센터, 복지시설, 전통시장등국민들이자주이용하는공공장소에서누구나무료로이용가능한와이파이 (Wi-Fi) 서비스입니다. - 본서비스는이동통신 3사 (KT, SKT, LGU+) 의협조를받아서비스되고있습니다. 공공장소무료 WiFi 서비스를이용하는방법은? 1. 무선네트워크설정에서주변 Wi-Fi 신호를검색 2. Public WiFi Free SSID를선택하고웹브라우저실행 ( 단말기의기본브라우저사용권장 ) 3. Public WiFi 접속화면중앙에있는 공공와이파이이용하기 의오른쪽버튼을선택하여원하는서비스를이용 104

Free WiFi Service in Public Places What is free WiFi service in public places? - It refers to Wi-Fi service that anyone can use for free in such public places as Community Service Centers, welfare service facilities and traditional markets frequented by the general public. - The service is offered in cooperation with three telecommunications companies (KT, SKT and LGU+). Chapter 5. Living Environment How to use free WiFi service in public places? 1. Search for nearby Wi-Fi signals in wireless network setup 2. Select Public WiFi Free SSID and execute a web browser (Recommended to use a default web browser for a device) 3. Select the right button on Use Public Wi-Fi at the center of a public WiFi access screen to use the desired service 105

3. 전화설치와요금 Chapter 5. 생활환경 집이나사무실에유선전화를설치하고자하는경우에는해당지역전화국에문의하시면됩니다. 일반유선전화가아닌인터넷전화를사용하고싶다구요? 인터넷과연결하여인터넷전화를신청하는경우가입비나설치비를면제해주는경우도있으니꼼꼼하게확인하셔서행운을잡으세요! ^^ 유선전화신청 KT 고객센터 ( 국번없이 100번 ) 로문의 SK브로드밴드( 국번없이 106번 ) 로문의 외국인의경우 : 여권및외국인등록증사본등필요 전화해지후 5년이내재가입할경우가입비없이개통가능 요금안내 (KT 기준 ) 괄호안의금액은부가세가포함된실제지불금액입니다. 구분기본료설치비시내요금시외요금 집전화 5,200 원 (5,720 원 ) 60,000 원 39 원 /3 분 (42.9 원 /3 분 ) 261 원 /3 분 (287.1 원 /3 분 ) 인터넷전화 2,000 원 (2,200 원 ) 10,000 원 (11,000 원 ) 39 원 /3 분 (42.9 원 /3 분 ) 전화고장신고 101 전화번호안내 114 괄호안의금액은부가세가포함된금액이며, 실제금액은제공사에따라달라질수있습니다. 106

3. Telephone Installation and Fees Those who want to install a wire telephone at home or in an office are advised to make inquiries with the relevant local telephone company. Do you want to use an Internet phone instead of a landline telephone? Since some companies offer free admission service or installation service to their Internet service users who apply for an Internet phone, make sure to check it out thoroughly and take the gift.^^ Chapter 5. Living Environment Application for Wire Telephone KT olleh (www.olleh.com) 100, SK Broadband(www.skbroadband.com) 106 If you are a foreigner : A passport and a copy of a certificate of alien registration are required Those who rejoin a phone service within five years of cancellation of the service are exempted from admission fees. Guidelines for Telephone Charges (Based on KT) The amount indicated in brackets is the actual amount of payment that includes VAT. Type Basic Fees Installation Fees Home Phone Internet Phone 5,200won (5,720won) 2,000won (2,200won) 60,000won 10,000won (11,000won) Local Call Charge 39 won/3 minutes (42.9 won/3 minutes) Long-distance Call Charge 261 won/3 minutes (287.1 won/3 minutes) 39 won/3 minutes (42.9 won/3 minutes) Phone fault reports 101 Phone fault reports 114 The amount indicated in brackets includes VAT, and the actual amount is subject to change according to the service provider 107

휴대폰이용 Chapter 5. 생활환경 요즘휴대폰으로안되는게없죠? 통화나문자, 인터넷은물론쇼핑과금융거래까지말그대로 만능 이죠. 요즘은식당, 커피숍, 공공장소등무료 WIFI가제공되는장소도많이있으니, 휴대폰을이용하여한국에서의생활을편리하게즐겨보는건어떨까요? 각통신사마다영문홈페이지와영어상담전화를운영중이므로, 자세한내용은홈페이지나상담전화를통해문의하세요! 통신사가입조건전화번호및홈페이지 보증금납부후가입 영어상담 080-2525-011 (www.tworld.co.kr/eng/) 보증금없음. 한국신용카드또는은행계좌필요. 선불제도있음. 영어 중국어 일본어상담 ( 휴대폰에서 )1583 ( 무료 ) 02-2190-1180 ( 유료 ) 평일 09:00~19:00 (www.ktexpatblog.com) 내국인과다른조건은없으나은행계좌가있어야함. 영어상담 1544-0010 (www.uplus.co.kr/com/main/ pemain/pemain.hpi) 외국인의경우, 이동통신가입을위해여권또는외국인등록증이필요합니다. 요금납부 이동통신사마다차별화된요금제를제공하고있으므로, 자신에게알맞은요금제를선택할수있어요. 요금은자동이체, 신용카드, 지로납부등다양한방법으로납부할수있으니편리하게이용하세요. 108

Use of a Mobile Phone It is hard to find things that people can t do with their mobile phone these days. A mobile phone is regarded as an all-powerful device with which people can make phone calls and send text messages, in addition to Web browsing, Internet shopping and financial transactions. Today, many places including restaurants, coffee houses and public facilities offer free Wi-Fi services. It appears a good opportunity to enjoy a more convenient life in Korea by using a mobile phone. Since each and every telecommunications company operates an English homepage and an English hotline, please make sure to check out their homepages or contact their hotline for more information. Telecommunications Company Subscription Conditions Subscription after payment of security deposit No security deposit A credit card issued in Korea and a bank account are required Prepayment system The same conditions applied to locals, but a bank account is required Phone Number & Homepage Counseling offered in English 080-2525-011 (www.tworld.co.kr/eng/) Counseling offered in English, Chinese and Japanese (On a mobile phone) (Free of charge) (Charged) Weekdays: 09:00~19:00 Counseling offered in English 1544-0010 (www.uplus.co.kr/com/main/ pemain/pemain.hpi) Chapter 5. Living Environment Foreigners need to present a passport or a certificate of alien registration in order to subscribe to mobile communication service. Payment of Phone Charge Since each and every telecommunications company offers differentiated payment system, customers can select a desired payment system. Since each and every telecommunications company offers differentiated payment system, customers can select a desired payment system. 109

지역별국번 Chapter 5. 생활환경 한국에서는각지역별로국번이부여되어있어요. 그래서그지역에전화를걸고싶을때는반드시전화번호앞에국번을먼저누르고해당전화번호를눌러야한답니다. Q&A Q. 제주도에있는제주종합터미널에전화를걸고싶다면? A. 제주지역번호 + 해당전화번호를눌러서통화해야함. 064 753-1153 경기 (031) 강원 (033) 서울 (02) 인천 (032) 충북 (043) 충남 (041) 대전 (042) 경북 (054) 대구 (053) 전북 (063) 울산 (052) 경남 (055) 광주 (062) 부산 (051) 전남 (061) 제주 (064) 4. 국제전화와주요국가번호 고향에있는가족과친구들이그리우시죠? 전화로나마그리움을달래보세요. 인터넷전화를이용하거나선불전화카드를구매해서전화를걸수있어요. 국제전화서비스번호와거는방법 ( 이용하고자하는 ) 국제전화통신사번호 + 국가번호 + 지역번호 + 해당전화번호를순차적으로누르면됩니다. 예 ) 한국에서일본으로전화를거는경우 국제전화서비스번호 Olleh KT 001 LG U+ 002 Onse Telecom 00365 SK Telink 00700 + 81 + 3 + 1234 + 5678 일본 지역 전화 국가번호 번호 번호 110

The dialing code The dialing code indicates a region, and the code must be dialed before the phone number for a long distance call. Q&A Q. If one wants to make a call to Jeju Terminal in Jeju-do, A. He or she needs to call Jeju Area Code 064 + Pertinent Phone Number. 753-1153 Chapter 5. Living Environment 4. International Calls & Country Codes You must miss your family and friends in your hometown! So, why don t you soothe your yearning by making a phone call? You can so by using an Internet phone or purchasing a prepaid phone card. International Call Service Number and How to Call Dial service number Country code Regional code Phone number. ex) Calling Japan from Korea Call service number Olleh KT 001 LG U+ 002 Onse Telecom 00365 SK Telink 00700 + 81 + 3 + 1234 + 5678 Japan Country Code Regional code Phone number 111

국제전화시국가번호 Chapter 5. 생활환경 국가명 국가번호 미국 1 이탈리아 39 호주 61 홍콩 852 국가명 국가번호 독일 49 그리스 30 스페인 34 뉴질랜드 64 프랑스 33 터키 90 캐나다 1 칠레 56 폴란드 48 브라질 55 대만 886 러시아 7 말레이시아 60 몽골 976 미얀마 95 방글라데시 880 베트남 84 스리랑카 94 우즈베키스탄 998 우크라이나 380 괌 1+671 사우디아라비아 966 네덜란드 31 스웨덴 46 헝가리 36 이집트 20 루마니아 40 포루투칼 351 인도네시아 62 일본 81 중국 86 카자흐스탄 7 키르키즈스탄 996 캄보디아 855 태국 66 파키스탄 92 필리핀 63 사이판 1+670 핀란드 358 싱가포르 65 112

Country Codes Name of the Countries Country Codes USA 1 Italy 39 Australia 61 Hong Kong 852 France 33 Name of the Countries Country Codes Germany 49 Greece 30 Spain 34 New Zealand 64 The Netherlands 31 Chapter 5. Living Environment Turkey 90 Canada 1 Chile 56 Poland 48 Brazil 55 Taiwan 886 Russia 7 Malaysia 60 Mongolia 976 Myanmar 95 Bangladesh 880 Vietnam 84 Sri Lanka 94 Uzbekistan 998 The Ukraine 380 Guam 1+671 Saudi Arabia 966 Sweden 46 Hungary 36 Egypt 20 Rumania 40 Portugal 351 Indonesia 62 Japan 81 China 86 Kazakhstan 7 Kyrgyzstan 996 Cambodia 855 Thailand 66 Pakistan 92 The Philippines 63 Saipan 1+670 Finland 358 Singapore 65 113

5. 생활쓰레기배출방법 Chapter 5. 생활환경 제주도가공기도좋고깨끗한것은다쓰레기분리배출을잘해서그런거랍니다. 청정제주 를같이지켜나가요 ^^ 쓰레기배출방법 생활쓰레기는쓰레기규격 ( 종량제 ) 봉투에담아서배출해야합니다. 일반적으로쓰레기는일몰후에배출합니다. 음식물쓰레기는반드시분리하여인근에비치되어있는음식물배출용기나음식물류폐기물전용봉투 ( 노란색 ) 에배출 재활용품은투명한봉투에담아일몰후에배출합니다. 종류 배출방법 종이류 신문지, 책, 우유팩등은종류별로끈에묶어서분리 기름이묻은종이, 낱장종이, 화장지등은흰색종량제봉투에담아서버림 병류 뚜껑을제거함 내용물을비우고병속의이물질을제거한후버림 화장품병, 거울, 깨진유리, 도자기등은녹색종량제봉투에넣어서배출 맥주병, 소주병은슈퍼나대형마트, 소매점에반환하면빈용기보증금을받을수있음 캔류 내용물을제거하고납작하게밟아서버림 부탄가스, 살충제용기는구멍을내서배출 플라스틱류 뚜껑을제거하고내용물을비우고가능한한납작하게발로밟아서배출 장난감, 완구등여러재질이섞인경우각각분리하여재활용수거함에배출 114

5. Garbage Disposal Jeju-do is famous for clean air and spotless streets because it is very good at separating and sending out garbage. So, why don t you join us in keeping Clean Jeju? How to Dispose of Wastes Chapter 5. Living Environment Make sure to put household garbage in a standard plastic garbage bag before disposing of it. Make sure to dispose of garbage after sunset Make sure to separate food wastes and use a dedicated food waste bag or a standard food waste bag (yellow) placed nearby at the time of disposing of them Make sure to separate food wastes and use a dedicated food waste bag or a standard food waste bag (yellow) placed nearby at the time of disposing of them Type Paper Bottles Cans Plastic How to Dispose of Garbage Make sure to separate newspaper, books and milk packs by type by binding them up with a strap Make sure to separate newspaper, books and milk packs by type by binding them up with a strap Make sure to remove the top Make sure to empty contents and remove foreign substances of a bottle before disposing of them Make sure to put cosmetics bottles, mirrors, broken glasses and ceramics in a green standard garbage bag before disposing of them Make sure to return beer bottles and Soju (Korean distilled spirits) bottles to supermarkets, large marts and retailers and collect a deposit on empty containers Make sure to remove contents and trample on them before disposing of them Make sure to put in an opening on butane gas bottles and pesticide bottles before disposing of them Make sure to remove a cap, empty contents and trample on them before discharge Make sure to separate toys and playthings where various types of materials are mixed up and put them in a recycling bin 115

종류 배출방법 Chapter 5. 생활환경 스티로폼류 비닐봉투 고철류 스티로폼에붙은이물질및라벨을제거해서전용수거함, 투명비닐에넣거나또는십자로묶어서배출 1 회용용기, 컵라면용기등에이물질이묻거나타재질로코팅된것은흰색종량제봉투에넣어서배출 비닐봉투는분리해서일정량을끈으로묶거나투명비닐봉투에넣어서배출 철사, 못, 알루미늄, 스텐리스, 양은, 프라이팬, 냄비류등은플라스틱이나고무등을제거해서배출 폐형광등 의류 폐비닐, 농약빈병 음식물쓰레기 대형폐기물 깨지지않도록배출, 깨진것은신문지등에싸서녹색종량제봉투에배출 읍 면 동사무소나주민센터, 조명기기판매점, 마을회관등에비치된수거함에배출 헌옷등의의류는따로비치된의류배출함에배출 이불, 침구류는대형폐기물로인터넷또는전화, 읍면동에신고후배출 비닐하우스용, 멀칭용비닐은흙, 자갈, 잡초등을털고묶어서마을집하장에별도로수집보관 농약빈병은내용물을완전히사용하고종류별로구분해서마을집하장에별도로보관 노란색음식물쓰레기종량봉투에담아서배출하거나음식물쓰레기통에비운후무게에따른요금을결제 비닐, 금속, 유리, 병뚜껑, 나무젓가락, 이쑤시개, 통뼈, 조개껍데기등은일반쓰레기로분류되므로음식물쓰레기와분리배출 가구류 ( 책상, 장롱, 침대등 ), 가전류 ( 텔레비전, 세탁기, 냉장고등 ), 자전거, 거울등은인터넷또는전화, 읍 면 동에신고후배출 - 대형폐가전제품무상방문수거 1599-0903) - 제주시 064-728-3162 - 서귀포시 064-760-2939 클린하우스제도 지정된곳에서정해진용기에쓰레기를배출하는방식 쾌적한환경에기여하고쓰레기수거의효율성을높이는제도 116

Type Styrofoam Plastic bag Scrap Iron Waste Fluorescent Lamp Clothes Waste Vinyl & Empty Agricultural Pesticide Bottles Food Wastes Large Wastes Materials How to Dispose of Garbage Make sure to remove foreign substances and labels attached to Styrofoam and put them in a collection unit or a transparent vinyl or bind them up before disposing of them Make sure to put damaged or coated disposable containers and instant cup ramen containers in a white standard plastic garbage bag Make sure to separate vinyl bags and bind them up in a certain quantity or put them in a vinyl bag before disposing of them Make sure to remove plastic or rubber attached to wire, nails, aluminum, stainless steel, nickel silver, frying pans and saucepans before disposing of them Make sure not to break garbage, wrap broken objects in paper such as newspaper and put them in a green standard plastic garbage bag before disposing of them Make sure to put garbage in a collection unit installed in Eup Office, Myeon Office, Dong Office, Community Service Center, lighting stores and community halls Make sure to put clothes including secondhand clothing in a separately installed clothing collection unit Make sure to report blankets and household linen as large waste products to Eup Office, Myeon Office or Dong Office on the Internet or via phone before disposing of them Make sure to brush aside dust, gravel and weeds from vinyl houses and mulching vinyl, bind them up and separately collect and store them in a community collection place Make sure to throw out the contents of agricultural pesticide bottles, classify them by type and separately store them in a community collection place Make sure to put food wastes in a yellow standard food waste plastic bag before discharge or put them in a food waste collection machine and make payment according to their weight Make sure to separate vinyl, metal, glasses, battle caps, wooden chopsticks, toothpicks, bones and shells from food wastes before disposing of them as they are classified as general waste Make sure to report furniture (desks, wardrobes, beds and etc.), home appliances (TVs, washing machines, refrigerators and etc.), bicycles and mirrors to Eup Office, Myeon Office and Dong Office on the Internet or via phone before disposing of them - Free visiting collection of large waste home appliances (1599-0903) - Jeju-si 064-728-3162 Seogwipo-si 064-760-2939 Chapter 5. Living Environment Clean House System A method of discharging wastes in a certain container to a designated place The system aims to contribute to realizing pleasant environment and efficient waste collection 117

Chapter 6 건강과의료 Healthcare and Medicine 병원예약방법과진료절차 도내병원 도내보건소 한의원 외국인지정병원 ( 영어가능 ) 우리동네야간병원 약국이용 국민건강보험가입대상안내 How to Reserve a Clinic and See a Doctor Hospitals in the province Community Health Centers in the province Oriental medical clinics Designated hospitals for foreigners (English Speaking Staffs Available) Night Hospitals nearby Use of drugstores Guidelines for subjects to national health insurance

GUIDE TO LIVING IN JEJU

Chapter 6. 건강과의료 한국에는의약분업이실시되고있기때문에전문의약품은의사의처방전을받아야만구입할수있습니다. 하지만소화제와같은간단한약품은처방전이없어도약국이나편의점에서구입이가능하니참고하세요. 1. 병원예약방법과진료절차 1차진료기관으로개인병원, 2차진료기관으로종합병원, 3차진료기관으로대학병원이있다. 감기등의가벼운증상은개인병원을이용하는것이좋겠고개인병원에서치료가어려운경우종합병원에가야할경우에는사전에예약하는것이좋다. 개인병원은병원입구나표지판에전문진료과목이표시되어있으므로, 증상에따라전문의의진료를받도록한다. 병원관련안내 ( 우리동네병의원및응급실안내등 ) 응급의료정보센터 119 (www.1339.or.kr) 120

Per Separation of Dispensing and Prescribing Function in Korea, we need a prescription for majority of medicines. There are some over-the-counter medicines, like digestive medicine. 1. How to Reserve a Clinic and See a Doctor Chapter 6. Healthcare and Medicine Primary care facilities are private hospitals, secondary care facilities are general hospitals and tertiary care facilities are university hospitals. Primary care facilities are private hospitals, secondary care facilities are general hospitals and tertiary care facilities are university hospitals. Since private hospitals indicate their specialized medical departments at the entrance of a hospital or in a sign, patients are recommended to receive treatment from specialists according to their medical symptoms. Hospital Information(Nearby hospitals and emergency services) Central Emergency Medical Center 119 (www.1339.or.kr) 121

2. 도내병원 Chapter 6. 건강과의료 구분 의료기관명 소재지 전화번호 진료과목 제주대학교병원 제주시아란13길 15 064-717-1114 제주한라병원 제주시도령로 65 064-740-5000 한마음병원 제주시연신로 52 064-750-9000 제주시 한국병원제주시서광로 193 064-750-0000 에스 - 중앙병원제주시월랑로 91 064-786-7000 제주의료원제주시산천단남길 10 064-720-2222 늘봄재활요양병원제주시관덕로 30 064-752-0022 서귀포시서귀포의료원서귀포시장수로 47 064-730-3000 122

2. Hospitals in the province Area Organization Address Contact Remark Jeju-si Jeju National University Hospital Jeju Halla Hospital Hanmaeum Hospital 15, Aran 13-gil, Jeju-si 064-717-1114 65, Doryeong-ro, Jeju-si 064-740-5000 52, Yeonsin-ro, Jeju-si 064-750-9000 Hanguk Hospital 193, Seogwang-ro, Jeju-si 064-750-0000 Chapter 6. Healthcare and Medicine S Jungang Hospital 91, Wollang-ro, Jeju-si 064-786-7000 Jeju Medical Center 10, Sancheondannam-gil, Jeju-si 064-720-2222 NeulBom rehabilitation hospital 30, Gwandeok-ro, Jeju-si 064-752-0022 Seogwiposi Seogwipo Medical Center 47, Jangsu-ro, Seogwiposi 064-730-3000 123

3. 도내보건소 Chapter 6. 건강과의료 공적의료기관으로저렴한비용으로치료받을수있고, 결핵검진, 혈압측정, 혈액검사등을무료로받을수있어요. 각종예방접종주사도저렴한가격에받을수있죠. 유아를위한정기검진과예방주사는물론건강증진을위한건강강좌도실시하고있으니참고하세요! 구분소재지전화번호비고 제주보건소제주시연삼로 264 064-728-4010 제주시 서부보건소제주시한림읍강구로 5 064-728-4111 chc.jejusi.go.kr 동부보건소제주시구좌읍김녕로 14 길 6 064-783-5042 서귀포보건소서귀포시중앙로 101 번길 52 064-760-6832 서귀포시 동부보건소서귀포시남원읍태위로 527 064-764-1856 chc.seogwipo. go.kr 서귀포보건소 서귀포시대정읍최남단해안도로 15번길 12 064-760-6211 124

3. Community Health Centers in the province The public health center offers cheaper treatment fees and free tuberculosis checkup, blood pressure checkup and blood test. Various vaccinations are offered at much lower prices and toddler's medical checkup and vaccinations are practiced. Medical classes are offered for health promotion purpose. Chapter 6. Healthcare and Medicine Area Organization Address Contact Remark Jeju Public Health Center 264, Yeonsam-ro, Jeju-si (Donam-dong) 064-728-4010 Jeju-si Seobu Public Health Center 5, Ganggu-ro, Hallim-eup, Jeju-si 064-728-4111 chc.jejusi.go.kr seo gwipo-si Dongbu Public 6, Gimnyeong-ro 14-gil, Gujwa-eup, Health Center Jeju-si Seogwipo Public Health Center Dongbu Public Health Center 52, Jungang-ro 101beon-gil, Seogwipo-si 527, Taewi-ro, Namwon-eup, Seogwipo-si Seogwipo 12, Choenamdanhaean-ro, 15beongil, Daejeong-eup, Seogwipo-si Public Health Center 064-783-5042 064-760-6832 064-764-1856 064-760-6211 chc.seogwipo. go.kr 125

4. 한의원 Chapter 6. 건강과의료 한의원은동양의학에기초한의료행위를하는병원으로주로침과한약재를이용하여진료합니다. 침이란바늘처럼가늘고뾰족한의료기구로서인체의기혈통로인경락을자극하는데이용되며, 한약재란자연에서취득한동 식물성및광물성약재를가공하여만들어지는약재입니다. 지역 의료기관명 소재지 전화번호 후한의원 제주시노형로 407( 노형동 ) 064-725-7510 열린한의원 제주시동광로 118( 일도이동 ) 064-753-8500 하늘마음한의원 제주시중앙로 371( 이도이동 ) 064-723-8575 제주보화당한의원 제주시노형로 407( 노형동 ) 064-747-8275 제주시 이도한의원제주시승천로 81( 아라일동 ) 064-725-2510 조선한의원제주시과원로 22( 노형동 ) 064-712-7775 다스름한의원 제주시중앙로 613( 아라일동 ) 064-773-7522 경희본한의원 제주시중앙로 326-1( 이도이동 ) 064-755-7975 제주한의원 제주시정존13길 3( 노형동 ) 064-749-4477 아이맘한의원 제주시 1100로 3334( 노형동 ) 064-747-0513 강준혁한의원 서귀포시서문로 2-1( 서귀동 ) 064-763-8275 서귀포시 제중당한의원서귀포시중문로 7( 중문동 ) 064-738-2438 남제주한의원서귀포시대정읍하모상가로 37 064-792-7582 중문한의원서귀포시천제연로 182( 중문동 ) 064-738-3375 126

4. Oriental medical clinics Oriental medical clinics provide medical services based on oriental medicine, which involves acupuncture and medicinal herbs. An acupuncture needle is a thin and sharp medical device used in stimulating the meridian system, the passage to aeremia, and medicinal herbs refer to medicine made with animal, plant and mineral medicinal materials acquired from the nature. Chapter 6. Healthcare and Medicine Area Organization Address Contact Huhan Oriental Medical Clinic 407, Nohyeong-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-725-7510 Jeju-si Seogwiposi Yelrin Oriental Medical Clinic 118, Donggwang-ro, Jeju-si (Idoil-dong) 064-753-8500 Haneul Maeum Oriental Medical Clinic 371, Jungang-ro, Jeju-si (Idoi-dong) 064-723-8575 Jeju Bohwadang Oriental Medical Clinic 407, Nohyeong-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-747-8275 Ido Oriental Medical Clinic 81, Seungcheon-ro, Jeju-si (Arail-dong) 064-725-2510 Joseon Oriental Medical Clinic 22, Gwaweon-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-712-7775 Dasreum Oriental Medical Clinic 613, Jungang-ro, Jeju-si (Arail-dong) 064-773-7522 Kyunghee Oriental Medical Clinic 326-1, Jungang-ro, Jeju-si (Idoi-dong) 064-755-7975 Jeju Oriental Medical Clinic 3, Jeongjon 13-gil, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-749-4477 IMAM Oriental Medical Clinic 3334, 1100-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-747-0513 Jun-hyeok Gang Oriental 2-1, Seomun-ro, Seogwipo-si (Seogwi-dong) Medical Clinic 064-763-8275 Jejungdang Oriental Medical Clinic 7, Jungmun-ro, Seogwipo-si (Jungmun-dong) 064-738-2438 Oriental Medical Clinic 37, Hamosangga-ro, Daejeong-eup, Seogwipo-si 064-792-7582 Namjeju Oriental Medical Clinic 182, Cheonjeyeon-ro, Seogwipo-si (Jungmun-dong) 064-738-3375 127

5. 외국인지정병원 ( 영어가능 ) Chapter 6. 건강과의료 의료기관명 소재지 전화번호 제주대학교병원 제주시아란13길 15 064-717-1114 제주한라병원 제주시도령로 65 064-740-5000 한마음병원 제주시연신로 52 064-750-9000 보스톤치과의원제주시일주동로 227( 화북일동 ) 064-725-9975 예인치과의원제주시 1100 로 3342( 노형동 ) 064-711-2842 e( 이 )- 편한치과의원제주시연북로 527( 아라일동 ) 064-758-2800 서귀포의료원서귀포시장수로 47 064-730-3000 128

5. Designated hospitals for foreigners (English Speaking Staffs Available) Organization Address Contact Jeju National University Hospital 15, Aran 13-gil, Jeju-si 064-717-1114 Jeju Halla Hospital 65, Doryeong-ro, Jeju-si 064-740-5000 Hanmaeum Hospital 52, Yeonsin-ro, Jeju-si 064-750-9000 Boston Dental Office 227, Iljudong-ro, Jeju-si (Hwabukil-dong) 064-725-9975 Chapter 6. Healthcare and Medicine Yein Dental Office 3342, 1100-ro, Jeju-si (Nohyeong-dong) 064-711-2842 e-pyeonhan Dental Office Seogwipo Medical Center 527, Yeonbuk-ro, Jeju-si (Arail-dong) 064-758-2800 47, Jangsu-ro, Seogwipo-si 064-730-3000 129

6. 우리동네야간병원 Chapter 6. 건강과의료 대부분의병원진료는오후 6 시에마감하기때문에밤에갑자기아픈경우당황스러우실거예요. 긴급한치료가필요할때는종합병원응급실을이용하고, 감기등가벼운질병은야간진료병원을이용하시면될것같네요. 지역의료기관명소재지진료시간전화번호 365 제주의원제주시서광로 302 7:00~21:00 064-753-4645 연동 365 일의원제주시연북로 99 09:00~23:00 064-727-3651 탑동 365 일의원제주시탑동로 24 09:00~23:00 064-756-3650 제주시 늘푸른가정의학과의원 김세희소아과제주시동광로 110 제주시중앙로 132 08:30~21:00 064-752-9696 평일 09:00~18:30 토 09:00~ 14:00 064-726-5275 파랑새의원제주시노연로 90 09:00~22:00 064-711-8042 연세치과의원제주시동광로 107 월, 금 09:30~18:30 수휴진화, 목 09:00~21:00 토 09:00~13:00 064-724-5275 130

6. Night Hospitals nearby Most hospitals open till 6 pm, and a late-opening clinic can be handy for a light symptom check up like cold. Chapter 6. Healthcare and Medicine Area Organization Address Business Hour Contact 365 Jeju Clinic 298 Seogwang-ro Jeju-si 7:00~21:00 064-753-4645 Yeondong 365 Days Clinic Top-dong 365 Days Clinic 99 Yeonbuk-ro Jejusi 09:00~23:00 064-727-3651 24 Tapdong-ro Jejusi 09:00~23:00 064-756-3650 Neulpureun Clinic 132 Jungang-ro Jejus-si 08:30~21:00 064-752-9696 Jeju-si Kimsehui Pediatric Clinic 110 Donggwang-ro Jeju-si weekday 09:00~18:30 weekend 09:00~ 14:00 064-726-5275 Parangse Clinic 90 Noyeon-ro Jeju-si 09:00~22:00 064-711-8042 Yeonse Dental Clinic 107 Donggwang-ro Jeju-si Mon. Fri. 09:30~18:30 Wed. Closed Tue. Thur. 09:00~21:00 Sat. 09:00~13:00 064-724-5275 131

Chapter 6. 건강과의료 지역의료기관명소재지진료시간전화번호 정보미치과의원제주시연삼로 331 월, 수, 금 9:30~15:00 목, 토 09:00~12:30 화 09:30~19:30 064-725-2811 매일의원제주시중앙로 286 09:00~23:00 064-724-0911 봄정신의학과제주시중앙로 206 09:30~20:00 064-725-3500 제주시 효성한의원제주시중앙로 218 평일 08:00~20:00 토 08:00~17:00 일 ( 공휴일 ) 10:00~13:00 064-758-0090 피브로한의원제주시서광로 283 평일 09:00~19:00 토 09:00~15:00 064-721-5975 코리아성형외과제주시중앙로 302 10:00~20:00 064-758-8818 서귀포열린병원서귀포시일주동로 8638 09:00~24:00 064-762-8001 서귀포시 선치과의원서귀포시천제연로 194 형제치과의원서귀포시중정로 104 09:00~20:30 ( 수, 금 ) 09:00~20:00 ( 월, 수 ) 064-738-2811 064-763-9800 새론의원서귀포시신서로 48 번길 31 08:00~21:00 064-738-8119 서귀포 365 일의원서귀포시일주동로 8666 09:00~21:30 064-733-3650 한라힘내과의원서귀포시일주동로 8675 08:30~20:00 064-762-7579 132

Area Organization Address Business Hour Contact Jeju-si Jeongbomi Dental Clinic 331 Yeonsam-ro Jeju-si Mon. Wed. Fri. 9:30~15:00 Thur. Sat. 09:00~12:30 Tue. 09:30~19:30 064-725-2811 Meil Clinic 286 Junang-ro Jeju-si 09:00~23:00 064-724-0911 Bom Psychiatric Clinic Hyoseong Oriental Medical Clinic Pibro Oriental Medical Clinic Korea Plastic Surgery Clinic 206 Jungang-ro Jeju-si 218 Junang-ro Jeju-si 283 Seogwang-ro Jeju-si 09:30~20:00 064-725-3500 Weekday 08:00~20:00 Sat. 08:00~17:00 Sun.(holiday) 10:00~13:00 Weekday 09:00~19:00 Sat. 09:00~15:00 064-758-0090 064-721-5975 302 Junang-ro Jeju-si 10:00~20:00 064-758-8818 Chapter 6. Healthcare and Medicine Seogwipo Yeolin Hospitial 8638 Iljudong-ro Seogwipo-si 09:00~24:00 064-762-8001 Sun dental clinic 194 Cheonjeyeon-ro Seogwipo-si 09:00~20:30 (Wed. Fri) 064-738-2811 seo gwipo-si Hyeongje dental clinic Saeron Clinic 104 Jungjeong-ro Seogwipo-s 31 Sinseo-ro 48beon-gil Seogwipo-s 09:00~20:00 (Mon. Wed.) 064-763-9800 08:00~21:00 064-738-8119 Seogwipo 365 Days Clinic 8666 Iljudong-ro Seogwipo-si 09:00~21:30 064-733-3650 Halla HimNae Clinic 8675 Iljudong-ro Seogwipo-si 08:30~20:00 064-762-7579 133

7. 약국이용 Chapter 6. 건강과의료 한국에서는의약분업을실시하고있기때문에소화제와같은간단한약은의사의처방전없이약국에서곧장구입할수있지만, 전문의약품구매를위해서는의사의처방전이반드시필요합니다. 우리동네공공심야약국 ( 일 공휴일제외 ) 지역 약국명 주소 연락처 비고 부부온누리약국 제주시신대로16길 41( 연동 ) 064-742-5252 새우리약국 제주시서사로 36( 삼도1동 ) 064-757-5149 보람약국 제주시고마로 53( 일도2동 ) 064-725-0655 제주시 서귀포시 현재약국 제주시한림읍한림로 650( 한림리 ) 064-796-9333 조천약국 제주시조천읍신북로 226( 조천리 ) 064-783-8989 영재약국 제주시조천읍신북로 510-1( 함덕리 ) 064-783-1959 세화약국 제주시구좌읍세화10길 1( 세화리 ) 064-784-8442 현대약국 서귀포시중앙로 35-1( 천지동 ) 064-733-6143 중문약국 서귀포시천제연로 174( 중문동 ) 064-739-9687 건강약국 서귀포시대정읍신영로 106( 하모리 ) 064-794-7575 프라자약국 서귀포시대정읍하모상가로 46( 하모리 ) 064-792-5557 조광약국서귀포시남원읍태위로 633( 남원리 ) 064-764-4159 월수금 24:00 화목토 24:00 화수목 24:00 월화수 24:00 목금토 24:00 동남약국 서귀포시성산읍일출로 18( 고성리 ) 064-782-5417 134

7. Use of drugstores Per Separation of Dispensing and Prescribing Function in Korea, we need prescription for medicine, however there are some simple over the counter medicine, like digestive medicine. Chapter 6. Healthcare and Medicine Nearby pharmacy at night time (Except Sunday, holiday) Area Organization Address Business Hour Remark Bubu Onnuri Pharmacy 41, Sindae-ro 16-gil, Jeju-si (Yeon-dong) 064-742-5252 Seuri Pharmacy 36, Seosa-ro, Jeju-si (Samdo1-dong) 064-757-5149 Boram Pharmacy 53, Goma-ro, Jeju-si(Ildo2-dong) 064-725-0655 Jeju-si seo gwipo-si Hyeonjae Pharmacy 650, Hallim-ro, Hallim-eup, Jeju-si 064-796-9333 Jocheon Pharmacy 226, Sinbuk-ro, Jocheon-eup, Jeju-si 064-783-8989 Yeongjae Pharmacy 510-1, Sinbuk-ro, Jocheon-eup, Jeju-si 064-783-1959 Sehwa Pharmacy 1, Sehwa 10-gil, Gujwa-eup, Jeju-si 064-784-8442 Hyundai Pharmacy 35-1, Jungang-ro, Seogwipo-si 064-733-6143 Jungmun Pharmacy 174, Cheonjeyeon-ro, Seogwipo-si (Jungmun-dong) 064-739-9687 Geongang Pharmacy 106, Sinyeong-ro, Daejeong-eup, Seogwipo-si 064-794-7575 Plaza Pharmacy 46, Hamosangga-ro, Daejeong-eup, Seogwipo-si 064-792-5557 Jogwang Pharmacy 633, Taewi-ro, Namwon-eup, Seogwipo-si, 064-764-4159 Dongnam Pharmacy 18, Ilchul-ro, Seongsan-eup, Seogwipo-si 064-782-5417 M/W/F 24:00 T/Th/S 24:00 T/W/Th 24:00 M/T/W 24:00 Th/F/Sa 24:00 135

8. 국민건강보험가입대상안내 Chapter 6. 건강과의료 외국인이대한민국에체류하는동안보험료를납부하는경우에는한국인과동일하게국민건강보험혜택을받을수있습니다. 국민건강보험 가입자및사용자가부담한보험료로보험급여 ( 질병치료, 건강진단등 ) 혜택을줌으로써가입자상호간위험을분담하는사회보장제도 국민건강보험가입대상외국인 직장가입대상자 : 국내에체류하며직장가입자적용사업장에근무하는외국인으로서 1 외국인등록 ( 출입국관리법 제31조 ) 을한사람 2) 2 국내거소신고 ( 재외동포의출입국과법적지위에관한법률 제6조 ) 를한외국국적동포 지역가입대상자 : 1 외국인등록을한외국인으로서체류자격 ( 국민건강보험법시행규칙 별표 9) 이있거나, 2 국내거소신고를한외국국적동포중에서직장가입대상자에해당하지않고, 국내에서 3개월이상거주하거나유학 취업등으로 3개월이상거주할것이명백한경우에는본인의신청에따라 국민건강보험법 의적용을받는지역가입자가될수있음 ( 국민건강보험법시행령 제76조제2항및 국민건강보험법시행규칙 제61조제2항 ). 상담기관및문의처 국민건강보험공단 www.nhis.or.kr 영어상담전화 02-390-2000 국민건강보험공단제주지사제주시도령로 189 136

8. Guidelines for Subjects to National Health Insurance If a foreigner residing in Korea pays the health insurance premium, he or she can receive the same health insurance benefits as Korean citizens. National Health Insurance Social security system aimed to provide insurance benefit (treatment of illness, medical checkup, etc.) with insurance premium paid by insurance policyholders and employers so that risks can be shared Chapter 6. Healthcare and Medicine Foreigners Subject to National Health Insurance The employed insured: Foreigners residing in Korea who work for a company offering national health insurance need to attend to each of the following: 1 Foreigners who conducted alien registration (in accordance with Article 31 of Immigration Control Law) 2 Koreans with foreign nationality who conducted domicile registration (in accordance with Article 6 of Act on the Immigration and Legal Status of Overseas Koreans) The self-employed insured: 1 Foreigners qualified to stay in Korea who conducted alien registration (in accordance with Attached Sheet No. 9 of Enforcement Regulation of National Health Insurance Act) or 2 Koreans with foreign nationality who conducted domicile registration pertaining to each of the following are allowed to apply for the national health insurance as the self-employed insured in accordance with the Article 76-2 of Enforcement Ordinance of National Health Insurance Act and the Article 61-2 of Enforcement Regulation of National Health Insurance Act). 1) Those who are not the employed insured 2) Those who are sure to reside in Korea for 3 months or longer, or stay in Korea as a student or a worker for 3 months or longer Counseling and Inquiries National Health Insurance Corporation Jeju Office of National Health Insurance Corporation www.nhis.or.kr English hotline 02-390-2000 189, Doryeong-ro, Jeju-si 137

Chapter 7 금융 Finance 은행이용방법 예금종류 해외송금과환전 우체국이용 Banking Deposits International Bank Wire/Cable & Currency Exchange Use of Post Office

GUIDE TO LIVING IN JEJU

Chapter 7. 금융 은행은우리생활과아주밀접하게연관되어있어요. 목돈마련을위한저축, 필요시통장에서돈을찾을때, 그리고각종공과금 ( 전기 수도 가스비, 세금등 ) 납부와편리하게일을볼수있는자동이체시청과보험업무까지. 그리고이모든것을위해서는은행에계좌를개설하는것이좋아요. 1. 은행이용방법 은행을선택할때는살고있는곳에서쉽게찾을수있는곳을선택하시면됩니다. 신분증을지참하고은행에방문하여계좌개설 신분증 : 여권, 외국인등록증, 국내거소증등 통장개설시현금카드또는체크카드를동시에발급받으면 ATM기기이용시편리함 은행영업시간 : 월 ~ 금요일 09:00~16:00 은행영업시간외현금인출시수수료부과됨 인터넷뱅킹직접은행에가지않고금융거래가능. 통장과신분증을지참하고은행에방문하여공인인증서를발급받아이용. 2. 예금종류 보통예금언제나자유롭게돈을예금했다가찾아쓸수있는예금. 이자율이낮음. 정기예금목돈을오랜기간동안찾지않고은행에맡겨두는예금. 이자율이높음. 정기적금매달일정한금액을넣다가정해진기간이끝나면목돈으로찾는예금. 이자율이높음. 자유저축예금가계저축을우대하기위한예금. 정기예금시이자율이높음. 140

1. Banking Make sure to choose a bank you can easily find in the vicinity Make sure to have your ID card when you visit a bank to open a bank account ID card: Passport, certificate of alien registration, certificate of domicile registration and etc If you have a cash card or a check card issued at a time of opening a bank account, you can conveniently use ATM. We can take care of deposit, withdraw, utility payments (electricity, water, gas and tax, etc), automatic payments and insurance at banks. All the above can be handled easy per online bank system set-up, also. Banking hours: 09:00~16:00 on Monday through Friday Charges are imposed on withdrawing cash after banking hours Chapter 7. Finance Internet Banking It enables customers to conduct financial transactions without visiting a bank in person. Make sure to have a bankbook and an ID card with you when you visit a bank to have an authentication certificate issued for the purpose of using Internet banking 2. Deposits Botong Yegeum (Regular Saving Account) Low interest rate paid with free number of deposits and withdraws. Jeongki Yegeum (Time Deposit) High interest rate paid for a fixed term with a lump sum of deposit at once. Jeongki Jeokgeum (Periodical Deposits) Set amount/period of monthly deposit for a high interest rate paid deposit to be withdrawn on the matured date. Jayujeochuk Yegeum (NOW Account) New type of preferred account with high interest rate for time deposit. 141

3. 해외송금과환전 Chapter 7. 금융 송금 해외송금은전신송금, 우편송금, 송금수표 3종류가있으며, 시중은행중외환환전업무를취급하는은행에서송금이가능함 상대의계좌에전신송금하는것이가장빠르고정확함 송금시통장과회사에서발행하는급여명세서가필요함 환전 대부분의은행에서환전이가능하며, 입국시휴대했던외화를은행에서교환하는경우계산서를확실히보관해두어야함 환전시여권이나외국인등록증을지참해야함 공항은행보다시중은행에서환전하는것이유리함. 시중은행에서는환전우대율 ( 환전수수료할인 ) 을 50% 까지적용해줌. 사이버환전은인터넷으로환전을신청하고공항에서수령하는방법. 일반적인환전우대율은 50% 이며은행까지직접가야하는번거로움을해소해줌 해당은행계좌없이도환전가능 - 외환은행사이버환전 (www.keb.co.kr) 신한은행사이버환전 (www.shinhan.com) 142

3. International Bank Wire/Cable & Currency Exchange Remittance Overseas remittance includes wire transfer, remittance by mail and remittance checks, and it can be conducted in commercial banks dealing with currency exchange. Wire transfer to the other party s bank account is the most accurate and quickest way. A bankbook and a pay slip issued by a company are required at a time of remittance. Chapter 7. Finance Currency Exchange Most banks provide currency exchange service, and checks need to be kept without fail if foreign currency that one had with him or herself at a time of entering Korea is exchanged at a bank Make sure to present a passport or a certificate of alien registration at a time of exchanging foreign currency It is more advantageous to exchange foreign currency in a commercial bank than in a bank in an airport. Commercial banks apply up to 50% of favorable exchange rate (discounted currency exchange fees). Cyber exchange service refers to a method of applying for currency exchange on the Internet and receiving money at an airport. Up to 50% of favorable exchange rate is applied, and one can conveniently exchange money without bothering to visit a bank in person. Currency can be exchange without a pertinent bank account. - Korea Exchange Bank Cyber Currency Exchange (www.keb.co.kr) & Shinhan Bank Cyber Currency Exchange (www.shinhan.com) 143

4. 우체국이용 Chapter 7. 금융 우체국에서는편지, 소포를보내는우편서비스와예금, 보험, 해외송금과같은금융서비스를이용할수있어요. 우편고객만족센터 ( 1588-1300) 나인터넷우체국 (www.epost. go.kr) 으로신청하면우체국택배 / 국제특급우편방문접수서비스를이용할수있어편리해요. 국내우편 내용물의종류, 배달과정기록취급여부따라구분 - 내용물종류 : 통상 ( 서류, 편지등 ), 소포 - 배달과정기록여부 : 일반, 등기 ( 배달과정기록 ) 특급서비스이용가능 - 통상 : 당일특급 ( 당일 20시이내배달 ), 익일특급 ( 접수한다음날배달 ) - 소포 : 당일특급 ( 당일 20시이내배달 ), 등기소포 ( 접수한다음날배달 ) - 기타 : 접수일로부터 4일이내에배달 * 당일특급은서울시, 인천시, 성남시, 부천시일부지역만접수가능 기본요금 ( 일반통상 300 원, 등기소포 4,000 원 ) 에무게 ( 부피 ) 와, 배달과정기록취급, 특급서 비스등부가서비스이용에따라요금추가 이용시간 : 평일 ( 월 ~ 금 ) 09:00~16:00 인터넷우체국 1588-1300 (epost.go.kr) 제주우체국 064-758-8602 서귀포우체국 064-739-3915 144

4. Use of Post Office A post office offers postal services including mail and delivery of packages in addition to financial services including savings, insurance and overseas remittance. A post office offers a convenient visiting pick-up service for parcel service and Express Mail Service (EMS) to customers who file an application via Postal Customer Satisfaction Center ( 1588-1300) or Internet post office (www. epost.go.kr). Chapter 7. Finance Domestic Mail Mail Services by Types of Contents and Mailing Processes - Type of Contents: General Mail (for documents and letters, etc.); Parcels - Recording the Mailing Process: General Mail, and Registered Mail (records the entire process of mailing) Express Mail Services - General Express: One-day Express (delivered before 8PM of the same day); Two-day Express (delivered the next day) - Parcels: One-day Express (delivered before 8:00 p.m. on the same day); Registered Express (delivered the next day) - Other: Within four (4) days from the day of handing in * Sending one-day Express service is possible in Seoul, Incheon, Seongnam, and part of Bucheon only. Mailing fees may differ according to the weight (dimension) or the destination, as well as recordings of delivery processes, and additional services (express mail, etc.). Basic fares are 300 KRW for general mails/parcels, and 4,000 KRW for registered mails/parcels. Opening Hours : Weekdays (MON~FRI) 09:00~16:00 Internet Post-office 1588-1300 (epost.go.kr) Jeju Post-office 064-758-8602 Seogwipo Post-office 064-739-3915 145

Chapter 7. 금융 국제우편 통상, 소포, 국제특급우편 (EMS) 으로구분 최고 30kg까지접수가능 발송국가, 무게, 부피등에따라요금이달라짐. EMS 란급한편지, 서류나소포등을가장빠르고안전하게외국으로배달해주는국제우편서비스. 우정사업본부가공신력있는우편당국과체결한특별협정에따라운영하고있음. 문의 ( 규격, 요금, 중량등 ) 1588-1300 국제우편물발송확인국외에서문의시우정사업본부인터넷우체국 02-2108-0050-60 82-02-2108-0051-0059 www.koreapost.go.kr www.epost.go.kr 금융서비스 우체국예금 ( 계좌개설, 카드발급, 공과금납부, 경조금배달 ) 우체국보험 ( 상품가입, 보험금신청 ) 해외송금 ( 해외수취인주소, 우체국 ( 은행 ) 계좌등으로송금 ) 우체국예금 보험 (www.epostbank.go.kr) 1588-1900, 1599-1900( 예금 ) 1599-0100( 보험 ) 146

International Mail Divided into mail, parcel and Express Mail Service (EMS) Receive up to Fees vary depending on the origin country, weight and volume Chapter 7. Finance What Is EMS? This refers to international mail service aimed to deliver express mails, documents or packages to foreign countries in the fastest and safest way. Korea Post operates the service in accordance with a special agreement established with the reliable postal authorities. Enquiries (for dimensions, fares, and weight, etc.) Status of International Mail Enquiries from Outside of Korea Korea Post e-post 1588-1300 02-2108-0050-60 82-02-2108-0051-0059 www.koreapost.go.kr www.epost.go.kr Financial Service Postal savings (Opening of a savings account, issuance of a card, payment of utility bills and delivery of expenditure for congratulations and condolences) Postal insurance (Subscription to insurance products and claim for insurance money) Overseas remittance (Wire transfer to an overseas recipient and a postal (bank) savings account) Postal Savings and Insurance (www.epostbank.go.kr) 1588-1900, 1599-1900(avings) 1599-0100(avings) 147

Chapter 8 소비생활 Consumption Life 상설시장 오일장 도내대형마트 Daily Markets Five-Day Markets Supermarket in Jeju

GUIDE TO LIVING IN JEJU

Chapter 8. 소비생활 Find seasonal vegetables, fresh seafood, and tasty snacks in the traditional markets! There are two types of traditional markets, namely, the permanent market that opens every day, and a Five-day market that opens every five days (NOT lasting for days) after the last ones. Check out the dates carefully! 150

제주전통시장안내도 Jeju traditional market Chapter 8. Consumption Life 151

1. 상설시장 Chapter 8. 소비생활 지역 재래시장 주소 전화번호 제주시동문공설시장 제주시동문로4길 9 064-722-5109 제주시서문공설시장 제주시서문로4길 13-2 064-722-5109 제주시보성시장 제주시동광로1길 32 064-752-3094 제주시도남시장제주시신성로 91 064-757-8805 제주시 제주시신산시장제주시고마로 17 길 11 064-726-6161 제주시연동시장제주시삼무로 11 길 16 064-721-4319 한림매일시장제주시한림읍한림로 687 064-796-5209 제주시칠성로상점가제주시관덕로 13 길 12 064-723-1510 제주시중앙지하상가제주시중앙로 60 064-752-8776 제주시중앙로상점가제주시중앙로 85 064-722-0778 서귀포시 서귀포매일올레시장서귀포시중앙로 62 번길 18 064-762-1949 모슬포중앙시장 서귀포시대정읍하모리 822-7 064-760-4082 152

1. Daily Markets Area Market Address Contact Jeju-si Dongmun Public Market (including traditional, fish, public market) Jeju-si Seomun Public Market Jeju-si Boseong Market 9, Dongmun-ro, 4-gil, Jeju-si (Ildo 1-dong) 13-2, Seomun-ro, 4-gil, Jeju-si (Yongdam 1-dong) 32, Donggwang- ro, 1-gil, Jeju-si(Ido 1-dong) 064-722-5109 064-722-5109 064-752-3094 Chapter 8. Consumption Life Jeju-si Donam Market 91, Sinseong-ro, Jeju-si (Donam-dong) 064-757-8805 Jeju-si Jeju-si Sinsan Market Jeju-si Yeondong Market 11, Goma-ro, 17-gil, Jeju-si (Ildo 2-dong) 16, Sammu-ro, 11-gil, Jeju-si (Yeong-dong) 064-726-6161 064-721-4319 Hallim Meil Market 687, Hallim-ro, Hallim-eup, Jeju-si 064-796-5209 Jeju-si Chilseong-ro Arcade 12, Gwandeok-ro, 13-gil, Jeju-si(Ildo 1-dong) 064-723-1510 Jeju-si Jungang Underground Shopping Center 60, Jungang-ro, Jeju-si, (Ildo 1-dong) 064-752-8776 Jeju-si Jungang-ro Arcade 85, Jungang-ro, Jeju-si (Ido 1-dong) 064-722-0778 Seogwiposi Seogwipo Meil Olle Market Moseulpo Jungang Market 18, Jungang-ro, 62beon-gil, Seogwipo-si(Seogwi-dong) 822-7, Hamo-ri, Daejeong-eup, Seogwipo-si 064-762-1949 064-760-4082 153

2. 오일장 Chapter 8. 소비생활 제주도에서 오일 마다한번씩열리는장이라고해서 오일장 이라고불러요. 오일장에가면마트에서보지못했던다양한볼거리, 먹거리를즐길수있답니다. 싱싱한채소, 과일, 생선, 옷, 이불을비롯해서없는것이없죠. 제주사람들의생을비롯해넉넉한인심까지도느낄수있는오일장으로가세요! 단, 마을별로오일장이열리는날짜가다르니날짜는잘확인하시길! 지역오일장위치전화번호일자 제주시민속오일시장오일장서길 26 064-743-5985 2, 7 일 제주시 한림민속오일시장한림읍한수풀로 4 길 10 064-796-8830 4, 9 일 세화오일시장구좌읍해맞이해안로 1412 064-728-7759 5, 10 일 함덕오일시장조천읍함덕리 972-7 064-783-8559 1, 6 일 서귀포향토오일시장토평서로 11 번길 150 064-763-0965 4, 9 일 중문오일시장천제연로 188 번길 12 064-760-2631 3, 8 일 서귀포시 대정오일시장대정읍신영로 36 번길 65 064-760-4081 1, 6 일 고성오일시장성산읍고성오조로 93 064-760-4281 4, 9 일 표선오일시장표선면가시로 251-60 064-760-4471 2, 7 일 성산오일시장성산읍성산중앙로 37 번길 6 064-760-4281 1, 6 일 154

2. Five-day Markets Jeju Five-day Markets open in every 5th day per each town. You will find everything, including fresh vegetable/fruit/fish and garment/comforter you'd need and enjoy various local foods. You will be able to encounter with Jeju people's life and generous hearts and also enjoy generous/hearty Jeju foods! Make sure to check the Five-day Market day in your town! Chapter 8. Consumption Life Area Five-day Market Address Contact Jeju -si Seo gwi po-si Jeju-si Folk Five-day Market Hallim Folk Five-day Market Sehwa Five -day Market Hamdeok Five-day Market Seogwipo Folk Five-day Market Jungmun Five-day Market Daejeong Five-day Market Goseong Five-day Market Pyoseon Five-day Market Seongsan Five-day Market 26, Oiljangseo-gil, Jeju-si (Dodu1-dong) 10, Hansupul-ro, 4-gil, Hallim-eup, Jeju-si 1412, Haemajihaean-ro, Gujwa-eup, Jeju-si 972-7, Hamdeok-ri, Jocheon-eup, Jeju-si 150, Topyeongseo-ro, 11beon-gil, Seogwipo-si(Donghong-dong) 12, Cheonjeyeon-ro, 188beon-gil, Seogwipo-si(Jungmun-dong) 65, Sinyeong-ro, 36beon-gil, Daejeong-eup, Seogwipo-si 93, Goseongojo-ro, Seongsan-eup, Seogwipo-si 251-60, Gasi-ro, Pyoseon-myeon, Seogwipo-si 6, Seongsanjungang-ro, 37beon-gil, Seongsan-eup, Seogwipo-si Business Days 064-743-5985 2, 7 064-796-8830 4, 9 064-728-7759 5, 10 064-783-8559 1, 6 064-763-0965 4, 9 064-760-2631 3, 8 064-760-4081 1, 6 064-760-4281 4, 9 064-760-4471 2, 7 064-760-4281 1, 6 155

3. 도내대형마트 Chapter 8. 소비생활 대형할인매장에는국내제품을비롯해외국제품도많이들어와있습니다. 외국제품이필요하다면대형마트를이용해보세요! 상호명소재지연락처 이마트제주점제주시탑동로 38 064-729-1234 이마트신제주점제주시 1100 로 3348 064-798-1234 롯데마트제주점제주시연북로 1 064-798-2500 홈플러스서귀포점서귀포시중앙로 180 064-731-8000 이마트서귀포점서귀포시일주동로 9209 064-797-1234 156

3. Supermarkets in Jeju Major discount stores sell not only domestic products but also foreign products. Those who want to purchase foreign products are recommended to drop by major discount stores. Chapter 8. Consumption Life Shop Name Address Contact E-mart Jeju 38, Thabdong-ro, Jeju-si 064-729-1234 E-mart Shinjeju 3348, 1100-ro, Jeju-si 064-798-1234 Lotte mart Jeju 1, Yeonbuk-ro, Jeju-si 064-798-2500 Home plus Seogwipo 180, Jungang-ro, Seogwipo-si 064-731-8000 E-mart Seogwipo 9209, Iljudong-ro, Seogwipo-si 064-797-1234 157

Chapter 9 제주의풍속 Custom of Jeju 생활속사투리 신구간풍습 Dialect Used in Everyday Life Singugan custom

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 생활속사투리 Chapter 9. 제주의풍속 한나라안에서도지역마다쓰는말이다른데요. 일부지역에서쓰는언어를방언혹은사투리라고부르죠. 제주도는대한민국방언중에서도독특해서유명해요. 말끝에 ~ 광, ~ 수다. 와같은부분을붙이며, 제주에서만쓰는단어가많아서같은한국사람도알아듣기가힘이들어요. 한번배워보쿠광? ( 한번배워보실래요?) ^^ 식당, 가게 표준어 사투리 어서와서드세요. 저왕먹읍서. 많이주세요. 하영줍서. 따뜻할때얼른드세요. 맨도롱헐때확들이싸붑서. 많이파세요, 또올게요. 하영폽서, 또오쿠다. 맛이좋아요. 맛좋수다. 안에와서저녁드시고가세요. 안트레들어왕저녁먹엉갑서게. 이거얼마예요? 이거얼마꽈? 얼마나사실거예요? 어마니사쿠광? 160

1. Dialect Used in Everyday Life Worldwide, various regions in one country use different dialects. Of the various dialects in Korea, the Jeju dialect is particularly famous for being unique. Each sentence ends with ~Gwang or ~Suda, and many words are used only in Jeju, so a lot of mainland Koreans often have difficulties in understanding Jeju people. So why not try to speak the local dialect, Gwang? ^^ Chapter 9. Custom of Jeju Jeju Dialect - Restaurant, Shop Standard Language Help yourself! Dialect Help yourself-eupseo! Please give me good measure! Good measure-eupseo! Help yourself while it s still warm. Thank you so much, I ll be sure to come back here. It tastes so good. Help yourself while it s still warm-eupseo Thank you so much, I ll be sure to come back here-kuda. It tastes so good-suda. Come inside and have dinner. Come inside and have dinner-seoge. How much does it cost? How much does it cost-gwa? How much do you want? How much do you want-gwang? 161

제주도방언 - 가족 Chapter 9. 제주의풍속 표준어 사투리 표준어 사투리 어머니 어멍 장인 가시아방 아버지 아방 장모 가시어멍 부부 두가시 홀아비 홀아방 할머니 할망 과부 홀어멍 할아버지 하르방 처녀 비바리 딸 똘 오빠 오라방 아들 아덜 동생 아시 작은아들 족은아덜 큰아버지 셋아방, 큰아방 시아버지 씨아방 조카 조캐 시어머니 씨어멍 어린아이 두린아이 며느리 메느리 사내아이 소나이 친척 괸당 제주도방언 - 음식 표준어 사투리 표준어 사투리 고구마 감저 메밀수제비 모몰조배기 감자 지슬 ( 실 ) 참기름 촘지름 수제비 조배기 김치 짐치 ( 짐끼 ) 미숫가루 개역 찹쌀 촙쏠 고기 괴기 닭고기 독괴기 바닷고기 ( 생선 ) 바당괴기 두부 둠비 돼지고기 돗괴기 쌀밥 곤밥 쇠고기 쇠괴기 채소 송키 무 놈삐 마늘 마농 반찬 촐래 달걀 독세기 162

Jeju Dialect - Family standard dialect standard dialect (mother) eomeoni eomeong (father-in-law) jangin gasiabang (father) abeoji (abang) (mother-in-law) jangmo gasieomeong (husband and wife) bubu dugasi (widower)holabi holabang (grandmother) halmeoni halmang (widow) gwabu holeomeong (grandfather)harabeoji harbang (maiden) cheonyeo bibari (daughter) ddal ddol (brother) oppa orabang (son)adeul adeol (Younger brother) dongseng asi (younger son)jakeun adeul Jokeun adeol (uncle) kheunabeoji sesabang, kheunabang (father-in-law) siabeoji ssiabang (nephew) jokha jokhe (mother-in-law) (a child) ssieomeong sieomeoni eorin ai duri ai (daughter-in-law) myeoneuri meneuri (a boy) sane ai sonai (relation) chinceok gwendang Chapter 9. Custom of Jeju Jeju Dialect - Food standard dialect standard dialect (sweet potato)guguma gamjeo (buckwheat suiebi) memil sujebi momul jobegi (potato)gamja jiseul(sil) (sesame oil) cham gireum Chomjireum sujebi jobegi gimchi jimchi(jimkki) (Powder made of mixed (glutinous rice) geyeok grains) misutkaru chabssal Chobssol (meat)gogi gwegi (chicken) dakgogi dokgwegi (fish) badatgogi(seongseon) badangwegi (tofu)dub dumbi (pork)dweji gogi dotgwegi (cooked rice)ssalbab gonbab (beef)swegogi swegwegi (vegetable)chaeso somkhi (radish)mu nombbi (garlic)maneul manong (side dish)banchan cholle (egg)dalgyal doksegi 163

일상대화 Chapter 9. 제주의풍속 표준어 제주방언 ( 사투리 ) 예, 고맙습니다. 예, 고맙수다. 안녕히가세요. 잘갑써양. 어디가세요? 어드레감수광? 누구십니까? 누게꽈? 조금만기다려주세요. 꼼만이십서. 제가당신을무척사랑합니다. 나가이녁 랑햄수다게. 정말좋아요. 말로좋수다. 뭐라고말하는지모르겠습니다. 무신거옌 암신디몰르쿠다. 제가하겠습니다. 나가허쿠다. 매우수고하셨습니다. 폭삭속았수다. 어디서오셨습니까? 어디서옵디강? 쉬었다가세요. 쉬엉갑서. 저기요. 안에계십니까? 양, 안에있수과? 제주엔참좋은것이많이있습니다. 제주엔 좋은거하우다. 왜그러십니까? 무사마씀? 2. 신구간풍습 제주는예로부터 1 만 8 천신들의고향이라고불렸을만큼신이많다고전해집니다. 마을마다신에게제사를올리는풍경도볼수있죠. 신을위한제사를지내는곳을 당집 이라고하는데요. 당 은마을을수호하고모든일을관장하는신을모신성소이죠. 그런데신들이자리를비우는유일한기간이있다고전해져요! 24 절기의마지막절기인 대한 후 4 일부터첫절기인 입춘 전 3 일, 그러니까매년 1 월 25 일부터 2 월 1 일까지에이르는 8 일동안인데요. 제주도에서는그기간을 신구간 이라고부른답니다. 묵은철과새철의사이 라는뜻이죠. 제주사람들은이기간이신들이노여움을타지않는날이라고해서평소에잘못했던일들을한답니다. 이사, 집수리나이장중에서도이사를하는집이아주많기때문에, 이기간제주에서는이삿짐센터예약조차힘들다고들하죠. 제주에오신여러분! 이사를계획중이시라면제주사람들의방식에동참해보시는건어떠세요? 이또한기억에남는제주생활의추억이되지않을까요? ^^ 164

Jeju Dialect - Everyday lives Standard Dialect Yes, thank you. Ye, gomasuda. Good bye. Jal gabsseoyang. Where are you heading? Eodeure gamsugwang? Who is this? Nugeggwa? Please wait a moment. Haggomman isibseo.. I love you dearly. naga inyeok samat saranghemsudage. I like it very much. Chammallo johsuda. I really don't know what is being said. musin geoyen galamsindi molleukhuda.. I'll do it. naga heokhuda. Thank you for your hard work. Poksak sokassuda. Where are you from? eodiseo obdigang? Take a break, please. swieong gabseo. Hello, is there anybody? yang, ane isstsugwa? Jeju has many attractions. jejuen, cham joheun geo hauda. What is the matter? musa masseum? Chapter 9. Custom of Jeju 2. Singugan Custom It is said that Jeju residents worshipped so many gods that it was called the Hometown of 18,000 Gods since ancient times. Wherever you go, it is not difficult to find people performing ancestral rites in each and every village. A place where residents worship a god is a shrine. It is regarded as a sanctum that is responsible for protecting a village and supervising everything. However, there is a period of time when gods are away every year! It starts on the 4th day of Daehan, the last solar term, and ends on the 3rd day of Ipchun, the first solar term. It is eight days from January 25 to February 1 every year. Jeju residents call it Singugan. It means a period of time between an old solar term and a new solar term. Since people residing in Jeju believe that the Divine wrath is not incurred during this time, they do what they were not usually allowed to do during this period of time. Of many people who move to another location, repair their house or relocate a grave, the majority of them change their residence. For this reason, many Jeju residents find it even difficult to make a reservation with a moving company during this period. Everyone visiting Jeju! If you plan to move in to Jeju, why don t you join Jeju people in accepting and following their lifestyle? It would give you a chance to make a lot of fond memories in Jeju. ^^ 165

Chapter 10 거주지정보 Information on Residence 제주지역의행정구역 주민센터 지역봉사활동참여 종교기관 외국인지원기관 외국인범죄피해구제 한국어교육기관 Administrative districts of Jeju area Community Service Center Participation in local volunteer activities Religious institutions Support Organizations for Foreigners Remedy for Damage Caused by Crimes Committed by Foreigners Korean language education centers

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 제주지역의행정구역 Chapter 10. 거주지정보 아름다운섬제주도는한라산을기준으로크게제주시와서귀포시로구분됩니다. 그리고그아래읍 면 동등이있죠. 이제부터제주도의행정구역은어떻게나뉘는지알아볼까요? 시 읍명제주시구좌읍애월읍조천읍한림읍우도면한경면추자면 동 리명 건입동, 내도동, 노형동, 도남동, 도두동, 도련동, 도평동, 봉개동, 삼도동, 삼양동, 아라동, 연동, 영평동, 오등동, 오라동, 외도동, 용강동, 용담동, 월평동, 이도동, 이호동, 일도동, 해안동, 화북동, 회천동 덕천리, 동김녕리, 서김녕리, 동복리, 상도리, 세화리, 송당리, 월정리, 종달리, 평대리, 하도리, 한동리, 행원리 고내리, 고성리, 곽지리, 광령리, 구엄리, 귀일리, 금덕리, 금성리, 납읍리, 동귀리, 봉성리, 상가리, 상귀리, 소길리, 수산리, 신엄리, 애월리, 어도리, 어음리, 용흥리, 장전리, 유수암리, 중엄리, 하가리, 하귀리 교래리, 대흘리, 북촌리, 신촌리, 선흘리, 신흥리, 와산리, 와흘리, 조천리, 함덕리 강구리, 귀덕리, 금능리, 한림리, 금악리, 대림리, 동명리, 명월리, 비양리, 상대리, 상명리, 수원리, 옹포리, 월령리, 월림리, 한수리, 협재리 서광리, 연평리, 오봉리, 조일리, 천진리 고산리, 금등리, 낙천리, 두모리, 산양리, 신창리, 용당리, 용수리, 저지리, 조수리, 청수리, 판포리, 한원리 대서리, 묵리, 신양리, 영흥리, 예초리 168

1. Administrative Districts of Jeju Area Jeju-do Island famous for beautiful scenery is divided into Jeju-si and Seogwipo-si based on Hallasan Mountain. They are also subdivided into eups (counties), myeons (villages) and dongs (districts). Let s take a look at how the administrative districts of Jeju-do are divided. Chapter 10. Information on Residence Name of Si and Eup Jeju-si Gujwa-eub Aewol-eub Hallim-eub Name of Dong and Ri Geonib-dong, Nedo-dong, Nohyeong-dong, Donam-dong, Dodu-dong, Doryeon-dong, Dopyeong-dong, Bonggae-dong, Samdo-dong, Samyang-dong, Ara-dong, Yeon-dong, Yongpyeong-dong, Odeng-dong, Ora-dong, Wedo-dong, Yonggang-dong, Yongdam-dong, Wolpyeong-dong, Ido-dong, Iho-dong, Ildo-dong, Haean-dong, Hwabuk-dong, Hwecheon-dong Deokcheon-ri, Dongkimnyeong-ri, Seokimnyeong-ri, Dongbok-ri, Sangdo-ri, Sehwa-ri, Songdang-ri, Woljeong-ri, Jongdal-ri, Pyeongdae-ri, Hado-ri, Handong-ri, Hengwon-ri Gone-ri, Goseong-ri, Kwakji-ri, Kwangryeong-ri, Gueom-ri, Kwiil-ri, Gemdeok-ri, Gemseong-ri, Nabeub-ri, Dongkwi-ri, Bongseong-ri, Sangga-ri, Sangkwi-ri, Sogil-ri, Susan-ri, Shineom-ri, Aewol-ri, Eodo-ri, Eoem-ri, Yongheung-ri, Jangjeon-ri, Yusuam-ri, Jungeom-ri, Haga-ri, Hakwi-ri Kyorae-ri, Daehel-ri, Bukcheon-ri, Shinchon-ri, Seonhel-ri, Shinheng-ri, Wasan-ri, Wahel-ri, Jocheon-ri, Hamdeok-ri Ganggu-ri, Kwideok-ri, Gemneng-ri, Hallim-ri, Gemak-ri, Daerim-ri, Dongmyeong-ri, Myeongwol-ri, Biyangri, Sangdaeri, Sangmyeong-ri, Suwon-ri, Ongpo-ri, Wolryong-ri, Wolrim-ri, Hansu-ri, Hyeobjae-ri Udo-myeon Jocheoneub Hankyeongmyeon Chuja-myeon Seokwang-ri, Yeonpyeong-ri, Obong-ri, Joil-ri, Cheonjin-ri Gosan-ri, Geumdeung-ri, Nakcheon-ri, Dumo-ri, Sanyang-ri, Shinchang-ri, Yongdang-ri, Yongsu-ri, Jeoji-ri, Josu-ri, Cheongsu-ri, Panpo-ri, Hanweon-ri Daeseo-ri, Muk-ri, Shinyang-ri, Youngheng-ri, Yecho-ri 169

Chapter 10. 거주지정보 시 읍명서귀포시남원읍대정읍 동 리명 강정동, 대포동, 도순동, 동홍동, 법환동, 보목동, 상예동, 상효동, 색달동, 서귀동, 서호동, 송산동, 신효동, 영남동, 용흥동, 월평동, 정방동, 중문동, 중앙동, 천지동, 토평동, 하예동, 하원동, 하효동, 호근동, 회수동 남원리, 수망리, 신례리, 위미리, 신흥리, 의귀리, 태흥리, 하례리, 한남리 가파리, 구억리, 동일리, 마라리, 무릉리, 보성리, 상모리, 신도리, 신평리, 안성리, 영락리, 인성리, 하모리, 일과리 성산읍 안덕면 표선면 고성리, 난산리, 삼달리, 수산리, 시흥리, 신산리, 성산리, 신양리, 신천리, 신풍리, 오조리, 온평리 감산리, 광평리, 대평리, 덕수리, 동광리, 사계리, 상창리, 서광리, 상천리, 창천리, 화순리 가시리, 성읍리, 세화리, 표선리, 토산리, 하천리 170

Name of Si and Eup Seogwipo-si Namwon-eub Daejeong-eub Seongsan-eub Andeok-myeon Name of Dong and Ri Gangjeong-dong, Daepo-dong, Dosun-dong, Donghong-dong, Beobhwan-dong, Bomok-dong, Sangye-dong, Sangho-dong, Saekdal-dong, Seogwi-dong, Seoho-dong, Songsan-dong, Shinhyo-dong, Youngnam-dong, Yongheng-dong, Wolpyeong-dong, Jeongbang-dong, Jungmun-dong, Jungang-dong, Cheonji-dong, Thopyeong-dong, Haye-dong, Hawon-dong, Hahyo-dong, Hogeung-dong, Hwesu-dong Namwon-ri, Sumang-ri, Shinrye-ri, Wimi-ri, Shinheung-ri, Eigwi-ri, Taeheung-ri, Harye-ri, Hannam-ri Gapa-ri, Gueok-ri, Dongil-ri, Mara-ri, Mureng-ri, Boseong-ri, Sangmo-ri, Shindo-ri, Shinpyeong-ri, Anseong-ri, Youngrak-ri, Inseong-ri, Hamo-ri, Ilkwa-ri Koseong-ri, Nansan-ri, Samdal-ri, Susan-ri, Siheng-ri, Shinsan-ri, Seongsan-ri, Shinyang-ri, Shincheon-ri, Shinpyung-ri, Ojo-ri, Onpyeong-ri Gamsan-ri, Kwangpyeong-ri, Daepyeong-ri, Deoksu-ri, Dongkwang-ri, Sagye-ri, Sangchang-ri, Seokwang-ri, Sangcheon-ri, Changcheon-ri, Hwasun-ri Chapter 10. Information on Residence Pyoseon-myeon Gasi-ri, Seongeub-ri, Sehwa-ri, Pyoseon-ri, Tosan-ri, Hacheon-ri 171

2. 주민센터 Chapter 10. 거주지정보 가까운곳에있는읍 면사무소또는동주민센터를방문하시면필요한서류발급등절차를밟을수있습니다. 읍 면사무소및동주민센터 읍 면사무소및동주민센터소재지전화번호 한림읍사무소 (Hallim-eup) 애월읍사무소 (Aewol-eup) 구좌읍사무소 (Gujwa-eup) 조천읍사무소 (Jocheon-eup) 한경면사무소 (Hangyeong-myeon) 추자면사무소 (Chuja-myeon) 우도면사무소 (Udo-myeon) 일도 1 동주민센터 (Ildo 1-dong) 일도 2 동주민센터 (Ildo 2-dong) 이도 1 동주민센터 (Ido 1-dong) 이도 2 동주민센터 (Ido 2-dong) 한림읍한림상로 132 애월읍일주서로 6322 구좌읍일주동로 3116 조천읍신북로 194 한경면두신로 84 추자면추자로 26 우도면우도로 153 제주시중앙로 7 길 15 제주시고마로 28 제주시중앙로 25 길 17 제주시오복 3 길 8 064-728-7611 064-728-8811 064-728-7711 064-728-7811 064-728-7911 064-728-4261 064-728-4321 064-728-4411 064-728-4441 064-728-4471 064-728-4501 172

2. Community Service Center If you visit nearby Eup or Myeon Offices or the Dong Community Service Center, you can go through a required process of document issuance. Eup and Myeon Offices and Dong Community Service Center Chapter 10. Information on Residence Organization Address Contact Hallim-eup Aewol-eup Gujwa-eup Jocheon-eup Hangyeong-myeon Chuja-myeon 132, Hallimsang-ro, Hallim-eup, Jeju-si 6322, Iljuseo-ro, Aewol-eup, Jeju-si 3116, Iljudong-ro, Gujwa-eup, Jeju-si 194, Sinbuk-ro, Jocheon-eup, Jeju-si 84, Dusin-ro, Hangyeong-myeon, Jeju-si 26, Chuja-ro, Chuja-myeon, J eju-si 064-728-7611 064-728-8811 064-728-7711 064-728-7811 064-728-7911 064-728-4261 Udo-myeon 153, Udo-ro, Udo-myeon, Jeju-si 064-728-4321 Ildo 1-dong 15, Jungang-ro 7-gil, Jeju-si 064-728-4411 Ildo 2-dong 28, Goma-ro, Jeju-si 064-728-4441 Ido 1-dong 17, Jungang-ro 25-gil, Jeju-si 064-728-4471 Ido 2-dong 8, Obok 3-gil, Jeju-si 064-728-4501 173

Chapter 10. 거주지정보 읍 면사무소및동주민센터소재지전화번호 삼도 1 동주민센터 (Samdo 1-dong) 삼도 2 동주민센터 (Samdo 2-dong) 용담 1 동주민센터 (Yongdam 1-dong) 용담 2 동주민센터 (Yongdam 2-dong) 건입동주민센터 (Geonip-dong) 화북동주민센터 (Hwabuk-dong) 삼양동주민센터 (Samyang-dong) 봉개동주민센터 (Bonggae-dong) 아라동주민센터 (Ara-dong) 오라동주민센터 (Ara-dong) 연동주민센터 (Yeon-dong) 노형동주민센터 (Nohyeong-dong) 외도동주민센터 (Oedo-dong) 이호동주민센터 (Iho-dong) 도두동주민센터 (Dodu-dong) 대정읍사무소 (Daejeong-eup) 남원읍사무소 (Namwon-eup) 제주시서사로 14 길 16 제주시관덕로 6 길 15 제주시용남 3 길 11 제주시흥운길 27 제주시만덕로 18 제주시선반남 2 길 14 제주시지석 13 길 6 제주시봉개북 1 길 15 제주시인다 8 길 5 제주시오라로 10 길 6 제주시신대로 101 제주시정원로 16 제주시일주서로 7350 제주시백포서길 9 제주시도두 1 길 9-1 서귀포시대정읍하모중앙로 20 서귀포시남원읍태위로 695 064-728-4531 064-728-4561 064-728-4591 064-728-4621 064-728-4651 064-728-4681 064-728-4711 064-728-4741 064-728-4771 064-728-4801 064-728-4831 064-728-4861 064-728-4891 064-728-4921 064-728-4951 064-760-4011 064-760-4111 174

Organization Address Contact Samdo 1-dong 16, Seosa-ro 14-gil, Jeju-si 064-728-4531 Samdo 2-dong 15, Gwandeok-ro 6-gil, Jeju-si 064-728-4561 Yongdam 1-dong 11, Yongnam 3-gil, Jeju-si 064-728-4591 Yongdam 2-dong 27, Heungun-gil, Jeju-si 064-728-4621 Geonip-dong 18, Mandeok-ro, Jeju-si 064-728-4651 Hwabuk-dong 14, Seonbannam 2-gil, Jeju-si 064-728-4681 Chapter 10. Information on Residence Samyang-dong 6, Jiseok 13-gil, Jeju-si 064-728-4711 Bonggae-dong 15, Bonggaebuk 1-gil, Jeju-si 064-728-4741 Ara-dong 5, Inda 8-gil, Jeju-si 064-728-4771 Ora-dong 6, Ora-ro 10-gil, Jeju-si 064-728-4801 Yeon-dong 101, Sindae-ro, Jeju-si 064-728-4831 Nohyeong-dong 9-4, Nohyeong 9-gil, Jeju-si 064-728-4861 Oedo-dong 7350, Iljuseo-ro, Jeju-si 064-728-4891 Iho-dong 9, Baekposeo-gil, Jeju-si 064-728-4921 Dodu-dong 9-1, Dodu 1-gil, Jeju-si 064-728-4951 Daejeong-eup Namwon-eup 20, Hamojungang-ro, Daejeongeup, Seogwipo-si 695, Taewi-ro, Namwon-eup, Seogwipo-si 064-760-4011 064-760-4111 175

Chapter 10. 거주지정보 읍 면사무소및동주민센터소재지전화번호 성산읍사무소 (Seongsan-eup) 안덕면사무소 (Andeok-myeon) 표선면사무소 (Pyoseon-myeon) 송산동주민센터 (Songsan-dong) 정방동주민센터 (Jeongbang-dong) 중앙동주민센터 (Jungang-dong) 천지동주민센터 (Cheonji-dong) 효돈동주민센터 (Hyodon-dong) 영천동주민센터 (Yeongcheon-dong) 동홍동주민센터 (Donghong-dong) 서홍동주민센터 (Seohong-dong) 대륜동주민센터 (Daeryun-dong) 대천동주민센터 (Daecheon-dong) 중문동주민센터 (Jungmun-dong) 예래동주민센터 (Yerae-dong) 서귀포시성산읍일주동로 4330 서귀포시안덕면화순서서로 74 표선면표선중앙로 74 서귀포시소암로 4 서귀포시태평로 421 번길 7 서귀포시동문동로 27 서귀포시중정로 47 번길 3 서귀포시효돈로 152 번길 7 서귀포시토평로 15 서귀포시동홍로 104 서귀포시중앙로 125 서귀포시일주동로 9185 서귀포시도순로 44 서귀포시천제연로 281 서귀포시예래로 82 064-760-4211 064-760-4311 064-760-4411 064-760-4501 064-760-4531 064-760-4561 064-760-4591 064-760-4621 064-760-4651 064-760-4681 064-760-4721 064-760-4751 064-760-4781 064-760-4811 064-760-4841 176

Organization Address Contact Seongsan-eup Andeok-myeon Pyoseon-myeon 4330, Iljudong-ro, Seongsan-eup, Seogwipo-si 74, Hwasunseoseo-ro, Andeokmyeon, Seogwipo-si 74, Pyoseonjungang-ro, Pyoseonmyeon, Seogwipo-si 064-760-4211 064-760-4311 064-760-4411 Songsan-dong 4, Soam-ro, Seogwipo-si 064-760-4501 Jeongbang-dong Jungang-dong Cheonji-dong Hyodon-dong 7, Taepyeong-ro 421beon-gil, Seogwipo-si 27, Dongmundong-ro, Seogwipo-si 3, Jungjeong-ro 47beon-gil, Seogwipo-si 7, Hyodon-ro 152beon-gil, Seogwipo-si 064-760-4531 064-760-4561 064-760-4591 064-760-4621 Chapter 10. Information on Residence Yeongcheon-dong 15, Topyeong-ro, Seogwipo-si 064-760-4651 Donghong-dong 104, Donghong-ro, Seogwipo-si 064-760-4681 Seohong-dong 125, Jungang-ro, Seogwipo-si 064-760-4721 Daeryun-dong 9185, Iljudong-ro, Seogwipo-si 064-760-4751 Daecheon-dong 44, Dosun-ro, Seogwipo-si 064-760-4781 Jungmun-dong 281, Cheonjeyeon-ro, Seogwipo-si 064-760-4811 Yerae-dong 82, Yerae-ro, Seogwipo-si 064-760-4841 177

3. 지역봉사활동참여 Chapter 10. 거주지정보 기쁨은나누면두배가되고슬픔은나누면반으로줄어든다는말이있죠. 다함께어우러져함께나누는세상을만들어가기위한봉사활동. 어떻게참여하면되는지알아볼까요? 우선제주도에는자원봉사를하고있는단체들이어마어마하게많아요. 그래서자기가살고있는지역의복지기관이라든지주민자치센터를찾아가면친절하게가르쳐줄거예요. 그중에서자신에게맞는봉사활동을찾으면된답니다. 지역봉사활동문의 센터명주소연락처및홈페이지 1365 자원봉사 - 국번없이 ( 전국 ) 1365 (www.1365.go.kr) 제주특별자치도자원봉사센터 제주시자원봉사센터 제주특별자치도사회복지협의회 제주시문연로 30 도청제 2 청사 3 층 306 호 제주시건입동사라봉동길 15 ( 제주시평생학습센터 2 층 ) 제주시청풍남 8 길 12-1 064-710-8888 (nanum.jeju.go.kr) 064-728-3949 (nanum.jejusi.go.kr) 064-702-3784 (jejubokji.net) 제주도외국어자원봉사단 - cafe.daum.net/jejufls 서귀포시자원봉사센터 서귀포시월드컵로 33 064-738-0716 (nanum.seogwipo.go.kr) 178

3. Participation in Local Volunteer Activities There is a saying Joy is doubled and sadness is halved when shared. Let s take a look at what would happen when you take part in volunteer activities with an aim to create a world where everyone cooperates with one another to share things together. Chapter 10. Information on Residence Inquiry about Local Volunteer Activities Center Address Contact 1365 Voluntary Service Jeju-do Voluntary Service Center Jeju-si Voluntary Service Center Jeju-do Social Welfare Council 209, Sejongdae-ro, Jongro-gu, Seoul(Sejong-ro) 30, Munnyeon-ro, Jeju-si (Yeon-dong) #306 2nd Bldg Jeju Province Office 15, Sarabongdong-gil, Geonip-dong, Jeju-si (2nd Fl Jeju-si Ligelong Education Center) 12-1, Cheongpungnam, 8-gil, Jeju-si(Hwabuk1-dong) 1365 www.1365.go.kr 064-710-8888 nanum.jeju.go.kr 064-728-3949 nanum.jejusi.go.kr 064-702-3784 jejubokji.net 제주도외국어자원봉사단 - cafe.daum.net/jejufls Seogwipo-si Voluntary Service Center 33, World cup-ro, Seogwipo-si (Beophwan-dong) 064-738-0716 nanum.seogwipo.go.kr 179

4. 종교기관 Chapter 10. 거주지정보 도내종교현황 ( 단위 : 개소 ) 계불교천주교개신교원불교유교수운교비고 760 293 28 402 18 4 15 전통사찰 12 개소 제주의주요전통사찰 구분 사찰명 소재지 전화번호 담당 조계종 법화사 서귀포시하원북로 35번길 15-28 738-5225 진우스님 조계종 관음사 제주시산록북로 660 724-6830 허운스님 조계종 불탑사 제주시원당로 16길 41 755-9283 희정스님 조계종 제석사 제주시신성로 10길 23 725-2123 성해스님 조계종 월성사 제주시한경면용고로 63 773-0054 상덕스님 조계종 천왕사 제주시 1100로 2528-111 748-8811 지오스님 조계종 ( 선학원 ) 월정사제주시아연로 216-5 742-6655 지문스님 조계종보덕사제주시독짓골 8 길 26 753-2183 혜전스님 태고종선광사서귀포시남원읍태위로 510 764-3098 수열스님 태고종월영사제주시애월읍하귀동남 2 길 40-16 713-2553 정우스님 조계종약천사서귀포시이어도로 293-28 738-5000 성원스님 조계종 ( 대각회 ) 남국선원서귀포시돈내코로 296-127 733-2278 성묵스님 180

4. Religious Institutions The current state of religious institutions in the province Total Buddhism Catholic Won Protestantism Confucianism Buddhism Suungyo Remarks 12 760 293 28 402 18 4 15 Traditional Buddhist temples Major traditional Buddhist temples in Jeju (Unit: Place) Chapter 10. Information on Residence Name of Buddhist Distinction temple Address Contact Person in Charge Jogye Order Beophwasa 15-28, 35 beon-gil, Haweonbuk-ro, Buddhist Seogwipo-si Temple 738-5225 Monk Jinwoo Gwaneumsa Jogye Order Buddhist 660, Sanrokbuk-ro, Jeju-si 724-6830 Monk Heowoon Temple Jogye Order Buddhist Temple 41, 16-gil, Weondang-ro, Jeju-si 755-9283 Monk Hijeong Jogye Order Buddhist Temple 23, 10-gil, Sinseong-ro, Jeju-si 725-2123 Monk Seonghae Jogye Order Buddhist Temple 63, Yonggo-ro, Hangyeong-myeon, Jeju-si 773-0054 Monk Sangdeok Jogye Order Buddhist Temple 2528-111, 1100-ro, Jeju-si 748-8811 Monk Jio Jogye Order (Seonhakwon) 월정사 216-5, Ayeon-ro, Jeju-si 742-6655 Monk Jimun Jogye Order 보덕사 26, 8-gil, Dokjitgol, Jeju-si 753-2183 Monk Hyejeon Taegojong 선광사 510, Taewi-ro, Namweon-eup, Seogwipo-si 764-3098 Monk Suyeol Taegojong 월영사 40-16, Hagwidongnam 2-gil, Aeweoleup, Jeju-si 713-2553 Monk Jeongwoo Jogye Order 약천사 293-28, Ieodo-ro, Seogwipo-si 738-5000 Monk Seongwon Jogye Order (Daegakhoe) 남국선원 296-127, Donnaeko-ro, Seogwipo-si 733-2278 Monk Seongmuk 181

제주의주요교회 Chapter 10. 거주지정보 교회명 소재지 전화번호 담당 제주영락교회 제주시동광로23길 15 753-1231 심상철목사 제주성안교회 제주제주시중앙로 470 729-9191 류정길목사 서귀포교회 서귀포시동홍로 56 733-6111 박동국목사 영어예배 : 매주일요일 11:00 영락교회 제주의주요성당 성당명 소재지 전화번호 담당 중앙성당 제주시관덕로 8길 14 753-2271 남승택신부 신제주성당 제주시신대로8길 42 742-4678 현문권신부 서귀포성당 서귀포시태평로 398 762-3444 현요안신부 영어미사 : 매주일요일 14:00 중앙성당 (1층소강당 ) 5. 외국인지원기관 한국생활에관한안내를받고싶다면, 외국인을위한취업및창업교육, 통번역서비스를제공하는여러기관의도움을받아보시길바랍니다. 외국인종합안내센터 외국인종합안내센터는재한외국인처우기본법에의거하여외국인이한국생활에적응하는데필요한민원상담과정보안내를온라인과전화를통해제공하는다국어민원안내창구를말함 한글, 영어, 중국어, 일본어등 4개국어온라인정보안내와전자민원서비스를제공하는외국인종합지원포털 hi korea와 18개외국어로상담을제공하는 1345 전화상담서비스로이루어짐 182

Major Churches in Jeju Group Location Contact person in charge Jeju Yeongrak 15 Donggwangro 23-gil 753-1231 Pdt. Sim Sang-cheol Church Jeju-si(Ildo2dong) Jeju Seongan 470, Jungang-ro, Jeju-si 729-9191 Pdt. Ryu Jeong-gil Church Gereja Seogwipo 56 Donghong-ro, Seogwipo-si 733-6111 Pdt. Park Dong-gook English service: 11:00 a.m. on Sundays in Youngnak Presbyterian Church Major Catholic Churches in Jeju Group Location Contact person in charge Jeju Jungang Cathedral 14, Gwandeok-ro 8-gil, Jeju-si 753-2271 Ps. Nam Seung-taek Sinjeju Catholic Church 42, Sindaero-8-gil, Jeju-si 742-4678 Ps. Hyun Mun-gwon Seogwipo Catholic Church 398, Taepyeong-ro, Seogwipo-si 762-3444 Ps. Hyeon Yo-an Services in English every Sunday at 2:00 p.m. (at the small hall on the 1st floor of the Jeju Jungang Cathedral) Chapter 10. Information on Residence 5. Support Organizations for Foreigners If you want to receive information on life in Korea, you are advised to contact various institutions offering education on employment and business establishment for foreigners in addition to interpretation and translation services. Comprehensive Information Center for Foreigners Comprehensive Information Center for Foreigners refers to a multi-language civil information counter offering civil complaints counseling and various information that help foreigners adapt to everyday life in Korea on the Internet and via phone in accordance with the Framework Act on Treatment of Foreigners Residing in the Republic of Korea. This consists of Hi Korea, a comprehensive foreigner-supporting portal website aimed at online information service and e-civil complaint service offered in four languages including Korean, English, Chinese and Japanese, and 1345 phone counseling service aimed at counseling in 18 foreign languages. 183

외국인종합안내센터업무범위 Chapter 10. 거주지정보 외국인초청, 취업, 유학등사증 ( 비자 ) 관련업무 재입국허가등내외국인의출입국관련업무 외국인등록, 거소신고등신분증관련업무 체류기간연장, 체류자격변경등체류허가관련업무 귀화시험, 국적취득, 국적이탈등국적관련업무 난민지위판정및난민지원관련업무 밀입국, 외국인불법취업및불법체류신고등외국인범죄신고 사회통합교육, 결혼이민자네트워크등재한외국인사회통합관련업무 결혼이민자, 외국인노동자지원제도, 관련기관및단체문의 외국인종합안내센터이용안내 상담시간 : 평일 09:00~22:00 ( 야간 18:00 이후는한국어 영어 중국어안내운영 ) 일반전화, 휴대폰관계없이전국어디서나 1345로연결 해외에서이용시 82-1345 ( 지역번호불필요 ) 자동응답서비스 (ARS) 안내사항 0번 : 상담원연결 1번 : 출입국관리사무소위치, 사무소별관할구역및근무시간안내 2번 : 사증신청결과조회 3번 : 외국인퇴직신고및방문취업동포근무처팩스신고 다국어상담 : 1345 연결후 ARS 안내에따라원하는언어의번호누른뒤 * 표버튼을누르면된다. 184

A Scope of Business Conducted by the Comprehensive Information Center for Foreigners Visa-related procedures pertaining to invitation of foreigners, employment and overseas study Immigration procedures for foreigners and Koreans including reentry permission ID card-related works including alien registration and domicile registration Stay permit-related procedures including extension of the length of stay and change in qualifications for stay Nationality-related procedures including a naturalization examination, acquisition of nationality and renunciation of nationality Judgment on refugee status and procedures related to refugee status Foreigners crime reports covering illegal entry into Korea, illegal employment and illegal stay Procedures related to social integration of foreigners residing in Korea based on social integration education and marriage immigrant network Inquiries about marriage immigrants, foreign worker support system and related institutions and organizations Chapter 10. Information on Residence How to Use the Comprehensive Information Center for Foreigners Counseling hours: 09:00~22:00 on weekdays (Provision of information in Korean, English and Chinese after 18:00 in the evening) Connected to 1345 at any place in Korea regardless of landline phone or mobile phone +82-1345 (without area code) if called abroad Information on Automatic Response Service (ARS) No. 0: Connected to an operator No. 1: Information on location of Immigration Office, Jurisdiction by office and business hours Number 2: Inquiry about the results of application for visa Number 3: Foreigners retirement declaration and report on a place of employment of visiting ethnic Koreans with foreign nationality by fax Multi-language counseling: Make sure to connect to 1345 and press a desired language number according to ARS before pressing * button. 185

통역서비스안내 Chapter 10. 거주지정보 센터연락처언어 노동부종합상담센터 1544-1320 영어, 중국어 한국외국인근로자지원센터 1644-0644 한국산업인력공단 02-3271-9454~6 한국국제노동재단통역지원센터 1577-0177 영어, 중국어, 러시아어, 몽골어, 베트남어, 인도네시아어, 파키스탄어, 필리핀어, 태국어, 우즈베키스탄어, 스리랑카어, 방글라데시어 영어, 인도네시아어, 태국어, 베트남어, 스리랑카어, 몽골어 영어, 중국어, 베트남어, 몽골어, 태국어, 인도네시아어, 러시아어 외국인지원민간단체 단체명 소재지 연락처및홈페이지 제주YWCA 제주시연동 064-711-8322~5 www.jejuywca.or.kr 제주외국인쉼터 (JMIC) 제주시삼도 2 동 064-752-3695 제주이주민센터 ( 제주시다문화가족지원센터 ) 제주시노형동 ( 사 ) 제주외국인평화공동체제주시연동 천주교제주교구이주사목센터 제주시관덕로 8 길 14 064-712-1140~1 www.jejupeace.net/zbxe/jmc 064-745-1141 www.jejupeace.net 070-4543-2974 www.diocesecheju.org 제주국학평화봉사단제주시애월읍어음리 064-799-3111 원불교제주원봉공회제주시이도 2 동 064-758-0421 서부종합사회복지관 서귀포종합사회복지관 제주시한림읍한림리 서귀포시동홍동 064-796-9091 www.sbw.or.kr 064-762-0211 www.sgpwelfare.or.kr 186

Interpretation Services Center Contact Language Ministry of Labor General Counseling Center Korea Support Center for Foreign Workers Human Resources Development Service of Korea Korea International Labour Foundation Translation service center 1544-1320 English, Chinese 1644-0644 02-3271-9454~6 1577-0177 English, Chinese, Russian, Mongolian, Vietnamese, Bahasa Indonesia, Pakistan, Filipino, Thai, Uzbekistan, Sri Lanka language, Bangladesh English, Bahasa Indonesia, Thai, Vietnamese, Sri Lanka, Mongolian English, Chinese, Vietnamese, Mongolian, Thai, Bahasa Indonesia, Russian Chapter 10. Information on Residence Foreigner-Supporting Private Organizations Name of Institution Location Contact Jeju YWCA Yeon-dong, Jeju-si 064-711-8322~5 www.jejuywca.or.kr Jeju Foreigners Resting Place Samdo 2-dong, Jeju-si 064-752-3695 Jeju Immigrants' Center 064-712-1140~1 (Jeju-si Multicultural Family Nohyeong-dong, Jeju-si www.jejupeace.net/zbxe/jmc Support Center) Jeju Migrant Peace Community Yeon-dong, Jeju-si 064-745-1141 www.jejupeace.net The Jeju Diocese Immigration Pastoral Ministry Center 14, Gwandeok-ro 8-gil, Jeju-si 070-4543-2974 www.diocesecheju.org Jeju Gukhak Peace Corps Eoeum-ri, Aeweol-eup, Jeju-si 064-799-3111 Won Buddhism Social Welfare Corporation W.B.G.A Ido 2-dong, Jeju-si 064-758-0421 Seobu Comprehensive Social Welfare Center Hallim-ri, Hallim-eup, Jeju-si 064-796-9091 www.sbw.or.kr Seogwipo Comprehensive Social Welfare Center Donghong-dong, Seogwipo-si 064-762-0211 www.sgpwelfare.or.kr 187

단체명소재지연락처및홈페이지 Chapter 10. 거주지정보 서귀포이주민센터 ( 서귀포시다문화가족지원센터 ) 제주다문화가정센터 서귀포시서귀동 제주시도남동 064-762-1141 064-727-2114 cafe.naver.com/damoonhwa 동제주사회종합복지관제주시구좌읍평대리 064-784-8281 ( 사 ) 다문화가정제주특별자치도협회 국제사회가정문화원 제주시일도 2 동 제주시삼도 2 동 ( 사 ) 국제가족제주특별자치도연합제주시삼도동 064-717-2113 064-722-0321 cafe.daum.net/sadami 064-753-2336 cafe.daum.net/laifjeju 6. 외국인범죄피해구제 범죄신고요령 범죄행위를목격하였거나피해를당한경우 112 로신고 - 언제, 어디서, 어떻게피해를당했으며, 범인의특징, 휴대품, 인원수, 도주방향및수단을침착하게신고 - 112 신고는공중전화긴급통화 ( 빨간색긴급통화버튼 +112) 이용시동전없이도가능 - 어지럽혀진범죄현장은증거확보를위해경찰관이올때까지그대로두고, 경찰관이현장을살필수있도록협조 도움요청전화번호 - ( 범죄신고및긴급전화 ) 범죄신고 112 / 화재, 응급환자, 긴급구조신고 119 / 미아가출인신고 182 - ( 성폭력가정폭력 ) 여성긴급전화 1366 / 다누리콜센터 ( 구. 이주여성긴급지원센터 ) 1577-1366 - ( 학교폭력 ) 청소년상담 1388 / 학교여성폭력피해자긴급지원센터 117 / 학교폭력긴급신고전화 1588-7179 - ( 외국인도움센터 : 경찰에서직접운영하는도움센터 ) 동부서 712-1140( 제주시다문화가족지원센터 ) 서부서 742-5641( 국제가정문화원 ) 서귀포서 762-1141( 서귀포시다문화가족지원센터 ) 188

Center Contact Language Seogwipo Migrant Center (Pusat Bantuan Keluarga Multikultur Seogwipo) Pusat Keluarga Multikultur Jeju Balai Kesejahteraan Sosial Terpadu Jeju timur (Yayasan) Asosiasi Keluarga Multikultur Jeju Pusat Budaya Keluarga & Masyarakat Int'l (Yayasan) Persekutuan Keluarga int'l Jeju Seogwipo-si Seogwipodong Jeju-si Donam-dong Jeju-si Gujwa-eub Pyeongdae-ri Jeju-si Ildo2dong Jeju-si Samdo2dong Jeju-si Samdo-dong 064-762-1141 064-727-2114 cafe.naver.com/damoonhwa 064-784-8281 064-717-2113 064-722-0321 cafe.daum.net/sadami 064-753-2336 cafe.daum.net/laifjeju Chapter 10. Information on Residence 6. Remedy for Damage Caused by Crimes Committed by Foreigners How to Report a Crime If one witnesses a criminal activity or sustained damage from a crime, one should call 112 and report the crime. - Make sure to calmly report when, where and how one sustained damage from a crime in addition to related information on culprits such as characteristics, belongings, the number, the direction and a means of escape - One can telephone 112 without using a coin by using an emergency call (the red emergency call button +112) from a public phone. - Make sure to keep a messy crime scene intact until the police arrives in order to secure a proof and provide cooperation to the police so that they can investigate the crime scene Emergency Contact Information - (Crime report and emergency call) Call 112 for crime report / 119 for fire, urgent patient and emergency relief report / 182 for missing child and adult report - (Sexual violence & domestic abuse) Emergency call for women (1366) / Danuri Call Center (formerly known as Emergency Support Center for Migrant Women) 1577-1366 - (School violence) Youth violence 1388 / Emergency Support Center for Female Victims of School Violence 117 / School violence emergency call 1588-7179 - (Foreigner Support Center: A help center directly operated by the police) Dongbu Office 712-1140 (Jejusi Multicultural Family Support Center) Seobu Office 742-5641 (Jeju International Family Cultural Center) Seogwipo Office 762-1141 (Seogwipo-si Multicultural Family Support Center 189

모르면저지르기쉬운범죄유형 Chapter 10. 거주지정보 칼 창 비수 잭나이프등의흉기소지 - 흉기를허가없이함부로소지하거나휴대하여서는안됨. - ( 처벌조항 ) 경범죄처벌법제3조제2호 (10만원이하벌금, 구류또는과료 ), 총포도검화약류등단속법제12조 (5년이하징역또는 1천만원이하벌금 ) 도박, 도박개장 - 돈을걸고마작 ( 중국 ), 하이로우 ( 태국 ), 속디야 ( 베트남 ), 포커, 화투등도박을해서는안됨 - 도박장소제공시에도도박행위에준하여엄하게처벌 점유이탈물횡령 - 길에세워진자전거등주인이없어보이는물건이라도임의로취득하는경우절도또는점유이탈물횡령죄로처벌됨 불법송금행위 - 외국환은행을거치지않고개인거래를통한해외송금행위 여권등제시의무위반 - 17세이상외국인은항상여권 외국인등록증등을지니고다녀야함, 위반시벌금 (100만원이하 ) 부과 - 만약다른사람의신분증을사용하거나신분을속이려고할경우위계에의한공무집행방해로별도처벌가능 범죄피해불법체류자통보의무면제제도 통보의무면제제도 - 불법체류자가범죄피해사실을경찰에신고할경우, 불법체류자의신상정보를출입국관리사무소에통보하지않는제도 통보의무면제제도대상범죄 - 살인, 상해 폭행, 과실치사상, 유기 학대, 체포 감금, 협박, 약취, 유인, 강간 추행, 권리행사방해, 절도, 강도, 사기, 공갈, 폭력행위등처벌에관한법률, 성폭력범죄의처벌등에관한특례법, 교통사고처리특례법 190

Types of Crimes that Might be Unconsciously Committed Possession of such deadly weapon as a knife, a spear, a dagger and a jackknife - Make sure not to carry or possess deadly weapons without permission - (Penalty clause) The Article 3-2 (A Fine of up to 100,000 Won, Detention or a Penalty) of the Minor Offenses Act or the Article 12-5 (Imprisonment for up to 5 Years or a Fine of up to 10 Million Won) of the Control of Firearms, Swords, Explosives, etc. Act) Gambling and opening of a gambling place - Such gambling as Mah-jong (China), high-lwo (Thailand), Sokdiya (Vietnam), poker and hwatu (a gambling card game originated from Japan) is prohibited. - Those who provide a gambling place are punished as harshly as gamblers. Embezzlement of Lost Property - Anyone who arbitrarily takes such articles that appear to belong to no one as a bicycle placed on a street shall be punished for theft or embezzlement of lost property Lllegal Remittance - Overseas wire transfer based on individual transactions without going through a foreign exchange bank Lllegal Remittance - oreigners aged 17 or older should have a passport and a certificate of alien registration with them at all times. If they violate the provision, a fine of up to 1 million won will be imposed). - If foreigners attempt to use other s ID card or use a false identity, they can be separately punished for interference with a public official in the exercise of his duty. Exemption from Obligation to Notify Illegal Aliens Harmed by a Crime Chapter 10. Information on Residence Exemption from Notification Obligation - A system prohibiting notification on an illegal alien s personal information to Immigration Office when an illegal alien who was harmed by a crime reports a crime to the police Crimes Subject to Exemption from Notification Obligation - The Act on Punishment of Murder, Injury, Assault, Manslaughter, Abandonment, Abuse, Arrest, Confinement, Threat, Pillage, Enticement, Rape, Molestation, Interference of Exercise of a Right, Theft, Robbery, Fraud, Extortion, Violence, Etc., the Act on Special Cases Concerning the Punishment of Sexual Violence and the Act on Special Cases Concerning the Settlement of Traffic Accidents 191

Chapter 10. 거주지정보 실제피해신고사례 - ( 사례 ) 베트남국적의판OO는같은공장동료박OO의 당신과부인, 아이모두한국국적을취득하게해주겠다. 는말에현혹되어총 26회에걸쳐 3,330만원을제공하였는데, 사실은박OO 은한국국적을취득하게해줄능력이없는사람으로, 불법체류자인판OO가경찰에신고하지못할것이라고생각하고의도적으로접근한것이었다. 이사실을알게된판OO은경찰에서 통보의무면제제도 를운영하고있다는소식을듣고고소장을접수하였다. - ( 신고결과 ) 피의자박OO는사기죄로구속되었고 ( 사기죄의경우 10년이하의징역또는 2천만원이하의벌금으로처벌 ), 불법체류자판OO은출입국사무소에신상정보미통보 7. 한국어교육기관 다른나라문화에적응하기위한가장좋은방법은그나라의언어를배우는거겠죠? 특히결혼이민자의경우에는무료한국어교육기관의도움을받아문화적응능력을높여보시는건어떨까요? 한국어교실운영 센터명주소연락처및홈페이지 제주특별자치도다문화가족지원센터 서귀포시건강가정지원센터 제주시노형동 727 은혜빌딩 6 층 서귀포시동홍동 455-3 서귀포시평생학습센터 1 층 064-712-1140 www.jejupeace.net 064-733-9877 seogipo.familynet.or.kr 192

Actually Reported Crime Cases - (Case) Pan OO, a Vietnamese, was deceived by Park OO, one of his colleagues working in the same factory who said, I will help you, your wife and your child acquire Korean citizenship, and eventually gave him 33 million won on a total of 26 occasions. It turned out that Park OO was not competent to help Pan OO acquire Korean citizenship. Thinking that Park OO, an illegal alien, would not report his crime to the police, he intentionally approached him. After realizing that he was duped, Pan OO filed a complaint to the police as soon as he heard that the Exemption from Notification Obligation System is being operated. - (Outcome of the report) Park OO, a suspect, was arrested for fraud (punishable by up to 10 years in jail or a fine of up tov20 million won), and personal information on Pan OO, an illegal alien, was not notified to Immigration Office. Chapter 10. Information on Residence 7. Korean language education centers The best way to adapt to other countries culture is surely to learn about their language. In particular, marriage immigrants are advised to enhance their ability to adapt to a new culture by seeking help from a Korean language education institution offering services for free. Operation of Korean Language Courses Name of Center Address Contact Multicultural Family Support Center in Jeju Special Self-Governing Province Seogwipo-si Healthy Family Support Center 6 th Fl., Eunhye Bldg., 727, Nohyeong-dong, Jeju-si Seoguipo-si Life-Long Learning Center, 1st Fl., 455-3, Donghong-dong, Seogwipo-si 064-712-1140 www.jejupeace.net 064-733-9877 seogipo.familynet.or.kr 193

Chapter 10. 거주지정보 센터명주소연락처및홈페이지 서부종합사회복지관제주시한림읍한림리 1266 동제주종합사회복지관제주시구좌읍평대리 409-2 서귀포이주민센터서귀포시동홍동 512-11 서귀포종합사회복지관서귀포시동홍동 353-1 국제가정문화원 ( 사 ) 다문화가정제주특별자치도협회산하제주글로벌센터 애월읍하귀 1 리 544-1 하귀농협하나로마트 2 층 제주시도남동연삼로 351 호제상신협 1 층 064-796-9091 www.sbw.or.kr 064-784-8281 www.domgjeju.com 064-762-1141 www.jejupeace.net 064-762-0211 www.sgpwelfare.or.kr 064-742-5641 064-727-2114 194

Name of Center Address Contact Seobu Comprehensive Social Welfare Center Dongjeju Comprehensive Social Welfare Center Seogwipo Immigrants Center Seogwipo Comprehensive Social Welfare Center International Family Cultural Center Jeju Global Center Under the Umbrella of Association of Multicultural Families in Jeju Special Self-Governing Province 1266, Hallim-ri, Hallim-eup, Jeju-si 409-2, Pyeongdae-ri, Gujua-eup, Jeju-si 512-11, Donghong-dong, Seogwipo-si 353-1, Donghong-dong, Seogwipo-si 2nd Fl., Hanaro Mart, Hagwi Nonghyup, 544-1, Hagwi 1-ri, Aeweol-eup 1st Fl., Jesang Sinhyup, 351, Yeonsam-ro, Donam-dong, Jeju-si 064-796-9091 www.sbw.or.kr 064-784-8281 www.domgjeju.com 064-762-1141 www.jejupeace.net 064-762-0211 www.sgpwelfare.or.kr 064-742-5641 064-727-2114 Chapter 10. Information on Residence 195

인터넷한글교육 Chapter 10. 거주지정보 센터명홈페이지전화번호지원언어 세종학당 www.sejonghakdang.org/nuri/ sjc/sjc_main 02-3276-0700 한국어중국어일본어베트남몽골어타이어인도네시아어러시아어 KBS Let's Learn Korean Talk To Me in Korean world.kbs.co.kr/learn_korean2/ english www.talktomeinkorean.com 영어중국어일본어프랑스어스페인어 영어 다문화캠페인나눔 ecamp.cuk.edu 02-6361-1963 EBS 한국어교육 home.ebs.co.kr/home5894/ index.html 1588-1580 196

Internet Korean Education Name of Center homepage Contact Languages King Sejong Institute KBS Let's Learn Korean www.sejonghakdang.org/nuri/sjc/ SJC_Main world.kbs.co.kr/learn_korean2/ english 02-3276-0700 Korean Chinese Japanese Vietnamese Mongolian Thai Indonesian Russian English Chinese Japanese French Spanish Chapter 10. Information on Residence Talk To Me in Korean www.talktomeinkorean.com English Multicultural Campaign Sharing EBS Korean Education ecamp.cuk.edu home.ebs.co.kr/home5894/index. html 02-6361-1963 1588-1580 197

부록 Appendix 기타정보 Extra Information 유용한앱 유용한연락처 응급연락처 주요한국어표현 Useful Apps Useful contact information Emergency contact information Useful Korean Expressions

GUIDE TO LIVING IN JEJU

1. 유용한앱 부록. 기타정보 제주관광통역비서 제주관광정보 200

1. Useful Apps Jeju tourism interpretation secretary Appendix. Extra Information Jeju tourism information 201

제주버스정보 부록. 기타정보 제주골목상권 202

Jeju bus information Appendix. Extra Information Jeju local businesses 203