EBS EBS 기출의미래영어독해 정답과해설 [ 미래편 ]
미래편 01 지칭추론 본문 4~7 쪽 01 4 02 5 03 2 04 3 05 4 06 2 07 2 08 3 01 4 So he said / he would not buy the car / unless he received the factory s assurance / that the engine had adequate horsepower. 그래서그는말했다 / 그차를사지않겠다고 / 공장의확언을받지않으면 / 그엔진이충분한마력을갖고있다는 Trying to protect his commission, / the anxious salesman sent an email to the home office / explaining the situation and asking how much horsepower the engine had. 자신의판매수수료를보호하려고하면서 / 불안한판매사원은이메일을본사로보냈다 / 상황을설명하고그엔진이 얼마나많은 마력을갖고있는지문의하는소재 자동차엔진마력에대한문의와답변해석 어떤부유한석유기업가가고가의스포츠카를사고있었다. 그가엔진의마력에대해물어보았을때, 판매사원은회사에서마력설명서를제공하지않는다고설명했다. 그부유한구매자는그러한문제에있어서자신의생각대로하는것에익숙했다. 그래서그는그엔진이충분한마력을갖고있다는공장의확언을받지않으면그차를사지않겠다고말했다. 자신의판매수수료를보호하려고하면서, 불안한판매사원은상황을설명하고그엔진이 얼마나많은 마력을갖고있는지문의하는이메일을본사로보냈다. 판매사원과그의고객이답장을읽었을때, 거기에는그저 충분함 이라고적혀있었다! 나머지는모두부유한석유기업가를가리키지만, 밑줄친 4의 his는자동차판매사원을가리킨다. So he said he would not buy the car [unless he received the factory s assurance {that the engine had adequate horsepower}]. : [ ] 는 ~ 하지않으면 이라는뜻의 unless가이끄는부사절이다. { } 는 the factory s assurance에대해설명하는동격절이다. oilman 석유기업가 horsepower 마력 ( 동력의단위 ) specification 설명 ( 서 ), 명세 affluent 부유한 adequate ( 어떤목적에 ) 충분한, ( 양이 ) 알맞은 commission ( 판매 ) 수수료 02 5 As he watched, / he noticed / that during the cooking / the chef would break the rules of the recipe / and would add unmeasured handfuls of extra spices and herbs, / apparently at random to the meal. 그는지켜보면서 / 그는발견했다 / 요리를하는동안에 / 요리사가요리규칙을깨곤한다는것을 / 그리고계량되지않은몇줌의향신료와허브를추가로넣곤한다는것을 / 겉보기에마구잡이로식사에다 소재 명인요리사의요리비결해석 한젊은요리사가전설적인요리로유명한명인요리사의기술을배우기를바랐다. 그젊은이는그위대한요리사의조리법의사본을얻었는데, 그조리법을글자그대로따랐음에도불구하고그는결코명인의수준에도달할수가없었으며그가준비한식사는항상우수함에약간못미쳤다. 단념하지않고그는명인요리사의음식점에갔다. 그는주방으로살짝들어가서그가요리하는것을관찰했다. 지켜보면서그는요리사가요리를하는동안에규칙을깨고계량되지않은몇줌의향신료와허브를겉보기에마구잡이로식사에다추가로넣곤한다는것을발견했다. 놀라면서, 그는요리사가왜조리법을따르지않는지그리고왜조리법에나오지않는그모든추가의요리재료들을첨가하는지에대해요리사에게이의를제기했다. 그식사를그렇게도맛있게만들어주는것은바로그추가적인요리재료들이라고요리사는간단하게대답했다! 나머지는모두젊은요리사를가리키지만, 밑줄친 5의 he는명인요리사를가리킨다. Surprised, he challenged the chef as to why he was [not following the recipe] and [adding all the extra ingredients {that didn t appear in the recipe}].: 두개의 [ ] 가모두 he was에이어진다. { } 는 all the extra ingredients를수식한다. renowned for ~ 로유명한 undeterred 단념하지않는 at random 마구잡이로, 무작위로 legendary 전설적인 sneak into ~ 에살짝들어가다 ingredient ( 요리 ) 재료 03 2 When he finished the letter, / Stanton showed it to Lincoln, / who praised him / for the strong, direct language / he used in the letter. 그가편지를다썼을때 / Stanton은그것을링컨에게보여주었고 / 링컨은그를칭찬했다 / 많은욕설이담기고직설적인말에대해 / 그가편지에서사용했던 Lincoln advised him / that writing letters was a good way / to cool off / but / that letters written in anger should never be sent. 링컨은그에게조언했다 / 편지를쓰는것은좋은방법이라는것을 / 분노를식히는 / 하지만 / 화난상태에서쓴편지는결코보내어져서는안된다는것을소재 링컨의지혜해석 링컨집권하에서육군장관이었던 Edwin Stanton은매우쉽게흥분하는기질로잘알려져있었다. 전쟁의압박감으로인해그의신경은곤두서있었고그 304 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr 의말은날카로웠다. 한때그는부적절한조치를실행한것에대해한장군에 의해비난을받았다. 링컨은그에게편지를써서대응할것을 Stanton 에게제 안했다. 그에게호통치세요. 라고링컨은조언했다. 대통령의지지에용기를얻은 Stanton은지체없이통렬한어조의편지를썼다. 편지를다썼을때 Stanton은그것을링컨에게보여주었고, 링컨은그가편지에서사용했던많은욕설이담기고직설적인말에대해그를칭찬했다. 그걸가지고무엇을할것인가요? 라고링컨이물었다. 물론, 우편으로보내야죠. 라고자신의평상시의거만한말투로 Stanton은대답했다. 링컨은고개를저었다. 그편지를난로속에넣어요. 그걸쓰느라즐거웠고이제는기분이나아졌잖아요. 그러니당장불태워요. 링컨은편지를쓰는것은분노를식히는좋은방법이지만화난상태에서쓴편지는결코보내어져서는안된다는것을그에게조언했다. 2는내용상 Stanton의편지를받게될사람이므로 Stanton을비난했던장군을가리킨다. 1, 3, 4, 5는모두 Stanton을가리킨다. Lincoln suggested that Stanton respond by writing a letter to him.: 제안 의의미가담긴동사 suggested 다음에오는 that절에 당위성 의의미가내포되어동사원형 respond 앞에조동사 should가생략된구조이다. Secretary of War ( 미국 ) 육군장관 inflammable 흥분 격분 하기쉬운 temper 기질, 성질 nerve 신경 tongue 말, 말투 be accused of ~ 로비난을받다, ~ 로고소당하다 inappropriate 부적절한 tell off ~ 에게호통치다, ~ 을야단치다 promptly 지체없이 haughty 거만한, 오만한 cool off 분노를식히다, 흥분을가라앉게하다 04 3 He said / that a horse should not be blamed / for poor riders, / and / that he could ride Bucephalus. 그는말했다 / 말이비난받아서는안된다고 / 말타는것이서툰사람들때문에 / 그리고 / 자신이 Bucephalus를탈수있다고 Alexander had realized / that it was the horse s shadow / that had alarmed Bucephalus. 알렉산더는깨닫고있었다 / 바로그말의그림자였음을 / Bucephalus를불안하게한것은소재 알렉산더대왕의애마해석 역사상가장유명한말중하나는알렉산더대왕의종마였던 Bucephalus이다. 알렉산더가열두살이었을때그의아버지필립왕이그말을제공받았다. 그말은너무나도멋져서아폴로신전예언자의예언에따르면그것을탈수있는사람이면누구든세상의왕이될거라고했다. 이말을듣자필립은그의마부들에게그말을타보라고명령했다. 하지만 Bucephalus는너무나거칠어서그것은그들각각을땅에내동댕이쳤다. 실망한필립은그말을돌려보낼 것을명령했다. 하지만어린알렉산더는자신의아버지를제지했다. 그는말타는것이서툰사람들때문에말이비난받아서는안되며, 자신이 Bucephalus 를탈수있다고말했다. 필립은그에게그렇게할수있으면해보라고했다. 알렉산더는 Bucephalus를불안하게한것은바로그말의그림자였음을깨닫고있었다. 그래서알렉산더는그말을달래어그것의그림자로부터그것을돌려놓았다. 그런후그는전혀어려움없이그말을탈수있었다. 그때부터줄곧알렉산더는자신의모든출정에그것을데리고갔다. 3은필립왕이 Bucephalus를타보라고했던대상이므로알렉산더를가리킨다. 1, 2, 4, 5는모두 Bucephalus를가리킨다. The horse was so spectacular that a prophecy by the Delphic oracle said that [whoever was able to ride him] would become king of the world.: so ~ that...( 너무 ~ 해서 하다 ) 구문이사용되었고, 복합관계대명사 whoever가이끄는 [ ] 가 that절의주어이다. spectacular 멋진, 눈부신, 장관의 prophecy 예언 the Delphic oracle 아폴로신전의예언자 stableman 마부, 마구간지기 send away ~ 을돌려보내다 alarm 불안하게만들다 soothe 달래다, 진정시키다 campaign 출정, 종군 05 4 Some time afterward, / Handel was invited to a masked ball, / and in the course of the evening / he sat down at the harpsichord, / and astonished all those present / by his masterly improvisations. 얼마후에 / 헨델은한가면무도회에초대되었다 / 그리고그저녁동안에 / 그는하프시코드에앉아 / 그곳에있던모든이들을깜짝놀라게했다 / 자신의능수능란한즉흥연주로 Walking quickly to the instrument / he listened a moment, / and then called out, / It is either the devil or the Saxon! 그악기쪽으로재빨리걸어가면서 / 그는잠시듣더니 / 소리쳤다 / 저건악마이거나아니면그색슨사람이야소재 헨델의하프시코드연주실력해석 헨델이이탈리아에있을때경험한것중하나에대한한흥미로운이야기가전해진다. 이탈리아사람들은너무나도그의훌륭한연주력을즐겨서그에게 친애하는색슨사람 ( 독일인 ) 이라는호칭을붙여주었다. 곧그는베니스에서 Scarlatti와우호적경쟁관계에들어가게되었다. 여러차례솜씨를시험한결과일반적인의견은 Scarlatti가하프시코드에서뛰어났지만, 오르간에서는그독일인이이긴다는것이었다. 얼마후에, 헨델은한가면무도회에초대되었고, 그저녁동안에그는하프시코드에앉아자신의능수능란한즉흥연주로그곳에있던모든이들을깜짝놀라게했다. 곧 Scarlatti가또한가면을쓴채입장했다. 그는그악기쪽으로재빨리걸어가면서잠시듣더니소리쳤다. 저 정답과해설 _01. 지칭추론 305
미래편 건악마이거나아니면그색슨사람이야! 헨델은그가겨우 21살의나이에이부러움을사는명성을얻었다. 1, 2, 3, 5는헨델을가리키는것에반해, 4는 Scarlatti를가리킨다. The Italians so enjoyed his wonderful powers of playing that they gave him the title of the dear Saxon. : so ~ that... 이쓰여 너무 ~ 해서 하다 의뜻을나타내고있다. [Walking quickly to the instrument] he listened a moment, and then called out, It is either the devil or the Saxon! : [ ] 는주절과동시상황을나타내는분사구문이다. either ~ or... 는 ~ 이거나아니면 인 의뜻을나타낸다. rivalry 경쟁관계 trial 시험 verdict 의견, 판결 harpsichord 하프시코드 ( 피아노의전신 ) ball 무도회 astonish 깜짝놀라게하다 masterly 능수능란한 improvisation 즉흥연주 presently 곧, 이내 enviable 부러움을사는, 선망의대상이되는 reputation 명성 06 2 She said / that when her mother died / she would just pick a bucket of dandelions / and throw them over the coffin. 그녀는말했다 / 어머니가돌아가셨을때 / 자신은그저한양동이의민들레를꺾어 / 관위에그것을던질것이라고 A bucket of dandelions was picked / and she threw them over the coffin / knowing that her mother had enjoyed the true beauty of flowers / while she lived. 한양동이의민들레를꺾었다 / 그리고그녀는그것을관위에던졌다 / 어머니가꽃의진정한아름다움을즐겼다는것을알면서 / 살아계신동안소재 어머니께드리는꽃해석 Kansas City에서한여성이눈물을흘리며내게자신의이야기를들려주었다. 어머니의생애마지막몇년동안매주그녀는어머니에게꽃을사드렸던것같다. 그녀의어머니는항상그녀에게꽃에돈을허비하지말라고말했는데, 그것이그냥금방시들것이기때문이었다. 그젊은여성은어머니에게자신은어머니가살아계신동안그꽃을즐기기를바란다고말했다. 그녀는어머니가돌아가셨을때자신은그저한양동이의민들레를꺾어관위에그것을던질것이라고말했다. 어머니가그꽃을즐길수없을것이기때문에, 그것은아름다울필요가없을것이었다. 그녀는어머니가올해돌아가셨고자신은끝내자신의약속을지켰노라고내게말했다. 한양동이의민들레를꺾었고, 어머니가살아계신동안꽃의진정한아름다움을즐겼다는것을알면서, 그녀는그것을 관위에던졌다. 1, 3, 4, 5는딸을가리키는데반해, 2는어머니를가리킨다. Her mother always told her not to waste her money on the flowers, [since they would just die soon enough].: [ ] 는 ~ 이므로 의뜻을나타내는부사절이다. pick 꺾다, 따다 dandelion 민들레 pass away 돌아가시다 bucket 양동이 coffin 관 up to the end 끝내, 끝까지 07 2 Shaking her head, / Dana reaches toward Connie / and attempts to take / both paper and scissors / from the girl. 머리를가로저으면서 / Dana는 Connie를향해팔을뻗어 / 빼앗으려고시도한다 / 종이와가위둘다를 / 그여자아이로부터 Dana looks at Connie / in a last attempt to help / and informs Connie / that her own face is going to be the best. Dana는 Connie를바라보더니 / 도우려는마지막시도로 / Connie에게알려준다 / 자신의얼굴이가장훌륭할거라고 소재 참견이심한 Dana 해석 Dana는완성하고나서, 조잡하게잘린원을치켜들고우쭐함으로밝게미소짓는다. 그녀는재빨리몸을돌려자신의옆에있는여자아이인 Connie가그녀의종이를자르는것을지켜본다. 머리를가로저으면서, Dana는 Connie를향해팔을뻗어종이와가위둘다를그여자아이로부터빼앗으려고시도한다. 고맙게여겨지지않는도우려는시도는 그만둬! 라는커다란고함소리에직면한다. Dana는의아스러운표정을지으며재빨리물러난다. 그녀는계속해서 Connie의종이를빼앗으려고시도한다. 둘이다투는동안한참빼앗고, 밀치면서, 시끄러운소리가난다. 두학생다스트레스징후를보이고있다. 미술수업에는 30명의학생들이있어서, 선생님은마침내개입하는데 Connie는제대로하지못하고있었어요! 라는말을듣는다. 선생님은 Dana에게그녀의프로젝트를끝마치고, Connie를내버려두라고지시한다. Dana는도우려는마지막시도로 Connie를바라보더니, Connie에게자신의얼굴이가장훌륭할거라고알려준다. Dana는자신의가면을다시만들기시작한다. 5분도안되어서싸움은다시시작된다. 종이를자르는 2는 Connie를가리키는반면, 나머지는모두 Dana를가리킨다. [Shaking her head], Dana reaches toward Connie and attempts to take both paper and scissors from the girl.: [ ] 는 While she shakes her head로이해할수있으며, 주어인 Dana의행동을설명하는분사구이다. 306 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr crudely 조잡하게 beam 밝게미소짓다 unappreciated 고맙게여겨지지않는 quizzical 의아스러운 exchange 다툼 intervene 개입하다 disciple 그리스도의제자 hardened 굳어진 villainous 비열한 dismiss 떠나게하다, 해산시키다 save ~ 을제외하고 distorted 일그러진 shudder 오싹해지다 08 3 At last, / he located a chorister / in one of the churches of Rome / who was lovely in life and features, / a young man named Pietro Bandinelli / whom he used / for his model of Christ. 마침내 / 그는성가대지휘자를찾아냈는데 / 로마의교회중한곳에서 / 영혼과용모가훌륭한 / Pietro Bandinelli라는이름의젊은이를 / 그는사용했다 / 자신의그리스도모델로 Now da Vinci / started to look for a man / whose face was hardened and distorted / by crime and violence / and at last / he found a beggar / on the streets of Rome / with a face so villainous / that da Vinci shuddered / when he looked at him. 그때 da Vinci는 / 사람을찾기시작했으며 / 얼굴이굳어지고일그러진 / 범죄와폭력으로 / 그리고마침내 / 그는한거지를찾았다 / 로마의거리에서 / 너무나비열한얼굴을가진 / da Vinci는오싹했다 / 그를보았을때 소재 최후의만찬의모델해석 Leonardo da Vinci가그의걸작인 최후의만찬 을그리고있을때, 그는그의그리스도모델을찾고있었다. 마침내, 그는로마의교회중한곳에서영혼과용모가훌륭한성가대지휘자를찾아냈는데, 그의그리스도모델로그가사용한 Pietro Bandinelli라는이름의젊은이였다. 세월이흘렀고, 그그림은미완성이었다. Judas Iscariot 한명을제외한모든제자들이그려졌다. 그때 da Vinci는범죄와폭력으로얼굴이굳어지고일그러진사람을찾기시작했으며, 마침내그는로마의거리에서얼굴이너무나비열해서 da Vinci가그를보았을때오싹해진한거지를찾았다. 그는자신의화폭에 Judas의얼굴을그리는동안자신을위해모델을하도록그사람을고용했다. 그가그사람을막보내려는참에, da Vinci는 나는자네의이름을아직모른다네. 라고말했다. 나는 Pietro Bandinelli입니다. 나는또한당신의그리스도모델을했었지요. 라고그남자는대답했다. 3은 Pietro Bandinelli를가리키는반면, 나머지는모두 Leonardo da Vinci를가리킨다. At last, he located a chorister in one of the churches of Rome [who was lovely in life and features], a young man named Pietro Bandinelli [whom he used for his model of Christ].: 첫번째 [ ] 는 a chorister를수식하는관계절이고, 두번째 [ ] 는 a young man named Pietro Bandinelli를수식하는관계절이다. locate 찾아내다 feature (pl. ) 용모 EBS 영어 POWER 수준별 영역별대표기본서 [Reading Grammar Listening VOCA] 정답과해설 _01. 지칭추론 307
미래편 02 어법 본문 9~12 쪽 01 5 02 5 03 5 04 5 05 3 06 3 07 2 08 3 be on the same page 이해하고있는내용이같다 get into a fight 싸움을벌이다 시작하다 represent 표현하다, 나타내다 justice 정의 trampoline 트램펄린 ( 운동기구의일종 ) 01 5 We could get into a fight about it, / but likely, we wouldn t. 우리는그것에관해싸움을벌일수도있을것이다 / 하지만아마도그렇게하지않을것이다 We ll probably understand / that we are using different words / to describe the same thing. 아마도우리는이해할것이다 / 우리가서로다른말을사용하고있다는것을 / 동일한사물을묘사하기위해 소재 말이가리키는내용해석 때로우리는이해하고있는내용이같은것처럼보인다. 예를들어, 내가태양을가리키고, 여러분을보며, sun( 태양 ) 이라고말할수있을것이다. 여러분은고개를끄덕이며동의할것이다. 그렇다, 이것은태양이다. 하지만여러분이러시아어를말한다면어떨까? 내가 ( 태양을 ) 가리키며 sun 이라고할것이다. 여러분은 solntse 라고말할것이다. 우리는그것에관해싸움을벌일수도있겠지만, 아마도그렇게하지않을것이다. 아마도우리는동일한사물을묘사하기위해서로다른말을사용하고있다는것을이해할것이다. 하지만 love( 사랑 ) 와같은말은어떤가? 우리는어떤것도가리킬수없다. 우리는기억, 감정, 생각의어떤복잡한시스템을표현하기위해서이말을사용한다. 나는여러분의마음속을볼수없으며여러분은내마음속을볼수없다. 우리가 love 라고말할때에서로가정확하게무엇을경험하는지알방법이전혀없다. 혹은 justice( 정의 ) 도그렇다. 혹은심지어 trampoline( 트램펄린 ) 도그렇다. experience가목적어를필요로하는타동사이고, 글의흐름상우리가 love 라고말할때서로가무엇을경험하는지알방법이전혀없다는뜻이되어야하므로 5에는 what을써야한다. 선행사가없으므로관계대명사 that은쓸수없다. 1 조동사 could에 point ~, look ~, say ~ 가대등하게이어지는구조이다. 2 what if ~? 는 만약에 ~ 라면어떨까? 라는뜻이다. 3 to describe ~ 는 to부정사의부사적용법으로서 ~ 을묘사하기위해 로해석된다. 4 mine( 나의것 ) 은소유대명사로서이문장에서는 my mind의뜻이다. There is no way [{for us} to know {exactly what each other experiences when we say love. }]: [ ] 는 way를수식한다. 첫번째 { } 는 to know ~ 의의미상주어를나타낸다. 두번째 { } 는 know의목적어이다. 02 5 This might suggest / that the rats were motivated to help the trapped rats / not simply because of emotional contagion, / but by feelings of true empathy. 이것은보여줄수있다 / 쥐들이갇힌쥐를돕도록동기부여가되었다는것을 / 단순히감정전염때문이아니라 / 진정한공감의감정에의해서소재 진정한공감과감정전염을알아내기위한동물실험해석 진정한공감과감정전염사이의차이는흔히한동물이단순히다른개체의관찰할수있는행동에대해반응하는것인지혹은상대방이어떤감정을경험하고있다는것을진정으로이해하고있는지아닌지의문제이다. 아무리잘설계된실험이라하더라도이두가지선택을구별해내지못한다. Science 라는학술지에실린최근의한실험에서, 쥐를작은감금장치에넣었다. 그쥐의우리에서함께사는쥐는이러한상황에의해눈에띄게고통을받고있었으며, 그갇힌쥐를구해주기위해서애를썼는데, 감금된쥐를먼저도와주기위해서보상으로받는초콜릿을가져오는것을연기하기도하고, 심지어이전에갇혔던동료와초콜릿을나누어먹기까지했다. 이것은쥐들이단순히감정전염때문이아니라진정한공감의감정에의해서갇힌쥐를돕도록동기부여가되었다는것을보여줄수있다. 하지만그상황을감정에좌우되지않는관점에서본다면감정전염을통해서, 돕는쥐에게도스트레스를경험하게하고있는갇힌쥐의구원요청소리혹은불안한상태를종식시키기위해서도움을준쥐가갇힌쥐를구해주었다는것을보여준다고볼수있다. (A) 주어의핵인 The difference가단수이므로 is를써야한다. (B) Its cage mate was distressed by ~ 가기본구조이므로, 보어로사용되거나명사를수식하는역할을하는 visible은사용될수없고형용사를수식할수있는부사인 visibly를써야한다. (C) the helper rat이 the trapped rat을구해주는것이므로능동태의동사 freed를써야한다. [Its cage mate was visibly distressed by this situation, and struggled to free the trapped rat], [delaying retrieving a chocolate reward {so as to first help the restrained rat}], and [even going so far as to share the chocolate with its formerly trapped companion].: 첫번째 [ ] 는주절이며, 두번째 [ ] 와세번째 [ ] 는분사구문이다. { } 에서 so as to ~ 는 ~ 하기위해서 라는뜻이다. 세번째 [ ] 에서 go so far as to ~ 는 ~ 하기까지하다 라는뜻이다. 308 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr empathy 공감, 감정이입 differentiate 구별하다 distressed 고통스러워하는 formerly 이전에, 예전에 agitated 불안해하는, 동요된 emotional contagion 감정전염 restrainer 감금하는것 retrieve 가져오다, 되찾아오다 distress call 구원요청 03 5 Such species increase their probability / of getting established / by being in habitats / that provide food and climate / that the species are adapted to. 그러한종은가능성을높인다 / 자리를잡을 / 서식지에있음으로써 / 먹이와기후를제공하는 / 그종이적응하는 In recent years, / efforts to understand the ecology of such biological invasions / have increased substantially / as a result of international trade, / which brings about the movement of seeds and plant materials, / including exotic species. 최근몇년동안 / 그러한생물학적침입의생태를이해하려는노력이 / 상당히증가했다 / 국제교역의결과 / 그것은씨앗과식물재료의이동을일으키고있다 / 외래종을포함하여소재 교역으로인한외래종의침입해석 농업, 임업, 운송업과같은많은인간의활동들은의도적이거나우발적인종의확산을촉진하여결과적으로참혹한경제적, 생태학적영향을초래한다. 그러한종은그종이적응하는먹이와기후를제공하는서식지에있음으로써자리를잡을가능성을높인다. 이러한종에게붙여진이름처럼침입종은새로운환경이나서식지에들어가자마자그들의수가지배적일때까지번식하고, 그후에상당한피해를야기하고, 많은사례에서더자주전염병, 생태학적참사, 그리고토착종의멸종을야기한다. 최근몇년동안그러한생물학적침입의생태를이해하려는노력이국제교역의결과상당히증가했는데, 그러한교역은외래종을포함하여씨앗과식물재료의이동을일으키고있다. 침입한곤충들이확산되는속도는그곤충이자력으로또는인간의활동을통해퍼져갈수있는능력에달려있다. 5 depending은문장구조상주어를형성하는부분 (The rate at which invasive insects spread) 다음에동사가필요한위치에있으므로 depends로고쳐야한다. 1 앞내용에이어지는분사구문이필요하므로 resulting이적절하다. 2 선행사 habitats를수식하는관계절을이끄는관계대명사 that 이적절하게사용되었다. 3 ~ 하자마자 라는의미의 upon+-ing 가적절하게사용되었다. 4 주어의핵이복수형인 efforts이므로 have가적절하다. Invasive species, as these are designated, [upon entering a new environment or habitat] reproduce until their numbers predominate, [subsequently causing substantial damage and resulting more often in epidemics, ecological disaster, and the extinction of native species in many cases].: 첫번째 [ ] 는 upon -ing(~ 하자마자 ) 로시작되는시간의부사구이다. 두번째 [ ] 에서는두개의분사구가 and로연결되고있다. forestry 임업 transportation 운송업 devastating 참혹한, 황폐화시키는 ecological 생태학의, 환경의 habitat 서식지 be adapted to ~ 에적응하다 invasive 침입하는, 침략적인 designate 이름짓다, 명명하다 predominate ( 수적 양적으로 ) 지배적이다 subsequently 그후에 substantial 상당한 epidemic 전염병 disaster 참사, 재난 extinction 멸종 exotic 외래의, 외국의 disperse 퍼져가다, 분산시키다 04 5 Each society has a set of emotional display rules / that specify the circumstances / under which various emotions should or should not be expressed. 사회마다일련의감정표현규칙이있다 / 상황을명시하는 / 다양한감정이표현되어야하거나표현되지말아야할 An ability to dampen specific emotions / is obviously an important skill / that children must acquire / to comply with a culture s display rules. 구체적인감정을누그러뜨리는능력은 / 명백히중요한기술이다 / 아이들이습득해야할 / 문화의표현규칙을따르기위해소재 감정표현에관한사회적규칙해석 사회마다다양한감정이표현되어야하거나표현되지말아야할상황을명시하는일련의감정표현규칙이있다. 예를들어, 많은문화에서아이들은할머니로부터선물을받을때기쁨이나감사를표현하기로되어있음을, 그리고혹시만약그선물이속옷으로판명된다면그들이느낄수있는실망감을반드시억누르게되어있음을배운다. 이러한감정의 행동규약 은아이들이다른사람들과잘어울려지내고그들의인정을계속받기위해습득하고사용해야할규칙이다. 구체적인감정을누그러뜨리는능력은명백히아이들이문화의표현규칙을따르기위해습득해야할중요한기술이다. 하지만그러한순종은또한약간의기만이나속임수도필요로한다. 다시말해, 하나의표현규칙은우리가실제로경험하는어떤받아들일수없는감정이든지억누르도록하는것뿐만아니라그것들을표현규칙이그상황에서요구하는어떤감정으로도대체할것을요구할수있다. (A) 앞의 they are supposed 다음에연결되는구조가되어야하므로 to suppress가적절하다. (B) 문장구조상흐름상 따르기위해서 라는의미가되어야하므로 to comply가적절하다. 정답과해설 _02. 어법 309
미래편 (C) 바로다음의형용사 unacceptable을수식하는부사적인성격의복합관계사가아니라 unacceptable emotions를수식하는형용사적성격의복합관계사가필요하므로 whatever가적절하다. These emotional codes of conduct are rules [that children must acquire and use in order {to get along with other people} and {to maintain their approval}]. : [ ] 는관계절로서선행사 rules를수식한다. 두개의 { } 는 in order 다음에이어지는 to부정사가연결된형태이다. display 표현, 보여줌, 과시 specify 명시하다 gratitude 감사, 고마움 suppress 억누르다 disappointment 실망감 turn out to be ~ 임이판명되다, 입증되다 acquire 습득하다 get along with ~ 와잘어울려지내다 approval 인정, 승인 dampen 누그러지게하다, 풀이죽게하다 obviously 분명히, 명백히 comply with ~ 에따르다 deception 기만 faking 속임수 call for ~ 을요구하다 3 depending on 의목적어로쓰인 the category 를수식하는관 계절이이어진구조에서 관계대명사 (which)+ 주어 (we)+ 동사 (place)+ 목적어 (the person) 다음에목적어를수식하는분사구가 이어져야하므로 speaks 를현재분사 speaking 으로바꿔야한다. 1 influence 의목적어로사용된명사절로 주어 (we)+ 동사 (interpret)+ 목적어 (them and their communication) 의모든 요소를갖추었으므로부사 how 를쓴것은적절하다. 2 constructive 와 but 으로연결되어 may be viewed as 에이 어지는형용사이므로적절하다. 4 consider의목적어다음에쓰여 consider를수식하는부사에해당하므로적절하다. 5 enable+ 목적어 + 목적격보어 (to부정사) 의구조에서 to transcend와 and로연결되는 to부정사 (to는생략됨 ) 에해당하므로적절하다. A criticism may be viewed as constructive [if made by someone {we categorize as a friend}] but insulting [if made by someone {we classify as an enemy}].: view ~ as... 가수동태로사용된구조에서 constructive와 insulting이 but으로연결되어 as에이어지고있다. 두개의 [ ] 에서는 if 다음에 it is가생략되었다. 두개의 { } 는각각 someone을수식하는관계절이다. 05 3 perception 인식 constructive 건설적인 interpret 해석하다 categorize 범주화하다 A criticism may be viewed as constructive / if made by someone / we categorize as a friend / but insulting / if made by someone / we classify as an enemy. 비난은건설적인것으로여겨질것이나 / 사람이하면 / 우리가친구로분류하는 / 모욕적인것으로 ( 여겨질것이다 ) / 사람이하면 / 우리가적으로분류하는 Our capacity to use broad concepts / enables us to transcend specific concrete activities / and enter the world of conceptual thought and ideals. 광의의개념들을사용하는우리의능력에의해 / 우리는특정한구체적활동들을초월하여 / 개념적사고와관념의세계로들어갈수있다소재 범주화와추상적사고해석 말은사건과경험에대한우리의인식을체계화한다. 우리가사람들을분류해넣는범주는우리가그들, 그리고그들과의의사소통을어떻게해석하는가에영향을준다. 비난은우리가친구로분류하는사람이하면건설적인것으로여겨질것이나, 우리가적으로분류하는사람이하면모욕적인것으로여겨질것이다. 말은변하지않지만, 그것의의미는우리가그말을한사람을분류해넣은범주에따라다르다. 상징은우리의인식을넓은범주들로체계화하기때문에, 우리는각사물과경험을개별적으로고려할필요가없다. 이것은우리가정의, 진실성, 그리고화목한가정생활과같은추상적인개념에대하여생각하도록해준다. 광의의개념들을사용하는우리의능력에의해, 우리는특정한구체적활동들을초월하여개념적사고와관념의세계로들어갈수있다. classify 분류하다 transcend 초월하다 integrity 진실성 06 3 As long as a plant lives, / its root system continues to grow, / taking up water and nutrients / from an ever-larger area / as it spreads through the surrounding soil. 식물이살아있는한 / 그것의근계는계속자라서 / 물과영양소를흡수한다 / 점점더넓은지역으로부터 / 주변의흙사이로뻗어나가 In arid regions, / a shallow-but-broad root system may be better positioned / to take up water from occasional rains / that may never penetrate / below the first few inches of soil. 매우건조한지역에서는 / 얕지만넓은근계가더좋은위치에자리잡고있을수있다 / 이따금씩오는비로부터물을흡수하기에 / 결코스며들지않을 / 토양의맨위몇인치아래로소재 식물의근계 ( 根系 ) 해석 식물과같이움직일수없는유기체는인접한환경에서영양소를찾아내야하며, 식물에있어서이문제에대한적응해결책은폭넓은근계이다. 뿌리는많 310 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr 은식물의건조중량의 20퍼센트에서 50퍼센트를차지하며, 북극툰드라와같은물이나영양소가특히부족한곳에서자라는종들에서는훨씬더많이차지한다. 식물이살아있는한, 그것의근계는계속자라서주변의흙사이로뻗어나가점점더넓은지역으로부터물과영양소를흡수한다. 따라서식물이목마른동물이하는것과같은동일한방식으로물을찾을수없을지라도, 그것의근계는높은영양소나물의이용가능성이있는지역을감지하고필요할때그자원에접근하는능력을완벽하게갖추고있다. 그러나근계가확장될때뿌리가반드시더깊은곳으로뻗는것은아니다. 매우건조한지역에서는, 얕지만넓은근계가결코토양의맨위몇인치아래로스며들지않을이따금씩오는비로부터물을흡수하기에더좋은위치에자리잡고있을수있다. 3 앞에쓰인 seek water의반복을피하기위해사용된대동사로 seek이일반동사이므로 are를 do로바꿔야한다. 1 Immobile organisms의소유격에해당하므로적절하다. 2 species를수식하는어구를이끄는분사에해당하며, species가 grow의주체이므로현재분사가적절하다. 4 부사로 not과함께쓰여 반드시 ~ 인것은아니다 의뜻을나타낸다. 5 water from occasional rains를수식하는관계절을이끄는관계대명사에해당한다. Roots make up 20% to 50% of the dry weight of many plants, and even more in species [growing {where water or nutrients are especially scarce, such as arctic tundra}].: [ ] 는 species를수식하는분사구이고, 그안의 { } 는 ~ 인곳에서 의뜻을나타내는부사절이다. 아는편이낫다. 만약여러분의상상에서큰부를보지못한다면, 여러분의은행잔고에서큰부를보지못할것이다. 실용적인꿈을꾸는사람에게지금보다더훌륭한기회가존재했던적은결코없었다. 부를위한경쟁에참여한우리는우리가살고있는이역동적인세상이새로운무언가를요구하고있다는것을알도록격려받아야한다. 새롭고더나은것에대한이런요구뒤에는우리가승리하기위해서가져야하는한가지특성이있는데, 그것은목적의명확함, 우리가원하는것에대한지식, 그리고그것을소유하려는불타는욕망이다. 이것을성취하기위해서는자신의꿈을실행에옮길수있고그리고옮길실용적인꿈을꾸는사람이필요하다. 실용적인꿈을꾸는사람은언제나문명의판을짜는사람이었고그리고앞으로도언제나그럴것이다. 2 Never가문장앞으로나왔으므로조동사가도치되는데주어의 핵인 an opportunity가단수이므로, have가아닌 has가나와야한다. 1 that절의주어가 every great leader이므로, 단수동사인 was가나오는것이적절하다. 3 know의목적어를이끄는접속사 that이나오는것이적절하다. 4 전치사 of 다음에연결되는명사절인데선행사가없으므로그자체에선행사가포함되어있는관계사 what이사용된것은적절하다. 5 문장의주어가 To accomplish this이므로, 단수동사인 requires가나오는것이적절하다. The practical dreamers have always been, and always will be, the pattern-makers of civilisation. : the pattern-makers of civilisation은 have always been과 always will be 다음에공통으로연결된다. immobile 움직일수없는, 고정된 adaptive 적응의 scarce 부족한 branch out 확장되다, 뻗어나가다 penetrate 스며들다, 침투하다 nutrient 영양소 may as well ~ 하는편이낫다 dynamic 역동적인 definiteness 명확함 balance 잔고, 잔액 possess 소유하다 extensive 폭넓은, 광범위한 arctic 북극의 shallow 얕은 08 3 07 2 You may as well know / that every great leader, / from the dawn of civilisation down to the present, / was a dreamer. 여러분은아는편이낫다 / 모든훌륭한지도자는 / 문명의초기부터현재까지 / 꿈꾸는사람이었다는것을 The practical dreamers / have always been, / and always will be, / the pattern-makers of civilisation. 실용적인꿈을꾸는사람은 / 언제나 ~ 였다 / 그리고언제나 ~ 일것이다 / 문명의판을짜는사람소재 실용적인꿈을꾸는사람해석 모든훌륭한지도자는문명의초기부터현재까지꿈꾸는사람이었다는것을 Therefore, / it is important / for agencies to pick supervisors / with the skills and willingness / to deal effectively with poor performers, / and to provide those supervisors / with training and guidance / on how to use the regulations / to address poor performers. 따라서 / 중요하다 / 기관들이관리자를선발하는것이 / 기술과자발성을가진 / 저성과자를효과적으로다루는 / 그리고그관리자들에게제공하는것이 / 훈련과지도를 / 규정을사용하는방법에대한 / 저성과자를다루기위해 Having an authority / under which a supervisor may demote or remove an employee / is of little use / if the supervisor is opposed / to taking an appropriate action, / or if the supervisor is unwilling or unable to do / what is necessary to assist employees / who could benefit / from an appropriate level of help. 정답과해설 _02. 어법 311
미래편 권한을갖는것은 / 관리자가고용인을강등시키거나해고할 / 쓸모가거의없다 / 만약그관리자가반대한다면 / 적절한조치를취하는것에 / 또는관리자가기꺼이하지않거나할능력이없다면 / 고용인을돕기위해필요한일을 / 혜택을받을수있는 / 적정한수준의도움으로부터소재 관리자의성과관리책임해석 관리자는성과관리책임이있다. 따라서숙련된관리자를갖는것이저성과자를보유하는것을피하는데중요하다. 따라서기관들은저성과자를효과적으로다루는기술과자발성을가진관리자를선발하고, 그관리자들에게저성과자를다루기위해규정을사용하는방법에대한훈련과지도를제공하는것은중요하다. 우리는기관들이신중하게관리자를선발하고, 관리자들에게저성과자를다룰책임을지게하도록강력하게권한다. 관리자가고용인을강등시키거나해고할권한을갖는것은, 만약그관리자가적절한조치를취하는것에반대하거나, 적정한수준의도움으로부터혜택을받을수있는고용인을돕기위해필요한일을그관리자가기꺼이하지않거나할능력이없다면, 쓸모가거의없다. (A) 주어가동명사구인 having skilled supervisors이므로, 단수동사인 is가나오는것이적절하다. (B) select와등위접속사인 and로연결되고있으므로, 동사원형인 hold가나오는것이적절하다. (C) 동사 do의목적어역할을하는명사절인데앞에선행사가없으므로관계대명사 what을쓰는것은적절하다. Therefore, it is important for agencies [to pick supervisors with {the skills and willingness to deal effectively with poor performers}, and [to provide those supervisors with training and guidance on how to use the regulations to address poor performers].: it은형식상의주어이고, 두개의 [ ] 가내용상의주어에해당한다. { } 로표시된부분은전치사 with에연결된다. supervisor 관리자 retention 보유 regulation 규정 accountable 책임있는 crucial 중요한 agency 기관 address ( 역점을두어 ) 다루다 03 빈칸추론 ⑴ 본문 14~17 쪽 01 1 02 2 03 5 04 1 05 1 06 4 07 2 08 5 01 1 Likewise, / the beat-up old Chevy van / we used to travel around the sprawling city of Tijuana / would raise a fair number of eyebrows / when parked in front of my house in my neighborhood. 마찬가지로 / 낡아빠진고물 Chevy 밴은 / 제멋대로뻗어나가는도시 Tijuana 에서우리가타고다녔던 / 꽤나많은사람들을놀라게할것이다 / 내가사는지역에서내집앞에주차해놓는다면소재 처한상황에따라달라지는생활여건에대한생각해석 내가 Tijuana에서집을짓기위해선교팀에서일하면서하루종일화씨 95도의더위속에서곡괭이와삽을사용하여땅을팔때에, 우리가머문교회의샤워실은천국과같아보였다. 뒤쪽구석에커다란거미가숨어있고, 눅눅하고, 더럽고, 금이간콘크리트바닥에, 낡은샤워커튼이있는그와똑같은샤워실은내가근무하는오리건주에있는교회에서는결코천국으로여겨지지않을것이다. 마찬가지로, 제멋대로뻗어나가는도시 Tijuana에서우리가타고다녔던낡아빠진고물 Chevy 밴은내가사는지역에서내집앞에주차해놓는다면꽤나많은사람들을놀라게할것이다. 줄이고간소화하는우리의능력은상황과깊이관련되어있다. 한장소에있을때에는완벽하게들어맞는것이다른곳에서는수준이하가된다. 동일한것이라고하더라도처한상황에따라서상대적으로좋아보이거나나빠보일수있다는것을구체적인예를들어이야기하고있다. 이러한글의내용으로보아, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 1 상황 이다. 2 기능 3 친숙함 4 유용함 5 편리함 [When I served on a mission team to build a home in Tijuana and used a pickaxe and shovel to dig in 95-degree heat all day], [the shower at the church {where we stayed} looked like heaven].: 첫번째 [ ] 는부사절이고, 두번째 [ ] 가주절이다. { } 는 the church를수식한다. mission 선교 shovel 삽 dank 눅눅한, 축축한 beat-up 낡아빠진 sprawling 제멋대로퍼져 뻗어 나가는 raise eyebrows 사람들을놀라게하다 downsize 줄이다, 축소하다 subpar 수준이하의 312 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr 02 2 Many students lose points on tests / because they ve spelled words incorrectly / or left off accent marks. 많은학생들이시험에서점수를잃는다 / 단어의철자를잘못썼기때문에 / 혹은악센트부호를빼먹었기 They feel frustrated / because they knew the words but didn t get credit / because of their spelling. 그들은좌절감을느낀다 / 단어를알고있으나점수를받지못했기때문에 / 철자때문에 소재 시험출제경향에맞추어외국어어휘공부하기해석 교사들은대개여러분에게외국어어휘를공부하기위해플래시카드를준비하라고요구한다. 플래시카드가도움이되지만, 교사의시험접근방법에맞게여러분이공부하는방법이결정되어야한다. 대개학생들은어휘를쓰거나뜻을쓰도록요청받는다. 그러므로플래시카드는공부할어휘를모으는좋은방법이다. 하지만플래시카드를입으로연습하는대신에, 스스로자신에게문제를내어적절한어휘단어나적절한뜻혹은해석을쓰는데그것들을사용해야한다. 이것은외국어철자쓰기를향상시키는데특히중요하다. 많은학생들이단어의철자를잘못썼거나악센트부호를빼먹었기때문에시험에서점수를잃는다. 그들은단어를알고있으나철자때문에점수를받지못했기때문에좌절감을느낀다. 이런일은주로그들이입으로공부를했으며그들이정확한철자를외우는데도움이되는방식으로공부를하지않았기때문에일어난다. 플래시카드를이용하여입으로만외국어어휘를공부하면시험에서철자를정확하게쓰지못하여점수를잃게되므로철자를정확하게쓸수있도록외국어어휘를공부해야한다는글의흐름이므로, 빈칸에들어갈말로 2 정확한철자를외우는 이가장적절하다. 1 새로운문장들을만들어내는 3 플래시카드를미리준비하는 4 단어를단어의이미지와연결하는 5 플래시카드를올바른순서로분류하는 For the most part, students are either asked to write vocabulary words or write definitions.: either ~ or... 는 ~ 아니면 라는뜻이며 or 다음에 asked to가생략된것으로볼수있다. flash card 플래시카드 ( 단어, 숫자, 그림이있고학생들이어떤과목을학습하는것을돕기위해사용되는카드 ) definition 뜻, 정의 orally 입으로, 구두로 appropriate 적절한 translation 해석, 번역 accent mark 악센트부호 credit 점수, 학점 03 5 If you ve ever fallen asleep one night / with the television blaring / and been awakened another night / by a single footstep, / then you already know the answer. 여러분이어느날밤에잠이든적이있다면 / 텔레비전이요란한소리를내는상황에서 / 그리고다른날밤에잠이깬적이있다면 / 단한번의발자국소리에 / 그렇다면여러분은이미그답을알고있는것이다 If the block weighed only an ounce, / then you d immediately notice / the 500 percent increase in weight / when I added a five-ounce pack of gum. 그블록이무게가 1온스밖에안된다면 / 여러분은즉각적으로인지할것이다 / 500퍼센트의무게증가를 / 내가 5온스무게의껌한통을더할때소재 감각의상대성해석 여러분이어느날밤에는텔레비전이요란한소리를내는상황에서잠이들고다른날밤에는단한번의발자국소리에잠이깬적이있다면그렇다면여러분은이미그답을알고있는것이다. 인간의뇌는자극의절대적크기에특별히민감한것이아니라차이와변화, 즉자극의상대적인크기에엄청나게민감하다. 예를들어, 내가여러분의눈을가리고손으로나무블록을잡으라고요구한다면그런다음내가그위에껌한통을올려놓았는지를알수있겠는가? 올바른대답은 그것은상황에따라다르다. 인데, 그것이의존하는것은블록의무게이다. 그블록이무게가 1온스밖에안된다면여러분은내가 5온스무게의껌한통을더할때 500퍼센트의무게증가를즉각적으로인지할것이다. 하지만그블록이무게가 10파운드나간다면여러분은 0.03퍼센트의무게증가를결코인지하지못할것이다. 사람이자극에대해민감하게반응하는정도는자극의상대적인크기에따라결정되는것임을설명한글이다. 즉, 자극의차이와변화가클수록그것을쉽게인지하게된다는흐름이므로, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 5 차이와변화 이다. 1 가치와우수함 2 타당성과신뢰성 3 생각과감정 4 빈도와지속기간 For example, [if I blindfolded you and asked you to hold a wooden block in your hand], would you be able to tell [if I then placed a pack of gum on top of it]? : 첫번째 [ ] 는가정법과거의조건절로주절의 would be와호응을이루고있다. 두번째 [ ] 는 tell의목적어로쓰인명사절이고 if는 whether의의미로사용되었다. blare 요란한소리를내다, 쾅쾅울리다 absolute 절대적인 magnitude 크기, 크고작음 stimulation 자극 extraordinarily 엄청나게, 유별나게 relative 상대적인 blindfold 눈을가리다 ounce 온스 ( 무게단위, 28.35그램 ) immediately 즉각적으로 notice 인지하다, 알아채다 pound 파운드 ( 무게단위, 0.454킬로그램 ) 정답과해설 _ 03. 빈칸추론 ⑴ 313
미래편 04 1 While fashion-conscious teens will strive / to be the first to own a new style, / so too will adults make an effort / to compete with their friends, relatives, and neighbors / by being the first to own the latest innovation. 유행에민감한 10대청소년들은애쓰겠지만 / 새로운스타일을처음으로소유한사람이되려고 / 성인들또한노력할것이다 / 그들의친구, 친척, 그리고이웃과경쟁하려고 / 최신의획기적인것을처음으로소유한사람이됨으로써 There is not only the satisfaction / of being the person who is the trendsetter among peers, / who is at the cutting edge / of fashion, style and innovation, / but there is also the advantage / of being able to boast about / one s farsightedness, / willingness to innovate, / and ability to stay on top of the latest trends. 만족감이있을뿐만아니라 / 또래들중에서유행의선도자가되는것에대한 / 최첨단에있는 / 패션, 스타일, 그리고혁신에있어 / 이점도있다 / ~ 에대해뽐낼수있음의 / 선견지명 / 혁신의지 / 그리고최신유행을잘알고있는능력에대해소재 남들보다앞서가려는심리해석 유행에민감한십대청소년들은새로운스타일을처음으로소유한사람이되려고애쓰겠지만, 성인들또한최신의획기적인것을처음으로소유한사람이됨으로써그들의친구, 친척, 그리고이웃과경쟁하려고노력할것이다. 이는구역내에서새로운스타일의차량을처음으로소유한사람이되는것또는가족들중새로운테마파크를처음가본사람이되는것을포함할수있다. 또래들중에서유행의선도자가되는것, 패션, 스타일, 그리고혁신의최첨단에있는사람이되는것에대한만족감이있을뿐만아니라선견지명, 혁신의지, 그리고최신유행을잘알고있는능력에대해뽐낼수있음의이점도있다. 그러므로구매하는타이밍은사람들이자신을규정함에있어인식되는가치에대단히중요하다. 구역내에서 Disney World에간마지막사람이된것에대단히허세부릴것이없고, 또래들중에서스포츠유틸리티차를몰고집으로간마지막사람일때대단한인상이느껴지지않는다. 나이에관계없이사람들은자신이유행을선도하는위치에있는것을가치있게생각한다는내용의글이다. 따라서새로운것을남들보다먼저구매하는것이자신의가치를높이는것이되므로, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 1 구매하는타이밍 이다. 2 또래들과의상호작용 3 감정에대한억제 4 자료로부터얻어지는통찰력 5 제공받는서비스의질 There s not a lot of bravado to having been the last one on the block [to go to Disney World], nor is there much of an impression made when you are the last among your peers [to drive home in a sport-utility vehicle].: a lot of bravado 다음의 to는전치사이므로뒤에동명사가사용되었다. nor가앞의부정문에이어또하나의부정문을유도하는접속사기 능을하고있다. 두개의 [ ] 는각각앞의 the last one on the block 과 the last among your peers 를수식하는기능을한다. fashion-conscious 유행에민감한 strive 애쓰다 innovation 획기적인것, 혁신 trendsetter 유행의선도자 at the cutting edge of ~ 의최첨단에있는, ~ 에있어가장앞선 farsightedness 선견지명 stay on top of ( 최신정보를 ) 잘알고있다 impression 인상, 감명 sport-utility vehicle 스포츠유틸리티카, SUV 05 1 Obviously, / the working classes had a much more difficult time / staying at the amateur level / because of economic realities, / so upper classes held to the notions of amateur athletic superiority / at least partially because it shut out other classes of people / who would be relegated to the professional ranks. 명백히 / 근로계층은훨씬더많은어려움을겪었고 / 아마추어지위를유지하는데 / 경제적현실때문에 / 그래서상류층은아마추어운동의우월성이라는개념을고수했다 / 최소한부분적으로다른계층의사람들을차단했기때문에 / 프로등급으로격하될 For instance, / even in the early 1930s, / golf s Grand Slam events consisted / of the U.S. Open, British Open, U.S. Amateur, and British Amateur Championships, / showing just how elevated amateur competition was / in comparison to other professional events. 예를들면 / 1930년대초에조차도 / 골프의그랜드슬램대회는구성되었는데 / 미국오픈, 영국오픈, 미국아마추어챔피언십, 영국아마추어챔피언십으로 / ( 그것은 ) 바로아마추어대회가얼마나격상되었는지를보여주는것이었다 / 다른프로대회에비해소재 아마추어스포츠의위상해석 미국의조직화된스포츠역사의상당부분동안에, 프로운동선수라는것은흔히이류와동일시되었는데진정한운동선수는아마추어였기때문이었다. 그들 ( 아마추어 ) 은생계를꾸리기위해그경기를할필요가있었기때문이아니라대개좋아해서그경기를하고있었기때문에가장큰존경을받았다. 명백히, 근로계층은경제적현실때문에아마추어지위를유지하는데훨씬더많은어려움을겪었고, 그래서상류층은아마추어운동의우월성이프로등급으로격하될다른계층의사람들을최소한부분적으로차단했기때문에그개념을고수했다. 예를들면, 1930년대초에조차도골프의그랜드슬램 ( 어느한종목의가장중요한시합 ) 대회는미국오픈, 영국오픈, 미국아마추어챔피언십, 영국아마추어챔피언십으로구성되었는데, 그것은바로아마추어대회가다른프로대회에비해얼마나격상되었는지를보여주는것이었다. 마찬가지로, 테니스의 개방시대 는 1968년이되어서야비로소시작되었는데, 그때서야프로선수들이아마추어선수들과겨루는것이허용되었다. 역사적으로볼때돈을벌기위한수단이되는프로스포츠와비교 314 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr 하여아마추어스포츠를상류층이즐기는품격높은진정한스포츠로여겼다는것을골프와테니스종목을예로들어설명하고있으므로, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 1 격상되었는지 이다. 2 세계화되었는지 3 타락했는지 4 전문화되었는지 5 무시되었는지 Obviously, [the working classes had a much more difficult time staying at the amateur level because of economic realities], so [upper classes held to the notions of amateur athletic superiority at least partially because it shut out other classes of people {who would be relegated to the professional ranks}]. : 두개의절 [ ] 가접속사 so로연결된형태이다. 두번째 [ ] 내에서 { } 는 other classes of people을수식하는관계절이다. be equated to ~ 와동일시되다 hold ~ in high regard ~ 을크게존경하다 make a living 생계를꾸리다 athletic 운동의 superiority 우월성 shut out ~ 을차단하다 consist of ~ 로구성되다 06 4 Thus, / punctuality is one of the modes / by which we testify our personal respect / for those whom we are called upon / to meet in the business of life. 따라서 / 시간엄수는방법의하나이다 / 우리의개인적존중을입증하는 / 우리에게요청한사람에대한 / 일상의용무로만나자고 It is also conscientiousness in a measure; / for an appointment is a contract, / express or implied, / and he who does not keep it / breaks faith, / as well as dishonestly uses other people s time, / and thus inevitably loses character. 그것은또한어느정도는성실함인데 / 왜냐하면약속은계약이고 / 명시된것이든암시된것이든 / 그것을지키지않은사람은 / 믿음을깨고 / 불성실하게다른사람의시간을사용할뿐만아니라 / 따라서필연적으로인격을잃기때문이다 We naturally come to the conclusion / that the person who is careless about time / will be careless about business, / and that he is not the one / to be trusted with the transaction of matters of importance. 우리는당연히결론에이르게된다 / 시간에대해부주의한사람은 / 사업에대해부주의할것이고 / 그는사람이아니라는 / 중요한건의거래를맡길소재 시간엄수와신뢰성 명시된것이든암시된것이든계약이고, 그것을지키지않은사람은불성실하게다른사람의시간을사용할뿐만아니라믿음을깨고, 따라서필연적으로인격을잃기때문이다. 우리는당연히시간에대해부주의한사람은사업에대해부주의할것이고, 그는중요한건의거래를맡길사람이아니라는결론에이르게된다. Washington의비서가출근이늦은것에대해변명하고자신의시계탓을하자, 그의주인은조용하게 그러면자네는다른시계를구해야겠네, 아니면내가새비서를구하든지. 라고말했다. (A) 일상의용무로만날때약속시간을지켜상대방의시간이허비되지않도록행동하는것을나타내는말이들어가야하므로 punctuality가적절하다. (B) 약속을지키지않는것은상대방으로하여금성실하지못하다는생각을하게만들고결국신용을잃게된다고했고, 앞에 not이있으므로 trusted with가적절하다. 1 융통성 - ~ 에대한자격이있는 2 융통성 - ~ 에서배제되어야할 3 관대함 - ~ 이맡겨질 5 시간엄수 - ~ 에서배제되어야할 It is also conscientiousness in a measure; for [an appointment is a contract, express or implied], and [he who does not keep it {breaks faith, as well as dishonestly uses other people s time}, and {thus inevitably loses character}].: 접속사 for가 왜냐하면 ~ 이기때문이다 의뜻을나타내는절을이끌고있는데, 이절안에두개의 [ ] 가 and로연결되어있다. 두번째 [ ] 내에서는두개의술어부 { } 가 and로연결되어주어인 he who does not keep it에이어지고있다. as well as는첫번째 { } 내에서 breaks faith와 dishonestly uses other people s time을연결한다. We naturally come to the conclusion [that the person {who is careless about time} will be careless about business], and [that he is not the one {to be trusted with the transaction of matters of importance}].: 두개의 [ ] 는모두 the conclusion과동격관계이며, and로연결되어있다. 첫번째 { } 는 the person을수식하는관계절이고, 두번째 { } 는 the one을수식하는 to부정사구이다. hold to ~ 을지키다 testify 입증하다 conscientiousness 성실함 regard 배려, 고려 call upon ~ 을요청 부탁 하다 in a measure 어느정도 해석 자신의약속을지키고계속기다리게하지않는사람은자기자신의시간뿐만아니라여러분의시간도배려한다는것을보여준다. 따라서시간엄수는일상의용무로만나자고우리에게요청한사람에대한우리의개인적존중을입증하는방법의하나이다. 그것은또한어느정도는성실함인데, 왜냐하면약속은 express 명시적인 inevitably 필연적으로 transaction 거래 a matter of importance 중요한건 attendance 출근, 출석 implied 암시된 정답과해설 _ 03. 빈칸추론 ⑴ 315
미래편 07 2 For example, / an executive in my negotiation seminar / managed a high-end store in Singapore / that sold purses / for upwards of a thousand dollars. 예를들어서 / 내협상세미나에참석한한간부는 / 싱가포르에서고급상점을관리했다 / 지갑을파는 / 천달러가넘는가격에 Sales of the neckties / were brisk / because, although the ties were expensive, / they looked cheap / in comparison to the purse prices. 넥타이판매는 / 활발했다 / 왜냐하면넥타이가비싸더라도 / 넥타이가싸게보였기때문이다 / 지갑가격과비교하면 소재 부동산업자의대조원리해석 내가나의첫집을구입했을때, 부동산업자는내게이제까지내가본가장꼴사나운집을보여주었다. 그것은상당한수리가필요했고, 가격이엄청났다. 나는부동산업자에게관심없다고이야기했다. 그러자그녀는나를매력적이지만, 또한수리가많이필요하고, 가격이엄청난집으로데려갔다. 다시나는그녀에게관심없다고말했다. 그러자그녀는나를잘관리된매력적인집으로데려갔고, 그것또한가격이엄청났다. 나는즉시 그것을살게요. 라고말했다. 그녀는내게심리학적으로무슨일을한것인가? 심리학언어로그녀는대비원리를사용해서나를속였다. 이원리는소매업자들에게잘알려져있다. 예를들어서, 내협상세미나에참석한한간부는싱가포르에서천달러가넘는가격에지갑을파는고급상점을관리했다. 그녀는직원들에게지갑옆에남자넥타이를놓으라고지시했다. 지갑가격과비교하면넥타이가싸게보였기때문에, 넥타이가비싸더라도, 넥타이판매는활발했다. 부동산업자는꼴사납고수리가필요하고가격이비싼집, 매력적이지만수리가필요하고가격이비싼집, 그리고매력적이고수리도필요없지만가격이비싼집을차례로보여주며, 집을대비시킴으로써부동산구매를이끌어낸것이다. 따라서빈칸에는 2 대비 가들어가는것이가장적절하다. 1 부족 3 단순함 4 일관성 5 참여 For example, an executive in my negotiation seminar managed a high-end store in Singapore [that sold purses for upwards of a thousand dollars].: [ ] 는 a high-end store in Singapore를수식하는관계절이다. real estate agent 부동산업자 trap 속이다 principle 원리 retailer 소매업자 executive 간부 negotiation 협상 high-end store 고급상점 direct 지시하다 brisk 활발한 psychologically 심리학적으로 08 5 They surveyed / world use of such compounds / and found / that they are most used / in areas that have major problems with food spoilage / largely tropical lands, / the hotter the spicier. 그들은조사했다 / 그런화합물의세계적인이용을 / 그리고발견했다 / 그것들이가장많이사용된다는것을 / 식품부패로큰문제를겪는지역에서 / 주로열대지방 / 더울수록향신료를더많이사용했다 So Sherman and Billing argue / that people have learned / over the millennia / to use spices and other chemicals / as preservatives and disinfectants. 따라서 Sherman과 Billing은주장한다 / 사람들이배웠다고 / 수천년에걸쳐서 / 향신료와다른화학성분을사용하는것을 / 방부제와살균제로 소재 향신료와매운음식의약효 해석 Paul Sherman과 Jennifer Billing은흔한향신료, 허브, 고추, 그리고마늘이강력한항균화학성분과항진균성화학성분을갖고있다는것을지적한다. 그들은그런화합물의세계적인이용을조사했으며, 식품부패로큰문제를겪는지역에서가장많이사용된다는것을발견했는데, 주로열대지방이며, 더울수록향신료를더많이사용했다. 내가한연구에의하면, 향신료와 매운 음식을좋아하는온대성지역은음식매개질병에있어서주된위험요소인시골지역의가난과밀집한인구라는특징을갖고있다는것을부언할수있다. 따라서 Sherman과 Billing은수천년에걸쳐서사람들이방부제와살균제로향신료와다른화학성분을사용하는것을배웠다고주장한다. 이주장은이것들과다른휘발성오일이풍부한식물들이전통의학에서매우광범위하고중요하게사용되었다는점에의해강력하게확인된다. 사람들이수천년에걸쳐방부제와살균제로향신료와다른화학성분을사용했다는진술을토대로빈칸에는 5 전통의학 이가장적절하다. 1 강장음식 2 고급요리 3 항스트레스약품 4 집안장식 They surveyed world use of such compounds and found [that they are most used in areas {that have major problems with food spoilage} largely tropical lands, the hotter the spicier].: surveyed와 found는둘다주어인 They에연결된다. [ ] 는동사 found의목적어이다. { } 는 areas를수식하는관계절이다. chilli 고추 antimicrobial 항균성의 compound 화합물 tropical 열대의 dense 밀집한 food-borne disease 음식매개질병 millennium 천년간 (pl. millennia) potent 강력한 antifungal 항진균성의 spoilage 부패 characterize 특징짓다 316 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr preservative 방부제 confirm 확인하다 disinfectant 살균제 04 빈칸추론 ⑵ 본문 19~22 쪽 01 1 02 3 03 1 04 3 05 2 06 2 07 4 08 1 01 1 He could not even distinguish between a circle and a square / if he was not allowed to touch them. 그는심지어원과정사각형도구분할수없었다 / 그것들을만져보는것이허용되지않으면 Extraneous information / that came through his eyes / that was not backed up with visual experiences and visual memories / brought only confusion into his perception. 외부의정보는 / 그의눈을통해들어오는 / 시각경험과시각기억에의해뒷받침되지않는 / 그의지각에혼란만가져다줄뿐이었다소재 시각경험과시각기억이없는시각자극해석 Oliver Sacks는 An Anthropologist on Mars 라는자신의책에서 45년동안시각장애인이었던 Virgil이라는이름의남자에대해쓰고있다. 그의시력이회복되었을때, 그결과는매우놀라웠다. Virgil은볼수있었지만, 자신이보는것을해석할수없었다. 그는여전히시각자극의의미에대해 시각장애를지닌 사람이었다. 그는물체를만지면 시각의미 에도달할수있었다. 그는눈보다귀, 코, 혹은손으로훨씬더잘 볼 수있었다. 그는시각경험과의미를연관시키는것을배워야만했다. 그의세계가다른감각기관들로형성되었었기때문에, Virgil은자신의눈을사용하는방법을배우는데많은어려움을겪었다. 시각경험과시각기억이없었으므로, 그는물체, 동물, 혹은사람들을인식하는데문제가있었다. 그는심지어만져보는것이허용되지않으면원과정사각형도구분할수없었다. 그의눈을통해들어오는, 시각경험과시각기억에의해뒷받침되지않는외부의정보는그의지각에혼란만가져다줄뿐이었다. 이 이질적인 정보는주위환경을해석하는그의능력을방해했다. 그는눈없이더잘볼수있었다! 오랫동안시각없이살아오다가갑자기시각을얻게된사람에게는시각경험과시각기억이존재하지않으므로시각자극이그리큰의미가없으며오히려청각, 후각, 촉각에의해서사물을감지하는것이더효과적이라는내용의글이므로 1 눈없이더잘볼 이빈칸에들어갈말로가장적절하다. 2 눈으로듣고만질 3 얼굴에항상미소를지을 4 시보다춤을더잘기억할 5 숫자를 100까지인식할 Reading POWER 수준별 주제별하루 10 분읽기의힘 [ 유형 - 기본, 완성, 구문 주제 -1, 2 속독 ] As his world had been built up with other senses, Virgil had great difficulty in learning how to use his eyes. : 어려움을겪은것보다그의세계가형성된것이앞서일어난일이므로 정답과해설 _ 04. 빈칸추론 ⑵ 317
미래편 had+p.p. 를쓴것이다. anthropologist 인류학자 distinguish 구별하다 perception 지각 stimulus 자극 (pl. stimuli) extraneous 외부의 interfere with ~ 을방해하다 게임의하나 ) liaison 연락담당자 03 1 02 3 It will give them / common ground to form a friendship, / in addition to their connection with you. 그것은그들에게줄것이다 / 우정을형성하기위한공동기반을 / 그들의당신과의관계뿐만아니라 Or if an out-of-town friend tells you / she knows someone who is going to be in your area on business, / offer to have her friend to dinner. 혹은다른도시에사는친구가여러분에게말하면 / 업무차여러분이사는지역으로오게될어떤사람을안다고 / 그녀의친구를불러저녁식사를대접하겠다고제안하라소재 인적관계를서로연결해주어야할필요성해석 여러분이친구들을서로에게소개해줄수있는모임의후원자가돼라. 여러분의친구들이집단에새로운사람들을데려오게하라. 여러분이알고있는사람으로서비슷한흥미와관심을공유하고있는사람들을잠시생각해보고그들을한데모이게하는촉매가돼라. 예를들어, 스크래블게임을하는것을아주좋아하는두명의친구가있다면, 그들을초대해서게임을하라. 그것은그들의당신과의관계뿐만아니라그들에게우정을형성하기위한공통기반을제공할것이다. 혹은다른도시에사는친구가업무차여러분이사는지역으로오게될어떤사람을안다고여러분에게말하면, 그녀의친구를불러저녁식사를대접하겠다고제안하라. 강아지를사려고하는여러분의누이와강아지를팔려고하는여러분의친구사이에서, 자신의직업에만족하지못하는여러분의직장동료와새로운직원을고용하려고하는여러분의이웃사이에서연락담당자가돼라. 상호연결하는인적관계를구축하라. 자신이알고있는사람들이서로연결될수있도록다리를놓아주는역할을하라는내용의글이므로, 3 상호연결하는인적관계를구축하라 가빈칸에들어갈말로가장적절하다. 1 동일한가치의것들을서로교환하라 2 여러분의친구들에게솔직하라 4 여러분의친구에대해추정을하지말라 5 여러분의신념을공유하는사람들을친구로사귀라 Be the sponsor of get-togethers [at which you can introduce your friends to each other].: be동사의원형 Be로시작하는명령문이다. [ ] 가 get-togethers를수식한다. get-together 모임, 파티 Scrabble 스크래블 ( 철자가적힌플라스틱조각들로글자만들기를하는보드 You allow yourself to be affected / by the essence / of what the other person is saying / not by the words / but by the feelings behind the words. 여러분은자신으로하여금영향을받게한다 / 본질에의해 / 상대방이말하는것의 / 그말에의해서가아닌 / 그말에담긴감정에의해서 You are not distracted / with other thoughts or memories / that have been triggered by the conversation. 여러분은정신이산만해지지않는다 / 다른생각이나기억들로인해 / 대화에의해촉발된소재 아무생각없이듣기해석 마음속에아무생각없이듣는것은마음에서우러나오는듣기, 즉자유롭게흐르는방식으로듣기이다. 자유롭게흐르는방식의마음은컴퓨터보다는라디오수신기와더비슷하다. 그것은모든들어오는자료를분석하거나처리하거나거부하지않고받아들이는것이다. 자유롭게흐르는방식에서여러분은신념체계로부터해석하지않고판단하지않고다음에들릴것을예상하지않는다. 여러분은상대방이말하고있는것을받아들이려고노력하면서개인적판단을하지않은채그저듣는다. 여러분은자신으로하여금상대방이말하는것의본질에의해영향을받게하는데그것은그말에의해서가아닌그말에담긴감정에의해서영향을받게하는것이다. 마음에서우러나오는듣기는상대방이말하는것에진정으로관심이있음을의미한다. 여러분은대화에의해촉발된다른생각이나기억들로인해정신이산만해지지않는다. 여러분은마음속에어떠한계획, 기대, 결과도갖지않는다. 마음에서우러나오는듣기를할때여러분의할일은상대방에의해영향받는것이다. 마음속에아무생각없이듣는것을마음에서우러나오는듣기, 자유롭게흐르는방식으로듣기라고정의한후컴퓨터가아닌라디오수신기와더비슷한것으로비유하면서상대방이전하는바를그자체로받아들이는자세로설명하고있다. 이러한내용을요약할수있는말로빈칸에들어가기에가장적절한것은 1 상대방에의해영향받는것 이다. 2 여러분이하고싶은것에대해생각하는것 3 상대방에게도움이되는조언을제공하는것 4 친구로사귀는것에대한관심을보이는것 5 모든가능한위험요소를신중히고려하는것 [Listening from the heart] means [being truly interested in {what the other person is saying}].: 두개의 [ ] 가모두동명사로시작되며, 첫번째 [ ] 는주어, 두번째 [ ] 는목적어기능을하고있다. { } 는관계대명사 what이이끄는명사절로전치 318 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr 사 in 의목적어기능을하고있다. from the heart 마음으로부터, 진심으로 incoming 들어오는, 유입되는 analyze 분석하다 process 처리하다 reject 거부하다 interpret 해석하다, 이해하다 anticipate 예상하다 nonjudgmentally 개인적판단을하지않고 take in ~ 을받아들이다 essence 본질 distract 산만하게하다 trigger 촉발시키다 agenda 계획, 의제 outcome 결과 04 3 Instead, / some dander particle / or a whiff of chili powder / sets off a false alarm. 대신에 / 약간의비듬입자 / 또는고춧가루가풍기는냄새가 / 잘못된경보를울린다 This psychological system / is a set of disease-avoidant thoughts and behaviors / operated by our disease-avoidance subself. 이러한심리적체계는 / 질병을회피하는일련의생각과행동이다 / 우리의질병회피준자아에의해가동되는소재 인체의조기경보시스템해석 여러분이지난번에재채기를했던때에대해생각해보라. 여러분의몸이정말위험한상태였는가? 아마도그렇지않았을것이다. 재채기를할때우리몸은실제위협이전혀없기때문에빈번히실수를저질러왔다. ( 그런위협 ) 대신에약간의비듬입자나고춧가루가풍기는냄새가잘못된경보를울린다. 하지만우리는천성적으로아주미약한호흡기자극물에도재채기를하도록생리학적으로타고났는데, 그이유는우리몸의방어장치가나중에후회하기보다는안전을추구하는방식으로진화했기때문이다. 우리의면역체계도같은방식으로설치되어있다. 백혈구부대는우리의혈류속에서헤엄치고다니는세균과같은어떠한물질이라도감지하면전쟁에돌입할준비를한다. 하지만몸전체를전쟁으로내보내는것은몸의귀중한자원들을모두소모하며많은비용이들수있다. 따라서자연선택은우리에게병원균에맞서는불완전한최전방방어선을부여했는데, 진화심리학자인 Mark Schaller는이를 행동적면역체계 라고부른다. 이러한심리적체계는우리의질병회피준자아에의해가동되는질병을회피하는일련의생각과행동이다. 심각한위협적존재가아닌미미한호흡기자극물에도우리는재채기를하는데, 이는우리몸이작은물질의유입에대해민감하게반응하여질병을미연에방지할수있게설계되어있기때문이라고설명하고있다. 이런내용에맞춰빈칸에들어갈말로가장적절한것은 3 우리몸의방어장치가나중에후회하기보다는안전을추구하는방식으로진화했기 이다. 1 우리몸은갑작스러운날씨변화에취약하기 2 재채기하는것이행운이나불운과아무런관계가없기 4 재채기하는것은감기나독감과같은질병의증상이될수있기 5 호흡기체계의주된기능은산소를얻는것이기 An army of white blood cells is ready to go to war if it senses any germ-like substance [swimming in our bloodstream].: [ ] 는 which is swimming in our bloodstream의의미이다. sneeze 재채기하다 threat 위협 dander 비듬 particle ( 아주작은 ) 입자 chili powder 고춧가루 physiologically 생리학적으로 hard-wired 천성적으로타고난, 원래갖추고있는 respiratory 호흡의 irritation 자극물 immune 면역의 germ-like 세균같은 precious 귀중한 endow 부여하다 crude 불완전한, 조잡한 pathogen 병원균 evolutionary 진화의 disease-avoidant 질병을회피하는 subself 준자아 05 2 In their evaluation of the impact of a hospital bleep system / (technology designed to overcome problems / with contacting staff working in different locations), / they found / that bleeps created an interruptive workplace / for many doctors. 병원의무선호출시스템의영향에대한평가에서 / 문제를극복하기위해고안된기술 / 서로다른위치에서일하는직원에게연락하는 / 그들은발견했다 / 삐소리가 방해하는일터 를야기했다는것을 / 많은의사들에게 This experience serves as a useful reminder / that the introduction of technology in care settings / requires careful cost-benefit evaluation. 이경험은유용하게상기시켜주는것의역할을한다 / 의료상황에서의기술도입이 / 주의깊은비용편익평가를필요로한다는것을소재 혁신기술도입시고려사항해석 의료진사이의통신을지원하는기술은사람들이함께일하는방식을바꿀수있다. 의도는이것이환자 / 고객돌보기와근로생활을개선하는것이다. 하지만혁신기술의이용은이득은물론손실을수반한다는것이기억되어야한다. Coiera와 Tombs는의료상황에서정보기술을이용하는것의복잡성에대한유용한사례를제공한다. 병원의무선호출시스템 ( 서로다른위치에서일하는직원에게연락하는문제를극복하기위해고안된기술 ) 의영향에대한평가에서, 그들은삐소리 ( 호출음 ) 가많은의사들에게 방해하는일터 를야기했다는것을발견했다. 간호사및그외의의료진으로부터의잦은호출은의사들의일이빈번히방해받는다는것을의미했다. 대처하기위해, 의사들은흔히그호출음을무시하고자신의일을마치는데집중했다. 일반적으로이것은반복 정답과해설 _ 04. 빈칸추론 ⑵ 319
미래편 적인호출과의료조언을기다리는직원들의좌절증가로이어졌다. 이경험은의료상황에서의기술도입이주의깊은비용편익평가를필요로한다는것을유용하게상기시켜주는것의역할을한다. 의료상황에서혁신기술을도입하는것이초래할수있는부정적인결과를사전에면밀히검토하는것이필요하다는것을병원의무선호출시스템도입이낳은예기치못한문제점을사례로들어설명하고있으므로, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 2 주의깊은비용편익평가를필요로한다 이다. 1 시행착오절차를배제한다 3 환자 / 고객관리서비스의개선으로이어진다 4 모든이에게하나로모든문제를해결할수있는방안을제공한다 5 추가적인투자와운영경비를의미한다 Technologies [that support communication between practitioners] can change the way [people work together].: 첫번째 [ ] 는 Technologies를수식하는관계절이고, 두번째 [ ] 는 the way를수식하는관계절이다. This experience serves as a useful reminder [that the introduction of technology in care settings requires careful cost-benefit evaluation].: [ ] 는 a useful reminder와동격관계이다. practitioner 의료진 evaluation 평가 input 조언 trial-and-error 시행착오의 operation 운영 employ 이용하다 location 위치, 장소 introduction 도입 procedure 절차 expense 경비, 비용 06 2 If too much fuel is going to our pre-frontal cortex / to support cognition, / less fuel is available / to the parts of the frontal lobe / that inhibit our emotional impulses. 만일너무많은에너지가전부전두엽피질로가고있다면 / 인지작용을지원하기위해 / 더적은연료가이용가능하다 / 전두엽부분에 / 우리의감정적충동을억제하는 People with the easy task / were more likely to take the healthy food / while people with the difficult task / were more likely to take the chocolate cake. 쉬운과제를수행했던사람들은 / 건강에좋은음식을취할가능성이더높았고 / 반면에어려운과제를수행했던사람들은 / 초콜릿케이크를취할가능성이더높았다소재 뇌의에너지사용 해석 우리의지성과감정사이에는어느정도의제로섬게임이있다. 뇌는자동차가휘발유에의존하는것과똑같이에너지에의존한다. 만일너무많은에너지가인지작용을지원하기위해전부전두엽피질로가고있다면, 더적은연료가우리의감정적충동을억제하는전두엽부분에이용가능하다. 이것은 Baba Shiv와 Alexander Fedorikhin이행한 1999년실험에서밝혀졌다. 실험대상자들에게두가지상이한기억과제가주어졌는데, (2개의수를기억하는 ) 쉬운과제와 (7개의수를기억하는 ) 어려운과제였다. 우리는한번에단 7개정도의숫자만을마음속에담을수있다는것을기억하라. 그런다음실험대상자들에게초콜릿케이크또는건강에좋은과일샐러드중하나에대한선택권이주어졌다. 쉬운과제를수행했던사람들은건강에좋은음식을취할가능성이더높았고, 반면에어려운과제를수행했던사람들은초콜릿케이크를취할가능성이더높았다. 저자들은이것이더어려운기억과제를수행하는데쓰인에너지가유혹에견디는뇌의능력을감소시켰다는것을의미하는것으로해석했다. 전반부에언급된제로섬게임의법칙을고려하면, 더어려운기억과제를수행한사람들의경우에는인지에많은에너지가들어갔기때문에감정적충동을억제하기위한에너지가부족하게되어초콜릿케이크를먹고싶은마음을참지못했다는추론이가능하므로, 빈칸에들어갈말로가장적절한것은 2 유혹에견디는뇌의능력을감소시켰다 이다. 1 또한의지력을강화하기위해사용되었다 3 이성적으로음식을선택함으로써쉽게다시채워졌다 4 창의적사고를위한지적자원을산출했다 5 감정적충동이정신을차지하는것을막았다 If too much fuel is going to our pre-frontal cortex [to support cognition], less fuel is available to the parts of the frontal lobe [that inhibit our emotional impulses].: 첫번째 [ ] 는 ~ 하기위해 의뜻을나타내는 to부정사구이고, 두번째 [ ] 는 the parts of the frontal lobe를수식하는관계절이다. Subjects were then offered their choice of [either chocolate cake or a healthy fruit salad].: offer+ 간접목적어 + 직접목적어 가수동태로전환되어사용되었는데, Subjects가원래의간접목적어이다. [ ] 에서는 either ~ or... 가두개의어구를연결하며 ~( 이거나 ) 또는 ( 이거나 ) 둘중하나 의뜻을나타내고있다. zero-sum game 제로섬 ( 쌍방득실의차가없는 ) 게임 intellect 지성 cognition 인지 impulse 충동, 욕구 digit 숫자 author 저자 interpret 해석하다 expend 쓰다, 소비하다 deplete 감소시키다, 격감시키다 replenish 다시채우다 yield 산출하다 320 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr intellectual 지적인 take over 차지하다, 인수하다 07 4 In fact children / whose parents would later go and pick up the toys and do so regularly, / will not care to heed their parents instructions, / for they know / that Mamma or Dada will pick up the toys anyway / or that you, / after all your protestations and remonstrations, / would buy new ones to replace the lost ones! 사실아이들은 / 부모가나중에가서장난감을줍고그리고자주그렇게하는 / 그들의부모의지시에주의를기울이고싶어하지않을것이다 / 그이유는그들이알기때문이다 / 엄마나아빠가어쨌든장난감을줍거나 / 또는여러분이 / 여러분의단언과충고에도불구하고 / 잃어버린장난감을대체할새로운장난감을사줄것이라는것을 Rather, / the child is hurting herself / and could have avoided doing so / if she wanted to. 오히려 / 그아이는자신에게상처를주는것이며 / 그렇게하는것을피할수도있었다 / 원했다면소재 부모의훈육태도해석 네살짜리아이가앞마당에서장난감을가지고논다. 놀이후에, 아이는안마당에장난감을내버려둔다. 여러분은아이에게 얘야, 장난감을안에있는상자안에다시넣어라. 안마당에장난감을두면, 잃어버릴수도있어. 너의다음생일까지는새로운장난감을사주지않을거야. 라고경고한다. 그아이는못들은척한다. 사실부모가나중에가서장난감을줍고, 그리고자주그렇게하는부모의아이들은그들의부모의지시에주의를기울이고싶어하지않을것인데, 그이유는엄마나아빠가어쨌든장난감을줍거나, 여러분의단언과충고에도불구하고여러분은잃어버린장난감을대체할새로운장난감을사줄것이라는것을그들이알기때문이다! 그래서아이들이여러분을속이는것이다. 솔직히, 여기서여러분은소리치거나때릴필요가없다. 단지아이가자신의행동의결과를알도록경고하면된다. 그런다음여러분은단호하면서도온화하게여러분의결정을고수한다. 여러분은아이에게상처를주는것처럼보일수있다. 그렇지않다. 오히려, 그아이는자신에게상처를주는것이며, 원했다면그렇게하는것을피할수도있었다. 부모가아이에게경고한경우에경고한내용을그대로실천하지않는다면아이는나중에부모의경고를무시할것이라는내용이므로, 빈칸에는 4 단호하면서도온화하게여러분의결정을고수한다 가가장적절하다. 1 아이를호되게야단친다 2 아이를위한역할모델이된다 3 아이의노력에대해아이에게공정하게보상한다 5 아이의실수에대해아이를용서하지않는다 In fact children [whose parents would later go and pick up the toys and do so regularly], will not care to heed their parents instructions, for they know [that Mamma or Dada will pick up the toys anyway] or [that you, after all your protestations and remonstrations, would buy new ones to replace the lost ones]!: 첫번째 [ ] 는 children을수식하는관계절이다. 두번째와세번째 [ ] 는동사 know의목적어이다. courtyard 마당, 뜰 pretend ~ 인척하다 heed 주의를기울이다 protestation 단언 remonstration 충고 replace 대체하다 take ~ for a ride ~ 을속이다, ~ 을기만하다 consequence 결과 08 1 While the meaning of the Etruscan rule of the thumb was adopted / by the Romans / and is the proximate origin of our modern gesture, / the Egyptians developed / a thumb language / with meanings closer to our own. 에트루리아인의 rule of the thumb 의의미가채택되었지만 / 로마인에의해서 / 그리고우리의현대적인몸짓의기원에근접하지만 / 이집트인들이발전시켰다 / 엄지손가락언어를 / 우리의것과더가까운의미를가진 As if to come full circle, / at the time of death / the hands often contract, / enclosing the downturned thumbs. 다시원점으로돌아오는것처럼 / 죽음의순간에 / 손은흔히수축되며 / 아래쪽을향한엄지손가락을감싼다소재 엄지손가락신호의의미해석 에트루리아인의 rule of the thumb 의의미가로마인에의해서채택되었고, 우리의현대적인몸짓의기원에근접하지만, 이집트인들이우리의것과더가까운의미를가진엄지손가락언어를발전시켰다. 이집트인의 thumbs up 은희망이나승리를의미했고, 반면 thumbs down 은악의나패배를의미했다. 그렇지만, 왜이런문화권에서는엄지손가락이신호를주는손가락이되었나? 줄리어스시저시대의로마역사가들은그몸짓에대한최초의기록된설명을제공했다. 그들은유아가흔히움켜쥔주먹안에엄지손가락을집어넣은채세상에나오는것을관찰했다. 그아기가점차적으로환경의자극에반응하면서, 손은천천히펴지면서, 엄지손가락이위쪽으로나온다. 다시원점으로돌아오는것처럼, 죽음의순간에손은흔히수축되며, 아래쪽을향한엄지손가락을감싼다. 따라서로마인들에게 thumbs up 과 thumbs down 은생명과죽음의표시가되었다. 로마인들은아이가엄지손가락을주먹안에집어넣은채태어나서, 서서히엄지손가락을위로편후에, 다시죽음의순간에엄지손가락이주먹안으로들어간다는것을관찰했다. 로마인들에게있어서 thumbs up 과 thumbs down 은생명과죽음의표시가되었으므로, 빈칸에는 1 생명과죽음 이가장적절하다. 2 평화와전쟁 3 사랑과증오 정답과해설 _ 04. 빈칸추론 ⑵ 321
미래편 4 승리와패배 5 지식과무지 As the baby gradually responds to stimuli in its environment, the hands slowly unfold, [releasing the thumbs upward].: [ ] 는연속동작을나타내는분사구문이다. adopt 채택하다 proximate 근접한, 가장가까운 signify 의미하다 tuck 숨겨넣다 clutch ( 꽉 ) 움켜잡다 stimulus 자극 ( pl. stimuli) unfold 펴지다, 펼쳐지다 release 풀어놓다 come full circle 다시원점으로돌아오다 contract 수축하다, 수축시키다 enclose 둘러싸다 05 글의목적 본문 24~27 쪽 01 4 02 4 03 1 04 3 05 3 06 4 07 2 08 5 01 4 The next thing I knew / I was lying on the floor of the bus, / and the driver, Ms. Huff, was wiping my forehead / with a damp cloth / and offering me a glass of water. 정신을차려보니 / 제가버스바닥에누워있었습니다 / 그리고운전기사인 Huff 씨가저의이마를닦아주고있었습니다 / 젖은천으로 / 그리고저에게물한잔을주고있었습니다 I had fainted, / and she had quickly pulled into the parking lot of an ice cream store / to call for help. 저는기절을했었습니다 / 그리고그녀는신속하게아이스크림상점의주차장에차를대고 / 전화로도움을청하였습니다 소재 버스운전기사의선행해석 Daley 씨께저는 78세이며고혈압을앓고있습니다. 제주치의를찾아갈때, 저는 Prairie 마을에서 Davis Avenue로부터 North Court Plaza로가는 212번버스를탑니다. 거기에절반쯤갔을때저는어지럼증을느끼기시작했으며제가딸에게전화를걸수있는음식점에서저를내려달라고운전기사에게부탁했습니다. 정신을차려보니제가버스바닥에누워있었으며, 운전기사인 Huff 씨가젖은천으로저의이마를닦아주고있었으며저에게물한잔을주고있었습니다. 저는기절을했었으며, 그녀는신속하게아이스크림상점의주차장에차를대고전화로도움을청하였습니다. 그녀는구급대원들이와서저를병원으로데려갈때까지기다려주었습니다. 많은버스운전기사들이저희와같은늙은사람들을무시하는시대에, 저는 Huff 씨의배려에감동을받았습니다. 그녀는 North Court Plaza에 1분혹은 2분늦게도착했을지모르지만, 그녀는무서운경험을훨씬덜무서운것으로만들어주었습니다. 저는그녀에게감사드리며, 그렇게도배려심이있고유능한운전기사를고용해주신것에대해귀하에게감사드립니다. Anwar Youkanha 드림 자신이버스에서정신을잃고쓰러졌을때자신을친절하게돌봐주고조치를취해준버스기사를칭찬하면서감사하는내용의편지이므로, 4가글의목적으로가장적절하다. VOCA POWER 고교필수어휘 흥미로운읽기지문을통해맥락으로이해하는신개념어휘종합서 She may have been a minute or two late arriving at North Court Plaza, but she made [a frightening experience] [a lot less so].: may have been은 may have+p.p. 의형태로서 ~ 이었을지모른다 라는뜻이다. 첫번째 [ ] 는 made의목적어이며, 두번째 [ ] 는목적격보어이다. 두번째 [ ] 에서 a lot은비교급을수식하며 훨씬 이라는뜻이다. so는 frightening을대신한다. 322 EBS 기출의미래영어독해 미래편
www.ebsi.co.kr dizzy 어지러운 damp 젖은, 축축한 paramedic 구급대원, 긴급의료원 competent 유능한 forehead 이마 solicitude 배려 02 4 These are likely to become popular / in the countries / to which you have been exporting. 이것들이인기를끌게될가능성이있습니다 / 나라들에서 / 귀하가수출을해온 Kindly let us know your requirements / so that we may set aside toys / of your choice. 부디귀하가필요로하는물건을저희에게알려주십시오 / 장난감들을저희가챙겨놓을수있도록 / 귀하가선택하신소재 신상품주문요청해석 담당자분께저희가 2017년 8월 28일에귀하에게보내드린장난감목록을지금쯤살펴보셨기를바랍니다. 아시게되었을내용처럼, 올해의목록에는많은새로운장난감들이있습니다. 이것들은아이들을즐겁게해주기위한것일뿐만아니라심지어아이들이놀이를하는동안에도높은수준의지적능력을사용하도록요구함으로써아이들을교육시키기위한것이기도합니다. 특히 4쪽과 7쪽에있는별표를붙인품목에귀하의관심을기울여주십시오. 이것들이귀하가수출을해온나라들에서인기를끌게될것같습니다. 부디귀하가선택하신장난감들을저희가챙겨놓을수있도록귀하가필요로하는물건을저희에게알려주십시오. 귀하의주문을받는즉시지난해의조건으로그것들을보내드리겠습니다. 쉽게찾아보실수있도록이것들을보여주는내역서사본을동봉합니다. Kulwant Singh 마케팅관리자드림 제품목록에들어있는신상품에대해언급하면서제품을주문해줄것을요청하고있다. 이러한글의목적으로가장적절한것은 4이다. These are meant not only to delight but also to instruct children by demanding the use of a high degree of intelligence even while they play.: not only ~ but also... 는 ~ 뿐만아니라 도 라는뜻이다. ~ 과... 에서로대등한 to부정사가사용되어병렬구조를이루고있다. by now 지금쯤 go through ~ 을살펴보다 catalogue ( 상품 ) 목록 instruct 교육시키다 asterisk 별표를하다 requirement 필요한물건 terms and conditions ( 계약이나지불등의 ) 조건 enclose 동봉하다 reference 찾아봄, 참고 03 1 When I was asked to join the committee, / I promised / that I would bring a fair and reasoned approach / to this very important position. 그위원회에참여해달라는요청을받았을때 / 저는약속했습니다 / 공정하고사리에맞는접근방식을도입하겠다고 / 이러한아주중요한직책에 I wish / the board and the community the best, / and I do hope / to be able to become involved / with smaller projects / from time to time. 저는바랍니다 / 교육위원회와지역사회가잘되기를 / 아울러저는진정으로희망합니다 / 참여할수있기를 / 더작은일들에 / 이따금씩 소재 교육위원회에드리는부탁해석 Murphy 씨께지난 18개월동안저는 Rolling Meadow 교육위원회의학부모자문위원회에서일하는영광을누려왔습니다. 그위원회에참여해달라는요청을받았을때저는이러한아주중요한직책에공정하고사리에맞는접근방식을도입하겠다고약속했습니다. 우리젊은이에대한교육보다지역사회와국가로서의성공에더필수적인것은없습니다. 저는제가교육체제를개선하는방향으로진전을이루어내는데성공을거두었기를희망합니다. 하지만제가지역의한회사에서새로운일을맡게되었음을선생님께알려드립니다. 결과적으로저는자문위원회에쏟는데필요한시간이없을것입니다. 따라서유감스럽게도학부모자문위원회에서사임해야합니다. 교육위원회와지역사회가잘되기를바라며, 아울러이따금씩더작은일들에참여할수있기를진정으로희망합니다. Elaine Martin 드림 18개월동안학부모자문위원회에서일했으나한회사에서새로운일을맡게되어시간이부족하여직책을계속유지할수없다는뜻을전하고있으므로, 글의목적으로가장적절한것은 1이다. There is nothing more essential to our success as a community and nation than the education of our young people.: 형태상비교구문 (more ~ than...) 이지만앞에 nothing이있어서내용상 than 이하를강조하는최상급의미의문장이다. honor 영광 advisory committee 자문위원회, 고문단 school board 교육위원회 reasoned 사리에맞는, 이치에맞는 essential 필수적인 succeed in ~ 에성공하다 make progress 진전을이루어내다 devote 쏟다, 바치다 with regret 유감스럽게도 resign 사임하다, 사직하다 involve 참여시키다 정답과해설 _05. 글의목적 323